Está en la página 1de 10

GRUPO FARMA

Procedimiento de Operación Estándar (SOP)


Título: Desinfección de las membranas de la planta de
ósmosis inversa simple TR-O 3000.

SOP. Nº: Página: 1 de 7


M10-YY3-R00 Anexos: 2
Sustituye al SOP Nº: N/A

D AT O S DE REVISIÓN DEL PROCEDIMIENTO

Fecha de Emisión: 08 de Enero de 2008


Vigencia a Partir de: 28 de Enero de 2008
Razón de la Revisión: Establecer Estándar
Próxima Revisión: 08 de Enero de 2010

D ATO S D E A U TO R I Z A C I Ó N D E L P R O C E D I M I E N TO

Preparado por: Revisado por: Autorizado por:

Yuset Palma Gilberto Castillo Marjorie Bolívar


Analista de Tratamiento de Gerente de Servicios Gerente de Garantía de
Agua Técnicos Calidad

Firma: ___________ Firma: ___________ Firma: ___________

Fecha: ___________ Fecha: ___________ Fecha: ___________


GRUPO FARMA
Procedimiento de Operación Estándar (SOP)
Título: Desinfección de las membranas de la planta de
ósmosis inversa simple TR-O 3000.

SOP. Nº: Página: 2 de 7


M10-YY3-R00 Anexos: 2
Sustituye al SOP Nº: N/A

1. OBJETIVO:
Establecer los pasos para la desinfección de las membranas de la planta
de ósmosis inversa simple TP-25K que debe realizarse cada vez que la
exigencia bacteriológica del agua lo obligue.

2. ALCANCE:
Aplica a las membranas pertenecientes a la planta de ósmosis inversa
simple TP-25K. Incluye la preparación de la solución de ácido perácetico,
la recirculación de la solución a través de las membranas y la adecuación
del sistema una vez finalizada la desinfección.

3. RESPONSABILIDAD:
Personal Técnico de Mantenimiento
Coordinador de Tratamiento de Agua y Gestión Ambiental
Gerente de Servicios Técnicos

4. DOCUMENTACIÓN:
- SOP M10-YYY “ Operación de la planta de ósmosis inversa simple
TP-25K”
- “Manual de instrucciones para el mantenimiento y operación de la
planta TP-25K”.
GRUPO FARMA
Procedimiento de Operación Estándar (SOP)
Título: Desinfección de las membranas de la planta de
ósmosis inversa simple TR-O 3000.

SOP. Nº: Página: 3 de 7


M10-YY3-R00 Anexos: 2
Sustituye al SOP Nº: N/A

5. NORMAS:
5.1. Para la preparación de la solución se debe disponer del equipo de
seguridad completo según las medidas de protección necesarias
(Anexo 1).
5.2. La desinfección sólo debe realizarse cuando los análisis
microbiológicos resulten fuera de especificaciones.
5.3. La actividad realizada debe quedar registrada en la bitácora de la
planta de tratamiento de aguas blancas.

6. PROCEDIMIENTO:
6.1. Personal Técnico de Mantenimiento:
6.1.1. Con la planta en funcionamiento, toma muestra de agua
permeada desde TM-M050-03, del agua de rechazo
desde la válvula VM-14 y del depósito de limpieza DP-4 a
través de la válvula VM-13.
6.1.2. Realiza la medición de pH y conductividad reportando el
resultado en la bitácora.
6.1.3. Detiene el funcionamiento de la planta de ósmosis inversa
simple accionando en la pantalla táctil el indicador ON-
OFF; a continuación se realizará un barrido automático
(con agua del depósito de limpieza DP-4) para proteger
las membranas de la deposición de minerales. (Anexo 2).
GRUPO FARMA
Procedimiento de Operación Estándar (SOP)
Título: Desinfección de las membranas de la planta de
ósmosis inversa simple TR-O 3000.

SOP. Nº: Página: 4 de 7


M10-YY3-R00 Anexos: 2
Sustituye al SOP Nº: N/A
6.1.4. Abre la válvula VM-7 (una vez culminado el barrido) hasta
alcanzar 160 l de agua tratada en el depósito de limpieza
DP-4.
6.1.5. Cierra VM-7.
6.1.6. Prepara una solución al 0,6% de Ácido Peracético en el
depósito DP-4 añadiendo 20 l de ácido al agua tratada.
6.1.7. Evalúa el pH y la conductividad de la solución
desinfectante tomando una muestra desde la válvula VM-
14 y reporta el resultado en la bitácora de la planta.
6.1.8. Cierra al 50% la válvula de descarga de la bomba de alta
presión VM-4.
6.1.9. Cierra totalmente la válvula de rechazo VR-1.
6.1.10. Posiciona la válvula de tres vías VAT-2, ubicada en el
depósito de almacenamiento de agua tratada en dirección
al desagüe.
6.1.11. Abre completamente las válvulas manuales VM-5, VM-6 y
VM-8 para proceder a introducir la solución desinfectante
a las membranas.
6.1.12. Verifica que el resto de las válvulas estén cerradas.
6.1.13. Desconecta el sensor de presión (PS-1).
6.1.14. Enciende en forma manual la bomba B-1, accionando
sobre ella en la pantalla táctil y cambiándola a modo
manual, de esta forma se establece una recirculación de
GRUPO FARMA
Procedimiento de Operación Estándar (SOP)

Título: Desinfección de las membranas de la planta de


ósmosis inversa simple TR-O 3000.

SOP. Nº: Página: 5 de 7


M10-YY3-R00 Anexos: 2
Sustituye al SOP Nº: N/A
la solución a través del depósito DP-4 y las membranas
durante 1 h.
6.1.15. Desconecta los caudalímetros de las aguas de rechazo y
tratada, MCI-1 y MCI-2 respectivamente.
6.1.16. Durante la recirculación resetear cada 5 min., el CE-1 en
el tablero de control de planta.
6.1.17. Finalizada la recirculación, detiene la bomba B-1 en la
pantalla colocándola en modo “Automático” y deja reposar
la planta por 1 h (Anexo 2).
6.1.18. Luego del reposo, abre las válvulas VR-1, VM-7 y VA-2,
esta última se coloca en posición “Manual” en la pantalla
táctil. El objetivo es vaciar el contenido del depósito de
limpieza.
6.1.19. Coloca VA-1 en posición manual (Anexo 2).
6.1.20. Cierra completamente las válvulas VM-5 y VM-6 y VR-1
en un 50%.
6.1.21. Abre VM-1, VM-2, VM-3 y coloca la planta en posición
“Manual”, con el objeto de realizar el enjuague.
6.1.22. Evalúa la calidad del rechazo, del depósito DP-4 y del
permeado tomando muestras desde las válvulas VM-14,
VM-13 y TM-M050-03, determinando cada 15 min. el pH y
la conductividad de las muestras hasta que los valores se
ubiquen por debajo de los reportados inicialmente.
GRUPO FARMA
Procedimiento de Operación Estándar (SOP)

Título: Desinfección de las membranas de la planta de


ósmosis inversa simple TR-O 3000.

SOP. Nº: Página: 6 de 7


M10-YY3-R00 Anexos: 2
Sustituye al SOP Nº: N/A
6.1.23. Detiene la planta pulsando en la pantalla táctil hacia el
modo automático (Anexo 2).
6.1.24. Coloca en funcionamiento la planta de ósmosis inversa
simple accionando el pulsador ON-OFF de la pantalla
táctil, según SOP M10-001.
6.1.25. Regula el rechazo a 1800 ± 10 l/h (reportado en el
caudalímetro MCI-2) manipulando la válvula VR-1.
6.1.26. Recolecta una muestra del contenido del DP-4 a través
de la válvula VM-13 y evalúa su conductividad con el
conductímetro portátil.
6.1.27. Repite el paso anterior cada 15 min. hasta que la
conductividad se ubique por debajo de 40 S/cm.
6.1.28. Abre la válvula de tres vías ubicada a la entrada del
depósito de agua tratada, en el sentido de alimentación al
tanque.
6.1.29. Cierra VM-7.
6.1.30. Realiza el reporte de la actividad realizada en la bitácora
de la planta.
6.1.31. Informa al Coordinador de Tratamiento de Agua y Gestión
Ambiental la culminación de la actividad y la puesta en
servicio del sistema.
GRUPO FARMA
Procedimiento de Operación Estándar (SOP)

Título: Desinfección de las membranas de la planta de


ósmosis inversa simple TR-O 3000.

SOP. Nº: Página: 7 de 7


M10-YY3-R00 Anexos: 2
Sustituye al SOP Nº: N/A
6.2. Coordinador de Tratamiento de Agua y Gestión Ambiental
6.2.1. Realiza las órdenes de compra del ácido peracético.
6.2.2. Coordina y Supervisa el cumplimiento de las instrucciones
que se describen en éste documento, comunicando por
escrito a la Gerencia de Servicios Técnicos la culminación
de los trabajos.
Anexo 1.
Ficha de seguridad del Ácido Peracético.
Propiedades del Producto
Nombre comercial OXOCHEM
Nombre químico Ácido peracético (CH3COOOH)
Apariencia Líquido incoloro
Gravedad Específica 1,11 (12%); 1,12 (15%) a 25 °C
% activo (concentración) Acuoso del 6 al 15 %
Los vapores inflamables pueden ocurrir por
Peligros de explosión encima de la temperatura de descomposición
auto _ acelerada (SADT): 55 °C.
Datos de Reactividad del Producto
Estabilidad reactiva Estable con liberación lenta de gas
Condiciones a evitar Calor / fuentes de calor
Ácidos, bases, metales, sales de metales,
Materiales a evitar agentes reductores, materiales orgánicos,
sustancias inflamables.
Productos de descomposición Oxígeno
Riesgos a la Salud
Vía de entrada Síntomas de exposición. Primeros auxilios
Irritación severa, lagrimeo,
enrojecimiento de los ojos e Lavar rápidamente por mínimo 15
hinchazón de los párpados. minutos manteniendo los parpados
Ojos Riesgo de lesiones abiertos. En caso de dificultad para
oculares graves o abrir los parpados aplique un colirio
permanentes. Riesgo de analgésico. Consulte al médico.
ceguera.
Irritación en la nariz y
garganta. Riesgo de Retirar al individuo del sitio de
neumonitis química y exposición y trasladar a un lugar
Inhalación edema pulmonar. En caso ventilado y fresco. Transpórtela
de exposición prolongada estirada. Mantenga al paciente
riesgo de bronquitis caliente.
crónica.
Irritación dolorosa, Quite la ropa contaminada bajo la
Piel enrojecimiento y hinchazón ducha. Lavar con abundante agua,
de la piel. consulte al médico.
Puede ser fatal. Palidez y
Consulte al medico. Lleve a la persona
cianosis de la cara.
al hospital. Si la persona está
Irritación severa. Riesgo de
consiente enjuague la boca y
perforación del tracto
administre agua fresca. No induzca al
gastrointestinal seguido de
vómito. Si la persona está inconsciente
Ingestión shock. Riesgo de edema de
afloje cuello y ropa apretada y acueste
garganta y sofocación.
sobre su lado izquierdo. En caso de
Náuseas y vómito
ser necesario administre oxígeno o
(sangrientos). Riesgo de
resucitación pulmonar. Mantenga a la
neumonitis química y
victima caliente.
edema pulmonar.
Cancerígeno No
Procedimientos en caso de derrames o fugas
Aísle el área. Acérquese de espalda al sentido del viento. En
Derrame caso de contacto con materiales combustibles evite que el
producto se seque diluyéndolo con agua.
Disposición de los Consulte con los reglamentos federales, estadales y locales
desechos vigentes en cuanto a la disposición apropiada de este producto.
Medidas de Protección
Respiradores de cara completa de aire
Tipo de protección respiratoria
suministrado y aprobados por la NIOSH
Tipo de guantes de protección Guantes protectores de caucho
Tipo de lentes de protección Lentes plásticos (Goggles).
Botas de seguridad, delantal, lavaojos y ducha
Equipo de protección adicional
de seguridad.
Guarde el producto en un área ventilada y
fresca, lejos de fuentes de calor y sustancias
combustibles. El contenedor debe estar
Almacenamiento del material equipado con una válvula de seguridad o
respiradero. Verifique con regularidad la
condición y la temperatura de los
contenedores.
NFPA: Salud: 3. Incendio: 1. Inestabilidad: 2. Especial: Ningún
Anexo 2.
Imagen de la pantalla táctil de la planta de Ósmosis Inversa Simple.

2 1
5

4 3

1. Válvula automática VA-1


2. Bomba centrifuga multicelular de alta presión
3. Indicador ON-OFF
4. Pulsador Auto-Manual.
5. Válvula automática VA-2
6. Depósito de almacenamiento de agua tratada