Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Sede: Talara ,
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del
No Rutinario (Anormal)
Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
1. Delimitar el área de trabajo, restricción del area, uso de conos de seguridad, Actvar 02070-GEN-HSE-CST-
Contusiones
tacos de madera. 01-001, Rev 0 PLAN DE
x x x x Equipos en movimiento Atropello
severas, fracturas
moderadas a graves
2. Personal debe hacer uso de los accesos peatonales 5 3 2 3 3 5 15 Importante SI CONTINGENCIA, Difusión a
3. Uso de EPPs básico (casco, lentes, botas/zapatos de seguridad) de acuerdo todo nivel.
hasta la muerte
al Procedimiento 02070-GEN-HSE-SPE-020 Equipo de Protección Personal.
1. Verificar que el operador del equipo de izaje cuente con todos los controles,
(certificaciones y autorizaciones en general).
2. Señalizar y delimitar el área, contar con el apoyo de un vigía con paleta de
SIGA y PARE según estandar hasta el punto requerido.
Golpes por 3.Procedimiento 02070-GEN-QUA-CST-02-001
Fracturas,
x x x x
Carga y descarga de
estructuras
caida de
estructuras y/o
traumatismos
"Montaje de Estructuras Metálicas".
4.Contar con permisos de trabajo y ATS 3 2 2 2 2 2 4 Aceptable NO N/A
multiples
aplastamiento 5. Uso de EPPs básico (casco, lentes, botas) de acuerdo al Procedimiento
02070-GEN-HSE-SPE-020 Equipo de Protección Personal.
6. Procedimiento para carga, descarga y traslado
de estructuras 02070-GEN-QUA-CST-02-067 se contará con el
procedimiento M.SEG-CO-PR gruas moviles y hidrahúlico
Transtornos
musculoesqueleticos
Ergonómicos (movimiento Ergonomico por
x x x x repetitivo, postura postura de
en general: lumhago, Realizar pausas activas, exámen médico ocupacional, verificar que el personal
dorsalgia, cargue como máximo 25 kg por persona. 3 2 2 2 2 2 4 Aceptable NO N/A
inadecuada) trabajos
transtornos de
rodilla, hombro, etc.
Supervisor de
Producción
(Montaje/Piping)
Capataces/Lider
Grupo
Coordinador HSE
Supervisor HSE Pg. 3 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del
No Rutinario (Anormal)
Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Supervisor de
Producción
(Montaje/Piping)
Capataces/Lider De acuerdo al nivel y
Grupo tiempo de
Coordinador HSE 1.Areas señalizadas, personal capacitado en protección auditiva.
exposicion: sordera
Supervisor HSE 3. Procedimiento 02070-GPN-HSE-SPE-020 Equipo de Protección Personal.
x x x x Ruído
Exposicion al
ruido
profesional
(hipoacusia),
2. Uso de tapones auditivos y/o orejeras. 4. se 3 2 2 2 2 2 4 Aceptable NO N/A
contará con el siguiente procedimiento 5.1.3 Protección auditiva. M.SEG-CO-
MOVILIZACION vertigos, transtornos
Y TRASLADO DE MOVILIZACION Y TRASLADO gatrointestinales,
PR
DE ESTRUCTURAS
ESTRUCTURAS estrés, etc
METALICAS
METALICAS
Jefes
de area
Supervisores de
Producción
Pg. 4 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del
No Rutinario (Anormal)
Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
PETROPERÚ F116
Pg. 5 de 16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CORPORATIVO Código: 02070-GEN-HSE-MST-03-001
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES versión: 01
Sede: Talara
Dependencia /Unidad/Área: CONSORCIO MOST Industrial (Zonas A,B,C,D + Módulos)
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
No Rutinario (Anormal)
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
(SI/NO)
trabajo
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Todo trabajador que realice trabajos en altura debe contar con un sistema de
detención de caídas compuesto por un arnés de cuerpo entero y de una línea
de enganche con amortiguador de impacto con dos mosquetones de doble
seguro (como mínimo) o bloque retractil, considerar: Siempre que la altura de
caída libre sea mayor a 1.50 m Todo punto de anclaje debe tener una
resistencia de 5000 libras o 2270 kg por persona Todos los dispositivos de
protección contra caídas tales como líneas de vida, arneses, cordones, etc.,
deberán ser inspeccionados por una persona competente para ver si hay
señales de daños o deterioro Capacitación y entrenamiento en sistemas de
protección contra caídas. No se permitirá realizar labores en escaleras, si se va
a utilizar una escalera como acceso esta debe asegurarse en su parte superior, Actvar 02070-GEN-HSE-CST-
tener una longitud de 1m sobre el nivel superior al que se va a accesar y debe 01-001, Rev 0 PLAN DE
haber una persona que la sostenga en su parte inferior. La línea de vida a usar CONTINGENCIA, Difusión a
Contusiones,
será de cable acerado como minimo de 1/2" En cada linea de vida solo se todo nivel.
traumatismos
Personal debe estar
x x x Trabajo en Altura
Caida a distinto
nivel
múltiples/TEC,
podrán anclar dos personas en una longitud maxima de 20 metros, la cual
debe contar con sus respectivos anclajes en ambos extremos que garanticen 5 4 2 1 3 5 15 Importante SI capacitado en curso de
heridas, Trabajo en Altura.
la resistencia para ambas personas (2270kg / 5000lb). Alternativamente a las
fractura,muerte Capacitación y
lineas de vida de cable acerado se utilizara una faja de anclaje de nylon con
bordes reforzados conectada a una viga estable de la estructura como punto entrenamiento en sistemas
de protección contra caídas.
de anclaje, a la cual deben engancharse las lineas de vida del arnes de
seguridad. Sé prohíbe el uso de cualquier andamio o plataforma de trabajo que
tenga instalada una TARJETA ROJA; solo está permitido armar, desarmar o
reparar al andamio. El uso de la TARJETA VERDE, corresponde a andamios
estructurales que cuenten con plataformas completas y barandas perimetrales
estándar de doble nivel, accesos seguros y se encuentran arriostrados, sobre
ellos, el personal según las circunstancias, podrá encontrase sin enganchar su
arnés de seguridad. El uso del arnes de seguridad es obligatorio al traladarse y
trabajar sobre plataformas de andamios intercalando el uso de los
mosquetones en todo momento. Se contara con 6.4.5 permisos de trabajos en
altura. M.SEG-CO-PR
Irritacion de la piel,
1. Colocador de dispensador de bloqueador en cada punto de trabajo.
quemaduras,
Exposicion 2. Capacitacón en cuidado de la piel
x x x Rayos UV solar (Rayos
malestar, dolor de
cabeza, fatiga,
de rayos UV. 5 2 2 1 2 2 4 Aceptable NO N/A
UV) 5.1.7 Exposición a radiación solar M.SEG-CO-PR.
irritacion de los ojos,
Se dispondra de un panel indicador del incide de UV en el dia.
pterigium
ANDAMIOS ANDAMIOS
Supervisor
(Montaje/Piping)
Capataz/Lider de
Grupo
Jefes/Supervisión
HSE
Pg. 3 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
No Rutinario (Anormal)
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
INGENIERO
Descripción del Descripción de la
(SI/NO)
trabajo
trabajo
Riesgo
RESIDENTE evento, situación lesión o enfermedad
INGENIERO HSE peligrosa prevista
PERSONAL
OPERATIVO
ANDAMIOS ANDAMIOS
De acuerdo al nivel y 1. Areas ordenadas y señalizadas.
tiempo de
exposicion: sordera 2.personal capacitado en
Supervisor
(Montaje/Piping)
x x x Ruído
Exposicion al
ruido
profesional
(hipoacusia),
protección auditiva.
3. 02070-GEN- 5 2 2 1 2 2 4 Aceptable NO N/A
Capataz/Lider de vertigos, transtornos HSE-SPE-031 SEÑALIZACIÓN DE OBRA.
Grupo gatrointestinales, 5.1.3
Jefes/Supervisión estrés, etc Protección auditiva. M.SEG-CO-PR
HSE
PETROPERÚ F116
Pg. 4 de 16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CORPORATIVO Código: 02070-GEN-HSE-MST-03-001
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES versión: 01
Sede: Talara
Dependencia /Unidad/Área: CONSORCIO MOST Industrial (Zonas A,B,C,D + Módulos)
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del
No Rutinario (Anormal)
Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Potencial
1.Uso de embudos
derrame-
x x x Aceite Contacto con irritacion de la piel
2. Inspección de mangueras
3. Uso de guantes 3 2 1 2 2 2 4 Aceptable NO N/A
productos
4.Hojas MSDS
quimicos
1. Aterramiento de lineas
2. Uso de pinza amperimetrica
INGENIERO quemaduras, paro 3. Uso de guantes dielectricos 4. Capacitación LOTO.
RESIDENTE Actvar 02070-GEN-HSE-CST-
INGENIERO HSE x x x Energia Electrica
Contacto
electrico directo
cardiorespiratorio, 02070-GEN-HSE-SPE-028 TRABAJOS ELECTRICOS
traumatismo, 5. Uso de compomenntes electricos a pruebade explosión 3 3 3 2 3 5 15 Importante SI 01-001, Rev 0 PLAN DE
PERSONAL CONTINGENCIA, Difusión a
conmoción o muerte (luminarias, cables vulcaniados y tomacorrientes antichispas) todo nivel.
OPERATIVO 6. Los equipos deben de tener las caractiristicas apropiadas para trabajar en
área clasificadas y contar con linea a tierra.
Pg. 3 de 16
Habilitado y Manipuleo:
Bombas
MANTENIMIEN hidraulicas,compresoras,
TO MECANICO- Supervisor
tableros electricos,
ELECTRICO (Montaje/Piping)
reflectores, torres de Capataz/Lider de
iluminación Grupo
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
Jefes/Supervisión
HSE
IMPLEMENTAR
Personal de
Mantenimiento
Indice de Procedimiento
Etapas del
No Rutinario (Anormal)
Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Almacen
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
PETROPERÚ F116
Pg. 4 de 16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CORPORATIVO Código: 02070-GEN-HSE-MST-03-001
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES versión: 01
Sede: Talara
Dependencia /Unidad/Área: CONSORCIO MOST Industrial (Zonas A,B,C,D + Módulos)
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del
No Rutinario (Anormal)
Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Irritacion de la piel,
1. Colocador de dispensador de bloqueador en cada punto de trabajo.
quemaduras,
Exposicion 2. Capacitacón en cuidado de la piel
x x x x Rayos UV solar (Rayos
malestar, dolor de
cabeza, fatiga,
de rayos UV. 5 2 2 1 2 2 4 Aceptable NO N/A
UV) 5.1.7 Exposición a radiación solar M.SEG-CO-PR.
irritacion de los ojos,
Se dispondra de un panel indicador del incide de UV en el dia.
pterigium
Transtornos musculo
esquelitos en
Ergonomico por
x x x x Posturas de trabajo postura de
general: Lumbago, 1.Realizar pausas activas, exámen medico ocupacional.
dorsalgia, 2.Realizar pausas en el trabajo 5 2 2 1 2 1 2 Aceptable NO N/A
trabajos
transtornos de la
rodilla, hombro, etc.
Exposición a
x x x x Viento factores
Enfermedades
respiratorias
1.Uso de ropa de trabajo manga larga, Corta viento 5 2 2 1 2 1 2 Aceptable NO N/A
climaticos
INGENIERO
RESIDENTE 1. ATS de trabajo Seguro de la actividad a realizar
INGENIERO HSE 2. Uso permanente de EPP , Guantes de badana o nitrilo, Procedimiento
PERSONAL Contacto de la
OPERATIVO x x x x piel con
Dermatitis de
contacto
02070-GEN-HSE-SPE-020 Equipo de Protección Personal.
Respirador con filtros 6001, 6002 y 6003 2 2 2 1 1 2 2 Aceptable NO N/A
hidrocarburos
3. Contar con hoja MSDS en la zona de trabajo.
4 Uso de traje tyvex
Combustible
Pg. 3 de 16
ABASTECIMIEN Abastecimiento de
TOProceso/Equipo/Instalacion:
DE Combustble con Cistena y DP1,Supervisor
ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
COMBUSTIBLE Manual (Montaje/Piping)
Capataz/Lider de
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Etapas del Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Personal de Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
Mantenimiento evento, situación lesión o enfermedad
Personal de peligrosa prevista
Almacen
PETROPERÚ F116
Pg. 4 de 16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CORPORATIVO Código: 02070-GEN-HSE-MST-03-001
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES versión: 01
Sede: Talara
Dependencia /Unidad/Área: CONSORCIO MOST Industrial (Zonas A,B,C,D + Módulos)
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
Condición/T
ipo Ubicación Proceden
cia Descripción del Riesgo Evaluación de Riesgos de Seguridad y Salud en el Trabajo
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Indice de Capacitación
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Rutinario (Normal)
IMPLEMENTAR
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Etapas del Peligro Descripción del Descripción de la Controles Actuales
proceso Actividad Puesto de trabajo (Fuente, situación, acto) (Existentes)
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
x x x Tsunami inundaciones
ahogamiento,
fracturas
1. Coordinación con Marina de Guerra, página web: www.dhn.mil.pe
2. Personal capacitado en rutas de evacuación, plan de emergencia. 5 1 2 1 2 5 10 Moderado NO N/A
Pg. 3 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
Condición/T
ipo Ubicación Proceden Descripción del Riesgo Evaluación de Riesgos de Seguridad y Salud en el Trabajo
cia
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Indice de Capacitación
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Rutinario (Normal)
IMPLEMENTAR
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Etapas del Actividad Puesto de trabajo Peligro Descripción del Descripción de la Controles Actuales
proceso (Fuente, situación, acto) evento, situación lesión o enfermedad (Existentes)
peligrosa prevista
Fugas, heridas,
incendio, quemaduras,
x x x linea proceso explosión, fugas ahogamiento, asfixia,
Difusión de plan de contingencia.
Difusión de rutas de evacuación.
3 2 2 2 2 1 2 Aceptable NO N/A
en líneas de irritación a la vista,
operación. piel.
1.Señalizar y delimitar el área, contar con el apoyo de un vigía con paleta de Actvar 02070-GEN-HSE-CST-
SIGA y PARE según estandar hasta el punto requerido. 01-001, Rev 0 PLAN DE
Lesiones
2.Elaboración y CONTINGENCIA, Difusión a
(superficiales o
Choque, Difusión del PETS "Montaje de Estructuras Metálicas" todo nivel.
x x x
Equipos en movimiento
(Grúas)
atropello,
moderadas),
Contusiones
3.Uso de EPPs basico (casco, lentes, botas), Procedimiento 02070-GEN-HSE- 5 3 3 1 3 5 15 Importante SI Toda grúa móvil estará
volcadura SPE-020 Equipo de Protección Personal.. dotada de un dispositvo de
severas, fracturas o sonido que alarme respecto
4. Instructivo 02070-GEN-HSE-SPE-032 Uso de vehiculos.
muerte de su desplazamiento o giro.
3.2.2. ESTACIONAMIENTOS Y CONDUCCIÓN
DE VEHICULOS. M. SEGU-CO-PR
Pg. 4 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
Condición/T
ipo Ubicación Proceden Descripción del Riesgo Evaluación de Riesgos de Seguridad y Salud en el Trabajo
cia
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Indice de Capacitación
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Rutinario (Normal)
IMPLEMENTAR
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Etapas del Actividad Puesto de trabajo Peligro Descripción del Descripción de la Controles Actuales
proceso (Fuente, situación, acto) evento, situación lesión o enfermedad (Existentes)
peligrosa prevista
De acuerdo al nivel y
tiempo de
exposicion: sordera 1. Areas señalizadas,
x x x Ruído
Exposicion al
ruido
profesional
(hipoacusia),
2.personal capacitado en protección auditiva.
3. 02070-
5 4 2 2 3 1 3 Aceptable NO N/A
vertigos, transtornos GEN-HSE-SPE-031 SEÑALIZACIÓN DE OBRA.
gatrointestinales,
estrés, etc
Pg. 5 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
Condición/T
ipo Ubicación Proceden Descripción del Riesgo Evaluación de Riesgos de Seguridad y Salud en el Trabajo
cia
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Indice de Capacitación
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Rutinario (Normal)
IMPLEMENTAR
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Etapas del Actividad Puesto de trabajo Peligro Descripción del Descripción de la Controles Actuales
proceso (Fuente, situación, acto) evento, situación lesión o enfermedad (Existentes)
peligrosa prevista
Pg. 6 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
Condición/T
ipo Ubicación Proceden Descripción del Riesgo Evaluación de Riesgos de Seguridad y Salud en el Trabajo
cia
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Indice de Capacitación
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Rutinario (Normal)
IMPLEMENTAR
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Etapas del Actividad Puesto de trabajo Peligro Descripción del Descripción de la Controles Actuales
proceso (Fuente, situación, acto) evento, situación lesión o enfermedad (Existentes)
peligrosa prevista
Pg. 7 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
Condición/T
ipo Ubicación Proceden Descripción del Riesgo Evaluación de Riesgos de Seguridad y Salud en el Trabajo
cia
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Indice de Capacitación
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Rutinario (Normal)
IMPLEMENTAR
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Etapas del Actividad Puesto de trabajo Peligro Descripción del Descripción de la Controles Actuales
proceso (Fuente, situación, acto) evento, situación lesión o enfermedad (Existentes)
peligrosa prevista
INGENIERO
RESIDENTE
MONTAJE E INGENIERO HSE
INSTALACION PERSONAL
DE OPERATIVO
ESTRUCTURAS
Capataz/Lider de
METALICAS Grupo
Jefes/Supervisión
HSE
Pg. 8 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
Condición/T
ipo Ubicación Proceden Descripción del Riesgo Evaluación de Riesgos de Seguridad y Salud en el Trabajo
cia
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Indice de Capacitación
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Rutinario (Normal)
IMPLEMENTAR
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Etapas del Actividad Puesto de trabajo Peligro Descripción del Descripción de la Controles Actuales
proceso (Fuente, situación, acto) evento, situación lesión o enfermedad (Existentes)
peligrosa prevista
INGENIERO
RESIDENTE
Cuando las cargas sean mayores de 25 Kg. para los varones y 15 Kg. para las
MONTAJE E INGENIERO HSE
mujeres, la manipulación de cargas se realizará utilizando ayudas mecánicas
INSTALACION PERSONAL
apropiadas. Procurar mantener una postura correcta, manteniendo la espalda
DE OPERATIVO
recta, pero sin forzar la postura en demasía. No permanecer totalmente inmóvil
ESTRUCTURAS durante mucho tiempo. Doble de vez en cuando las piernas, para mejorar la
Capataz/Lider de Levantamiento o Tensión muscular,
METALICAS Grupo x x x desplazamiento de cargas
Sobresfuerzo
físico
trastorno músculo
circulación sanguínea. Cambie de postura, buscando aquella que resulte más
cómoda e implique el menor esfuerzo físico. Cuando sea necesario utilice 2 2 0 0 1 2 2 Aceptable NO N/A
Jefes/Supervisión inadecuado esquelético, fatiga
medias especiales y plantillas para aumentar la comodidad. Aproveche las
HSE
pausas para realizar suaves movimientos de estiramiento de los músculos.
Para el levantamiento de objetos pesados que sobrepase la capacidad de
levante personal se deberá realizar en equipo. La carga máxima individual no
debe sobrepasar los 25 kg, apoyo con equipos de izaje.
Pg. 9 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
Condición/T
ipo Ubicación Proceden Descripción del Riesgo Evaluación de Riesgos de Seguridad y Salud en el Trabajo
cia
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Indice de Capacitación
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Rutinario (Normal)
IMPLEMENTAR
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Etapas del Actividad Puesto de trabajo Peligro Descripción del Descripción de la Controles Actuales
proceso (Fuente, situación, acto) evento, situación lesión o enfermedad (Existentes)
peligrosa prevista
Pg. 10 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
Condición/T
ipo Ubicación Proceden Descripción del Riesgo Evaluación de Riesgos de Seguridad y Salud en el Trabajo
cia
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Indice de Capacitación
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Rutinario (Normal)
IMPLEMENTAR
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Etapas del Actividad Puesto de trabajo Peligro Descripción del Descripción de la Controles Actuales
proceso (Fuente, situación, acto) evento, situación lesión o enfermedad (Existentes)
peligrosa prevista
Trastornos músculo
Ergonomicos (movimiento Ergonómico por esqueléticos de
x x x repetitivo, postura movimiento mano, muñeca, Realizar pausas activas, calistenia . 5 1 2 2 2 1 2 Aceptable NO N/A
inadecuada) repetitivo codo, brazo, hombro,
rodillas, piernas.
Transtornos
muscoesquelitos:
tensión miuscular,
Rotación periódica de personal para la maniobra del tecle.
Exposición a dolor de cuello y
x x x
Uso de polipasto (tecle,
tirfor)
carga postural espalda, fatiga,
02070-GEN-HSE-SPE-022 Uso de herramientas manuales y equipos
portátiles. Sse contara con hojoa de preuso diarios de accesorios de 5 1 2 2 2 1 2 Aceptable NO N/A
estatica transtornos
sujeción y arriostre.
vasculares de
miembros inferiores
(varices)
Pg. 11 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
Condición/T
ipo Ubicación Proceden Descripción del Riesgo Evaluación de Riesgos de Seguridad y Salud en el Trabajo
cia
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Indice de Capacitación
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Rutinario (Normal)
IMPLEMENTAR
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Etapas del Actividad Puesto de trabajo Peligro Descripción del Descripción de la Controles Actuales
proceso (Fuente, situación, acto) evento, situación lesión o enfermedad (Existentes)
peligrosa prevista
* PLAN DE
IZAJE (ZONA OPERATIVA
SENSIBLE) PARA CARGAS
MAYORES O MENORES.
Giro limitante de la pluma.
Barrera fsica que limite el
carro elevador y el polipasto
debajo del área operatva.
Adjuntar hoja tecnica del
accesorio (según acuerdo de
reunión con operaciones PP.
Pg. 12 de 16
Montaje Manual de
Proceso/Equipo/Instalacion:
Estructuras DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
Condición/T
ipo Ubicación Proceden Descripción del Riesgo Evaluación de Riesgos de Seguridad y Salud en el Trabajo
cia
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Indice de Capacitación
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Rutinario (Normal)
IMPLEMENTAR
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Etapas del Actividad Puesto de trabajo Peligro Descripción del Descripción de la Controles Actuales
proceso (Fuente, situación, acto) evento, situación lesión o enfermedad (Existentes)
peligrosa prevista
1.Personal
califcado.
2.Señalización y
atrapamientos de delimitación del
1.Personal calificado.
total o parcial del
2.Señalización y delimitación del área de trabajo, área de trabajo,
x x x Estructuras metálicas
Aplastamiento
por carga
cuerpo
Traumatismo
3.Elaboración y Difusión del PETS "Montaje de Estructuras Metálicas" 5 3 2 3 3 5 15 Importante SI
Multiple/TEC,
4. Uso de EPPs basico (casco, lentes, botas), Procedimiento 02070-GEN-HSE-
SPE-020 Equipo de Protección Personal.
3.Elaboración y
Fatalidad Difusión del PETS
"Montaje de
Estructuras
Metálicas"
Ensamblado de Estructuras
Pg. 13 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
Condición/T
ipo Ubicación Proceden Descripción del Riesgo Evaluación de Riesgos de Seguridad y Salud en el Trabajo
cia
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Indice de Capacitación
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Rutinario (Normal)
IMPLEMENTAR
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Etapas del Actividad Puesto de trabajo Peligro Descripción del Descripción de la Controles Actuales
proceso (Fuente, situación, acto) evento, situación lesión o enfermedad (Existentes)
peligrosa prevista
Ensamblado de Estructuras
Pg. 14 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
Condición/T
ipo Ubicación Proceden Descripción del Riesgo Evaluación de Riesgos de Seguridad y Salud en el Trabajo
cia
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Indice de Capacitación
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Rutinario (Normal)
IMPLEMENTAR
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Etapas del Actividad Puesto de trabajo Peligro Descripción del Descripción de la Controles Actuales
proceso (Fuente, situación, acto) evento, situación lesión o enfermedad (Existentes)
peligrosa prevista
Todo trabajador que realice trabajos en altura debe contar con un sistema de
detención de caídas compuesto por un arnés de cuerpo entero y de una línea
de enganche con amortiguador de impacto con dos mosquetones de doble
seguro (como mínimo) o bloque retractil, considerar: Siempre que la altura de
caída libre sea mayor a 1.50 m Todo punto de anclaje debe tener una 1. La línea de vida a usar
resistencia de 5000 libras o 2270 kg por persona Todos los dispositivos de será de cable acerado como
protección contra caídas tales como líneas de vida, arneses, cordones, etc., minimo de 1/2" y solo se
podrán anclar dos personas
deberán ser inspeccionados por una persona competente para ver si hay en una longitud maxima de
señales de daños o deterioro Capacitación y entrenamiento en sistemas de 20 metros, la cual debe
protección contra caídas. No se permitirá realizar labores en escaleras, si se va contar con sus respectvos
a utilizar una escalera como acceso esta debe asegurarse en su parte superior, anclajes en ambos extremos
tener una longitud de 1m sobre el nivel superior al que se va a accesar y debe que garantcen la resistencia
haber una persona que la sostenga en su parte inferior. La línea de vida a usar para ambas personas
será de cable acerado como minimo de 1/2" En cada linea de vida solo se (2270kg / 5000lb).
Trabajos en altura (mayor podrán anclar dos personas en una longitud maxima de 20 metros, la cual Alternatvamente a las
Golpes, heridas, lineas de vida de cable
x x x
a 1.5m por encima o
debajo del nivel del suelo)
Caída libre contusiones,
debe contar con sus respectivos anclajes en ambos extremos que garanticen
la resistencia para ambas personas (2270kg / 5000lb). Alternativamente a las 5 3 2 3 3 5 15 Importante SI acerado se utlizará una faja
fracturas, muerte de anclaje de nylon con
lineas de vida de cable acerado se utilizara una faja de anclaje de nylon con bordes reforzados
bordes reforzados conectada a una viga estable de la estructura como punto conectada a una viga
de anclaje, a la cual deben engancharse las lineas de vida del arnes de estable de la estructura
seguridad. Sé prohíbe el uso de cualquier andamio o plataforma de trabajo que como punto de anclaje, a la
tenga instalada una TARJETA ROJA; solo está permitido armar, desarmar o cual deben engancharse las
Alineamiento de estructuras reparar al andamio. El uso de la TARJETA VERDE, corresponde a andamios lineas de vida del arnes de
estructurales que cuenten con plataformas completas y barandas perimetrales seguridad.
2. Uso de correa ant trauma
estándar de doble nivel, accesos seguros y se encuentran arriostrados, sobre 3. Realizar check list de
ellos, el personal según las circunstancias, podrá encontrase sin enganchar su equipos antcaidas, 02070-
arnés de seguridad. El uso del arnes de seguridad es obligatorio al traladarse y GEN-HSE-SPE-024 TRABAJOS
trabajar sobre plataformas de andamios intercalando el uso de los EN ALTURA
mosquetones en todo momento. Se considera d acondicionar en sito 2 rutas de
escapes en los trabajos del PAR Y PAS . Se dispondra del dispostivo
contracaidas TAMBOR retractil para trabajos que conlleven tener mayor
distancia y no pueda anclarse a la linea de vida.
Pg. 15 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
Condición/T
ipo Ubicación Proceden Descripción del Riesgo Evaluación de Riesgos de Seguridad y Salud en el Trabajo
cia
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Indice de Capacitación
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Rutinario (Normal)
IMPLEMENTAR
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Etapas del Actividad Puesto de trabajo Peligro Descripción del Descripción de la Controles Actuales
proceso (Fuente, situación, acto) evento, situación lesión o enfermedad (Existentes)
peligrosa prevista
PETROPERÚ F116
Pg. 16 de 16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CORPORATIVO Código: 02070-GEN-HSE-MST-03-001
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES versión: 01
Sede: Talara
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
No Rutinario (Anormal)
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
(SI/NO)
trabajo
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Inspección de herramientas
y equipo de trabajo
1. Asegurar que las herramientas a utilizar sean inspeccionadas y etiquetadas
Golpes, contusiones, con cinta del mes según norma G.050, 02070-GEN-HSE-SPE-022
x x x Herramientas
Golpes por
contacto directo
cortes, heridas, HERRAMIENTAS MANUALES. 5 1 2 1 2 2 4 Aceptable NO N/A
laceraciones 2. Todas las herramientas en el DP1 deben ser del tipo antichispa.
5.2 MAQUINARIAS, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS. M.SEG-CO-PR.
Pg. 3 de 16
va a accesar y
debe haber una
persona que la
sostenga en su
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN parte inferior. La
línea de vida a
usar será de cable
IMPLEMENTAR
vida solo se
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
No Rutinario (Anormal)
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
podrán anclar dos
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la personas en una
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación
peligrosa
lesión o enfermedad
prevista
longitud maxima
de 20 metros, la
cual debe contar
con sus
respectvos
anclajes en
ambos extremos
que garantcen la
1.- Elaboración del ATS de la tarea
2.- PP-02070-C-357 Procedimiento de Permisos de Trabajo.
resistencia para
ambas personas
3.Uso de luminarias requeridas para las actividades, éstas serán colocadas en (2270kg /
x x x Iluminación Inadecuada caídas, golpes contusiones, heridas los accesos y puntos de trabajo. 3 2 2 2 2 1 2 Aceptable NO N/A
5000lb).
4.Todo iluminación debe ser de acuerdo a la clasificación del área.
5.Al realizarse Trabajos Nocturnos se deberán cumplir todas los lineamientos Alternatvamente
de seguridad descritos en el procedimiento de Trabajos Nocturnos 02070-
GEN-QUA-CST-02-106
a las lineas de
vida de cable
acerado se
utlizara una faja
de anclaje de
nylon con bordes
reforzados
conectada a una
viga estable de la
estructura como
punto de anclaje,
a la cual deben
engancharse las
lineas de vida del
arnes de
seguridad.
Personal debe
estar capacitado
en curso de
Trabajo en Altura.
Capacitación y
1.Inspección de preuso de herramientas manuales y del área de trabajo,
entrenamiento en
INGENIERO Contusiones, 2.Señalización del área inferior, permiso de trabajo, inspección de preuso de sistemas de
SI protección contra
RESIDENTE Caida a distinto traumatismos arnes y linea de vida, 02070-GEN-HSE-SPE-031 SEÑALIZACIÓN DE OBRA.
INGENIERO HSE x x x Trabajos en altura nivel múltiples/TEC, 3. 02070-GEN-QUA-CST-02-001 "Montaje de Estructuras Metálicas". 5 4 2 1 3 5 15 Importante
TORQUEO Y PERSONAL heridas, 4. 02070-GEN-HSE-SPE-024 TRABAJOS caídas. Sé prohíbe
PREAJUSTES DE OPERATIVO fracturas.muerte EN ALTURA 6.4.5 Se contará con el el uso de
permiso de trabajos en altura. M.SEG-CO-PR.
PERNOS
Capataz/Lider de cualquier
Grupo andamio o
Jefes/Supervisión
HSE
plataforma de
trabajo que tenga
instalada una
TARJETA ROJA;
solo está
permitdo armar,
desarmar o
reparar al
andamio. El uso
de la TARJETA
VERDE,
corresponde a
andamios
estructurales que
cuenten con
plataformas
completas y
Pg.barandas
4 de 16
perimetrales
OPERATIVO
PREAJUSTES DE
PERNOS
Capataz/Lider de
Grupo
Jefes/Supervisión
HSE
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
No Rutinario (Anormal)
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Contusiones,
x x x Manguera de aire
Golpes por
presión
traumatismos
múltiples/TEC,
1. Inspección de manguera
2. Uso de cable antilatigazo "Whipcheck"
3 2 2 2 2 1 2 Aceptable NO N/A
heridas, fracturas.
x x x Compresora Ruido Exposición a ruido 1. Uso de tapones de oido y/o orejeras 3 2 2 2 2 1 2 Aceptable NO N/A
Pg. 5 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
No Rutinario (Anormal)
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
PETROPERÚ F116
Pg. 6 de 16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CORPORATIVO Código: 02070-GEN-HSE-MST-03-001
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES versión: 01
Sede: Talara
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Etapas del Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
(SI/NO)
trabajo
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 3 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Etapas del Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista Uso de bimbos
metalicos, mantas
ignifugas para
aislar material
inflamable,
Monitoreo de
Actvidades
Supervisión
en campo. *
TODOS DE
CATEGORIA
ANTIEXPLOSIÓN.
* 6.4.6 PERMISOS
DE TRABAJO
ELECTRICOS.
1. Inspección
de cables
eléctricos.
1. Inspección de cables eléctricos. 2. 02070-GEN-HSE-SPE-
2. 02070-GEN-
x x x Cables eléctricos inundaciones
ahogamiento, 028_TRABAJOS ELECTRICOS. Rev.04.
5 4 2 1 3 5 15 Importante SI HSE-SPE-
fracturas 3. TODOS DE CATEGORIA ANTIEXPLOSIÓN. 028_TRABAJOS
* 6.4.6 PERMISOS DE TRABAJO ELECTRICOS.
ELECTRICOS.
Rev.04 …
Permiso de
trabajo
Petroperú. PP-
02070-C-357
PROC PERMISOS
DE
TRABAJO Rev 5
Supervisión en
Campo
ATS y Permiso de
Trabajo de TRT.
02070-
GEN-HSE-STC-02-
001 PLAN DE
CONTINGENCIA,
02070-GEN-HSE-
CST-01-001, Rev 0
PLAN DE
CONTINGENCIA
INGENIERO 1. Areas señalizadas,
Disminución de la
RESIDENTE 2.personal capacitado en protección auditiva.
INGENIERO HSE x x x ruido
Exposición a
ruido
capacidad auditiva,
trauma acustico,
3. 02070-GEN-HSE-SPE-031 SEÑALIZACIÓN DE OBRA. 3 1 2 1 1 2 2 Aceptable NO N/A
PERSONAL 5.1. PROTECCIÓN AUDITIVA M.SEG-CO-PR
estrés
TRABAJOS EN Burilado, esmerilado y OPERATIVO
CALIENTE soldadura
Capataz/Lider de
Grupo
Jefes/Supervisión
HSE
Pg. 4 de 16
INGENIERO
RESIDENTE
INGENIERO HSE
PERSONAL
Proceso/Equipo/Instalacion:
TRABAJOS EN Burilado, esmerilado y DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
OPERATIVO
CALIENTE soldadura
Capataz/Lider de
Grupo
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Etapas del Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
La línea de vida a
usar será de cable
acerado como
minimo de 1/2"
En cada linea de
vida solo se
podrán anclar dos
personas en una
longitud maxima
de 20 metros, la
cual debe contar
con sus
respectvos
anclajes en
ambos extremos
que garantcen la
1. Uso de linea de vida acerada, con absorvedor de impacto acerado, , linea de resistencia para
Golpes, contusiones, anclaje acerado ambas personas
x x x Trabajos en altura
Caidas a
desnivel
heridas,
laceraciones,
2. Uso de correa anti trauma
3. Realizar check list de equipos anticaidas, 02070-GEN-HSE-SPE-024 5 4 2 1 3 5 15 Importante SI (2270kg /
fracturas, muerte TRABAJOS EN ALTURA . Permisos para trabajos en altura SEG-CO-PR. 5000lb).
Alternatvamente
a las lineas de
vida de cable
acerado se
utlizara una faja
de anclaje de
nylon con bordes
reforzados
conectada a una
viga estable de la
estructura como
punto de anclaje,
a la cual deben
engancharse las
lineas de vida del
arnes de
seguridad.
Pg. 5 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
combustble a
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
mas de 20 m de
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista radio.
2. Uso de mantas
ignifugas 1. No
realizar trabajos
en caliente en
paralelo con
trabajos de
abastecimientos
de
combustble y
pintura 4. Vigia de
fuego
2. Uso de ropa de
cuero, escarpines,
guantes de caña
larga, lentes
* USO DE EQUIPOS MEDIDOR DE GASES EN FORMA CONTINUA, LIMITE google, careta,
DE EXPLOSIVIDAD CERO. lentes de
* 6.4.2 PERMISO DE TRABAJOS EN CALIENTE. M.SEG-CO-PR
1. Aislar material combustible a mas de 20 m de radio. oxicorte, careta
2. Uso de mantas ignifugas facial para
3. No realizar trabajos en caliente en paralelo con trabajos de abastecimientos
de combustible y pintura
soldador, EPPS
x x x Trabajos en caliente
incendio,
quemaduras, asfixia,
paro cardiaco,
4. Vigia de fuego
5 4 2 1 3 5 15 Importante SI básicos(casco,
explosión
traumatismo
5. Uso de ropa de cuero, escarpines, guantes de caña larga, lentes google, lentes, botas),
careta, lentes de oxicorte, careta facial para soldador, EPPS básicos(casco,
lentes, botas), ropa ignífuga, guantes de cuero, tapones auditivos, respirador, guantes de cuero,
6. Procedimiento 02070-GEN-HSE- tapones
SPE-020 Equipo de Protección Personal.
Uso de extintores con certificación UL de 30 Lb.
auditvos,
7.- Coordinación con bomberos de PP respirador, Ropa
8.-02070-GEN-HSE-SPE-026 "Trabajos en Caliente" ignifuga, arnes,
con linea de
anclaje y linea de
vida resistente a
altas
temperaturas.
3. Procedimiento
02070-GEN-HSE-
SPE-020 Equipo
de Protección
Personal.
02070-GEN-HSE-
SPE-026
TRABAJOS EN
CALIENTE
Elaborado por: Giacomo Gràndez Fecha de Elaboración: 2/25/2019 4. Areas 100%
confnadas
protegidas con
mantas ignifugas
y/o espuma.
PETROPERÚ F116
Pg. 6 de 16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CORPORATIVO Código: 02070-GEN-HSE-MST-03-001
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES versión: 01
Sede: Talara
Dependencia /Unidad/Área: CONSORCIO MOST Industrial (Zonas A,B,C,D + Módulos)
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del
No Rutinario (Anormal)
Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
(SI/NO)
trabajo
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 3 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del
No Rutinario (Anormal)
Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
INGENIERO
RESIDENTE
INGENIERO HSE
PERSONAL
SOLDADURA SOLDADURA OPERATIVO
Capataz/Lider de
Grupo
Jefes/Supervisión
HSE
Pg. 4 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del
No Rutinario (Anormal)
Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 5 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del
No Rutinario (Anormal)
Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 6 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del
No Rutinario (Anormal)
Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
PETROPERÚ F116
Pg. 7 de 16
Toda grúa móvil
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CORPORATIVO debe estar dotada
Código: 02070-GEN-HSE-MST-03-001
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES versión:de
01 un dispositvo
de sonido que
Sede: Talara alarme respecto
de su
Dependencia /Unidad/Área: CONSORCIO MOST Industrial (Zonas A,B,C,D + Módulos)
desplazamiento o
giro Durante las
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
operaciones de
izaje sólo debe
usarse señales
manuales
IMPLEMENTAR
rigger certfcado
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
No Rutinario (Anormal)
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
así como por el
Riesgo Signifcatvo
Fuera del lugar de
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la operador de grúa.
(SI/NO)
trabajo
trabajo
Riesgo
evento, situación
peligrosa
lesión o enfermedad
prevista
Los estrobos,
cadenas, cables y
demás equipos de
Izaje, deben ser
cuidadosamente
revisados antes
Mantener cualquier parte del cuerpo fuera de puntos de aplastamiento Colocar
tacos de madera en la zona de descarga de los materiales Usar EPP´s básicos de usarlos por
Objetos y cargas en Durante el Golpes, caidas al
de seguridad (casco, lentes, guantes, zapatos y ropa de trabajo) No exponerse personal
x x x movimiento a nivel del trastalado de mismo nivel
a la linea de fuego, mantener la distancia del radio de giro de cargas
suspendidas Inspección previa del área retirando obstáculos. Hacer uso de
5 3 2 1 3 2 6 Moderado NO competente.
N/A
suelo objetos ,traumatismos.
Sistema de Proteccion colectivo (malla de seguridad,cachacos portacintas). Aquellos que se
Señalización de zonas de ingreso, orden y limpieza en todas las áreas de encuentren en
trabajo. Inspección de Accesos adecuados a obra, señalización.
malas
condiciones,
deben ser
retrados del área
de trabajo y
comunicado al
prevencionista. Se
realizará una
inspección
mensual
documentada. La
carga debe estar
amarrada por dos
Durante las operaciones de izaje sólo debe usarse señales manuales vientos o cuerda
estándares, las mismas que serán aplicadas por el rigger certificado así como
por el operador de grúa. Toda grúa móvil debe estar dotada de un dispositivo
guía que evite su
de sonido que alarme respecto de su desplazamiento o giro. Los estrobos, balanceo, en toda
cadenas, cables y demás equipos de Izaje, deben ser cuidadosamente circunstancia, la
revisados antes de usarlos por personal competente. Aquellos que se
encuentren en malas condiciones, deben ser retirados del área de trabajo y cual será utlizada
comunicado al prevencionista. Se realizará una inspección mensual por dos vienteros.
documentada. La carga debe estar amarrada por dos vientos o cuerda guía
que evite su balanceo, en toda circunstancia, la cual será utilizada por dos
Cuando
5 3 2 3 3 5 15 Importante SI utlicemos grúas-
Caídas de Golpes, contusiones,
Objetos o cargas vienteros. Cuando uilizemos grúas-puente, en la superficie inferior del puente
x x x objetos de heridas, fracturas,
suspendidas.
altura. muerte..
debe indicarse los movimientos de traslación, subir - bajar, en correspondencia puente, en la
a lo marcado en la botonera de control y comando. El equipo de izaje, grúa y
accesorios deben mantenerse operativos, limpios y almacenados en lugares superfcie inferior
adecuados. Mantener cualquier parte del cuerpo fuera de puntos de del puente debe
aplastamiento. Se deberán de colocar tacos de madera en la zona de descarga
de los materiales antes de realizar la actividad. Usar EPP´s básicos de
indicarse los
seguridad(Casco, lentes, guantes, zapatos y ropa de trabajo) Inspeccionar toda movimientos de
herramienta / equipo, colocar la cinta del mes correspondiente. Todas las
herramientas / equipos en malas condiciones deberán de ser deshechados del
traslación, subir -
área de trabajo. Realizar el checklist Pre Uso de los Equipos antes de su bajar, en
operación correspondencia
a lo marcado en
la botonera de
control y
comando. El
equipo de izaje,
grúa y accesorios
deben
mantenerse
operatvos,
limpios y
almacenados en
lugares
adecuados.
Mantener
cualquier parte
del cuerpo fuera
Pg. 3 de 16
de puntos de
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Procedimiento
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Fuera del lugar de
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Mantener
cualquier parte
del cuerpo fuera
de puntos de
aplastamiento.
Los estrobos,
cadenas, cables y
demás equipos de
Izaje, deben ser
cuidadosamente
revisados antes
de usarlos.
Aquellos que se
encuentren en
malas
condiciones,
deben ser
INGENIERO retrados del área
RESIDENTE
Mantener cualquier parte del cuerpo fuera de puntos de aplastamiento. Los
de trabajo y
INGENIERO HSE
PERSONAL Elementos sometidos a
estrobos, cadenas, cables y demás equipos de Izaje, deben ser comunicado al
TRANSPORTE Y cuidadosamente revisados antes de usarlos. Aquellos que se encuentren en supervisor
TRANSPORTE Y ALMACÉN
ALMACÉN DE OPERATIVO
x x x
grandes esfuerzos Atrapamiento, Golpes, contusiones,
malas condiciones, deben ser retirados del área de trabajo y comunicado al 5 3 2 3 3 5 15 Importante SI
EQUIPOS
DE EQUIPOS (cables, eslingas, aplastamiento, fracturas
supervisor responsable. Se realizará una inspección semanal documentada y responsable. Se
Capataz/Lider de cuerdas, cabos, etc)
Grupo
debera ser firmada por un personal competente. Los aparejos de izaje seran realizará una
usados dependiendo su capacidad de resistencia al o fuerza de tensión.
Jefes/Supervisión inspección
HSE
semanal
documentada y
debera ser
frmada por un
personal
competente. Los
aparejos de izaje
seran usados
dependiendo su
capacidad de
resistencia al o
fuerza de tensión.
No se colocaran el
personal en la
liena de fuego o
frente a
maniuobra de
izaje instalada.
Cuando las cargas sean mayores de 25 Kg. para los varones y 15 Kg. para las
mujeres, la manipulación de cargas se realizará utilizando ayudas mecánicas
apropiadas. Procurar mantener una postura correcta, manteniendo la espalda
recta, pero sin forzar la postura en demasía. No permanecer totalmente inmóvil
durante mucho tiempo. Doble de vez en cuando las piernas, para mejorar la
Levantamiento o Tensión muscular,
x x x desplazamiento de cargas
Sobresfuerzo
físico
trastorno músculo
circulación sanguínea. Cambie de postura, buscando aquella que resulte más
cómoda e implique el menor esfuerzo físico. Cuando sea necesario utilice
3 2 1 2 2 2 4 Aceptable NO N/A
inadecuado esquelético, fatiga
medias especiales y plantillas para aumentar la comodidad. Aproveche las
pausas para realizar suaves movimientos de estiramiento de los músculos.
Para el levantamiento de objetos pesados que sobrepase la capacidad de
levante personal se deberá realizar en equipo. La carga máxima individual no
debe sobrepasar los 25 kg, apoyo con equipos de izaje.
Pg. 4 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Procedimiento
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Fuera del lugar de
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Cuando las cargas sean mayores de 25 Kg. para los varones y 15 Kg. para las
mujeres, la manipulación de cargas se realizará utilizando ayudas mecánicas
apropiadas. Procurar mantener una postura correcta, manteniendo la espalda
recta, pero sin forzar la postura en demasía. No permanecer totalmente inmóvil
durante mucho tiempo. Doble de vez en cuando las piernas, para mejorar la
Levantamiento o Tensión muscular,
x x x desplazamiento de cargas
Sobresfuerzo
físico
trastorno músculo
circulación sanguínea. Cambie de postura, buscando aquella que resulte más
cómoda e implique el menor esfuerzo físico. Cuando sea necesario utilice
3 2 1 2 2 2 4 Aceptable NO N/A
inadecuado esquelético, fatiga
medias especiales y plantillas para aumentar la comodidad. Aproveche las
pausas para realizar suaves movimientos de estiramiento de los músculos.
Todo
Para eltrabajador que realice
levantamiento trabajos
de objetos en altura
pesados quedebe contar la
sobrepase con un sistema
capacidad de de
detención de caídas
levante personal compuesto
se deberá poren
realizar unequipo.
arnés deLacuerpo entero yindividual
carga máxima de una línea
no
de
debe enganche
sobrepasarcon los
amortiguador
25 kg, apoyo de con
impacto con de
equipos dosizaje.
mosquetones de doble
seguro (como mínimo) o bloque retractil, considerar: Siempre que la altura de
caída libre sea mayor a 1.50 m Todo punto de anclaje debe tener una
resistencia de 5000 libras o 2270 kg por persona Todos los dispositivos de
protección contra caídas tales como líneas de vida, arneses, cordones, etc.,
deberán ser inspeccionados por una persona competente para ver si hay
señales de daños o deterioro Capacitación y entrenamiento en sistemas de
protección contra caídas. No se permitirá realizar labores en escaleras, si se va
a utilizar una escalera como acceso esta debe asegurarse en su parte superior,
tener una longitud de 1m sobre el nivel superior al que se va a accesar y debe
haber una persona que la sostenga en su parte inferior. La línea de vida a usar
Trabajos en altura (mayor Golpes, heridas, será de cable acerado como minimo de 1/2" En cada linea de vida solo se
x x x a 1.5m por encima o Caída libre contusiones, podrán anclar dos personas en una longitud maxima de 20 metros, la cual 3 2 1 2 2 2 4 Aceptable NO N/A
debajo del nivel del suelo) fracturas, muerte. debe contar con sus respectivos anclajes en ambos extremos que garanticen
la resistencia para ambas personas (2270kg / 5000lb). Alternativamente a las
lineas de vida de cable acerado se utilizara una faja de anclaje de nylon con
bordes reforzados conectada a una viga estable de la estructura como punto
de anclaje, a la cual deben engancharse las lineas de vida del arnes de
seguridad. Sé prohíbe el uso de cualquier andamio o plataforma de trabajo que
tenga instalada una TARJETA ROJA; solo está permitido armar, desarmar o
Inspección del area de
reparar al andamio. trabajo
El uso de lay TARJETA
retiro de obstáculos Señalización/demarcacion
VERDE, corresponde a andamios
e inspeccion de
estructurales quevias de ingreso,
cuenten vias de transito
con plataformas peatonal
completas y áreas de
y barandas trabajo
perimetrales
Las vias de
estándar de ingreso, viasaccesos
doble nivel, de transito peatonal
seguros y seyencuentran
areas de trabajo deben sobre
arriostrados,
mantenerse ordenadas
ellos, el personal según ylaslibres de obstaculos
circunstancias, En lo
podrá posible sesin
encontrase realizarán los su
enganchar
trabajos en terreno firme y nivelado Rastrillar las áreas donde exista la
Caídas al Golpes, contusiones, arnés de seguridad. El uso del arnes de seguridad es obligatorio al traladarse y
presencia de material
trabajar sobre granulado
plataformas de sobretamaño
de andamios El apilamiento
intercalando el uso de los de los
x x x Terreno desnivelado
mismo nivel al
resbalar y/o
traumatismos,
luxaciones,
materiales
mosquetones a transportar manualmente no deberá obstaculizar la vista frontal
en todo momento. 3 2 1 2 2 2 4 Aceptable NO N/A
del trabajador Proveer medios mecanicos para el traslado manual de
tropeza esguinces, fracturas
materiales Tanto al subir como al bajar se utilizaran 3 puntos de apoyo, de
igual forma no se dara la espalda en ningun momento a la escalera y/o
excavaciones. No se utilizará en ningún momento el peldano má alto de la
escalera, siempre se mantendrá 1m sobresaliente de la escalera sobre el
punto de apoyo.
Pg. 5 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Procedimiento
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Fuera del lugar de
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
PETROPERÚ F116
Pg. 6 de 16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CORPORATIVO Código: 02070-GEN-HSE-MST-03-001
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES versión: 01
Sede: Talara
Dependencia /Unidad/Área: CONSORCIO MOST Industrial (Zonas A,B,C,D + Módulos)
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 3 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 4 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 5 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 6 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
INGENIERO
RESIDENTE
INGENIERO HSE
TUBERIA - PERSONAL
TUBERIA - Montaje de OPERATIVO
MONTAJE DE Dependiendo de las emisisones se deberá utilizar los protectores auditivos de
TUBERIA tubería
Capataz/Lider de acuerdo al nivel de ruido presente en la zona Mantener los protectores
Grupo auditivos en buenas condiciones, no deben estar contaminados con materiales
Jefes/Supervisión quimicos ni polvo en exceso. Limitar el tiempo de exposición al ruido tanto
HSE x x x Ruído
Exposición a
ruido
Disminución de la
capacidad auditiva
permanente como intermitente. Se debe realizar el mantenimiento adecuado
de los equipos móviles y estacionarios y se deben reducir los ruidos a límites 3 2 2 2 2 2 4 Aceptable NO N/A
tolerables. El control del ruido debe realizarse mediante la revisión técnica de
las máquinas y equipos que son sus fuentes generadoras, para luego proceder
con el aislamiento completo o encapsulamiento de las mismas como una
proteccion secundaria.
Pg. 7 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
INGENIERO
RESIDENTE
INGENIERO HSE
IMPLEMENTAR
Grupo
Jefes/Supervisión
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad PuestoHSE
de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 8 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 9 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Derrumbes,
Atrapamiento,
colapso de Difundir el plan de emergencia y evacuación.
x x x Sismo estructuras,
sepultamiento,
aplastamiento,
Señalizar las zonas seguras y rutas de evacuación. 3 2 1 2 2 2 4 Aceptable NO N/A
agietamientos Mantener el topico activo las horas de trabajo.
estrés, muerte
de la tierra.
Pg. 10 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
<
[Firma]
Pg. 11 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
PETROPERÚ F116
Pg. 12 de 16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CORPORATIVO Código: 02070-GEN-HSE-MST-03-001
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES versión: 01
Sede: Talara
Dependencia /Unidad/Área: CONSORCIO MOST Industrial (Zonas A,B,C,D + Módulos)
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Fuera del lugar de
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 3 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Trabajar sobre
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Rutinario (Normal)
Riesgo Signifcatvo
Fuera del lugar de
Valor Probabilidad
Personal propio
armados correcta
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
y completamente,
(SI/NO)
trabajo
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista sobre superfcies
niveladas,
diagonales
correctamente
colocadas, uso de
plataforma con
trampilla, contar
con barandas a 50
cm y 1 m,
rodapiés en todos
los cuerpos.
Realizar el
arriostre de forma
correcta y donde
corresponda
(utlizar grapas,
cangrejos u otro
elemento que se
Trabajar sobre andamios armados correcta y completamente, sobre considere
superficies niveladas, diagonales correctamente colocadas, uso de plataforma
con trampilla, contar con barandas a 50 cm y 1 m, rodapiés en todos los
necesario). El
cuerpos. Realizar el arriostre de forma correcta y donde corresponda (utilizar andamio deberá
SI de ser verifcado
Golpes, contusiones, grapas, cangrejos u otro elemento que se considere necesario). El andamio
Uso de andamios
Caidas a
heridas, fracturas, deberá de ser verificado diariamente, y colocarle la tarjeta correspondiente, 5 3 2 3 3 5 15 Importante
distinto nivel
muerte. firmada por la persona competente. No se permitirá subir o bajar de un diariamente, y
andamio por una escalera externa, a menos que sea un accesorio directo del colocarle la
andamio. Todas las personas se encontraran ancladas en todo momento con
por lo menos una línea de enganche. Uso de 3 puntos de apoyo al subir y bajar tarjeta
de los andamios. correspondiente,
frmada por la
persona
competente. No
se permitrá subir
o bajar de un
andamio por una
escalera externa,
a menos que sea
un accesorio
directo del
andamio. Todas
las personas se
encontraran
ancladas en todo
momento con por
lo menos una
línea de
enganche. Uso de
3 puntos de
apoyo al subir y
bajar de los
andamios.
Pg. 4 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN Todas los equipos
giratorios
contarán con
IMPLEMENTAR
señales
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
preventvas en
Rutinario (Normal)
Riesgo Signifcatvo
Fuera del lugar de
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
lugares donde
Emergencia
Descripción del Descripción de la
(SI/NO)
trabajo
trabajo
Riesgo
evento, situación
peligrosa
lesión o enfermedad
prevista
exista el peligro
de golpes.
Realizar
revisiones
periódicas de la
erramienta o
maquinaria. Usar
vientos para
direccionar cargas
suspendidas. Las
dimensiones de
las vías
destnadas a la
circulación de
ersonas o acarreo
manual de
materiales se
calcularán de
acuerdo al
Todas los equipos giratorios contarán con guarda de seguridad. Colocación de
señales preventivas en lugares donde exista el peligro de golpes. Realizar
número de
revisiones periódicas de la herramienta o maquinaria. Usar vientos para personas que
Manipulación de
Golpes, contusiones, direccionar cargas suspendidas. Las dimensiones de las vías destinadas a la puedan utlizarlas
x x x herramientas y u objetos
Contacto
directo
cortes, heridas,
laceraciones,
circulación de personas o acarreo manual de materiales se calcularán de
acuerdo al número de personas que puedan utilizarlas y el tipo de actividad,
5 3 2 3 3 5 15 Importante SI y el tpo de
manualmente
fracturas. considerando que el ancho es 1.20 m. Mantener despejados vías/pasillos de actvidad,
circulación de personas en todo momento Realizar orden y limpieza en el area
de trabajo. Utilizar guantes de cuero No colocar cualquier parte del cuerpo en
considerando que
un punto de atrapamiento el ancho es 1.20
m. Mantener
despejados
vías/pasillos de
circulación de
personas en
todo momento
Realizar orden y
limpieza en el
area de trabajo.
Utlizar guantes
de cuero No
colocar cualquier
parte del cuerpo
en un punto de
atrapamiento 1.
Registro de
Inspección.
2. registro de
ANÁLISIS DE
TRABAJO SEGURO
(ATS).
3. Registro de
difusión de
procedimientos
asociados.
4. Registro:
Cardex de entrega
de EPPs.
Pg. 5 de 16
condiciones
agresivas del
medio ambiente,
asi como los gases
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN y vapores propios
de la refneria qye
emiten en su
IMPLEMENTAR
defectuosos
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
deben ser
Rutinario (Normal)
Riesgo Signifcatvo
Fuera del lugar de
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
identfcados con
Emergencia
Descripción del Descripción de la
(SI/NO)
trabajo
trabajo
Riesgo
evento, situación
peligrosa
lesión o enfermedad
prevista
una tarjeta de
“NO OPERAR” o
“FUERA DE
SERVICIO” y se
deben tomar
medidas
oportunas y
adecuadas para
repararlos o
reemplazarlos. Se
debe verifcar que
los cables
eléctricos no
crucen por
pasillos o vias de
Todos los equipos deberán ser revisados por el especialista de la actividad.
Inspección diaria de equipos eléctricos, detectanto posibles cortes en los transsito de
cables y fallas en los equipos. Cuando se realice trabajos con equipos vehiculos sin la
manuales eléctricos, se verificaran extensiones, enchufes, tomacorrientes que
se encuentren en buen estado sin cortes, y deberán ser de tipo industrial. Todo
protección
equipo eléctrico así como también interruptores y dispositivos de control adecuada. Los
deberán ser protegidos de condiciones como humedad o condiciones
agresivas del medio ambiente. Los equipos electricos defectuosos deben ser
equipos y
Contacto
identificados con una tarjeta de “NO OPERAR” o “FUERA DE SERVICIO” y se elementos
eléctrico directo Quemaduras, asfixia,
Uso de herramientas,
o indirecto, golpes, paro
deben tomar medidas oportunas y adecuadas para repararlos o reemplazarlos. eléctricos
x x x
equipos, maquinas
eléctricas, instalaciones
descarga cardíaco,
Se debe verificar que los cables eléctricos no crucen por pasillos o vias de
transsito de vehiculos sin la protección adecuada. Los equipos y elementos
5 3 2 3 3 5 15 Importante SI portátles tendrán
eléctricas
eléctrica,
incendio,
traumatismo,
contusión.
eléctricos portátiles tendrán conexión a tierra, por medio de conductores que conexión a terra,
explosión.
serán de resistencia y capacidad suficiente para poder llevar con seguridad el
caudal más fuerte de corriente. Recubrimiento de las partes activas por medio
por medio de
de un aislamiento apropiado. Al usar los esmeriles, equipos de soldadura, se conductores que
verificaran extensiones, enchufes, tomacorrientes que se encuentren en buen serán de
estado sin cortes, y deberán ser de tipo industrial. Las herramientas Eléctricas
portátiles: seran usadas por el personal capacitado y autorizado para dichas resistencia y
herramientas, autorizados por su jefatura y si aprobaron el curso de manejo de capacidad
herramientas Eléctricas y de poder de acuerdo al tipo de entiexplo segun el
codigo nacional de electricidad..
sufciente para
poder llevar con
seguridad el
caudal más fuerte
de corriente.
Recubrimiento de
las partes actvas
por medio de un
aislamiento
apropiado. Al
usar los
esmeriles,
equipos de
soldadura, se
verifcaran
extensiones,
enchufes,
tomacorrientes
INGENIERO
RESIDENTE
que se
INGENIERO HSE encuentren en
PERSONAL buen estado sin
SOLDADURA DE OPERATIVO
TUBERIA SOLDADURA DE TUBERIA cortes, y deberán
Capataz/Lider de ser de tpo
Grupo
Jefes/Supervisión
industrial. Las
HSE herramientas
Eléctricas
portátles: seran
usadas por el
personal
capacitado y
autorizado para
dichas
herramientas,
autorizados por
su jefatura y si
aprobaron el
curso de manejo
de herramientas
Eléctricas y de Pg. 6 de 16
poder. 1. Registro
contar con el EPP
respectvo. Uso
de biombos de
protección
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN Extntores
colocados en el
área de trabajo.
IMPLEMENTAR
Difusión del plan
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Rutinario (Normal)
Riesgo Signifcatvo
Fuera del lugar de
Valor Probabilidad
Personal propio
el flujograma en
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
caso del mismo.
(SI/NO)
trabajo
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista Realización de
simulacros sobre
incendio. Contar
con vigia de
fuegos Realizar
revision periódica
de las mangeras
de las botellas de
gases
INGENIERO comprimidos.
RESIDENTE
INGENIERO HSE
Empleo de
PERSONAL biombos de metal
SOLDADURA DE SOLDADURA DE TUBERIA OPERATIVO
Cilindros de oxígeno y gas combustible montados sobre carros portabotellas y/o
TUBERIA
Capataz/Lider de
en posición vertical y asegurados con cadenas. que serán utilizados cada ves geomembrana
Grupo
que se realice la actividad, luego serán retirados del área de trabajo. Todo
personla que manipule materiales peligrosos debrá contar con el EPP
para evitar la
Jefes/Supervisión
HSE
respectivo. Uso de biombos de protección Extintores colocados en el área de proyección de
trabajo. Empleo de válvula antiretorno de flama y flujo Difusión del plan de
emergencia y el flujograma en caso del mismo. Realización de simulacros
chispas.Todas las
sobre incendio. Contar con vigia de fuegos Realizar revision periódica de las zonas que
mangeras de las botellas de gases comprimidos o sobre evacuación en fugas empleen material
o se presente un accidente personal. Empleo de biombos de metal , mantas
ignifugas y/o geomembrana para evitar la proyección de chispas. El material
inflamable
inflamable deberá de estar acondicionado de manera segura cuando realice deberán de
x x x
Materiales inflamables y/o
combustibles (gases,
Incendio,
Quemaduras,
intoxicaciones,
trabajos, luego serán retirados del área, evitando tener material combustible e
inflamable en la zona. Todas las zonas que empleen material inflamable 5 3 2 3 3 5 15 Importante SI contar con un
líquidos, sólidos)
explosión
asfixia, traumatismo. deberán de contar con un extintor para casos de inciendio. Utilizar recipientes extntor para
adecuados para almacenar líquidos inflamables y debidamente rotularlos casos de
( Rombo NFPA 704). Correcto almacenamiento de SQP Se deberá contar con
extintor de 12 kg accesibles, o extintores moviles. Area de trabajo libre de inciendio. Utlizar
materiales inflamables. Ropa de trabajo libre de sustancias inflamables. Uso recipientes
de guantes, mandil y escarpines de cuero-cromo. Realización de simulacros
sobre incendio. Contar con vigia de fuegos , realizar revision periódica de las
adecuados para
mangeras de las botellas de gases comprimidos. Efectuar el encendido de almacenar
sopletes con chispero, no se permite el uso de fósforos, mechas o arco líquidos
eléctrico. Nunca debe utilizarse aceite o grasa como lubricante para aflojar
roscas atascadas, ni utilizar alicates para conectar los reguladores a los inflamables y
cilindros, se debe utilizar llave de tuerza apropiada. debidamente
02070-GEN-HSE-SPE-026 "Trabajos en Caliente"
rotularlos
( Rombo NFPA
704). Correcto
almacenamiento
de SQP Se deberá
contar con
extntor de 12 kg
La manguera en uso no debe presentar pliegues o dobleces. La manguera de
la compresora debe contar con cadena y abrazadera. Todos los cilindros de
accesibles, o
oxígeno y gas combustible estarán montados sobre carros portacilindros o extntores
sobre alguna estructura rígida (poste, container metálico) y asegurados con moviles. Area de
cadenas, en posición vertical. Cada botella debe contar con su capuchón de
seguridad y son transportados en canastillas asegurados con dos cadenas.
trabajo libre de
Identificación de gases industriales contenidos en envases a presión. Empleo materiales
de cilindros para gases comprimidos normalizados. Válvula de seguridad
operativa para casos de sobre presión y/o fuga de gas. Verificar las
inflamables. Ropa
Productos químicos que
Afecciones
respiratorias,
condiciones y seguros estén óptimos y correctamente instalados para la de trabajo libre
pueden ser inhalados o realización de la prueba Se emplearán mascarillas antipolvo en los lugares de de sustancias
x x x ingeridos (Gases,
Inhalación o
ingestión
alergias,
intoxicaciones,
trabajo donde la atmósfera esté cargada de polvo. Constará de una mascarilla, 5 2 2 2 3 1 3 Aceptable NO inflamables.N/A Uso
vapores, polvos, nieblas, equipada con un dispositivo filtrante que retenga las partículas de polvo. Se
material particulado, etc.)
asfixia, trastornos
gastrointestinales.
deberá usar protección respiratoria cuando exista presencia de partículas de de guantes,
polvo, gases, vapores irritantes o tóxicos. Cuando hubiera personal trabajando
en excavaciones definidas como Espacios Confinados, se verificará ntes de
mandil y
entrar a una excavación la atmósfera dentro de la misma. Todos los escarpines de
involucrados en estas actividades, deberán contar con EPP para su cuero-cromo. 1.
protección . Difusión del plan de emergencia para inhalación de sustancias
peligrosas. Acordonamiento del área y señalización con carteles. Utilización de Registro de
vigías para prevenir el acceso de personas no autorizadas, uso de protección Inspección.
respiratoria por presencia de gases o vapores.
02070-GEN-HSE-SPE-026 "Trabajos en Caliente"
2. registro de
ANÁLISIS DE
TRABAJO SEGURO
(ATS).
3. Registro de
difusión de
procedimientos
asociados.
4. Registro:
Cardex de entrega
de EPPs.
Pg. 7 de 16
5. Registro de
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Rutinario (Normal)
Riesgo Signifcatvo
Fuera del lugar de
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
(SI/NO)
trabajo
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 8 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Rutinario (Normal)
Riesgo Signifcatvo
Fuera del lugar de
Valor Probabilidad
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
(SI/NO)
trabajo
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 9 de 16
identfcar las
áreas de trabajo
en caliente. Tener
siempre el
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN extntor (PQS)a la
mano y en
perfecto estado y
IMPLEMENTAR
de EPP adecuado
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Rutinario (Normal)
Riesgo Signifcatvo
Fuera del lugar de
Valor Probabilidad
Personal propio
guantes de caña
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
larga de cuero
(SI/NO)
trabajo
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista cromo y careta
incorporado al
casco, uso de
ropa apropiada
para trabajos en
caliente, uso de
Area de trabajo libre de materiales inflamables. Ropa de trabajo libre de
sustancias inflamables. Uso de guantes, mandil y escarpines de cuero-cromo. mandil de cuero)
Uso de biombos de protección Extintores colocados en el área de trabajo. Aquellos equipos
Empleo de válvula antiretorno de flama y flujo Difusión del plan de emergencia
y el flujograma en caso del mismo. Realización de simulacros sobre incendio.
que generen
Contar con vigia de fuegos Realizar revision periódica de las mangeras de las combustón y por
botellas de gases comprimidos. Efectuar el encendido de sopletes con
chispero y evacuar, no se permite el uso de fósforos, mechas o arco eléctrico.
lo tanto calor,
Nunca debe utilizarse aceite o grasa como lubricante para aflojar roscas deberán de ser
atascadas, ni utilizar alicates para conectar los reguladores a los cilindros, se encapsuladas y
debe utilizar llave de tuerza apropiada. Se prohibe fumar o llevar fósforos,
llama abierta o cualquier otra forma de fuego o calor dentro o en la cercanía de señalizadas para
materiales inflamables o combustibles como pinturas, grasas, aceites, pastos evitar el contacto
secos, maderas no tratadas y similares. . Señalizar ,delimitar e identificar las
áreas de trabajo en caliente. Tener siempre el extintor (PQS)a la mano y en
directo. Personal
perfecto estado y si fuese necesario tener siempre agua liviana. Uso de EPP de
adecuado (empleo de guantes de caña larga de cuero cromo y careta mantenimiento
incorporado al casco, uso de ropa apropiada para trabajos en caliente, uso de
mandil de cuero) Aquellos equipos que generen combustión y por lo tanto no realizará
calor, deberán de ser encapsuladas y señalizadas para evitar el contacto trabajos
directo. Personal de mantenimiento no realizará trabajos directamente con
equipos operativos ni con aquellos que tengan partes calientes. No se deberá
directamente con
x x x Trabajos en caliente
incendio,
quemaduras, asfixia,
paro cardiaco,
tener contacto directo con aquellas tuberías que están siendo calentadas como
5 4 2 1 3 5 15 Importante SI equipos
explosión
traumatismo
parte del proceso constructivo, de igual forma aquellas partes móviles que operatvos ni con
generen fricción. Retirar todo material combustible del área de trabajo en
caliente Deberá contarse con las MSDS de los materiales peligrosos, asi como aquellos que
el conocimiento de los trabajadores en caso de respuesta ante emergencias. tengan partes
Se deberá de contar con un lavaojos para aquellas actividades que involucren
la posibilidad de quemaduras por materiales peligrosos. Se desergizará
calientes. No se
fuentes eléctricas antes de su operación o mantenimiento. Efectuar el deberá tener
encendido de sopletes con chispero, no se permite el uso de fósforos, mechas
o arco eléctrico. Nunca debe utilizarse aceite o grasa como lubricante para
contacto directo
aflojar roscas atascadas, ni utilizar alicates para conectar los reguladores a los con aquellas
cilindros, se debe utilizar llave de tuerza apropiada. Identificar las superficies tuberías que
calientes, colocar señalización preventiva en áreas donde se hayan
identificado puntos calientes. están siendo
Ropa ignifuga, arnes con linea de anclaje y linea de vida resistentes a altas calentadas como
temperaturas, material incandescentes
Areas !00% confinadas y protegidas con material ignifugo y/o espuma.
parte del proceso
Ropa ignifuga. constructvo, de
arnes, con linea de anclaje y linea de vida resistente a altas temperaturas, igual forma
material incandescente.
areas 100% confinadas y protegidas con material ignifugo y/o espuma. aquellas partes
02070-GEN-HSE-SPE-026 "Trabajos en Caliente" móviles que
7.- Coordinación con bomberos de PP
8.-02070-GEN-HSE-SPE-026 "Trabajos en Caliente"
generen fricción.
Retrar todo
material
combustble del
área de trabajo
Elaborado por: Giacomo Gràndez Fecha de Elaboración: 2/25/2019 en caliente
Deberá contarse
con las MSDS de
los materiales
peligrosos, asi
como el
conocimiento de
los trabajadores
Revisado por: Wilson Martìnez Fecha de Revisión: 2/25/2019 en caso de
respuesta ante
emergencias. Se
deberá de contar
con un lavaojos
para aquellas
Aprobado por: Endika Arija Fecha de Aprobación: 2/25/2019 actvidades que
involucren la
posibilidad de
quemaduras por
materiales
peligrosos. Se
desergizará
PETROPERÚ F116 fuentes eléctricas
antes de su
operación o
mantenimiento.Pg. 10 de 16
Efectuar el
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CORPORATIVO Código: 02070-GEN-HSE-MST-03-001
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES versión: 01
Sede: Talara
Dependencia /Unidad/Área: CONSORCIO MOST Industrial (Zonas A,B,C,D + Módulos)
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
(SI/NO)
trabajo
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 3 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 4 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 5 de 16
desplazamiento o
giro. Durante las
operaciones de
izaje sólo debe
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN usarse señales
manuales
estándares, las
IMPLEMENTAR
así como por el
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
operador de grúa.
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la Los estrobos,
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación
peligrosa
lesión o enfermedad
prevista
cadenas, cables y
demás equipos de
Izaje, deben ser
cuidadosamente
revisados antes
de usarlos por
personal
competente.
Aquellos que se
encuentren en
malas
condiciones,
deben ser
retrados del área
de trabajo y
Durante las operaciones de izaje sólo debe usarse señales manuales
estándares, las mismas que serán aplicadas por el rigger certificado así como comunicado al
por el operador de grúa. Toda grúa móvil debe estar dotada de un dispositivo prevencionista. Se
de sonido que alarme respecto de su desplazamiento o giro. Los estrobos,
cadenas, cables y demás equipos de Izaje, deben ser cuidadosamente
realizará una
revisados antes de usarlos por personal competente. Aquellos que se inspección
encuentren en malas condiciones, deben ser retirados del área de trabajo y
comunicado al prevencionista. Se realizará una inspección mensual
mensual
Golpes, documentada. La carga debe estar amarrada por dos vientos o cuerda guía documentada. La
Caída de contusiones, heridas, que evite su balanceo, en toda circunstancia, la cual será utilizada por dos carga debe estar
x x x
Objetos o cargas
suspendidas.
objetos en
altura. Amagos,
fracturas, muerte.
Quemaduras,
vienteros. cuando utilicemos el grúas-puente, en la superficie inferior del
puente debe indicarse los movimientos de traslación, subir - bajar, en 3 3 2 3 3 5 15 Importante SI amarrada por dos
incendio. golpes, traumatismo, correspondencia a lo marcado en la botonera de control y comando. El equipo vientos o cuerda
etc. de izaje, grúa y accesorios deben mantenerse operativos, limpios y
almacenados en lugares adecuados. Mantener cualquier parte del cuerpo fuera
guía que evite su
de puntos de aplastamiento. Se deberán de colocar tacos de madera en la balanceo, en toda
zona de descarga de los materiales antes de realizar la actividad. Usar EPP´s circunstancia, la
básicos de seguridad(Casco, lentes, guantes, zapatos y ropa de trabajo)
Inspeccionar toda herramienta / equipo, colocar la cinta del mes cual será utlizada
correspondiente. Todas las herramientas / equipos en malas condiciones por dos vienteros.
deberán de ser deshechados del área de trabajo. Realizar el checklist Pre Uso
de los Equipos antes de su operación
En el caso de
grúas-puente, en
la superfcie
inferior del
puente debe
indicarse los
movimientos de
traslación, subir -
bajar, en
correspondencia
a lo marcado en
la botonera de
control y
comando. El
Colocación de señales preventivas en lugares donde exista el peligro de
equipo de izaje,
golpes. Realizar revisiones periódicas de la herramienta o maquinaria. Las grúa y accesorios
dimensiones de las vías destinadas a la circulación de personas o acarreo
manual de materiales se debe mantener despejados vías/pasillos de
deben
circulación de personas en todo momento Realizar orden y limpieza en el area mantenerse
de trabajo. Uso de EPP, según la actividad. operatvos,
Inspección de herramientas segun limpios y
Manipulación de
Golpes, contusiones, estandar. No colocar cualquier parte del cuerpo en un punto de atrapamiento almacenados en
x x x herramientas y u objetos
Contacto
directo
cortes, heridas,
laceraciones,
Todos las herramientas deben de contar con guardas según especificaciones
de fabrica. La banca de corte deberá de tener una altura entre 90cm y 1m. 5 3 2 1 3 2 6 Moderado NO lugares
N/A
manualmente
fracturas. Identificar antes de iniciar las actividades puntos donde exista el riesgo de adecuados.
corte y verificar que cuentes con guarda de seguridad, en caso de cuchillas de Mantener
corte (realizar el corte hacia fuera) Colocación de señales preventivas en
lugares donde exista el peligro de corte. Realizar revisiones periódicas de la cualquier parte
herramienta o maquinaria. Usar vientos para direccionar la carga. Las del cuerpo fuera
dimensiones de las vías destinadas a la circulación de personas o
acarreo manual de materiales se calcularán de acuerdo al número de personas
de puntos de
que puedan utilizarlas y el tipo de actividad, considerando que el ancho es 1.20 aplastamiento. Se
m. deberán de
colocar tacos de
madera en la
zona de descarga
de los materiales
antes de realizar
la actvidad.
Pg. 6 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Mantener
cualquier parte
del cuerpo fuera
de puntos de
aplastamiento.
Los estrobos,
cadenas, cables y
demás equipos de
Izaje, deben ser
cuidadosamente
revisados antes
de usarlos.
Aquellos que se
encuentren en
malas
Mantener cualquier parte del cuerpo fuera de puntos de aplastamiento. Los
estrobos, cadenas, cables y demás equipos de Izaje, deben ser
condiciones,
Elementos sometidos a
cuidadosamente revisados antes de usarlos. Aquellos que se encuentren en deben ser
malas condiciones, deben ser retirados del área de trabajo y comunicado al retrados del área
x x x
grandes esfuerzos Atrapamiento, Golpes, contusiones,
supervisor responsable. Se realizará una inspección semanal documentada y 5 3 2 3 3 5 15 Importante SI
(cables, eslingas, aplastamiento, fracturas
debera ser firmada por un personal competente. Los aparejos de izaje seran de trabajo y
cuerdas, cabos, etc)
usados dependiendo su capacidad de resistencia al o fuerza de tensión. No se comunicado al
colocaran el personal en la liena de fuego o frente a maniuobra de izaje
instalada. supervisor
responsable. Se
realizará una
inspección
semanal
documentada y
debera ser
frmada por un
personal
competente. Los
aparejos de izaje
seran usados
dependiendo su
capacidad de
resistencia al o
fuerza de tensión.
Pg. 7 de 16
que se
encuentren en
buen estado sin
cortes, y deberán
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN ser de tpo
industrial. Todo
equipo eléctrico
IMPLEMENTAR
control deberán
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
ser protegidos de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la condiciones como
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación
peligrosa
lesión o enfermedad
prevista
humedad o
condiciones
agresivas del
medio ambiente.
Los equipos
electricos
defectuosos
deben ser
identfcados con
una tarjeta de
“NO OPERAR” o
“FUERA DE
SERVICIO” y se
deben tomar
medidas
Todos los equipos deberán ser revisados por el especialista de la actividad.
Inspección diaria de equipos eléctricos, detectanto posibles cortes en los oportunas y
cables y fallas en los equipos. Cuando se realice trabajos con equipos adecuadas para
manuales eléctricos, se verificaran extensiones, enchufes, tomacorrientes que
se encuentren en buen estado sin cortes, y deberán ser de tipo industrial. Todo
repararlos o
equipo eléctrico así como también interruptores y dispositivos de control reemplazarlos. Se
deberán ser protegidos de condiciones como humedad o condiciones
agresivas del medio ambiente. Los equipos electricos defectuosos deben ser
debe verifcar que
Contacto
identificados con una tarjeta de “NO OPERAR” o “FUERA DE SERVICIO” y se los cables
eléctrico directo Quemaduras, asfixia,
Uso de herramientas,
o indirecto, golpes, paro
deben tomar medidas oportunas y adecuadas para repararlos o reemplazarlos. eléctricos no
x x x
equipos, maquinas
eléctricas, instalaciones
descarga cardíaco,
Se debe verificar que los cables eléctricos no crucen por pasillos o vias de
transsito de vehiculos sin la protección adecuada. Los equipos y elementos 5 3 2 3 3 5 15 Importante SI crucen por
eléctricas
eléctrica,
incendio,
traumatismo,
contusión.
eléctricos portátiles tendrán conexión a tierra, por medio de conductores que pasillos o vias de
explosión.
serán de resistencia y capacidad suficiente para poder llevar con seguridad el
caudal más fuerte de corriente. Recubrimiento de las partes activas por medio
transsito de
de un aislamiento apropiado. Al usar los esmeriles, equipos de soldadura, se vehiculos sin la
verificaran extensiones, enchufes, tomacorrientes que se encuentren en buen protección
estado sin cortes, y deberán ser de tipo industrial. Las herramientas Eléctricas
portátiles: seran usadas por el personal capacitado y autorizado para dichas adecuada. Los
herramientas, autorizados por su jefatura y si aprobaron el curso de manejo de equipos y
herramientas Eléctricas y de poder de acuerdo al tipo de entiexplo segun el
codigo nacional de electricidad..
elementos
eléctricos
portátles tendrán
conexión a terra,
por medio de
conductores que
serán de
resistencia y
capacidad
sufciente para
poder llevar con
seguridad el
caudal más fuerte
de corriente.
Acondicionamiento de un lugar para el almacenamiento de materiales
Recubrimiento de
inflamables y peligrosos. Toda persona que manipule materiales peligrosos las partes actvas
debrá contar con el EPP corresponiente. Uso de extintores UL de 30Lb mínimo
en el área de trabajo. Empleo de válvula antiretorno de flama y flujo. Revision
por medio de un
INGENIERO
periódica de las mangeras de las botellas de gases comprimidos. Empleo de aislamiento
RESIDENTE
INGENIERO HSE
biombos de metal y/o manta ignifuga para evitar la proyección de chispas. El apropiado. Al
TRABAJOS material inflamable deberá estar acondicionado de manera segura, evitando
ELÉCTRICOS Y TRABAJOS ELÉCTRICOS Y DE PERSONAL
tener material combustible e inflamable en la misma zona. Utilizar recipientes usar los
DE
INSTRUMENTACIÓN
OPERATIVO
Materiales inflamables y/o Quemaduras, adecuados para almacenar líquidos inflamables y debidamente rotularlos esmeriles,
INSTRUMENTA
Capataz/Lider de
x x x combustibles (gases,
Incendio,
explosión
intoxicaciones, ( Rombo NFPA 704). Correcto almacenamiento de sustancias quimicas 3 2 2 2 2 2 4 Aceptable NO N/A de
equipos
CIÓN líquidos, sólidos) asfixia, traumatismo. peligrosas. Se prohibe fumar o llevar fósforos, llama abierta o cualquier otra
Grupo
forma de fuego o calor dentro o en la cercanía de materiales inflamables o soldadura, se
Jefes/Supervisión
HSE
combustibles como pinturas, grasas, aceites, pastos secos, maderas no verifcaran
tratadas y similares. . Señalizar ,delimitar e identificar las áreas de trabajo en
caliente. Personal de mantenimiento no realizará trabajos directamente con extensiones,
equipos operativos ni con aquellos que tengan partes calientes. Retirar todo enchufes,
material combustible del área de trabajo en caliente Deberá contarse con las
MSDS de los materiales peligrosos, asi como el conocimiento de los
tomacorrientes
trabajadores en caso de respuesta ante emergencias. que se
encuentren en
buen estado sin
cortes, y deberán
ser de tpo
industrial. Las
herramientas
Eléctricas
portátles: seran
usadas por el
personal
capacitado y
autorizado para
dichas Pg. 8 de 16
herramientas,
INGENIERO
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
RESIDENTE
TRABAJOS INGENIERO HSE
ELÉCTRICOS Y TRABAJOS ELÉCTRICOS Y DE PERSONAL
IMPLEMENTAR
Jefes/Supervisión
HSE
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Cuando las cargas sean mayores de 25 Kg. para los varones y 15 Kg. para las
mujeres, la manipulación de cargas se realizará utilizando ayudas mecánicas
apropiadas. Procurar mantener una postura correcta, manteniendo la espalda
recta, pero sin forzar la postura en demasía. No permanecer totalmente inmóvil
durante mucho tiempo. Doble de vez en cuando las piernas, para mejorar la
Levantamiento o Tensión muscular,
x x x desplazamiento de cargas
Sobresfuerzo
físico
trastorno músculo
circulación sanguínea. Cambie de postura, buscando aquella que resulte más
cómoda e implique el menor esfuerzo físico. Cuando sea necesario utilice 3 2 1 2 2 2 4 Aceptable NO N/A
inadecuado esquelético, fatiga
medias especiales y plantillas para aumentar la comodidad. Aproveche las
pausas para realizar suaves movimientos de estiramiento de los músculos.
Para el levantamiento de objetos pesados que sobrepase la capacidad de
levante personal se deberá realizar en equipo. La carga máxima individual no
debe sobrepasar los 25 kg, apoyo con equipos de izaje
Pg. 9 de 16
minimo de 1/2"
En cada linea de
vida solo se
podrán anclar dos
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN personas en una
longitud maxima
de 20 metros, la
IMPLEMENTAR
anclajes en
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
ambos extremos
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la que garantcen la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación
peligrosa
lesión o enfermedad
prevista
resistencia para
ambas personas
(2270kg /
5000lb).
Alternatvamente
a las lineas de
vida de cable
acerado se
utlizara una faja
de anclaje de
nylon con bordes
reforzados
Todo trabajador que realice trabajos en altura debe contar con un sistema de conectada a una
detención de caídas compuesto por un arnés de cuerpo entero y de una línea
de enganche con amortiguador de impacto con dos mosquetones de doble
viga estable de la
seguro (como mínimo) o bloque retractil, considerar: Siempre que la altura de estructura como
caída libre sea mayor a 1.50 m Todo punto de anclaje debe tener una punto de anclaje,
resistencia de 5000 libras o 2270 kg por persona Todos los dispositivos de
protección contra caídas tales como líneas de vida, arneses, cordones, etc., a la cual deben
deberán ser inspeccionados por una persona competente para ver si hay engancharse las
señales de daños o deterioro Capacitación y entrenamiento en sistemas de
protección contra caídas. No se permitirá realizar labores en escaleras, si se va
lineas de vida del
a utilizar una escalera como acceso esta debe asegurarse en su parte superior, arnes de
tener una longitud de 1m sobre el nivel superior al que se va a accesar y debe seguridad.
haber una persona que la sostenga en su parte inferior. La línea de vida a usar
Trabajos en altura (mayor Golpes, heridas, será de cable acerado como minimo de 1/2" En cada linea de vida solo se Personal debe
x x x a 1.5m por encima o Caída libre contusiones, podrán anclar dos personas en una longitud maxima de 20 metros, la cual 5 3 2 3 3 5 15 Importante SI estar capacitado
debajo del nivel del suelo) fracturas, muerte. debe contar con sus respectivos anclajes en ambos extremos que garanticen
la resistencia para ambas personas (2270kg / 5000lb). Alternativamente a las
en curso de
lineas de vida de cable acerado se utilizara una faja de anclaje de nylon con Trabajo en Altura.
bordes reforzados conectada a una viga estable de la estructura como punto Capacitación y
de anclaje, a la cual deben engancharse las lineas de vida del arnes de
seguridad. Sé prohíbe el uso de cualquier andamio o plataforma de trabajo que entrenamiento en
tenga instalada una TARJETA ROJA; solo está permitido armar, desarmar o sistemas de
reparar al andamio. El uso de la TARJETA VERDE, corresponde a andamios
estructurales que cuenten con plataformas completas y barandas perimetrales
protección contra
estándar de doble nivel, accesos seguros y se encuentran arriostrados, sobre caídas. Sé prohíbe
ellos, el personal según las circunstancias, podrá encontrase sin enganchar su
arnés de seguridad. El uso del arnes de seguridad es obligatorio al traladarse y
el uso de
trabajar sobre plataformas de andamios intercalando el uso de los cualquier
mosquetones en todo momento. andamio o
plataforma de
trabajo que tenga
instalada una
TARJETA ROJA;
solo está
permitdo armar,
desarmar o
reparar al
andamio. El uso
de la TARJETA
Inspección del area de trabajo y retiro de obstáculos Señalización/demarcacion
VERDE,
Caídas al Golpes, contusiones, e inspeccion de vias de ingreso, vias de transito peatonal y áreas de trabajo corresponde a
Pisos resbaladizos y/o mismo nivel al traumatismos, Las vias de ingreso, vias de transito peatonal y areas de trabajo deben
3 2 0 0 1 2 2 Aceptable NO andamios
N/A
terreno desnivelado resbalar y/o luxaciones, mantenerse ordenadas y libres de obstaculos. Tanto al subir como al bajar se
tropeza esguinces, fracturas utilizaran 3 puntos de apoyo, de igual forma no se dara la espalda en ningun estructurales que
momento a la escalera. cuenten con
plataformas
completas y
barandas
perimetrales
Caídas a Golpes, contusiones,
Utilizar 3 puntos de apoyo al desplazarse por los diferentes tipos de escarlera. estándar de doble
Pasos a desnivel distinto nivel por luxaciones,
Utilizar el pasamanos en barandas y escaleras. No transitar por terrenos con
desniveles pronunciados, evitar los taludes, respetar la señalización en las 3 2 2 2 2 2 4 Aceptable NO nivel,N/Aaccesos
resbalar o caer esguinces, fracturas
áreas de trabajo seguros y se
encuentran
arriostrados,
sobre ellos, el
Disponer de áreas frescas y ventiladas, cubiertos o a la sombra, y permitir a los
trabajadores descansar cuando lo necesiten, y especialmente en cuanto se personal según
Insolación, dolor de
sientan mal. Uso de protector solar obligatorio. No exponerse al sol por las circunstancias,
Radiación solar
Exposición a
radiación solar
cabeza, dermatitis,
irritación ocular,
tiempos prolongados e innecesariamente en horas de mayor intensidad. 3 2 1 2 2 2 4 Aceptable NO podrá encontrase N/A
Proveer ropa de manga larga, el uso de ropa de manga larga es obligatorio,
cataratas, cáncer
uso de capucha industrial y uso de lentes oscuros durante exposición. Realizar sin enganchar su
difusiones sobre los peligros de la exposición extrema a radiación solar. arnés de
seguridad. . El uso
del arnes de
seguridad es
obligatorio al
traladarse y
trabajar sobre
plataformas de Pg. 10 de 16
andamios
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
No se realizarán
izajes con vientos
mayores a 9m/s o
32km/h. Se hará
mediciones con
Golpes, heridas, No se realizarán izajes con vientos mayores a 9m/s o 32km/h. Se hará anemómetro en
Vientos fuertes
Caída de
cargas
contusiones, mediciones con anemómetro en zona de manera diaria debido a la exposición 5 3 2 3 3 5 15 Importante SI zona de manera
fracturas permanente y presencia de esta condición para labores de izaje.
diaria debido a la
exposición
permanente y
presencia de esta
condición para
labores de izaje.
Pg. 11 de 16
reguladores a los
cilindros, se debe
utlizar llave de
tuerza apropiada.
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN Se prohibe fumar
o llevar fósforos,
llama abierta o
IMPLEMENTAR
la cercanía de
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
materiales
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la inflamables o
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación
peligrosa
lesión o enfermedad
prevista
combustbles
como pinturas,
grasas, aceites,
pastos secos,
maderas no
tratadas y
similares. .
Señalizar
Area de trabajo libre de materiales inflamables. Ropa de trabajo libre de ,delimitar e
sustancias inflamables. Uso de guantes, mandil y escarpines de cuero-cromo. identfcar las
Uso de biombos de protección Extintores colocados en el área de trabajo.
Empleo de válvula antiretorno de flama y flujo Difusión del plan de emergencia áreas de trabajo
y el flujograma en caso del mismo. Realización de simulacros sobre incendio. en caliente. Tener
Contar con vigia de fuegos Realizar revision periódica de las mangeras de las
botellas de gases comprimidos. Efectuar el encendido de sopletes con
siempre el
chispero y evacuar, no se permite el uso de fósforos, mechas o arco eléctrico. extntor (PQS)a la
Nunca debe utilizarse aceite o grasa como lubricante para aflojar roscas mano y en
atascadas, ni utilizar alicates para conectar los reguladores a los cilindros, se
debe utilizar llave de tuerza apropiada. Se prohibe fumar o llevar fósforos, perfecto estado y
llama abierta o cualquier otra forma de fuego o calor dentro o en la cercanía de si fuese necesario
materiales inflamables o combustibles como pinturas, grasas, aceites, pastos
secos, maderas no tratadas y similares. . Señalizar ,delimitar e identificar las
tener siempre
áreas de trabajo en caliente. Tener siempre el extintor (PQS)a la mano y en agua liviana. Uso
perfecto estado y si fuese necesario tener siempre agua liviana. Uso de EPP
adecuado (empleo de guantes de caña larga de cuero cromo y careta
de EPP adecuado
incorporado al casco, uso de ropa apropiada para trabajos en caliente, uso de (empleo de
Quemaduras,
mandil de cuero) Aquellos equipos que generen combustión y por lo tanto guantes de caña
Trabajos en caliente
Electrocución,
shock electricos
asfixias,
calor, deberán de ser encapsuladas y señalizadas para evitar el contacto
directo. Personal de mantenimiento no realizará trabajos directamente con 5 4 2 1 3 5 15 Importante SI larga de cuero
traumatismo, muerte
equipos operativos ni con aquellos que tengan partes calientes. No se deberá cromo y careta
tener contacto directo con aquellas tuberías que están siendo calentadas como
parte del proceso constructivo, de igual forma aquellas partes móviles que
incorporado al
generen fricción. Retirar todo material combustible del área de trabajo en casco, uso de
caliente Deberá contarse con las MSDS de los materiales peligrosos, asi como ropa apropiada
el conocimiento de los trabajadores en caso de respuesta ante emergencias.
Se deberá de contar con un lavaojos para aquellas actividades que involucren para trabajos en
la posibilidad de quemaduras por materiales peligrosos. Se desergizará caliente, uso de
fuentes eléctricas antes de su operación o mantenimiento. Efectuar el
encendido de sopletes con chispero, no se permite el uso de fósforos, mechas
mandil de cuero)
o arco eléctrico. Nunca debe utilizarse aceite o grasa como lubricante para Aquellos equipos
aflojar roscas atascadas, ni utilizar alicates para conectar los reguladores a los que generen
cilindros, se debe utilizar llave de tuerza apropiada. Identificar las superficies
calientes, colocar señalización preventiva en áreas donde se hayan combustón y por
identificado puntos calientes. lo tanto calor,
Ropa ignifuga, arnes con linea de anclaje y linea de vida resistentes a altas
temperaturas, material incandescentes
deberán de ser
Areas !00% confinadas y protegidas con material ignifugo y/o espuma. encapsuladas y
señalizadas para
evitar el contacto
directo. Personal
de
mantenimiento
no realizará
trabajos
directamente con
equipos
operatvos ni con
aquellos que
tengan partes
calientes. No se
deberá tener
contacto directo
con aquellas
tuberías que
están siendo
calentadas como
parte del proceso
constructvo, de
igual forma
aquellas partes
móviles que
generen fricción.
Retrar todo
material
combustble del
área de trabajo
en caliente
Deberá contarse
con las MSDS de
los materiales
peligrosos, asi Pg. 12 de 16
como el
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 13 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
PETROPERÚ F116
Pg. 14 de 16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CORPORATIVO Código: 02070-GEN-HSE-MST-03-001
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES versión: 01
Sede: Talara
Dependencia /Unidad/Área: CONSORCIO MOST Industrial (Zonas A,B,C,D + Módulos)
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del
No Rutinario (Anormal)
Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
1. Levantamiento de Cargas
2. P Plan de Salud Ocupacional (levantamiento de carga y posturas de trabajo)
3.Realizar Inspecciones de acuerdo al PP-02070-C.308 Plan de HSE para
construccion TRT.
4.Realizar PDT de acuerdo a PP-02070-C-357 Procedimiento de Permisos de
Trabajo.
Ergonómicos Tensión muscular,
x x x
Levantamiento manual
de carga
por transtornos músculo
5.Capacitación al personal en levantamiento de cargas.
6.No levantar mas de 25 Kg por persona. 3 3 2 2 2 2 4 Aceptable NO N/A
sobreesfuerzo esqueléticos, fatiga
7. Elaboración del ATS considerando riesgos ergonómicos.
8. Capacitacion en Riesgos Ergonomicos.
9. Realizar Pausas Activas.
10. Difusión y entrega cartilla de ergonomía y riesgos disergonómicos
11. Monitoreo de los factores de riesgo disergonómicos
12. Uso obligatorio de EPP básico.
Pg. 3 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Etapas del Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 4 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Etapas del Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
1. Bloqueos de Energia.
2. Trabajos con herramientas manuales, neumáticas y eléctricas
Contacto
3. Inspecciones Planificadas de acuerdo al PP-02070-C.308 Plan de HSE para
directo /
construccion TRT.
indirecto /
Inducción con 4. Realizar PDT de acuerdo al PP-02070-C-357 Procedimiento de Permisos de
Contacto
energía eléctrica, Trabajo.
directo con la
Energía (Eléctrica, quemaduras, asfixia, 5. 02070-GEN-HSE-SPE-028 Instructivo para Trabajos Electricos.
Energía
x x x
Hidráulica, Neumática,
dinámica, cinética o
(Hidráulica,
golpes, paro
cardíaco,
6. Elaboración del ATS incluyendo riesgos por contacto con energía.
7. Cumplir con el Programa de Mantenimiento Preventivo. 2 3 2 2 2 3 6 Moderado NO N/A
Neumática,
vapor) traumatismo, 8.Equipos con conexión a tierra,
dinámica,
contusiones, 9. Tableros con diferenciales termomagnético.
cinética o
conmoción, etc 10. Manipulación de los tableros y equipos eléctricos solo por personal
vapor)
autorizado.
1. Productos Quimicos y MATPEL.
11. Realizar el check
2. Inspecciones list de preuso
Planificadas de herramientas
de acuerdo y equipos.
al PP-02070-C.308 Plan de HSE para
12. Inspección
construccion mensual (cinta del mes).
TRT.
13. Señalización de riesgos eléctricos.
3. Realizar PDT de acuerdo al PP-02070-C-357 Procedimiento de Permisos de
Afecciones
Trabajo.
Exposición a respiratorias,
x x x
Vapores y gases
orgánicos
gases y alergias,
4. 02070-GEN-HSE-SPE-030 Instructivo Almacenamiento y Manipulacion de
Materiales. 3 3 2 2 2 3 6 Moderado NO N/A
vapores Intoxicación, asfixia,
5. Elaboración del ATS considerando peligro de vapores y gases orgánicos.
transtornos.
6.Personal capacitado en MATPEL
7. EPP básico, uso de respirador de media cara con filtros para vapores y
gases orgánicos.
8. Contar
1.- Elaboración
con la del
hojaATS
MSDS.de la tarea
2.- PP-02070-C-357 Procedimiento de Permisos de Trabajo.
Pg. 5 de 16
persona que la
sostenga en su
parte inferior. La
línea de vida a
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN usar será de cable
acerado como
minimo de 1/2"
IMPLEMENTAR
personas en una
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Etapas del Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
longitud maxima
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
de 20 metros, la
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación
peligrosa
lesión o enfermedad
prevista
cual debe contar
con sus
respectvos
anclajes en
ambos extremos
Fatiga ocular,
cefalea, dolor de que garantcen la
x x x
Clima adverso (Radiacion Exposición a cabeza, afección de 1. Capacitacion : Prevencion de la Exposiscion a la Radiacion Solar.
5 3 2 1 3 2 6 Moderado NO resistencia N/A para
solar) RUV la piel,
enfermedades
2. Uso de protector solar / uso de ropa manga larga y lentes oscuros ambas personas
oftalmológicas. (2270kg /
5000lb).
INGENIERO
Alternatvamente
RESIDENTE a las lineas de
INGENIERO HSE vida de cable
PERSONAL
TRABAJO DE OPERATIVO acerado se
IGNIFUGADO utlizara una faja
Capataz/Lider de
Grupo
de anclaje de
Jefes/Supervisión nylon con bordes
HSE
1.- 02070-GEN-HSE-SPE-024 Int Trabajos en altura item 6. procedimiento de
reforzados
trabajo. Todo trabajador que realice trabajos en conectada a una
altura debe contar con un sistema de detención de caídas compuesto por un
arnés de cuerpo entero y de una línea de enganche con amortiguador de
viga estable de la
impacto con dos mosquetones de doble seguro (como mínimo) o bloque estructura como
retractil, considerar: Siempre que la altura de caída libre sea mayor a 1.50 m punto de anclaje,
Todo punto de anclaje debe tener una resistencia de 5000 libras o 2270 kg por
persona Todos los dispositivos de protección contra caídas tales como líneas a la cual deben
de vida, arneses, cordones, etc., deberán ser inspeccionados por una persona engancharse las
competente para ver si hay señales de daños o deterioro Capacitación y
entrenamiento en sistemas de protección contra caídas. No se permitirá
lineas de vida del
realizar labores en escaleras, si se va a utilizar una escalera como acceso esta arnes de
debe asegurarse en su parte superior, tener una longitud de 1m sobre el nivel seguridad.
superior al que se va a accesar y debe haber una persona que la sostenga en
Trabajos en altura (mayor Golpes, heridas, su parte inferior. La línea de vida a usar será de cable acerado como minimo Personal debe
a 1.5m por encima o Caída libre contusiones, de 1/2" En cada linea de vida solo se podrán anclar dos personas en una 3 3 2 3 3 5 15 Importante SI estar capacitado
debajo del nivel del suelo) fracturas, muerte. longitud maxima de 20 metros, la cual debe contar con sus respectivos
anclajes en ambos extremos que garanticen la resistencia para ambas
en curso de
personas (2270kg / 5000lb). Alternativamente a las lineas de vida de cable Trabajo en Altura.
acerado se utilizara una faja de anclaje de nylon con bordes reforzados Capacitación y
conectada a una viga estable de la estructura como punto de anclaje, a la cual
deben engancharse las lineas de vida del arnes de seguridad. Sé prohíbe el entrenamiento en
uso de cualquier andamio o plataforma de trabajo que tenga instalada una sistemas de
TARJETA ROJA; solo está permitido armar, desarmar o reparar al andamio. El
uso de la TARJETA VERDE, corresponde a andamios estructurales que
protección contra
cuenten con plataformas completas y barandas perimetrales estándar de doble caídas. Sé prohíbe
nivel, accesos seguros y se encuentran arriostrados, sobre ellos, el personal
según las circunstancias, podrá encontrase sin enganchar su arnés de
el uso de
seguridad. El uso del arnes de seguridad es obligatorio al traladarse y trabajar cualquier
sobre plataformas de andamios intercalando el uso de los mosquetones en andamio o
todo momento.
plataforma de
trabajo que tenga
instalada una
TARJETA ROJA;
solo está
permitdo armar,
desarmar o
reparar al
andamio. El uso
de la TARJETA
VERDE,
corresponde a
andamios
estructurales que
cuenten con
plataformas
completas y
barandas
perimetrales
Pg. 6 dede
estándar 16doble
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Etapas del Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Retro de ignifugado
Pg. 7 de 16
que se
encuentren en
buen estado sin
cortes, y deberán
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN ser de tpo
industrial. Todo
equipo eléctrico
IMPLEMENTAR
control deberán
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Etapas del Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
ser protegidos de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la condiciones como
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación
peligrosa
lesión o enfermedad
prevista
humedad o
condiciones
agresivas del
Retro de ignifugado
medio ambiente.
Los equipos
electricos
defectuosos
deben ser
identfcados con
una tarjeta de
“NO OPERAR” o
“FUERA DE
SERVICIO” y se
deben tomar
medidas
Todos los equipos deberán ser revisados por el especialista de la actividad. oportunas y
Inspección diaria de equipos eléctricos, detectanto posibles cortes en los
cables y fallas en los equipos. Cuando se realice trabajos con equipos adecuadas para
manuales eléctricos, se verificaran extensiones, enchufes, tomacorrientes que repararlos o
se encuentren en buen estado sin cortes, y deberán ser de tipo industrial. Todo
equipo eléctrico así como también interruptores y dispositivos de control
reemplazarlos. Se
deberán ser protegidos de condiciones como humedad o condiciones debe verifcar que
Contacto agresivas del medio ambiente. Los equipos electricos defectuosos deben ser los cables
eléctrico directo Quemaduras, asfixia, identificados con una tarjeta de “NO OPERAR” o “FUERA DE SERVICIO” y se
Uso de herramientas,
o indirecto, golpes, paro deben tomar medidas oportunas y adecuadas para repararlos o reemplazarlos. eléctricos no
equipos, maquinas
eléctricas, instalaciones
descarga cardíaco, Se debe verificar que los cables eléctricos no crucen por pasillos o vias de 5 3 2 3 3 5 15 Importante SI crucen por
eléctricas
eléctrica,
incendio,
traumatismo,
contusión.
transsito de vehiculos sin la protección adecuada. Los equipos y elementos
eléctricos portátiles tendrán conexión a tierra, por medio de conductores que
pasillos o vias de
explosión. serán de resistencia y capacidad suficiente para poder llevar con seguridad el transsito de
caudal más fuerte de corriente. Recubrimiento de las partes activas por medio vehiculos sin la
de un aislamiento apropiado. Al usar los esmeriles, equipos de soldadura, se
verificaran extensiones, enchufes, tomacorrientes que se encuentren en buen protección
estado sin cortes, y deberán ser de tipo industrial. Las herramientas Eléctricas adecuada. Los
portátiles: seran usadas por el personal capacitado y autorizado para dichas
herramientas, autorizados por su jefatura y si aprobaron el curso de manejo de
equipos y
herramientas Eléctricas y de poder. elementos
eléctricos
portátles tendrán
conexión a terra,
por medio de
conductores que
serán de
resistencia y
capacidad
sufciente para
poder llevar con
seguridad el
caudal más fuerte
de corriente.
Recubrimiento de
las partes actvas
por medio de un
aislamiento
apropiado. Al
usar los
esmeriles,
equipos de
soldadura, se
verifcaran
extensiones,
enchufes,
tomacorrientes
que se
encuentren en
Pg. 8 estado
buen de 16 sin
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Etapas del Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 9 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Etapas del Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
PETROPERÚ F116
Pg. 10 de 16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CORPORATIVO Código: 02070-GEN-HSE-MST-03-001
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES versión: 01
Sede: Talara
Dependencia /Unidad/Área: CONSORCIO MOST Industrial (Zonas A,B,C,D + Módulos)
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del
No Rutinario (Anormal)
Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
1. Levantamiento de Cargas
2. P Plan de Salud Ocupacional (levantamiento de carga y posturas de trabajo)
3.Realizar Inspecciones de acuerdo al PP-02070-C.308 Plan de HSE para
construccion TRT.
4.Realizar PDT de acuerdo a PP-02070-C-357 Procedimiento de Permisos de
Trabajo.
Ergonómicos Tensión muscular,
x x x
Levantamiento manual
de carga
por transtornos músculo
5.Capacitación al personal en levantamiento de cargas.
6.No levantar mas de 25 Kg por persona. 3 3 2 2 2 2 4 Aceptable NO N/A
sobreesfuerzo esqueléticos, fatiga
7. Elaboración del ATS considerando riesgos ergonómicos.
8. Capacitacion en Riesgos Ergonomicos.
9. Realizar Pausas Activas.
10. Difusión y entrega cartilla de ergonomía y riesgos disergonómicos
11. Monitoreo de los factores de riesgo disergonómicos
12. Uso obligatorio de EPP básico.
Fatiga ocular,
cefalea, dolor de
x x x
Clima adverso (Radiacion
solar)
Exposición a
RUV
cabeza, afección de 1. Capacitacion : Prevencion de la Exposiscion a la Radiacion Solar.
la piel, 2. Uso de protector solar / uso de ropa manga larga y lentes oscuros 5 3 2 1 3 2 6 Moderado NO N/A
enfermedades
oftalmológicas.
Pg. 3 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Traslado corte, doblado y
Indice de Procedimiento
Etapas del
No Rutinario (Anormal)
Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
INGENIERO
RESIDENTE
INGENIERO HSE
PERSONAL
AISLAMIENTO OPERATIVO 1. Inspecciones planificadas de acuerdo a PP-02070-C.308 Plan de HSE para
construccion TRT.
Capataz/Lider de 2. 02070-GEN-HSE-SPE-020 Instructivo Equipos de Proteccion Personal.
Grupo
Jefes/Supervisión
x x x Superficies filosas
Contacto
directo
Cortes, contusiones,
traumatismos.
3. Eliminar bordes filosos. 3 3 2 2 2 3 6 Moderado NO N/A
4. Elaboración del ATS riesgo de cortes y contusiones
HSE 5. Uso obligatorio de EPP básico.
6. Colocar setas de protección en partes filosas o punzocortantes.
1. Levantamiento de Cargas
2. P Plan de Salud Ocupacional (levantamiento de carga y posturas de trabajo)
3.Realizar Inspecciones de acuerdo al PP-02070-C.308 Plan de HSE para
construccion TRT.
4.Realizar PDT de acuerdo a PP-02070-C-357 Procedimiento de Permisos de
Trabajo.
Ergonómicos Tensión muscular,
x x x
Levantamiento manual
de carga
por transtornos músculo
5.Capacitación al personal en levantamiento de cargas.
6.No levantar mas de 25 Kg por persona. 3 3 2 2 2 2 4 Aceptable NO N/A
sobreesfuerzo esqueléticos, fatiga
7. Elaboración del ATS considerando riesgos ergonómicos.
8. Capacitacion en Riesgos Ergonomicos.
9. Realizar Pausas Activas.
10. Difusión y entrega cartilla de ergonomía y riesgos disergonómicos
11. Monitoreo de los factores de riesgo disergonómicos
12. Uso obligatorio de EPP básico.
Pg. 4 de 16
AISLAMIENTO OPERATIVO
Capataz/Lider de
Grupo
Jefes/Supervisión
HSE
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del
No Rutinario (Anormal)
Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Fatiga ocular,
cefalea, dolor de
Aislamiento de tubería y
equipos x x x
Clima adverso (Radiacion
solar)
Exposición a
RUV
cabeza, afección de 1. Capacitacion : Prevencion de la Exposiscion a la Radiacion Solar.
la piel, 2. Uso de protector solar / uso de ropa manga larga y lentes oscuros 5 3 2 1 3 2 6 Moderado NO N/A
enfermedades
oftalmológicas.
Pg. 5 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del
No Rutinario (Anormal)
Peligro Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
1. Bloqueos de Energia.
Contacto 2. Trabajos con herramientas manuales, neumáticas y eléctricas
directo / 3. Inspecciones Planificadas de acuerdo al PP-02070-C.308 Plan de HSE para
indirecto / construccion TRT.
Contacto Inducción con 4. Realizar PDT de acuerdo al PP-02070-C-357 Procedimiento de Permisos de
directo con la energía eléctrica, Trabajo.
Energía (Eléctrica, Energía quemaduras, asfixia, 5. 02070-GEN-HSE-SPE-028 Instructivo para Trabajos Electricos.
Hidráulica, Neumática,
dinámica, cinética o
(Hidráulica,
Neumática,
golpes, paro
cardíaco,
6. Elaboración del ATS incluyendo riesgos por contacto con energía.
7. Cumplir con el Programa de Mantenimiento Preventivo. 2 3 2 2 2 3 6 Moderado NO N/A
vapor) dinámica, traumatismo, 8.Equipos con conexión a tierra,
cinética o contusiones, 9. Tableros con diferenciales termomagnético.
vapor) conmoción, etc 10. Manipulación de los tableros y equipos eléctricos solo por personal
autorizado.
11. Realizar el check list de preuso de herramientas y equipos.
12. Inspección mensual (cinta del mes).
13. Señalización de riesgos eléctricos.
PETROPERÚ F116
Pg. 6 de 16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CORPORATIVO Código: 02070-GEN-HSE-MST-03-001
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES versión: 01
Sede: Talara
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
(SI/NO)
trabajo
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Realizar ATS.
Transitar por vías señalizadas y libres de obstáculos.
x x x
Materiales en el piso y
accesos
Caída al mismo
nivel
Golpes, contusiones Campañas de orden y limpieza. 3 3 2 2 2 2 4 Aceptable NO N/A
Charla de 5 min
Inspecciones diarias en el área de trabajo
Pg. 3 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Todo trabajador que realice trabajos en altura debe contar con un sistema de
detención de caídas compuesto por un arnés de cuerpo entero y de una línea
de enganche con amortiguador de impacto con dos mosquetones de doble
seguro (como mínimo) o bloque retractil, considerar: Siempre que la altura de
caída libre sea mayor a 1.50 m Todo punto de anclaje debe tener una
resistencia de 5000 libras o 2270 kg por persona Todos los dispositivos de
protección contra caídas tales como líneas de vida, arneses, cordones, etc., 1.- Diseño de
deberán ser inspeccionados por una persona competente para ver si hay
señales de daños o deterioro.
linea de vida y
Capacitación y entrenamiento en sistemas de protección contra caídas. calculo
El personal que realizará trabajos en altura deberá contar con la capacitación estructural 1.-
de trabajos en altura brindada por TRT.
Se deberá utilizar driza, morrales, cinturones para el traslado de herramientas. Procedimiento de
No se permitirá realizar labores en escaleras, si se va a utilizar una escalera pruebas
Contusiones,
como acceso esta debe asegurarse en su parte superior, tener una longitud de
1m sobre el nivel superior al que se va a accesar y debe haber una persona
hidraulicas
traumatismos 2.- Capacitación
x x x Trabajo en Altura
Caida a distinto
múltiples/TEC,
que la sostenga en su parte inferior. La línea de vida a usar en caso de
5 3 2 3 3 5 15 Importante SI
nivel
heridas,
soldadura será de cable acerado como minimo de 1/2" En cada linea de vida en curso de altura
solo se podrán anclar dos personas en una longitud maxima de 20 metros, la
fractura,muerte
cual debe contar con sus respectivos anclajes en ambos extremos que 1.- Uso de arnes
garanticen la resistencia para ambas personas (2270kg / 5000lb). de seguridad y
Alternativamente a las lineas de vida de cable acerado se utilizara una faja de
anclaje de nylon con bordes reforzados conectada a una viga estable de la
lineas de anclaje
estructura como punto de anclaje, a la cual deben engancharse las lineas de con absorbedor
vida del arnes de seguridad. Sé prohíbe el uso de cualquier andamio o de impacto
plataforma de trabajo que tenga instalada una TARJETA ROJA; solo está
permitido armar, desarmar o reparar al andamio. El uso de la TARJETA 2.- Uso de tambor
VERDE, corresponde a andamios estructurales que cuenten con plataformas retractl
completas y barandas perimetrales estándar de doble nivel, accesos seguros y
se encuentran arriostrados, sobre ellos, el personal según las circunstancias,
podrá encontrase sin enganchar su arnés de seguridad. El uso del arnés de
seguridad es obligatorio al traladarse y trabajar sobre plataformas de andamios
intercalando el uso de los mosquetones en todo momento.
12. Operador y man lift certificado y autorizado.
Pg. 4 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 5 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Inspección de áreas a
intervenir
Todo trabajador que realice trabajos en altura debe contar con un sistema de
detención de caídas compuesto por un arnés de cuerpo entero y de una línea
de enganche con amortiguador de impacto con dos mosquetones de doble
seguro (como mínimo) o bloque retractil, considerar: Siempre que la altura de
caída libre sea mayor a 1.50 m Todo punto de anclaje debe tener una
resistencia de 5000 libras o 2270 kg por persona Todos los dispositivos de
protección contra caídas tales como líneas de vida, arneses, cordones, etc., 1.- Diseño de
deberán ser inspeccionados por una persona competente para ver si hay
señales de daños o deterioro.
linea de vida y
Capacitación y entrenamiento en sistemas de protección contra caídas. calculo
El personal que realizará trabajos en altura deberá contar con la capacitación estructural 1.-
de trabajos en altura brindada por TRT.
Se deberá utilizar driza, morrales, cinturones para el traslado de herramientas. Procedimiento de
No se permitirá realizar labores en escaleras, si se va a utilizar una escalera pruebas
Contusiones,
como acceso esta debe asegurarse en su parte superior, tener una longitud de
1m sobre el nivel superior al que se va a accesar y debe haber una persona
hidraulicas
traumatismos 2.- Capacitación
x x x Trabajo en Altura
Caida a distinto
múltiples/TEC,
que la sostenga en su parte inferior. La línea de vida a usar en caso de
5 3 2 3 3 5 15 Importante SI
nivel
heridas,
soldadura será de cable acerado como minimo de 1/2" En cada linea de vida en curso de altura
solo se podrán anclar dos personas en una longitud maxima de 20 metros, la
fractura,muerte
cual debe contar con sus respectivos anclajes en ambos extremos que 1.- Uso de arnes
garanticen la resistencia para ambas personas (2270kg / 5000lb). de seguridad y
Alternativamente a las lineas de vida de cable acerado se utilizara una faja de
anclaje de nylon con bordes reforzados conectada a una viga estable de la
lineas de anclaje
estructura como punto de anclaje, a la cual deben engancharse las lineas de con absorbedor
vida del arnes de seguridad. Sé prohíbe el uso de cualquier andamio o de impacto
plataforma de trabajo que tenga instalada una TARJETA ROJA; solo está
permitido armar, desarmar o reparar al andamio. El uso de la TARJETA 2.- Uso de tambor
VERDE, corresponde a andamios estructurales que cuenten con plataformas retractl
completas y barandas perimetrales estándar de doble nivel, accesos seguros y
se encuentran arriostrados, sobre ellos, el personal según las circunstancias,
podrá encontrase sin enganchar su arnés de seguridad. El uso del arnés de
seguridad es obligatorio al traladarse y trabajar sobre plataformas de andamios
intercalando el uso de los mosquetones en todo momento.
12. Operador y man lift certificado y autorizado.
Pg. 6 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Realizar ATS
Cumplir con el programa de mantenimiento preventivo.
Tableros con diferenciales termomagnético
Realizar el check list de preuso de herramientas y equipos.
Inspección mensual(cinta del mes)
Sticker de operatividad de los equipos energizados
Manipulación de equipos eléctricos solo por personal autorizado y capacitado.
Todos los equipos deberán ser revisados por el especialista de la actividad.
Inspección diaria de equipos eléctricos, detectanto posibles cortes en los
cables y fallas en los equipos. Cuando se realice trabajos con equipos
manuales eléctricos, se verificarán extensiones, enchufes, tomacorrientes que
se encuentren en buen estado sin cortes, y deberán ser de tipo industrial. Todo
equipo eléctrico así como también interruptores y dispositivos de control
Contacto
deberán ser protegidos de condiciones como humedad o condiciones
directo,
Quemaduras, asfixia, agresivas del medio ambiente. Los equipos electricos defectuosos deben ser
x x x Equipo energizado
indirecto o
inducción con
paro cardíaco, identificados con una tarjeta de “NO OPERAR” o “FUERA DE SERVICIO” y se 3 3 2 1 2 2 4 Aceptable NO N/A
traumatismo. deben tomar medidas oportunas y adecuadas para repararlos o reemplazarlos.
energía
Los equipos y elementos eléctricos portátiles tendrán conexión a tierra, por
eléctrica
medio de conductores que serán de resistencia y capacidad suficiente para
poder llevar con seguridad el caudal más fuerte de corriente. Recubrimiento de
las partes activas por medio de un aislamiento apropiado. Al usar los
esmeriles, equipos de soldadura, se verificaran extensiones, enchufes,
tomacorrientes que se encuentren en buen estado sin cortes, y deberán ser de
tipo industrial. Las herramientas Eléctricas portátiles: seran usadas por el
personal capacitado y autorizado para dichas herramientas, autorizados por su
jefatura.
Instructivo de requisitos basicos para instalaciones electricas y equipos
electricos (02070-GEN-HSE-SPE-048); teniendo en cuenta el item 5.9 Trabajos
eléctricos con equipos en espacio confinado o especialmentye conductivos.
Instructivo para trabajos electricos (02070-GEN-HSE-SPE-028)
Se deberá contar con el certificado de calidad de la malla de puesta a tierra.
Todo trabajador que realice trabajos en altura debe contar con un sistema de
detención de productos
Charla sobre caídas compuesto
químicospor un arnés de cuerpo entero y de una línea
y MATPEL.
de enganche
Realizar ATS con amortiguador de impacto con dos mosquetones de doble
Cortes, golpes, seguro (comoen
Capacitación mínimo)
manejoo debloque retractil, considerar: Siempre que la altura de
derrames
Falla mecánicas (falta de inducción con caída
Contarlibre
consea mayor
la hoja MSDSa 1.50 m Todo punto de anclaje debe tener una
x x x guardas y mantenimiento energía
Amputación, cortes, resistencia de 5000 libras o 2270 kg por persona Todos los dispositivos de
lesiones
Realizar pre-uso del equipo 3 3 2 1 2 2 4 Aceptable NO N/A
de la amoladora) eléctrica, protección
Contar concontra caídas
el Kit anti tales como
derrame( guantelíneas de vida,
hycrom, pala,arneses, cordones,
pico,salchichas, etc.,
paños
derrame deberán ser inspeccionados
absorbentes, bolas) por una persona competente para ver si hay
señales de daños
Contar con controlooperacional
deterioro. ambiental y plan de respuesta ante
Capacitación y entrenamiento en sistemas de protección contra caídas.
emergencia- derrame
Realizar el ATS y permiso de trabajo-altura, con firmas de la supervisión
autorizada.
Aislar y señalizar el área.
El personal que realizará trabajos en altura deberá contar con la capacitación
de trabajos en altura brindada por TRT.
Es obligatorio el uso de barbiquejo a nivel de píso
Sujeción de herramientas con drizas, cinturones, morrales, etc
No se permitirá realizar labores en escaleras, si se va a utilizar una escalera
Caídas a como acceso esta debe asegurarse en su parte superior, tener una longitud de
Trabajo en
x x x altura/materiales y
distinto nivel
/caida de
Golpes, contusiones
1m sobre el nivel superior al que se va a accesar y debe haber una persona
que la sostenga en su parte inferior. La línea de vida a usar en caso de 5 3 2 1 3 2 6 Moderado NO N/A
herramientas en altura
objetos soldadura, será de cable acerado como minimo de 1/2" En cada linea de vida
solo se podrán anclar dos personas en una longitud maxima de 20 metros, la
cual debe contar con sus respectivos anclajes en ambos extremos que
garanticen la resistencia para ambas personas (2270kg / 5000lb).
Alternativamente a las lineas de vida de cable acerado se utilizara una faja de
anclaje de nylon con bordes reforzados conectada a una viga estable de la
estructura como punto de anclaje, a la cual deben engancharse las lineas de
vida del arnes de seguridad. Sé prohíbe el uso de cualquier andamio o
plataforma de trabajo que tenga instalada una TARJETA ROJA; solo está
permitido armar, desarmar o reparar al andamio. El uso de la TARJETA
VERDE, corresponde a andamios estructurales que cuenten con plataformas
completas y barandas perimetrales estándar de doble nivel, accesos seguros y
se encuentran arriostrados, sobre ellos, el personal según las circunstancias,
podrá encontrase sin enganchar su arnés de seguridad. El uso del arnés de
seguridad es obligatorio al traladarse y trabajar sobre plataformas de andamios
intercalando el uso de los mosquetones en todo momento.
Uso de driza, morral, cinturon o bolsas para el traslado de herramientas en
altura.
Pg. 7 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 8 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Levantamiento de carga
Capacitación al personal en levantamiento de cargas.
Ergonómico No levantar más de 25 kg por persona.
x x x
Levantamiento manual
de carga
/transtornos por
Transtorno músculo
esuqelético
Realizar ATS 3 3 2 2 2 2 4 Aceptable NO N/A
sobreesfuerzo Capacitación en riesgos ergonómicos
Realizar pausas activas
Uso obligatorio de EPP básico
Pg. 9 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Realizar ATS
Cumplir con el programa de mantenimiento preventivo.
Tableros con diferenciales termomagnético
Realizar el check list de preuso de herramientas y equipos.
Inspección mensual(cinta del mes)
Sticker de operatividad de los equipos energizados
Manipulación de equipos eléctricos solo por personal autorizado y capacitado.
Todos los equipos deberán ser revisados por el especialista de la actividad.
Inspección diaria de equipos eléctricos, detectanto posibles cortes en los
cables y fallas en los equipos. Cuando se realice trabajos con equipos
manuales eléctricos, se verificarán extensiones, enchufes, tomacorrientes que
se encuentren en buen estado sin cortes, y deberán ser de tipo industrial. Todo
equipo eléctrico así como también interruptores y dispositivos de control
Contacto
deberán ser protegidos de condiciones como humedad o condiciones
directo,
agresivas del medio ambiente. Los equipos electricos defectuosos deben ser
x x x Equipo energizado
indirecto o
inducción con
Quemaduras identificados con una tarjeta de “NO OPERAR” o “FUERA DE SERVICIO” y se 3 3 2 1 2 2 4 Aceptable NO N/A
deben tomar medidas oportunas y adecuadas para repararlos o reemplazarlos.
energía
Los equipos y elementos eléctricos portátiles tendrán conexión a tierra, por
eléctrica
medio de conductores que serán de resistencia y capacidad suficiente para
poder llevar con seguridad el caudal más fuerte de corriente. Recubrimiento de
las partes activas por medio de un aislamiento apropiado. Al usar los
esmeriles, equipos de soldadura, se verificaran extensiones, enchufes,
tomacorrientes que se encuentren en buen estado sin cortes, y deberán ser de
tipo industrial. Las herramientas Eléctricas portátiles: seran usadas por el
personal capacitado y autorizado para dichas herramientas, autorizados por su
jefatura.
Instructivo de requisitos basicos para instalaciones electricas y equipos
electricos (02070-GEN-HSE-SPE-048); teniendo en cuenta el item 5.9 Trabajos
eléctricos con equipos en espacio confinado o especialmentye conductivos.
Instructivo para trabajos electricos (02070-GEN-HSE-SPE-028)
Se deberá contar con el certificado de calidad de la malla de puesta a tierra.
Fatiga ocular,
cefalea, dolor de
x x x
Clima adverso (Radiacion
solar)
Exposición a
RUV
cabeza, afección de 1. Capacitacion : Prevencion de la Exposiscion a la Radiacion Solar.
la piel, 2. Uso de protector solar / uso de ropa manga larga y lentes oscuros 3 3 2 2 2 3 6 Moderado NO N/A
enfermedades
oftalmológicas.
Pg. 10 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 11 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Todo trabajador que realice trabajos en altura debe contar con un sistema de
detención de caídas compuesto por un arnés de cuerpo entero y de una línea
de enganche con amortiguador de impacto con dos mosquetones de doble
seguro (como mínimo) o bloque retractil, considerar: Siempre que la altura de
caída libre sea mayor a 1.50 m Todo punto de anclaje debe tener una
resistencia de 5000 libras o 2270 kg por persona Todos los dispositivos de
protección contra caídas tales como líneas de vida, arneses, cordones, etc., 1.- Diseño de
deberán ser inspeccionados por una persona competente para ver si hay
señales de daños o deterioro.
linea de vida y
Capacitación y entrenamiento en sistemas de protección contra caídas. calculo
El personal que realizará trabajos en altura deberá contar con la capacitación estructural 1.-
de trabajos en altura brindada por TRT.
Se deberá utilizar driza, morrales, cinturones para el traslado de herramientas. Procedimiento de
No se permitirá realizar labores en escaleras, si se va a utilizar una escalera pruebas
Contusiones,
como acceso esta debe asegurarse en su parte superior, tener una longitud de
1m sobre el nivel superior al que se va a accesar y debe haber una persona
hidraulicas
traumatismos 2.- Capacitación
x x x Trabajo en Altura
Caida a distinto
múltiples/TEC,
que la sostenga en su parte inferior. La línea de vida a usar en caso de
5 3 2 3 3 5 15 Importante SI
nivel
heridas,
soldadura será de cable acerado como minimo de 1/2" En cada linea de vida en curso de altura
solo se podrán anclar dos personas en una longitud maxima de 20 metros, la
fractura,muerte
cual debe contar con sus respectivos anclajes en ambos extremos que 1.- Uso de arnes
garanticen la resistencia para ambas personas (2270kg / 5000lb). de seguridad y
Alternativamente a las lineas de vida de cable acerado se utilizara una faja de
anclaje de nylon con bordes reforzados conectada a una viga estable de la
lineas de anclaje
estructura como punto de anclaje, a la cual deben engancharse las lineas de con absorbedor
vida del arnes de seguridad. Sé prohíbe el uso de cualquier andamio o de impacto
plataforma de trabajo que tenga instalada una TARJETA ROJA; solo está
permitido armar, desarmar o reparar al andamio. El uso de la TARJETA 2.- Uso de tambor
VERDE, corresponde a andamios estructurales que cuenten con plataformas retractl
completas y barandas perimetrales estándar de doble nivel, accesos seguros y
se encuentran arriostrados, sobre ellos, el personal según las circunstancias,
podrá encontrase sin enganchar su arnés de seguridad. El uso del arnés de
seguridad es obligatorio al traladarse y trabajar sobre plataformas de andamios
intercalando el uso de los mosquetones en todo momento.
Pg. 12 de 16
Instalación de elementos en
depósitos vertcales y
horizontales
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 13 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 14 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Todo trabajador que realice trabajos en altura debe contar con un sistema de
detención de caídas compuesto por un arnés de cuerpo entero y de una línea
de enganche con amortiguador de impacto con dos mosquetones de doble
seguro (como mínimo) o bloque retractil, considerar: Siempre que la altura de
caída libre sea mayor a 1.50 m Todo punto de anclaje debe tener una
resistencia de 5000 libras o 2270 kg por persona Todos los dispositivos de
protección contra caídas tales como líneas de vida, arneses, cordones, etc., 1.- Diseño de
INGENIERO deberán ser inspeccionados por una persona competente para ver si hay
señales de daños o deterioro.
linea de vida y
RESIDENTE
INGENIERO HSE Capacitación y entrenamiento en sistemas de protección contra caídas. calculo
PERSONAL El personal que realizará trabajos en altura deberá contar con la capacitación estructural 1.-
TRABAJOS de trabajos en altura brindada por TRT.
INTERNOS
OPERATIVO
Se deberá utilizar driza, morrales, cinturones para el traslado de herramientas. Procedimiento de
Capataz/Lider de No se permitirá realizar labores en escaleras, si se va a utilizar una escalera pruebas
Grupo Contusiones,
como acceso esta debe asegurarse en su parte superior, tener una longitud de
1m sobre el nivel superior al que se va a accesar y debe haber una persona
hidraulicas
Jefes/Supervisión traumatismos 2.- Capacitación
HSE x x x Trabajo en Altura
Caida a distinto
múltiples/TEC,
que la sostenga en su parte inferior. La línea de vida a usar en caso de
5 3 2 3 3 4 12 Importante SI
nivel
heridas,
soldadura será de cable acerado como minimo de 1/2" En cada linea de vida en curso de altura
solo se podrán anclar dos personas en una longitud maxima de 20 metros, la
fractura,muerte
cual debe contar con sus respectivos anclajes en ambos extremos que 1.- Uso de arnes
garanticen la resistencia para ambas personas (2270kg / 5000lb). de seguridad y
Alternativamente a las lineas de vida de cable acerado se utilizara una faja de
anclaje de nylon con bordes reforzados conectada a una viga estable de la
lineas de anclaje
estructura como punto de anclaje, a la cual deben engancharse las lineas de con absorbedor
vida del arnes de seguridad. Sé prohíbe el uso de cualquier andamio o
plataforma de trabajo que tenga instalada una TARJETA ROJA; solo está
de impacto
permitido armar, desarmar o reparar al andamio. El uso de la TARJETA 2.- Uso de tambor
VERDE, corresponde a andamios estructurales que cuenten con plataformas retractl
completas y barandas perimetrales estándar de doble nivel, accesos seguros y
se encuentran arriostrados, sobre ellos, el personal según las circunstancias,
podrá encontrase sin enganchar su arnés de seguridad. El uso del arnés de
seguridad es obligatorio al traladarse y trabajar sobre plataformas de andamios
intercalando el uso de los mosquetones en todo momento.
Irritacion de la piel,
Colocador de dispensador de bloqueador en cada punto de trabajo.
quemaduras,
Exposición Capacitacón en cuidado de la piel de
x x x Rayos UV solar (Rayos
malestar, dolor de
cabeza, fatiga,
rayos UV. 5 1 2 2 2 1 2 Aceptable NO N/A
UV) Exposición a radiación solar M.SEG-CO-PR.
irritacion de los ojos,
Se dispondra de un panel indicador del incide de UV en el dia.
pterigium
Transtornos
musculoesqueleticos
Ergonómicos (movimiento Ergonomico por
x x x repetitivo, postura postura de
en general: lumhago, Realizar pausas activas, exámen médico ocupacional, verificar que el personal
dorsalgia, cargue como máximo 25 kg por persona. 3 2 2 2 2 2 4 Aceptable NO N/A
inadecuada) trabajos
transtornos de
rodilla, hombro, etc.
Armado, desarmado y
modifcación de andamios
Pg. 15 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 16 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 17 de 16
para conectar los
reguladores a los
cilindros, se debe
utlizar llave de
tuerza apropiada.
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN Se prohibe fumar
o llevar fósforos,
llama abierta o
IMPLEMENTAR
la cercanía de
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
materiales
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la inflamables o
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación
peligrosa
lesión o enfermedad
prevista
combustbles
como pinturas,
grasas, aceites,
pastos secos,
maderas no
tratadas y
similares. .
Señalizar
,delimitar e
identfcar las
áreas de trabajo
en caliente. Tener
siempre el
extntor (PQS)a la
mano y en
Procedimiento de trabajo PP-02070-C-357
Realizar ATS perfecto estado y
Instructivo de herramientas manuales y equipos portátiles 02070-GEN-HSE- si fuese necesario
SPE-022
Personal capacitado y autorizado
tener siempre
Inspección de equipos agua liviana. Uso
EPP básico
Protección del área de trabajo.
de EPP adecuado
Uso de lentes de google Colocación de carteles informativos de USO (empleo de
Traumas oculares,
Contacto o
ceguera temporal ,
OBLIGATORIO DE PROTECCION FACIAL Colocar señales de uso de EPP guantes de caña
x x x
Proyección de objetos o
partículas
impacto con
partes del
traumatismo,
obligatorio. Personal ajeno a la actividad se deberá posicionar a no menos de
10 metros de la actividad. Para el corte de acero se utilizarán herramientas con 5 3 2 3 3 4 12 Importante SI larga de cuero
cuerpo
heridas,
laceraciones.
guardas para evitar la exposición directa con el trabajador. Colocar señales de cromo y careta
uso de EPP obligatorio. Utilizar gafas de protección adecuadas (LENTES DE
POLICARBONATO CERTIFICADOS) , careta de tipo esmerilar y careta de
incorporado al
soldar. casco, uso de
Uso de mantas ignifugas o biombos ropa apropiada
Cubrir las plataformas de andamios o areas de trabajo con mantas ignifugas
selladas al 100%. * para trabajos en
Uso de extintores normados o listados ul o similar mediciones de gases en caliente, uso de
forma continua contar con apoyo de bomberos de pp por ser zona operativa se
exije cubrir o proteger instalaciones operativas adicionales tales como
mandil de cuero)
buzones, areas de procesos, etc. Aquellos equipos
que generen
combustón y por
lo tanto calor,
deberán de ser
encapsuladas y
señalizadas para
evitar el contacto
directo. Personal
de
mantenimiento
no realizará
trabajos
Herramientas con guarda de seguridad y dispositivo hombre muerto.
Inspección de herramientas de poder
directamente con
Personal homologado para la actividad equipos
Piezas Check list de herramientas de poder operatvos ni con
x x x Herramientas de poder rotatorias o Atrapamiento, cortes Desconectar los equipos despues de cada actividad. 5 3 2 1 3 2 6 Moderado NO N/A que
aquellos
moviles Uso de Guantes, Procedimiento 02070-GEN-HSE-SPE-020 Equipo de
Protección Personal. tengan partes
Procedimiento 02070-GEN-HSE-SPE-022 Uso de herramientas manuales y
equipos portátiles.
calientes. No se
deberá tener
contacto directo
con aquellas
tuberías que
Personal homologado para la actividad están siendo
Exposición a Fatiga ocular,cefalea,
Uso de careta facial o mascara de soldar calentadas como
x x x Incandescencia radiaciones no dolor de cabeza,
Uso de lentes oscuros, mandil, escarpines, mangas de cuero. Ropa de cuero,
Procedimiento 02070-GEN-HSE-SPE-020 Equipo de Protección Personal. 5 3 2 1 3 3 9 Moderado NO parte del N/Aproceso
ionizantes afección de la piel
Mediciones de gases en forma continua, Contar con los permisos de trabajos constructvo, de
en caliente 02070-GEN-HSE-SPE-026
igual forma
aquellas partes
móviles que
generen fricción.
Retrar todo
material
combustble del
área de trabajo
en caliente
Deberá contarse
con las MSDS de
los materiales
peligrosos, asi Pg. 18 de 16
como el
para conectar los
reguladores a los
cilindros, se debe
utlizar llave de
tuerza apropiada.
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN Se prohibe fumar
o llevar fósforos,
llama abierta o
IMPLEMENTAR
la cercanía de
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
materiales
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la inflamables o
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación
peligrosa
lesión o enfermedad
prevista
combustbles
como pinturas,
grasas, aceites,
pastos secos,
maderas no
tratadas y
similares. .
Señalizar
,delimitar e
identfcar las
áreas de trabajo
en caliente. Tener
siempre el
extntor (PQS)a la
mano y en
perfecto estado y
USO DE EQUIPOS MEDIDOR DE GASES EN FORMA CONTINUA, LIMITE si fuese necesario
DE EXPLOSIVIDAD CERO. tener siempre
Aislar material combustible a mas de 20 m de radio.
Uso de mantas ignifugas
agua liviana. Uso
No realizar trabajos en caliente en paralelo con trabajos de abastecimientos de de EPP adecuado
combustible y pintura (empleo de
Vigia de fuego
quemaduras, asfixia, Uso de ropa de cuero, escarpines, guantes de caña larga, lentes google, guantes de caña
x x x Trabajos en caliente
incendio,
explosión
paro cardiaco, careta, lentes de oxicorte, careta facial para soldador, EPPS básicos(casco, 5 4 2 2 3 4 12 Importante SI larga de cuero
traumatismo lentes, botas), ropa ignífuga, guantes de cuero, tapones auditivos, respirador,
cromo y careta
Procedimiento 02070-GEN-HSE-SPE-020 Equipo de Protección Personal. incorporado al
casco, uso de
Uso de extintores con certificación UL de 30 Lb.
Coordinación con bomberos de PP ropa apropiada
Uso de arnés con linea de anclaje acerado. para trabajos en
Contar con los permisos de trabajos en caliente 02070-GEN-HSE-SPE-026
caliente, uso de
mandil de cuero)
Aquellos equipos
que generen
combustón y por
lo tanto calor,
deberán de ser
encapsuladas y
señalizadas para
evitar el contacto
directo. Personal
de
mantenimiento
no realizará
trabajos
directamente con
equipos
operatvos ni con
aquellos que
tengan partes
calientes. No se
deberá tener
contacto directo
con aquellas
tuberías que
están siendo
calentadas como
parte del proceso
constructvo, de
igual forma
aquellas partes
móviles que
generen fricción.
Retrar todo
material
combustble del
área de trabajo
en caliente
Deberá contarse
con las MSDS de
los materiales
peligrosos, asi Pg. 19 de 16
como el
para conectar los
reguladores a los
cilindros, se debe
utlizar llave de
tuerza apropiada.
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN Se prohibe fumar
o llevar fósforos,
llama abierta o
IMPLEMENTAR
la cercanía de
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
materiales
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la inflamables o
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación
peligrosa
lesión o enfermedad
prevista
combustbles
como pinturas,
grasas, aceites,
pastos secos,
maderas no
tratadas y
similares. .
Señalizar
,delimitar e
identfcar las
áreas de trabajo
en caliente. Tener
siempre el
extntor (PQS)a la
mano y en
perfecto estado y
USO DE EQUIPOS MEDIDOR DE GASES EN FORMA CONTINUA, LIMITE
DE EXPLOSIVIDAD CERO. si fuese necesario
Aislar material combustible a mas de 20 m de radio. tener siempre
Uso de mantas ignifugas
No realizar trabajos en caliente en paralelo con trabajos de abastecimientos de
agua liviana. Uso
combustible y pintura de EPP adecuado
Vigia de fuego (empleo de
Uso de ropa de cuero, escarpines, guantes de caña larga, lentes google,
quemaduras, asfixia, careta, lentes de oxicorte, careta facial para soldador, EPPS básicos(casco, guantes de caña
x x x Equipo Oxicorte
incendio,
explosión
paro cardiaco, lentes, botas), ropa ignífuga, guantes de cuero, tapones auditivos, respirador, 5 4 2 2 3 4 12 Importante SI larga de cuero
traumatismo
Procedimiento 02070-GEN-HSE-SPE-020 Equipo de Protección Personal.
cromo y careta
incorporado al
Uso de extintores con certificación UL de 30 Lb. casco, uso de
Coordinación con bomberos de PP
Uso de válvula antiretorno ropa apropiada
Uso de cadenas para la sujeción del equipo, uso de portabotellas. para trabajos en
Rotulado y hojas MSDS de equipo oxicorte
Contar con los permisos de trabajos en caliente 02070-GEN-HSE-SPE-026
caliente, uso de
mandil de cuero)
Aquellos equipos
que generen
combustón y por
lo tanto calor,
deberán de ser
encapsuladas y
señalizadas para
evitar el contacto
directo. Personal
de
mantenimiento
no realizará
trabajos
directamente con
Todas los equipos giratorios contarán con guarda de seguridad. Colocación de
señales preventivas en lugares donde exista el peligro de golpes. Realizar equipos
revisiones periódicas de la herramienta o maquinaria. Usar vientos para operatvos ni con
direccionar cargas suspendidas. Las dimensiones de las vías destinadas a la
circulación de personas o acarreo manual de materiales se calcularán de
aquellos que
acuerdo al número de personas que puedan utilizarlas y el tipo de actividad, tengan partes
considerando que el ancho es 1.20 m. Mantener despejados vías/pasillos de
circulación de personas en todo momento Realizar orden y limpieza en el area
calientes. No se
de trabajo. Utilizar guantes de cuero No colocar cualquier parte del cuerpo en deberá tener
un punto de atrapamiento. contacto directo
LAS RUTAS
Soldadura, corte y Manipulación de
Golpes, contusiones,
DE EVACUACIÓN O LOS PASILLOS DEBEN ESTAR LIBRES DE
con aquellas
esmerilado en internos de x x x herramientas y u objetos
Contacto
directo
cortes, heridas,
laceraciones,
OBSTACULOS Y LOS MISMO DEBEN CONTAR CON DOS RUTAS DE 5 2 2 1 2 2 4 Aceptable NO tuberías
N/A que
torre manualmente
fracturas.
EVACUACIÓN.
Realizar permiso de trabajo de acuerdo al PP-02070-C-357 Procedimiento de
están siendo
Permisos de Trabajo. calentadas como
Inspecciones planificadas de acuerdo al PP-02070-C.308 Plan de HSE para parte del proceso
construccion TRT.
02070-GEN-HSE-SPE-021 Instructivo Orden y Limpieza. constructvo, de
02070-GEN-HSE-SPE-022 Instructivo Uso de herramientas manuales y igual forma
equipos portatiles.
Elaboración del ATS
aquellas partes
No usar herramientas hechizas móviles que
Inspección mensual (cinta del mes) generen fricción.
Retrar todo
material
combustble del
área de trabajo
en caliente
Deberá contarse
con las MSDS de
los materiales
peligrosos, asi Pg. 20 de 16
como el
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
Soldadura, corte y
esmerilado en internos de
torre
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 21 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 22 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 23 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Todo trabajador que realice trabajos en altura debe contar con un sistema de
detención de caídas compuesto por un arnés de cuerpo entero y de una línea
de enganche con amortiguador de impacto con dos mosquetones de doble
seguro (como mínimo) o bloque retractil, considerar: Siempre que la altura de
caída libre sea mayor a 1.50 m Todo punto de anclaje debe tener una
resistencia de 5000 libras o 2270 kg por persona Todos los dispositivos de
protección contra caídas tales como líneas de vida, arneses, cordones, etc.,
deberán ser inspeccionados por una persona competente para ver si hay
señales de daños o deterioro.
Capacitación y entrenamiento en sistemas de protección contra caídas.
El personal que realizará trabajos en altura deberá contar con la capacitación
de trabajos en altura brindada por TRT.
Se deberá utilizar driza, morrales, cinturones para el traslado de herramientas.
No se permitirá realizar labores en escaleras, si se va a utilizar una escalera
como acceso esta debe asegurarse en su parte superior, tener una longitud de
Contusiones,
1m sobre el nivel superior al que se va a accesar y debe haber una persona
traumatismos
x x x Trabajo en Altura
Caida a distinto
nivel
múltiples/TEC,
que la sostenga en su parte inferior. La línea de vida a usar en caso de
soldadura será de cable acerado como minimo de 1/2" En cada linea de vida 5 3 2 1 3 2 6 Moderado NO N/A
heridas,
solo se podrán anclar dos personas en una longitud maxima de 20 metros, la
fractura,muerte
cual debe contar con sus respectivos anclajes en ambos extremos que
garanticen la resistencia para ambas personas (2270kg / 5000lb).
Alternativamente a las lineas de vida de cable acerado se utilizara una faja de
anclaje de nylon con bordes reforzados conectada a una viga estable de la
estructura como punto de anclaje, a la cual deben engancharse las lineas de
vida del arnes de seguridad. Sé prohíbe el uso de cualquier andamio o
plataforma de trabajo que tenga instalada una TARJETA ROJA; solo está
permitido armar, desarmar o reparar al andamio. El uso de la TARJETA
VERDE, corresponde a andamios estructurales que cuenten con plataformas
completas y barandas perimetrales estándar de doble nivel, accesos seguros y
se encuentran arriostrados, sobre ellos, el personal según las circunstancias,
podrá encontrase sin enganchar su arnés de seguridad. El uso del arnés de
seguridad es obligatorio al traladarse y trabajar sobre plataformas de andamios
intercalando el uso de los mosquetones en todo momento.
Pg. 24 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Pg. 25 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: DP1, ESTRUCTURAS MECÁNICAS, TUBERIAS E INSTRUMENTACIÓN
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Etapas del Peligro Controles Actuales
Indice de Capacitación
Actividad Puesto de trabajo
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
proceso (Fuente, situación, acto) (Existentes)
Riesgo Signifcatvo
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Emergencia
Descripción del Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
evento, situación lesión o enfermedad
peligrosa prevista
Insolación, dolor de
cabeza, Afecciones Capacitación sobre la prevención de la exposición a la radiación solar
Dermatológicas: Uso de bloqueador solar
dermatitis, Uso de ropa manga larga y lentes oscuros 8am a 4 pm (día soleado)
x x x
Clima adverso( radiación
solar-calor)
Exposición a
radiación solar.
quemaduras, colocación de afiches, carteles relacionado a la protección de la piel 5 2 2 1 2 2 4 Aceptable NO N/A
Afecciones Oculares: Elaboración del ATS de la tarea
Pterigion, irritación PP-02070-C-357 Procedimiento de Permisos de Trabajo.
ocular, cataratas,
cáncer.
PETROPERÚ F116
Pg. 26 de 16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CORPORATIVO Código: 02070-GEN-HSE-TAM-03-001
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES versión: 00
Sede: Talara
Condición/Tipo
Procedencia
Ubicación
IMPLEMENTAR
Descripción del Nivel de Riesgo
Peligro
Controles Actuales
Indice de Procedimiento
(Existentes)
Indice de Capacitación
Dentro del lugar de trabajo
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
No Rutinario (Anormal)
Valor Probabilidad
Personal de terceros
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Rutinario (Normal)
Personal propio
Emergencia
Descripción de
Descripción del
la lesión o
evento, situación
enfermedad
peligrosa
prevista
Sede: Talara
Condición/Tipo
Procedencia
Ubicación
IMPLEMENTAR
Descripción del Nivel de Riesgo
Peligro
Controles Actuales
Indice de Procedimiento
(Existentes)
Indice de Capacitación
Dentro del lugar de trabajo
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
No Rutinario (Anormal)
Valor Probabilidad
Personal de terceros
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Rutinario (Normal)
Personal propio
Emergencia
Descripción de
Descripción del
la lesión o
evento, situación
enfermedad
peligrosa
prevista
EJECUCION DE PRUEBAS
DE PRESIÓN DE Flusing de Tuberias
TUBERIAS
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CORPORATIVO Código: 02070-GEN-HSE-TAM-03-001
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES versión: 00
Sede: Talara
Condición/Tipo
Procedencia
Ubicación
IMPLEMENTAR
Descripción del Nivel de Riesgo
Peligro
Controles Actuales
Indice de Procedimiento
(Existentes)
Indice de Capacitación
Dentro del lugar de trabajo
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
No Rutinario (Anormal)
Valor Probabilidad
Personal de terceros
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Rutinario (Normal)
Personal propio
Emergencia
Descripción de
Descripción del
la lesión o
evento, situación
enfermedad
peligrosa
prevista
EJECUCION DE PRUEBAS
DE PRESIÓN DE Flusing de Tuberias
TUBERIAS
Capataz
Plan de manejo ambiental
Electromecánico Contaminación de
Plan de respuestas a emergencias
Operario Aguas residuales agua Impactos
x x x Uso de equipos de protección personal 5 5 1 1 3 1 3 Aceptable NO N/A
electromecánico de la prueba Contaminación de ambientales
Personal sensibilizado
Oficial electromecánico suelos
Reutilización de agua
Ayudante
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CORPORATIVO Código: 02070-GEN-HSE-TAM-03-001
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES versión: 00
Sede: Talara
Condición/Tipo
Procedencia
Ubicación
IMPLEMENTAR
Descripción del Nivel de Riesgo
Peligro
Controles Actuales
Indice de Procedimiento
(Existentes)
Indice de Capacitación
Dentro del lugar de trabajo
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
No Rutinario (Anormal)
Valor Probabilidad
Personal de terceros
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Rutinario (Normal)
Personal propio
Emergencia
Descripción de
Descripción del
la lesión o
evento, situación
enfermedad
peligrosa
prevista
Capataz
Electromecánico Plan de control de riesgos Disergonómicos
Operario Sueños Lesiones Uso de muebles y escritorios con diseño ergonómico
x x x Fatiga 5 5 1 1 3 1 3 Aceptable NO N/A
electromecánico Desconcentración personales Pausas activas (ejercicios de estiramiento)
Oficial electromecánico Personal entrenado
Ayudante
Capataz
Electromecánico
Programa de protección UV
Operario Sobreexposición a Daños
x x x Radiación Solar Aplicación de bloqueador solar 5 5 1 1 3 1 3 Aceptable NO N/A
electromecánico radiación UV Personales
Charlas de sensibilización
Oficial electromecánico
Ayudante
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CORPORATIVO Código: 02070-GEN-HSE-TAM-03-001
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES versión: 00
Sede: Talara
Condición/Tipo
Procedencia
Ubicación
IMPLEMENTAR
Descripción del Nivel de Riesgo
Peligro
Controles Actuales
Indice de Procedimiento
(Existentes)
Indice de Capacitación
Dentro del lugar de trabajo
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
No Rutinario (Anormal)
Valor Probabilidad
Personal de terceros
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Rutinario (Normal)
Personal propio
Emergencia
Descripción de
Descripción del
la lesión o
evento, situación
enfermedad
peligrosa
prevista
Capataz Lluvias
Plan de Contingencias
Electromecánico Aniegos e
Eventos Lesiones Capacitación en plan de contingencias
Operario inundaciones
Flusing de Tuberias x x x naturales personales Brigadas de respuestas a emergencias 4 4 1 1 2 1 2 Aceptable NO N/A
electromecánico Tsunamis
adversos Daños materiales Rutas de evacuación de la planta
Oficial electromecánico Temblores y
Plan de contingencia para lluvias
Ayudante Terremotos
Sede: Talara
Condición/Tipo
Procedencia
Ubicación
IMPLEMENTAR
Descripción del Nivel de Riesgo
Peligro
Controles Actuales
Indice de Procedimiento
(Existentes)
Indice de Capacitación
Dentro del lugar de trabajo
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
No Rutinario (Anormal)
Valor Probabilidad
Personal de terceros
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Rutinario (Normal)
Personal propio
Emergencia
Descripción de
Descripción del
la lesión o
evento, situación
enfermedad
peligrosa
prevista
Sede: Talara
Condición/Tipo
Procedencia
Ubicación
IMPLEMENTAR
Descripción del Nivel de Riesgo
Peligro
Controles Actuales
Indice de Procedimiento
(Existentes)
Indice de Capacitación
Dentro del lugar de trabajo
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
No Rutinario (Anormal)
Valor Probabilidad
Personal de terceros
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Rutinario (Normal)
Personal propio
Emergencia
Descripción de
Descripción del
la lesión o
evento, situación
enfermedad
peligrosa
prevista
Pruebas de
Condición/Tipo
Procedencia
Hermeticidad,
Ubicación
IMPLEMENTAR
Descripción del Nivel de Riesgo
Peligro
Controles Actuales
Indice de Procedimiento
(Existentes)
Indice de Capacitación
Dentro del lugar de trabajo
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
No Rutinario (Anormal)
Valor Probabilidad
Personal de terceros
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Rutinario (Normal)
Personal propio
Emergencia
Descripción de
Descripción del
la lesión o
evento, situación
enfermedad
peligrosa
prevista
Capataz
Plan de manejo ambienta
Electromecánico Contaminación de
Plan de respuestas a emergencias
Operario Aguas residuales agua Impactos
x x x Uso de equipos de protección personal 5 5 1 1 3 1 3 Aceptable NO N/A
electromecánico de la prueba Contaminación de ambientales
Personal sensibilizado
Oficial electromecánico suelos
Reutilización de agua
Ayudante
Capataz
Electromecánico Plan de control de riesgos Disergonómicos
Operario Sueños Lesiones Uso de muebles y escritorios con diseño ergonómico
x x x Fatiga 5 5 1 1 3 1 3 Aceptable NO N/A
electromecánico Desconcentración personales Pausas activas (ejercicios de estiramiento)
Oficial electromecánico Personal entrenado
Ayudante
Sede: Talara
Condición/Tipo
Procedencia
Ubicación
IMPLEMENTAR
Descripción del Nivel de Riesgo
Peligro
Controles Actuales
Indice de Procedimiento
(Existentes)
Indice de Capacitación
Dentro del lugar de trabajo
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
No Rutinario (Anormal)
Valor Probabilidad
Personal de terceros
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
Rutinario (Normal)
Personal propio
Emergencia
Descripción de
Descripción del
la lesión o
evento, situación
enfermedad
peligrosa
prevista
Capataz
Electromecánico
Programa de protección UV
Operario Sobreexposición a Daños
x x x Radiación Solar Aplicación de bloqueador solar 5 5 1 1 3 1 3 Aceptable NO N/A
electromecánico radiación UV Personales
Charlas de sensibilización
Oficial electromecánico
Ayudante
Supervisor
Lluvias
'Capataz Plan de Contingencias
Aniegos e
Electromecánico Eventos Lesiones Capacitación en plan de contingencias
inundaciones
Operario x x x naturales personales Brigadas de respuestas a emergencias 4 4 1 1 2 1 2 Aceptable NO N/A
Tsunamis
electromecánico adversos Daños materiales Rutas de evacuación de la planta
Temblores y
Oficial electromecánico Plan de contingencia para lluvias
Terremotos
Ayudante
Sede: Talara
Dependencia /Unidad/Área: CONSORCIO MOST Industrial (Zonas A,B,C,D + Módulos)
Proceso/Equipo/Instalacion: PRUEBAS NEUMATICAS INTERCONECCIONES
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
No Rutinario (Anormal)
Indice de Capacitación
Etapas del Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
Riesgo Signifcatvo
Actividad Puesto de trabajo (Fuente, situación,
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
proceso (Existentes)
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
acto)
Emergencia
Descripción de la
trabajo
(SI/NO)
trabajo
Riesgo
Descripción del evento, lesión o
situación peligrosa enfermedad
prevista
Pg. 3 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: PRUEBAS NEUMATICAS INTERCONECCIONES
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Indice de Capacitación
Etapas del Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
Riesgo Signifcatvo
Actividad Puesto de trabajo (Fuente, situación,
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
proceso (Existentes)
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
acto)
Emergencia
Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
Descripción del evento, lesión o
situación peligrosa enfermedad
prevista
Ingeniero
Capacitación en manejo de cargas manuales.
Supervisor
ATS y Permiso de la tarea.
Especialista Golpe a las personas
Uso
Capataz Tuberías por caídas de
Lesiones de implementos de seguridad.
Electromecánico soportadas en materiales
x x x personales Uso de equipos de protección personal. 5 5 1 1 3 2 6 Moderado NO N/A
Operario caballetes o tacos Caída de
Daños materiales Personal entrenado en el
electromecánico (soportería) herramientas y
procedimiento.
Oficial materiales
Análisis de cargas a manipular.
electromecánico
Aseguramiento correcto de tuberías.
Ayudante
Ingeniero
Supervisor Procedimiento de trabajos en altura
Uso de línea de vida retráctil, freno vertical,
Especialista Personal entrenado
arnés de 4 argollas.
Capataz Caídas de personas a Aseguramiento de herramientas y materiales
Lesiones Inspecciones frecuentes de SPCC.
Electromecánico Trabajos en altura distinto nivel Uso de arnés de seguridad y punto de anclaje
x x x personales 5 5 1 1 3 5 15 Importante SI Uso de EPP ( Casco Lentes de seguridad.
Operario (Andamios) Caída de cargas a ATS y Permiso de la tarea
Daños materiales Tapones auditivos, Barbiquejo, Guantes de
electromecánico distinto nivel Uso de escaleras y andamios estandarizados
Seguridad, Botines de cuero con puntera de
Oficial Inspección de herramientas y andamios
acero, Ropa de trabajo retardante ignifugo.).
electromecánico Señalización del área de trabajo.
Ayudante
Ingeniero
AST y Permiso de la tarea
Supervisor
Personal capacitado en el procedimiento
Especialista
Señalización del área de trabajo
Capataz Enfermedades
Uso de equipos inspeccionados
Electromecánico Generación de Exposición a ruidos profesionales
x x x Programa de manteniendo preventivo y correctivo de 5 5 1 1 3 1 3 Aceptable NO N/A
Operario polvo mayores a LMP Impactos
equipos
electromecánico ambientales
Uso de protección respiratoria
Oficial
Humedecimiento de materiales secos
electromecánico
Instalación de extractores de polvo.
Ayudante
Pg. 4 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: PRUEBAS NEUMATICAS INTERCONECCIONES
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Indice de Capacitación
Etapas del Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
Riesgo Signifcatvo
Actividad Puesto de trabajo (Fuente, situación,
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
proceso (Existentes)
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
acto)
Emergencia
Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
Descripción del evento, lesión o
situación peligrosa enfermedad
prevista
Ingeniero
Supervisor AST y Permiso de la tarea
Especialista Personal capacitado en el procedimiento
Capataz Enfermedades Señalización del área de trabajo
Electromecánico Exposición a ruidos profesionales Uso de equipos inspeccionados
x x x Generación de ruido 5 5 1 1 3 2 6 Moderado NO N/A
Operario mayores a LMP Impactos Programa de manteniendo preventivo y correctivo de
electromecánico ambientales equipos
Oficial Uso de protección auditiva
electromecánico Silenciadores en equipos motorizados
Ayudante
Ingeniero
Supervisor
Especialista
Capataz
Plan de control de riesgos Disergonómicos
Electromecánico Sueños Lesiones
x x x Fatiga Pausas activas (ejercicios de estiramiento) 5 5 1 1 3 1 3 Aceptable NO N/A
Operario Desconcentración personales
Personal entrenado
electromecánico
Oficial
electromecánico
Ayudante
Ingeniero
Supervisor
Especialista Plan de manejo ambienta
Capataz Contaminación de Plan de respuestas a emergencias
Mala Segregación de
Electromecánico Generación de suelos Uso de equipos de protección personal
x x x RRSS 5 5 1 1 3 1 3 Aceptable NO N/A
Operario Residuos Solidos. Contaminación de Personal sensibilizado
Abandono de RRSS
electromecánico aguas Reutilización de materiales (reciclado)
Oficial Uso de contenedores con código de colores
electromecánico
Ayudante
Ingeniero
Supervisor
Especialista
Capataz
Programa de protección UV
Electromecánico Sobreexposición a
x x x Radiación Solar Daños Personales Aplicación de bloqueador solar 5 5 1 1 3 1 3 Aceptable NO N/A
Operario radiación UV
Charlas de sensibilización
electromecánico
Oficial
electromecánico
Ayudante
Ingeniero
Supervisor
Especialista Lluvias
Plan de Contingencias
Capataz Aniegos e
Lesiones Capacitación en plan de contingencias
Electromecánico Eventos naturales inundaciones
x x x personales Brigadas de respuestas a emergencias 5 5 1 1 3 1 3 Aceptable NO N/A
Operario adversos Tsunamis
Daños materiales Rutas de evacuación de la planta
electromecánico Temblores y
Plan de contingencia para lluvias
Oficial Terremotos
electromecánico
Ayudante
Pg. 5 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: PRUEBAS NEUMATICAS INTERCONECCIONES
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Indice de Capacitación
Etapas del Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
Riesgo Signifcatvo
Actividad Puesto de trabajo (Fuente, situación,
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
proceso (Existentes)
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
acto)
Emergencia
Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
Descripción del evento, lesión o
situación peligrosa enfermedad
prevista
Capataz
Electromecánico Quemaduras Registro de asistencia a capacitación
Equipos y
Operario Choques Eléctricos Lesiones Análisis de trabajo Seguro
x x x herramientas 4 4 0 0 2 2 4 Aceptable NO N/A
electromecánico Incendios Personales Permiso de trabajo
defectuosas.
Oficial Daños Materiales Inspección de herramientas y equipos
electromecánico
Ayudante
Ingeniero
Exposición con agua
Supervisor Registro de asistencia a capacitación
a presión Lesiones
Especialista Análisis de trabajo Seguro
Fugas personales
Capataz Permiso de trabajo
Trabajos con Quemaduras Enfermedades
Electromecánico Inspección de herramientas y equipos
x x x sistemas Intoxicaciones profesionales 4 4 1 1 2 5 10 Moderado NO N/A
Operario Certificados de calidad de los accesorios sometidos a
presurizados Incendios y Daños materiales
electromecánico presión.
explosiones Impactos
Oficial Uso de EPP específico (traje tyvek, guantes de nitrilo,
Alteración de calidad ambientales
electromecánico respirador), de aplicar
de aire
Ayudante
Ingeniero
Supervisor Registro de asistencia a capacitación
Especialista Análisis de trabajo Seguro
Capataz Permiso de trabajo
Fluidos a altas Exposición a fluidos a Contusiones,
Electromecánico Inspección de herramientas y equipos
x x x presiones y/o altas presiones y/o traumatismo, 4 4 1 1 2 5 10 Moderado NO N/A
Operario Certificados de calidad de los accesorios sometidos a
temperaturas temperaturas asfixia
electromecánico presión.
Oficial Uso de EPP específico (traje tyvek, guantes de nitrilo,
electromecánico respirador), de aplicar
Ayudante
Ingeniero
Supervisor
Especialista
Capataz Caídas de personas a Registro de asistencia a capacitación
Lesiones
Electromecánico Trabajos en altura distinto nivel Análisis de trabajo Seguro
x x x personales 4 4 1 1 2 10 20 Importante SI
Operario (Andamios) Caída de cargas a Permiso de trabajo
Daños materiales
electromecánico distinto nivel Inspección de herramientas y equipos
Oficial
Ingeniero
electromecánico
Supervisor
Ayudante
Especialista
Capataz Contaminación de Registro de asistencia a capacitación
Electromecánico Aguas residuales agua Impactos Análisis de trabajo Seguro
Limpieza de x x x 5 5 1 1 3 1 3 Aceptable NO N/A
Operario de la prueba Contaminación de ambientales Permiso de trabajo
tubería con electromecánico suelos Inspección de herramientas y equipos
agua Oficial
electromecánico
Ayudante
Pg. 6 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: PRUEBAS NEUMATICAS INTERCONECCIONES
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Indice de Capacitación
Etapas del Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
Riesgo Signifcatvo
Actividad Puesto de trabajo (Fuente, situación,
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
proceso (Existentes)
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
acto)
Emergencia
Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
Descripción del evento, lesión o
situación peligrosa enfermedad
Limpieza de prevista
tubería con
agua
Ingeniero
Supervisor
Especialista
Capataz Registro de asistencia a capacitación
Electromecánico Sueños Lesiones Análisis de trabajo Seguro
x x x Fatiga 5 5 1 1 3 1 3 Aceptable NO N/A
Operario Desconcentración personales Permiso de trabajo
electromecánico
Oficial
electromecánico
Ayudante
Ingeniero
Supervisor
Especialista
Capataz Contaminación de Registro de asistencia a capacitación
Mala Segregación de
Electromecánico Generación de suelos Análisis de trabajo Seguro
x x x RRSS 5 5 1 1 3 1 3 Aceptable NO N/A
Operario Residuos Solidos. Contaminación de Permiso de trabajo
Abandono de RRSS
electromecánico aguas
Oficial
electromecánico
Ayudante
Ingeniero
Supervisor
Especialista
Capataz Registro de asistencia a capacitación
Electromecánico Sobreexposición a Análisis de trabajo Seguro
x x x Radiación Solar Daños Personales 5 5 1 1 3 1 3 Aceptable NO N/A
Operario radiación UV Permiso de trabajo
electromecánico
Oficial
electromecánico
Ayudante
Ingeniero
Supervisor
Especialista Lluvias
Capataz Aniegos e Registro de asistencia a capacitación
Lesiones
Electromecánico Eventos naturales inundaciones Análisis de trabajo Seguro
x x x personales 5 5 1 1 3 1 3 Aceptable NO N/A
Operario adversos Tsunamis Permiso de trabajo
Daños materiales
electromecánico Temblores y
Oficial Terremotos
electromecánico
Ayudante
PROCESO
DE LIMPIEZA
Pg. 7 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: PRUEBAS NEUMATICAS INTERCONECCIONES
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Indice de Capacitación
Etapas del Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
Riesgo Signifcatvo
Actividad Puesto de trabajo (Fuente, situación,
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
proceso (Existentes)
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
acto)
Emergencia
Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
Descripción del evento, lesión o
situación peligrosa enfermedad
prevista
PROCESO
DE LIMPIEZA
Procedimiento para uso de herramientas manuales y de
poder
Ingeniero
Personal entrenado
Supervisor
AST y Permiso de la tarea
Especialista
Plataformas de trabajo limpias y ordenadas
Capataz Quemaduras
Equipos y Posturas adecuadas
Electromecánico Choques Eléctricos Lesiones
x x x herramientas Inspección de herramientas 5 5 1 1 3 2 6 Moderado NO N/A
Operario Incendios Personales
defectuosas. Uso de herramientas adecuadas y en buen estado
electromecánico Daños Materiales
Sistemas de bloqueo y señalización
Oficial
Tableros eléctricos con interruptor magnético y
electromecánico
diferencial
Ayudante
Uso de equipos de protección personal
Plan de respuestas a emergencias
Pg. 8 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: PRUEBAS NEUMATICAS INTERCONECCIONES
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Indice de Capacitación
Etapas del Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
Riesgo Signifcatvo
Actividad Puesto de trabajo (Fuente, situación,
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
proceso (Existentes)
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
acto)
Emergencia
Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
Descripción del evento, lesión o
situación peligrosa enfermedad
prevista
Limpieza de
tubería con
aire
Ingeniero
comprimido Supervisor Procedimiento de trabajos en altura
Uso de línea de vida retráctil, freno vertical,
Especialista Personal entrenado
arnés de 4 argollas.
Capataz Caídas de personas a Aseguramiento de herramientas y materiales
Lesiones Inspecciones frecuentes de SPCC.
Electromecánico Trabajos en altura distinto nivel Uso de arnés de seguridad y punto de anclaje
x x x personales 5 5 1 1 3 5 15 Importante SI Uso de EPP ( Casco Lentes de seguridad.
Operario (Andamios) Caída de cargas a ATS y Permiso de la tarea
Daños materiales Tapones auditivos, Barbiquejo, Guantes de
electromecánico distinto nivel Uso de escaleras y andamios estandarizados
Seguridad, Botines de cuero con puntera de
Oficial Inspección de herramientas y andamios
acero, Ropa de trabajo retardante ignifugo.).
electromecánico Señalización del área de trabajo.
Ayudante
Ingeniero
Supervisor
Especialista
Capataz
Plan de control de riesgos Disergonómicos
Electromecánico Sueños Lesiones
x x x Fatiga Pausas activas (ejercicios de estiramiento) 5 5 1 1 3 1 3 Aceptable NO N/A
Operario Desconcentración personales
Personal entrenado
electromecánico
Oficial
electromecánico
Ayudante
Ingeniero
Supervisor
Especialista Plan de manejo ambiental
Capataz Contaminación de Plan de respuestas a emergencias
Mala Segregación de
Electromecánico Generación de suelos Uso de equipos de protección personal
x x x RRSS 5 5 1 1 3 1 3 Aceptable NO N/A
Operario Residuos Solidos. Contaminación de Personal sensibilizado
Abandono de RRSS
electromecánico aguas Reutilización de materiales (reciclado)
Oficial Uso de contenedores con código de colores
electromecánico
Ayudante
Ingeniero
Supervisor
Especialista
Capataz
Programa de protección UV
Electromecánico Sobreexposición a
x x x Radiación Solar Daños Personales Aplicación de bloqueador solar 5 5 1 1 3 1 3 Aceptable NO N/A
Operario radiación UV
Charlas de sensibilización
electromecánico
Oficial
electromecánico
Ayudante
Ingeniero
Supervisor
Especialista Lluvias
Plan de Contingencias
Capataz Aniegos e
Lesiones Capacitación en plan de contingencias
Electromecánico Eventos naturales inundaciones
x x x personales Brigadas de respuestas a emergencias 5 5 1 1 3 1 3 Aceptable NO N/A
Operario adversos Tsunamis
Daños materiales Rutas de evacuación de la planta
electromecánico Temblores y
Plan de contingencia para lluvias
Oficial Terremotos
electromecánico
Ayudante
Pg. 9 de 16
Proceso/Equipo/Instalacion: PRUEBAS NEUMATICAS INTERCONECCIONES
IMPLEMENTAR
Indice de Procedimiento
Indice de Capacitación
Etapas del Controles Actuales
Personal de terceros
Indice de Frecuencia
Indice de Exposición
Dentro del lugar de
Rutinario (Normal)
Riesgo Signifcatvo
Actividad Puesto de trabajo (Fuente, situación,
Valor Probabilidad
Fuera del lugar de
proceso (Existentes)
Personal propio
Valor Severidad
Nivel de Riesgo
acto)
Emergencia
Descripción de la
trabajo
trabajo
(SI/NO)
Riesgo
Descripción del evento, lesión o
situación peligrosa enfermedad
prevista
Pg. 10 de 16
VALORES DE LOS FACTORES DE LA PROBABILIDAD
5 4 3 2 1
Índice de exposición Más de 12 personas De 9 a 12 personas De 5 a 8 personas De 2 a 4 personas Una persona expuesta
Índice de frecuencia Por lo menos una vez a la Por lo menos una vez al Por lo menos una vez en más
Por lo menos una vez al día semana mes Por lo menos una vez al año de un año
Catastrófco
(50) Lesión que ocasiona la muerte del trabajador o
enfermedad cuyo resultado de la evaluación médica
determina incapacidad laboral permanente
Mínima
Incidente (sin lesión alguna)
(1)
NIVEL DE RIESGO
PROBABILIDAD
Nivel de Riesgo Valor 1 Valor 2 Valor 3 Valor 4 Valor 5
(5-7) (8-10) (11-13) (14-16) (17-20)
Mínima
(1) Aceptable 1 Aceptable 2 Aceptable 3 Moderado 4 Moderado 5
Moderado Leve
(2) Aceptable 2 Moderado 4 Moderado 6 Moderado 8 Moderado 10
Moderado
SEVERIDAD
Aceptable
Mantener las medidas de control establecidas en la ejecución de
las actvidades.
NO
Moderado
Se pueden ejecutar las actvidades, sin embargo es recomendable
implementar controles adicionales para reducir el riesgo.
Inaceptable
No se debe realizar el trabajo hasta que los controles disminuyan
el nivel de signifcancia a riesgo moderado o menos.