Pienso que el nombre correcto que debemos de darle a
nuestro idioma es español, por qué español y no Castellano bueno por las siguientes razones:
1- El español es un idioma desarrollado del Castellano
por ende no es Castellano en sí, si no que este forma parte de su base.
2- El castellano fue un idioma nacido en España en el
reino de Castilla de allí viene su nombre de Castellano.
3- En el castellano hay pronombres que nosotros no
utilizamos como en vosotros y vais.
4- En el castellano se le da una fuerte entonación a la
Z, cosa que en el español no resalta tanto.
Ahora tomando en cuenta los anteriores puntos
tenemos clara varias cosas, el español se desarrolló del castellano y nosotros empezamos a hablar el español con la llegada de los españoles a nuestro continente. ¿A qué llamamos variantes dialectales o variedades de la lengua?
Son las diversas variaciones que se le manifiestan a un
idioma debido a lejanía existente entre los pueblos, países, continentes que hablan dicho idioma llegando a tal punto que unos desconocen las palabras que los otros utilizan e incuso a darles otra entonación a las palabras como ocurre en México, por ejemplo.
Compare las variantes diatópica y
diastrática y determine semejanzas y diferencias.
Las variantes diatópicas:
son los diversos cambios que sufre un mismo idioma al hablarse en diferentes regiones, las cuales usan sus palabras y cuando se comunican con otras regiones estas las desconocen.
Ejemplo:
"¡Buena, perro!", cuando se quiere referir a un amigo en
forma cercana y relajada (Chile). Las variantes diastráticas: son todas las variedadades producidas en el lenguaje por la zona en la que se hable, diferencias entre regiones.