Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
de problemas
CONTENIDO
Información importante 3 Reproducción de archivos multimedia 25
Controles de volumen........................ 26
Fundamentos básicos del ordenador
4 Centro de ayuda 28
Seguridad y comodidad .............................. 4 Uso seguro del ordenador ........................ 28
Precauciones de seguridad.................... 4 Mantenimiento.................................. 28
Precauciones de salud .......................... 4 Actualizaciones.................................. 32
Introducción a su ordenador ...................... 5 Seguridad .......................................... 32
El teclado y el Touchpad ...................... 5 Asistencia remota de Windows........... 38
Unidades del ordenador........................ 6 Diagnóstico y reparación.......................... 39
Fuente de alimentación ........................ 8 Los cinco casos más comunes de solución
Puertos y conectores ............................ 9 de problemas ..................................... 39
Encendido y apagado del ordenador.... 11 Solución de otros problemas............... 45
Actualización del ordenador ............... 13 Restauración y recuperación .................... 52
Primeros pasos en la red........................... 15 Packard Bell Smart Restore................. 52
Conéctese .......................................... 15 Programa de recuperación de Packard Bell
Conexiones de red ............................. 16 52
¡Navegue por Internet! ....................... 17 Garantía Limitada de Packard Bell57
Utilización de Windows y software........... 19
Centro de bienvenida de Windows ..... 19 Información reguladora 62
Configurar mi PC ............................... 20
Entorno 65
Creador de copia de recuperación de
Packard Bell ....................................... 20 Licencia de software 66
Packard Bell Updator.......................... 22
Documentación del ordenador............ 23 Índice 67
Su software ........................................ 24
Contenido - 1
Aviso de Copyright
Guía de inicio rápido y solución de problemas de Packard Bell. Copyright © 2008 Packard Bell B.V. Reservados todos los
derechos. Ninguna parte de este manual se puede reproducir o transmitir, en forma o medio alguno, tanto electrónico,
químico, manual o de otro tipo, incluido pero no limitado al fotocopiado, grabación o almacenamiento de información y
sistema de recuperación para cualquier fin sin la autorización previa por escrito de Packard Bell B.V.
Renuncia
Packard Bell B.V. renuncia específicamente a toda garantía, explícita o implícita, incluida pero no limitada a cualquier garantía
implícita de comerciabilidad e idoneidad para un fin determinado en relación con este producto y su documentación. Los
componentes de software y hardware del ordenador se actualizan con regularidad. Por lo tanto, algunas de las instrucciones,
especificaciones e imágenes de esta documentación pueden variar ligeramente respecto a su sistema. Todos los elementos
descritos en esta guía son meramente ilustrativos y puede que no sean aplicables a su situación concreta. No se pueden
obtener derechos de las descripciones realizadas en este manual. Packard Bell B.V. se reserva el derecho a revisar o realizar
cambios o mejoras a este producto o a la documentación en cualquier momento sin estar obligado a notificar dichos cambios.
En ningún caso Packard Bell B.V. será responsable de daños directos o indirectos, incluyendo pero no limitados a la pérdida
de beneficios comerciales o cualquier otro perjuicio comercial, que se originen como consecuencia de la utilización de este
producto.
Marcas comerciales
Microsoft y Windows Vista son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. FireWire es una marca registrada
de Apple Computer, Inc. PS/2 es una marca comercial de International Business Machines Corporation. Google es una marca
comercial registrada de Google Inc. Packard Bell es una marca comercial registrada de Packard Bell B.V. Los restantes
nombres de empresas y productos son marcas comerciales, marcas comerciales registradas o marcas de servicios de sus
respectivos propietarios.
Configurar mi PC
Para facilitar la configuración, Packard Bell ha agrupado todos los pasos importantes en una sola aplicación.
Configurar mi PC se iniciará automáticamente cuando encienda el ordenador por primera vez. Este es un
proceso sencillo que consta de varios pasos para configurar el acceso a Internet, el programa antivirus, la
tarjeta de identidad, etc. (consulte la página 20 para obtener más información).
Información importante - 3
FUNDAMENTOS BÁSICOS DEL ORDENADOR
SEGURIDAD Y COMODIDAD
Precauciones de seguridad
Siga los pasos que se indican a continuación para utilizar el ordenador de forma cómoda y evitar problemas
de salud.
Cables
✓ No cubra ni coloque objetos sobre el adaptador de CA. Mantenga el adaptador alejado de otros objetos
para que se refrigere adecuadamente durante su uso.
✓ Utilice únicamente el adaptador de CA suministrado con el ordenador. Aunque otros adaptadores puedan
parecer similares, su uso puede dañar el ordenador.
Precauciones de salud
✓ Si trabaja o juega durante muchas horas seguidas, haga descansos regulares. De vez en cuando, deje de
mirar la pantalla del ordenador. Si está cansado, no utilice el ordenador.
✓ Coloque su ordenador de manera que pueda trabajar en una posición relajada y natural. Sitúe los
elementos que utiliza con frecuencia al alcance de su mano.
✓ Sitúe el ordenador directamente delante de usted para aumentar la seguridad y el confort. Asegúrese de
que el teclado y el touchpad estén a una altura que le resulte cómoda. La pantalla debe estar a una
distancia de 45 a 70 cm de los ojos.
✓ La parte inferior del ordenador, el adaptador de alimentación y el aire de las ranuras de
ventilación pueden calentarse durante el uso. Evite el contacto continuo de esta superficie con
el cuerpo y no coloque el ordenador sobre su regazo mientras está en funcionamiento.
✓ No deben obstruirse ni cubrirse nunca las ranuras de ventilación ni los orificios del ordenador. No coloque
el ordenador sobre una superficie blanda (como una alfombra, silla o cama) que puede obstruir las ranuras
de ventilación.
✓ Algunos problemas de las manos, muñecas, brazos, cuello, hombros, espalda y piernas pueden estar
asociados o agravarse con ciertas acciones repetitivas. Para reducir el riesgo de desarrollo de estos
trastornos, escriba con las muñecas rectas dejando que las manos y las muñecas floten sobre el teclado. Si
experimenta dolores, hormigueos, entumecimientos u otras molestias, póngase en contacto con su
médico.
INTRODUCCIÓN A SU ORDENADOR
El teclado y el Touchpad
Teclado
El teclado se utiliza para introducir texto o comandos. Las funciones de las teclas dependen del programa que
esté ejecutando. El teclado que aparece en esta guía es un mero ejemplo. La disposición del suyo puede
variar ligeramente. Para obtener una descripción completa del teclado, consulte InfoCentre.
➊ ➋ ➌
➒
➍
➑
➓ ➐ ➎➏ ➏
1. Números: se utilizan para introducir números y caracteres especiales. Pulse [Mayús] de forma simultánea
para los caracteres situados en la parte superior y pulse [Ctrl] + [Alt] para los caracteres situados a la
derecha.
2. Retroceso: se utiliza para retroceder un espacio y eliminar la última entrada.
3. Supr: borra los caracteres situados a la derecha del cursor o cualquier objeto resaltado.
4. Teclado numérico: funciona como una segunda gama de teclas de cursor. Pulse la tecla [Bloq Num] para
introducir números.
5. Teclas de dirección: mueven el cursor arriba, abajo, a la izquierda y a la derecha.
6. Intro: se utiliza para introducir un comando, insertar un final de párrafo en un texto o aceptar una opción
elegida.
7. Espacio: se utiliza para introducir un espacio vacío en el texto.
8. Mayús: utilícela en combinación con una tecla de letra para introducir letras mayúsculas.
9. Esc: cancela la mayoría de las tareas actuales.
10.Fn: combine esta tecla con las teclas (símbolos azules) [F1] a [F12] para activar funciones especiales.
Nota: Con el fin de optimizar el espacio y el peso, algunos ordenadores utilizan
teclados compactos que no disponen de teclado numérico. Si este fuera el caso,
puede utilizar el teclado numérico incorporado activando Bloq Num y usando las
teclas con caracteres azules (las teclas situadas en el centro a la derecha del teclado).
Pulse Bloq Num de nuevo para que las teclas vuelvan a realizar sus funciones
normales.
Nota: Puede conectar un ratón al portátil. Sólo tiene que conectarlo al puerto USB del equipo. Al hacerlo
no se desactivará la función del touchpad.
Unidades ópticas
Una unidad óptica puede leer (o escribir) una variedad de discos CD o DVD (p. ej. CD de audio, CD-ROM,
DVD).
Unidades de sólo lectura (ROM)
Algunas unidades ópticas pueden leer información de un disco pero no se pueden utilizar para almacenar
nueva información. Estas unidades se utilizan para ver películas, instalar programas y leer datos como las
fotos o la música.
Unidades grabables (R) o regrabables (RW):
Además de leer datos de discos compatibles, las unidades ópticas del ordenador pueden grabar (o "escribir")
información en discos adecuados. Puede utilizar estas unidades para duplicar sus CD, crear sus propias
recopilaciones de música, álbumes de fotos digitales o conservar una copia de seguridad de sus datos más
valiosos. Debe usar software de grabación de discos para grabar información en discos grabables.
Nota: Antes de copiar un CD, asegúrese de que el contenido no está protegido por marcas comerciales
y copyright, y de que está autorizado para duplicarlo. En la mayoría de los países se permite realizar una
copia de seguridad del software o copiar música para uso personal.
Compatibilidad de discos para las unidades grabables:
• Grabadora de DVD±RW: Las unidades de DVD±RW (o unidades de DVD dobles) pueden grabar discos
admitidos por las unidades de DVD-RW y DVD+RW, y pueden grabar discos DVD-RAM (dependiendo de
la especificación de la unidad).
• Grabadora de DVD-RW de doble capa: Las unidades de DVD-RW de doble capa (o unidades de DVD+R9
DL ) pueden grabar CD grabables, DVD grabables ('-' o '+'), discos DVD-RAM y también discos de doble
capa que casi duplican la cantidad máxima de datos que pueden almacenar.
• Unidad combinada de Blu-Ray: Las unidades combinadas de Blu-Ray pueden grabar CD grabables, todos
los DVD grabables "estándar" (no los DVD de "alta definición") y pueden leer (pero no grabar) discos Blu-
Ray.
• Grabadora de Blu-Ray: Las unidades combinadas de Blu-Ray pueden grabar CD grabables, todos los DVD
grabables "estándar" y discos Blu-Ray grabables. Puede que no graben los discos HD DVD grabables.
Advertencia: Los discos y dispositivos que utilizan el estándar HD DVD no pueden usarse con
dispositivos Blu-ray.
Precauciones
✓ Inserte el disco en la unidad antes de iniciar un programa.
✓ No fuerce la inserción del disco en la unidad; asegúrese de insertarlo correctamente y luego cierre la
bandeja del disco.
✓ No expulse el disco sin haber cerrado antes el programa que utiliza el disco. Esto podría hacer que el
equipo dejara de responder. Si esto sucede, reinicie el ordenador mediante el Administrador de tareas de
Windows.
✓ Si la bandeja no se expulsa, intente abrirla manualmente:
1. Apague el ordenador.
Fuente de alimentación
El ordenador precisa una fuente de alimentación constante y estable para mantenerse en funcionamiento. Si
se encuentra en casa, puede conectar el adaptador de CA a una toma de corriente principal y utilizarlo el
tiempo que necesite. Si está de viaje, o simplemente no desea arrastrar cables, la batería del ordenador puede
alimentar el equipo.
Adaptador de CA
El ordenador puede utilizar el adaptador de alimentación suministrado
(“bloque” de alimentación externa) para funcionar con CA. Se incluye un
cable de alimentación apropiado para el país donde se ha comprado el
ordenador.
El adaptador de alimentación proporciona la energía necesaria para que el
ordenador funcione y para que la batería se recargue simultáneamente.
Aviso: No cubra ni coloque objetos sobre el adaptador de CA. Mantenga el adaptador alejado de otros
objetos para que se refrigere adecuadamente durante su uso.
Utilice únicamente el adaptador de CA suministrado con el ordenador. Aunque otros adaptadores
puedan parecer similares, su uso puede dañar el ordenador.
El adaptador de CA y la parte inferior del ordenador se pueden calentar tras un uso prolongado. Aunque
esto es normal, un contacto prolongado puede ocasionar daños personales.
Baterías
Cuando no tiene acceso a una fuente de alimentación de CA, el ordenador utiliza una batería recargable. La
batería se puede extraer, permitiendo así el transporte de varias baterías en viajes largos o sustituir una
batería vieja cuyo rendimiento ha disminuido.
Advertencia: Aunque la batería viene cargada de fábrica, durante el transporte y el almacenamiento
puede disminuir la carga inicial. La primera vez que utilice el ordenador, conecte el adaptador de CA y
cargue la batería completamente.
Puertos y conectores
Los tipos de puertos y conectores descritos a continuación se utilizan habitualmente en los ordenadores
Packard Bell. Sin embargo, esto no quiere decir que el ordenador que haya adquirido los tenga todos, ni que
se limite únicamente a estos puertos. Para ver documentación específica del modelo adquirido, consulte
InfoCentre.
Precauciones
✓ Antes de añadir cualquier dispositivo, compruebe las instrucciones de instalación que venían con él.
✓ No extraiga ningún dispositivo del ordenador si lo está utilizando.
✓ La mayoría de dispositivos permiten la conexión “en caliente”. Esto significa que se pueden agregar o
eliminar mientras el ordenador está encendido. Se detectarán e instalarán automáticamente. No obstante,
antes de extraerlos del ordenador deben ser desactivados (consulte Extracción de una tarjeta de un lector
de tarjetas externo en la página 7).
Precaución: Durante las tormentas eléctricas, asegúrese de desconectar todos los cables de conexión;
desconecte el módem de la línea telefónica, el puerto de TV de la toma de antena y también cualquier
cable de red. Un relámpago próximo a las líneas telefónicas podría dañar el módem, la tarjeta de red o
de televisión e, incluso, todo el sistema. Tenga en cuenta que la garantía del producto queda invalidada
en los casos en que el ordenador resulte dañado por un rayo.
Puertos de expansión
USB (Bus serie universal) - Los puertos USB permiten conectar muchos dispositivos periféricos al
ordenador (por ejemplo: teclado, impresora, escáner).
IEEE 1394 (FireWire) - Un puerto IEEE 1394 (también llamado FireWire™ o i.LINK) le permite
conectar dispositivos digitales de alta velocidad a su ordenador, como cámaras de vídeo digital,
unidades de disco duro externas o escáneres.
ExpressCard - Esta ranura permite utilizar una tarjeta de expansión ExpressCard/34 o ExpressCard/
54.
Otras características
Receptor de mando a distancia - El receptor de mando a distancia (IR comercial) permite controlar
las funciones multimedia del ordenador a distancia por medio de un mando a distancia compatible
(opcional).
Precaución: El sensor no es un puerto IR 'completo', ya que sólo puede recibir las señales del mando a
distancia. No se puede utilizar para comunicarse con un teléfono móvil.
Dispositivo de cerradura Kensington: Este dispositivo permite instalar una cerradura de seguridad
Kensington u otra que sea compatible para evitar que le roben el ordenador.
Reposo
Haga clic en el botón de Reposo para guardar su sesión y poner el ordenador en estado de bajo consumo de
manera que pueda reanudar el trabajo rápidamente (consulte la sección Opciones de energía para obtener
más información).
➊ ➋
Nota: También puede apagar el equipo sin tener que ir al menú Iniciar de Windows. Simplemente cierre
todas las aplicaciones y pulse el botón de encendido.
➋
➊
➌
Una vez apagado el ordenador, apague cualquier dispositivo externo si cuentan con un interruptor.
Apagado forzoso
Si su ordenador no responde, utilice el Administrador de
tareas. Esta utilidad proporciona información acerca del
rendimiento del sistema y muestra los detalles de los
programas y procesos que se están ejecutando en el mismo.
Para realizar esta acción, pulse las teclas [Ctrl]+[Alt]+[Supr]
simultáneamente y seleccione Iniciar Administrador de tareas
en el menú emergente.
Haga clic en la ficha Aplicaciones, seleccione la tarea que
desea finalizar y haga clic en Finalizar tarea.
Opciones de energía
Las opciones de energía de Windows controlan el estado de la alimentación del ordenador y
le permiten ahorrar energía. Dependiendo de sus necesidades, puede definir la combinación
de energía que más le convenga. Existen cuatro modos de ahorro de energía: Apagar el
dispositivo, Esperar, Hibernar y Suspender.
El estado Suspender combina la rapidez del modo Esperar con las características de
protección de datos y bajo consumo de energía del modo Hibernar. Reanudar cuando el
ordenador está en el estado Suspender lleva unos pocos segundos. Puede apagar y reiniciar
el ordenador con menos frecuencia. El estado Suspender no solo reduce el consumo de
energía, sino que también protege los datos.
Memoria
La memoria (RAM) es un componente clave del ordenador. Si ejecuta aplicaciones que consumen mucha
memoria como las de edición de imágenes o vídeo digital o los juegos en 3D, al añadir memoria aumentará el
rendimiento del ordenador y funcionará más rápido.
Para encontrar el módulo de memoria más adecuado para su ordenador Packard Bell, le recomendamos que
utilice nuestro configurador en línea en www.packardbell.es. Este configurador paso a paso es la mejor
opción para encontrar el módulo adecuado de forma rápida y sencilla, sin riesgo de error y a un precio
asequible.
Almacenamiento
Si necesita más espacio de almacenamiento, debe crear copias de seguridad o necesita almacenamiento
extraíble para sus datos, una unidad de disco duro externa resulta una solución adecuada para ampliar el
ordenador. No tiene más que conectarla a un puerto FireWire o USB y transferir los datos importantes
mediante "arrastrar y soltar" en cuestión de segundos. Para realizar copias de seguridad temporales, este
método es mucho más rápido que grabar un CD o DVD. Las unidades de alta capacidad también son ideales
para almacenar su música, fotos y vídeos favoritos y llevárselos consigo a cualquier parte.
Visite www.packardbell.es para conocer nuestros accesorios y comprar en Internet o buscar una tienda cerca
de usted.
Convergencia
Packard Bell intenta aprovechar al máximo las ventajas de un mundo cada vez más digital creando productos
ideales para las actividades digitales del presente y el futuro. Nuestros productos integran las mejores
tecnologías y le permiten beneficiarse de los últimos avances, como Internet de banda ancha, las redes Wi-Fi
y los medios digitales. Nuestra gama de entretenimiento doméstico incluye una colección de reproductores
de MP3 que le permiten llevarse la tecnología y el entretenimiento a cualquier parte.
Garantía
Los ordenadores Packard Bell incluyen una garantía limitada. Para mayor tranquilidad, los paquetes
opcionales PB Care le permiten ampliar la garantía estándar hasta tres años (uno + 2 adicionales) y contratar
servicio in situ para los equipos de sobremesa. Si desea obtener más información, visite www.packardbell.es.
Si su garantía ha caducado, o si no dispone de paquetes PB Care en su zona, no se preocupe. Packard Bell
tiene la solución. Packard Bell ha nombrado Centros de servicio autorizado para prestarle un servicio de alta
calidad. Se beneficiará del servicio de técnicos experimentados y expertos en su producto Packard Bell.
Reciclaje
¿Acaba de comprarse un nuevo ordenador y no sabe qué hacer con el equipo antiguo? ¡No lo tire! Packard
Bell le anima a reciclarlo.
Si desea usar un ISP distinto del propuesto, consulte las instrucciones suministradas con el pack de
instalación del ISP.
Tipos de conexión
En función del modelo de ordenador, de su ubicación y de sus necesidades de comunicación, dispone de
varias maneras de conectarse a Internet.
Acceso telefónico
La mayoría de los ordenadores cuentan con un conector telefónico estándar ("módem"). Éste permite la
conexión a Internet a través de la línea telefónica. En una conexión de acceso telefónico, no puede utilizar el
módem y el teléfono al mismo tiempo en la misma línea telefónica. Este tipo de conexión sólo se recomienda
si no utiliza Internet con frecuencia, ya que la conexión es lenta y se suele cobrar por tiempo de conexión.
DSL (p. ej., ADSL)
DSL (siglas en inglés de “Línea de Abonado Digital”) es un tipo de conexión "permanente" que se realiza a
través de la línea telefónica. Gracias a que el módem ADSL y el teléfono no utilizan la misma frecuencia,
puede usar el teléfono mientras está conectado a Internet. Para solicitar una línea ADSL debe residir cerca de
una central de la compañía telefónica (a veces este servicio no está disponible en las áreas rurales). Las
velocidades de conexión varían dependiendo de su ubicación perola línea DSL proporciona por lo general
una conexión a Internet muy rápida y fiable. Al ser una conexión permanente, se suele cobrar una tarifa
mensual fija.
Advertencia: Una conexión ADSL requiere un módem apropiado. El ISP suele proporcionar el módem
al usuario cuando se registra. Muchos de estos módems incluyen un encaminador o "router" que da
acceso de red o Wi-Fi.
Cable
Una conexión de cable ofrece acceso a Internet "permanente" a través de una línea de televisión por cable.
Este servicio suele estar disponible en las grandes ciudades. Permite usar el teléfono y ver la televisión por
cable al mismo tiempo que está conectado a Internet.
Redes inalámbricas
Una LAN o WLAN inalámbrica es una red de área local inalámbrica, que sirve como enlace entre dos o más
ordenadores sin necesidad de cables. WiFi (abreviatura de "fidelidad inalámbrica" en inglés) es un tipo de red
de área local inalámbrica (WLAN) cada vez más en auge. Configurar una red WiFi es sencillo y permite
compartir archivos, dispositivos periféricos y una conexión a Internet.
Advertencia: Encontrará más información en el tutorial sobre redes inalámbricas de InfoCentre.
➎ ➌ ➏ ➒ ➋
➍
➑
➊
➐
1. Enlace al menú de Ayuda: haga clic para acceder a la sección de ayuda de Internet Explorer, donde
encontrará información sobre Internet Explorer y podrá realizar una visita guiada al mismo. También
puede pulsar [F1] en el teclado.
2. Reduzca, maximice o .cierre la ventana.
3. Barra de direcciones: Introduzca una dirección de Internet (ejemplo: www.packardbell.com) y pulse la
tecla Intro en el teclado; esta acción le llevará directamente a la dirección introducida.
4. Cuadro de búsqueda instantáneo: Busque en la Web sin tener que abrir la página de un proveedor de
búsquedas. Puede personalizar su búsqueda configurando su proveedor de búsquedas favorito como
predeterminado. Utilice la lista desplegable para elegir un proveedor.
5. BotonesAtrás y Adelante: retroceda o avance una página mientras navega.
6. Pestañas: vea varios sitios en una única ventana del navegador cambiando de un lugar a otro mediante las
pestañas situadas en la parte superior de la ventana del navegador.
7. Pestañas rápidas: seleccione y navegue en las pestañas abiertas mostrando vistas en miniatura de ellas en
una única ventana.
8. Centro de favoritos: Administre sus sitios Web favoritos, su historial de navegación y sus suscripciones a
fuentes RSS con unos pocos clics.
9. Fuentes RSS: le permite utilizar sus sitios Web favoritos de forma automatizada. Un icono iluminado en la
barra de herramientas indica que el sitio dispone de una fuente a la que puede suscribirse para que se le
notifique de actualizaciones en el contenido. El navegador envía la información al Centro de favoritos.
Ahora puede leer titulares de noticias, resultados deportivos, etc., en cuanto se publican.
Precaución: Internet Explorer incluye un Filtro anti-phishing que le advierte y le protege de sitios Web
fraudulentos conocidos o potenciales (sitios que parecen legítimos pero que se han diseñado para captar
su información personal). La barra de dirección se volverá amarilla y se mostrará un mensaje de
advertencia si visita un sitio sospechoso de phishing.
Picasa (opcional)
El organizador de fotos de Google, Picasa™, también está instalado en su
nuevo ordenador Packard Bell, para que pueda buscar, editar y compartir
fácilmente sus fotos digitales.
Este es el software que se habrá incluido con su cámara digital. Cada vez
que abre Picasa, localiza de manera automática todas las imágenes (incluso
las que había olvidado que tenía) y las ordena en álbumes visuales organizados por fecha con nombres de
carpeta conocidos. Puede organizar los álbumes con el método de arrastrar y colocar, y crear etiquetas para
crear nuevos grupos. Picasa también simplifica la edición avanzada poniendo a su alcance los arreglos básicos
e impresionantes efectos. Puede encontrar Picasa en la lista de programas instalados: haga clic en “Iniciar” >
Todos los programas > Packard Bell - Foto/Vídeo > Picasa.
Nota: Para obtener más información sobre los productos y funciones de Google, visite www.google.es.
➊ ➋
Seleccione una
categoría
Su software
Reproducción automática
La función de Windows Reproducción automática le permite elegir la
forma en que Windows debe tratar los archivos multimedia en dispositivos
con almacenamiento extraíble (cámara digital, CD, DVD, etc.).
Si ha introducido un disco que contiene archivos (como un DVD, llave
USB o tarjeta de memoria), Windows muestra un cuadro de diálogo y le
pide que elija la manera en la que desea abrir los archivos.
Por ejemplo, si ha insertado un CD de audio o una película en DVD,
Windows mostrará automáticamente un cuadro de diálogo y le solicitará
que seleccione la manera en que desea reproducirlo. Si Windows le pide
que seleccione un reproductor de DVD, le recomendamos que seleccione
siempre el que esté incluido en la colección de software (p. ej.,
PowerCinema o Windows Media Center).
Códecs
Un códec es software que se utiliza para comprimir o descomprimir un archivo multimedia digital, tal como
una canción o vídeo. Reproductor de Windows Media y otros programas utilizan códecs para reproducir y
crear archivos multimedia digitales.
Por ejemplo, cuando copia una canción desde un CD de audio al ordenador, el Reproductor utiliza el códec
Windows Media Audio para comprimirla en un archivo compacto WMA. Al reproducir este archivo WMA (o
un archivo WMA que haya descargado de un sitio Web), el Reproductor utiliza el códec Windows Media
Audio para descomprimir el archivo de manera que se reproduzca y suene por los altavoces.
¿Por qué aparece un mensaje que dice que a mi ordenador le falta un códec?
Si aparece un mensaje que dice que al ordenador le falta un códec, puede ser porque está utilizando un
archivo que fue comprimido utilizando un códec que Windows o el Reproductor no incluyen por defecto. En
muchos casos, puede descargar e instalar el códec que falta haciendo clic en el botón de Ayuda Web del
mensaje de error.
Consulte también el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para obtener más información.
Controles de volumen
Además de emplear el control de volumen del ordenador (según su equipo), puede ajustar el volumen y
balance de los altavoces desde Windows.
Mueva el control deslizante hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen. Haga clic en el icono
Altavoz para silenciar el volumen. Vuelva a hacer clic para reanudar la reproducción.
Mantenimiento
1. Ejecute la opción Liberador de espacio en disco y cierre todos los programas abiertos.
2. Haga clic en “Iniciar” > Equipo. Haga clic con el botón derecho en el icono HDD y seleccione
Propiedades.
3. Haga clic en Herramientas y Desfragmentar ahora.
4. Haga clic en la unidad que quiere desfragmentar y haga clic en Desfragmentar para iniciar el proceso. El
proceso total puede tardar varias horas en completarse. Es mejor no utilizar el ordenador mientras se
ejecuta el Desfragmentador de disco, ya que cualquier cambio en el sistema puede hacer que se reinicie el
proceso. Si ha dividido el disco duro en varias particiones, debería realizar la misma acción en cada
partición.
Gestión de HDD
Compruebe el espacio que queda libre en su disco duro
1. Haga clic en “Iniciar” > Equipo.
2. Haga clic con el botón derecho en el icono HDD y seleccione
Propiedades.
3. La ventana Propiedades de Disco duro muestra el espacio utilizado y el
espacio libre en el disco duro. Si el disco duro está casi lleno (quedan
menos de 100 MB), debería liberar espacio.
Para ver rápidamente el espacio que se está utilizando y el espacio que
queda libre, simplemente sitúe el puntero sobre el icono de la unidad de
disco duro. La información aparecerá automáticamente.
Centro de ayuda - 29
Liberar espacio en el disco duro
1. Vaciar la Papelera de reciclaje: Cuando elimina un archivo del ordenador,
Windows lo coloca en la Papelera de reciclaje. Todos los archivos eliminados
permanecen allí hasta que decide borrarlos definitivamente del ordenador o
restaurarlos en su ubicación original. Para ello, basta con que haga doble clic
en la Papelera de reciclaje del escritorio y haga clic en Vaciar Papelera de
reciclaje o seleccione únicamente los elementos que quiera eliminar. Los
elementos eliminados de unidades externas, como las tarjetas de memoria,
no van a la Papelera de reciclaje, se eliminan permanentemente.
2. Desinstale los programas que ya no utiliza.
• Para eliminar los títulos de software que se suministraron originalmente con el ordenador, haga clic en
“Iniciar” > Todos los programas > Packard Bell - Seguridad y soporte > Smart Restore.
• Para desinstalar títulos de software adicionales, haga clic en “Iniciar” > Panel de control >
Programas y características.
3. Guarde los archivos en CD o DVD grabables (si el ordenador dispone de una grabadora de CD o DVD) y
elimínelos del disco duro.
Centro de ayuda - 31
1. Reinicie el ordenador, pulse [F5] durante unos segundos. Si fuera necesario, pulse [F8] para acceder a las
opciones de arranque avanzadas.
2. Utilice las teclas de flecha para resaltar Última configuración correcta conocida y pulse [Intro].
Actualizaciones
Puesto que cada día se descubren nuevos virus, gusanos y otro tipo de amenazas, es crucial mantener
actualizado tanto el sistema operativo como las aplicaciones de seguridad. Norton Internet Security, en
combinación con otras aplicaciones de seguridad, puede proteger el ordenador de ataques desde Internet y
asegurar que las actualizaciones de seguridad más actuales se han descargado e instalado en el sistema. Para
mantener el ordenador protegido con los últimos programas, realice las siguientes acciones:
✓ Actualice el antivirus
✓ Actualice las herramientas antispyware y antimalware.
✓ Realice actualizaciones cuando se lo solicite el Centro de seguridad de Windows:
✓ Utilice las actualizaciones automáticas de Windows de Microsoft
✓ Ejecutar Windows Defender
✓ Ejecutar Windows Update
Windows Update puede ayudarle a mantener el
ordenador actualizado mediante descargas desde
Internet. Le permite escoger actualizaciones para el
sistema operativo del ordenador, los programas de
software y hardware. Regularmente, se añaden
nuevos contenidos al sitio Web de Windows Update
para que siempre tenga las actualizaciones y
soluciones más recientes para proteger el ordenador
y mantener su correcto funcionamiento.
• “Iniciar” > Panel de control >
Actualizaciones de Windows > Cambiar
configuración.
Seguridad
Posiblemente esté deseando ver todo aquello que Internet puede ofrecerle. Para que pueda estar seguro en
línea, Packard Bell tiene preinstalado en su equipo Norton Internet Security, la protección galardonada de
Symantec.
El nuevo software Norton Internet Security™ se ejecuta silenciosamente en segundo plano para bloquear las
complejas amenazas de hoy en día y para proteger su identidad cuando compra, realiza operaciones bancarias
o navega por Internet.
Norton Internet Security bloquea la usurpación de identidad en Internet, detecta y elimina spyware, virus y
gusanos de Internet, y protege contra los hackers.
Definiciones
¿Qué es un virus?
El software malintencionado, lo que se suele llamar "virus", son programas diseñados para infectar y dañar a
los ordenadores. La mayoría de los virus se transmiten por Internet, a través del correo electrónico o de sitios
Web malintencionados. Un virus típico puede replicarse y transmitirse a varios ordenadores sin ser
detectado. Otras formas de molestia, como los caballos de Troya, los gusanos o el spam pueden infectar el
ordenador de distintas formas, agotando los recursos o congestionando el tráfico de una red.
Centro de ayuda - 33
ya que controla quién y qué puede comunicarse con su ordenador en la Red. El firewall actúa como una
especie de "policía" que vigila los datos que intentan entrar y salir de su ordenador en Internet, autorizando
las comunicaciones que sabe que son seguras y bloqueando el tráfico "malo", como los ataques, para que no
lleguen al ordenador.
La siguiente línea de defensa es muchas veces el software antivirus, que controla todas las actividades online
como el correo electrónico y la navegación Web y protege al equipo de virus, gusanos, troyanos y otros tipos
de programas malintencionados. Los programas antivirus y antispyware deben ser configurados para que se
actualicen automáticamente, cada vez que se conecte a Internet.
Conjuntos integrados de seguridad como Norton Internet Security, que combinan firewall, antivirus,
antispyware y otras funciones como antispam y control de padres, se han hecho populares porque ofrecen en
un solo paquete todo el software de seguridad necesario para la protección en Internet. Muchas personas los
consideran una atractiva alternativa a la instalación y configuración de varios tipos de programas de
seguridad, así como mantenerlos todos actualizados.
Una versión completa de Norton Internet Security™ está preinstalada en su sistema Packard Bell. Incluye
una suscripción gratis durante 90 días a actualizaciones de protección. ¡No olvide activarla!
Advertencia: Puede activar su programa antivirus mediante la aplicación Configurar mi PC .
Centro de ayuda - 35
Nota: Cuando utilice un firewall por primera vez estará en “Modo aprendizaje” y podrá ver ventanas
emergentes que le indicarán que algunos programas de confianza conocidos desean acceder a Internet.
Tras un periodo de tiempo, el firewall conocerá la lista de programas de confianza y no le solicitará
permiso cuando el programa intente conectarse a Internet la próxima vez. El firewall también protege
a su ordenador de programas procedentes de Internet que intenten acceder al mismo, esto a veces es
necesario para permitir el acceso de actualizaciones de programas, descargas, etc.
Centro de seguridad de Windows
Windows proporciona un punto central desde el cual puede controlar la configuración de seguridad del
equipo para protegerlo de los ataques desde Internet y asegurarse de que se han descargado e instalado en él
las últimas actualizaciones de seguridad.
Para abrir el Centro de seguridad, haga clic en “Iniciar” > Panel de control > Centro de seguridad.
De forma alternativa, si aparece una alerta de seguridad (en el Área de notificación, junto al reloj) puede
hacer clic en el globo de notificación o doble clic en el pequeño icono de Centro de seguridad. Si el icono
está oculto, haga clic en la flecha para mostrar todos los iconos del Área de notificación.
El Centro de seguridad indica el estado y la configuración de tres de las aplicaciones más importantes que
protegen el ordenador: El firewall de Windows, Windows Defender, las actualizaciones automáticas de
Windows y las aplicaciones de protección de virus. El firewall de Windows, Windows Defender y las
actualizaciones automáticas de Windows se proporcionan como parte de Windows por parte de Microsoft. La
aplicación antivirus varía de acuerdo con el programa instalado en el ordenador.
La protección en tiempo real le indicará si hay algún spyware u otro sofware potencialmente no deseado que
pretenda autoinstalarse o ejecutarse en su ordenador. También se le indicará si hay programas que intentan
cambiar valores importantes de Windows.
Nota: Windows Defender trabaja con la configuración de Windows Update para instalar
automáticamente las últimas definiciones.
Control de cuentas de usuario
Control de cuentas de usuario es una
característica de Windows que ayuda a evitar
cambios no autorizados en su ordenador.
Control de cuentas de usuario le pedirá
permiso, o bien la contraseña del administrador
antes de realizar acciones que podrían afectar
potencialmente al funcionamiento del
ordenador o cambios de la configuración que
podrían repercutir en otros usuarios. Cuando
vea un mensaje del Control de cuentas de
usuario, léalo con detenimiento y, a
continuación, asegúrese de que el nombre de la
acción o del programa que se va a iniciar
corresponde con el que pensaba iniciar.
Al comprobar estas acciones, el Control de cuentas de usuario puede ayudarle a evitar que software
malintencionado (malware) y spyware puedan instalarse o realizar cambios no autorizados al ordenador.
Centro de ayuda - 37
Para acceder a la configuración del Control de cuentas de usuariohaga clic en “Iniciar” >Panel de
control > Cuentas de usuario.
Nota: Puede apagar los mensajes del Control de cuentas de usuario (no se recomienda) en la ventana
de configuración de Cuentas de usuario (ver imagen siguiente).
Ajuste de la configuración de seguridad de Internet Explorer
Los sitios de Internet utilizan archivos pequeños llamados cookies para mantener un control de las
preferencias y la información de los usuarios. Puede ajustar la configuración de seguridad de su navegador de
Internet para determinar cuánta información desea aceptar de un sitio Web.
Para acceder a la configuración de seguridad de Internet Explorer:
1. En Internet Explorer, haga clic en Herramientas > Opciones de Internet.
2. En la pestañaPrivacidad, mueva el control deslizante hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una
configuración.
Centro de ayuda - 39
1. NO APARECE NADA EN LA PANTALLA
Cómo extraer dispositivos externos adicionales (como una impresora, un escáner, un módem)
1. Desconecte todos los dispositivos externos del ordenador.
2. Intente reiniciar el ordenador y compruebe si funciona correctamente.
3. En caso contrario, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente.
Extracción de hardware interno adicional (como memoria adicional, una tarjeta de red, etc.)
1. Extraiga cualquier dispositivo interno adicional que haya instalado. Tenga en cuenta que si una tercera
parte instaló un dispositivo, le aconsejamos que consulte con ésta para extraer el dispositivo.
2. Intente reiniciar el ordenador y compruebe si funciona correctamente.
Precaución: No debería abrir el portátil a menos que sea un usuario avanzado o que se lo pida un técnico
cualificado de Packard Bell.
✓ Intente arrancar pero pulse la tecla [TAB] o [ESC] para que aparezcan algunos detalles.
✓ Establezca la configuración predeterminada de la BIOS.
Pulse [F1] o [F2] cuando el ordenador se inicie para entrar en la BIOS. Controla el hardware del ordenador.
Solamente debe entrar en la BIOS si es un usuario avanzado, o cuando un técnico cualificado se lo solicite.
1. Seleccione Salir en el menú superior mediante las teclas de flecha o el ratón (si está disponible).
2. Seleccione Default Values (Valores predeterminados) del menú y pulse [Intro]. Pulse [Aceptar] para
confirmar.
3. SeleccioneSave Changes and Exit (Salir y guardar cambios) y pulse [Intro]. Pulse [Aceptar] para
confirmar.
4. El ordenador se reiniciará automáticamente.
✓ Intente arrancar desde un dispositivo de arranque distinto.
Pulse [F8] al iniciar el ordenador para entrar en el menú de arranque (esta función puede no estar disponible
en todos los ordenadores). Si el primer dispositivo de arranque es la unidad HDD, cámbielo a CD o DVD
mediante las teclas de flecha y pulse [Intro] para salir.
✓ Desconectar o extraer dispositivos adicionales.
Centro de ayuda - 41
Consulte "Cómo extraer dispositivos externos adicionales", "Cómo extraer la batería" y "Cómo extraer
hardware interno adicional" en la página 40.
✓ Utilice el Packard Bell Troubleshooter del sitio Web de soporte de Packard Bell.
Nuestro Troubleshooter en línea (http://troubleshooter.packardbell.com) es una sencilla herramienta que
proporciona un acceso rápido a soluciones de problemas. Responda a unas preguntas y nuestro procesador
inteligente le ayudará con la solución apropiada.
Centro de ayuda - 43
3. Haga clic en la ficha Controlador y seleccione Volver al controlador anterior.
✓ Vuelva al punto de restauración anterior mediante Restaurar sistema.
Restaurar sistema controla los cambios que se han realizado en el ordenador y crea automáticamente puntos
de restauración para volver, si fuera necesario, al estado anterior. Puede deshacer los cambios peligrosos
para el ordenador y restaurar la configuración y el rendimiento del equipo, a la vez que guarda los
documentos personales (como documentos, historial de navegación, dibujos, favoritos o correos
electrónicos). Consulte la página 42 para obtener más información.
✓ Realizar una recuperación no destructiva.
Iniciar el Programa de recuperación de Packard Bell en Smart Restore. Haga clic en “Iniciar” > Todos
los programas > Soporte de Packard Bell > Smart Restore.
Si el ordenador no puede mostrar el escritorio de Windows, reinícielo y presione la tecla [F11] al arrancar
cuando aparece el logotipo de Packard Bell para iniciar el Programa de recuperación.
Teclado y Touchpad
El teclado no funciona
1. El teclado numérico está desactivado (únicamente en los modelos con teclado numérico).
Si la tecla de bloqueo numérico [Bloq Num] se activa, el teclado numérico puede emplearse para introducir
números, como los botones de una calculadora. Cuando la tecla [Bloq Num] no se activa, el teclado
numérico puede funcionar o bien como una segunda gama de teclas del cursor (en los teclados enteros) o
puede convertirse en letras normales (en algunos teclados compactos).
En algunos ordenadores, el icono Bloq Num aparece en el Área de notificación o hay un LED
en el teclado que indica que está activado.
El touchpad no funciona
1. Las propiedades del controlador no se han establecido
correctamente.
Si el puntero se desplaza con dificultad, se mueve demasiado deprisa
o demasiado despacio, o al hacer doble clic no funciona todas las
veces, pruebe a ajustar las propiedades del controlador.
a. Haga clic en “Iniciar” > Panel de control > Mouse.
b. Haga clic en las distintas fichas para acceder a las propiedades
y modificar las acciones del touchpad.
c. Haga clic en Aplicar para confirmar la configuración y haga
clic en Aceptar para cerrar la ventana.
Pantalla
La pantalla no está centrada o aparecen ondulaciones en ella
1. Veo líneas finas desplazándose hacia abajo por la pantalla, imágenes que parpadean u ondas.
a. La interferencia de otros aparatos o fuentes magnéticas puede provocar imágenes irregulares en la
pantalla.
b. Apague el ordenador y reinícielo. La pantalla debería ajustarse automáticamente.
Nota: La magnitud de la interferencia, ruido o distorsión depende de la proximidad del monitor a
fuentes tales como televisores, teléfonos móviles, otros monitores, frigoríficos grandes, altavoces estéreo
grandes, adaptadores de corriente, lámparas halógenas con toma de corriente integrada o aparatos con
motor. Los apliques de luz fluorescente defectuosos o la proximidad a líneas de alta tensión también
pueden ocasionar imágenes distorsionadas. Coloque el ordenador lo más lejos posible de estas fuentes.
Centro de ayuda - 45
Sonido
Al arrancar, el ordenador emite un sonido continuo
1. Hay una tecla atascada del teclado o un botón obstruido del o del touchpad:
a. Apague el ordenador.
b. Pulse todas las teclas del teclado para asegurarse de que ninguna está atascada.
c. Haga clic con los botones del touchpad para asegurarse de que ninguno está obstruido.
d. Vuelva a encender el ordenador.
El ordenador no tiene sonido
1. Puede que el volumen de los altavoces esté demasiado bajo.
Ajuste los controles de volumen (ya sea en los altavoces, en el teclado (con la combinación de teclas de
función Fn) o en el ordenador).
2. Hay que ajustar el control de volumen principal de Windows.
a. Haga clic en el icono de altavoz situado en la parte derecha del Área de notificación para que
aparezca la barra de control de volumen.
b. Si no puede ver este icono, vaya al Panel de control para mostrarlo.
c. Si el icono ha "desaparecido", haga clic en la flecha del Área de notificación y después en el icono
para que aparezca (para que no haya demasiados iconos en el Área de notificación, se ocultan los
iconos que no se han utilizado durante un tiempo).
3. Hay que ajustar la configuración del control de volumen del ordenador.
a. Haga doble clic en el icono del altavoz en el Área de notificación.
b. Ajuste el Balance para asegurarse de que el sonido sale por los dos
altavoces.
c. Haga clic y mantenga pulsado el control deslizante para ajustar el nivel
de volumen.
d. Asegúrese de que la opción Silencio NO está activada.
e. Para ver más controles de volumen, haga clic en Opciones > Propiedades.
4. El hardware de sonido no funciona correctamente.
a. Compruebe que la tarjeta de sonido está correctamente configurada.
Haga clic en “Iniciar” > Panel de control > Sonido. En la ficha
Reproducción, seleccione un dispositivo de audio y haga clic en
Propiedades para modificar su configuración.
b. Ejecute Smart Restore para desinstalar y volver a instalar los componentes defectuosos (consulte la
página 52).
5. El ordenador no reproduce CD de audio.
a. Asegúrese de que el sonido del ordenador está configurado correctamente (consulte los pasos
anteriores).
b. Asegúrese de que la cara impresa del disco está colocada hacia arriba en la unidad y de que está
insertado correctamente en la bandeja de disco.
c. Espere a que luz del indicador de la unidad de disco (señal de ocupado) deje de parpadear antes de
intentar iniciar el programa reproductor de CD.
d. Compruebe que la superficie del disco está limpia y sin arañazos.
e. Asegúrese de que el CD no está protegido contra copia. Algunos CD de audio incluyen un
mecanismo de protección contra copia para evitar las copias ilegales. Este mecanismo evita que los
CD se reproduzcan o copien en el ordenador. Si fuera así, sólo es posible la reproducción en los
reproductores de CD o DVD convencionales.
Internet
Para conseguir la mejor conexión posible a Internet, asegúrese de que:
✓ Conecta el módem directamente al zócalo del teléfono.
✓ Evita usar cables alargadores de teléfono (esto afecta a la calidad de la señal).
1. Cable de teléfono
➌ ➋
2. Conexión de teléfono
3. Conector y cable de módem ➍
4. Puerto de módem de PC ➊
Centro de ayuda - 47
2. Es posible que la línea telefónica se esté utilizando todavía.
Deje libre la línea telefónica antes de marcar el número de conexión del módem. Si utiliza el módem y el
teléfono en la misma línea, no podrá utilizar el teléfono y conectarse a Internet al mismo tiempo.
3. No hay tono para marcar
a. Desconecte el módem y conecte un teléfono para comprobar la integridad de la línea telefónica. Si
escucha un tono para marcar normal en el teléfono, entonces el módem o el cable pueden estar
defectuosos.
b. Compruebe que el tipo de marcado está correctamente configurado para su país. Haga clic en
“Iniciar” > Panel de control > Opciones de teléfono y módem. Seleccione la ficha Reglas de
marcado y haga clic en el botón Editar.
4. El módem está siendo utilizado por otro programa (mensaje de error "Puerto COM en uso").
Puede que tenga un programa telefónico o de fax ejecutándose. Estos programas utilizan el módem,
impidiendo que esté disponible para otras aplicaciones.
a. Cierre todos los programas que podrían utilizar el módem (p. ej., el programa telefónico o el de fax).
b. Reinicie el ordenador. Esto restablecerá todas las conexiones.
5. El módem no funciona en absoluto.
Ejecute Smart Restore para reiniciar y volver a instalar fácilmente los controladores defectuosos (consulte
la página 52).
Está utilizando una conexión DSL o por cable.
1. La conexión DSL no ha sido activada.
El ISP debe ponerse en contacto con el operador de telefonía local para activar el acceso DSL en su línea.
Esto puede tardar varias semanas. Para solicitar información acerca de su conexión, póngase en contacto
con el ISP.
2. El módem DSL no se conecta a la línea.
a. Compruebe todas las conexiones del cable (p. ej., enchufes, conectores, filtros).
b. Desconecte el módem y conecte un teléfono para comprobar la integridad de la línea telefónica. Si
escucha un tono para marcar normal en el teléfono, entonces el módem o el cable pueden estar
defectuosos.
3. El módem está defectuoso.
Compruebe las luces de estado del módem y consulte la documentación del fabricante. Si el problema
persiste y la conexión ha estado funcionando anteriormente, póngase en contacto con el ISP.
Al navegar por Internet, obtiene un mensaje de error
1. No está conectado.
a. Mire en la parte inferior derecha del Área de notificación.
b. Si no puede ver el icono de los dos ordenadores pequeños
Impresora
Las indicaciones que aparecen a continuación se ocupan de la mayoría de los problemas que surgen con las
impresoras. Lea el manual de la impresora para encontrar instrucciones concretas. Si necesita más ayuda,
póngase en contacto con el fabricante de la impresora.
La impresora no funciona
Problema/Error Solución
La impresora está apagada Encienda la impresora
La impresora está fuera de
Presione el botón en línea de la impresora
línea
La impresora no tiene papel Agregue papel
Consulte la guía del usuario de la impresora para obtener información sobre
El papel está atascado
cómo solucionar los atascos de papel.
La impresora ha generado Consulte el manual de la impresora para obtener información sobre cómo
un mensaje de error solucionar los mensajes de error.
Compruebe que los cables están bien conectados a la impresora y al ordenador.
La impresora no está Utilice una toma de corriente de CA con conexión a tierra (o regleta).
conectada correctamente. Recuerde que debe apagar el ordenador y la impresora antes de desconectar o
volver a conectar cualquier cable.
Conecte la impresora a otra toma de corriente.
La impresora no recibe
alimentación Reinicie el ordenador y la impresora de nuevo e intente imprimir para
determinar si el enchufe anterior estaba defectuoso.
El cable de la impresora está Si dispone de otro cable de impresora, pruébelo para determinar si el anterior
dañado estaba dañado.
La impresora no está bien Pruebe a volver a instalar la impresora. Consulte el manual de la impresora
instalada para Windows para obtener información sobre la instalación de la impresora en Windows.
Centro de ayuda - 49
Cómo agregar software y hardware
En caso de tener algún problema con el hardware o el programa nuevo, consulte la documentación
proporcionada al respecto, así como el sitio Web del fabricante. Si desea asistencia, póngase en contacto con
la línea de ayuda del fabricante. Packard Bell no se hace responsable de ningún daño causado por la adición
de hardware o software.
Software
Software de Packard Bell
Para instalar, eliminar o volver a instalar un programa que se incluyó originalmente en el ordenador Packard
Bell, puede utilizar Smart Restore (consulte la página 52).
Software adicional
Antes de adquirir nuevos programas de software, asegúrese de que funcionarán en su ordenador. Cada
programa tiene unos requisitos de sistema, tales como la cantidad de memoria o el espacio en disco necesario
para ejecutar el programa. Estos requisitos suelen figurar en su embalaje o en el sitio Web para el software.
1. Compruebe las especificaciones del ordenador
• Información del sistema
Haga clic en “Iniciar” > Todos los programas > Accesorios >
Herramientas del sistema > Información del sistema. Seleccione un
elemento y haga clic en + para visualizar más opciones.
2. Instalación de un programa
Cuando instale un nuevo programa, lea primero las instrucciones incluidas, ya que las instrucciones de
instalación pueden variar de un producto a otro.
a. Antes de instalar un nuevo programa, asegúrate de que todas las demás aplicaciones están cerradas.
b. Inserte el CD o DVD. La mayoría de CD o DVD se inician automáticamente y muestran una pantalla de
instalación. Si el disco no se inicia automáticamente:
c. Haga clic con el botón derecho en el icono del disco y seleccioneExplorar. Haga doble clic en el icono
Setup (o Instalar) y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
3. Desinstalación de un programa
a. Haga clic en “Iniciar” > Panel de control
> Programas y características.
b. Haga clic en un programa de la lista.
Hardware
Precaución: Packard Bell recomienda encarecidamente que no cambie la configuración de hardware del
sistema. Las operaciones incorrectas pueden dañar el portátil y no están cubiertas por ninguna garantía.
No debería abrir el portátil a menos que sea un usuario avanzado o que se lo pida un técnico cualificado
de Packard Bell.
Centro de ayuda - 51
CENTRO
RESTAURACIÓN Y RECUPERACIÓN
Packard Bell Smart Restore
Smart Restore le permite acceder a herramientas de restauración y recuperación.
Puede utilizarlas para desinstalar o reinstalar con seguridad programas o controladores
en su ordenador Packard Bell, para iniciar Creador de copia de recuperación de
Packard Bell (ver página 20) o el Programa de recuperación (ver página 52). Para
instalar o reinstalar software, Smart Restore accederá a la copia de seguridad de sus
datos en el disco duro o en un DVD.
Precaución: Antes de comenzar, guarde su trabajo actual y cierre todas las
aplicaciones activas.
Para abrir Smart Restore, haga clic en ‘Iniciar’ > Todos los programas > Packard
Bell - Seguridad y soporte > Smart Restore. Ahora puede seleccionar la tarea que desea
realizar.
1. Seleccione Agregar o quitar una aplicación de Packard Bell o Agregar o quitar un controlador de Packard
Bell de la lista de tareas.
➊ ➍
➋
➌
2. Para seleccionar el elemento que desea reinstalar (o desinstalar), haga clic en el nombre del mismo en la
lista.
3. Haga clic en el botón Instalar o Desinstalar, según la acción que desee realizar.
Una vez realizada la selección, se le pedirá confirmación. Haga clic en SÍ para que Smart Restore empiece
a instalar o desinstalar el software, o en NO si desea cancelar el proceso.
4. El estado de cada elemento se muestra en la última columna.
Centro de ayuda - 53
➊
➋
Centro de ayuda - 55
Si necesita encontrar archivos de programas instalados, estarán en la carpeta de la aplicación en Disco
local (C:) > Archivos de programa. Si no encuentra un archivo, haga clic en ‘Inicio’ > Buscar e
introduzca información del archivo.
Una vez comprobados los archivos, podrá volver a instalar los títulos de software que desee utilizar y eliminar
las carpetas de aplicaciones que ya no desee usar.
Advertencia: No elimine carpetas de programas que no haya instalado usted mismo, ya que pueden
contener archivos importantes de Windows.
Si puede identificar archivos que no necesite en estas carpetas, se recomienda que los mueva a un disco
de copia de seguridad antes de eliminarlos permanentemente.
Recuperar archivos de una segunda unidad de disco duro
Los archivos de una segunda unidad de disco duro no se eliminan. Haga clic en ‘Inicio’ > Equipo para
abrir Explorador de Windows y acceder a la segunda unidad de disco duro, normalmente DATOS (D:).
Información reguladora - 63
PRECAUCIÓN: ALGUNOS COMPONENTES INTERNOS DEL ORDENADOR SE PUEDEN CALENTAR TRAS UN
USO PROLONGADO.
Después, debe cerrar el chasis antes de enchufar el equipo y encenderlo.
CERTIFICADO DE CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA SOBRE LÁSER
Los dispositivos ópticos se prueban y se certifican que cumplen las normas de la Comisión Electrotécnica Internacional
IEC60825-1 y las normas europeas EN60825-1 para productos láser de Clase 1.
Los productos láser Clase 1 no se consideran peligrosos. Los dispositivos ópticos están diseñados de forma que no
pueda haber acceso humano a la radiación láser por encima de un nivel de Clase 1, siempre que se utilicen de forma
adecuada, siguiendo las instrucciones de mantenimiento.
Los dispositivos ópticos instalados en el equipo están diseñados para uso exclusivo como componente de este
producto electrónico, y por lo tanto no cumplen con los requisitos del Código de regulación federal secciones 1040.10
y 10140.11 para productos láser COMPLETOS.
Debido a que la exposición a la radiación láser es extremadamente peligrosa, el usuario en ningún caso debe intentar
desmontar el dispositivo láser.
EMBALAJE
El embalaje de este producto cumple con la Directiva medioambiental europea 94/62/EC de 20 de diciembre de
1994 y su equivalente en la legislación francesa por Decreto 98-638 de 20 de julio de 1998.
Entorno - 65
LICENCIA DE SOFTWARE
Nota: La mayoría de las aplicaciones de software ya están instaladas en su ordenador Packard Bell. El software
está listo para ser utilizado o instalado. No obstante, algunos títulos requieren un CD o DVD para ejecutarse.
Encontrará estos discos en el embalaje del ordenador.
Contrato de licencia Packard Bell B.V. (Productos de CD y/o DVD). Esta copia del original es su prueba de licencia.
Trátelo como una propiedad valiosa.
IMPORTANTE
LEA ESTO ATENTAMENTE ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE.
Este Contrato de Licencia se aplica a usted. Este contrato es un acuerdo legal entre usted (ya sea un individuo o una
entidad) y Packard Bell B.V. Al instalar el software, acepta obligarse por los términos de este Contrato. Si no está de
acuerdo con los términos de este Contrato, devuelva inmediatamente el sistema informático completo o, si se han
suministrado, los paquetes de software sin abrir junto con los términos que los acompañan (incluyendo los materiales
escritos u otros contenedores) al lugar donde los adquirió a efectos de obtener el reembolso total del importe pagado.
LICENCIA DE SOFTWARE PACKARD BELL B.V.
1. Otorgamiento de licencia
Este Contrato de Licencia de Packard Bell B.V. ("Licencia") le otorga los derechos de utilizar una copia de la versión
especificada del SOFTWARE de Packard Bell B.V. especificado arriba (que incluye al menos un disco CD-ROM o
DVD) en un ordenador, siempre y cuando dicho SOFTWARE se utilice en un sólo ordenador por cada copia. Si
dispone de varias Licencias para el SOFTWARE, podrá entonces hacer uso de tantas copias del SOFTWARE como
Licencias haya adquirido. El SOFTWARE se considera "en uso" en un ordenador cuando se haya cargado en la
memoria temporal (es decir, en la RAM) o se encuentre instalado en la memoria permanente (por ejemplo, en el disco
duro, CD y/o DVD u otro dispositivo de almacenamiento) de dicho ordenador, salvo en caso de que una copia
instalada en un servidor de red con el único propósito de la distribución de otro ordenador no esté "en uso". Si el
número previsto de usuarios del SOFTWARE llegara a sobrepasar el número de Licencias aplicables, entonces deberá
establecer un mecanismo o proceso razonable por el cual se asegura que el número de personas que utilicen el
SOFTWARE a la vez no sobrepase el número de Licencias. Si el SOFTWARE está instalado de forma permanente en
el disco duro o en el dispositivo de almacenamiento de un ordenador (que no sea un servidor de red) y una persona
utilice este ordenador durante más del 80% del tiempo de utilización de dicho ordenador, entonces esta persona
también podrá utilizar el SOFTWARE en un ordenador portátil o doméstico.
2. Derechos de autor
El SOFTWARE es propiedad de Packard Bell B.V. o de sus proveedores y está protegido por las leyes de EE.UU. de
derechos de autor y las disposiciones de los tratados internacionales. Por consiguiente, debe tratar este SOFTWARE
al igual que trataría cualquier otro material sujeto a derechos de autor (por ejemplo, un libro o una grabación de
música) con la salvedad de que puede transferir la parte disco de CD y/o DVD del SOFTWARE, de ser aplicable, a
un disco duro único siempre y cuando guarde el original únicamente con el propósito de disponer de una copia de
seguridad o de archivo. No podrá realizar copias de la parte disco de CD y/o DVD del SOFTWARE o de los materiales
impresos suministrados con el SOFTWARE.
3. Otras limitaciones
No podrá alquilar o arrendar el SOFTWARE, pero puede transferir permanentemente el SOFTWARE junto con los
materiales impresos incluidos con él bajo la condición de que no retenga copias y de que el receptor acepte los
términos de este Contrato. Está prohibido realizar ingeniería inversa, descompilar o desensamblar el SOFTWARE.
Cualquier transferencia de SOFTWARE debe incluir las actualizaciones más recientes y todas las versiones previas.
Índice - 67
Internet S
Conexión .................................................... 15 Salida de línea ................................................... 10
Firewall ................................................ 33, 35 Salida de TV ...................................................... 10
Internet Explorer ................................................ 18 Seguridad
L Actualizaciones ..................................... 32, 36
Lector de tarjetas de memoria .......................... 6, 11 Antivirus .................................................... 33
Liberador de espacio en disco .............................. 28 Centro de seguridad de Windows ............ 32, 36
Limpieza del ordenador......................................... 4 Configurar mi PC ........................................ 20
Sintonizador de TV ...................................... 11, 25
M Sitio web de Packard Bell .................................... 19
Malware............................................................ 33
Smart Restore .............................................. 48, 52
Mando a distancia Software
Receptor ..................................................... 11 Biblioteca de software .................................. 24
Mantenimiento
Configurar mi PC ........................................ 20
Creador de copia de recuperación ............ 20, 28
Desinstalar software ..................................... 30
Creador de DVD de recuperación ...... 20, 28, 52 Instalación del software ................................ 52
Gestión de HDD .......................................... 29
Licencia de software .................................... 66
Herramientas del sistema .............................. 30 Solución de problemas ........................................ 28
Memoria ........................................................... 13
Impresora ................................................... 49
Micrófono ......................................................... 10
Internet ...................................................... 46
Módem ............................................................. 15
Los cinco casos más comunes ....................... 39
Módem de acceso telefónico ................................ 47
Pantalla ...................................................... 45
Módem de cable ................................................ 48
Sonido ........................................................ 46
Modo Seguro ..................................................... 42 Soporte
Modo Suspender ................................................ 40
Troubleshooter en línea ................................ 39
Modos de ahorro de energía ................................ 12
Soporte y Servicio
Monitor ............................................................ 45
InfoCentre de Packard Bell ........................... 23
P Sitio Web de Packard Bell ............................. 19
Packard Bell Updator .......................................... 22 Spyware ............................................................ 33
Picasa ............................................................... 19 S-Video ............................................................. 10
PowerCinema .................................................... 25 T
Precauciones de salud ........................................... 4 Tarjeta de memoria .............................................. 6
Precauciones de seguridad ..................................... 4 Teclado ......................................................... 5, 45
Proceso de arranque ........................................... 42 Touchpad ...................................................... 5, 45
Programa de recuperación de Packard Bell ............ 52
Protección contra copia ....................................... 46 U
Protector de pantalla ........................................... 40 Última configuración correcta conocida .......... 31, 42
Proveedor de servicios de Internet (ISP) ................ 15 Unidad de disco duro (HDD)
Puerto DVI ........................................................ 10 Datos de recuperación .................................. 20
Puerto VGA ....................................................... 10 Unidades ............................................................. 6
Puertos de audio ................................................ 10 Lector de tarjetas ........................................... 6
Puntero ............................................................... 6 Unidades ópticas ........................................... 7
Puntos de restauración ........................................ 31 Unidades ópticas .................................................. 7
USB .................................................................. 10
R Uso seguro del ordenador ................................... 28
Receptor de infrarrojos ........................................ 11
Recuperación W
Creador de DVD de recuperación .................. 52 WiFi ................................................................. 16
Programa de recuperación............................. 52 Windows
Restaurar sistema ......................................... 30 Actualizaciones automáticas de Windows . 32, 36
Reproducción automática .................................... 26 Centro de seguridad de Windows ............ 32, 36
Requisitos del sistema ......................................... 50 Firewall de Windows ................................... 36
Restaurar sistema ......................................... 30, 44 Reproductor de Windows Media ................... 25
Restaurar sistema de Windows............................. 30 Utilización de Windows ............................... 19
Windows Media Center ............................... 25