Está en la página 1de 3

PROGRAMA DE ASIGNATURA

I. IDENTIFICACIÓN

1.1 Nombre Inglés I (Ingeniería)


1.2 Uso
Código VRAC. Tipo de asignatura Obligatoria
1.3 Requisito No tiene
1.4 SCT Nº Modalidad Presencial
Horas Aula Horas
Extra aula
1.5 pedagógicas Teoría Taller Laboratorio totales
semanales 72 72
1.6 Ciclo o
programa de CCT
Formación
1.7 Departamento Señale el Departamento al que pertenece el programa
1.8 Vigencia desde

II. DESCRIPCIÓN

Asignatura de carácter obligatorio dirigida a lograr la competencia lingüística en inglés


correspondiente a un hablante de nivel principiante. Su objetivo es iniciar al alumno en el
avance de destrezas de comprensión auditiva y lectora de textos simples adaptados e
iniciar el desarrollo de la capacidad de expresarse en forma oral y escrita de manera
simple y guiada. El material se relaciona con actividades técnicas.

III. RELACIÓN DE LA ASIGNATURA CON EL PERFIL DE EGRESO

El ingeniero es capaz de hacer uso del idioma en tres grandes aspectos:


1. Comprende textos simples en inglés que le permiten obtener información relevante
para su desempeño laboral.
2. Es capaz de responder a preguntas respecto de información técnica específica.
3. Puede preparar presentaciones cortas y acotadas de acuerdo al nivel especificado.
IV. LOGROS DE APRENDIZAJES

Competencias
Procedimientos de
a la que Logros de aprendizaje
Evaluación
tributa

Identifica ideas generales de párrafos cortos y


Profesional Prueba objetiva.
simples.

Reconoce la importancia de la comprensión de


Genérica
fuentes de información escritas en inglés.

Identifica ideas elementales en grabaciones de


Profesional audio cortas y sencillas cuando se habla en forma
clara y lenta.
Prueba objetiva
Escucha fuentes de información atentamente para
Genérica
la obtención de información.

Responde con palabras y frases sencillas en


Profesional forma oral para entregar información específica
Presentación oral
Participa activa y colaborativamente en el
Genérica
desarrollo de diferentes actividades.
Profesional
Escribe oraciones simples.
Informes escritos
Sigue instrucciones y respeta los plazos de
Genérica
entrega.

V. UNIDADES DE APRENDIZAJE

Nº Unidades de Contenidos Fundamentales Total Total


Aprendizaje Horas aula Horas
extra
aula
What’s the Trabajos en el campo técnico 7
job? Presente simple
1.
Solicitudes y ofrecimientos con Could /
Do you want me to…?
Is that Defectos en artefactos mecánicos y 7
correct? electrónicos
4. Expresiones telefónicas
Números ordinales, cardinales y
decimales, y medidas
What are the Especificaciones de un vehículo 7
7. numbers? Sustantivos contables y no contables
Formas comparativas y superlativas
How does it Léxico referido a piezas y funciones 7
work? de diversas máquinas
10. Expresión de propósito con for…-ing
Expresiones de posibilidad con can y
enable
What Léxico asociado a la productividad, 7
13. happened? emisiones y consumo de energía
Pasado simple
Can you fix Verbos y adjetivos para describir el 7
it? mal funcionamiento de artefactos y
15.
acerca de la reparación de objetos.
Presente continuo
I need some Números en años, fracciones y dinero 7
17. more Preposiciones de tiempo
information Preguntas de información
What should Léxico referido al mal funcionamiento 7
we do? y a las fallas en diversos artefactos
20.
Verbos modales must, have to, need
to, don’t have to, mustn’t
Take care Instrucciones y descripción de 7
procedimientos
22. Peligros y medidas de seguridad
Verbos modales should, shouldn’t,
could
What’s it Equipos y formas 9
25.
like?

VI. METODOLOGÍA DE ENSEÑANZA Y DE APRENDIZAJE


Se utiliza el método nocional-funcional con un enfoque léxico integrado. El alumno es un
agente activo de su propio aprendizaje y el profesor es un mediador de ese proceso. Los
alumnos realizan actividades de diversa naturaleza que simulan el quehacer laboral en las
áreas de producción, desarrollo, mantención, planificación, compra de insumos,
evaluación, logística, control de calidad, entre otros. Se utilizan materiales acordes al nivel
que impulsan el desarrollo de habilidades de comprensión oral y escrita y de destrezas de
producción oral y escrita.

VII. BIBLIOGRAFÍA

Bibliografía básica
Hollets, V. y Syde, J. Tech Talk. Pre-intermediate (Student’s book). OUP: 2005.

Bibliografía complementaria
Robb, L. Diccionario para ingenieros. Español-inglés. Inglés-español. Grupo Editorial
Patricia S.A. (3° Ed). 2008.

También podría gustarte