Está en la página 1de 17

Clase 17- Los pronombres interrogativos en portugués.

Los pronombres interrogativos son utilizados para hacer preguntas directas o


indirectas:

Pronombres Interrogativos en portugués


Como? Que? Onde? Quem? Quantos(as)? Qual? Quando? Por quê? Aonde? De onde?
Como?.ejemplos de uso;

Como se chama?
¿Cómo te llasmas?

Como se escreve?
¿Cómo se escribe?

Como se chama isto?


¿Cómo se llama ésto?

Como se escreve seu nome?


¿Cómo se escribe su nombre?

Como é sua casa?


¿Cómo es tu casa?

Que?

O que você faz?


¿Qué haces?

Que língua fala-se em Portugal?


¿Qué idioma se habla en Portugal?

Onde / de onde?

De onde é?
¿De dónde eres?

De onde são estas canetas?


¿De dónde son estos bolígrafos / lapiceras?

Onde você trabalha?


¿Dónde trabajas?

Quem?

Quem é este?
¿Quién es éste?
Quem é seu pai?
Quién es tu padre?

Quantos?

Quantos anos você tem?


¿Cuántos años tienes?

Quantos filhos você tem?


¿Cuántos hijos tienes?

Aonde?

Aonde vai com tanta pressa?


¿Adónde vas tan deprisa?

Qual?

Qual é o meu?
¿Cuál es el mío?

Quando?

Quando estará pronto?


¿Para cuándo estará listo?

n aquellos que se usan para formular preguntas, ya sean directas o indirectas, dan a la frase
una entonación específica y se refieren a la tercera persona del discurso de modo impreciso.

Pronombres Interrogativos

Variables Invariables

Singular Plural

Masculino Femenino Masculino Femenino que, o que

qual qual quais quais quem?

quanto quanta quantos quantas onde?

1. La partícula quem se usa solo para personas o seres personificados.


Ejemplo:
Quem trouxe o caderno de exercícios?
(¿Quién trajo el cuaderno de ejercicios?)
2. La partícula que se emplea para personas y seres inanimados.
Ejemplo:
O que eu posso fazer para ajudar?
(¿Qué yo puedo hacer para ayudar?)

3. La partícula onde se emplea para preguntar sobre a localización exacta de algo.


Ejemplo:
Onde está o cachorro?
(¿Dónde está el perro?)

4. Las partículas qual e quais se emplean con seres animados e inanimados.


Ejemplo:
Qual livro recomendou a professora para ler?
(¿Cuál libro recomendó la profesora para leer?)

5. La partícula quanto se emplea con personas y cosas.


Ejemplo:
Quantas crianças vão ao museu hoje à tarde?
(¿Cuántos niños van al museo hoy por la tarde?)
UANTO
Ejemplo:

Quanto tempo você demorará em arrumar o carro?


(¿Cuánto tiempo demorarás en arreglar el auto?)
QUAIS
Ejemplo:

Quais são seus planos para este fim de ano?


(¿Cuáles son sus planes para este fin de año? )
QUEM
Ejemplo:

Quem pode me ajudar com a lição de matemática?


(¿Quién puede ayudarme con la tarea de matemática?)
QUE
Ejemplo:

Que horas são?


(¿Qué hora es?)
QUAL
Ejemplo:

Qual foi o motivo do divorcio de teus pais?


(¿Cuál fue el motivo del divorcio de tus padres?)
COMO
Ejemplo:

Como você pôde me trair dessa maneira?


(¿Cómo pudiste traicionarme de esa manera?)
POR QUE
Ejemplo:

Por que tudo tem que ser tão difícil para nós?
(¿Por qué todo tiene que ser tan difícil para nosotros?)
QUANTAS
Ejemplo:

Quantas pessoas foram convidadas ao casamento de teu filho?


(¿Cuántas personas fueron invitadas al casamiento de tu hijo? )
QUANTOS
Ejemplo:

Quantos livros necessitas ler para fazer essa prova?


(¿Cuántos libros necesitas leer para hacer esa prueba?)
QUAIS
Ejemplo:

Quais foram os melhores anos de tua vida?


(¿Cuáles fueron los mejores años de tu vida?)

Pronombres Interrogativos en Portugués


Curso Gratuito Portugues

Índice
1. Pronombres personales en Portugues
2. Presente de indicativo Portugues
3. Miembros de Familia en Portugués
4. Partes del cuerpo en Portugués
5. Colores en Portugués
6. Pretérito perfeito simple Portugués
7. Artículos indefinidos en Portugués
8. Números en Portugués
9. Horas en Portugués
10. Vocabulario de Comida en Portugués
11. Pretérito pluscuamperfecto Portugués
12. Pronombres relativos en Portugués
13. Días y meses en Portugués
14. Pronombres Interrogativos en Portugués

Los pronombres interrogativos se utilizan preguntar sobre un elemento concreto, que es al


que dicho pronombre representa. Dicho en otras palabras, el pronombre interrogativo
representa al elemento desconocido por el que se pregunta. Los pronombres interrogativos
en portugués son los siguientes: como, onde, que, qual/quais, quem, quanto(s)/quanta(s),
quando, o quê y porquê.

 El pronombre “como” es el equivalente a “cómo” en español:


o Como se chama? [¿Cómo se llama (usted)?]
o Como está o Pedro? [¿Cómo está Pedro?]
 “Onde” sustituye al lugar por el que se pregunta, y equivale a “dónde” en español:
o Onde está o Manuel? [¿Dónde está Manuel?]
o Para onde vas? [¿Hacia dónde vas?]
o “Que” equivale a “qué en español:
o Em que ano nasceste? [¿En qué año naciste?]
o Que dia foi ontem? [¿Qué día fue ayer?]
 Hay una construcción usando “que” que también podría traducirse por “qué” pero tiene más
énfasis; normalmente expresa incredulidad:
o O que é o que fez? [¿Qué es lo que hizo?]
o “Qual” o “quais” (en su forma plural) equivalen a “cuál” y “cuáles” en español:
o Quais são teus cadernos? [¿Cuáles son tus libretas?]
o Qual é o meu? [¿Cuál es el mio?]
 “Quem” se utiliza para personas, equivaliendo por tanto a “quién” en español:
o Quem é a sua mãe? [¿Quién es su madre (de usted)?]
o Para quem é o presente? [¿Para quién es el regalo?]
 “Quanto(s) y “quanta(s)” se utilizan para preguntar por cantidades. Equivalen a “cuánto(s)”
y “cuánta(s)” en español:
o Quantos anos tem você? [¿Cuántos años tiene usted?]
o Quanto é o libro? [¿Cuánto cuesta el libro?]
 “Quando” se utiliza para preguntar por el tiempo. Equivale a “cuándo” en español:
o Quando é que ela chegará? [¿Cuándo llegará ella?]
o Quando é o espetáculo? [¿Cuándo es el espectáculo?]
 “O quê” puede traducirse como “el qué” o “cómo” (esto último cuando no se ha entendido
o escuchado bien lo que dice la otra persona:
o Ela morreu ontem
o O quê? Não acredito [Ella murió ayer// ¿Cómo? (=¡¿en serio?!). No me lo puedo creer]
 Finalmente, “porquê” equivale a “por qué” en español:
o Estou feliz hoje
o Porquê? [Estoy contenta hoy// ¿Por qué?
Por otro lado, los pronombres relativos, en vez de sustituir al elemento por el que se
pregunta, sustituyen a un elemento que se haya mencionado ya en la oración principal y al
que se hará referencia en la oración subordinada de relativo. Ilustraremos este caso con un
claro ejemplo en español: Mi vecino es muy alto. Mi vecino lleva gafas = Mi vecino, que es
muy alto, lleva gafas. En las oraciones subordinadas de relativo, el pronombre relativo tiene
una función dentro de la oración. En el ejemplo anterior, “que” cumple con la función de
sujeto.

Oraciones interrogativas
La estructura de las oraciones interrogativas no es muy
diferente que en español, veamos unos ejemplos para
comprender esto de una mejor manera.
1) O menino brasileiro joga muito
futebol? /umeninu brasileirujoga muitufuchibou?/-----
¿El niño brasileiro juega bastante futebol?
2) Vocês têm filhos? /Vocês témfilius?/--------
¿Ustedes tienen hijos?
3) Sua esposa é japonesa? /suaesposa
éjaponesa?/----¿Su esposa es japonesa?.
4) Você é advogado? /Vocêé advogado?/------¿Usted
es abogado?
5) Você é estudante? /Você éestudanchi?/----¿Usted
es estudiante?.
6) Seu pai também é empresário? /Seu paitambém
é empresariu?/ ¿Su papá es empresário?
Estudiemos algunas preguntas usadas para conocer
datos sobre alguien.
 Qual é o seu nome? /cualé useu nomi?/---- ¿Cuál
es su nombre?
 De onde você é? /yionyi vocêé?/--- ¿De dónde es?
 Quantos anos você tem? /Quantos anus
vocêtêm/---¿Cuántos años tienes?
 Onde você mora? /Onyi vocêmora?/---¿Dónde
vives?
 O que você faz?* /Uqui você faz?/---¿Qué
trabajas?
*Se usa para preguntar que trabaja.
Observa el siguiente dialogo y luego construye tus
propias preguntas.
Escríbelas como comentarios…
Rafael: Oi. Qual é o seu nome?
Carlos: Oi. O meu nome é Carlos. E você?
Rafael: Meu nome é Rafael. O que você faz?
Carlos: Eu sou professor.
Rafael: Legal. Eu sou estudante.
Carlos: O que você estuda?
Rafael: Eu estudo Biología.
Carlos: Eu também estudo Biología, sou professor e
estudant
Pronomes interrogativos/Pronombres interrogativos
São as palavras que usamos para formular perguntas.

Português Español Exemplos Ejemplos


Aonde Adónde –Aonde você vai? –¿Adónde vas?
Como Cómo –Como vai você? – ¿Cómo estás?
Onde Dónde –Onde está meu livro? –¿Dónde está mi libro?
Por que Por que –Por que você –¿Por qué estudias
estuda Português? Portugués?
Qual - Quais Cuál - cuáles –Qual é seu nome? – ¿Cuál es su nombre?
Quando Cuándo –Quando você estuda – ¿Cuándo estudias
Português? Portugués?
Que (O que) Qué –O que você está fazendo? –¿Qué estás haciendo?
Quem Quién/quiénes –Quem são eles? –¿Quiénes son ellos?
Quanto (s) Cuánto (s) –Quantos anos você tem? –¿Cuántos años tienes?
–Quantas pessoas estão – ¿Cuántas personas
Quanta (s) Cuánta (s) aqui? están aquí?

Como você deve ter percebido, as perguntas de exemplo do quadro acima não iniciam
com um símbolo de interrogação. Na língua portuguesa o símbolo de interrogação é colocado
apenas no final.
https://www.aulafacil.com/cursos/portugues/basico-para-hispanoparlantes/as-cores-pronomes-
interrogativos-l10748

Vamos praticar?
Complete as questões usando os Pronomes interrogativos.

1. A. ________ É ela? 2. A. ________ são eles?

B. Oh, ela é a Fernanda. B. Eles são José e Marisa.

3. A. De_____ Fernanda é? 4. A. De _____ eles são?

B. Ela é do Brasil. B. Eles são da Argentina.

5. A. ________ é o Uruguai? 6. A. ________ José e Marisa são?

B. É muito bonito. B. Eles são muito simpáticos.

7. A. ________ vai o senhor? 8. A. ________ eles estão contentes?

B. Bem, obrigado, e você? B. Porque amanhã vão ao Rio de Janeiro.

9. A. ________ é seu nome? 10. A. ________ vocês estudam Português?

B. Meu nome é João. B. Nós estudamos aos sábados.

Respostas do exercício
ESPAÑOL
PORTUGÉS

a avó la abuela

o avô el abuelo

o enteado, a enteada el hijastro, la hijastra

o filho, a filha el hijo, la hija

o genro el yerno

a irmã la hermana

o irmão el hermano

a madrastra la madrasta

a madrinha la madrina

a mãe la madre

o marido, o esposo el marido, el esposo

o menino, a menina el niño, la niña

a mulher, a esposa la mujer, la esposa

o neto, a neta el nieto, la nieta

a nora la nuera
o padrastro el padrasto

o padrinho el padrino

o pai el padre

o primo, a prima el primo, la prima

o sobrinho, a sobrinha el sobrino, la sobrina

o sogro, a sogra el suegro, la suegra

o tio, a tia el tío, la tía

o cunhado, a cunhada el cuñado, la cuñada

Lista de números ordinales


1 um

2 dois

3 três

4 quatro

5 cinco

6 seis

7 sete

8 oito
9 nove

10 dez

11 onze

12 doze

13 treze

14 quatorze

15 quinze

16 dezesseis

17 dezessete

18 dezoito

19 dezenove

20 vinte

30 trinta

40 quarenta

50 cinquenta

60 sessenta

70 setenta
80 oitenta

90 noventa

100 cem

200 duzentos

300 trezentos

1000 mil

10000 dez mil

2000 dois mil

1000000 um milhão

Formación de números
21 vinte e um

22 vinte e dois

23 vinte e três

31 trinta e um

trinta e dois

32
https://www.aulafacil.com/cursos/portugues/basico-para-hispanoparlantes/as-cores-pronomes-interrogativo
l10748
Artículos indefinidos en Portugués
Curso Gratuito Portugues

Los artículos indefinidos son:

Singular Plural

Español Portugués Español Portugués

Un Um Unos Uns/alguns

Una Uma Unas Umas

Ejemplos:

 Sou muito feliz por ter uns pais como vocês.


 Acabei não mencionando um outro caso.
 Ele tem uns pais muito bons.
 mercado da ladra fica a uns 50 metros daqui.
 Casos especiales:
 Ele falou um não. (En este caso, la palabra não es un sustantivo.)

Artículos indefinidos con preposiciones:


Preposições Artigos
o, os a, as um, uns uma, umas
a ao, aos à, às - -
de do, dos da, das dum, duns duma, dumas
em no, nos na, nas num, nuns numa, numas
por (per) pelo, pelos pela, pelas - -
Ejemplos:

 Ganhei uma caneta preta.


 Sara ganhou uns livros de ficção.
Vi umas crianças brincando no parque