Está en la página 1de 143

Hecho por: Giuliano La Rosa Vásquez

Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez -2-


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Manual de
Prácticas de Izaje

Presentado por

Ameco Chile S. A.
Nuestra misión es asistir a los clientes en
obtener una ventaja competitiva, a través de
servicios de calidad con valor
inigualable

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez -3-


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

¡Felicitaciones!

Usted ha escogido al LÍDER de la INDUSTRIA para proporcionarle la información y el


entrenamiento necesario para ayudarle a obtener ventajas competitivas y un ambiente de
trabajo seguro. Nosotros estamos contentos que usted nos haya escogido para
proporcionarle el entrenamiento requerido para encontrarse en este desafío.

Por favor, siéntase libre de hacer tantas notas requiera en este manual, es suyo, como es
cualquier folleto dado a usted durante el seminario. Durante este curso por favor HAGA
PREGUNTAS aunque nosotros intentamos cubrir cada aspecto en nuestro manual, su
problema puede ser específico.

Se compilaron la información y sugerencias resumidas en este manual, de las fuentes más


fiables existentes. No debe asumirse que este material cubre todas las reglas y
regulaciones que deben observarse; más bien, los pensamientos expresados aquí dentro
son meramente guías a seguridad, y nosotros no podemos garantizar exactitud o
integridad y no podemos aceptar responsabilidad en relación con la operación.

SIEMPRE HAGA DE LA SEGURIDAD SU


PRIMERA PRIORIDAD

Ninguna porción de este manual, ya sea material visual o escrito, puede ser
duplicado sin la previa autorización por escrito de Ameco Chile S. A.

El uso de cualquier dispositivo de grabación, audio o vídeo,


se prohíbe sin el permiso escrito de Ameco Chile S. A.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez -4-


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

TABLA DE CONTENIDOS

• PREFACIO Pág. 06

• OBJETIVO, ALCANCE Pág. 07

• MATERIAL DE REFERENCIA Pág. 08

• CARACTERISITICAS DE LAS CARGAS Pág. 09

• IDENTIFICACIÓN E INSPECCIÓN Pág. 30


ACCESORIOS DE IZAJE

• METODOS DE ESTROBAMIENTO Pág. 69

• SEÑALES MANUALES ESTANDAR PARA USO DE GRUAS Pág. 95

• PERMISO VERDE DE LEVANTE Pág. 99

• PROCEDIMIENTO FLUOR DE RIGGING Pág. 109

• ANEXOS Pág. 136

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez -5-


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

PREFACIO

El Manual de Prácticas de Izajes de Ameco Chile S.A. fue desarrollado para cubrir las
necesidades de los proyectos en materia de entrenamiento y capacitación en base a izajes,
accesorios y equipos, y al manejo de cargas en sitios donde se utilizan grúas.

Las actividades de izaje con grúas donde las cargas son muy pesadas y complejas debido
a parámetros como el radio de operación de las grúas, realizar trabajo en áreas
congestionadas o sobre operadas, etc., son planeadas y diseñadas bajo la asistencia de
Supervisores especialistas en grúas, equipos e izajes. Pero muchos izajes son rutinarios y
se practican como actividades diarias en terreno, éstas son planeadas y supervisadas sin el
beneficio de un asistente especialista en grúas, equipos e izajes. En dichas actividades
rutinarias comúnmente ocurren accidentes en donde fundamentalmente se presentan
errores en el uso apropiado de las grúas, sus mecanismos y en los materiales y equipos
auxiliares de izaje para conformar las tareas.

El objetivo del manual de prácticas de izajes es que los participantes entiendan técnicas
básicas en izajes, tecnología, buenas prácticas y el uso apropiado de grúas tanto como
izajes, transporte y posicionamiento de cargas con seguridad. El personal que deberá
entender este entrenamiento incluye a supervisores, maniobristas e ingenieros de
construcción quienes están regularmente involucrados en izajes y operaciones con grúas
en el sitio del proyecto, fabrica, industria, etc. De todas formas todo personal podría ser
beneficiado con este entrenamiento. Cada participante contará con un manual el cual
podrá ser utilizado como una buena fuente de información y referencia en prácticas de
izajes.

Este manual de entrenamiento está diseñado para auxiliar a los participantes en:

° Determinar características de las cargas utilizando cálculos simples.


° Determinar el Centro de Gravedad de las cargas.
° Determinar puntos de izaje y soporte de cargas.
° Identificar e inspeccionar equipo de izaje.
° Entender diseño de estrobos, su manufactura y utilización.
° Dimensionamiento y corte de estrobos.
° Aplicación apropiada de factores de seguridad.
° Uso apropiado de estrobos terminación / conexión / fijación.
° Entender el uso de grilletes, ganchos, bloques de carga, bloques de poleas.
° Aprender buenas practicas de estrobado y tecnología de ensamble.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez -6-


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

OBJETIVO
El seminario tiene como propósito definir y establecer las técnicas de rigging correctas en
las operaciones de izamiento de cargas en general, con el propósito de evitar o reducir las
pérdidas incidentales, permitiendo que las operaciones de movimiento y manejo de
materiales mantengan una continuidad.

Una operación eficiente que garantice seguridad, consiste en obtener en forma constante
un buen desempeño, sin cometer errores de operación que puedan derivar en incidentes.
Para ello, es preciso el cumplimiento de las normas establecidas por parte de los
aparejadores, movilizadores, operadores, capataces, jefes y supervisión en general.

Ante cualquier consideración que no esté contemplada en este manual el operador debe
ceñirse a las recomendaciones y reglas indicadas por el supervisor, jefe o capataz directo.

ALCANCE
El propósito de este manual es proporcionar al personal de terreno información suficiente
para revisar o diseñar levantes no proyectados por ingeniería, es decir, levantes diseñados
en terreno.

Los tópicos están dispuestos en el orden requerido para el diseño de un


levante normal, es decir, calcular el peso de la carga, encontrar la
ubicación del centro de gravedad, calcular las capacidades de las
eslingas, etc.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez -7-


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Material de Referencia

I. SAE – (Sociedad de Ingenieros Automotrices Limitada) Society of Automotive


Engineers, Inc. 400 Commonwealth Drive, Warrendale, Pa.15096, publica una
lista llamada “Safety Considerations for The Operator” (Consideraciones de
Seguridad Para el Operador), SAE J153, en su manual de normas
recomendadas o “Recommended Practices Manual”.

II. PCSA (Power Crane and Shovel Association, Construction Industry


Manufacturers Association), 111E. Wisconsin Avenue, Milwaukee, WI 53202,
estándar N°4, “Mobile Power Crane and Excavator and Hydraulic Crane
Standards”, contiene información sobre seguridad. Los folletos sobre seguridad
de operación de la grúa y la excavadora también se encuentran disponibles en
la PCSA.

III. OSHA (Occupational Safety and Health Administration) La Administración de


Seguridad y Salud Laborales del Ministerio del Trabajo de los EE.UU. Publica
regulaciones y normativas estándar sobre seguridad y salud bajo el amparo de
la Ley sobre seguridad y salud laborales. Su dirección es: Occupational Safety
and Health Administration, U.S. Dept. of Labor , Washington, DC.,20210.

IV. ANSI – American National Standard Institute C/O The American Society of
Mechanical Engineers, United Engineering Center, 345 East 47th Street, New
York, NY 10017 incluye normativas estándar para la seguridad en la operación,
inspección y mantenimiento en el apartado ANSI B30.5.

V. Procedimiento Administrativo para Rigging de Fluor Daniel Global Construction


Company.

VI. CSAO The Construction Safety Association of Ontario (Asociación de


Seguridad para la Construcción de Ontario Canada). 21 Voyager Court South
Etobicoke, Ontario M9W 5MT, Canada. Publico en 1995, 1997, 1998, 1999,
2000. Crane Handbook, Rigging Manual & Mobile Crane Manual.

VII. The Crosby Group Inc.– Tulsa Oklahoma

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez -8-


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

CARACTERÍSTICAS DE
LAS CARGAS

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez -9-


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Aritmética Básica

Símbolos y Definiciones

+ Suma , Separación decimal


- Resta # Libras
x Multiplicar % Porcentaje
·/· Dividir π Pí ó 22/7 ó 3.14

Unidad de Peso Libras / Pie cúbico ó Kilogramos / Metro


cúbicos

Para cambiar fracciones a decimales:

Dividir el valor superior por el valor inferior


Ejemplo 5/8 = 5 = 0,625
8

Circunferencia de un circulo:

CIRCUNFERENCIA
= 3,14 x DIAMETRO

CIRCUNFERENCIA
= 3,14 x 6 PIES
= 18,84 PIES

*LA CIRCUNFERENCIA TAMBIEN PUEDE MEDIRSE CON UNA HUINCHA DE MEDIR

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 10 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Area de un circulo:

Area = 3,14 x Diam. X Diam.


4

Area = 3,14 x 6 X 6
4
= 28,26 pies cuadrados
Pies cuadrados

REGLA DE MANEJO PARA “RIGGERS”:

El área de un círculo es aproximadamente el 80 % de un cuadrado –


6 x 6 x 0,80 = 28,8 pies cuadrados.

DECIMALES

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 11 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

TABLA EQUIVALENTE DECIMALES

FRACCION DECIMAL FRACCION DECIMAL


1/64 0,015625 33/64 0,515625
1/32 0,03125 17/32 0,53125
3/64 0,046875 35/64 0,546875
1/16 0,0625 9/16 0,5625
5/64 0,078125 37/64 0,578125
3/32 0,09375 19/32 0,59375
7/64 0,109375 39/64 0,609375
1/8 0,125 5/8 0,625
9/64 0,140625 41/64 0,640625
5/32 0,15625 21/32 0,65625
11/64 0,171875 43/64 0,671875
3/16 0,1875 11/16 0,6875
13/64 0,203125 45/64 0,703125
7/32 0,21875 23/32 0,71875
15/64 0,234375 47/64 0,734375
1/4 0,25 3/4 0,750
17/64 0,265625 49/64 0,765625
9/32 0,28125 25/32 0,78125
19/64 0,296875 51/64 0,796875
5/16 0,3125 13/16 0,8125
21/64 0,328125 53/64 0,828125
11/32 0,34375 27/32 0,84375
23/64 0,359375 55/64 0,859375
3/8 0,375 7/8 0,875
25/64 0,390625 57/64 0,890625
13/32 0,40625 29/32 0,90625
27/64 0,421875 59/64 0,921875
7/16 0,4375 15/16 0,9375
29/64 0,453125 61/64 0,953125
15/32 0,46875 31/32 0,96875
31/64 0,484375 63/64 0,984375
1/2 0,500 1 1,000

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 12 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Determinación del Peso

El primer paso y el más crítico en cualquier procedimiento de izaje es determinar el


peso del equipo o de la carga. El peso total de una carga deberá incluir todas aquellas
partes, accesorios y aditamentos que son utilizados para almacenaje, transportación y
embalaje. Los equipos internos, el mismo material para el embalaje y cualquier otro
peso podrían o no ser tomado en cuenta dependiendo si el peso registrado del equipo a
izar es previamente indicado como “carga muerta”.

La fuente más exacta y razonable que nos podría proporcionar la información suficiente
para conocer el peso total de un equipo es mediante la revisión de lo siguiente:

* Planos del Fabricante

* Placa de Información y Especificaciones adherida al Equipo

* Etiquetas de Embarque

* Facturas y Documentos de Carga

* Documentos de Pesaje en Báscula de Ferrocarril o Camión

NUNCA utilice planos preliminares, listado de equipos, o información verbal


indocumentada para determinar el peso de un equipo.

Siempre hay que tratar de confirmar el peso de la carga revisando y comparando dos (2)
o más de las fuentes de información antes citadas. Si la duda persiste siempre habrá
que considerar un peso conservador o arriba del indicado.

Si el peso de la carga es una interrogante, otra fuente de verificación sería entonces


pesar el equipo. Esto puede ser realizado en casi cualquier lugar, ello siempre tendrá
un costo adicional.

Para cargas ligeras y hasta medianas pero menores que 25 toneladas métricas es
razonable realizar los siguientes métodos para conocer el peso:

* Utilizar básculas publicas o privadas para camiones (3% variación)

* Utilizar Dinamómetro o Celda de Carga (1% variación)

El equipo de pesaje deberá estar correctamente calibrado por una


tercera parte competente. Se deberá revisar el sello de calibración.

* Utilizar un Sistema Indicador de Momento de Carga en Grúas (LMI Crane


Load Moment Indication) (3% variación)

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 13 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

El Sistema LMI de las grúas deberá ser revisado periódicamente contra algún
peso conocido como un bloque de concreto o un contrapeso de una grúa.

Para cargas que varían entre cargas medianas y mayores de 25 toneladas métricas es
posible la utilización de los siguientes métodos:

° Sistema Indicador de Momento de Carga en Grúas (LMI)


(3% variación)

° Conversión de Presión Hidráulica (5% variación)

Este método trata de la colocación de gatos hidráulicos debajo de la carga.


La lectura de la presión del aceite y el área del embolo del pistón nos arroja
el valor del peso de la carga. El Centro de Gravedad de una carga puede
ser determinada de esa manera.

Para cualquier carga, su peso total puede ser razonablemente determinado calculando
los componentes individuales que conforman una pieza del equipo y añadirla en un total
todo junto. Los siguientes pasos son los fundamentos básicos de este método.

Para determinar el peso de una carga particular se deben realizar cálculos para mostrar
su área (dos dimensiones, i.e. altura x ancho) y su volumen (tres dimensiones: altura x
longitud x ancho).

AREA

Un área es relativamente simple de calcular, como se ilustra a continuación:

Triángulo Rectángulo

El área de un triángulo se calcula mediante El área de un rectángulo se calcula


la multiplicación de la longitud de su base mediante la multiplicación de su ancho por
por la longitud de su altura dividiendo el su largo.
resultado entre 2
2 2
Paso #1 10 Pies x 6 Pies = 60 Pies 5 Pies ancho x 8 Pies largo = 40 Pies
2 2
Paso #2 60 Pies ÷ 2 = 30 Pies

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 14 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Cuadrado Círculo
El área de un cuadrado se obtiene de la El área de un circulo se obtiene
multiplicación de su ancho por su longitud. elevando al cuadrado su radio y
multiplicándolo por 3.1416

Nota: el radio es la mitad del diámetro.

2 2
3 Pies ancho x 3 Pies largo = 9 Pies Paso #1 3 Pies x 3 Pies = 9 Pies
2 2
Paso #2 9 Pies x3.1416 =28.80 Pies

VOLUMEN

La obtención de un volumen es el siguiente paso en el cálculo de pesos. El


volumen puede ser definido por el espesor o la profundidad (tercera dimensión), y
puede ser imaginado en términos de un pedazo de tubo o una barra de acero.
Ambos pesos tienen las mismas dimensiones exteriores (diámetro exterior x longitud)
pero difieren en volumen debido a que la barra es una pieza sólida y el peso del tubo
es relativo al espesor de la pared del mismo.

Volúmenes Relativos

Aquí hay otras varias formas de cómo puede ser calculado su volumen. Los volúmenes
son siempre expresados en tres cantidades dimensionales o cubos (metros cúbicos,
centímetros cúbicos, pies cúbicos, pulgadas cúbicas, etc.)

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 15 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Sólidos con forma Rectangular Cilindros

Primero, un sólido rectangular es como la Un cilindro es como la forma de un tambor


figura de una caja o, pongámoslo de otra de 55 galones. El volumen de un cilindro
manera, un sólido rectangular es una puede ser obtenido multiplicando el
figura con seis lados donde todas sus cuadrado de la mitad de su diámetro
esquinas forman ángulos rectos. El (radio) por 3.1416 (pi), entonces se
volumen de un sólido rectangular puede multiplica el resultado por su longitud.
ser determinado multiplicando su ancho
por su longitud por su altura.

Volumen de un sólido rectangular Volumen de un cilindro

Paso #1 3 Pies (ancho) x 5 Pies Paso #1 Calcular el radio de un cilindro.


2
(largo) = 15 Pies El radio es la mitad de su diámetro.
2 En este ejemplo, el radio es de 3
Paso #2 15 Pies x 4 Pies (altura) =
3 Pies.
60 Pies Paso #2 Cuadrado del radio: 3 x 3=9
2
Pies
Paso #3 Multiplicar el cuadrado del
radio por el valor (pi = 3.1416)
9 x 3.1416 = 28.8
Paso #4 Multiplicar 28.8 por la longitud
del cilindro;
3
28.8 x 8 = 230.4 Pies

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 16 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

TUBO (Pared Delgada)

Volumen de un Tubo de Pared Delgada

Paso #1 Abrir el tubo de tal manera que la pared esté plana y


tenga la forma de un plato.

Paso #2 Calcular el volumen del plato multiplicando


Ancho x Largo x Espesor

(3.14 x 24 pulgadas) x 60 pulgadas x 2 pulgadas =


3
9 216 pulgadas cúbicas (in )

Paso #3 Convertir las pulgadas cúbicas en pies cúbicos


3
(1 pié cúbico = 1 728 in )
3
3
9 216 in = 5.53 Ft
1 728 in3

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 17 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

TUBO (Pared Gruesa)

Paso #1 Calcular el volumen del tubo (diámetro exterior) sin tomar en


cuenta el agujero, es decir la pieza completa.

Paso #2 Calcular el volumen interior (diámetro interior).

Paso #3 Substraer el resultado del paso #2 del resultado del paso #1

El peso total es obtenido mediante la multiplicación del volumen por la unidad de peso
de un material conocido como acero, madera, aluminio, cemento, etc.

Ejemplo:

El Acero reforzado tiene una unidad de 150 libras por pié cúbico ó
3 3
150 Lbs / Pies o 150 Lbs / Ft

Si la carga mostrada fuera un bloque de concreto reforzado para ser izado y colocado
en algún lugar del sitio, ¿qué tanto pesaría?
3
De la Figura (Calculado) el bloque es 60 Ft en volumen.
3 3
Paso #1 Peso Total es 60 Ft x 150 Lbs / Ft = 9 000 Libras

Mentalmente revise para verificar si se ve lógico y probable que un bloque de concreto


reforzado de 3 Ft x 4 Ft x 5 Ft podría pesar aproximadamente 9.000 Lbs.

Refiérase al anexo A para conocer el peso de los materiales más comunes basados en
términos de volumen. (Los pesos mostrados ahí son en libras por pie cúbico y
Toneladas métricas por metro cúbico, y su peso es basado en su longitud.)

Encuentre el peso de la carga mostrada en la figura de abajo.


3
Paso#1 (Concreto Reforzado) 3 ft x 4 ft x 5 ft = 60 ft
3
Paso#2 Concreto Reforzado = 150 lb/ft
3
Por lo tanto, 60 ft3 x 150 lb / ft = 9.000 lb
2
Paso#3 (Acero) 1 ft ( 1 ft ) x 3,1416 = 3.1416 ft x 4 ft
3
= 12,8 ft
3
Paso#4 Acero = 490 lb / ft
3 3
Por lo tanto, 12,8 ft x 490 lb/ft = 6.272 lb
Paso#5 9.000 lb + 6.272 lb = 15.272 lb

Peso Combinado de Materiales

¿Cuál sería el peso de la carga si todo el material con que se construyera fuera acero?

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 18 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Izamiento en el Agua

Sobre el Agua

CARGA EN EL GANCHO
= Peso de la carga

=Carga

En el Agua

CARGA EN EL GANCHO
=Peso de la Carga
- Peso del
Agua Desplazada

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 19 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

PESO DEL AGUA DESPLAZADA

= Volumen de la carga x unidad de peso del agua

Unidad de Peso de Agua Fresca = 62,5 lbs. / pie cúbico


Unidad de Peso del Agua de Mar = 64,1 lbs. / pie cúbico

Ejemplo

PESO

= 6´ x 4´ x 5´ x 150 libras
6 pies = 18.000 libras
CONCRETO
REFORZADO
PESO DE LA CARGA EN EL AGUA

4pies = 18.000 libras


- 6´ x 4´ x 5´ x 62,5 libras
5 pies = 10.500 libras

HUECO
2 PIES X 2 PIES

PESO

= ( 6´ x 4´ x 5´ - 2´ x 2´ x 6´ )
6 pies volumen del bloque volumen de
CONCRETO sin hueco hueco
REFORZADO
X 150 libras
4pies
= 14.400 libras
5 pies

PESO DE LA CARGA EN EL AGUA ??

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 20 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Determinación de Centro de Gravedad

Antes de que una carga pueda ser izada con seguridad, su centro de gravedad (c.g.)
debe ser localizado. Adicional a ello, el c.g. de una carga debe ser conocido con el fin de
izar la carga a cierta altura o a determinado ángulo con respecto a la horizontal.

El centro de gravedad de una carga es el punto sobre el cual la carga se


balanceará. En otros términos
El C.G. siempre se localiza directamente debajo del gancho.

En objetos que tienen forma y composición uniforme (tubos y vigas) no existe ningún
problema en determinar donde descansa el centro de gravedad ya que lo hace
exactamente al centro de la carga. Pero cargas amorfas o no uniformes presentan un
problema diferente. El ingeniero de izajes deberá determinar lo siguiente antes de izar la
carga:

* Ángulo Inicial de izaje (carga nivelada o inclinada) para recoger la carga.


* Cómo estrobar la carga de tal manera que el izaje se mantenga de una forma
estable.

Ver Figura para ejemplos de cargas estables. ( es el símbolo de centro de


gravedad.)

A B C

Cargas Estables

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 21 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Cargas Inestables

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 22 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

A. ¿La carga se izará nivelada? A. ¿La carga se izará nivelada?


B. ¿Qué estrobo tendrá la mayor carga? B. ¿Qué estrobo tendrá la mayor carga?

A. ¿La carga se izará nivelada? A. ¿La carga se izará nivelada?


B. ¿Qué estrobo tendrá la mayor carga? B. ¿Qué estrobo tendrá la mayor carga?

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 23 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

En la Página 18 se mostraron dos (2) secciones distintas que fueron combinadas para
formar una sola carga. Se analizaron sus pesos de forma separada, y después se
sumaron para calcular el peso total compuesto. Realizando básicamente los mismos
cálculos se puede determinar el centro de gravedad combinado.

Problema: Encontrar el c.g. horizontal (Eje X) de la carga mostrada en la siguiente


figura:

C.G. COMPUESTO

Paso #1 De la Figura 1.9, se encontró que el área cilíndrica (acero) tenía un


peso estimado de 6 272 Lbs. La sección rectangular de concreto
pesó 9 000 Lbs.

Paso #2 Calcular los momentos desde el lado Izquierdo (Eje Y)

SECCIÓN PESO (lbs) DISTANCIA ‘X’ MOMENTO


(ft) (ft*lb)
ACERO 6 272 2 12 544
CONCRETO 9 000 6.5 58 500

15 272 lbs 71 044 ft*lbs

El Momento es la combinación de un peso aplicado (multiplicado) a una


distancia dada, y se expresa comúnmente en términos de kg-mt ó lb-ft

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 24 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Paso#3 El c.g. compuesto es igual al momento total dividido por el Peso


total.

X = 71 044 FT-LBS. = 4.65 FT.


15 272 LBS.

Por lo tanto el c.g. compuesto de una carga, en la Figura 1.12, es de 4.65 Ft desde el
lado izquierdo de la carga.

¿El c.g. puede ser calculado desde el lado derecho de la carga?

El C.G. compuesto a lo largo del eje Y y Z (el eje Z se localiza perpendicular al


papel) puede ser determinada exactamente de la misma manera.

Si los puntos de izaje se han preseleccionado, las cargas de cada punto seguirán siendo
conocidas si se selecciona el aditamento de izaje adecuado. Como se muestra en la
Figura 1.13, las cargas pueden ser calculadas para cualquier punto de izaje en cualquier
carga irregular.

NOTA: Las orejas de izaje mostradas se posicionaron de acuerdo al fabricante del


equipo. La referencia horizontal puede ser cualquier línea horizontal que pase a
través o por debajo del punto de izaje más bajo.
(Esto sucede en este caso cuando el c.g. cae a lo largo de la misma línea).

Puntos de Izaje Desiguales

¿Qué estrobo de los mostrados en la figura de arriba presentará la carga más fuerte o
pesada?

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 25 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Determinación de los Puntos de Izaje para Cargas

Una vez que el peso de la carga y el c.g. son conocidos, el próximo paso en el proceso
es seleccionar los puntos de donde se izará la carga. Utilizando el mismo formato, las
cargas sobre soportes pueden ser calculadas.

Cargas en Recipientes

Paso#1 Encontrar el peso total y la localización del c.g.:


Carga en cada estrobo = Peso Total = 100 000 lbs.

Paso#2 Encontrar la carga en cada estrobo punto de izaje:

Estrobo "A" = 4,0 ft x 100 000 lbs = 40 000 lbs.


100 ft

Estrobo "B" = 6,0 ft x 100 000 lbs = 60 000 lbs.


100 ft

Nota: Cada carga es un porcentaje del peso total concentrado en el centro de


gravedad. El soporte o estrobo más cercano al c.g. siempre será el que soporte más
carga.

° ¿Cuáles serían las cargas en cada uno de los estrobos mostrados en la Figura
de arriba, si los estrobos se encontraran a una distancia equidistante del c.g. (50
ft a un lado y 50 ft al otro lado)?

° ¿Cuál sería la carga si uno de los estrobos estuviera a 70 ft del c.g. y el otro a 30
ft con respecto al c.g.?

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 26 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

SISTEMAS DE POLEAS

1. La mayoría de las cargas que son izadas son manejadas mediante sistema de
poleas de varios tipos, bloque y polipasto o simplemente el juego de poleas en
los bloques de carga de una grúa. Para ayudar a obtener una mejor idea del
número de partes por línea y de la ventaja mecánica, se presentan las siguientes
definiciones y ejercicios
2. "Partes" por línea son el número de líneas que soportan el bloque de carga y la
carga en si. Por ejemplo, haga una línea imaginaria horizontal que corte justo
arriba del bloque de carga en la Figura 2 y contar solamente los cables debajo
de la línea de corte. Hay dos “partes” de cable en este ejemplo.
3. La ventaja mecánica es la relación o proporción que existe entre el valor de la
fuerza que se requiere para levantar la carga mediante la utilización de un
sistema de poleas y el peso de la carga. En el siguiente examen de poleas se
asumirá que los sistemas se presentan sin acción de una fuerza de fricción y
que se encuentran en equilibrio. Por lo tanto la ventaja mecánica V.M. es la
proporción de la carga y una fuerza requerida para mantener en equilibrio el
sistema. De la Figura 2

Notas:

1. La polea "A" en la Figura 2 es solamente una polea divergente utilizada para


cambio de dirección del cable y no contribuye en nada en el valor de la ventaja
mecánica.
2. Si la carga "W" de la Figura 2 necesitara ser levantada, entonces se requerirá
una fuera mayor que ‘P’ además de una fuerza adicional requerida para flexionar
el cable entre las poleas A y B y sus ejes.
3. En un sistema de poleas simple (un sistema compuesto de un cable) la ventaja
mecánica y el número de partes por línea son siempre las mismas.
Carga
Por consiguiente: P =
Número de partes

4. La Figura 5 muestra un sistema doble de poleas. Multiplicando el número de


partes en cada sistema se obtiene la ventaja mecánica total.
5. La fuerza ‘F’ mostrada en el examen es la fuerza requerida para soportar solo
las poleas y sus cargas, las cuales están enganchadas a los soportes de las
estructuras.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 27 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

SISTEMA DE POLEAS (EJERCICIO)

LLENE LOS ESPACIOS EN BLANCO:

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 28 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

IDENTIFICACION E
INSPECCION DE
ACCESORIOS DE IZAJE

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 29 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

TECNOLOGIA DE CABLES DE ACERO

ESTROBOS / CABLES

Los estrobos, cables y eslingas son usados en la mayoría de las aplicaciones de izaje
de equipos. Estrobos, líneas de carga o cables de la grúa, cables de soporte, cables
guía, cables de seguridad, son los diferentes ejemplos de como los cables o estrobos
participan en los trabajos generales en las diferentes aplicaciones de la industria.

¡Los estrobos son como una máquina!. Están construidos de diferentes partes y
tienen mayor o menor capacidad dependiendo en como es utilizado (eficiencia)
¡Conoce lo limites y restricciones de los estrobos!

La resistencia, tamaño, grado del acero y construcción de la cuerda son factores que se
toman en cuenta por el fabricante de los estrobos basados en las condiciones de
cargas actuales.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 30 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Consideraciones:

° Factor de Seguridad (Estrobos 5:1, Cables pendientes en grúas 3:1, etc.)


° Resistencia a la Fatiga (Flexión)
° Resistencia a la Rotación (Cable de carga de la grúa)
° Resistencia a la Abrasión y al Desgaste
° Resistencia a la Corrosión
° Deberán soportar Distorsión y Aplastamiento

REQUERIMIENTOS PARA EL SERVICIO DE CARACTERÍSTICAS DE DISEÑO DE


ESTROBOS ESTROBOS
Resistencia, Dureza: el estrobo debe La resistencia de un estrobo depende de su
desarrollar suficiente resistencia para soportar tamaño, grado del cable y tipo del alma.
las cargas más un factor de seguridad
requerido.
Flexibilidad o Resistencia a la Fatiga y a la Las hebras que contienen un número
Flexión: el estrobo debe tener la habilidad de considerable de pequeños cables tienen una
flexionarse en poleas pequeñas o de enrollarse mayor resistencia a la fatiga por flexión que las
en cilindros o tambores relativamente hebras que solo tienen algunos cuantos cables
pequeños sin que haya rompimiento de cables largos.
debido a la fatiga por flexión. El torcido tipo Lang tiene mucho más resistencia a
la fatiga por flexión que el torcido de capas
regular.
El preformado incrementa la resistencia de la
fatiga por flexión.
Resistencia a la Abrasión: el estrobo está Cables exteriores largos tienen una mayor
sujeto a la abrasión o al desgaste al momento habilidad contra la abrasión o desgaste.
de que éste pasa a través de las poleas bajo El torcido tipo Lang provee mayor resistencia al
una alta presión o cuando tiene contacto con desgaste que el torcido regular.
objetos estacionarios.
Resistencia al aplastamiento: algunos El alma de acero independiente (Independent
estrobos se distorsionan o se aplanan cuando Wire Rope Core, IWRC) provee un mayor soporte
son sometidos a operar bajo presiones muy para hebras bajo grandes presiones.
grandes en ranuras que no proveen amplio La construcción de estrobos gruesos o bastos
soporte, o en tambores donde sucede que los provee mayor resistencia al aplastamiento en
estrobos se van enrollando formando varias tambores por el conformado de las capas al
capas pero éstas no se acomodan enrollar el estrobo.
ordenadamente.
Resistencia a la Rotación: un estrobo rotará Es posible la construcción de estrobos contra-
de acuerdo a la aplicación de la carga. Esto rotación para aplicaciones específicas. Las capas
podría ser no deseable para el control de la regulares proveen gran estabilidad con relación a
carga y llevará al rápido deterioro del estrobo. las capas tipo Lang, y los cables IWRC se tuercen
menos que aquellos que tienen alma de fibra.
Resistencia a la Corrosión: el estrobo se Los estrobos galvanizados o de acero inoxidable
corroerá si es expuesto a agentes corrosivos o ofrecen excelente protección contra la corrosión.
se oxidará cuando sea expuesto a condiciones La aplicación de lubricantes especiales puede
atmosféricas por un periodo muy prolongado. inhibir el desarrollo de la oxidación.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 31 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Diseño de Estrobos y su Construcción

Un estrobo consiste en un número de cables


individuales posados dentro de un número de
hebras que envuelven un alma central.

Componentes de un Estrobo

Los estrobos son construidos de los siguientes


elementos:

Grados

• Acero para arado (Plow Steel: PS)


• Acero para arado mejorado (Improved Plow
Steel: IPS)
• Acero para arado Extra-mejorado (Extra-
Improved Plow Steel: EIPS)
• Acero para arado extra extra mejorado (Extra
- Extra Improved Plow Steel: EEIPS.

Clasificación - En la clasificación numérica de la construcción de estrobos, el primer


número, es el número de hebras y el segundo número es la cantidad
de cables por cada hebra;

6 x 37 significa: seis (6) hebras de 37 cables por hebra.

Existen tres clasificaciones generales:

6 x 17

6 x 19

6 x 37

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 32 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Preformado - A los cables y las


hebras en estrobos preformados
se les da forma mientras son
manufacturados para que fijen en
su posición y se presenten tal
como un estrobo completo y
terminado. Esto hace que los
cables y las hebras no se
presenten con una tendencia a ser
totalmente rectas. Esto también
permite una distribución
equilibrada en el estrobo y tienden
en menor medida a doblarse.

Almas / Corazones
El alma es el centro del estrobo. El centro
soporta las hebras haciendo que no se toquen
unas con otras durante su utilización. El centro
puede ser fabricado de fibra o de cable de
acero IWRC, hebra de acero, etc.

Corazón de Fibra: Son fabricados de cable


de henequén o comúnmente llamado soga de
Sisal, Cable Manila, Cable de Nylon o
Polipropileno, y son susceptibles a altas
temperaturas y químicos.

Corazón de Acero: Incrementa la resistencia


del estrobo al aplastamiento y al
ensortijamiento, es decir, no se enreda. Almas
de acero se estrechan menos y añaden
resistencia. Los estrobos de almas de acero son
menos resistentes a los impactos debido a las
cargas.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 33 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Diámetro El diámetro es
medido en los puntos más anchos.
Es recomendable realizar varias
medidas a lo largo del cuerpo del
estrobo para asegurarnos de
haber tomado una buena muestra.
La mayoría de los estrobos
nuevos miden ligeramente arriba
de su diámetro nominal.

ATADURAS Y CORTES:

1. Colocar un cable o alambre resistente alrededor del estrobo y por lo menos


hacerlo pasar alrededor de siete (7) veces, cuidando de que las líneas del
alambre queden juntas (cerradas) y tensionadas.
2. Torcer las terminales del alambre con las manos y girarlas en sentido contrario
de las manecillas del reloj hasta alcanzar media pulgada sobre el estrobo.
3. Continúe torciendo ahora con pinzas hasta que las terminales del alambre se
pierdan en una sola.
4. Apriete utilizado las pinzas contra el estrobo.
5. Apriete lo suficiente pero sin romper el alambre, verificar que el nudo que se
forme va cambiando de color (más claro), cortar el sobrante del alambre
dejando media pulgada arriba del nudo formado por el enrollamiento de las
terminales del alambre.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 34 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

¡Nunca soldar el extremo de un estrobo! Los cables individuales y las hebras


deben estar libres de tal manera que se puedan estirar y equilibrar entre ellos
mientras se les esta aplicando una carga (tensión).

Factor de Seguridad

En orden de prevenir una falla en un estrobo mientras éste se encuentre en servicio, la


carga máxima del mismo deberá ser un porcentaje del valor nominal de esfuerzo de
ruptura. Esto se denomina Límite de Carga de Trabajo (Working Load Limit (WLL)),
Carga de Trabajo Segura (Safe Working Load (SWL)) ó Factor de Seguridad.

Simplemente:

Factor de = Esfuerzo de Ruptura del Estrobo


Seguridad Carga Máxima Permisible (SWL)

Para todos los cables y estrobos el mínimo factor de seguridad es de:

¡Cinco a Uno ó 5:1!

Estrobos No-Rotantes

Estrobos rotantes ó no-rotantes tienen dos capas de hebras, cada una de ellas colocada
en dirección opuesta, es decir, contrapuestas entre sí. La tendencia de una de las capas
de hebras a rotar en una dirección particular es opuesta a la de la otra capa de hebras.
Los estrobos no-rotantes son utilizados en casi todos los casos en grúas y en otros
equipos de izaje donde el gancho de carga y la carga no deban rotar al momento de
estar levantando la carga ó bajando la misma.

Todos los cables en servicio continuo deben ser observados e inspeccionados


diariamente, semanalmente y anualmente. Esas inspecciones deberán ser
registradas y archivadas para su uso futuro. Se presume que los estrobos han sido
previamente identificados de tal manera que si se desea saber el historial de uno de
ellos será fácil su localización.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 35 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Factor de Seguridad Cables de Acero

El factor de seguridad de un cable de acero es la relación entre la resistencia a la


ruptura mínima garantizada del cable y la carga o fuerza de trabajo a la cual está
sujeta. No es posible detallar el factor de seguridad para todas las aplicaciones, porque
también hay que considerar el ambiente y circunstancias en el área de trabajo, pero en
la siguiente tabla se presenta una guía general para la selección del correspondiente
factor.

Tirantes de cable o torones (trabajo estático) 3 a 4

Cables principales para puentes colgantes 3 a 3,5

Cables de suspensión (péndulo para puentes colgantes) 3,5 a 4

Cables carril para teleféricos y andariveles 3 a 4

Cables de tracción para teleféricos y andariveles 5 a 6

Cables de arrastre para ski 5 a 5,5

Cada cable de operación de una grúa almeja 4 a 5

Palas mecánicas - excavadoras 5

Cable de arrastre en minas 4 a 5

Cables de izaje en minas (vertical e inclinado) 7 a 8


Grúas tecles y polipastos industriales 6 (mínimo)
Grúas - tipo puente, portal, pluma, derrick, etc. 6 (mínimo)
Ascensores - elevadores - para personal 12 a 15
Ascensores - elevadores - para material y equipos 7 a 10
Grúas con crisoles calientes de fundición 8 (mínimo)
Cables no rotatorios, antigiratorios, etc. 10
(mínimo)

Hay que tomar en cuenta que es necesario aumentar el factor de


seguridad cuando hay vidas en juego, donde hay un ambiente muy
corrosivo o donde una inspección frecuente es difícil de llevar a cabo.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 36 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

INSPECCIÓN DE CABLES

Lo más importante que se deberá inspeccionar en los equipos de izaje son los
cables y los aditamentos o accesorios finales, incluyendo todos aquellos que
soporten la carga y sus accesorios asociados. Factores como abrasión, desgaste,
fatiga, corrosión, enrollado inadecuado y ensortijamiento son de gran importancia
cuando se determina su capacidad, seguridad y el tiempo de vida que le resta al
cable. Cuando un cable es utilizado de una forma impropia o sufre desgaste, su
esfuerzo a la ruptura original decrece. Por esta razón, es prudente que se realice una
inspección de los cables por una persona calificada para prevenir la falla del mismo.

Las siguientes condiciones son razones suficientes para cuestionar la seguridad de


un cable y/o la consideración de su reemplazo:

1. Diez cables o hilos distribuidos aleatoriamente en una capa en la hebra de un


estrobo.

2. Cinco cables o hilos rotos en una hebra en una capa del estrobo.

Capa del estrobo: Es la longitud en la cual una hebra de un


estrobo hace una vuelta completa alrededor del estrobo mismo.

3. Daño mecánica debido al


movimiento del cable con tensión
sobre un canto vivo.

4. Desgaste localizado debido a la


abrasión con una estructura de
soporte. Vibración de un cable
entre el tambor y la polea principal
de izaje.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 37 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

5. Vía angosta de desgaste


resultando en abrasión y fracturas
por fatiga causada por un cable
trabajando sobre una polea con
canaleta sobredimensionada o
corriendo sobre poleas chicas de
apoyo.

6. Dos vías paralela de alambres


quebrados indicando una polea
con una canaleta con un diámetro
insuficiente.

7. Desgaste severo asociado con


presión excesiva sobre una polea
con aparición del alma de fibra.

8. Desgaste severo en un cable de


torcida LANG causado por
abrasión en los puntos de cruce
en un tambor con varias capas de
cable.

9. Corrosión severa debida a la


inmersión del cable en agua
tratada químicamente.

10. Ejemplo típico de rotura de alambre


por resultado de fatiga.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 38 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

11. roturas de alambres entre los


torones con muestra insuficiente
de soporte del alma.

12. Roturas en el alma de acero como


resultado de tensión excesiva. Se
puede notar los puntos de
aplastamiento entre los torones
exteriores.

13. Deformación del interior de los


cordones debido a un desequilibrio
en el torque durante su uso (tirones
o golpes.

14. Un ejemplo típico de desgaste


localizado y deformación debido a
una coca previa en el cable.

15. Un cable anti-giratorio con “jaula de


pájaros” debido a un desequilibrio
en el torque. Esta acumulación se
puede encontrar en las puntas de
anclaje de cable.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 39 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

16. Salida del alma de acero debido a


tirones o golpes.

17. Un desgaste severo exterior y corrosión


interna severa. Tensión excesiva, abrasión y
corrosión.

18. Corrosión interna aguda aunque la superficie


externa no muestra evidencia de deterioro. La
falta de espacio entre los torones indica
descomposición del alma de fibra.

19. Etapas en las que se produce una “coca”,


producto de la mala manipulación del
cable.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 40 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

CONDICIONES DE CAUSA Y EFECTO EN PROBLEMAS CON ESTROBOS


EFECTO POSIBLE CAUSA EFECTO POSIBLE CAUSA

Desgaste Acelerado Abrasión severa por haber jalado el Quebrantamiento y Sobrecarga, impactos.
estrobo como un arado sobre la tierra u Aplastamiento
Enrollado del estrobo sobre un solo lado
obstáculos. del tambor.
Estrobo pequeño para la aplicación Cruzamiento del estrobo entre si al
deseada o construcción del estrobo con momento de enrollarse.
un grado erróneo.

Desalineación de poleas por donde corre Estrechamiento Sobrecarga.


el estrobo. Problemas en el giro de las tramas o
Uso de poleas de tamaño inadecuado o capas de las hebras del estrobo.
con acanalado inadecuado.

Poleas, rodillos y guías que tienen una Cables Rotos cerca de Vibración en el estrobo.
superficie rugosa. Accesorios Incorporados

Rodillos de poleas inflexibles o rígidos. Quemaduras El surco de la polea por donde se hace
pasar el estrobo es demasiado angosto.
Las poleas son demasiado pesadas.
Los valeros de las poleas por donde se
hace pasar el estrobo se encuentran
atorados o no giran libremente.
Estrobo arrastrado sobre obstáculos.

Rápida Aparición de El estrobo no es suficientemente flexible. El Centro del estrobo Calor Excesivo.
Cables Rotos Chamuscado
Las poleas, rodillos o tambores son de Excesivo Desgaste y Los valeros se encuentran demasiado
diámetro menor. Arrugado flojos o sueltos.
Sobrecarga o presencia de impactos. Polea y partes del tambor o el tambor
mismo están demasiado flojos.
Vibración excesiva en el estrobo. Picaduras y El surco de la polea por donde se hace
La velocidad de trabajo del estrobo es pasar el estrobo es demasiado angosto.
Partes Quebradas debido
demasiado rápida. a las picaduras.
Ensortijamiento y el rompimiento de éste. Castañeo en el Estrobo Valeros demasiado pequeños
Aplastamiento y triturado en el estrobo. Aparición de Hebras Accesorios añadidos inapropiadamente.
Flexiones reversibles. Hebras Rotas.
Cortadura por causa de las poleas. Ensortijados, piernas de perro.
Abrazado del estrobo impropiamente
aplicado.

Rotura de estrobos Sobrecarga, impactos. Reducción de Diámetro Centro del estrobo roto.
Descuadramiento Ensortijamiento. Sobrecarga.
Poleas con paredes rotas o rasgadas. Corrosión.
Desgaste severo.

Rompimiento de Hebras Sobrecarga, impactos. Presencia de Jaula de Liberación repentina de la carga.


Desgaste local. Pájaro
Cables flojos en una o más hebras.

Corrosión Falta de lubricante. Distorsión de las capas Estrobo cortado inapropiadamente.


Lubricante inadecuado. de las hebras en los Falla del Corazón.
estrobos
Almacenado impropio
Exposición a ácidos o alcalinos.

Asortijamiento, Instalación inadecuada. Zurco de la polea por donde se hace


enredaduras, Piernas de Manejo inapropiado. pasar el estrobo es demasiado grande.
Perro, Distorsiones

Desgaste excesivo en Asortijamientos o flexiones en estrobos Quebraduras y Estrobo golpeado mientras se encuentra
lugares específicos debido a un mal manejo durante su Melladuras o Presencia en servicio.
servicio o durante su instalación. de Muescas.
Vibración del estrobo en tambores, Prominencias del Impactos durante carga.
cilindros o poleas. Corazón del Estrobo Capas desordenadas en las hebras.

Cables o hilos rotos o Alineación inadecuada. Estrobos sin capas.


desgaste innecesario en Poleas y tambores dañados. Giros sobre el eje del estrobo debido a
un costado del estrobo giros de la carga.

Muecas en las Hebras Falla del corazón del estrobo debido a una Desvanecimiento de las Los accesorios añadidos al estrobo están
continua operación con cargas muy capas de un estrobo flojos y giran sobre el eje del estrobo.
pesadas. Jaleo del estrobo en contra de un objeto
estacionario.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 41 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

INSPECCIÓN Y REEMPLAZO DE ESTROBOS DE ACUERDO AL CÓDIGO ANSI B30.9


INSPECCIÓN
TODOS LOS ESTROBOS DEBERÁN SER VISUALMENTE INSPECCIONADOS POR LA PERSONA
RESPONSABLE DE SU CUSTODIA CADA DÍA QUE SEAN UTILIZADOS. ADICIONAL A ELLO SE
DEBERÁ CREAR O ELABORAR UN PROGRAMA DE INSPECCIÓN PERIÓDICA POR UNA
PERSONA DESIGNADA, POR LO MENOS ANUALMENTE, Y SE DEBERÁ GUARDAR UN
REGISTRO DE LAS INSPECCIONES.

° FALLA O DISTORSIÓN EN EL ESTROBO TALES COMO APLASTAMIENTOS, QUEBRADURAS,


JAULAS DE PÁJARO, DESPLAZAMIENTO DE LAS HEBRAS O PROMINENCIAS EN EL CORAZON
DEL ESTROBO. PERDIDA EN EL DIÁMETRO ORIGINAL EN ESTROBOS DE LONGITUD CORTA O
DESIGUALDAD EN LAS HEBRAS EXTERNAS SON EVIDENCIA DE QUE LOS ESTROBOS
DEBERÁN SER REEMPLAZADOS.
° CORROSIÓN U OXIDACIÓN.
° CABLES QUEBRADOS O TOTALMENTE CORTADOS.
° CANTIDAD, DISTRIBUCIÓN Y TIPO DE CABLES ROTOS O CORTADOS.

REEMPLAZO
° PARA ESTROBOS QUE FORMAN PARTE DE LOS ACCESORIOS DE IZAJE:
LA PRESENCIA DE DIEZ ALAMBRES INDEPENDIENTES (DEL TOTAL DE ALAMBRES EN EL
ESTROBO) ROTOS DISTRIBUIDOS ALEATORIAMENTE EN UN VALLE O LONGITUD DE CAPA
HELICOIDAL, O CINCO ALAMBRES ROTOS EN UN CABLE EN UN VALLE.
° PARA LÍNEAS DE CARGA O ESTROBOS QUE FORMAN PARTES DE LAS GRÚAS:
LA PRESENCIA DE SEIS ALAMBRES INDEPENDIENTES (DEL TOTAL DE ALAMBRES EN EL
ESTROBO) ROTOS DISTRIBUIDOS ALEATORIAMENTE EN UN VALLE O LONGITUD DE CAPA
HELICOIDAL, O TRES ALAMBRES ROTOS EN UN CABLE EN UN VALLE.
° ABRASIÓN SEVERA LOCALIZADA O DESCARAPELADO.
° ENSORTIJAMIENTO, APLASTAMIENTO, JAULA DE PÁJARO, O CUALQUIER OTRO DAÑO
RESULTADO DE LA DISTORSIÓN DE LA ESTRUCTURA DEL ESTROBO.
° EVIDENCIA DE DAÑO TÉRMICO.
° ACCESORIOS O ADITAMENTOS EN LOS ESTROBOS COMO TERMINACIONES QUE HAN SIDO
DAÑADOS, DEFORMADOS, O HAN SUFRIDO DISTORSIÓN DE TAL MANERA QUE LA
CAPACIDAD EN EL ESTROBO HA SIDO SUBSTANCIALMENTE AFECTADA.
° BLOQUES DE CARGA Y GANCHOS DE GRÚAS DEBERÁN SER INSPECCIONADOS DE
ACUERDO AL CODIGO ANSI B30.10.
° CORROSIÓN SEVERA U OXIDACIÓN EN EL ESTROBO O SUS TERMINACIONES.

Criterio Reemplazo del Cable

Esto se basa en la cantidad de alambres quebrados o rotos en el cable o en un


torón. En este contexto hay que considerar "el patrón" que es un paso del cable.

Como definición se puede decir que el "paso de un cable" es la distancia medida


por el eje el cable en donde un torón hace revolución completa alrededor del
alma.

Una inspección visual de la superficie permite la ubicación del sector de mayor


deterioro con respecto a la cantidad y distribución de alambres quebrados.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 42 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

En la siguiente tabla se mencionan dos tipos de criterios con respecto a la


cantidad máxima de alambres quebrados en un cable, sugeridos para mantener
un adecuado nivel de seguridad. Si existen más alambres rotos que los
indicados, entonces se recomienda el reemplazo del cable.

La primera columna se refiere a la cantidad de alambres rotos con una


distribución pareja, y en la segunda columna se refiere a los alambres rotos en
un solo torón en la misma longitud axial (un paso del cable)

________________________________________________________________
Máxima Cantidad Permitida
Equipos de Alambres Quebrados
__________________________________
En un paso En un solo
del Cable Torón
________________________________________________________________

Grúas Puente, Pórtico 12 4

Grúas Torre, Portal 6 3

Grúas Móviles 6 3

Grúas Derrick 6 3

Tambores de izaje o arrastre simples 6 3

Grúas Flotantes 6 3

Polipastos 12 4

Equipos de izaje Personal (1) 6 3

Equipos de izaje Materiales (1) 6 3

NOTA: Si existe un sector donde se observa un alambre quebrado dentro del


valle entre dos torones, entonces se recomienda que se reemplace el cable de
inmediato, porque es probable que el alma haya perdido su consistencia y falta
apoyo a los torones exteriores.

Para cables de acero usados en una forma estática (tirantes), como en los
equipos mencionados, se recomiendan tres alambres en un paso y dos alambres
en un torón, como criterio para reemplazar el cable.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 43 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

ESLINGAS CON ALMA SINTETICA O ESTROBOS SINTETICOS (TEJIDOS)

• Los estrobos sintéticos tienen una tendencia mucho menor a dañar los equipos
o cargas frágiles.
• Las propiedades elásticas de la eslinga actúan como absorbedor de impacto
durante el izaje y manejo de cargas frágiles. La flexibilidad permite a la eslinga
amoldarse a la forma de la carga previniendo resbaladuras, giros o torceduras
y enredamiento del gancho durante el izaje.
• Las eslingas tejidas son resistentes a la humedad y no producen chispas, pero
bajo ninguna circunstancia deberán ser utilizadas para izar material
contaminado o equipo que contenga elementos químicos.
• La capacidad de la eslinga está directamente afectada por la configuración
contra la carga y por el ángulo con respecto a la vertical de 90 grados cuando
se utilizan en enganchado tipo canasta (basket hitch) o multi-piernas.
• Las eslingas sintéticas deben ser cubiertas o revestidas con materiales a base
de elastomeros para obtener resistencia a la abrasión, porosidad, o para
incrementar el coeficiente de fricción. Las eslingas de poliester no deberán ser
utilizadas en temperaturas arriba de los 180° F (82.22° C). Eslingas de
polipropileno no deberán ser utilizadas en temperaturas arriba de los 200° F
(93.33° C).
• Las eslingas con alma sintética se encuentran disponibles en tres
configuraciones:
Eslinga Sinfin o Arandelada

Ambas terminaciones de la eslinga son unidas de tal manera que se


conforma una sola pieza.

- Utilizadas para amarres


verticales, embridar,
amarres de
estrangulamiento,
o eslingas en canasta.
- Los puntos de apoyo de izaje
pueden ser intercambiados
lo
cual extiende la vida de la
eslinga.

Eslinga Estandar con Ojal

Ensamblada mediante tejido


y costura para formar una
eslinga de cuerpo plano con
un ojal en el mismo plano
que la eslinga. Los ojales
deberán ser doblados y
cosidos a máquina.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 44 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Eslinga con Ojal Torcido

Es una eslinga con cuerpo plano y con ojales torcidos y cosidos a máquina 90
grados con respecto al plano de la eslinga.

• Existen tres tipos básicos de eslingas


sintéticas que cierran con una terminal
metálica en vez de contar con ojales
cosidos del mismo material que la
eslinga - la combinación del amarre
“hembra - macho”; “macho - macho” y
en “U” son aditamentos para amarres
en canasta y eslingas de brida vertical.

• Las eslingas sintéticas tejidas deben


ser por lo menos inspeccionadas
visualmente antes de cada uso.

• Una eslinga deberá ser retirada de circulación si las inspecciones revelan alguno
de los siguientes defectos:

1. Daño por ácidos o quemaduras cáusticas.

2. Derretimiento o charrasqueaduras en alguna


parte de la superficie de la eslinga.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 45 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

3. Protuberancias, rasgaduras,
pinchaduras o cortadas.

CORTADURAS

4. Hilos rotos.

ABRASIÓN

5. Desgaste general, elongaciones o


daños ténsiles excediendo las
caracteristicas de manufactura.

DAÑO DEBIDO A EXCESO DE TENSIÓN

6. Exposición de los
filamentos o hilos del alma
de la eslinga.

EXPOSICIÓN DE LOS “HILOS/CORAZONES DE SEGURIDAD”

Las eslingas que se utilizan en “izajes críticos” deberán ser inspeccionadas CADA
TRES (3) MESES como mínimo, y si dicha eslinga ha sido almacenada,

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 46 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

INSPECCION DE ROLDANAS Y ACCESORIOS FINALES


Los factores principales que acortan la vida de
los cables de acero son los defectos y fallas en el
equipo en que se instalan. Las siguientes
sugerencias son una guía para revisar las partes
del equipo que causan la mayor parte de los
problemas.

1) Inspeccionar cuidadosamente el sistema


de anclaje del cable tanto en los tambores
como en la carga, asegurándose de que
los terminales estén correctamente
colocados. Presten especial atención a
que los dispositivos de seguridad
funcionan adecuadamente.

2) Inspeccionar los canales, gargantas y


superficies de todos los tambores, rodillos
y poleas. Usar calibradores de poleas para
comprobar los diámetros correctos. Ver
que todas las superficies que hacen
contacto con el cable sean lisas y estén
libres de corrugaciones u otras
condiciones de abrasión.

3) Comprobar el libre movimiento de las


poleas y la alineación correcta de sus ejes
y rodamientos. Es indispensable que los
rodamientos proporcionen el apoyo
adecuado y que estén libres de bamboleo.

4) Comprobar el enrollado del cable en el


tambor, el cual debe ser uniforme. El
enrollado irregular produce aplastamiento
del cable.

5) Revisar la ubicación de los rellenos iniciales y elevadores en el tambor, en


caso de que sean usadas. Su ubicación incorrecta causa "cocas" y
"cruces" entre las diversas capas de cables y acortan su vida útil.

Si es posible, seguir el recorrido del cable, buscando los puntos del equipo que
aparezcan gastados o cortados por el cable en su movimiento. La colocación de
protectores o rodillos en esos puntos disminuirá el desgaste abrasivo.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 47 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Frecuencia:

Los cables de acero deben ser inspeccionados cuidadosamente a intervalos


regulares; esta inspección debe ser más cuidadosa y frecuente cuando el cable
ha prestado servicio mucho tiempo o en los casos de servicio pasado.

La inspección regular de los cables y del equipo en que se utilizan tiene un triple
propósito:

1) Revela el estado del cable e indica necesidad de cambiarlo.

2) Indica si se está utilizando o no el tipo de cable más apropiado para ese


servicio.

3) Hace posible el descubrimiento y corrección de fallas en el equipo o en la.


forma de operarlo, que causen desgaste acelerado y costoso del cable.

Los puntos más importantes que deben ser tomados en cuenta para la
inspección
son éstos:

Diámetro del cable: Una reducción evidente en el diámetro del cable, es un signo
seguro de que se acerca el momento de cambiarlo. Esta reducción puede tener
su origen en varias causas, cualquiera de las cuales hace necesario retirar el
cable del servicio.

La reducción del diámetro del cable puede ser causada por deterioro del "alma",
originada por carga excesiva o por carga de impacto repetidas; también por
desgaste interno y fallas en los alambres por falta de lubricación o corrosión
interna. Como todo este daño es interno y no puede ser observado ni medido, lo
recomendable es retirar el cable de inmediato.

Paso del Cable: Un aumento apreciable en el "paso de cable" es frecuentemente


el resultado de una falla del alma del cable, que estará acompañada de la
reducción de diámetro ya descrita.

Si el paso aumenta sin reducción de diámetro, el cable está siendo restringido


en su movimiento de rotación mientras opera, o la causa puede ser que un
extremo no esté fijo sino rotando.

Cuando existe esta situación, el cable puede expulsar el alma o desbalancearse,


permitiendo que toda la carga sea soportada por uno o dos torones.

Si el extremo libre está rotando, se debe utilizar un cable estabilizador (tag line),
sobre la carga.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 48 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Desgaste Externo: El desgaste abrasivo resulta del roce del cable contra algún
objeto externo; siempre que sea posible, ese objeto debe ser eliminado de la
trayectoria del cable, o ésta debe ser modificada.

El desgaste por impacto, se produce cuando el cable golpea regularmente


contra objetos externos o contra sí mismo. En general es fácil colocar
protectores entre el cable y un objeto externo, pero cuando el cable se golpea
contra sí mismo es poco 1o que puede hacerse, salvo seleccionar un cable más
apropiado y asegurarse de que enrolle en forma correcta sobre el tambor.

El desgaste por frotamiento ocurre a causa del desplazamiento de los torones y


alambres forzados por el roce contra un objeto externo o contra el mismo cable.
El
frotamiento contra objetos externos puede ser evitado, pero igual que en el caso
anterior la única medida que se puede adoptar contra el frotamiento del cable
contra sí mismo, es enrollarlo correctamente.

Fallas por Fatiga: Las fallas del alambre, cuando se observan extremos planos y
poco desgaste superficial, son llamadas "faIlas por fatiga". Generalmente
ocurren en la cresta de los torones o en los puntos de contacto de un torón y
otro.

En la mayor parte de los casos estas fallas son ocasionadas por esfuerzos de
flexión excesivos o por vibraciones.

Cuando no es posible aumentar el diámetro de las poleas o tambores debe


utilizarse un cable más flexible. Si se ha llegado ya al limite de la flexibilidad, la
única medida que puede prolongar la vida del cable es desplazarlo a lo largo del
sistema, de forma que la sección de cable sometida a los esfuerzos de flexión
cambie de posición antes de que la pérdida de resistencia alcance un nivel
crítico.

Corrosión: La corrosión es casi siempre un signo de falta de lubricante. No


solamente ataca a los alambres produciendo pérdida de la ductilidad, sino que
impide el libre desplazamiento de las partes del cable durante el trabajo. Todo
esto genera fatiga prematura a los alambres y reduce notablemente la vida del
cable. Un cable que muestre fallas por corrosión debe ser retirado
inmediatamente, ya que no es posible medir con precisión la magnitud del daño.
Para impedir que la corrosión destruya los cables, éstos deben ser lubricados
cuidadosamente, y en casos de corrosión extrema, se debe recurrir a cables
galvanizados.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 49 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Casquillos Estampados o Forjados

Los accesorios en los estrobos tales como camisas o casquillos


forjados hacen más eficiente y duraderos los aditamentos
terminales de los mismos. Los cables de acero (pendientes) de
las plumas de las grúas son buenos ejemplos de estrobos con
accesorios o aditamentos utilizando casquillos forjados. Estos
son realizados mediante la compresión de una camisa de acero
sobre el estrobo con una prensa hidráulica. Fabricados
adecuadamente estos proveen una eficiencia del 100% sobre la capacidad nominal del
estrobo.

Inspección de Accesorios Forjados

Es muy importante realizar una inspección cuidadosa de los cables que yacen dentro de
accesorios terminales en estrobos, ya que en la sección próxima a dichas terminales la
resistencia de los cables individuales se puede ver afectada por fatiga de los alambres
individuales. Por lo tanto si se encuentra un (1) alambre roto en la sección antes
mencionada en el cable es razón suficiente para desecharlo. Cuando se inspecciona
cualquier conexión encamisada, se deberá examinar el cable muy cautelosamente para
detectar corrosión u oxidación en la base de la camisa. Un cable corroído es altamente
susceptible a la fatiga.

Encastres o Casquillos Acuñados

El mecanismo más simple para utilizarse en la terminal de un estrobo es el casquillo


acuñado. Están diseñados con la idea de su rápida instalación en el sitio del proyecto.
Su eficiencia es baja, y por lo tanto, sólo puede ser tomada un 80% de la capacidad
nominal del estrobo. El extremo corto o muerto del estrobo debe tener un clip y una
pequeña pieza de estrobo añadida a éste. No añadir el lado muerto del estrobo al lado
vivo de la línea con el clip debido a que debilitará severamente el aditamento o
accesorio.

¡Se debe tener cuidado extremo cuando se instalen los casquillos acuñados en
estrobos no rotatorios! El extremo deberá estar totalmente apretado mediante el uso
de alambre enrollado.

Inspección de Casquillos Acuñados

Es muy importante asegurarse que la parte del estrobo que recibe la carga no esta
enredada saliendo del casquillo. También, el casquillo deberá ser orientado para
asegurarse que la línea de carga (terminal viva) forma una línea totalmente recta con el
ojo del casquillo.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 50 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Inspección Mecánica

Camisas deformadas o rotas, o la presencia de corrosión severa en el estrobo son


razones poderosas para retirar del servicio el estrobo. Todos los estrobos o cables
deberán ser revisados, inspeccionados y reemplazados de acuerdo la norma del código
ANSI B30.9 (última revisión) Como en todo suplemento de izajes, si llegase a existir
alguna duda acerca de la terminación del uso de un estrobo, éste deberá ser removido
de las actividades tan pronto sea detectado como deficiente, y por lo tanto inservible.

Soquetes con Cuña

Instrucciones de Advertencia y aplicación


o Las cargas pueden resbalarse
caerse si el Enchufe de la Cuña
no se instala apropiadamente.
o Una carga cayendo puede dañar
seriamente o puede matar.
o Lea y entienda estas
instrucciones antes de instalar el
Soquete de la Cuña.
o No intercambie Soquetes de
Cuña de una marca o equipo
con otra, o de otras medidas.
o Aplique carga primero para
sentar la Cuña y el Cable
totalmente en la Cuña. Esta
carga debe ser de peso igual o
mayor que las cargas que se
esperan usar.

Información de Seguridad importante

Lea y Siga Normas de Seguridad de Inspección y Mantenimiento

o Siempre inspeccione soquete y cuña


antes de instalar.
o No use partes que muestra
trizaduras.
o No use elementos modificados o
sustituya partes.
o No reduzca dimensión original más
de 10%. no repare soldando.
o Inspeccione ensambles
permanentes anualmente, o más a
menudo en condiciones de
operación severas.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 51 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

LA LONGITUD DEL CABLE


MUERTO ES DE:
•EL ESTANDAR ES 6 a 8
VECES EL DIAMETRO DEL
CABLE.
•LO MINIMO ES 6 VECES EL
DIAMETRO DELCABLE Y
“NUNCA MENOS QUE 6”
LONGITUD PARA CABLES RESISTENTES
CABLE
A LA ROTACION:
MUERTO
•LO MINIMO ES 20 VECES EL
DIAMETRO DEL CABLE PERO
“NUNCA MENOS QUE 6”

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 52 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

FORMAS
INCORRECTAS
DE INSTALAR
LOS SOQUETES
COMO
ACCESORIO
FINAL

Seguridad de ensamblaje

o Sólo use con norma 6 a 8, con cable de tamaño designado. Para el


cable de tamaño intermedio, use soquetes del tamaño más grande que
le sigue. Por ejemplo: Al usar cable 9/16" el diámetro de la Cuña debe
de ser de 5/8". No se recomienda soldar la cola del cable. La longitud
de la cola del extremo muerto debe ser un mínimo de 6 diámetros del
cable pero no menos de 6".

o Alinee el extremo vivo del cable, con la línea central del pasador.
o Asegure la sección muerta del extremo del cable.
o No Ate el EXTREMO MUERTO con EXTREMO VIVO.
o Use un martillo para sentar Cuña y Cable profundamente en el soquete
como sea posible antes de aplicar carga.
o Al usar cable Resistente a la Rotación (construcciones de cable de
alambre especiales con 8 o más ramales exteriores) asegúrese de que
el extremo muerto este soldado de fabrica, antes de insertar el cable en
el soquete prevenir desprendimiento del centro del cable o
deformaciones. La longitud de la cola del extremo muerto debe ser un
mínimo de 20 diámetros de la soga pero no menos de 6".

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 53 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Clips en Estrobos

La manera más rápida de conectar un estrobo a otro o a un aditamento es mediante la


utilización de clips o comúnmente denominados perros. Solamente se deberán utilizar
clips forjados y estampados (Crosby “Tornillo Rojo” o similar). ¡Nunca deberán ser
utilizados clips maleables de hierro! Los Clips utilizados en terminales tienen la ventaja
de permitir una examinación completa y detallada y se utilizan fácilmente en su
instalación en sitio.

Siempre instale la sección “U” del tornillo del clip en el extremo corto o terminal
muerto del cable, y la silleta a lo largo de la terminal viva del cable.

¡Nunca utilice clips de ojo de ninguna clase


o forma en estrobos para izajes elevados!

Abrazaderas en Estrobos

Aún en los estrobos fabricados hoy en día, es muy recomendable colocar


abrazaderas o algún mecanismo que asegure cada uno de los extremos donde ha
sido cortado el estrobo. Puede ser empleado un alambre resistente o una hebra de
un estrobo que no se utilice. Lo importante es de que esos alambres deberán sujetar
fuertemente el extremo del estrobo para prevenir que cualquier hebra del mismo
comience a desenrollarse o desplazarse.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 54 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 55 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Instrucciones de Ensamble de Abrazaderas (Crosby)


El tipo de accesorio terminal usado de acuerdo a la aplicación deseada es obligación del usuario.

TABLA
Tamaño Mínimo *Torque Cantidad que
del Clip No. de en Ft. debera ser
Refiérase a la Tabla para las siguientes (pulg) Clips
(lbs) regresado
instrucciones. Regrese la cantidad de estrobo (pulgadas)
especificada en la Tabla. Coloque el primer clip o
1/8 2 3-¼ 4.5
Perro a una distancia igual a la longitud de la base
del clip desde el extremo muerto del estrobo. 3/16 2 3-¾ 7.5
Coloque el tornillo “U” sobre el extremo muerto del
¼ 2 4-¾ 15
estrobo -- el extremo vivo del estrobo descansa en
la base del clip. Apriete las tuercas igualmente una 5/16 2 5-¼ 30
de la otra, alterne de una tuerca a la otra hasta que
3/8 2 6-½ 45
se alcance el torque recomendado.
7/16 2 7 65
½ 3 11-½ 65
9/16 3 12 95
5/8 3 12 95
Cuando se requiere de dos clips, coloque el
¾ 4 18 130
segundo clip lo más cercano al ojal del estrobo que
se forma debido a la terminal muerta del estrobo, 7/8 4 19 225
apriete las tuercas igualmente una de la otra, alterne
1 5 26 225
de una tuerca a la otra hasta que se alcance el
torque recomendado. Cuando se requieren más de 1-1/8 6 34 225
dos clips, coloque el segundo clip lo más cercano al
1-¼ 7 44 360
ojal del estrobo, gire las tuercas del segundo clip de
tal manera que éstas se aprieten hasta alcanzar una 1-3/8 7 44 360
rigidez firme pero no aplique el torque.
1-½ 8 54 360
Proceda con el Paso 3. 1-5/8 8 58 430
1-¾ 8 61 590
2 8 71 750
2-¼ 8 73 750
2-½ 9 84 750
Cuando se requieren utilizar tres o más clips,
coloque los clips adicionales espaciados de tal 2-¾ 10 100 750
manera que exista la misma distancia entre ellos y 3-½ 12 149 1,200
los clips laterales - no permita la presencia de
estrobo suelto entre los clips -. Apriete las tuercas Si es empleada una polea para curvear el estrobo,
en cada tornillo “U”, alternando de una tuerca a la agrege un c lip adicional.
otra pero en el mismo clip hasta que se haya Si son utilizados una cantidad mayor de clips de los
alcanzado el torque deseado. que se muestran en la Tabla arriba, la cantidad de
estrobo que deberá ser regresado deberá ser
incrementada proporcionalmente.
4. IMPORTANTE *El Torque mostrado en esta tabla se basa en que las
Aplique una carga para probar el ensamble. Esta tuercas se encuentren secas, limpias y lubricadas.
carga deberá ser igual o mayor que la del peso que
se espera sea izado en su uso. Posteriormente,
revise y reapriete las tuercas con el torque
recomendado. De acuerdo con las buenas prácticas
de mantenimiento de accesorios de izaje, las ®
terminales de los estrobos deberán ser the Crosby group,
inspeccionadas periódicamente revisando la Inc.
presencia de desgaste, abuso y suficiencia general.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 56 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Cadenas

Para construcción en general nunca deberá ser utilizada una cadena en materia
de izaje cuando sea posible la utilización de estrobos o eslingas! La falla de un
eslabón en la cadena podría resultar en un serio accidente. Los estrobos están
compuestos de muchos cables y a su vez de alambres, en donde más de uno deberá
fallar para causar la ruptura total del estrobo.

El estrobo proporciona un margen de seguridad en cuanto a esfuerzo de ruptura se


refiere, dándonos aviso preventivo (daño o esfuerzo) ¡las cadenas no!

Si utiliza cadenas, utilice solamente cadenas de acero aleado!

Ensamble candado cadenas

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 57 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

GRILLETES

Una de las herramientas más comunmente utilizada en la construcción y ciertamente en


todo tipo de izajes es el Grillete. Los Grilletes vienen en muchos tamaños, capacidades
y formas. Los más comunmente utilizados en los sitios de trabajo son los Grilletes de
“Perno-Roscado” sin tuerca, “Tornillo-Tuerca”, y de “Cuerpo-Amplio” comunmente
denominado “Wide-Body”. Cada uno de ellos tiene un diseño diferente y materiales
diferentes que hace que cada uno de ellos sea el apropiado para cada caso específico
de utilización.

Grilletes:

° Son dimensionados por el diámetro de su sección curvada, más que por el


diámetro del perno.
° Nunca se deberá reemplazar el perno o tornillo original, por ningún tipo de
tornillo. Además de que tampoco se deberán intercambiar los pernos entre
Grilletes. Cada Grillete tiene un expediente desde su fabricación y todas las
piezas originales deberán ser agrupadas al igual que como se recibió en la
compra del Grillete.
° Nunca deberán ser jalados a ningún ángulo si es posible.
° Tienen un factor de seguridad de 5 a 1 (¡algunos Grilletes especiales de
dimensiones mayores tienen un factor de seguridad de 6 a 1!)

Siempre utilice un Grillete tipo Tornillo-Tuerca (con tuerca y chaveta) para izar
canastas con personal, en pasamanos, líneas de seguridad (barricadas) y
aplicaciones difíciles de inspeccionar y mantener!

° La carga deberá ser razonablemente centrada en el perno o tornillo. Utilice


espaciadores para centrar en caso de ser requeridos.

Tipos de Grilletes

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 58 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Práctica Deficiente Buena Práctica

Utilización de Grilletes

INSPECCIÓN DE GRILLETES

Inspeccione todos los Grilletes diariamente.

Revisar Desgaste

Revise Desgaste y Alineación

Revise que el perno siempre se


encuentre en su lugar.
Revise que el Grillete no se encuentre
mas abierto de lo que debe de ser.

Áreas de Inspección en Grilletes

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 59 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

GANCHOS

Todas las actividades de izajes y levantamientos involucran el uso de Ganchos. Existe


una variedad muy completa de ganchos para operaciones con grúas y maniobras de
izaje que es casi imposible estudiarlos todos ellos a detalle.

Son fabricados usualmente de acero aleado forjado y están estampados con la


capacidad de carga segura. La Carga de Trabajo Segura en un gancho se aplica
sólo cuando la carga se encuentra totalmente centrado en el gancho. Si el gancho
es excéntricamente cargado o si la carga se encuentra posicionada en cualquier lugar
de la garganta del gancho, entre la silleta y la sección donde nace el gancho, la
capacidad de carga del gancho se verá reducida. Los fabricantes de ganchos son muy
claros acerca de éste tema, y han emitido fórmulas de reducción de capacidad para
éste tipo de problemas.

Efecto de Cargas Excéntricas sobre la Capacidad de Carga de un Gancho

Inspección de Ganchos

Inspeccione todos los ganchos frecuentemente. Localice lo siguiente:


° Desgaste o agrietamientos en la silleta del gancho.
° Roturas, agrietaduras, corrosión severa y torceduras del cuerpo del gancho.
° Distancia de abertura en la garganta del gancho.
° Operación segura en el manejo del pasador; tensión debido a torsión.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 60 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

¡Destruya todo aquel equipo de izaje, incluyendo ganchos, en caso de que se encuentren
defectuosos o con daño que no tenga reparación!

Revise desgaste y
deformación
Revise roturas
y torceduras

Revise muestras o
señales de abertura

Revise
desgaste y
Roturas

Cadenas

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 61 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Bloques y Poleas (Polipastos).

Los bloques hacen posible multiplicar la fuerza debido al cambio de dirección de tal
fuerza (partes por línea).

Los bloques típicamente son utilizados en gran variedad y número, pero generalmente
se pueden clasificar de la siguiente manera:

° Bloque de Carga de Grúas (10 - 1000 U.S.Tons)


° Bloque para Estrobos (5 - 100 U.S.Tons)
° Bloque Garrucha de Bisagra / bloque de Enganche (10 - 200 U.S.Tons)
° Bloque Polipasto (1 - 50 U.S.Tons)

Las partes esenciales en cualquier bloque son:

La carcasa, poleas, platos laterales, perno central, gancho o conexiones incluyendo


camisas, abrazaderas u horquillas y el eslabón giratorio. Los bloques están usualmente
equipados con algún tipo de oreja para anclar un extremo de un estrobo a ellos.

Bloque para Estrobos con Gancho

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 62 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Las poleas transmiten la carga impuesta por el estrobo hacia el centro del perno de
ésta. Existen muchos tipos de poleas acanaladas, y cada una de ellas es seleccionada
en base a la carga que soportará o en base a algún criterio de utilización.

Para selección de bloques contacte al Técnico representante del fabricante de los


mismos como Crosby o Johnson entre otros

La diferencia básica entre cualquier tipo de bloque radica en su ensamble y utilización.


Los Ganchos y Bloques para Grúas tienen unos platos laterales muy robustos y
pesados para ayudar al sobre acarreo de la carga / cables de carga a diferencia de los
Bloques para Estrobos (Los Bloques de Carga de Grúas se utilizan siempre
verticalmente). Ambos tipos pueden bien emplearse en aplicaciones de cargas pesadas
y a alta velocidad. Los Bloques para Estrobos no han sido diseñados para soportar
impactos y abusar de ello como los Bloques de Carga de las Grúas.

Los Bloques de Enganche pueden ser simples o de poleas múltiples con un lateral
abierto ó ambos al mismo tiempo que permiten a una cuerda, cable o estrobo correr por
la polea integrada al bloque. Estos bloques están disponibles en muchas
configuraciones que permiten que se utilicen por ejemplo con cables manila, fibras,
sintéticos y estrobos. Este tipo de bloques son utilizados para cambiar la dirección de
una cuerda, cable o estrobo alrededor de obstáculos. Debido a que una línea de carga
puede variar en muchos ángulos hacia el bloque, el esfuerzo resultante en el bloque
quizá será mayor tantas veces más que la carga izada.

Bloques Polipastos son ligeros, muy utilizados ya sea con cuerdas naturales o
sintéticas. Estos se encuentran disponibles ya sea en madera o en acero. Un bloque de
este tipo nunca es utilizado para izar cargas muy pesadas.

Bloque de Carga de Grúas Bloque para Estrobos

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 63 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Bloques de Enganche

Inspección de Bloques y Poleas

Para Bloques:

° Revisar desgaste excesivo en la conexión terminal, baleros de polea(s) y perno


central.
° Asegurarse de que los surcos de la(s) polea(s) son perfectos y no presentan
rasgaduras o astillamientos. Si las poleas presentan muescas o marcas debido a
los estrobos, entonces esto provocará desgaste contínuo de igual manera a los
estrobos.
° Revise señales de sobrecarga, barrenos alongados, grilletes alongados o
curvados, ligas o platos, pernos centrales o aberturas alargadas en el gancho. Si
se encuentra alguna anomalía en lo descrito anteriormente, el bloque deberá ser
destruido y reemplazado.
° Revise que las poleas giren libremente.
° Asegúrese de que los pernos guías que hacen que el estrobo siempre
permanezca en la polea que le corresponde, se encuentren en su lugar.
° Revise el claro entre poleas y platos separadores. La separación deberá ser
suficientemente pequeña de modo que no haya peligro de que el estrobo
brinque o resbale y se posicione dentro de ese espacio.

Para Poleas,

° Revise la lubricación de baleros.


° Inspeccione y revise la presencia de roturas, quebraduras, astillamientos o
distorsión en las paredes de las poleas desde el diámetro interior, y
principalmente en la arista del diámetro exterior.
° Asegurese de que los surcos se encuentren en buen estado y suaves.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 64 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Balancines, Vigas de Izaje, y Vigas Separadoras

Las Vigas de Izaje o Balancines soportan la carga durante el izaje. Estas son
diseñadas por flexión, y cuentan con una oreja superior de izaje centrada o un barreno
al centro, y una oreja o barreno en cada uno de los extremos de la sección inferior. (Ver
Figura 1.29). Las Vigas Separadoras ayudan a mantener la distancia de un aditamento
de izaje, tales como estrobos, ligas o platos de conexión, grilletes, de tal manera que no
exista una sobrecarga en un extremo de la carga ó en una oreja de izaje lateral ó en los
accesorios de izaje empleados en un extremo de la configuración de la maniobra. (Ver
Figura 1.30). Las Vigas de Izaje y Separadoras ayudan a eliminar la posibilidad de que
una carga se voltee, se resbale, se flexione o sea comprimida por un estrobo.

Los Balancines o Separadores más comúnmente utilizados son fabricados basándose


en tubos de diferentes diámetros y espesor de pared. Las características de éstos
dependen directamente del peso de la carga y de la separación entre los puntos de
izaje, siempre y cuando sean fabricados basándose en parámetros de diseño de
ingeniería.

Una Viga de Izaje o Balancín, una Viga Separadora o una Viga Equalizadora
(dígase Viga o Tubo) deberá ser diseñada por un ingeniero de izajes calificado!
Para preguntas o comentarios relacionado con cualquier viga utilizada en una
maniobra de izaje, contacte al ingeniero de izajes responsable de las maniobras.

Un Separador (Viga o Tubo) deberá ser:

° Inspeccionado frecuentemente por un ingeniero calificado en izajes.


° Identificado por algún número o marca.
° Estampado con la máxima capacidad de carga de acuerdo a diseño. La placa de
identificación deberá contener un número que permita rastrear el balancín, su
capacidad y la fecha en que fue fabricado.
° Probado mediante la ejecución de una prueba de carga bajo especificación.
° Diseñado de acuerdo a criterios en aditamentos de izaje: Norma ANSI B30.20
“Below-The-Hook” (“Debajo-del-Gancho”).

Figura 1.29 Viga de Izaje Figura 1.30 Viga Separadora

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 65 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Debido a que los Balancines o Barras Espaciadoras pueden ser diseñados de tal
forma que sean de Cabezales Ajustables o de una sola pieza, es necesario que para
el caso de los cabezales ajustables, estos sean etiquetados de forma separada,
pero el número identificador de cada sección del balancín deberá coincidir. Para el
caso de los Balancines de una sola pieza, debido a que pueden ser cortados y
soldados de nuevo para fijar una longitud deseada, éstos deberán ser identificados
tanto en el tubo como en uno de los extremos o cabezales.

Inspección de Cuerdas Sintéticas

La causa principal del deterioro de cuerdas es el desgaste externo y cortaduras,


además del desgaste interno entre hebras e hilos y el deterioro de las fibras.

Primero, examine el exterior de la cuerda. Revise que no hayan fibras rotas, cortes,
muescas, abrasiones, quemaduras, desacomodo de capas y reducciones de diámetro.
Después, abra cuidadosamente la cuerda torciendo las hebras, pero cuidando de no
enredarla entre si misma. Revise que no hayan hebras rotas, flojas o sueltas, o polvo
acumulado. Lo anterior indicará desgaste interno.

Una vez que la cuerda o la fibra ha sido inspeccionada y ha sido encontrada dañada,
destruyala inmediatamente cortándola en pedazos pequeños.

Kevlar ® / Spectra ®

La industria de izajes constantemente se encuentra investigando y creando alternativas


de cuerdas sintéticas más ligeras y resistentes. DuPont por ejemplo, ha desarrollado
una fibra sintética denominada Kevlar®. Kevlar® ha sido utilizada para la manufactura
de cascos militares, vestimentas a prueba de balas y mucho más numerosas
aplicaciones de “alta-tecnología”. (Spectra® es un producto de la casa Allied-Signal).
Recientemente esas fibras han sido combinadas y han dado lugar a la manufactura de
eslingas ligeras, durables y altamente resistentes. Estas pueden ser utilizadas ya sea de
manera vertical, en canasta, ahorcadas o multipiernas.

Por ejemplo,

TIPO TAMAÑO CAPACIDAD PESO/PIE


(Pulg.) (Libras) (Libras)
° Nylon-2 Ply 6" 30 000 0.85
° Estrobo -EIPS 1¼" Ø 30 000 2.89
° Spectra ® 4" 30 000 0.72
° Cadena- Aleación ¾" Ø 28 300 5.75

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 66 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

REVISIÓN DE
INSPECCIÓN E IDENTIFICACIÓN DE IZAJES

° NO EXISTE SUSTITUTO PARA LA


EXPERIENCIA O BUEN JUICIO EN IZAJES.

° ¡LOS ESTROBOS DE ACERO Y SINTETICOS


SIEMPRE DEBERÁN SER UTILIZADOS BAJO
UNA CARGA SEGURA DE TRABAJO DE 5
COMO FACTOR DE SEGURIDAD (SWL DE 5)!

° INSPECCIONE TODOS LOS ACCESORIOS Y


ADITAMENTOS DE IZAJE DIARIAMENTE,
ANTES DE SER UTILIZADOS.

° SOLAMENTE UTILICE EQUIPO DE IZAJE QUE


SE ENCUENTRE EN CONDICIONES "COMO-
NUEVO". ¡NO SE CONFUNDA POR EL USO
DE EQUIPO DEFECTUOSO QUE SIEMPRE HA
TRABAJADO BIEN ANTERIORMENTE!

° ¡SIEMPRE BUSQUE MEJORES (MÁS


SEGUROS) CAMINOS PARA EJECUTAR Y
PERFORMAR LAS TAREAS DE IZAJE!

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 67 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

METODOS DE
ESTROBAMIENTO

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 68 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Ensambles y Amarres

¡Cada izaje involucra de 1 a 3 Amarres Básicos!

Vertical Ahorcado Canasta

1. Amarres Verticales (Directos) son hechos simplemente conectando un gancho


o grillete a la carga. (Ver Figura 1.31). La Capacidad Segura de Trabajo (100%)
en tablas del estrobo podrá ser utilizada pero nunca excedida.

Carga Segura de Trabajo = 1.0 x Carga Directa (C.D.)

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 69 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

2. Amarres Ahorcados (Choker hitch) son utilizados para mantener control de


cargas redondeadas o cargas de forma irregulares. Este tipo de amarre reduce
el valor de Carga de Trabajo Segura debido a que el estrobo no puede equilibrar
completamente sus partes conforme es flexionado y distorsionado. Esto produce
un diámetro pequeño flexionante en el cuerpo del estrobo en el punto de
ahorcamiento.

Carga de Trabajo Segura = .75 x Carga Directa*


(*Un ajuste deberá ser hecho si el ángulo del estrobo es menor de 135º)

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 70 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

3. Un Amarre de Canasta (Basket hitch) distribuye una carga equilibradamente


entre las dos piernas del estrobo con ciertas limitaciones impuestas por los
ángulos en los cuales sus extremidades son izadas o conectadas a la carga.

Carga Segura de Trabajo = 2.0 x Carga Directa*


(*Asuma una relación de D/d de 25/1 ó 25)
(D = Diámetro del Objecto, d = Diámetro del Estrobo, i.e. Grillete, Perno, Carga)

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 71 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Eficiencia de un Estrobo Basado en la Relación D / d

La Carga de Trabajo Segura de un extremo de un amarre de canasta es igual a:


2.0 x Carga Directa

Si el cuerpo de la carga o el diámetro del perno (D) es relativamente pequeño en


comparación con el diámetro del estrobo (d), entonces el cable del cual esta compuesto
el estrobo tiene una pérdida en la eficiencia de su esfuerzo.

Entre mayor sea la relación D/d mayor es el esfuerzo relativo.


Entre menor sea la relación D/d menor será la eficiencia de su esfuerzo.
Ø significa diámetro.

4” Ø de Perno

1” Ø ESTROBO (EIPS)

Figura 1.34 Flexión del Estrobo Sobre Perno

Ejemplo:

De la Figura 1.34 arriba, se tiene un estrobo de 1" Ø flexionado sobre un perno de 4"Ø.

(Del anexo 7.11, Carga de Trabajo Segura (SWL=Safe Working Load) en carga directa
= 9.8 tons)

Paso #1 D/d = Diámetro del Perno ÷ Diámetro del Estrobo = 4" Ø ÷ 1" Ø = 4

¡Entonces requerimos reducir el SWL porque la relación D/d de 4 es mucho menor que
25!
Pero ¿por cuánto?

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 72 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Localizar 4 en la parte inferior de la gráfica, siga hacia arriba una vez localizado el valor
de 4 hasta tocar la curva y note que el estrobo es solamente 75% eficiente o en otras
palabras una reducción del 25% en SWL deberá ser tomada.

Por consiguiente, el SWL de un estrobo de 1" Ø en amarre de canasta alrededor de un


perno de 4"Ø sería:
2 x SWL (C.D.) x .75 = 2 x 19 600 LBS. x .75 = 29 400 LBS.

Ejemplo: El ojal de un estrobo se muestra con un amarre en canasta.

Paso #1 Perno Ø ÷ Estrobo Ø = 1" Ø / 1" Ø = 1

Paso #2 De la gráfica note que la eficiencia es de 1” Ø PERNO


50%.

Paso #3 Existen dos partes de estrobo en el ojal 1” Ø


entonces el SWL del ojal es: ESTROBO
2 x SWL (C.D.) x .5 =
2 x 19,600 LBS. x .5 = 19,600 LBS.

Entonces, en este caso, el SWL de un ojal es igual al del cuerpo del estrobo en carga
directa. Si fuera utilizado un perno menor a 1" de diámetro, una reducción en el SWL
(Carga Segura de Trabajo) tendría que ser tomada.

Siempre utilice un perno o grillete de diámetro mayor que el diámetro del estrobo.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 73 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Ángulo en Estrobos

Ángulos en Estrobos (también denominado Ángulo de Carga) es el ángulo medido


entre la línea horizontal y la pierna del estrobo. Este ángulo es muy importante y puede
tener un drámatico efecto en la carga nominal del estrobo. Como se ilustra aquí,
cuando este ángulo decrece, la carga en cada pierna del estrobo se incrementa.
Este principio aplica siempre que un estrobo es utilizado con sus extremidades o
piernas en un ángulo en un amarre de canasta (basket hitch), o para aditamentos de
estrobos multipiernas. Ángulos Horizontales en estrobos menores a 30 grados no
deberán ser utilizados.

Efecto del Angulo en los Estrobos

Amarre ahorcado. Ajustes en Capacidades Nominales

AMARRE AHORCADO
(CHOKER HITCH)

AJUSTES DE CAPACIDAD NOMINALES


CAPACIDADES
ÁNGULOS DE NOMINALES
ESTRANGULAMIENTO WRC Y FC
EN GRADOS PORCENTAJE
DE ESTROBO**
ARRIBA DE 120 100
90 - 120 87
60 - 89 74
CARGA
30 - 59 62
0 - 29 49
**Porcentaje de la capacidad nominal del
estrobo en un choker hitch.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 74 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Cálculo de Carga en Eslingas por: A / L (Altura dividido Largo)

Altura: se mide desde el cabezal de la pieza después del gancho a la carga

Largo: se mide la pierna completa de la eslinga.

Amarres Tipo Brida (enganche individual)

Amarres de 2, 3 y 4 piernas.

Esta formula es para amarres de 2 piernas tipo brida, pero es altamente


recomendable que siempre sea usado con 3 o 4 piernas enganchadas. Es
equivocado asumir que 3 o 4 enganches de pierna alzará una carga
seguramente igual a la carga segura en una pierna multiplicada por el
número de piernas porque no hay ninguna manera de saber que cada
pierna está llevando su porción equitativa de la carga. Con eslingas que
tienen más de 2 piernas y una carga rígida, es posible que dos de las
piernas tomen prácticamente la carga completa mientras los otros sólo la
equilibran.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 75 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 76 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Amarres Tipo Ahorcado


** Amarre Ahorcado Enrollado doble: dependiendo de la configuración que tengan,
las “Cargas de Trabajo Seguras” serán como “amarre ahorcado simple” o “amarre
ahorcado doble”.

Amarre Ahorcado Simple

Para ángulos de eslingas de 45° o más, la CTS


es:

Ángulos de eslingas de menos de 45° no son


recomendados, pero si es necesario usarla, la formula para la CTS es:

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 77 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Amarre Ahorcado Doble

Para ángulos de eslingas de 45° o más, con dos piernas, la CTS es:

Ángulos de eslingas de menos de 45° no son recomendados, pero si es


necesario usarla, la formula para la CTS con dos piernas es:

** Eslingas Sin Fin y Reforzada: dependiendo de la configuración que tengan, las


“Cargas de Trabajo Seguras” serán 2 veces el valor de las configuracionessiguientes.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 78 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Amarres Tipo Canasta

** Amarre de canasta de enrollado doble:


dependiendo de la configuración que tengan, las
“Cargas de Trabajo Seguras” serán como “amarre de
canasta simple” o “amarre de canasta doble”.

Amarre de Canasta Simple: para 2 piernas en vertical

CTS
CTS = VERTICAL
X 2

Amarre de Canasta Doble: para 2 piernas


inclinadas en ángulo

CTS = CTS X ALTURA X 2


VERTICAL
LARGO

Amarre de Canasta Doble: de 2 piernas verticales


CTS
CTS = VERTICAL
X 4

Amarre de Canasta Doble de 2 piernas


inclinadas en ángulo

ALTURA
CTS
CTS =
VERTICAL
X X 4
LARGO

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 79 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Cálculo de la Tensión en un Estrobo o Eslinga

Se puede observar que si se utiliza un estrobo eficientemente, el ángulo entre éste y la


horizontal siempre deberá ser de 60° o mayor.

Cálculo de la Tensión en un Estrobo

Para obtener la tensión en cada estrobo de la Figura mostrada arriba,

Paso #1 R1 = R2 = 1 000 Lbs. ÷ 2 = 500 Lbs

Paso #2 T = Carga Vertical por Estrobo x Longitud del Estrobo


h

Paso #3 500 Lbs x 10Ft = 575 Lbs


8.7Ft

El ingeniero de izajes no conoce siempre ángulos exactos para calcular la


tensión en los estrobos o accesorios de izaje, pero deberá utilizar medidas para
determinar las fuerzas.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 80 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Tensión en ahorcados inclinados

Ejemplo:

Determine la longitud de estrobo requerido para izar el tubo de la Figura 1.39.


También, determine el tamaño del grillete requerido donde:

Longitud de Estrobo = 23 Ft (No incluye la longitud alrededor del tubo.)

R1 = R2 = REACCIÓN VERTICAL POR ESTROBO = 10 000 Lbs

h = 20 Ft

Paso #1 Determine la tensión por pierna.

T = 10 000 Lbs x 23 Ft = 11 500 Lbs


20 Ft
Paso #2 Se requiere un estrobo suficientemente largo de tal manera que
después de tomar 25% de reducción en SWL (Safe Working Load,
Carga Segura de Trabajo) levantará 11 500 libras.

11 500 Lbs ÷ .75 = 15 333 Lbs

Paso #3 Con un estrobo de 1 pulgada de Ø (IPS) SWL = 17 000 Lbs

Paso #4 Use por lo menos un grillete de 1.25 pulgadas de Ø con una


capacidad de 9 ½ U.S. Ton para reducir el esfuerzo flexionante.
El lomo del grillete tiene un diámetro de 1.13 pulgadas.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 81 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Diferentes Longitudes de Estrobos

Ejemplo:

Si el Centro de Gravedad no se encuentra en el centro de los puntos de izaje,


entonces dimensione la longitud de los estrobos (mediante un bosquejo o dibujo
a escala), de tal manera que el gancho de la grúa sea forzado a permanecer
sobre el centro de gravedad de la carga. Después resuelva para obtener los
valores R1 y R2 (reacciones verticales), y resuelva para otener las tensiones (T).

Paso #1 W = 50 000 Lbs

R1 = Izquierdo = 2 Ft x 50 000 Lbs = 12 500 Lbs


8 Ft

R2 = Derecho = 6 Ft x 50 000 Lbs = 37 500 Lbs


8 Ft

Paso #2 Encuentre la tensión en el estrobo para el estrobo de lado


izquierdo

R1 x Longitud del Estrobo


T =
h
12 500 lbs × 11.5 Ft
= = 14 668 lbs
9.8 Ft
¿Qué diámetro de estrobo (IPS) es requerido para el lado izquierdo?

Encuentre la tensión en cada estrobo ahora por el lado derecho:

R1 x Longitud del Estrobo 37500 lbs × 10 Ft


T = = = 38 265 lbs
h 9.8 Ft

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 82 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Paso #3 Use un estrobo de 2" de Ø (IPS) en el lado derecho.


Punto de Izaje
(TYP.)

Vista de Planta para un Sistema de Izaje de Cuatro Piernas

Se utilizaran cuatro piernas en vez de dos, como se mostró con anterioridad, ahora
las longitudes y tensiones en los estrobos serían calculdas como sigue:

W = 50,000 Lbs

h = 9.8 Ft

L (Izq.) = L1 + L2 = 12 500 Lbs

R (Der.) = R1 + R2 = 37 500 Lbs

Primero dibuje la carga a escala en vista superior y acote las distancias horizontales
desde los puntos de izaje hacia el centro de gravedad.

Elevación del Sistema de Izaje de Cuatro Piernas

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 83 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Después, resuelva para obtener la tensión en cada estrobo.

R1’ esta cargada por dos estrobos. Como ambas están enganchadas a la
carga a distancias iguales con respecto al c.g. (3 pies en cada caso), tendrán
la misma tensión, por consiguiente, la tensión en cada estrobo del lado
izquierdo (R1 y R2) es:

Paso #1 T = R1’ x Longitud del Estrobo = 12 500 Lbs x 11.5Ft = 7 334 Lbs
2xh 2 x 9.8Ft

Paso #2 Use estrobos de 2-¾ de pulgada de diámetro (IPS) en el lado


izquierdo del sistema.

R2’ está también cargando dos estrobos que tendrán la misma


tensión, de tal manera que la tensión en cada estrobo derecho es:

Paso #3 T = R2’ x Longitud del Estrobo = 37 500 Lbs. x 10.5FT = 20 089 Lbs
2xh 2 x 9.8FT

Paso #4 Use estrobos de 2-1 ¼ de pulgada de diámetro (IPS) en el lado


derecho del sistema.

Recuerda: Mientras menor es el ángulo de la eslinga, menor


será la carga segura de trabajo

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 84 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Aplicaciones de Amarres

CORRECTO INCORRECTO

Amarres Ahorcados

Utilice protecciones en las esquinas Nunca someta carga a un ojal sobre otro de la
misma o diferente eslinga

Utilice Grilletes

CORRECTO INCORRECTO

Protección en Eslingas

Utilice pedazos de madera para Utilice tres pedazos de madera de 12 pulg. x 12


proteger la eslinga o estrobos de las pulg. x 6 pulg. para proteger el recipiente y para
aristas filosas de la carga. evitar movimiento del amarre ahorcado (tipo
choker).

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 85 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Protección de la Eslinga y de la Carga.

Utilice protecciones a base de tubos para prevenir que las aristas de la estructura
corte los estrobos o cause daño en los cables del mismo. Un tubo de 2 pulg. de
diámetro por 18 pulg. de longitud podría ser el más adecuado en la mayoría de los
casos.

Protección alrededor de Aristas

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 86 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 87 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Antes de seleccionar una eslinga o estrobo para una maniobra en especifico, determine el
tipo de amarre más efectivo o el que mejor se adapte para realizar la maniobra, proteja la
carga y proteja el estrobo. Uno de tres amarres básicos ejecutará usualmente la maniobra de
izaje.

El tipo de amarre que se seleccione podrá determinar el tipo de cuerpo de estrobo o eslinga
apto para realizar el trabajo, así como la longitud del estrobo o eslinga requerido. Altura de
izaje, claro y viaje del gancho afectarán la selección de amarre y la longitud del estrobo o
eslinga.

Tipos de Amarres

Seleccione el mejor tipo de cuerpo de estrobo que proveerá el mejor soporte y adecuada
capacidad. La elección adecuada proveerá:

° Capacidad de Izaje requerida.


° Adecuada relación D/d.
° Características manejables requeridas para el izaje.
° Daño mínimo en el estrobo o eslinga.
° Mínimo daño en la carga.

Proteja el estrobo o eslinga durante la carga bloqueando mediante la colocación de tapetes o


cualquier material que sea semejante en esquinas filosas o donde el cuerpo del estrobo
pudiera ser flexionado severamente.

Protegiendo un Estrobo de Esquinas o Aristas Filosas.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 88 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Se puede reducir el ángulo del amarre Dos amarres tipo canasta pueden ser
ahorcado mediante la utilización de un izados con dos estrobos para proveer un
bloque de madera colocado entre el mejor equilibrio para cargas largas. Se
amarre y la carga. deberá estar seguro de que los estrobos no
resbalarán hacia si mismos a lo largo de la
carga cuando se esté izando.

Block Espaciador Amarre tipo Basket

Cuando se esté izando dos o más Utilice una viga o barra equalizadora con dos
estrobos rectos como una brida, amarres en canasta para reducir la tendencia
seleccione estrobos de idéntica que presentan los estrobos a resbalar y para
construcción con longitud idéntica con cuidar que la carga se levante nivelada.
experiencia idéntica previamente utilizada Mediante el ajuste del punto de izaje
en maniobras de izaje. Debe existir la (gancho) utilizando tirfors o “come-alone” o
misma separación entre las piernas de los bloques de cadena para soportar el lado más
estrobos para evitar sobrecarga en alguna pesado, la carga puede ser mantenida a
de las piernas durante el izaje. nivel durante el izaje.

Misma Longitud de Estrobo Viga Ecualizadora

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 89 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Utilice una barra separadora entre las Utilice un block o carpeta para proteger
piernas de los estrobos para prevenir recipientes concavos, módulos a base de
presión excesiva en alguno de los tubería suelta o cargas frágiles de
costados de la carga durante la rasgaduras, arrastre o flexiones. Recordar
maniobra de izaje. que el uso de bloques se convierte en
parte del izaje y deben ser añadidos al
peso total a ser soportado por los estrobos.

Barra Separadora Utilización de Blocks

Cuando se coloque un estrobo a través de Cuando se levanten cajas de madera con un


tornillos tipo arandela, siempre se deberá amarre de canasta, se debe estar seguro de
ejercer fuerza en el mismo sentido y planos que la carga pueda soportar presión lateral
sobre el cual se encuentren los ejes de los ejercida sobre las paredes de la misma caja
tornillos. Cuando se inserten los tornillos una debido a la acción de los estrobos. Utilice
carga lateral será más que suficiente para barras separadoras y protecciones en las
romperlos. esquinas de la caja para prevenir daño al
interior o contenido de la caja.

FUERZA FUERZA

Tornillos Arandela Izaje sin Barras Separadoras

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 90 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Utilice un grillete entre el estrobo y el ojal del Cuando se levante una carga de tubos con
mismo para proteger el cuerpo del estrobo un estrobo sencillo cerca del centro de
contra excesiva distorsión. Siempre coloque gravedad, un amarre tipo ahorcado “chocker-
el perno del grillete en el extremo del estrobo hitch” será siempre mucho más efectivo que
donde se encuentra el ojal, en vez de uno de canasta para prevenir el desbalanceo
colocarlo en el lado del cuerpo del estrobo, de la carga para evitar que los tubos
ya que el movimiento del estrobo debido a resbalen dentro del mismo estrobo.
que se resbala podría hacer que el perno del
grillete girase causando que se suelte.

Amarre Ahorcado Cargas de Tubos

Algunos ingenieros utilizan una vuelta completa alrededor del tubo, de 360° para agarrar la
carga como se muestra en la Figura 1.59 lo cual previene que el tubo resbale durante el izaje.

Amarre Ahorcado Doble

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 91 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Consideraciones en Ajustes y Amarres

° Un sistema de multipiernas ( 2, 3 o 4 piernas) nunca izará una carga con la


misma cantidad de peso en cada una de las piernas distribuida a lo largo del
sistema. Con una carga rigida es muy posible que la mayoría del peso sea
levantado por sólo dos (2) de los estrobos que forman el sistema, siempre que
se utilice una grúa para el izaje.

En sistemas multipiernas, considere los estrobos como si sólo se tuvieran


dos (2) de ellos para cargas que son rígidas. Para cargas flexibles
considere que todas las piernas, es decir, todos los estrobos serán
cargados de igual manera.

° Cuando se utilice un amarre tipo ahorcado “choker-hitch”, no force el espacio


que se produce entre el cuerpo del estrobo y el extremo del ojal del estrobo
demasiado cerrado o bajo. ¡El esfuerzo resultante en el estrobo se vuelve
demasiado alto!. Utilice una pieza que sirva de relleno para compensar el
ángulo que se formará entre los extremos del estrobo. (ver Figura 1.49).

° Siempre que se utilicen dos (2) o más ojales de estrobos sobre un gancho,
aunque éste cuente con una cubierta metálica protectora, utilice un mecanismo
capturador como una liga metálica o un grillete.

° La carga de trabajo segura de todo equipo de izaje o de levante se basa en


condiciones ideales o como-nuevo raramente encontradas en los proyectos
donde se trabaja con este equipo. Por lo cual es muy importante identificar,
reconocer y recordar las condiciones que hacen que la capacidad de un equipo
se vea reducida en gran medida (antiguedad, desgaste, temperatura, aplicación,
etc.).

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 92 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

REVISIÓN DE
AJUSTES Y AMARRES

° CADA IZAJE UTILIZA 1 DE 3 DE LOS AMARRES


BÁSICOS -- VERTICAL, AHORCADO “CHOKER”
O CANASTA “BASKET”.

° SIEMPRE CONSIDERE LOS EFECTOS DE LA


RELACIÓN D/d Y EL ÁNGULO DEL ESTROBO
APLICADO A LA CARGA DEL MISMO.

° NUNCA ADIVINE LOS ÁNGULOS DE LOS


ESTROBOS -- TOME EL TIEMPO NECESARIO
PARA CALCULAR LAS FUERZAS REALES EN
ELLOS.

° SIEMPRE UTILICE BUENAS PRACTICAS DE


AMARRE, COMO PROTECTORES DE
ESTROBOS, BARRAS SEPARADORAS Y
GRILLETES EN AMARRES TIPO AHORCADO.

° PARA CARGAS RÍGIDAS CON SISTEMAS DE IZAJE


DE MULTIPIERNAS, COMPENSE DE TAL MANERA
QUE SE CUENTE CON PIERNAS DE IGUAL
LONGITUD, PERO SIEMPRE REALICE CÁLCULOS
COMO SI EN REALIDAD SE ESTUVIERA IZANDO
CON SOLO DOS ESTROBOS.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 93 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

SEÑALES MANUALES
PARA LA OPERACIÓN
DE GRUAS MOVILES

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 94 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Señales Manuales para Grúas Móviles

Las señales manuales al operador para la operación segura de una


grúa deberán ser como lo dictan las normas establecidas, a menos
que otro medio de comunicación sea utilizado.

Todas las señales hechas serán claras. La respuesta del operador


no es necesaria a menos que las señales no sean comprendidas.

Para operaciones o condiciones especiales que puedan ocurrir,


modificaciones de las señales normales pueden ser necesarias,
cuando esto sea necesario señales especiales serán usadas con el
acuerdo mutuo del operador y el señalador y no causaran conflicto
con las señales normales.

No existen señas normales para la instalación de los estabilizadores,


por lo tanto estas señales deben ser completamente comprendidas
por las personas enviando y recibiendo la señal.

Cuando se mueve una grúa, señales de transito audibles deben


darse, usando el propio sistema de la grúa (bocina):

ARRANQUE - UNA SEÑAL AUDIBLE


ADELANTE - DOS SEÑALES AUDIBLES
REVERSA - TRES SEÑALES AUDIBLES

El movimiento de la grúa terminara cuando instrucciones especiales


son dadas al operador, además de las señales ya establecidas.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 95 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

El señalador debe estar presente cuando:

1. El operador no puede ver la carga


2. El operador no puede ver el lugar de descarga
3. El operador no puede ver el trayecto
4. El operador no puede juzgar distancias
5. Cuando la grúa se opera cerca de cables eléctricos
6. Cuando otra grúa cercana esta en operación.

El Señalador debe:

1. Ser capaz por experiencia dirigir la grúa


2. Situarse a vista plena del operador
3. Tener una visión completa de la trayectoria
4. Estar fuera de la trayectoria
5. Usar guantes visibles
6. Ser responsable de mantener al publico fuera del radio de
operación

Nunca dirigir la carga sobre personas

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 96 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

SEÑALES MANUALES ESTANDARES MAS USADAS EN GRUAS

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 97 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

REVISIÓN DE
CARACTERÍSTICAS DE LAS CARGAS

° CONOCER EL PESO DE LA CARGA.

° "REVISIÓN DOBLE" DEL PESO UTILIZANDO


MÁS DE UNA FUENTE O MÉTODO.

° CONOCER EL CENTRO DE GRAVEDAD DE LA


CARGA.

° EL PESO DEL C. G. SIEMPRE COLGARÁ


DEBAJO DEL BLOQUE DE CARGA.

° SUJETAR LA CARGA ARRIBA DEL C. G. (SI


ES POSIBLE).

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 98 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

PERMISO VERDE DE
LEVANTE

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 99 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 100 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 101 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 102 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 103 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 104 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 105 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 106 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 107 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 108 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

PROCEDIMIENTO FLUOR
DE RIGGING EN
TERRENO

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 109 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO PARA RIGGING

APROBADO POR:

Dave Cole, Presidente de Grupo, Ejecución de Proyectos


Don Buck, Presidente de Fluor Daniel Global Construction Company

REVISIONES APROBADAS POR:

Don Buck, Presidente de Fluor Daniel Global Construction Company

ALCANCE:

Este procedimiento es un requisito obligatorio para todos los proyectos de Fluor Daniel,
Inc. en todos los sitios. Además de estos requisitos, al planificar y llevar a cabo levantes
de cualquier tamaño o alcance, deberán cumplirse todos los requerimientos legales y
contractuales.

La mayoría de los proyectos de Fluor Daniel requieren algo de rigging y levante. Un accidente
de rigging puede involucrar daños a equipos/propiedades, lesión personal y posiblemente,
pérdida de la vida. Además, existe la posibilidad de responsabilidades importantes debido a
aspectos contractuales y legales.

Este procedimiento proporciona las categorías de los levantes para los proyectos de Fluor Daniel
y establece las responsabilidades por el diseño/ingeniería y aprobación del transporte y levante
de equipos/módulos pesados, de modo de reducir una posible obligación legal.

El ingeniero de rigging y el gerente de terreno considerarán las circunstancias especiales sobre


una base de caso por caso, para determinar si un levante necesita ser llevado a un nivel más
alto de diseño y/o aprobación. Especial cuidado y consideración deben prestarse al planificar y
ejecutar levantes que requieren un extenso alcance, mayor altura y/o levantes que se aproximan
a la capacidad en cuanto a seguridad del equipo usado. Una planificación temprana durante la
fase de diseño es esencial para proporcionar el espacio adecuado para transportar y elevar
equipos y asegurar el levante más eficiente de equipos y módulos.

RESPONSABILIDAD POR LA IMPLEMENTACIÓN

Todos los Gerentes de Proyecto y Gerentes de Construcción.

OREJETAS PARA LEVANTAR

¡¡Nota!! El Departamento de Rigging debe diseñar las orejetas para levantar todos los equipos
sobre 4,5 Te(5 tons), o cualquier equipo que deba ser reorientado durante el montaje
cuando la carga sobre la(s) orejeta(s) se aplica en más de una dirección. Dibujos de los
equipos deben ser entregados al Departamento de Rigging en forma oportuna para
preparar el diseño indicado más arriba. En lugar de lo anterior, el departamento de
rigging podrá revisar el diseño de los proveedores, el método de enganche de la carga y
la aplicación para el levante.

La revisión de las orejetas para levantar equipos de menos de 4,5 Te (5 tons) será
responsabilidad del ingeniero de disciplina.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 110 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

CATEGORÍAS DE LEVANTES

¡¡Nota!! El uso de la palabra “levantes” en el encabezamiento de las siguientes categorías indica


tanto el transporte como el levantamiento.
I. Levantes No Proyectados por Ingeniería

Levantes de acuerdo a los siguientes requerimientos:

Eléctricos Transformadores y estatores Bajo 55 Te

Mecánicos Calefactores, secciones de convección y


colectores de vapor Bajo 27 Te

Cualquier otro equipo Bajo 55 Te

Piping Cañerías y conductos prefabricados Bajo 14 Te

Estructurales Módulos Bajo 27 Te

Contenedores Verticales Bajo 14 Te

Verticales Bajo 2,5 metros

Horizontales Bajo 55 Te

¡¡Nota!! No se permitirán levantes no proyectados por ingeniería sobre 75 por ciento de lo


indicado en la tabla de capacidades de la grúa para el largo de la pluma y el radio que se
están usando, independientemente del tipo o peso de la carga que se está elevando.

Transporte Todos los equipos de planta Bajo 55 Te

¡¡Nota!! Un contenedor vertical de más de 2,5 metros de diámetro y que pese hasta 55 Te puede
ser cargado, transportado y descargado en el sitio como un levante no proyectado por
ingeniería, ya que esto se consideraría como un levante horizontal.

Proyectista: Rigger, capataz de rigging o capataz de obreros especializados

Verificador: Ingeniero de construcción, superintendente de obreros


especializados o supervisor de rigging

Aprueba: Supevisor de rigging, gerente de terreno o quien éste designe

II. Levantes Proyectados por Ingeniería:

A. Levantes hasta 91 Te (100tons) de acuerdo a los siguientes requerimientos:

Eléctricos Transformadores y estatores Sobre 55 Te

Mecánicos Calefactor, secciones de convección y


colectores de vapor Sobre 27 Te

Enfriadores de aire Todos

Tubos verticales de evacuación Todos

Cualquier otro equipo Sobre 55 Te

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 111 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Piping Cañerías y conductos prefabricados Sobre 14 Te

Estructurales Torres (Coquificadores, prillers, etc.) y


Chimeneas para combustión de gases Todos

Módulos Sobre 27 Te

Contenedores Verticales Sobre 14 Te

Verticales Sobre 2,5 mts

Horizontales Sbre 55 Te

Otros Equipos o contenedores dentro de estructuras, en sitios


inaccesibles, sobre procesos operativos o en áreas peligrosas,
según lo determine el gerente de terreno oel ingeniero de
rigging.

Todos los levantes sobre 75 por ciento de lo indicado en la


tabla de capacidades de la grúa para el largo de la pluma y el
radio de operación que se están usando.

Transporte Todos los equipos de planta Sobre 55 Te

Proyectista: Supervisor responsable de rigging en terreno


Ingeniero de rigging de FD o subcontratista Ver Notas 1 y 2

Verificador: Ingeniero de rigging de FD Ver Nota 1

Aprueban: Ingeniero jefe de rigging de FD y gerente


de terreno Ver Nota 1

B. Levantes de 91 a 546 Te (100 a 600 tons):

Proyectista: Ingeniero de rigging de FD o subcontratista Ver Nota 1

Verificador: Ingeniero de rigging de FD Ver Nota 1

Revisor: Ingeniero de rigging de FD Ver Nota 1

Aprueban: Ingeniero jefe de rigging y gerente de terreno

C. Levantes de 546 Te (600 tons) o más:

Antes de adjudicar un contrato de levante y antes de aprobar un plan de levante, el


gerente del proyecto fuera de la obra, con el gerente de terreno y el gerente de rigging,
revisarán el plan de levante, analizarán los riesgos y/o evaluarán la propuesta del
contratista, para asegurar que los riesgos/responsabilidades sean comprendidos y o
reducidos en lo que sea posible.

Proyectista: Ingeniero de rigging de FD subcontratista Ver Nota 1

Verificador: Ingeniero de rigging de FD Ver Nota 1

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 112 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Revisor: Ingeniero jefe de rigging de FD Ver Nota 1

Revisor: Ingeniero jefe de rigging de otra oficina de


rigging de FD
Revisor: Consultor externo especializado en rigging Ver Nota 3

Aprueban: Gerente de rigging, gerente de terreno y

gerente de proyecto

¡LA APROBACIÓN DE LOS GERENTES INDICADOS ANTERIORMENTE ES


ABSOLUTAMENTE OBLIGATORIA!

¡¡Nota!!

1. La misma persona no puede ser el proyectista y el verificador. El ingeniero jefe puede tener
una doble función como proyectista/aprueba o verificador/aprueba.

2. Un ingeniero de rigging de Fluor Daniel es un ingeniero titulado que ha sido entrenado en una
oficina de rigging de Fluor Daniel y es competente en los métodos y medios para diseñar,
evaluar, planificar, supervisar y estimar actividades de transporte y levante durante cualquier
fase de un proyecto de construcción.

3. El gerente de terreno, el gerente de rigging y el gerente de proyecto determinarán si el


levante requiere una revisión independiente por parte de un consultor externo especializado
en rigging.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 113 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

PROCEDIMIENTO DE GRÚAS Y RIGGING PARA LEVANTES NO PROYECTADOS POR


INGENIERÍA PARA PROYECTOS DFL (SELF PERFORM)

APROBADO POR: Don Buck, Presidente de Fluor Daniel Global Construction Company

REFERENCIA: Práctica 000 502 1102, Procedimiento Administrativo para Rigging

ALCANCE

Este procedimiento es un requisito obligatorio para todos los proyectos Fluor Daniel DFL
(self-perform) en todos los sitios.

Este procedimiento cubre todas las actividades de grúas y rigging en todas las faenas de
construcción DFL de Fluor Daniel que no califican como levantes proyectados por ingeniería.

Si el gerente de terreno de un proyecto determina que un requerimiento específico causará un


trabajo arduo indebido a su proyecto, y que el trabajo puede realizarse en forma segura
empleando otro procedimiento, entonces el gerente de terreno podrá suspender ese
requerimiento específico informando por escrito al gerente de seguridad de terreno, al supervisor
de rigging en terreno y al grupo de rigging de Tecnología de la Construcción de FD que él está
suspendiendo dicho requerimiento, describiendo las razones por qué no es apropiado para su
trabajo e indicando qué otro(s) método(s) se emplearán para garantizar la seguridad de las
operaciones de levante.

El elemento más importante de este procedimiento es que todos los levantes diseñados en
terreno (no proyectados por ingeniería) se restringirán a un máximo de 75 por ciento de la
tabla de carga/ capacidad de la grúa para el largo de la pluma y el radio de operación que se
están usando.

El gerente de construcción puede mejorar el nivel de cualquier levantamiento de un levante


diseñado en terreno a uno proyectado por ingeniería, contactando al ingeniero de rigging
asignado al proyecto, y solicitando que dicho levante sea agregado al alcance de trabajo de
levantes proyectados por ingeniería. Al mejorar el levante a uno proyectado por ingeniería, se
permite que éste se realice a una capacidad mayor que el 75 por ciento de la tabla de
carga/capacidad de la grúa, basado en la evaluación del ingeniero de rigging con respecto al
levante desde un punto de vista técnico y de seguridad.

PROPÓSITO

El propósito de este procedimiento es reunir y combinar los recursos de Fluor Daniel y sus
subcontratistas para alcanzar la meta de CERO accidentes de grúas y levantes durante la fase
de construcción y mantenimiento de cada proyecto.

IMPLEMENTACIÓN

Organización

En cada proyecto se formará un Grupo de Grúas y Rigging de Fluor Daniel.

La organización real puede variar, dependiendo del tamaño del proyecto. Los proyectos de
construcción más pequeños, con pocas actividades de grúas y levantes, tendrán por lo menos un
supervisor certificado de rigging asignado al proyecto. Los proyectos más grandes tendrán la
siguiente organización típica:

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 114 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

• Supervisor(es) de Rigging
• Inspector(es) de Grúas
• Entrenador(es) en Grúas y Rigging

¡Nota! Para los propósitos de este procedimiento, un supervisor certificado de rigging se


definirá de acuerdo a los siguientes criterios:

• Debe haber sido entrenado, haber demostrado experiencia y conocimientos


adecuados con respecto a levantes y luego haber sido certificado por el Grupo de
Rigging de Tecnología de la Construcción de Fluor Daniel, ya sea por un ingeniero de
rigging de una oficina de rigging de Fluor Daniel, o en una asignación en terreno.
• Se extenderá un certificado clase “C” a los supervisores de rigging que pasan los
exámenes de capacitación, pero tienen sólo una experiencia mínima en levantes en
terreno, hasta dos (2) años de experiencia. Se extenderá un certificado clase “B” alos
supervisores de rigging que tienen de dos (2) a cinco (5) años de experiencia en
levantes en terreno. Se extenderá un certificado clase “A” a los supervisores de
rigging que tienen más de 5 años de experiencia en levantes en terreno. Los
certificados cambiarán de nivel a medida que los supervisores tengan los años de
experiencia apropiados.

Ítems de Acción

Grupo de Grúas y Rigging de Fluor Daniel

• Asignar un operador por cada grúa


• Asignar un rigger calificado por cada grúa, cuyas funciones se explican en la Página
5, “Operaciones de Grúas”, Ítem 8.
• Asignar todas las grúas al “patio de grúas” de Fluor Daniel.
• Asumir la responsabilidad por todas las actividades y programación de las grúas de
modo que las necesidades de levantes de todas las áreas puedan satisfacerse tan
eficientemente como sea posible. Cuando las grúas no están ocupadas en una
operación de levante, ellas deberán ser devueltas al “patio de grúas” de Fluor Daniel.
Las grúas inactivas no se dejarán en las áreas de trabajo.
• Asumir la responsabilidad por la supervisión directa de todos los operadores de grúas
y riggers especiales. Su entrenamiento será constante mientras están en el patio de
grúas.
• Desarrollar un programa de levantes para todos los ítems que se van a instalar y que
pesen más de 4,5 Te (5 tons) o que deben ser colocados en áreas de trabajo
elevadas, es decir, estructuras, tanques, racks de cañerías, etc.
• Desarrollar un programa maestro de levantes a partir de información proporcionada
por los superintendentes de área de Fluor Daniel, que asegurará que las grúas del
tonelaje necesario estarán disponibles cuando se requieran.
• Trabajar en estrecha coordinación con el ingeniero de rigging asignado al proyecto
para evitar la duplicación de grúas pesadas de levante.
• Trabajar en estrecha coordinación con los superintendentes de área de Fluor Daniel
para administrar todos los levantes en forma eficiente y segura.
• Emitir los PERMISOS VERDES DE LEVANTE (este permiso se explica en la página
7.)

¡Nota! El gerente de terreno del proyecto determinará si la programación de las grúas y la


supervisión de los operadores de grúa y riggers deberá caer bajo la dirección del Grupo
de Grúas y Rigging de Fluor Daniel o de los superintendentes de las áreas individuales.
Estas responsabilidades podrán ser delegadas por el gerente de terreno según se
requiera.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 115 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Responsabilidad por la Implementación

Gerencia y personal de Fluor Daniel (específicamente el personal de rigging.)

GRÚAS

Inspección

Todas las grúas que ingresan a las faenas de Fluor Daniel deberán ser inspeccionadas y
certificadas primero por el Grupo de Grúas y Rigging de Fluor Daniel antes de que empiecen a
trabajar. La inspección deberá hacerse de acuerdo con la “Lista de Verificación de Inspección de
Equipos” de Fluor Daniel, Formulario 1, que se adjunta a este procedimiento. Los siguientes son
requisitos básicos que deberán cumplir los proveedores antes de traer grúas a la obra :

♦ Tener copia de la inspección de la grúa


♦ Otros documentos requeridos en el país
♦ Documentos apropiados de seguro
♦ Las grúas serán revisadas en cuanto a :

• Daño y/o modificaciones estructurales


• Fugas hidráulicas
• Cables rotos durante el funcionamiento, resistencia a la rotación y cables
muertos, y correcta terminación de los extremos
• Integridad estructural de la pateca (motón de gancho) y la bola separadora de
motones
• Correcto bobinado de los cables de izar en todos los tambores
• Inflación y desgaste de los neumáticos
• Configuración correcta de los contrapesos según lo recomendado por el
fabricante.

Prueba de Carga y de Funcionamiento

1. Fluor Daniel realizará una prueba de carga a plena capacidad, con gran radio, para verificar
que :

♦ Los dispositivos indicadores de carga, si es que están instalados, estén funcionando


correctamente y que la exactitud de la carga indicada no sea menos que 100% ni
más que 110% de la carga real.
♦ La función de sobrecarga para cada tambor esté funcionando correctamente y se
desenganchará cuando se alcance el radio máximo para la carga que se está
levantando (aplicable solamente si la grúa está equipada con un Sistema de
Momento de Carga).
♦ La pluma se extenderá hacia adentro y afuera y subirá y bajará cuando se encuentra
bajo carga de capacidad. La función telescópica no se requiere si el fabricante
prohibe su uso para el largo y el ángulo de la pluma específica que se está usando.
♦ Los frenos se sueltan suavemente y son capaces de sujetar la carga.
♦ La grúa se encuentra estable en el radio de operación.
♦ La grúa puede ejecutar operaciones diseñadas para múltiples funciones, es decir,
giro, subir y pluma, etc.
♦ El operador es competente y está familiarizado con la máquina, incluyendo los
sistemas de seguridad, y que es totalmente capaz de leer y entender las tablas de
carga.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 116 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

2. Tanto la pateca (motón de gancho) en el cable principal de elevación como la bola para
separar motones en el cable auxiliar sean levantados hasta la altura máxima para asegurar
que el dispositivo anti-bloqueo ya sea advertirá al operador del límite de elevación, o
desconectará la función de elevación.

3. La tabla de carga/capacidad está fijada firmemente en la cabina de la grúa, en un sitio


fácilmente visible para el operador.

4. La parte aplicable de la tabla de carga/capacidad (correspondiente al levante permitido) sea


adherida por Fluor Daniel en el exterior del portador de la grúa en un porta-permiso protegido
contra el mal tiempo, al lado del porta-permiso para el permiso verde de levante que está
ubicado fuera de la barrera de seguridad de la grúa.

¡Nota! Los pesos usados en las pruebas anteriormente indicadas serán certificados a +/-1 por
ciento.

Certificación

Después que la grúa ha pasado la inspección según se indica más arriba, se pegará en la grúa
un adhesivo de certificación, que indica la aprobación para ejecutar el trabajo. Los adhesivos
tendrán un código de color para cada mes. Vea el Formulario 4 adjunto a esta práctica, para un
ejemplo del adhesivo de certificación. Estos adhesivos serán proporcionados por los sitios de
construcción.

Re-inspección y Certificación

Todas las grúas estarán sujetas a lo siguiente :

1. Una re-inspección todos los meses. Vea los Formularios 2 y 3 para formularios de inspección
mensual y anual.

2. Un nuevo adhesivo de certificación se adherirá a la grúa si ésta pasa la re-inspección.

3. Inspecciones diarias para verificar que todos los sistemas de seguridad estén funcionando
correctamente. Cualesquiera deficiencias serán informadas de inmediato al supervisor del
grupo de grúas/rigging.

Operaciones de la Grúa

Todas las grúas operarán de la siguiente manera :

1. Las grúas se montarán niveladas y sobre terreno bien compactado o sobre pavimento.

2. Se usarán bloques o separadores de carga bajo cada flotador del estabilizador,


independientemente de si la grúa está siendo montada sobre el suelo o sobre concreto.

♦ Los bloques o separadores de carga estarán dimensionados para proporcionar por lo


menos un mínimo de 400 por ciento más de área de soporte de carga que lo que
proporcionan los flotadores de los estabilizadores y para resistir las tensiones de
doblez resultantes.

3. Los estabilizadores de la grúa estarán totalmente extendidos o desplegados según las


especificaciones de la tabla de capacidades de carga y colocados de modo de retirar el peso
de la máquina de las ruedas antes de que la pluma sea movida desde su posición de
recorrido o de que comience cualquier operación de levante.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 117 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

4. Cada grúa estará equipada con una cinta de medición con la cual se establecerá el radio de
operación de la grúa antes que se extiendan y coloquen los estabilizadores.

5. La grúa se hará funcionar en un radio mínimo y con una pluma mínima (excepto cuando está
parcialmente extendida) con un “power pinned” o una extensión de pluma manual instalada,
lo que aumentará la capacidad total de levante.

6. La carga total de la grúa no será nunca MAYOR QUE 75 por ciento de la tabla de
carga/capacidad aplicable.

7. Las partes de línea mínimas recomendadas que deben usarse en una grúa son :

♦ Pateca (motón de gancho) principal : Use dos partes adicionales por sobre el numero
recomendado por el fabricante para la carga a ser levantada (siempre que el cable de izar
sea lo suficientemente largo.)
♦ Cable auxiliar : Si la carga total excede 75 por ciento del tiro único del cable auxiliar,
entonces se recomienda que se use la pateca principal para levantar la carga.

8. Cada grúa deberá tener como mínimo un rigger calificado mientras está en funcionamiento.
Sus funciones incluirán :

♦ Usar en todo momento un chaleco de color verde que lo identifique como rigger
calificado. Este chaleco será proporcionado por el Grupo de Grúas y Rigging en
Terreno de Fluor Daniel.
♦ Ayudar al operador a mover y montar la grúa.
♦ Ayudar a establecer exactamente el radio de operación de la grúa.
♦ Verificar con el operador que la grúa esté montada en el radio correcto de operación
y que no esté trabajando a una capacidad mayor que 50 por ciento de la tabla de
carga/capacidad al trabajar sin un permiso verde de levante (Vea Categorías de
Levantes en la Página 7)
♦ Vigilar los estabilizadores/orugas durante el levante por si hubiera asentamiento en el
lado de la carga o flotación en el lado del contrapeso.

¡Nota! Para los propósitos de este procedimiento, “Un rigger de grúas calificado” se definirá de
la siguiente forma :

∗ Habrá completado satisfactoriamente el Curso de Grúas y Rigging de Fluor


Daniel o un curso equivalente. Esto deberá haber sido seguido por una
prueba/evaluación teórica que incorpora las “Reglas y Reglamentos de
Seguridad” de Fluor Daniel específicas para terreno.
∗ Tendrá una credencial verde de Fluor Daniel que acredite que ha completado
con éxito el entrenamiento requerido.

9. Solamente los operadores que tengan licencia de Fluor Daniel podrán operar las grúas.

¡Nota! Para los propósitos de este procedimiento, “un operador con licencia” se definirá de la
siguiente forma :

∗ Deberá tener un curriculum vitae actualizado en los archivos de Fluor Daniel,


detallando su experiencia específica en la operación de grúas.
∗ Deberá tener una licencia válida para conducir, tanto en su poder como en
los archivos de Fluor Daniel.
∗ Deberá haber completado con éxito el Curso de Grúas y Rigging de Fluor
Daniel o un curso equivalente. Esto deberá ser seguido por una

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 118 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

prueba/evaluación teórica, que incorpora las “Reglas y Reglamentos de


Seguridad” de Fluor Daniel específicas para terreno, y una prueba de
conocimiento en operación de grúas.
∗ Deberá tener una licencia de operador de grúa de Fluor Daniel, certificando el
término satisfactorio del entrenamiento requerido.

¡Nota! La prueba/evaluación teórica, la prueba de conocimientos sobre operación de grúas y


la emisión posterior de la licencia de operador serán administradas ya sea por el
supervisor de rigging en terreno o por una entidad aprobada por Fluor Daniel.

Restricciones Respecto a Grúas

Los siguientes ítems u operaciones no se utilizarán en, o en conjunto con ninguna operación de
grúa o de riging :

1. En las obras de Fluor Daniel no se usará una extensión de pluma o extensión de pluma
“volante” en ninguna grúa a menos que :

♦ Una solicitud para uso de la extensión de pluma sea presentada con la solicitud para
inspección, y la inspección posterior la encuentre estructuralmente sólida.
♦ Se presenten las especificaciones de los fabricantes de la grúa para la extensión de
la pluma.
♦ Se presente una tabla de carga/capacidad para la extensión de la pluma.
♦ Las grúas provistas de indicadores de peso o carga deben incorporar la operación de
la extensión de la pluma.
♦ El operador de la grúa sea certificado en cuanto a competencia en el
montaje/desmontaje y operación de la extensión de la pluma.

2. Los operadores no usarán el “modo de caida libre” para bajar el gancho, ya sea cargado o
descargado. (Esto se aplica a todos los proyectos de construcción en que el modo de
caida libre esté prohibido por ley.) Un adhesivo de Fluor Daniel en ese sentido se colocará
en cada cabina.

3. No se usarán camiones de grúas hidráulicas para llevar cargas de un lado a otro a menos
que :

♦ Los estabilizadores estén extendidos y los flotadores estén posicionados cerca del
suelo.
♦ La pluma esté colocada en la posición de enganche y transporte.
♦ Las capacidades de carga, el largo de la pluma, la velocidad de recorrido y la presión
para inflar los neumáticos estén de acuerdo con las recomendaciones del fabricante.

RIGGING

La carga

El peso de cada carga deberá ser determinado antes de que comience el montaje de dicha
carga. El peso se determinará por uno de los siguientes métodos (o un equivalente.)

1. Haciendo referencia a los planos de los proveedores.


2. Mediante cálculos efectuados por un ingeniero de terreno y verificados por el supervisor de
rigging de Fluor Daniel.
3. Mediante un sistema calibrado de mover con gatos.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 119 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

4. Mediante los manifiestos de los camiones si tanto el peso tara del camión/trailer como la
carga total están certificados.
5. Levantada por la grúa a un radio mínimo y con la carga mantenida cerca del suelo. Los
Indicadores de Momento de Carga no deben usarse para pesar cargas, a menos que estén
equipados con una función “tara”. Las cargas pueden ser pesadas con indicadores de carga
no bloqueados.
6. Dinamómetro calibrado

¡Nota! El cálculo del peso de una carga que se desconoce por medio de una celda de carga
calibrada de una grúa o de un dinamómetro, y que se estima es mayor de 4,5 Te (5
tons), debe ser presenciado por un supervisor de rigging de Fluor Daniel.

La Carga Total

La carga total es la suma del peso de todos los componentes suspendidos de la punta de la
pluma, incluyendo pero sin estar limitados a :

♦ El peso de la carga determinado en la forma arriba indicada


♦ El peso de la pateca (motón de gancho)
♦ El peso de la bola separadora de motones, si corresponde
♦ El peso de el(los) cable(s) de izar, si corresponde
♦ El peso de las eslings y grilletes
♦ El peso de la(s) barra(s) separadora(s)
♦ El peso de la extensión de la pluma, si corresponde, guardada o montada
♦ Otros elementos de levante

Categorías de Levantes

Los levantes se clasifican en dos categorías :

1. Levantes que no requieren un PERMISO VERDE PARA LEVANTE.

♦ Cargas que incluyen el peso de la pateca y elementos de levante y que :

∗ Tienen menos de 4,5 Te (5 tons) de peso. Esto se aplica solamente a grúas


hidráulicas, de 91 Te (100 tons) de capacidad o menos.
∗ Están 50 por ciento por debajo de la capacidad total de la grúa en el radio de
operación que se está usando.
∗ Están dentro de las capacidades indicadas en la sección estructural de la
tabla de capacidades, no la sección basculante. Esto se aplica solamente a
grúas hidráulicas, de 91 Te (100 tons) de capacidad o menos.

♦ Cargas en que el operador de la grúa, el rigger calificado de la grúa y el


superintendente de área de Fluor Daniel responsable por dicha actividad asumen la
responsabilidad conjunta de :
∗ Determinar el peso de la carga usando uno de los métodos enumerados
arriba.
∗ Colocar la grúa de modo que esté montada dentro del radio de operación
seleccionado.

¡Nota! Si durante las inspecciones al azar, se descubre que se está efectuando un levante
fuera de las pautas arriba indicadas y sin el conocimiento del superintendente de

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 120 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Fluor Daniel, el operador y el rigger calificado de la grúa serán removidos de


inmediato de la obra.

♦ Levantes que requieren un PERMISO VERDE PARA LEVANTE

• Éstas son cargas que:

∗ Se encuentran entre 50 por ciento y 75 por ciento de la


carga/capacidad de la grúa en el radio de operación que se está
utilizando.
∗ Tienen más de 4.5 Te (5 tons) de peso. Esto se aplica solamente a
las grúas hidráulicas, de 91 Te (100 tons) de capacidad o menos.
∗ Están siendo levantadas por sobre líneas electricas energizadas y/o
equipos de proceso/planta con corriente.

¡Nota! Los Permisos Verdes para Levante se completarán y adjuntarán a los permisos
requeridos por el cliente, cuando corresponda.

Permiso Verde para Levante

El Permiso Verde para Levante está impreso en papel verde de 8,5 x 11 pulgadas y significa que
la aprobación del permiso da el VAMOS al usuario para efectuar el levante. Consulte el
Formulario 5, adjunto a esta práctica, para ver una muestra del Permiso Verde para Levantes
para proyectos DFL.

Los Permisos Verde para Levantes en blanco serán proporcionados por el Grupo de Grúas y
Rigging de Fluor Daniel en terreno.

El Permiso Verde para Levante es un simple permiso de cálculo y documento de aprobación. Al


llenar los espacios en blanco, el usuario puede determinar rápidamente si la grúa propuesta tiene
la capacidad requerida para colocar la carga en forma segura en el radio especificado.

Presentación para Aprobación del Permiso Verde para Levante

El Permiso Verde para Levante debidamente completado debe ser presentado al supervisor de
rigging de Fluor Daniel por lo menos 24 horas antes de que vaya a realizarse el levante. La
aprobación podrá ser negada o retrasada si no se observa el plazo de tiempo antes indicado.

¡Nota! El Permiso Verde para Levante es válido solamente para la tarea específica para la cual
ha sido emitido. Levantes del tipo repetitivo que se hacen desde la misma colocación y
que son similares en peso, requerirán solamente un permiso para la pieza más pesada,
por ejemplo, acero estructural fraguado.

Los siguientes documentos deberán ser presentados junto con dicho Permiso:

♦ Croquis del acoplamiento de los elementos de levante y el acoplamiento de cola


mostrando :

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 121 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

∗ Tamaños de eslingas, grilletes y barras separadoras,


∗ Que los elementos de levante están enganchados a la carga en la forma
recomendada por el proveedor/Grupo de Rigging de Fluor Daniel,
∗ Si las eslingas están en un tiro recto o enrolladas alrededor de la carga en un
estrobo estrangulador o un estrobo de canasta,
∗ Si las eslingas requieren ablandadores,
∗ Si se está usando una barra separadora,
∗ Número de partes del cable para izar que se están usando.

Éste puede ser un croquis hecho a mano, siempre que muestre la información
anterior.

♦ La parte aplicable de la tabla de carga/capacidad (correspondiente al levante


permitido) para la grúa propuesta.
♦ Verificación de la forma en que se determinó el peso de la carga.
♦ Vista vertical del levante, si existe una posible interferencia entre la pluma, la carga
y la estructura.
♦ Una proyección horizontal del levante, si la grúa tiene que ser colocada en una
ubicación específica del plano de suelo. El formulario 7 adjunto a esta práctica es
una muestra de un plano de suelo para rigging y las áreas sombreadas muestran un
acoplamiento típico de los elementos de levante, un acoplamiento de cola, una vista
vertical y una proyección horizontal de un levante y la información requerida para
cada uno.

El supervisor de rigging de Fluor Daniel se encontrará disponible para ayudar en el


trazado de las vistas verticales y proyecciones horizontales para los ítems 4 y 5 arriba
indicados si los planos de suelo y los dibujos en corte están incluidos en el paquete.

¡Nota! De acuerdo con los procedimientos de rigging de Fluor Daniel, las orejetas para izar
para el manejo de todos los equipos de planta que pesan más de 4,5 Te(5 tons)
deberán ser diseñados o revisados por un ingeniero de rigging de Fluor Daniel ; pero
si el personal de terreno tiene cualquier duda con respecto a la integridad
estructural de cualquier orejeta para izar, o de las soldaduras/pernos que conectan
dichas orejetas a la carga, el diseño de las orejetas deberá ser revisado nuevamente
por un ingeniero de rigging de Fluor Daniel antes que comience el levante.

Aprobación para Permiso Verde para Levante

Hay dos casilleros de aprobación en el Permiso Verde para Levante que deberán ser firmados
por el supervisor de rigging de Fluor Daniel antes de que éste pase a ser un permiso autorizado.

1. El supervisor de rigging de Fluor Daniel firmará el primer casillero para indicar la


aprobación para el diseño del levante, sobre la base de la información y los
documentos proporcionados con el permiso.
2. El supervisor de rigging de Fluor Daniel firmará también el segundo casillero para
indicar la aprobación en cuanto a que el levante ha sido montado según se muestra
en los dibujos.

¡Nota! Si la carga de la grúa está entre 65 - 75 por ciento de la tabla de capacidades, el


supervisor de rigging también permanecerá en la grúa hasta que el levante se haya
completado.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 122 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

¡Nota! El Grupo de Grúas y Rigging de Fluor Daniel se reserva el derecho de retirar el Permiso
Verde para Levante si se produce alguna desviación seria con respecto a éste.

Ubicación Final del Permiso Verde para Levante

El Permiso Verde para Levante debe estar a la vista en la grúa en un porta-permiso a prueba de
condiciones climáticas en una ubicación fuera de la barrera de seguridad durante el levante, para
demostrar que está debidamente aprobado.

El Levante

Los factores más importantes para efectuar un levante seguro son :

1. Determinar el peso de la carga. Incluir los pesos correspondiente de la extensión de la


pluma, la pateca (motón de gancho), la bola para separar motones, el cable de izar, los
elementos de levante, etc.

2. Montar la grúa en forma segura y nivelada.

3. Permanecer dentro del 50 por ciento de la tabla de cargas/capacidades de levante de la grúa


para cargas que no requieren Permiso Verde para Levante y dentro de 75 por ciento de la
tabla de cargas/capacidades de levante de la grúa para las que lo requieren.

4. Sea siempre conservador y no disminuya el factor de seguridad contemplado para el levante.


Considere siempre un margen para lo inesperado.

Otras consideraciones para efectuar un levante seguro son :

5. Tenga una reunión previa al levante con todos los que participarán en él.

♦ Revise la lista de verificación para el levante.


♦ Explique las funciones de cada miembro de la cuadrilla, es decir, quien está a cargo
del levante, quien hace las señales, etc.
♦ Decida el método de comunicación, ya sea visual mediante señales manuales o
controlado por radio, etc.

6. Inspeccione antes los elementos de levante.

7. Use ablandadores de eslingas entre las eslingas y cualquier radio agudo de la carga.

8. Use cuerdas guía para controlar la carga y mantenga a los trabajadores lejos de ésta. Nadie
debe tocar la carga hasta que haya sido centrada sobre, y justo por encima de los pernos o
soporte de anclaje, y haya sido asegurada contra movimiento horizontal y vertical en los
casos que corresponda.

9. Use una cinta de medición para trazar el radio, no se la salte ni use el indicador de ángulo de
la pluma. Este indicador debe usarse solamente como referencia.

10. Haga una prueba sin la carga para asegurarse que la plataforma del levante esté nivelada y
que hay espacio libre para la pluma.

11. Observe la retracción de la pluma a medida que la grúa toma la carga. La retracción de la
pluma aumenta el radio y puede dar como resultado que la carga se aleje de la grúa. Suba la
pluma según se requiera para mantener el radio planificado para el levante, antes de hacer
flotar la carga.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 123 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

12. Use cables de retención entre la grúa y la carga en el enganche inicial, para evitar que la
carga se aleje de la grúa, especialmente en cargas de capacidades en que no puede
tolerarse un aumento del radio.

13. Tome precauciones cuando la operación de levante incluye girar con una carga,
especialmente en 180 grados. Si la grúa no está nivelada y el giro comienza en el lado alto
con la carga posicionada en un cierto radio, el radio aumentará a medida que la carga gira
hacia el lado bajo de la grúa, siendo posible que exceda el radio máximo para el levante.

14. Instruya al operador que enganche el seguro de la pluma y lo suelte solamente cuando se
requiera bajar la pluma.

15. Instruya al operador que salga de la garita del freno y/o desenclavamiento del giro durante el
levante.

16. Al trabajar con grúas sobre orugas, puede tenerse mayor seguridad si todos los levantes se
hacen por sobre la parte delantera de las orugas con los tambores guía bloqueados. A
medida que la grúa toma el peso de la carga, un rigger de grúas calificado vigilará
constantemente los rodillos de las orugas en el lado del contrapeso de la grúa. Si se produce
un espacio libre entre el fondo de los rodillos y la parte superior de las zapatas de las orugas,
o se produce un asentamiento bajo el lado de la carga de las orugas, se detendrá el
levantamiento y se revisarán sus condiciones (puede estar comenzando el vuelco).

17. Un rigger de grúas calificado vigilará constantemente los estabilizadores a medida que el
camión grúa toma la carga. Si se produce un espacio libre entre la parte superior de las vigas
de los estabilizadores y el alojamiento de los estabilizadores en el lado del contrapeso de la
carga, o se produce un asentamiento debajo de los estabilizadores en el lado de la carga, se
detendrá el levantamiento y se revisarán sus condiciones (puede estar comenzando el
vuelco.)

18. Un rigger de grúas calificado vigilará constantemente la posición de la pateca durante el


levante, permaneciendo de pie directamente detrás de la grúa de brazo de celosía y mirando
a través del centro de la pluma, o parado detrás y viendo ambos lados de la pluma de una
grúa hidráulica. Si la pateca no está centrada en el brazo, se detendrá el levantamiento y se
revisarán sus condiciones (la pluma está siendo cargado ladeada.)

19. Siempre que sea posible, haga una prueba de funcionamiento con la carga justo
separándose del suelo. Gire la carga hacia el lado, por ejemplo, y sáquela con la pluma
afuera a un área despejada en el radio real establecido. Compruebe la estabilidad de la grúa
en el radio establecido, lleve la carga con la pluma al radio mínimo, gire al ángulo establecido
por sobre la parte posterior de la grúa, saque la pluma y coloque la carga.

20. No efectúe ningún levante cuando haya vientos que exceden las recomendaciones del
fabricante.

21. Si la grúa está operando en el radio mínimo, baje la pluma antes de soltar todo el peso de la
carga. Si no se cumple con esto, el resultado se verá en topes de la pluma doblados y/o una
pluma doblada.

22. Las plataformas para los levantes con grúa serán compactadas a 95 por ciento del proctor
modificado para el relleno estructural que se esté usando.

La lista anterior no incluye todo, pero contiene los elementos más importantes necesarios para
efectuar un levante seguro. El supervisor y la cuadrilla de rigging también seguirán todas las
prácticas correctas y las normas de la industria en cuanto a levantes.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 124 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

PROCEDIMIENTO DE GRUAS Y RIGGING PARA LEVANTES NO PROYECTADOS POR


INGENIERIA PARA PROYECTOS CM

APROBADO POR: Don Buck, Presidente de Fluor Daniel Global Construction Company

REFERENCIA: Práctica 000 502 1102, Procedimiento Administrativo para Rigging

ALCANCE

Este procedimiento es un requisito obligatorio para todos los proyectos CM de Fluor


Daniel en todos los sitios.

Este procedimiento cubre todas las actividades de grúas y rigging en todas las faenas de
construcción CM de Fluor Daniel que no califican como levantes proyectados por ingeniería.

Si el gerente de terreno de un proyecto determina que un requerimiento específico causará un


trabajo arduo indebido a su proyecto, y que el trabajo puede realizarse en forma segura
empleando otro procedimiento, entonces el gerente de terreno podrá suspender ese
requerimiento específico informando por escrito al gerente de seguridad de terreno, al supervisor
de rigging en terreno y al grupo de rigging de Tecnología de la Construcción de FD, que él está
suspendiendo dicho requerimiento, describiendo las razones por qué no es apropiado para su
trabajo e indicando qué otro(s) método(s) se emplearán para garantizar la seguridad de las
operaciones de levante.

El elemento más importante de este procedimiento es que todos los levantes diseñados en
terreno (no proyectados por ingeniería) se restringirán a un máximo de 75 por ciento de la
tabla de carga/ capacidad de la grúa para el largo de la pluma y el radio de operación que se
están usando.

El gerente de construcción puede mejorar el nivel de cualquier levantamiento de un levante


diseñado en terreno a uno proyectado por ingeniería, contactando al ingeniero de rigging
asignado al proyecto y solicitando que dicho levante sea agregado al alcance de trabajo de
levantes proyectados por ingeniería. Al mejorar el levante a uno proyectado por ingeniería, se
permite que éste se realice a una capacidad mayor que el 75 por ciento de la tabla de
carga/capacidad de la grúa, basado en la evaluación del ingeniero de rigging con respecto al
levante desde un punto de vista técnico y de seguridad.

PROPÓSITO

El propósito de este procedimiento es reunir y combinar los recursos de Fluor Daniel y de sus
subcontratistas para alcanzar la meta de CERO accidentes de grúas y levantes durante la fase
de construcción y mantenimiento de cada proyecto.

IMPLEMENTACIÓN

Organización

En cada proyecto se formará un Grupo de Grúas y Rigging de Fluor Daniel.

Fluor Daniel

La organización real puede variar, dependiendo del tamaño del proyecto. Los proyectos de
construcción más pequeños, con pocas actividades de grúas y levantes, tendrán por lo menos un
supervisor certificado de rigging asignado al proyecto. Los proyectos más grandes tendrán la
siguiente organización típica:

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 125 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

• Supervisor(es) de Rigging
• Inspector(es) de Grúas
• Entrenador(es) en Grúas y Rigging

¡Nota! Para los propósitos de este procedimiento, un supervisor certificado de rigging se


definirá de acuerdo a los siguientes criterios:

• Debe haber sido entrenado, haber demostrado experiencia y conocimientos


adecuados con respecto a levantes y luego haber sido certificado por el Grupo de
Rigging de Tecnología de la Construcción de Fluor Daniel, ya sea por un ingeniero de
rigging de una oficina de rigging de Fluor Daniel, o en una asignación en terreno.
• Se extenderá un certificado clase “C” a los supervisores de rigging que pasan los
exámenes de capacitación, pero tienen sólo una experiencia mínima en levantes en
terreno, hasta dos (2) años de experiencia. Se extenderá un certificado clase “B” a
los supervisores de rigging que tienen de dos (2) a cinco (5) años de experiencia en
levantes en terreno. Se extenderá un certificado clase “A” a los supervisores de
rigging que tienen más de 5 años de experiencia en levantes en terreno. Los
certificados cambiarán de nivel a medida que los supervisores tengan los años de
experiencia correspondientes.

Subcontratistas

• Coordinadores de rigging (aprobados por Fluor Daniel.)

Ítems de Acción

Subcontratistas

• Nominar un coordinador de rigging, de preferencia un ingeniero titulado que hable


Inglés y tenga experiencia en levantes, el que trabajará en estrecha coordinación con
el grupo de rigging de Fluor Daniel en el diseño y planificación de cada levante. El
coordinador de rigging no necesita estar dedicado exclusivamente a esta actividad.
• Desarrollar un programa de levantes para todos los ítems a ser montados y que
pesen más de 4,5 Te (5 tons) o que deban ser colocados en áreas de trabajo
elevadas, es decir, estructuras, tanques, racks de cañerías, etc.
• Asignar un rigger de grúas calificado para cada grúa. Sus funciones se explican en la
Página 5, “Operaciones de Grúas”, Ítem 8.

Grupo de Grúas y Rigging de Fluor Daniel

• Trabajar en estrecha coordinación con el ingeniero de rigging de Fluor Daniel


asignado al proyecto para evitar la duplicación de grúas pesadas para levantes.
• Desarrollar un programa maestro de levantes a partir de información proporcionada
por los subcontratistas/superintendentes de área de Fluor Daniel, que asegurará que
las grúas del tonelaje necesario estarán disponibles cuando se necesiten.
• Trabajar en estrecha coordinación con los superintendentes de área de Fluor Daniel y
con los coordinadores de rigging de los subcontratistas para manejar todos los
levantes en forma eficiente y segura.
• Emitir los PERMISOS VERDES PARA LEVANTE (esta permiso se explica en la
página 7).

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 126 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Responsabilidad por la Implementación

Gerencia y personal de Fluor Daniel (específicamente el personal de rigging.)


Gerencia y personal de los subcontratistas (específicamente los coordinadores de rigging.)

GRÚAS

Inspección

Todas las grúas que ingresan a las faenas de Fluor Daniel deberán ser inspeccionadas y
certificadas primero por el Grupo de Grúas y Rigging de Fluor Daniel antes de que empiecen a
trabajar. La inspección deberá hacerse de acuerdo con la “Lista de Verificación de Inspección de
Equipos” de Fluor Daniel, Formulario 1, que se adjunta a este procedimiento. Los siguientes son
los requisitos básicos que deberán cumplir los contratistas/proveedores antes de traer grúas a la
obra :

♦ Tener copia de la inspección de la grúa


♦ Otros documentos requeridos en el país
♦ Documentos apropiados de seguro
♦ Las grúas serán revisadas en cuanto a :

∗ Daño y/o modificaciones estructurales


∗ Fugas hidráulicas
∗ Cables rotos durante el funcionamiento, resistencia a la rotación y cables muertos, y
correcta terminación de los extremos
∗ Integridad estructural de la pateca (motón de gancho) y la bola separadora de
motones
∗ Correcto bobinado de los cables de izar en todos los tambores
∗ Inflación y desgaste de los neumáticos
∗ Configuración correcta de los contrapesos según lo recomendado por el fabricante.

Prueba de Carga y Funcionamiento

1. Fluor Daniel realizará una prueba de carga a plena capacidad, con gran radio, para verificar
que :

♦ Los dispositivos indicadores de carga, si es que están instalados, estén funcionando


correctamente y que la exactitud de la carga indicada no sea menos que 100% ni
más que 110% de la carga real.
♦ La función de sobrecarga para cada tambor esté funcionando correctamente y se
desenganchará cuando se alcance el radio máximo para la carga que se está
levantando (aplicable solamente si la grúa está equipada con un Sistema de
Momento de Carga).
♦ La pluma se extenderá hacia adentro y afuera y subirá y bajará cuando se encuentra
bajo carga de capacidad. La función telescópica no se requiere si el fabricante
prohibe su uso para el largo y el ángulo de la pluma específica que se está usando.
♦ Los frenos se sueltan suavemente y son capaces de sujetar la carga.
♦ La grúa se encuentra estable en el radio de operación.
♦ La grúa puede ejecutar operaciones diseñadas para múltiples funciones, es decir,
giro, subir y pluma, etc.
♦ El operador es competente y está familiarizado con la máquina, incluyendo los
sistemas de seguridad, y que es totalmente capaz de leer y entender las tablas de
carga.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 127 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

2. Tanto la pateca (motón de gancho) en el cable principal de elevación como la bola para
separar motones en el cable auxiliar sean levantados hasta la altura máxima para asegurar
que el dispositivo anti-bloqueo ya sea advertirá al operador del límite de elevación, o
desconectará la función de elevación.

3. La tabla de carga/capacidad está fijada firmemente en la cabina de la grúa, en un sitio


fácilmente visible para el operador.

4. La parte aplicable de la tabla de cargas/capacidades (correspondiente al levante permitido)


sea adherida por Fluor Daniel en el exterior del portador de la grúa en un porta-permiso
protegido contra el mal tiempo, al lado del porta-permiso para el permiso verde de levante
que está ubicado fuera de la barrera de seguridad de la grúa.

¡Nota! Los pesos usados en las pruebas anteriormente indicadas serán certificados a +/-1 por
ciento.

Certificación

Después que la grúa ha pasado la inspección según se indica más arriba, se pegará en la grúa
un adhesivo de certificación, que indica la aprobación para ejecutar el trabajo. Los adhesivos
tendrán un código de color para cada mes. Vea el Formulario 4 adjunto a esta práctica, para un
ejemplo del adhesivo de certificación. Estos adhesivos serán proporcionados por los sitios de
construcción.

Re-inspección y Certificación

Todas las grúas estarán sujetas a lo siguiente :

1. Una re-inspección todos los meses. Vea los Formularios 2 y 3 para formularios de inspección
mensual y anual.

2. Un nuevo adhesivo de certificación se adherirá a la grúa si ésta pasa la re-inspección.

3. Inspecciones diarias para verificar que todos los sistemas de seguridad estén funcionando
correctamente. Cualesquiera deficiencias serán informadas de inmediato al supervisor del
grupo de grúas/rigging.

Operaciones de la Grúa

Todas las grúas operarán de la siguiente manera :

1. Las grúas se montarán niveladas y sobre terreno bien compactado o sobre pavimento.

2. Se usarán bloques o separadores de carga bajo cada flotador del estabilizador,


independientemente de si la grúa está siendo montada sobre el suelo o sobre concreto.

♦ Los bloques o separadores de carga estarán dimensionados para proporcionar por lo


menos un mínimo de 400 por ciento más de área de soporte de carga que lo que
proporcionan los flotadores de los estabilizadores y para resistir las tensiones de
doblez resultantes.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 128 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

3. Los estabilizadores de la grúa estarán totalmente extendidos o desplegados según las


especificaciones de la tabla de capacidades de carga y colocados de modo de retirar el peso
de la máquina de las ruedas antes de que la pluma sea movida desde su posición de
recorrido o de que comience cualquier operación de levante.

4. Cada grúa estará equipada con una cinta de medición con la cual se establecerá el radio de
operación de la grúa antes que se extiendan y coloquen los estabilizadores.

5. La grúa se hará funcionar en un radio mínimo y con una pluma mínima, excepto cuando está
parcialmente extendida, con un “power pinned” o una sección de extensión de pluma manual
instalada, lo que aumentará la capacidad total de levante.

6. La carga total de la grúa no será nunca MAYOR QUE 75 por ciento de la tabla de
cargas/capacidades aplicable.

7. Las partes de línea mínimas recomendadas que deben usarse en una grúa son :

♦ Pateca (motón de gancho) principal : Use dos partes adicionales por sobre el número
recomendado por el fabricante para la carga a ser levantada (siempre que el cable de izar
sea lo suficientemente largo.)
♦ Cable auxiliar : Si la carga total excede 75 por ciento del tiro único del cable auxiliar,
entonces se recomienda que se use la pateca principal para levantar la carga.

8. Cada grúa deberá tener como mínimo un rigger calificado mientras está en funcionamiento.
Sus funciones incluirán :

♦ Usar en todo momento un chaleco de color verde que lo identifique como rigger
calificado. Este chaleco será proporcionado por el Grupo de Grúas y Rigging en
Terreno de Fluor Daniel.
♦ Ayudar al operador a mover y montar la grúa.
♦ Ayudar a establecer exactamente el radio de operación de la grúa.
♦ Verificar con el operador que la grúa esté montada en el radio correcto de operación
y que no esté trabajando a una capacidad mayor que 50 por ciento de la tabla de
cargas/capacidades al trabajar sin un permiso verde de levante (Vea Categorías de
Levantes en la Página 7.)
♦ Vigilar los estabilizadores/orugas durante el levante por si hubiera asentamiento en el
lado de la carga o flotación en el lado del contrapeso.

¡Nota! Para los propósitos de este procedimiento, “Un rigger de grúas calificado” se definirá de
la siguiente forma :

∗ Habrá completado satisfactoriamente el Curso de Grúas y Rigging de Fluor


Daniel o un curso equivalente. Esto deberá haber sido seguido por una
prueba/evaluación teórica que incorpora las “Reglas y Reglamentos de
Seguridad” de Fluor Daniel específicas para terreno.
∗ Tendrá una credencial verde de Fluor Daniel que acredite que ha completado
con éxito el entrenamiento requerido.

9. Solamente los operadores que tengan licencia de Fluor Daniel podrán operar las grúas.

¡Nota! Para los propósitos de este procedimiento, “un operador con licencia” se definirá de la
siguiente forma :

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 129 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

∗ Deberá tener un curriculum vitae actualizado en los archivos de Fluor Daniel,


detallando su experiencia específica en la operación de grúas.
∗ Deberá tener una licencia válida para conducir, tanto en su poder como en
los archivos de Fluor Daniel.
∗ Deberá haber completado con éxito el Curso de Grúas y Rigging de Fluor
Daniel o un curso equivalente. Esto deberá ser seguido por una
prueba/evaluación teórica, que incorpora las “Reglas y Reglamentos de
Seguridad” de Fluor Daniel específicas para terreno, y una prueba de
conocimiento en operación de grúas.
∗ Deberá tener una licencia de operador de grúa de Fluor Daniel, certificando el
término satisfactorio del entrenamiento requerido.

¡Nota! La prueba/evaluación teórica, la prueba de conocimientos sobre operación de grúas y


la emisión posterior de la licencia de operador serán administradas ya sea por el
supervisor de rigging en terreno o por una entidad aprobada por Fluor Daniel. La
inspección de la grúa y los conocimientos del operador ocurrirán al mismo tiempo y
tomarán aproximadamente dos horas por grúa.

Restricciones Respecto a Grúas

Los siguientes ítems u operaciones no se utilizarán en, o en conjunto con ninguna operación de
grúa o de riging :

1. En las obras de Fluor Daniel no se usará una extensión de pluma o extensión de pluma
“volante” en ninguna grúa a menos que :

♦ Una solicitud para uso de la extensión de la pluma sea presentada con la solicitud
para inspección, y la inspección posterior la encuentre estructuralmente sólida.
♦ Se presenten las especificaciones de los fabricantes de la grúa para la extensión de
la pluma.
♦ Se presente una tabla de cargas/capacidades para la extensión de la pluma.
♦ Las grúas provistas de indicadores de peso o carga deben incorporar la operación de
la extensión de la pluma.
♦ El operador de la grúa sea certificado en cuanto a competencia en el
montaje/desmontaje y operación de la extensión de la pluma.

2. Los operadores no usarán el “modo de caída libre” para bajar el gancho, ya sea cargado o
descargado. (Esto se aplica a todos los proyectos de construcción en que el modo de
caída libre esté prohibido por ley.) Un adhesivo de Fluor Daniel en ese sentido se colocará
en cada cabina.

3. No se usarán camiones grúa hidráulicos para llevar cargas de un lado a otro a menos que :

♦ Los estabilizadores estén extendidos y los flotadores estén posicionados cerca del
suelo.
♦ La pluma esté colocada en la posición de enganche y transporte.
♦ Las capacidades de carga, el largo de la pluma, la velocidad de recorrido y la presión
para inflar los neumáticos estén de acuerdo con las recomendaciones del fabricante.

RIGGING

La carga

El peso de cada carga deberá ser determinado antes de que comience el montaje de dicha
carga. El peso se determinará por uno de los siguientes métodos (o un equivalente.)

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 130 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

♦ Haciendo referencia a los planos de los proveedores.


♦ Mediante cálculos efectuados por un ingeniero de terreno y verificados por el
Supervisor de Rigging de Fluor Daniel.
♦ Mediante un sistema calibrado de mover con gatos.
♦ Mediante los manifiestos de los camiones si tanto el peso tara del camión/trailer como
la carga total están certificados.
♦ Levantada por la grúa a un radio mínimo y con la carga mantenida cerca del suelo.
Los Indicadores de Momento de Carga no deben usarse para pesar cargas, a menos
que estén equipados con una función “tara”. Las cargas pueden ser pesadas con
indicadores de carga no bloqueados.
♦ Dinamómetros calibrados

¡Nota! El cálculo del peso de una carga que se desconoce por medio de una celda de carga
calibrada de una grúa o de un dinamómetro, y que se estima es mayor de 4,5 Te (5
tons), debe ser presenciado por un supervisor de rigging de Fluor Daniel.

La Carga Total

La carga total es la suma del peso de todos los componentes suspendidos de la punta de la
pluma, incluyendo pero sin estar limitados a :

♦ El peso de la carga determinado en la forma arriba indicada


♦ El peso de la pateca (motón de gancho)
♦ El peso de la bola separadora de motones, si corresponde
♦ El peso de el(los) cable(s) de izar, si corresponde
♦ El peso de las eslings y grilletes
♦ El peso de la(s) barra(s) separadora(s)
♦ El peso de la extensión de la pluma, si corresponde, guardada o montada
♦ Otros elementos de levante

Categorías de Levantes

Los levantes se clasifican en dos categorías :

1. Levantes que no requieren un PERMISO VERDE PARA LEVANTE.

♦ Cargas que incluyen el peso de la pateca (motón de gancho) y elementos de levante


y que :

∗ Tienen menos de 4,5 Te (5 tons) de peso. Esto se aplica solamente a grúas


hidráulicas, de 91 Te (100 tons) de capacidad o menos.
∗ Están 50 por ciento por debajo de la capacidad total de la grúa en el radio de
operación que se está usando.
∗ Están dentro de las capacidades indicadas en la sección estructural de la
tabla de capacidades, no la sección basculante. Esto se aplica solamente a
grúas hidráulicas, de 91 Te (100 tons) de capacidad o menos.

♦ Cargas en que el operador de la grúa, el rigger calificado de la grúa y el


superintendente de área de Fluor Daniel responsable por dicha actividad asumen la
responsabilidad conjunta de :

∗ Determinar el peso de la carga usando uno de los métodos enumerados


arriba.
∗ Colocar la grúa de modo que esté montada dentro del radio de operación
seleccionado.

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 131 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

¡Nota! Si durante las inspecciones al azar, se descubre que se está efectuando un levante
fuera de las pautas arriba indicadas y sin el conocimiento del superintendente de
Fluor Daniel, el operador y el rigger calificado de la grúa serán removidos de
inmediato de la obra.

2. Levantes que requieren un PERMISO VERDE PARA LEVANTE.

♦ Éstas son cargas que:

∗ Se encuentran entre 50 por ciento y 75 por ciento de la carga/capacidad de la


grúa en el radio de operación que se está utilizando.
∗ Tienen más de 4,5 Te (5 tons) de peso. Esto se aplica solamente a las grúas
hidráulicas, de 91 Te (100 tons) de capacidad o menos.
∗ Están siendo levantadas por sobre líneas electricas energizadas y/o equipos
de proceso/planta con corriente.

¡Nota! Los Permisos Verdes para Levante se completarán y adjuntarán a los permisos
requeridos del cliente, cuando corresponda.

Permiso Verde para Levante

♦ El Permiso Verde para Levante está impreso en papel verde de 8,5 x 11 pulgadas y
significa que la aprobación del permiso da el VAMOS al usuario para efectuar el
levante. Consulte el Formulario 5, adjunto a esta práctica, para ver una muestra del
Permiso Verde para Levantes para proyectos DFL.

♦ Los Permisos Verde para Levantes en blanco serán proporcionados por el Grupo de
Grúas y Rigging de Fluor Daniel en terreno.

♦ El Permiso Verde para Levante es un simple permiso de cálculo y documento de


aprobación. Al llenar los espacios en blanco, el usuario puede determinar
rápidamente si la grúa propuesta tiene la capacidad requerida para colocar la carga
en forma segura en el radio especificado.

Presentación para Aprobación del Permiso Verde para Levante

El Permiso Verde para Levante debidamente completado debe ser presentado al supervisor de
rigging de Fluor Daniel por lo menos 24 horas antes de que vaya a realizarse el levante. La
aprobación podrá ser negada o retrasada si no se observa el plazo de tiempo antes indicado.

¡Nota! El Permiso Verde para Levante es válido solamente para la tarea específica para la
cual ha sido emitido. Levantes del tipo repetitivo que se hacen desde la misma
colocación y que son similares en peso, requerirán solamente un permiso para la
pieza más pesada, por ejemplo, acero estructural fraguado.

Los siguientes documentos deberán ser presentados junto con dicho Permiso:

♦ Croquis del acoplamiento de los elementos de levante y el acoplamiento de cola


mostrando :

∗ Tamaños de eslingas, grilletes y barras separadoras,


∗ Que los elementos de levante están enganchados a la carga en la forma
recomendada por el proveedor/Grupo de Rigging de Fluor Daniel,
∗ Si las eslingas están en un tiro recto o enrolladas alrededor de la carga en un
estrobo estrangulador o un estrobo de canasta,

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 132 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

∗ Si las eslingas requieren ablandadores,


∗ Si se está usando una barra separadora,
∗ Número de partes del cable para izar que se están usando.

Éste puede ser un croquis hecho a mano, siempre que muestre la información
anterior.

♦ La parte aplicable de la tabla de cargas/capacidades (correspondiente al levante


permitido) para la grúa propuesta.
♦ Verificación de la forma en que se determinó el peso de la carga.
♦ Vista vertical del levante, si existe una posible interferencia entre la pluma, la carga y
la estructura.
♦ Una proyección horizontal del levante, si la grúa tiene que ser colocada en una
ubicación específica del plano de suelo. El formulario 7 adjunto a esta práctica es
una muestra de un plano de suelo para rigging y las áreas sombreadas muestran un
acoplamiento típico de los elementos de levante, un acoplamiento de cola, una vista
vertical y una proyección horizontal de un levante y la información requerida para
cada uno.

El supervisor de rigging de Fluor Daniel se encontrará disponible para ayudar en el


trazado de las vistas verticales y proyecciones horizontales para los ítems 4 y 5 arriba
indicados si los planos de suelo y los dibujos en corte están incluidos en el paquete.

¡Nota! De acuerdo con los procedimientos de rigging de Fluor Daniel, las orejetas para izar
para el manejo de todos los equipos de planta que pesan más de 4,5 Te(5 tons)
deberán ser diseñadas o revisadas por un ingeniero de rigging de Fluor Daniel ; pero
si el personal de terreno tiene cualquier duda con respecto a la integridad
estructural de cualquier orejeta para izar, o de las soldaduras/pernos que conectan
dichas orejetas a la carga, el diseño de los orejetas deberá ser revisado nuevamente
por un ingeniero de rigging de Fluor Daniel antes que comience el levante.

Aprobación del Permiso Verde para Levante

Hay dos casilleros de aprobación en el Permiso Verde para Levante que deberán ser firmados
por el supervisor de rigging de Fluor Daniel antes de que éste pase a ser un permiso autorizado.

1. El supervisor de rigging de Fluor Daniel firmará el primer casillero para indicar la


aprobación para el diseño del levante, sobre la base de la información y los
documentos proporcionados con el permiso.

2. El supervisor de rigging de Fluor Daniel firmará también el segundo casillero en el


momento del levante, para indicar la aprobación en cuanto a que el levante ha sido
montado según se muestra en los dibujos.

¡Nota! Si la carga de la grúa está entre 65 - 75 por ciento de la tabla de capacidades, el


supervisor de rigging también permanecerá en la grúa hasta que el levante se haya
completado.

¡Nota! El Grupo de Grúas y Rigging de Fluor Daniel se reserva el derecho de retirar el Permiso
Verde para Levante si se produce alguna desviación seria con respecto a éste.

Ubicación Final del Permiso Verde para Levante

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 133 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

El Permiso Verde para Levante debe estar a la vista en la grúa en un porta-permiso a prueba de
mal tiempo en una ubicación fuera de la barrera de seguridad durante el levante, para demostrar
que el levante está debidamente aprobado.

El Levante

Cuatro de los factores más importantes para efectuar un levante seguro son :

1. Determinar el peso de la carga. Incluir los pesos correspondiente de la extensión de


la pluma, la pateca (motón de gancho), la bola para separar motones, el cable de izar,
los elementos de levante, etc.

2. Montar la grúa en forma segura y nivelada. Permanecer dentro del 50 por ciento de
la tabla de cargas/capacidades de levante de la grúa para cargas que no requieren
Permiso Verde para Levante y dentro de 75 por ciento de la tabla de
cargas/capacidades de levante de la grúa para las que lo requieren.

3. Sea siempre conservador y no disminuya el factor de seguridad contemplado para el


levante. Considere siempre un margen para lo inesperado.

Otras consideraciones para efectuar un levante seguro son :

4. Tenga una reunión previa al levante con todos los que participarán en él.

♦ Revise la lista de verificación para el levante.


♦ Explique las funciones de cada miembro de la cuadrilla, es decir, quien está a cargo
del levante, quien hace las señales, etc.
♦ Decida el método de comunicación, ya sea visual mediante señales manuales o
controlado por radio, etc.

5. Inspeccione antes los elementos de levante.

6. Use ablandadores de eslingas entre las eslingas y cualquier radio agudo de la carga.

7. Use cuerdas guía para controlar la carga y mantenga a los trabajadores lejos de ésta. Nadie
debe tocar la carga hasta que haya sido centrada sobre, y justo por encima de los pernos o
soporte de anclaje, y haya sido asegurada contra movimiento horizontal y vertical en los
casos que corresponda.

8. Use una cinta de medición para trazar el radio, no se la salte ni use el indicador de ángulo de
la pluma. Este indicador debe usarse solamente como referencia.

9. Haga una prueba sin la carga para asegurarse que la plataforma del levante esté nivelada y
que hay espacio libre para la pluma.

10. Observe la retracción de la pluma a medida que la grúa toma la carga. La retracción de la
pluma aumenta el radio y puede dar como resultado que la carga se aleje de la grúa. Suba la
pluma según se requiera para mantener el radio planificado para el levante, antes de hacer
flotar la carga.

11. Use cables de retención entre la grúa y la carga en el enganche inicial, para evitar que la
carga se aleje de la grúa, especialmente en cargas de capacidades en que no puede
tolerarse un aumento del radio.

12. Tome precauciones cuando la operación de levante incluye girar con una carga,
especialmente en 180 grados. Si la grúa no está nivelada y el giro comienza en el lado alto

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 134 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

con la carga posicionada en un cierto radio, el radio aumentará a medida que la carga gira
hacia el lado bajo de la grúa, siendo posible que exceda el radio máximo para el levante.

13. Instruya al operador que enganche el seguro de la pluma y lo suelte solamente cuando se
requiera bajar la pluma.

14. Instruya al operador que salga de la garita del freno y/o desenclavamiento del giro durante el
levante.

15. Al trabajar con grúas sobre orugas, puede tenerse mayor seguridad si todos los levantes se
hacen por sobre la parte delantera de las orugas con los tambores guía bloqueados. A
medida que la grúa toma el peso de la carga, un rigger de grúas calificado vigilará
constantemente los rodillos de las orugas en el lado del contrapeso de la grúa. Si se produce
un espacio libre entre el fondo de los rodillos y la parte superior de las zapatas de las orugas,
o se produce un asentamiento bajo el lado de la carga de las orugas, se detendrá el
levantamiento y se revisarán sus condiciones (puede estar comenzando el vuelco).

16. Un rigger de grúas calificado vigilará constantemente los estabilizadores a medida que el
camión grúa toma la carga. Si se produce un espacio libre entre la parte superior de las vigas
de los estabilizadores y el alojamiento de los estabilizadores en el lado del contrapeso de la
carga, o se produce un asentamiento debajo de los estabilizadores en el lado de la carga, se
detendrá el levantamiento y se revisarán sus condiciones (puede estar comenzando el
vuelco.)

17. Un rigger de grúas calificado vigilará constantemente la posición de la pateca durante el


levante, permaneciendo de pie directamente detrás de la grúa de brazo de celosía y mirando
a través del centro de la pluma, o parado detrás y viendo ambos lados de la pluma de una
grúa hidráulica. Si la pateca no está centrada en la pluma, se detendrá el levantamiento y se
revisarán sus condiciones (la pluma está siendo cargada ladeada.)

18. Siempre que sea posible, haga una prueba de funcionamiento con la carga justo
separándose del suelo. Gire la carga hacia el lado, por ejemplo, y sáquela con la pluma
afuera a un área despejada en el radio real establecido. Compruebe la estabilidad de la grúa
en el radio establecido, lleve la carga con la pluma al radio mínimo, gire al ángulo establecido
por sobre la parte posterior de la grúa, saque la pluma y coloque la carga.

19. No efectúe ningún levante cuando haya vientos que exceden las recomendaciones del
fabricante.

20. Si la grúa está operando en el radio mínimo, baje la pluma antes de soltar todo el peso de la
carga. Si no se cumple con esto, el resultado se verá en topes de la pluma doblados y/o una
pluma doblada.

21. Las plataformas para los levantes con grúa serán compactadas a 95 por ciento del proctor
modificado para el relleno estructural que se esté usando.

La lista anterior no incluye todo, pero contiene los elementos más importantes necesarios para
efectuar un levante seguro. El supervisor y la cuadrilla de rigging también seguirán todas las
prácticas correctas y las normas de la industria en cuanto a levantes.

FIN DE PROCEDIMIENTO DE RIGGING EN TERRENO

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 135 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

ANEXOS

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 136 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

CONVERSIONES ESTANDARES

PARA CAMBIAR DE A MULTIPLICAR POR

Pulgadas Pies 0.0833


Pulgadas Milímetros 25.4
Pies Pulgadas 12
Pies Yardas 0.3333
Yardas Pies 3
Pulgadas Cuadradas (sq. in.) Pies Cuadrados 0.00694
Pies Cuadrados (sq. ft) Pulgadas Cuadradas 144
Pies Cuadrados (sq. ft) Yardas Cuadradas 0.11111
Yardas Cuadradas (sq. yd.) Pies Cuadrados 9
Pulgadas Cúbicas (Cu. In.) Pies Cúbicos 0.00058
Pies Cúbicos (Cu. Ft) Pulgadas Cuadradas 1,728
Pies Cúbicos (Cu. Ft) Yardas Cuadradas 0.03703
Yardas Cúbicas (Cu. Yd.) Pies Cúbicos 27
Pulgadas Cúbicas (Cu. In.) Galones 0.00433
Pies Cúbicos (Cu. Ft.) Galones 7.48
Galones Pulgadas Cuadradas 231
Galones Pies Cúbicos 0.1337
Galones Libras de Agua 8.33
Libras de Agua Galones 0.12004
Onzas Libras 0.0625
Libras Onzas 16
Pulgadas de Agua Libras por pulgada cuadrada 0.0361
Pulgadas de Agua Pulgadas de Mercurio 0.0735
Pulgadas de Agua Onzas por pulgada cuadrada 0.578
Pulgadas de Agua Libras por pie cuadrado 5.2
Pulgadas de Mercurio Pulgadas de Agua 13.6
Pulgadas de Mercurio Pies de Agua 1.1333
Pulgadas de Mercurio Libras por Pulgada Cuadrada 0.4914
Onzas por Pulgada Cuadrada Pulgadas de Mercurio 0.127
Onzas por Pulgada Cuadrada Pulgadas de Agua 1.733
Libras por pulgada cuadrada Pulgadas de Agua 27.72
Libras por pulgada cuadrada Pies de Agua 2.31
Libras por pulgada cuadrada Pulgadas de Mercurio 2.04
Libras por pulgada cuadrada Atmósferas 0.0681
Pies de Agua Libras por Pulgada Cuadrada 0.434
Pies de Agua Libras por Pie Cuadrado 62.5
Pies de Agua Pulgadas de Mercurio 0.8824
Atmósferas Libras por Pulgada Cuadrada 14.696
Atmósferas Pulgadas de Mercurio 29.92
Atmósferas Pies de Agua 34
Toneladas Métricas o Te Libras 2,240
Toneladas Cortas o USTons Libras 2,000
Toneladas Cortas o USTons Toneladas Métricas o Te 0.89285

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 137 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

PESO DE MATERIALES (Basado en Volumen)


Peso Aprox. Peso Aprox.
Material 3 3
Material 3 3
Lbs. / Ft Te / m Lbs. / Ft Te / m
METALES MADERAS SECAS
Aluminio 165 2.64 Cedro 22 0.35
Latón 535 8.57 Pino del pacífico desecado 34 0.54
Bronce 500 8.01 Pino del pacífico sin desecar 40 0.64
Cobre 560 8.97 Pino del pacífico húmedo 50 0.80
Hierro 480 7.69 Pino del pacífico, triplay 34 0.54
Plomo 710 11.37 Cicuta o pinabete 30 0.48
Acero 490 7.85 Pino 30 0.48
Estaño 460 7.37 Álamo blanco 30 0.48
MASONERÍA Abeto picea 28 0.45
Mampostería de sillares 140-160 2.24-2.56 LÍQUIDOS
Mampostería de ladrillo ligero 110 1.76 Alcohol puro 49 0.78
Mampostería de ladrillo común 125 2.00 Gasolina 42 0.67
(aprox. de 3 tons por millar) Aceites 58 0.93
Mampostería de ladrillo comprimido 140 2.24 Agua 62 0.99
Teja de Barro, promedio 60 0.96 TIERRA
Mampostería de piedra 130-155 2.08-2.48 Tierra húmeda 100 1.60
Concreto de hormigón 100-110 1.6-1.76 Tierra seca 75 1.20
Concreto de escorias 130 2.08 (aprox. 2050 lbs. por yarda cúbica.)
Concreto de piedras 144 2.31 Arena y grava, húmeda 120 1.92
Concreto de piedras reforzado 150 2.40 Arena y grava, seca 105 1.68
(4 050 lbs. por yarda cúbica) Arena de río 120 1.92
HIELO Y NIEVE (aprox. 3 240 lbs. por yarda cúbica)
Hielo 56 0.90 VARIOS MATERIALES
Nieve, seca, recien caida 8 0.13 DE EDIFICACIÓN
Nieve, seca, compactada 12-25 0.19-0.4 Cemento portland suelto 94 1.51
Nieve humeda 27-40 0.43-0.64 Cemento portland colocado 183 2.93
MISCEALANEOS Cal, yeso suelto 53-64 0.85-1.03
Asfalto 80 1.28 Mortero, cemento-arena colocado 103 1.65
Alquitran 75 1.20 Roca triturada 90-110 1.44-1.76
Vidrio 160 2.56 (aprox. 2 565 lbs. por yarda cúbica)
Papel 60 0.96

PESOS MISCELANEOS (Basados en Longitudes)


Peso Aprox. Peso Aprox.
Material Material
Lbs. / Ft kg / m Lbs. / Ft kg / m
PLACA DE ACERO #7 2.05 3.050
12 “ x 12” x 1” espesor 41 libras 90.4 kg #8 2.67 3.973
VARILLA CORRUGADA #9 3.4 5.059
#3 0.38 0.565 #10 4.3 6.398
#4 0.67 0.997 #11 5.32 7.916
#5 1.05 1.562 #14 7.65 11.383
#6 1.5 2.232 #18 13.6 20.237

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 138 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Tabla de equivalencias entre pulgadas y mm

Fracciones milésimas mm Fracciones milésimas mm


de de de de
pulgada pulgada pulgada pulgada

___ ___ ___ ___


1/128 0.00781 0.198 33/64 0.51563 13.097
___ ___ ___ ___
1/64 0.01563 0.397 17/32 0.53125 13.494
___ ___ ___ ___
3/128 0.02344 0.595 35/64 0.54688 13.891
___ ___ ___ ___
1/32 0.03125 0.794 9/16 0.5625 14.288
___ ___ ___ ___
3/64 0.04688 1.191 37/64 0.57813 14.684
___ ___ ___ ___
1/16 0.0625 1.588 19/32 0.59375 15.081
___ ___ ___ ___
5/64 0.07813 1.984 39/64 0.60938 15.478
___ ___ ___ ___
3/32 0.09375 2.381 5/8 0.625 15.875
___ ___ ___ ___
7/64 0.10938 2.778 41/64 0.64063 16.272
___ ___ ___ ___
1/8 0.125 3.175 21/32 0.65625 16.669
___ ___ ___ ___
9/64 0.14063 3.572 43/64 0.67188 17.066
___ ___ ___ ___
5/32 0.15625 3.969 11/16 0.6875 17.463
___ ___ ___ ___
11/64 0.17188 4.366 45/64 0.70313 17.859
___ ___ ___ ___
3/16 0.1875 4.763 23/32 0.71875 18.256
___ ___ ___ ___
13/64 0.20313 5.159 47/64 0.73438 18.653
___ ___ ___ ___
7/32 0.21875 5.556 3/4 0.75 19.05
___ ___ ___ ___
15/64 0.23438 5.953 49/64 0.76563 19.447
___ ___ ___ ___
1/4 0.25 6.35 25/32 0.78125 19.844
___ ___ ___ ___
17/64 0.26563 6.747 51/64 0.79688 20.241
___ ___ ___ ___
9/32 0.28125 7.144 13/16 0.8125 20.638
___ ___ ___ ___
19/64 0.29688 7.541 53/64 0.82813 21.034
___ ___ ___ ___
5/16 0.3125 7.938 27/32 0.84375 21.431
___ ___ ___ ___
21/64 0.32813 8.334 55/64 0.85938 21.828
___ ___ ___ ___
11/32 0.34375 8.731 7/8 0.875 22.225
___ ___ ___ ___
23/64 0.35938 9.128 57/64 0.89063 22.622
___ ___ ___ ___
3/8 0.375 9.525 29/32 0.90625 23.019
___ ___ ___ ___
25/64 0.39063 9.922 59/64 0.92188 23.416
___ ___ ___ ___
13/32 0.40625 10.319 15/16' 0.9375 23.813
___ ___ ___ ___
27/64 0.42188 10.716 61/64 0.95313 24.209
___ ___ ___ ___
7/16 0.4375 11.113 31/32 0.96875 24.606
___ ___ ___ ___
29/64 0.45313 11.509 63/64 0.98438 25.003
___ ___ ___ ___
15/32 0.46875 11.906 1 1 25.4
___ ___
31/64 0.48438 12.303
___ ___
1/2 0.5 12.7

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 139 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

TABLA "D" PROPIEDADES DE LOS TUBOS


Nominal Espesor Peso Por Peso de Agua Nominal Espesor Peso Por Peso de Agua
Tamaño Diámetro Designación de Pared Diámetro Pie por un Pie de Tamaño Diámetro Designación de Pared Diámetro Pie por un Pie de
del Tubo Exterior Interior Tubo del Tubo Exterior Interior Tubo
D d D d
1/8 0.405 10S 0.049 0.307 0.186 0.032 3.5 4 10S 0.12 3.76 4.97 4.81
std. 0.068 0.269 0.244 0.025 API 0.125 3.75 5.18 4.79
X-stg. 0.095 0.215 0.314 0.016 API 0.156 3.69 6.41 4.63
1/4 0.54 10S 0.065 0.41 0.33 0.057 API 0.188 3.62 7.71 4.48
std. 0.088 0.364 0.424 0.0451 Std. 0.226 3.55 9.11 4.28
X-stg. 0.119 0.302 0.535 0.031 API 0.25 3.5 10.02 4.17
3/8 0.675 10S 0.065 0.545 0.423 0.101 API 0.281 3.438 11.17 4.02
std. 0.091 0.493 0.567 0.083 X-Stg. 0.318 3.364 12.51 3.85
X-stg. 0.126 0.423 0.738 0.061 XX-Stg. 0.636 2.728 22.85 2.53
1/2 0.84 10S 0.083 0.67 0.671 0.155 4 4.5 10S 0.12 4.26 5.61 6.18
std. 0.109 0.622 0.85 0.1316 API 0.125 4.25 5.84 6.15
X-stg. 0.147 0.546 1.087 0.1013 API 0.156 4.188 7.24 5.97
160 0.187 0.466 1.31 0.074 API 0.188 4.124 8.56 5.8
XX-stg. 0.294 0.252 1.714 0.0216 API 0.219 4.062 10.02 5.62
3/4 1.05 10S 0.109 1.097 1.404 0.409 Std. 0.237 4.026 10.79 5.51
std. 0.133 1.049 1.68 0.374 API 0.25 4 11.35 5.45
X-stg. 0.179 0.957 2.171 0.3112 API 0.281 3.938 12.67 5.27
160 0.25 0.815 2.85 0.226 API 0.312 3.876 14 5.12
XX-stg. 0.358 0.599 3.66 0.1221 X-Stg. 0.337 3.826 14.98 4.98
1 1.315 10S 0.083 0.884 0.857 0.266 120 0.438 3.624 19 4.47
std. 0.113 0.824 1.13 0.2301 0.5 3.5 21.36 4.16
X-stg. 0.154 0.742 1.473 0.1875 160 0.531 3.438 22.6 4.02
160 0.218 0.614 1.94 0.128 X-Stg. 0.674 3.152 27.54 3.38
XX-stg. 0.308 0.434 2.44 0.0633 5 5.563 10S 0.13 5.3 7.77 9.54
1 1/4 1.66 10S 0.109 1.442 1.806 0.708 API 0.16 5.25 9.02 9.39
std. 0.14 1.38 2.272 0.647 API 0.19 5.19 10.8 9.16
X-Stg. 0.191 1.278 2.996 0.555 API 0.22 5.13 12.51 8.94
160 0.25 1.16 3.764 0.458 Std. 0.26 5.05 14.62 8.66
XX-Stg. 0.382 0.896 5.214 0.273 API 0.28 5 15.86 8.52
1 1/2 1.9 10S 0.109 1.682 2.085 0.963 API 0.31 4.94 17.51 8.31
std. 0.145 1.61 2.717 0.882 API 0.34 4.88 19.19 8.09
X-Stg. 0.2 1.5 3.631 0.765 X-Stg. 0.38 4.81 20.78 7.87
160 0.281 1.337 4.862 0.608 120 0.5 4.56 27.1 7.08
XX-Stg. 0.4 1.1 6.408 0.412 160 0.63 4.31 32.96 6.32
2 2.375 10S 0.109 2.157 2.638 1.583 XX-Stg. 0.75 4.06 38.55 5.62
std. 0.154 2.067 3.652 1.452 6 6.625 12 Ga. 0.1 6.42 7.25 14.02
X-Stg. 0.218 1.939 5.022 1.279 10S 0.13 6.36 9.29 13.7
0.25 1.875 5.673 1.196 8 Ga. 0.16 6.3 11.33 13.5
160 0.343 1.689 7.45 0.97 API 0.19 6.25 12.93 13.31
XX-Stg. 0.436 1.503 9.029 0.769 6 Ga. 0.19 6.24 13.34 13.25
2 1/2 2.875 10S 0.12 2.635 3.53 2.36 API 0.22 6.19 15.02 13.05
std. 0.203 2.469 5.79 2.072 API 0.25 6.13 17.02 12.8
X-Stg. 0.276 2.323 7.66 1.834 API 0.28 6.07 18.86 12.55
160 0.375 2.125 10.01 1.535 Std. 0.28 6.07 18.97 12.51
XX-Stg. 0.552 1.771 13.69 1.067 API 0.31 6 21.05 12.26
3 3.5 10S 0.12 3.26 4.33 3.62 API 0.34 5.94 23.09 12
API 0.125 3.25 4.52 3.6 API 0.38 5.88 25.1 11.75
API 0.156 3.188 5.58 3.46 X-Stg. 0.43 5.76 28.57 11.29
API 0.188 3.125 6.65 3.34 0.5 5.63 32.79 10.85
std. 0.216 3.068 7.57 3.2 120 0.56 5.5 36.4 10.3
API 0.25 3 8.68 3.06 160 0.72 5.19 45.3 9.16
API 0.281 3.938 9.65 2.94 XX-stg. 0.86 4.9 53.16 8.14
X-Stg. 0.3 2.9 10.25 2.86
160 0.438 2.624 14.32 2.34
XX-Stg. 0.6 2.3 18.58 1.8

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 140 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

TABLA "D" PROPIEDADES DE LOS TUBOS (Cont)


Nominal Espesor Peso Por Peso de Agua Nominal Espesor Peso Por Peso de Agua
Tamaño Diámetro Designación de Pared Diámetro Pie por un Pie de Tamaño Diámetro Designación de Pared Diámetro Pie por un Pie de
del Tubo Exterior Interior Tubo del Tubo Exterior Interior Tubo
D d D d
24 24 8 Ga. 0.164 23.672 42 190.8 30- Cont. API 0.375 29.25 119 291.2
6 Ga. 0.194 23.612 49 189.8 API 0.406 29.188 130 290.7
3 Ga. 0.239 23.522 61 188.4 API 0.438 29.124 138 288.8
10 0.25 23.5 63 189 20 0.5 29 158 286.2
API 0.281 23.438 71 187 30 0.625 28.75 196 281.3
API 0.312 23.376 79 186.9 0.75 28.5 234 276.6
API 0.344 23.312 87 185 0.875 28.25 272 271.6
Std. 0.375 23.25 95 183.8 1 28 310 267
API 0.406 23.188 102 183.1 1.125 27.75 347 262.2
API 0.4 23.12 110 182.1 1.25 27.50 384 257.5
X-Stg. 0.5 23 125 181 1.375 27.25 421 252.9
30 0.562 22.876 141 178.5 1.5 27 457 248.2
0.625 22.75 156 175.9 32 32 API 0.25 31.5 85 337.8
40 0.687 22.626 171 174.2 API 0.281 31.438 95 336.5
0.75 22.5 186 172.1 API 0.312 31.376 106 335.2
0.875 22.25 216 168.6 API 0.344 31.312 116 333.8
60 0.968 22.064 238 165.8 API 0.375 31.25 127 332.5
1 22 246 164.8 API 0.406 31.188 137 331.2
1.125 21.75 275 161.1 API 0.438 31.124 148 329.8
80 1.218 21.564 297 158.2 API 0.5 31 168 327.2
1.25 21.5 304 157.4 0.625 30.75 209 321.9
1.375 21.25 332 153.8 0.75 30.5 250 316.7
1.5 21 361 150.2 0.875 30.25 291 311.5
100 1.531 20.938 367 149.3 1 30 331 306.4
120 1.812 20.376 429 141.4 1.125 29.75 371 301.3
140 2.062 19.876 484 134.4 1.25 29.5 410 296.3
160 2.343 19.314 542 127.0 1.375 29.25 150 291.2
26 26 8 Ga. 0.164 25.672 45 224.4 1.5 29 489 286.3
6 Ga. 0.194 25.612 54 223.4 34 34 API 0.25 33.5 90 382
3 Ga. 0.239 25.522 66 221.8 API 0.28 33.438 101 380.7
API 0.25 25.5 67 221.4 API 0.312 33.376 112 379.3
API 0.281 25.438 77 220.3 API 0.344 33.312 124 377.8
API 0.312 25.376 84 219.2 API 0.375 33.25 135 376.2
API 0.344 25.312 94 218.2 API 0.406 33.188 146 375
API 0.375 25.25 103 217.1 API 0.438 33.124 157 373.6
API 0.406 25.19 111 216 API 0.5 33 179 370.8
API 0.438 25.124 120 214.9 0.6 32.75 223 365
API 0.5 25 136 212.8 0.75 32.5 266 359.5
0.625 24.75 169 208.6 0.875 32.25 308 354.1
0.75 24.5 202 204.4 1 32 353 348.6
0.875 24.25 235 200.2 1 31.75 395 343.2
1 24 267 196.1 1.25 31.5 437 337.8
1.125 23.75 299 192.1 1.38 31.25 479 332.4
1.375 23.25 362 184.1 1.5 31 521 327.2
1.5 23 393 180.1
30 30 8 Ga. 0.164 29.672 52 299.9
6 Ga. 0.194 29.612 62 298.6
3 Ga. 0.239 29.522 76 296.7
API 0.25 29.50 79 296.3
API 0.281 29.438 89 295.1
10.00 0.312 29.376 99 293.7
API 0.344 29.312 109 292.6

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 141 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 142 -


Ameco Chile S. A. Manual de Prácticas de Izaje

Autor: Giuliano La Rosa Vásquez - 143 -

También podría gustarte