Está en la página 1de 5

¿Esta tarea está SI NO X

CODI relacionada con


Rev. A FECHA:
GO: un riesgo Material L4 o
más?
TIPO DE Operació Otra
Mecánica X Eléctrica Instrumentación Producción
TAREA n cual
DESCRIPCIÓN DE LA
Procedimiento de reparación
TAREA
RESULTADO ESPERADO
(indique lo que espera
LIMPIEZA DE EDIFICIO Y PINTADA
obtener después de aplicar
este procedimiento)
ELEMENTOS PARA EL TRABAJO BIEN DISEÑADO (relacione los materiales, equipos, herramientas y
condiciones del ambiente de trabajo; necesarios para realizar un trabajo seguro donde la ausencia de estos
pueda materializarse el riesgo)
TIPO DESCRIPCION SI NO
• Arena
MATERIALES (código, descripción y • Thiner
cantidad) • Pintura Anticorrosiva
• Pintucoat
• Samblaster
• Compresor 150psi
• Tolva
EQUIPOS • Kasandra
• Airless para pintar
• Andamios
• Manlift
• Estrobo
• Grillete
HERRAMIENTAS (incluya las • Diferenciales
herramienta necesaria ) • Carruchas
• Cadenas
• Malacate
• Acordonamiento del área
AMBIENTE DE TRABAJO SEGURO • Certificación Vigente Trabajo en Alturas
(incluya las condiciones de seguridad que • Análisis de los Riesgos (Día-Día)
deben existir para realizar el trabajo ej.
• Orden y Aseo
puntos de aislamiento, encerramientos,
mediciones, barreras, señales) • Divulgación de los procedimientos realizar
• Andamios Certificados

Los operadores deben tener certificación de trabajo seguro en alturas.


COMPETENCIAS REQUERIDAS
PROCEDIMIENTO (lista de tareas a realizar)
1. Translado de herramientas al sitio de trabajo .
2. Inspección equipo sanblasting antes de iniciar la labor.
3. Limpieza abrasiva con Sandblasting.
4. Inpección del equipo airless antes de iniciar a pintar.
5. Pintar con anticorrosiva para protección de la estructura.
6. Realizar acabado de Pintura.
7. Limpieza del equipo Airless
8. Realización de Orden y Aseo del área
9. Entrega el trabajo al operador
Tarea 1. Translado de herramientas al sitio de trabajo.
1. Transladar al sitio de trabajo las herramientas necesarias por medio de la camioneta
2. Por medio del malacate, se lleva al nivel necesario los equipos que se necesitan en el sitio de trabajo.
3. Asegurarse de que las herramientas se encuentren certificadas previamente.
4. Mantener los equipos en buen estado (Equipos de Sanblasting, Equipos de Airless)
5. Tener a la mano las herramientas en buen estado y certificadas (Estrobo, Grillete, Diferenciales, Carruchas,
Cadenas, Malacate).
Aspectos Claves:
Usar adecuadamente las herramientas para evitar caídas de alturas.
Tener la certificación de los andamios, equipos y herrramientas.
Tarea 2. Inspección .
1. Compresor de aire produce un flujo y/o volumen suficiente de aire a la presión requerida para todos los
componentes a los que tendrá que surtir. El compresor representa tanto la fuente de energía como la potencia
del sistema de arenado. El aire comprimido se requiere para presurizar la máquina de arenado, para transportar
el material abrasivo a la boquilla, para operar las válvulas y accesorios y para proporcionar aire para respirar. El
proceso de arenado requiere de un suministro estable de aire a alta presión (psi = libras por pulgada cuadrada) y
de un alto volumen (cfm = pies cúbicos por minuto) y un alto nivel de pureza cuando se utiliza como aire para
respirar.
2. El diámetro interno más pequeño de la salida de aire del compresor debe ser por lo menos cuatro veces más el
diámetro del orificio de la boquilla.
3. Las boquillas de sandblasting deben seleccionarse de acuerdo a la capacidad de salida del compresor y la reserva
necesaria.
4. Boquillas de carburo (tungsteno) para la aplicación de arenado debido a su larga vida.
5. La línea de aire son grande con conexiones que no restrinjan el flujo de aire.
6. el diámetro interno de la manguera para sandblast debería ser por lo menos cuatro veces el diámetro del orificio
de la boquilla. Este principio se aplica a líneas de aire de hasta 100 pies. Cuando las mangueras de aire exceden
de 200 pies (60 metros), se debe revisar la presión de aire a la entrada de la máquina de arenado durante el
proceso mismo de arenado para determinar si el diámetro interno es suficiente.
7. Utilice una manguera de aire diseñada para una presión mínima igual o mayor que la presión de trabajo de la
máquina de arenado.
8. Las mangueras de arenado y acoples están diseñados para reducir las pérdidas por fricción. El diámetro interno
de la manguera de arenado debería ser por lo menos tres veces (y preferiblemente cuatro veces) el tamaño del
orificio de la boquilla.
9. Los acoples de mangueras de arenado se ajustan unos con otros. Bajo presión, la manguera de arenado se
expande contra los acoples para crear un sello hermético. Las empaquetaduras en cada acople deben alinearse
y compimirse al encajar un acople con el otro en su posición de bloqueo listos para trabajar.
10. La válvula de seguridad del compreor debe tener su certificado de CALIBRACIÓN vigente
Aspectos Claves:
Hacer la verificación de cada de las partes del equipo.
Usar adecuadamente el equipo.
Tarea 3. Limpieza abrasiva con Samblasting
1. Colocar sobre el piso tela de fibra de vidrio y enerramiento con polipropileno (telaverde) como medida preventive
para evitar disperción de material particulado.
2. Proyectar con fuerza un chorro de partículas abrasivas (arena) contra una superficie, con aire comprimido
3. Verificar la humedad de la arena dentro de la tolva para evitar cualquier incidente.
4. Verificar las mangueras y acoples de la misma.
5. Limpiar las mangueras después de utilizarla.
6. Proteger la tolva
Aspectos Claves:
Reemplazar la boquilla cuando su orificio presente una medida de desgaste de 1/16 pulgadas (1,5 mm) por encima de su
tamaño original.
Realizar seguimiento de la humedad de la arena dentro de la tolva.
No se debe permitir el acceso de personas que no sean trabajadores capacitados (trabajadores no capacitados deben
estar a tres niveles de diferencia)
Mantener el área con orden, aseo y acordonada.
Tarea 4. Inpección del equipo airless antes de inciar a pintar
1. Preparar el equipo airless para la operación de pintura y sustituir la pintura por agua.
2. Sostener la pistola airless con el gatillo apretado, mientras se aumenta gradualmente la presión del compresor.
3. Leer bien las instrucciones de uso en la etiqueta o en las Hojas de Información Técnica del producto.
Aspectos Claves:
Verificar la presión del airless.
Verificar el espado de las mangueras y pistola del airless.
Mantener el área con orden, aseo y acordonada.
Tarea 5. Pintar con anticorrosiva para protección de la estructura.
1. Cubrir la superficie con una capa uniforme e igual de pintura. Sosteniendo la pistola una constante desde 6 hasta
12 pulgadas de distancia de la superficie y manteniendo la distancia con cada pasada de la pistola.
2. Mantener la pistola precisamente paralelo a la pared. No barra en uno y otro o tendrá que acabar con un amplio
arco de la pintura en la pared, la pintura se concentrarán en el centro del arco y casi transparente (muy fina) en
cada extremo.
3. Pintar sobre una franja horizontal de 3 pies de una sola vez, luego sueltar el gatillo y presionar para pintar otra
tira de la misma longitud.
4. Una vez que se ha cubierto un área de 3 metros de ancho desde la parte superior de la pared al fondo, volver a
la cima y comenzar otra sección de 3 pies al lado del primero, superponiendo el borde del área pintada por primera
vez.
5. Examinar las áreas pintadas para asegurar de que toda la superficie tiene una capa uniforme de pintura.
Observación: Para evitar la acumulación de pintura gruesa al final de cada tira, soltar el gatillo de la pistola de
pulverizador a una fracción de un segundo antes de la pistola deja de moverse al final de su carrera. Al comenzar
una nueva tira, comience a mover la pistola una fracción de segundo antes de apretar el gatillo. Siempre mantenga
el arma en movimiento cuando esta pulverizando.
6. Asegurar de haber proporcionado adecuadamente la pintura y ajustar la presión de acuerdo a las instrucciones
del fabricante. Si hay demasiado o muy poca proporción, demasiado alto o demasiado bajo una presión, el aerosol
de pintura no se atomiza adecuadamente.
Aspectos Claves:
Limpiar el orificio con unas agujas especiales, que se encargarán de quitar los restos solidificados.
Bloqueo de la pistola de activación de forma segura cuando no se está pintando.
Asegúrese de que la pistola tenga un gatillo y una base de seguridad alrededor de la punta.
Si la boquilla se tapa, nunca presionar con su dedo en la pistola cuando la pintura está siendo pulverizado. Mantenga sus
dedos lejos de la punta cuando la máquina está en funcionamiento.
Mantener el área con orden, aseo y acordonada.
Tarea 6. Realizar acabado de Pintura.
1. Cubrir la superficie con capa uniforme e igual de pintura. Sosteniendo la pistola una constante desde 6 hasta 12
pulgadas de distancia de la superficie y manteniendo la distancia con cada pasada de la pistola.
2. Mantener la pistola precisamente paralelo a la pared. No barra en uno y otro o tendrá que acabar con un amplio
arco de la pintura en la pared, la pintura se concentrarán en el centro del arco y casi transparente (muy fina) en
cada extremo.
3. Pintar sobre una franja horizontal de 3 pies de una sola vez, luego sueltar el gatillo y presionar para pintar otra
tira de la misma longitud.
4. Una vez que hemos cubierto un área de 3 metros de ancho desde la parte superior de la pared al fondo, vuelve
a la cima y comience otra sección de 3 pies al lado del primero, superponiendo el borde del área pintada por
primera vez.
5. Examine las áreas pintadas para asegurarse de que toda la superficie tiene una capa uniforme de pintura.
Observación: Para evitar la acumulación de pintura gruesa al final de cada tira, soltar el gatillo de la pistola de
pulverizador a una fracción de un segundo antes de la pistola deja de moverse al final de su carrera. Al comenzar
una nueva tira, comience a mover la pistola una fracción de segundo antes de apretar el gatillo. Siempre mantenga
el arma en movimiento cuando esta pulverizando.
6. Asegurarse de haber proporcionado adecuadamente la pintura y se ajuste la presión de acuerdo a las
instrucciones del fabricante. Si hay demasiado o muy poca proporción, demasiado alto o demasiado bajo una
presión, el aerosol de pintura no se atomiza adecuadamente.
Aspectos Claves:
Limpiar el orificio con unas agujas especiales, que se encargarán de quitar los restos solidificados.
Bloqueo de la pistola de activación de forma segura cuando no se está pintando.
Asegúrese de que la pistola tenga un gatillo y una base de seguridad alrededor de la punta.
Si la boquilla se tapa, nunca presionar con su dedo en la pistola cuando la pintura está siendo pulverizado. Mantenga sus
dedos lejos de la punta cuando la máquina está en funcionamiento.
Mantener el área con orden, aseo y acordonada.
Tarea 7. Limpieza el equipo Airless
1. Cambiar la válvula a la posición de pulverización y apretar el gatillo hasta que el agua salga clara. Para mayor
comodidad podremos quitar el seguro para no tener que estar apretando todo el rato. Subimos los bares y
esperamos a que salga solo agua.
2. Limpiar los cubos y ponemos agua limpia. Utilizando el agua y echando un buen chorro hasta que la agua se vea
azul clara. Repetimos el proceso hasta ver salir agua azul.
3. Desenroscar la pistola y la dejar en el cubo con agua.
4. Sacar el filtro de la pistola y lo dejarlo en el cubo.
Aspectos Claves:
Siempre apague la máquina, desconectela de su fuente eléctrica antes de limpiar la pistola o los filtros. Incluso entonces,
si usted tiene que limpiar la punta, tire del gatillo para liberar toda la presión acumulada en la manguera.
Sólo si se trabaja en un área bien ventilada, use una máscara de un pintor para evitar la inhalación de humos, y no fume
y evite las llamas abiertas. Si está trabajando fuera, no deje cubo de disolventes sentado en el calor del sol; pongalos en
un lugar con sombra.
Tarea 8. Realización de Orden y Aseo del área
Utilizar el malacate para trasladar el equipo de sanblasting al área inferior.
Recoger los equipos y herramientas utilizadas en el área para volver a operar con normalidad.
Tarea 9. Entrega el trabajo al operador y administrador de contrato.
El supervisor entrega al operador del área el trabajo realizado, con aprobación del administrador del proyecto.

TABLA DE RESULTADOS (Elabore la tabla a su medida según aplique al procedimiento para escribir los
resultados y/o mediciones según aplique)
UNIDAD DE
MEDIDA EQUIPO 1 EQUIPO 2 EQUIPO 3 EQUIPO 4
MEDIDA

RECOMENDACIONES PARA MEJORAR ESTE PROCEDIMIENTO


PASO RECOMENDACION

DOCUMENTOS DE REFERENCIA (escriba documentos, manuales, planos etc., que pueda contribuir a dar mayor
ilustración a este procedimiento)

REGISTRO DE REVISIÓN Y
APROBACIÓN
AREA RESPONSABLE REVISÓ APROBÓ REGISTRO DE REVISION Y
APROBACIÓN
(SISTEMA E-WORK)