Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
M100
Timbery LLC
8233 Indy Lane
Indianápolis, IN 46214
Tabla de contenidos
SECCIÓN 1 INTRODUCCIÓN
1.1 Sobre este manual
Le agradecemos que haya comprado un aserradero TIMBERY M100! Con un uso y un mante-
nimiento apropiados, su aserradero M100 le proporcionará un servicio de confianza durante
muchos años.
Este manual no incluye todos los aspectos de funcionamiento y seguridad que podrían surgir al
utilizar este aserradero. Este manual explica los principales procedimientos de seguridad rela-
cionados con el aserradero. No obstante, las leyes y normativas, tanto locales como federales,
deberán prevalecer sobre lo que estipule este manual. Por lo tanto, los operadores deberán
seguir dichas leyes y normativas en todo momento.
Lea todos los manuales adicionales suministrados por el fabricante y observe todas las instruc-
ciones de seguridad correspondientes, incluyendo indicaciones de peligro, advertencia y pre-
caución.
Solamente las personas que han leído y entendido todo el manual del operador deberán usar
el aserradero. El aserradero no tiene por objeto ser usado por o cerca de niños.
1.2 Seguridad
Lea también todos los manuales adicionales suministrados por el fabricante y observe todas
las instrucciones de seguridad correspondientes, incluyendo indicaciones de peligro, adverten-
cia y precaución.
TABLA 1-1
TABLA 1-1
S12004G Calcomanía,
Advertencia sobre protección de
los ojos
S12005G Calcomanía,
Advertencia sobre protección de
los oídos
TABLA 1-1
+
099219
TABLA 1-1
1.3 Garantía
Todas las piezas de los aserraderos TIMBERY serie 100 están garantizados frente a posibles
defectos de fabricación durante un periodo de 24 meses desde la fecha de compra. Si, durante
dicho periodo, cualquier pieza se deteriorase, póngase en contacto con su distribuidor. Las pie-
zas defectuosas deberán ser enviadas al fabricante, quien correrá con los gastos de envío.
Repararemos la pieza defectuosa o la sustituiremos por otra (según nuestro propio criterio).
Las cintas, neumáticos, baterías, guías de cerámica y sierras se consideran elementos de des-
gaste y, por lo tanto, no están cubiertos por la garantía. La garantía del motor variará en función
del fabricante. En caso de reparación del motor, esta deberá efectuarla un centro de servicio
técnico autorizado. Esta garantía no cubre los daños en las piezas derivados de la negligencia
y/o la falta de mantenimiento adecuado por parte del operador.
TIMBERY no garantiza que este equipo cumpla los requisitos de un estado, provincia o jurisdic-
ción concreta sobre seguridad eléctrica. El comprador asume todos los riesgos y responsabili-
dades que implica el uso de esta máquina.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Los cambios en el diseño o las
especificaciones que tengan por objeto mejorar el producto no obligarán a TIMBERY a modifi-
car los equipos fabricados con anterioridad.
Los componentes principales del aserradero básico Timbery M100 aparecen en FIG. 1-1 Com-
ponentes principales. Los demás componentes dependen del modelo. Estos términos se utili-
zarán a lo largo de todo el manual.
Escala Mástil
Cabezal de corte
Depósito de agua
(lubricante) Tolva de aserrín
Abrazadera
de troncos
Rieles
Bancada
100B-001
Rieles cruzados
2.1 Monte las secciones de
la bancada
T10001-1
Se necesitan las siguientes herramientas:
graves o la muerte.
100B-032
FIG. 2-3
FIG. 2-6
T10002
Cuñas
Nivel de cuatro apoyos o nivel láser
Pernos de fijación y arandelas
Llave de carraca para los pernos de fija-
ción FIG. 2-7
T100001-6
importante que la bancada esté bien
nivelada.
T10003-6
montados de fábrica.
Prepare el mástil
Escala guía
Inserte la parte cruzada del mástil en las piezas
2 Mástil vertical verticales como se muestra en el paso .
1 Coloque los pernos en su lugar como se mues-
2-15 .)
Llave de vaso de 17 mm
Llave de carraca
Destornillador
Barra de extensión para llave de
carraca (opcional)
T10003-4
Llave inglesa de 17 mm
FIG. 2-16
Instale los cepillos de serrín del riel en los lados
frontales de ambos carruajes. Asegúrese de
que los cepillos estén en contacto con los rieles.
(Ver fig. 2-16 .)
¡ADVERTENCIA! No colocar
bloques de tope en ambos
extremos del carril puede
provocar lesiones graves o
daños en el equipo.
Llaves de vaso de 13 mm
Llave de carraca
Barra de extensión para llave de
carraca (opcional)
100B-007
FIG. 2-20
100B-016
FIG. 2-22
FIG. 2-25
FIG. 2-26
Coloque el gancho del pestillo en la parte supe-
rior central del cabezal de corte con los elemen-
tos de sujeción suministrados. (Ver fig. 2-26 .)
SECCIÓN 3 OPERACIÓN
La seguridad es lo primero
¡ADVERTENCIA! Use siempre protección para los ojos, oídos, respiración y los
pies cuando usa o atiende el aserradero. De lo contrario se pueden provocar lesio-
nes graves o la muerte.
3.1 Configuración
Despeje la zona de trabajo. Inspeccione el lugar donde vaya a aserrar por si existieran residuos o desni-
veles que podrían suponer un peligro. Asegúrese de contar con la protección adecuada para los ojos,
los oídos y el sistema respiratorio. Asegúrese de que el operador lleve calzado de seguridad y una ves-
timenta de trabajo adecuada.
Compruebe los niveles de aceite del motor. Vea el manual del motor para conocer la cantidad adecuada
para su motor.
Para los motores de gasolina, asegúrese de que el depósito de combustible y el de agua estén llenos.
Para los motores eléctricos, asegúrese de que el depósito agua esté lleno.
Tense la sierra
Espacio No espacio
Encarrilamiento de la sierra
FIG. 3-4
4-1
Guiasierra
FIG. 3-5
Una guía cuadrada de cerámica se encuentra
en medio del conjunto de guiasierra. Esta guía
debe situarse a aproximadamente 1/8” de la Pernos de ajuste
parte posterior de la sierra. Utilice el tornillo de
fijación situado en el lateral del conjunto de
guiasierra para mantener la posición de la guía
cuadrada. (Ver fig. 3-6 .)
Tornillo de fijación
X100-964-1
Ajuste de la correa de
transmisión
¡PELIGRO! ASEGÚRESE DE
QUE EL MOTOR ESTÉ APA-
GADO ANTES DE SUSTI-
TUIR LAS SIERRAS. DE LO
CONTRARIO, PODRÁN
OCASIONARSE HERIDAS
GRAVES O LA MUERTE.
Rectitud de la sierra
FIG. 3-12
PESWS-25V24AX-RM34
208 - 240VAC
60Hz 1M OLR1
L1 1/L1 2/T1 L1
M1 3.73kW, 5HP 1P
L2 3/L2 4/T2 L2
L1-T1-T8
Ajuste de la sobrecarga: 23A L2-T4-T5
GND
L1-T1-T5
ARRANQUE DETÉNGASE1M L2-T4-T8
OLR1
3 4 1 2 A1 A2 95 96
T10012
1M
13 14
FIG. 3-13
¡ADVERTENCIA! Desconecte
DESCRIPCIÓN
y bloquee siempre el suminis-
tro de energía antes de realizar
Potencia 5 HP
reparaciones en el aserradero.
De lo contrario se pueden pro-
vocar lesiones graves. RPM 3600 RPM
La instalación del toma eléctrico debe correr a Voltaje: 230 voltios, monofá-
cargo de un electricista certificado, y esta debe sico, 60 Hz, 19,8
realizarse en la pared o en el techo, en el medio Amp a carga com-
del recorrido del aserradero. Compruebe los pleta, 3,73 kW
códigos locales del tamaño de los alambres
para su aplicación. (Ver fig. 3-12 .) Servicio: CONTINUO
Carga de troncos
Abrazadera
de troncos Mueva el cabezal de corte hacia la parte frontal
del aserradero.
Aserrado normal
T10003-3
rra a la altura deseada usando la manivela de
movimiento vertical (arriba/abajo). Para desblo-
quear el cabezal en la altura correcta, gire leve-
mente la manija en la dirección contraria.
FIG. 3-15
¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de que
la sierra no toca ninguno de los
puntales de soporte de troncos
laterales ni la abrazadera de
troncos. No hacerlo puede pro-
vocar daños a la máquina.
PRECAUCIÓN: El último
corte debe ser superior a
una pulgada. Si el corte es
inferior a una pulgada,
podrían producirse lesio-
nes o daños en el equipo.
SECCIÓN 4 MANTENIMIENTO
¡ADVERTENCIA! Apague el aserradero y deje que se detengan por com-
pleto todas las piezas móviles antes de quitar las tapas y protectores. De
lo contrario se pueden provocar lesiones graves o la muerte.
FIG. 4-4
5.1 Guiasierra
Guiasierra 2 X100-1040 1
1 F05010-132 2
2 F05026-4 2
3 X200-433 2
4 X100-977 1
5 F05026-2 2
6 F05020-32 2
7 F05020-24 1
8 X200-434 1
10 F81002-10 2
11 UT2757413210S 1
Guiasierra 1
Guiasierra 2
1
2
4 5 6
3
8
7
9
10
11
100b-027
1 2
7
4 5 6
9 X100-900 1
10 X100-905 1
1 7
2 3
8 4 3 5 6
X100-961b
9 10
5.4 Embrague
3
2
1
4
5
6 8
7
11
X100-960
12
13
9
6 10
1
2
3 4
5 6
7
8 9
13
10 11 12
100b-028
1 2
3
4
5
6
8 10 11
9
100B-029
5.7 Carril
1
2
3
4
X100101-962
5
6
5.8 Huinche
26
12
5 6 7 8 9 10 11 13
3 4 14
1 2
25
15
16 20
17 18 19
21 22 23 24
X100-1061
6
4 7
3 5
12 8
9
10
10 11
X100101-969
2 3 7 8 9 10
1 5 6
11
4
1 23
5
100101-970
6
1
2
3
4
5
7
8 14 15 16
6 10 11 12 13
4 9
17
100B-030
5.13 Calcomanías
5 501477 1
6 096316 1
7 096319 1
8 S12004G 1
9 S12005G 1
10 501465 1
11 X200-925 1
12 099221 1
13 099220 1
14 096321 1
15 X100-983 1
2 3
1
5 67
11 12 13
8 099221
099220
10
decal2
14 15
REF PART #
Armazón de la bancada X100-933 1
1 X100-1024 1
2 F05022-3 58
3 X100-946 2
4 X100-1023 2
5 F05004-270 62
6 X100-931 5
7 X100-934 4
8 F05011-134 28
9 071015 4
10 F05022-22 4
11 X100-932 2
12 X100-929 4
13 X100-930 2
5
4 6
3
2
1 8 9
10
7 11
12
X100933
13
REF PART #
Abrazadera de troncos X200-1082 1
1 F05004-270 2
2 F05011-3 4
3 071034 2
4 F05022-25 2
5 071026 1
6 071343 1
7,8 071350 1
7 071349 1
8 071348 1
9 075295 1
1 2 3 4
6 7 8
100B-1082
6.3 Carro
REF PART #
Carro x100-1043 1
1 X100-1049 1
2 F05004-270 4
3 F05022-15 4
4 X100-1044 1
5 X100-1045 1
6 F05012-145 2
7 X100-378 2
8 F05010-85 20
9 F05011-134 36
10 F05015-33 2
11 X200-957 4
12 X200-348 4
13 F05022-3 4
14 F05022-17 8
15 X100-202 2
16 X200-903 8
17 F81003-11 8
18 F05010-132 2
19 F05026-4 4
20 F05010-162 4
21 X100-1050 2
22 X100-1042 2
23 F05021-29 2
18
1 19
20
3
21
22
23
5
4
7
8
9 10 11 12 13
14
15
16
17
x100102-2
REF PART #
1 X200-1026 2
2 F05022-3 10
3 X200-1027 5
4 F05004-270 10
5 X200-1045 2
1 5
X100933-1
2 3 4
9 5
6
1
2
3
4
7
8
X100101-1061
9 5
6
1
2
3
4
7
8
X100101-939
1
2
3
11 4
6
5 7
8 9
10
X100101-940b
19
12
13
4 8 9
5
6 14 15
7
10 16
11 17
1 2 3
18
X100-937b
12
4 8 9
5
6
7
10
1 2 3 11
X100-935b