Está en la página 1de 1

Antes de la llegada de los españoles a las Américas, la gente hablaba varios

idiomas (Lenguas Amerindias), verbigracia, Quecha, Aimara, Guaraní,


Rapanui, Me´Phaa, Embera y Shuar.

El descubrimiento de América coincide con la publicación de la Primera


gramática Castellana. Desde el principio, los conquistadores se comunicaban
con los indígenas mediante gestos e intérpretes. Luego el rey Carlos V ordenó
que "a los indios se les pongan maestros que enseñen a los que
voluntariamente la quisieren aprender". Los indios, en primer lugar, no
mostraban mucho entusiasmo por aprender el español y tampoco los
colonizadores la pudieron imponer a la fuerza. Entonces, decidieron emplear la
persuasión para que la gente no se molestara.

Sin embargo, después de casi un siglo de convivencia de estos pueblos, no


solo no desaparecieron los idiomas amerindios, sino que se mantuvieron vivos
en diferentes clases sociales y formaban una sociedad bilingüe, mientras que
los conquistadores creían que la lengua debía ser "compañera del imperio" y
común entre el pueblo y sus gobernantes. Por ende, el rey español se vio
obligado a adoptar una política de asimilación y ordenó que "se extingan los
distintos idiomas y sólo se hable el castellano".

Los españoles utilizaron distintos medios para difundir su idioma, entre ellos, la
enseñanza, evangelización y el servicio militar. Los maestros empezaron a
enseñar este idioma, los misioneros lo hacían a través de su actividad
evangélica y los soldados, al encontrarse con sus comandantes, no vieron otra
salida sino aprender el castellano.

De esta forma inició el proceso evolutivo del castellano en las colonias


españolas. Según los datos históricos, las lenguas prehispánicas primero
adoptaron el español, o mejor dicho, el español adoptó algunas palabras para
crear el lenguaje de cada país. A modo de ejemplo, los términos bus, autocar,
guagua, micro, camión, colectivo, ómnibus se refieren tan solo a una palabra:
“el autobús”. Aquí le dejamos algunos ejemplos:

- Coger: Hacer el amor (Arg), Tomar algo (Chile)


- Coche: Carro, Máquina (ACent), Auto (Chile), Carro ( perú)
- Muchacho: Chavo (Méx, ACent), Gurí (Arg, Urug), Niño (Chile)
- Gallego: Cualquier español (Arg), Español de Galicia (Chile)
- Usted: Vos (algunos países hispanoamericano)
- Yerba: Producto para infusión parecido al té (Arg), Marihuana (chile)
- Secundaria: Enseñanza media (Chile), Preparatoria (ACent)

También podría gustarte