Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Alma Observatory Book PDF
Alma Observatory Book PDF
investigación research
Michaela Heisig, bióloga y ecóloga Michaela Heisig, biologist and ecologist
www.midia.cl www.midia.cl
fotografías photographs
Consultora econorte Consultora econorte
Archivo eso Eso Files
impresión printers
Fyrmagráfica Fyrmagráfica
80 notas
81 bibliografía
contents
80 notes
81 references
cerca del cielo · introducción
Casi a 300 kilómetros al este de Antofagasta, en la Se- The Chajnantor plain lies almost 300 km east of
gunda Región de Chile, se halla la planicie de Chajnantor. Antofagasta, in Chile’s Region II. The area is located
Esta zona se levanta en uno de los rincones más desolados in one of the most desolate corners of the world, at 5
del mundo, a 5 mil metros de altura, donde casi no se pue- thousand meters altitude, where breathing is almost
de respirar. impossible.
Este lejano rincón de América del Sur, en los Andes Cen- This remote corner of South America in the Central
trales, es la morada de alma (Atacama Large Millimeter- Andes is the home of alma (Atacama Large Millimetre
Submillimeter Array, o Gran Conjunto de Radiotelescopios - Submillimeter Array).
de Atacama). Alma stands close to Mt Licancabur. The name
alma está ubicado cerca del volcán Licancabur. Este means «hill of the people» in Kunza, the ancestral
nombre significa «el cerro del pueblo» en Kunza, la ances- language of the Atacameño people, who originally
tral lengua del pueblo atacameño, habitantes originarios inhabited the area that belongs today to Region II of
de aquella zona que hoy pertenece a la Segunda Región Chile. The peak was venerated by the ancient peoples
de Chile. Es una cumbre venerada por los pueblos antiguos because it was the highest place, hence closest to inti
por tratarse del lugar más alto y más cercano al Inti (sol, en (the sun, in Quechua).
quechua). Nature and science were to enter into a solemn pact
La naturaleza y la ciencia harán un pacto único en la me- on the Chajnantor plain. The most powerful radio
seta de Chajnantor. El radio observatorio más poderoso del observatory in the world will seek to decipher the
mundo buscará descifrar los misterios de las primeras épo- mysteries of the early ages of the cosmos in the same
cas del cosmos, en el mismo entorno en que los pueblos surroundings where the original peoples established
originarios establecieron, desde el comienzo de los tiem- communion with Pachamama (mother Earth) since the
pos, su comunión con la Pachamama (madre tierra). beginning of time.
Será un encuentro simbólico de culturas que desde It was to be the symbolic uniting of cultures that in
tiempos antiguos miraron hacia el cielo, cada una desde ancient times gazed at the sky, each from its individual
una perspectiva propia. Solamente un par de ejemplos: ahí perspective. Just a couple of examples: where Europeans
donde los europeos veían a Alfa y Beta Centauro, los pri- saw Alpha and Beta Centauri, the first South Americans,
meros sudamericanos, contemplando las estrellas desde gazing at the stars from the end of the world, saw the
los confines del mundo, veían los Ojos de Llama, aquel im- Eyes of Llama, that major camelid of the Altiplano area.
portante camélido de las zonas altiplánicas. Y en el mismo And in the same part of the sky where Europeans saw
punto del cielo en que los europeos veían la constelación the constellation of Gemini, South Americans saw Puma
de Géminis, los sudamericanos veían Puma Yunta (par de Yunta (couple of puma, a sacred Andean animal).
pumas, animales andinos sagrados). In Kunza, Chajnantor or Tchacknatur means «lift-
Chajnantor o Tchacknatur significa «despegar» en Kun- off place». It is the place of platforms for worshipping
za. En el lugar de las plataformas de veneración del sol, the sun, where since time immemorial prayers and
donde por tiempos inmemorables despegaron las plega- wishes lift-off. We wish to add two more: may it be the
rias y los deseos, queremos agregar dos más: que sea el lu- place where new clues are found to the origin of the
gar que alumbre nuevas claves sobre el origen del cosmos cosmos and the stars, while being also the place where
y de las estrellas y, a su vez, el lugar donde la alta tecnolo- high technology at the service of modern science
close to the sky · introduction
gía, al servicio de la ciencia, armonice con la naturaleza y la harmonizes with nature and the ancestral culture
cultura ancestral que la rodean, en beneficio de todos los surrounding it, for the benefit of all the components
componentes que llamamos medio ambiente. that we call environment.
El Llano Chajnantor fue seleccionado como el sitio ideal Llano Chajnantor was selected as the ideal spot for
para la construcción de alma luego de varios años de estu- erecting alma following several years of atmosphere
dios atmosféricos y meteorológicos. and meteorology studies. The high elevation, stable
Su gran altura, estabilidad atmosférica y baja humedad atmosphere, and low humidity make it one of the
lo convierten en uno de los mejores lugares del mundo best locations in the world for radio astronomy. To
para la Radio Astronomía. protect the privileged conditions of Chajnantor, the
Para proteger las privilegiadas condiciones de Chajnan- government of Chile declared a major portion of the
tor, el gobierno de Chile ha declarado una gran parte de area a scientific reserve.
esta zona como reserva científica. This book will acquaint us with alma step by step,
En este libro conoceremos alma paso a paso, comenzan- beginning with a few basics of radio astronomy to
do por algunos conceptos básicos sobre Radio Astronomía, enable us understand the importance of the work
lo que nos permitirá entender la importancia del trabajo carried on there and expand our present knowledge of
que allí se realiza para ampliar nuestro conocimiento ac- the Universe.
tual del Universo. The book contains the observations on flora and
Este libro contiene las observaciones de flora y fauna fauna performed on site by experts commissioned to
efectuadas en terreno por expertos que fueron comisiona- investigate the area and provide key notions to protect
dos para investigarla y recomendar las claves para su pro- it. This is the heritage that we invite you to discover in
tección. Este es el patrimonio que los invitamos a descubrir the following pages.
en las siguientes páginas.
capítulo 1 chapter 1
Los objetos que estudian los astrónomos, como las es- The objects that astronomers study, e.g. stars and
trellas y las galaxias, emiten varios tipos de onda. De esas galaxies, emit various kinds of waves. The human eye
señales, nuestro ojo puede percibir una mínima parte. can detect only a minimal portion of such signals.
Además de la luz visible, hay ondas muy pequeñas y In addition to visible light, there are very short wave-
energéticas, como los rayos X y gamma. En el otro extremo lengths and high energy frequencies, as in X-rays and
están las ondas más amplias y con menos energía, como gamma rays, while at the other end of the spectrum
las que emite un microondas o un aparato de radio. there are longer wavelengths and lower energy fre-
Los lugares más «fríos» del universo, como las nubes de quencies, such as those emitted by a microwave oven
gas y polvo donde se forman las estrellas, emiten un tipo or a radio.
de ondas llamadas milimétricas y submilimétricas, que tie- The «coldest» places in the universe, such as the gas
nen el ancho de un cabello humano o incluso menos, y sólo and dust clouds where the stars are formed, emit waves
se pueden captar gracias a la radio astronomía. Las ante- of a type known as millimetric and submillimetric, as
nas de alma permitirán obtener imágenes del universo en wide as a human hair or even less, which can only be
el rango de las ondas milimétricas y submilimétricas, con detected thanks to radio astronomy. The alma anten-
una resolución nunca antes alcanzada. na arrays allow images of the universe to be obtained
in the range of millimetric and submillimetric waves,
with a resolution never before achieved.
proyecto astronómico global
SHORT WAVES LONG WAVES
HIGH ENERGY LOW ENERGY
T
LE
T
GH
YS
C
IO
E
RI
RA
AV
ED
V
LI
ET
YS RA
W
E
A
AR
M
YS
BL
O
RO
M
RA LT
LI
DI
FR
RA
M
SI
U
IC
IL
RA
IN
GA
VI
X
M
!TOMIC NUCLEUS !TOMS -OLECULES 0ROTOZOA 0IN (AIR !NT (UMAN BEING
close to the sky M chapter 1 13
14 cerca del cielo M capítulo 1
Cordillera de la Sal
Cordillera de la Sal
Las privilegiadas condiciones atmosféricas de Chajnan- The privileged atmospheric conditions of Chajnan-
tor lo convierten en uno de los mejores lugares del mundo tor make it one of the most favourable places in the
para la radio astronomía. world for radio astronomy.
Científicos de todo el mundo usarán alma para estudiar Scientists from all over the world will utilize alma
los primeros tiempos de nuestro universo y la formación to observe with unequalled resolution the early days of
de galaxias, estrellas y planetas con una resolución inigua- our universe and the formation of galaxies, stars, and
lable. planets.
Cuando alma esté finalizado, alrededor del año 2012, When alma is completed, around 2012, it will be the
será el observatorio radio astronómico más grande del pla- largest radio astronomy observatory on the planet.
neta.
En los observatorios modernos, los astrónomos no mi- In modern observatories, astronomers do not look
ran directamente a través de los telescopios. El ojo humano directly through the telescopes. The human eye has
ha sido reemplazado por detectores electrónicos y pode- been replaced by electronic detectors and powerful
rosos computadores que analizan las señales emitidas por computers that analyse the signals emitted by distant
objetos lejanos, convirtiéndolas en imágenes de la zona del objects, turning them into images of the area of the sky
cielo que se está observando o bien revelando la composi- that is being observed or else revealing the chemical
ción química del objeto en estudio. analysis of the object under study.
En el caso de alma, las ondas milimétricas y submilimé- In the case of alma, the millimetric and submilli-
tricas emitidas por un objeto golpean el plato parabólico metric waves emitted by an object strike the parabolic
y rebotan hacia la punta del telescopio. Luego entran a un dish and rebound to the tip of the telescope. Then they
receptor que las convierte en señales que pueden ser alma- enter a receiver that converts them into signals that
cenadas en una computadora. can be stored in a computer.
Los receptores de alma funcionan a temperaturas cer- Alma receivers operate at temperatures close to 270
canas a los 270 grados bajos cero y poseen el sistema elec- degrees below zero with the largest electronic super-
trónico de superconducción más grande del mundo. conducting system in the world.
Finalmente, la señal es enviada a través de fibra óptica Lastly, the signal is sent by fibre optics to a large con-
hacia un gran edificio de control, ubicado lejos de las ante- trol building located at a distance from the arrays. A
nas. Allí una poderosa computadora combina simultánea- powerful computer simultaneously combines the in-
mente la información proveniente de todas las antenas formation from all antennas to create an extremely
para crear una imagen de extrema nitidez. clear image.
close to the sky M chapter 1 15
MSNM
#ERRO
#ERRO 4OCO #HAJNANTOR
:ONA DE ALMA
,LANO
MSNM
#HAJNANTOR
#ERRO
.EGRO
#ERRO
#HASCvN
MSNM
#ERRO
-ACvN
#ORDvN
(ONAR
MSNM
MSNM
0OTENCIAL
INUNDACIvN
DEL 3ALAR
A
:ONA DE
N
ZO
$UNAS
ES
BR
UM
AS
LT
!
A
C
DE NA
3ALAR DE :O
A
!TACAMA
N
ZO
N E
A
I Rv D
N
CO N A
ZO
:O
R T AL
Sm RR
O
D E AT O
IC
A
N
-
ZO
A
N IC
Jv G
CA Lv
A EO
A
IT G
AS RIT
A
BR N
N
AX B
M CIv
CH NIM
ZO
NI A
IG RM
)G
&O
AX B ICA
CH NIM vG IvN
A
N
IG EOL AC
O
ZO
LID
G RM
A
Cf
AS RIT
&O
O
ID
fR
O
RT
IE
ES
$
M IC N
LA G Iv
VI OLv AC
A A
GE RM
&O