Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CASA DE LA CULTURA
I.ESPECIFICACIONES GENERALES
INTRODUCCIÓN
01. OBJETIVO.
02. DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA OBRA.
03. PLANOS, ESPECIFICACIONES Y MATERIALES.
04. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES.
GENERALIDADES
01. ALCANCES.
02. OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA.
03. ORGANIZACIÓN DE LOS TRABAJOS.
04. NORMATIVIDAD.
05. MANEJO AMBIENTAL.
06. SEGURIDAD INDUSTRIAL.
07. REGIMEN DE SEGURIDAD SOCIAL.
08. MATERIALES Y PRODUCTOS.
09. MEDIDA, CUANTIFICACIÓN Y PAGO.
10. PLANOS RECORD, MANUALES, BITACORA DE OBRA.
11. MODIFICACIONES.
12. MANO DE OBRA.
13. SUBCONTRATISTAS.
14. MATERIALES A CARGO DEL CONTRATISTA.
15. PRUEBAS Y ENSAYOS.
16. MAQUINARIA, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS.
17. CANTIDADES DE OBRA.
18. OBRAS MAL EJECUTADAS.
19. MÁS ANEXOS.
II.ESPECIFICACIONES PARTICULARES
1. PRELIMINARES
1.1 CERRAMIENTO PROVISIONAL
1.2 LOCALIZACIÓN Y REPLANTEO
1
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
2. EXCAVACIONES Y LLENOS
2.1 DESCAPOTE
2.2 CORTE PARA NIVELACION DE TERRENO
2.3 LLENOS EN ARENILLA, RELLENO DE VERACRUZ O POLVILLO PARA NIVELACION Y/O
REEMPLAZO
2.4 EXCAVACIÓN ZAPATAS,
2.5 EXCAVACIÓN VIGAS DE FUNDACIÓN,
2.6 LLENOS EN ARENILLA, RELLENO DE VERACRUZ O POLVILLO PARA BRECHAS
2.7 LLENOS EN MATERIAL DE EXCAVACIÓN PARA BRECHAS
2.8 EXCAVACIÓN DESAGUES Y ELÉCTRICAS
3. FUNDACIONES
3.1 SOLADO DE LIMPIEZA PARA ZAPATAS
3.2 CONCRETO ZAPATAS 3.500 PSI
3.3 PEDESTALES EN CONCRETO
3.4 CONCRETO VIGAS DE FUNDACIÓN
4. ESTRUCTURA
4.1 COLUMNAS CIRCULARES Ø 0.40 – 0.60 3.500 PSI
4.2 COLUMNAS RECTANGULARES 3.500 PSI
4.3 VIGAS DE AMARRE ACABADO LISO DE 0,40 X 0,50 MTS 3.500 PSI
4.4 VIGUETAS DE 0,15 X 0,50 MTS 3.500 PSI
4.5 ESCALAS EN CONCRETO
4.6 LOSA ALIGERADA EN CONCRETO (E = 0.50M) CASETÓN NO RECUPERABLE
4.7 LOSA ALIGERADA EN CONCRETO (E = 0.50M) CASETÓN RECUPERABLE
4.8 LOSA CUBIERTA
4.9 LOSA PARA RAMPA EN CONCRETO E: 0.12
4.10 PLACA DE CONTRAPISO E: 0.12 (INCLUYE REFUERZO)
4.11 MALLA ELECTROSOLDADA ESTRUCTURA D-221
2
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
5. MAMPOSTERIA
5.1 MUROS EN BLOQUE DE CONCRETO GRIS 15x10x30 A LA VISTA 2 CARAS
5.2 MUROS EN BLOQUE DE CONCRETO CREMA 15x10x30 A LA VISTA 2 CARAS
5.3 MUROS INTERIORES 15x20x40 ADOBE SUCIO
5.4 MUROS INTERIORES 10x20x40 ADOBE SUCIO
5.5 MUROS EN CALADO GRIS TIPO PERSIANA 10x20x20 5.6 MUROS EN CONCRETO E: 15
(INCLUYE REFUERZO)
6. APARATOS SANITARIOS
6.1 SANITARIOS DE TANQUE TIPO ACUACER O EQUIVALENTE
6.2 SANITARIOS DE TANQUE LÍNEA INFANTIL
6.3 TASA SANITARIA BÁLTICA O EQUIVALENTE CON VÁLVULA DE DESCARGA
6.4 TASA SANITARIA ADRIÁTICA O EQUIVALENTE PARA DISCAPACITADOS CON VÁLVULA
DE DESACARGA
6.5 LAVAMANOS DE COLGAR ACUACER O EQUIVALENTE
6.6 LAVAMANOS DE INCRUSTAR SAN LORENZO PETIT O EQUIVALENTE
6.7 LAVAMANOS DE COLGAR DISCAPACITADOS ACUAJET O EQUIVALENTE
6.8 LAVAMANOS CORRIDO
6.9 ORINAL GRANDE INSTITUCIONAL CON GRIFERIA PUSH ANTIVANDÁLICA
6.10 MESONES PARA LAVAMANOS CONCRETO A LA VISTA
6.11 MESONES EN LABORATORIOS EN GRANO
6.12 POZUELOS EN ACERO INOXIDABLE 0.45 X 0.49
7. INSTALACIONES HIDROSANITARIAS
3
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
5
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
CASA DE LA CULTURA
13. PINTURAS
13.1 PINTURA MUROS
13.2 PINTURA PASAMANOS
13.3 LAVADA DE BLOQUE
13.4 HIDROFUGADA DE FACHADA
10
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
14. URBANISMO
14.1 BASE GRANULAR (ADOQUÍN Y PLACA)
14.2 PLACA POLIDEPORTIVA EN CONCRETO E: 0,16 M.
01. OBJETIVO.
El presente documento tiene por objeto determinar los parámetros constructivos,
sistemas de cuantificación y pago a los que se debe sujetar el constructor, el interventor
y en general todas aquellas personas que tengan injerencia directa en la construcción y
en el control de los diferentes proyectos de construcción desarrollados, de tal forma que
se unifiquen los criterios de los procesos constructivos y se garantice la óptima calidad
de los resultados.
Estas especificaciones se complementan con las Especificaciones Técnicas Generales
que se relacionan más adelante.
Este documento también se complementa con las Especificaciones Técnicas de cada
uno de los Estudios Técnicos elaborados para este proyecto como son: el estudio de
suelos y geotecnia, el diseño hidráulico y sanitario, el diseño eléctrico, de
comunicaciones, de voz y datos, los cuales son de obligatorio cumplimiento.
11
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
Los muros interiores de las edificaciones serán en bloque catalán de concreto, adobe sucio
para revocar y pintar o enchapar.
El concreto de todos los prefabricados de fachada y elementos verticales de la estructura
se fundirán en concreto a la vista color gris.
Las cubierta de los edificios PREESCOLAR, ADMINISTRATIVO, BIBLIOTECA y
BACHILLERATO serán mixtas en cubiertas planas en concreto, impermeabilizadas con
manto según la especificación del diseñador y en teja metálica; para el área del AULA
MULTIPLE será plana e impermeabilizada.
Los pisos en general serán en concreto endurecido exceptuando en las zonas de
Unidades Sanitaras en cerámica Duropiso y en dos laboratorios que se construirán en
baldosa de grano, para las obras exteriores en concreto a la vista, pisos en grama para
los patios, para circulaciones interiores en concreto endurecido, El sistema constructivo
contará con sus respectivas instalaciones eléctricas, voz y datos, seguridad,
hidrosanitarias, red contra incendio, equipo de manejo de aguas, baterías de baños,
equipos de dotación básica, etc.
12
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
Es responsabilidad del contratista familiarizarse con los planos a fin de poder coordinar
directamente la ejecución de las redes eléctricas, acueducto, alcantarillado, gas,
teléfonos, etc. para evitar interferencias entre sí.
Cualquier cambio o adición que se proponga deberá ser consultado por escrito a la
coordinación con el supervisor del proyecto, éste a su vez recomendará al coordinador que
para el efecto asigne FONADE y no podrá ejecutarse sin previa autorización escrita por
este. En caso contrario cualquier trabajo ejecutado será por cuenta y riesgo del contratista.
Los planos eléctricos e hidráulicos son indicativos en cuanto se refiere a la localización
de tuberías y ductos; por lo tanto, el contratista podrá hacer cambios menores en las
rutas de tubería y ductos para ajustarlas a las condiciones arquitectónicas del colegio.
Estos cambios serán previamente consultados con la Interventoría.
El contratista mantendrá al día juegos de planos arquitectónicos, estructurales, eléctricos
e hidráulicos, los cuales se utilizarán únicamente para indicar las modificaciones hechas
en obra. Al terminar la obra estos juegos de planos deberán ser entregados a FONADE
a fin de servir de guía para actualizar los planos originales de acuerdo con lo ejecutado
en la obra.
Se supone que las cotas y dimensiones en planos coinciden, pero será obligación del
contratista verificar los planos antes de iniciar los trabajos y cualquier discrepancia debe
ser aclarada pronta y oportunamente con la en coordinación con el supervisor del
proyecto, pues en caso contrario al presentarse la necesidad de hacer correcciones
después de ejecutadas las obras, será responsabilidad del contratista. En general, tienen
prioridad los planos y detalles arquitectónicos.
ESTRUCTURAS.
CÓDIGO COLOMBIANO DE CONSTRUCCIONES SISMO RESISTENTES. NORMA
SISMO RESISTENTE NSR98.
CODIGO DE SOLDADURA PARA ESTRUCTURAS METÁLICAS, DE LA SOCIEDAD
AMERICANA DE SOLDADURA, AWS D.1.1.
CONCRETOS
AMERICAN STANDARDS FOR TESTING AND MATERIALS – ASTM.
AMERICAN CONCRETE INSTITUTE – ACI.
PUBLICACIONES TÉCNICAS DEL INSTITUTO COLOMBIANO DE PRODUCTORES DE
CEMENTO - ICPC, versiones 2001.
13
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
REDES DE GAS.
Normas y especificaciones técnicas emitidas por GASES DEL CARIBE S.A. E.S.P.
NORMA NTC 2505 – GASODUCTOS, INSTALACIONES PARA SUMINISTRO DE GAS
EN EDIFICACIONES RESIDENCIALES Y COMERCIALES, EN LOS CASOS QUE
SEAN PERTINENTES.
14
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
GENERALIDADES.
01. ALCANCES.
Los lineamientos generales tienen por objeto describir todos los aspectos que
paralelamente con las especificaciones técnicas se deben desarrollar para lograr la
calidad exigida por FONADE.
Por lo tanto, los lineamientos generales hacen parte integral del manual de
especificaciones y su cumplimento son de carácter obligatorio.
15
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
Antes de iniciar la obra, el contratista y/o sub contratista, debe presentar un programa de
trabajo, que permita establecer el orden y duración de cada una de las etapas de la obra.
El contratista y/o sub contratista, antes de iniciar los trabajos debe disponer de un lugar
adecuado que le sirva de oficina y un almacén de materiales y herramientas. Tanto los
materiales y herramientas deberán ser revisados por el Interventor para comprobar que
son los requeridos para la ejecución de la obra. En caso contrario fijará un plazo
prudencial para que el contratista y/o sub contratista lo lleve a la obra.
04. NORMATIVIDAD.
Todas las especificaciones, al igual que la normatividad técnica constructiva nacional e
internacional, si no se contradicen, serán exigidas por FONADE.
En el caso de que haya contradicción entre la norma internacional con la norma nacional,
primará la norma nacional.
En el caso de que haya contradicción entre la norma nacional y la especificación general
o particular, primará la norma nacional.
En el caso de que haya contradicción entre la especificación general con la
especificación particular, primarán los aspectos señalados en la especificación
particular, si ésta no va en detrimento de los parámetros técnicos señalados en la
especificación general.
El interventor será la primera persona que dirimirá cualquier inconsistencia, si él no
pudiere solucionarlas, recurrirá al funcionario de FONADE encargado de la coordinación
de la obra, el cual determinará los parámetros que se deben seguir.
16
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
El contratista estará obligado de afiliar a cada uno de sus trabajadores, tanto directos como
indirectos (por subcontratos que haya celebrado con otras personas) al sistema general
de seguridad social en salud, al sistema general de riesgos profesionales según la ley 50
de 1993 y al sistema general de pensiones según la ley 100 de 1993, afiliación que debe
realizarse a una EPS (entidad promotora de salud) y a un Fondo de Pensiones
debidamente autorizados por el gobierno Colombiano.
El contratista hará los aportes necesarios a estas entidades para que dicha afiliación
este vigente durante todo el tiempo de ejecución de la obra. Sin las afiliaciones
anteriores, ningún trabajador puede ingresar a la obra y mes a mes la llevará un control
de planillas de pago.
CASA DE LA CULTURA
11. MODIFICACIONES.
Si durante la localización, el contratista encuentra diferencias notables entre el proyecto
y las condiciones del terreno, dará aviso al interventor; quién será el encargado de tomar
una decisión al respecto. Todo cambio sugerido por el contratista, debe ser aprobado o
rechazado por el Interventor, quién a su vez podrá hacer los cambios que considere
desde el punto de vista técnico y económico convenientes previa consulta con el
Contratante.
De todo cambio que se realice debe dejarse constancia por medio de actas, con copia al
contratista y/o subcontratista. El interventor deberá consignar en los planos definitivos
todos los cambios que se realicen durante el proceso de la obra. Los cambios que surjan
de adiciones o modificaciones sustanciales del proyecto, deberán ser consultados con
el proyectista y aprobados por el Interventor.
18
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
traslado de cualquier trabajador suyo, si la interventoría considera que hay motivo para
ello.
Las indemnizaciones que se causaren por concepto de terminación unilateral de
contratos de trabajo, corren por cuenta del contratista. Toda orden de retiro o traslado
de personal impartida por la Interventoría, deberá ser satisfecho por el contratista dentro
de los tres (3) días hábiles siguientes a la comunicación escrita en ese sentido.
Es obligación del contratista suscribir contratos individuales de trabajo con el personal
que utilice en la obra y presentar a la interventoría copia de esos contratos. Además,
deberá entregar, conforme a las fechas acordadas en los respectivos contratos, copias
de las planillas de pago de salarios suscritas por los trabajadores, con indicación de las
respectivas cédulas de ciudadanía.
Igualmente, antes de iniciarse las obras y en la medida que se vaya incorporando
personal, el contratista deberá presentar relaciones del mismo con los siguientes datos:
> Nombre > Documento de identificación > Libreta Militar > Certificado de servicios con
el CONTRATISTA u otro patrono. > Domicilio. > Certificado Médico (Copia) > Cargo que
desempeña. > Salarios > Personas a cargo > Otros que requiera la interventoría para
poder hacer las respectivas revisiones.
Será por cuenta del contratista el pago de salarios, prestaciones sociales e
indemnizaciones de todo el personal que ocupe en la ejecución de las obras.
El contratista deberá conciliar, ante la respectiva oficina de trabajo, las prestaciones e
indemnizaciones a que hubiere lugar, cuando se reconozcan indemnizaciones por
accidentes de trabajo y enfermedad profesional.
El contratista deberá responder oportunamente por toda clase de demandas, reclamos o
procesos que interponga el personal a su cargo o el de los sub-contratistas.
Los salarios, prestaciones sociales e indemnizaciones que pagará el contratista a sus
trabajadores - y que tendrá en cuenta al formular su propuesta, son como mínimo, los
que señala el Código Sustantivo del Trabajo y demás normas legales complementarias.
Es entendido que el personal que el contratista ocupe para la realización de las obras,
no tendrá vinculación laboral con El Contratante y que toda la responsabilidad derivada
de los contactos de trabajo correrá a cargo exclusivo del contratista.
13. SUBCONTRATISTAS.
Los subcontratistas que se empleen para la ejecución de los diferentes trabajos deben
ser responsable, idóneo, poseer la suficiente experiencia y los conocimientos para que
sus trabajos sean aceptados por la Interventoría.
El contratista se responsabilizará por cualquier obra mal ejecutada por el subcontratista o
que construya en contra de las normas de estabilidad y calidad.
El cumplimiento de las especificaciones generales y particulares se extiende a los
subcontratistas, por lo tanto deberán quedar estipuladas en las cláusulas de los
subcontratos.
14. MATERIALES A CARGO DEL CONTRATISTA.
Todos los materiales que sean necesarios para la construcción total de las obras,
deberán ser aportados por el contratista y colocados en el sitio de las obras. Así mismo,
19
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
20
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
21
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
satisfacción de la Interventoría.
de que se efectúe la liquidación final del contrato, el contratista deberá retirar por su
cuenta y riesgo todas las Construcciones provisionales, por él ejecutadas, dejando los
terrenos completamente limpios.
El personal que se emplee para la ejecución de los diferentes trabajos, debe ser
responsable e idóneo y poseer la suficiente práctica y conocimiento para que sus
trabajos sean aceptados por La Interventoría.
El contratista tendrá en la obra permanentemente, copias completas de todos los planos y
especificaciones.
22
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. PRELIMINARES
1. ITEM No.
1.1. 2. CERRAMIENTO PROVISIONAL
ERRAMIENTO
PROVISIONAL
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tela totalmente nueva, sin enmendaduras o rasgaduras de tipo alguno.
23
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES
Estacón común Ø 3” 2.80 m.
Listón 2" x 2" x 3.00 mts. m/c
Tela zarán blanca (ancho 2,10 m.)
Clavo común de 3“
Concreto de 2.000 P.S.I. en obra
Alambre de amarrar
1. ITEM No.
1.2. 2. LOCALIZACION Y REPLANTEO
OCALIZACION Y
REPLANTEO
24
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCION
Comprende la localización, trazado y replanteo, tanto a nivel horizontal como vertical de
las áreas a construir del proyecto; las cuales las debe desarrollar el contratista con personal
calificado y con matrícula para ejercer dicha profesión, usando equipos de precisión
adecuada, confiables y con buen mantenimiento, de forma que pueda ubicar cada sitio de
la obra, construcciones, etc. Incluye demarcación con pintura, líneas de trazado, estacas,
niveles de piso, libretas, planos y referencias.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Localizar ejes estructurales.
Demarcar e identificar convenientemente cada eje.
Establecer y conservar los sistemas de referencia planimétrica y altimétrica.
Establecer el nivel N = 0.00 arquitectónico para cada zona.
Determinar ángulos principales con tránsito. Precisión 20”. Determinar
ángulos secundarios por sistema de 3-4-5.
Emplear nivel de precisión para obras de alcantarillado.
Emplear nivel de manguera para trabajos de albañilería.
Replantear estructura en pisos superiores.
Replantear mamposterías, líneas de conformación y niveles de todos los elementos
estructurales, arquitectónicos, urbanos y de instalaciones del proyecto.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material
8. ENSAYOS A REALIZAR
Revisión del trazado de los ejes estructurales, de acuerdo a los planos de
localización.
Verificar la demarcación e identificación de cada eje.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Localización, Trazado y Replanteo de todas las edificaciones, zonas de construcción
y dotación de la obra.
25
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES
Estacas de madera.
Puntillas 2”.
Esmalte sintético para señalización.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo topográfico de alta precisión.
Herramientas menores.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
1. ITEM No.
1.3. 2. CAMPAMENTOS (OFICINAS, ALMACEN, VESTIERES)
AMPAMENTOS (OFICINAS,
ALMACEN, VESTIDORES)
26
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCION
Para esta actividad se realizara la construcción del campamento de la obra de
aproximadamente 120 m2, el cual estará dotada con oficinas para el constructor e
interventor, almacén, vestidores, baños, etc., para el manejo administrativo y operativo de
la obra, incluye tanque cilindros concretos, pozo lava llantas con desarenador, iluminación
y demás obras civiles necesarias para el correcto funcionamiento de la obra.
Se establecen además parámetros mínimos que comprenden: Piso en concreto simple
2.000 PSI, cerramiento oficinas, almacén, vestidores, en teleras; baños en mampostería
sucia; cubierta en asbesto cemento, estructurada en madera; puertas-ventanas en madera;
instalaciones eléctricas, voz y datos expuestos en PVC; instalaciones hidrosanitarias PVC,
aparatos sanitarios líneas económicas.
Al termino de la obra el campamento será desmontado y desmovilizado, el piso en concreto
será demolido.
27
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificación de requerimientos mínimos de Iluminación, ventilación.
Buen funcionamiento de las baterías sanitarias.
Medición de condiciones mínimas de seguridad de los accesos.
Uniformidad del contra piso en concreto de f’c= 2.000 PSI.
Revisión de hermeticidad de la construcción a efectos del ambiente, vientos,
lluvias, luz solar, etc.
Rigidez de estructura en madera para soporte de la cubierta.
Rigidez, estabilidad y pendientado de la cubierta en lámina de asbesto cemento
No. 6.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Cumplir con Normas de iluminación, ventilación, sanitarias y de seguridad.
Cumplir con condiciones de confort contra medio ambiente, luz solar, lluvias, etc.
Rigidez, estabilidad y pendientado de la cubierta en lámina de asbesto cemento
No. 6 y de estructura de soporte de la misma.
10. MATERIALES
Concreto de f’c= 2.000 PSI para placa de contra piso.
Telera para cerramiento provisionales
Ladrillo 10 x 20 x 40 rayado horizontal
Mortero de pega 1:5
Larguero 2 x 4 M/C
Teja de asbesto cemento No. 6 y sus accesorios.
Polipropileno negro
Sanitario institucional con grifería
Lavamanos institucional con grifería
Formaleta madera varios
Boca sanitaria 2-4 PVC
Salida hidráulica ½”-3/4” PVC
Salida eléctrica provisional
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor para excavaciones, albañilería, instalaciones hidrosanitarias,
eléctricas, voz y datos, demolición, etc.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
28
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
29
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. VALLAS INFORMATIVAS DE 2.0 X 4.0 MTS.
1.4. ALLAS INFORMATIVAS
4. DESCRIPCION
Suministro e instalación de valla informativa del proyecto, de dimensiones y forma
especificadas por FONADE (2,00 x 4,00), atendiendo a la normatividad correspondiente y
con el contenido pertinente sobre la obra, objeto, áreas, licencia de construcción, entre
otros. Para el cuerpo de la valla se utilizará lámina galvanizada calibre 22 con bordes
doblados y soldados o remachados en sus aristas sobre los ángulos de estructura de tal
forma que se garantice la estabilidad y durabilidad de la valla en el transcurso de la obra.
El izaje de la valla se hará utilizando los sistemas de fijación determinados en los planos o
según lo autorice la Interventoría. Nunca se fijará en los postes de alumbrado público o en
los muros de las culatas de las construcciones vecinas. Todas las superficies metálicas
serán preparadas con un imprimante de tal forma que permita la adherencia necesaria
entre el esmalte y el elemento metálico. Las vallas deben ejecutarse en policromía
incluyendo los logotipos de Fonade que en ella aparezcan. Por último se pintará con una
base de fondo en esmalte tipo 1 para uso exterior con los colores determinados en el
diseño, una vez se haya fondeado y el esmalte haya secado, se procederá a la escritura
con esmalte tipo 1 para uso exterior del color indicado en el diseño y con la leyenda exigida
por Fonade.
Deberá instalarse antes de iniciarse la construcción y deberá permanecer durante toda la
obra.
30
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Legibilidad y contenido completo.
Alineación.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
No aplica
10. MATERIALES
Valla informativa en lámina galvanizada de 2,0 x 4,0 mts.(inc/ estructura)
Concreto 2000 psi (obra)
31
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere a la acometida provisional de energía para atender los
requerimientos de la obra en lo que respecta a la iluminación y potencia. Se gestionará su
suministro con la Empresa de Energía Eléctrica ELECTRICARIBE, según las normas y
especificaciones técnicas correspondientes.
Cuando no sea posible el suministro por parte de la Empresa, se deberán buscar fuentes
alternas.
32
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
33
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCION
En esta actividad se realizara la Instalación del sistema hidrosanitario provisional para
atender los requerimientos de la obra; comprende la ejecución de las instalaciones para el
suministro de agua y conexión a la red de alcantarillado para la recolección de aguas
residuales provenientes de las actividades propias de la obra. Se gestionará ante la
empresa encargada para el municipio de SANTA MARTA, según las normas y
especificaciones técnicas correspondientes.
CASA DE LA CULTURA
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Normatividad de La empresa prestadora del servicio para el municipio de SANTA
MARTA.
Especificaciones y catálogos de proveedores.
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y se pagará por unidad (un) que comprende la totalidad del sistema provisional
hidrosanitario, debidamente ejecutado y aceptado por la Interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato y su costo incluye:
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos descritos en el numeral 11
Mano de Obra
Transporte dentro y fuera de la obra
No se incluye el valor de los consumos ni el costo de los trámites. Dichos costos
están incluidos en el A. I. U.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No.
2. TALA DE ÁRBOLES GRANDES MAS DE 15 MTS DE ALTO
1.7 TALACIONES PROVISIONALES
Y DE MAS DE 6,0 MTS., DE COPA
HIDROSANITARIAS
35
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCION
Las actividades a desarrollar en este ítem, que se refiere a la Tala del componente vegetal,
estará supervisadas y realizadas por personal idóneo en el tema, haciendo uso de las
herramientas, equipos, insumos y medidas de seguridad requeridas para garantizar la
protección tanto de peatones como de los trabajadores; además de un una adecuada
manipulación de los arboles que se aprovecharan. Teniendo en cuenta las medidas
necesarias para que dicha actividad se realce de forma adecuada.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCION DEL ITEM
Solicitar autorización de tala ante la entidad ambiental competente.
Cumplir disposiciones dadas en el plan de manejo ambiental del proyecto.
Tener claro los individuos a talar.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Cierre de la zona de ubicación del árbol a talar.
Limpieza de base del fuste de malezas y ramas.
Despeje y señalización de la zona.
Definir el sentido de la tala.
Realizar el corte.
Repicada del material vegetal generado por la actividad.
Disposición final de desechos.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Botada
de sobrantes
8. ENSAYOS A REALIZAR
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
No aplica
10. MATERIALES
No aplica.
36
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Normatividad de La corporación ambiental para la ciudad de SANTA MARTA.
Especificaciones y Plan de manejo ambiental del Proyecto.
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y se pagará por un (un) de árbol talado siguiendo las indicaciones del caso
dadas por el Especialista Ambiental y aprobado por la Interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato y su costo incluye:
Equipos descritos en el numeral 11
Mano de Obra
Transporte dentro y fuera de la obra
No se incluye el valor de los consumos ni el costo de los trámites. Dichos costos
están incluidos en el A. I. U.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS
• PEQUEÑOS Menos de 6 m. Menos de 4 m. • MEDIANOS Entre 6 y 15 m.
Entre 4 y 6 m.
• GRANDES Más de 15 m. Más de 6 m.
1. ITEM No.
2. TALA DE ARBOLES MENORES A 6,00 MTS DE ALTURA Y
1.8 INSTALACIONES PROVISIONALES
MENOS DE 4,00 MTS DE COPA
HIDROSANITARIAS
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCION
Las actividades a desarrollar en este ítem, estará supervisadas y realizadas por personal
idóneo en el tema, haciendo uso de las herramientas, equipos, insumos y medidas de
seguridad requeridas para garantizar la protección tanto de peatones como de los
trabajadores; además de un una adecuada manipulación de los arbustos que se
aprovecharan. Teniendo en cuenta las medidas necesarias para que dicha actividad se
realce de forma adecuada.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCION DEL ITEM
Solicitar autorización de tala ante la entidad ambiental competente.
Cumplir disposiciones dadas en el plan de manejo ambiental del proyecto. Tener
claro los individuos a talar.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Cierre de la zona de ubicación del arbusto a talar.
Limpieza de base del fuste de malezas y ramas.
Despeje y señalización de la zona.
Definir el sentido de la tala.
Realizar el corte.
Repicada del material vegetal generado por la actividad.
Disposición final de desechos.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Botada
de sobrantes
8. ENSAYOS A REALIZAR
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
No aplica
10. MATERIALES
No aplica.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor para tala.
Motosierra.
Volqueta
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
38
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
1.9 2. TRASPLANTE DE ARBOL MAYOR A 6 METROS
INSTALACIONES PROVISIONALES HIDROSANITARIAS
39
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCION
Esta actividad en particular se refiere al trasplante de 14 árboles, los cuales serán
reubicados en el área del proyecto. Antes de iniciar la excavación y trasplante de los
arboles se deberá realizar la planificación de cada uno de los procesos a seguir.
Esta actividad solamente podrá ser supervisada y realizada por personal idóneo en el tema,
haciendo uso de las herramientas, equipos, insumos y las medidas de seguridad
requeridas para garantizar la protección tanto de los trabajadores como de los peatones;
además de la adecuada manipulación de los arboles que se trasplantaran, para lo cual se
deberán tener en cuenta una serie de medidas que permitirán que se realice de forma
adecuada.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCION DEL ITEM
Solicitar autorización de transplante ante la entidad ambiental competente.
Cumplir disposiciones dadas en el plan de manejo ambiental del proyecto.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Seleccionar el sitio hacia donde se va a resembrar el árbol.
Realizar la excavación del tamaño del árbol a trasplantar.
Preparar el suelo y mantenerlo humedecido.
Antes de iniciar con el retiro del árbol del sitio actual se deberá humedecer
generosamente.
Se realiza una zanja alrededor del árbol con la Azada (o pala mecánica).
Realizar en Capellón.
Cortar las raíces alrededor del Capellon.
Aplicación de desinfectantes en los tejidos cortados.
Envolver el Capellon en Geotextil, lona o plástico resistente.
Transportar (pluma de pala, Camión Grúa, entre otros) o varios hombres evitando
lastimar el árbol.
Recortar las puntas de las raíces magulladas o rotas y las que se vean muy
largas.
Desinfectar con un fungicida como medida de prevención.
Retirar el Geotextil y las cuerdas que cubrieron el cepellón.
Introducir el árbol al hoyo, procurando que el cuello de ese no quede enterrado
sino a ras del suelo, como estaba originalmente.
Orientarlo en la misma dirección cardinal que tenía antes de ser trasplantado.
Anclar el árbol en el sitio y darle la estabilidad requerida utilizando varas, estacas
o tirantes para impedir su volcamiento por la acción del viento.
Regar el suelo con abundante agua.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material.
40
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar adecuado funcionamiento de las redes.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
No aplica
10. MATERIALES
Abonos orgánicos.
Geotextil
Fungicida
Tierra negra
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Normatividad de La corporación ambiental para la ciudad de SANTA MARTA.
Especificaciones y Plan de manejo ambiental del Proyecto.
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y se pagará por un (un) de árbol trasplantado siguiendo las indicaciones del
caso dadas por el Especialista Ambiental y aprobado por la Interventoría. El valor será el
precio unitario estipulado dentro del contrato y su costo incluye:
Equipos descritos en el numeral 11
Mano de Obra
Transporte dentro y fuera de la obra
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No.
41
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCION
Esta actividad en particular se refiere al trasplante de arbustos y árboles menores, los
cuales serán reubicados en el área del proyecto. Antes de iniciar la excavación y trasplante
de los arboles se deberá realizar la planificación de cada uno de los procesos a seguir.
Esta actividad solamente podrá ser supervisada y realizada por personal idóneo en el tema,
haciendo uso de las herramientas, equipos, insumos y las medidas de seguridad
requeridas para garantizar la protección tanto de los trabajadores como de los peatones;
además de la adecuada manipulación de los arboles que se trasplantaran, para lo cual se
deberán tener en cuenta una serie de medidas que permitirán que se realice de forma
adecuada.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Seleccionar el sitio hacia donde se va a resembrar el árbol.
Realizar la excavación del tamaño del árbol a trasplantar.
Preparar el suelo y mantenerlo humedecido.
Antes de iniciar con el retiro del árbol del sitio actual se deberá humedecer
generosamente.
Se realiza una zanja alrededor del árbol con la Azada (o pala mecánica).
Realizar en Capellón.
Cortar las raíces alrededor del Capellon.
Aplicación de desinfectantes en los tejidos cortados.
Envolver el Capellon en Geotextil, lona o plástico resistente.
Transportar (pluma de pala, Camión Grúa, entre otros) o varios hombres evitando
lastimar el árbol.
Recortar las puntas de las raíces magulladas o rotas y las que se vean muy
largas.
Desinfectar con un fungicida como medida de prevención.
Retirar el Geotextil y las cuerdas que cubrieron el cepellón.
Introducir el árbol al hoyo, procurando que el cuello de ese no quede enterrado
sino a ras del suelo, como estaba originalmente.
Orientarlo en la misma dirección cardinal que tenía antes de ser trasplantado.
Anclar el árbol en el sitio y darle la estabilidad requerida utilizando varas, estacas
o tirantes para impedir su volcamiento por la acción del viento.
Regar el suelo con abundante agua.
42
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar adecuado funcionamiento de las redes.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
No aplica
10. MATERIALES
Abonos orgánicos.
Geotextil
Fungicida
Tierra negra
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor.
Pluma de pala.
Camión.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Normatividad de La corporación ambiental para la ciudad de SANTA MARTA.
Especificaciones y Plan de manejo ambiental del Proyecto.
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y se pagará por un (un) de árbol trasplantado siguiendo las indicaciones del
caso dadas por el Especialista Ambiental y aprobado por la Interventoría. El valor será el
precio unitario estipulado dentro del contrato y su costo incluye:
Equipos descritos en el numeral 11
Mano de Obra
Transporte dentro y fuera de la obra
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
43
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
2. EXCAVACIONES Y LLENOS
1. ITEM No.
2. DESCAPOTE (INCLUYE BOTADA)
2.1. ESCAPOTE
4. DESCRIPCION
Esta actividad de descapote se refiere a la remoción de la capa vegetal superficial
(e=15cm), además de la extracción de todas las raíces y demás objetos que en concepto
del interventor sean inconvenientes para la ejecución de las obras.
El descapote se ejecutara de acuerdo a lo definido en la localización como área a construir,
más dos metros del perímetro de los edificios. Esta operación se hará por medios manuales
o mecánicos; sin importar la humedad o materiales encontrados como roca etc., cuidando
de no mover los puntos de referencia previamente fijados en el levantamiento topográfico.
Para la correcta ejecución del descapote antes de iniciar su ejecución se deberá realizar la
limpieza y el desmonte consistente en el corte de arbustos, remoción de troncos, raíces,
pastos y cualquier otra vegetación o material que haya necesidad de remover que
obstaculice la ejecución de las obras. La disposición del material retirado deberá realizarse
en sitios previamente autorizados.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Para efectos de aplicación de la especificación, se considerará que la franja sobre
la cual se debe realizar la rocería y limpieza, corresponde al área de las estructuras
o de los alineamientos.
El contratista deberá utilizar los medios necesarios para que los trabajos se
ejecuten de tal modo que no causen daño a estructuras, servicios públicos, cultivos
o propiedades cuya destrucción o deterioro no están previstos en los lineamientos del
proyecto y planos ni sean necesarios para la construcción de las obras.
El contratista será responsable por todo perjuicio resultante de la contravención de
estas normas y por esta causa la Interventoría podrá ordenar la modificación de los
procedimientos utilizados o la suspensión de los trabajos respectivos.
Al terminar las obras, el contratista deberá dejar los sitios ocupados limpios, y en
aquellos que determine la Interventoría o indiquen los planos, se deberá recuperar
el paisaje natural existente antes de la ocupación.
44
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra
8. ENSAYOS A REALIZAR
No aplica
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Cumplir las inspecciones visuales del terreno.
10. MATERIALES
No aplica.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor
Buldócer D4
Retro excavadora de orugas.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
45
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
4. DESCRIPCION
Se realizaran los movimientos de tierra necesarios para la adecuación de los niveles
previstos para la construcción de la obra en los diferentes sectores donde se requiera de
nivelación a máquina. Éstas deberán terminarse exactamente de acuerdo con las líneas y
pendientes establecidas en los planos arquitectónicos y estructurales.
Igualmente se dispondrá del material del corte llevándolo a los botaderos autorizados.
46
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES
No aplica.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramientas menores para Excavaciones.
Retroexcavadora de orugas.
Buldócer D4
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
1. ITEM No.
47
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere a los llenos compactados a máquina (rodillo), en la cual se incluye:
el transporte externo, transporte interno, compactación hasta una densidad del 95% de la
máxima obtenida en el ensayo del proctor modificado, medido en sitio para realizar la
nivelación del terreno y alcanzar la cota de piso fino y otros sitios así señalados dentro de
los Planos Arquitectónicos, Planos Estructurales y Estudio de Suelos.
El lleno en Arenilla, relleno de Veracruz o polvillo debe cumplir las siguientes
especificaciones:
Cuando ocurran lluvias, las zonas de trabajo deberán protegerse con plásticos, bordillos,
resaltos o llenos para evitar que se inunden, causen derrumbes o alteren propiedades de
los materiales reciente colocados. Los llenos se harán sobre superficies limpias y libres de
escombros, humedales, raíces o materiales degradables. Las capas se colocaran en orden
sucesivo de 15 cm de espesor máximo y cada una de ellas compactada al porcentaje
indicado por el asesor de suelos.
48
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
Determinar mediante autorización escrita del Ingeniero de Suelos, las cotas finales
de lleno.
Evitar la alteración del subsuelo manteniendo secos y limpios los llenos.
Cargar y retirar los sobrantes a botaderos debidamente autorizados.
Verificar niveles finales para cimentación.
Manejo de humedades acorde con las instrucciones del Interventor.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Próctor modificado para determinar densidad seca máxima y humedad optima;
una prueba cada 200 m2; Métodos: MOP E10A - 60 ó ASTM D1557 - 64T ó
AASHO T 180 - 57.
Densidad en el terreno de los suelos compactados; una prueba cada 300 m2;
Métodos : MOP E -11A - 60T ó ASTM D 1556 - 64 ó AASHO T 147 - 54
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Cumplir la geometría y las cotas indicadas en los planos. Criterio, previamente concertado,
con el interventor.
Para la arenilla, esta deberá cumplir con las siguientes especificaciones:
Perdida de solidez en sulfato de sodio : 12 % máximo
Perdida de solidez en sulfato de magnesio : 18% máximo
C.B.R. : 20%
Índice de plasticidad, IP : < 6
Equivalente de arena : 25% máximo
10. MATERIALES
Arenilla, relleno de Veracruz o polvillo, previamente aprobado por la
Interventoría.
Agua
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramientas menores.
Equipo mecánico para compactación rodillo
Equipo para riego de material buldócer
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
49
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
50
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCION
En este ítem se considerarán las excavaciones necesarias para la conformación de las
estructuras de cimentación (zapatas), Éstas deberán terminarse exactamente de acuerdo
con los niveles de desplante y las dimensiones establecidas en los planos estructurales.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Las excavaciones se deben realizar por medios manuales de modo que no alteren
las condiciones del suelo.
Coordinar los niveles de excavación con los expresados en los Planos tanto
Arquitectónicos como Estructurales.
Excavar progresivamente evaluando los niveles de cota negra por medio de
escantillones e hilos en los paramentos de excavación.
Evitar adiciones de tierra para restablecer niveles requeridos producidos por sobre
excavaciones.
Prever posibles alteraciones del terreno como derrumbes, deslizamientos ó sobre
excavaciones.
Evitar la alteración del subsuelo manteniendo secas y limpias las excavaciones.
Cargar y retirar los sobrantes a los sitios botaderos debidamente autorizados.
Verificar niveles finales para fundación.
En los sitios en donde se requiera, se suministrarán, instalarán y mantendrán los
elementos de contención temporales que garanticen la estabilidad de las
excavaciones.
Se deberá realizar el transporte dentro de la obra del material sobrante, hacia el
sitio de acopio, para su posterior botada
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
51
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
52
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
53
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
2.5. 2. EXCAVACIÓN VIGAS DE FUNDACIÓN SIN BOTADA
XCAVACIÓN VIGAS DE
FUNDACIÓN, SIN BOTADA
4. DESCRIPCION
En este ítem se considerarán las excavaciones necesarias para la posterior construcción
de diferentes elementos estructurales: vigas de amarre y/o de fundaciones, éstas deberán
terminarse exactamente de acuerdo con las líneas y dimensiones establecidas en los
planos estructurales.
Para su ejecución deberán considerarse el transporte interno del material proveniente de
las excavaciones para ser almacenadas en un lugar especificado por la Interventoría
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Las excavaciones se deben realizar por medios manuales de modo que no alteren
las condiciones del suelo.
Coordinar los niveles de excavación con los expresados dentro de los Planos
Arquitectónicos y Estructurales.
Excavar progresivamente evaluando los niveles de cota negra por medio de
escantillones e hilos en los paramentos de excavación.
Evitar adiciones de tierra para restablecer niveles requeridos producidos por sobre
excavaciones.
Prever posibles alteraciones del terreno como derrumbes, deslizamientos ó sobre
excavaciones.
Evitar la alteración del subsuelo manteniendo secas y limpias las excavaciones.
Cargar y retirar los sobrantes a los sitios donde se requiera para llenos o a los
botaderos debidamente autorizados.
Verificar niveles finales para fundación.
En los sitios en donde se requiera, se suministrarán, instalarán y mantendrán los
elementos de contención temporales que garanticen la estabilidad de las
excavaciones.
Se deberá realizar el transporte dentro de la obra del material sobrante, hacia el
sitio de acopio.
54
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11 Desperdicios
y mano de obra.
Transporte dentro de la obra.
Transporte y botada del material sobrante al botadero autorizado.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar niveles inferiores de excavación y coordinar con niveles de cimentación.
Verificar niveles finales de cimentación.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Las excavaciones deben tener las dimensiones especificadas en los planos de
Construcción.
10. MATERIALES
No aplica
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramientas menores para Excavaciones.
Carretilla Buggy.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
55
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No
2. LLENOS EN ARENILLA, RELLENO DE VERACRUZ O
2.6. LENOS EN ARENILLAS O
POLVILLO PARA BRECHAS
RELLENO DE VERACRUZ
PARA BRECHAS
4. DESCRIPCION
Este ítem comprende los llenos estructurales utilizados para cubrir las brechas de
acueductos, alcantarillados, cimientos, muros de contención o para obtener el nivel
requerido para pisos en los cuales el Ingeniero de Suelos exige un determinado nivel de
compactación, el cual se obtiene por medios manuales o mecánicos.
Para los llenos en general, se recomienda utilizar un material que en la región se conoce
como “relleno de Veracruz”, que corresponde a una arena, gruesa con gravilla, no plástica,
producto del intemperismo de Rocas Arcosas.
Colocación del lleno. Una vez aceptado el material por parte de la Interventoría, el
Contratista procederá a organizar su trabajo y colocación dentro de la zanja evitando la
contaminación con materiales extraños e inadecuados.
El lleno de las zanjas sólo podrá iniciarse cuando la Interventoría lo haya autorizado y una
vez hayan sido revisadas las tuberías, canalizaciones y demás estructuras a cubrir.
La colocación se hará por métodos mecánicos o manuales de acuerdo con el tipo de trabajo
pero preservando siempre la estabilidad y la integridad de las instalaciones existentes y de
las que se están ejecutando.
56
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
57
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Cumplir la geometría y las cotas indicadas en los planos. Criterio, previamente concertado,
del interventor.
Para la arenilla, esta deberá cumplir con las siguientes especificaciones:
Perdida de solidez en sulfato de sodio : 12 % máximo
Perdida de solidez en sulfato de magnesio : 18% máximo
C.B.R. : 20%
Índice de plasticidad, IP : < 6
Equivalente de arena : 25% máximo
10. MATERIALES
Arenilla, relleno de Veracruz o polvillo, previamente aprobado por la
Interventoría.
Agua
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramientas menores.
Compactador tipo canguro.
Compactador tipo rana.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
58
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
59
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
2.7. 2. LLENOS EN MATERIAL DE EXCAVACIÓN PARA BRECHAS
LENOS EN MATERIAL DE EXCAVACIÓN
PARA
BRECHAS
4. DESCRIPCION
En las zonas de fundaciones se deben realizar llenos estructurales con el fin de alcanzar
la cota requerida para la instalación del material de acabado final; lo cual se realizara con
material seleccionado proveniente de las excavaciones de las fundaciones.
Según el estudio de suelos, el material proveniente de las excavaciones podrá ser utilizado
para llenos, por lo tanto se utilizará en la ejecución de los trabajos con previa autorización
de la Interventoría; se rechazaran materiales que tengan presencia de arcillas expansivas,
materia orgánica o material granular de tamaños mayores de 3”, escombros, basuras,
suelos con límite líquido mayor del 50%, o humedad que no permita la compactación
adecuada.
Cuando ocurran lluvias, las zonas de trabajo deberán protegerse con plásticos, bordillos,
resaltos o llenos para evitar que se inunden, causen derrumbes o alteren propiedades de
los materiales reciente colocados. Los llenos se harán sobre superficies limpias y libres de
escombros, humedales, raíces o materiales degradables. Las capas se colocaran en orden
sucesivo de 15 cm de espesor máximo y cada una de ellas compactada al porcentaje
indicado por el asesor de suelos.
60
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar y verificar los procesos constructivos contenidos en el Proyecto
Estructural.
Determinar el tipo de equipos mecánicos a emplear.
Verificar los niveles de cota.
Llenar progresivamente compactando y garantizando estabilidad.
Determinar mediante autorización escrita del Ingeniero de Suelos, las cotas
finales de lleno.
Evitar la alteración del subsuelo manteniendo secas y limpias los llenos Cargar y
retirar los sobrantes a botaderos debidamente autorizados.
Verificar niveles finales para cimentación.
Manejo de humedales acorde con las instrucciones del Interventor.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra Transporte dentro de
la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Próctor modificado para determinar densidad seca máxima y humedad optima; una
prueba cada 200 m2; Métodos: MOP E10A - 60 ó ASTM D1557 - 64T ó AASHO T
180 - 57.
Densidad en el terreno de los suelos compactados; una prueba cada 300 m2 ;
Métodos : MOP E -11A - 60T ó ASTM D 1556 - 64 ó AASHO T 147 - 54
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de los niveles, según planos arquitectónicos y estructurales
Verificación de grado de compactación según planos estructurales.
10. MATERIALES
Material extraído de la excavación, previamente aprobado por la Interventoría.
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
61
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
62
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
2. EXCAVACION DESAGUES Y ELÉCTRICAS ; INCLUYE
2.8. XCAVACION DESAGUES Y
TRANSPORTE Y BOTADA DE MATERIAL SOBRANTE
ELÉCTRICAS, SIN BOTADA
4. DESCRIPCION
En este ítem se considerarán las excavaciones de detalle para las diferentes instalaciones
tanto para hidrosanitarias como eléctricas. Éstas deberán realizarse exactamente de
acuerdo con las líneas y pendientes establecidas.
63
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Estas excavaciones se deben realizar por medios manuales de modo que no
alteren las condiciones del suelo.
Coordinar los niveles de excavación con los expresados dentro de los Planos
Hidrosanitarios y Eléctricos.
Excavar progresivamente evaluando los niveles de cota negra por medio de
escantillones e hilos en los paramentos de excavación.
Evitar adiciones de tierra para restablecer niveles requeridos producidos por sobre
excavaciones.
Prever posibles alteraciones del terreno como derrumbes, deslizamientos ó sobre
excavaciones.
Evitar la alteración del subsuelo manteniendo secas y limpias las excavaciones.
Cargar y retirar los sobrantes a los sitios donde se requiera para llenos o a los
botaderos debidamente autorizados.
Verificar niveles finales para la ubicación de las tuberias.
En los sitios en donde se requiera, se suministrarán, instalarán y mantendrán los
elementos de contención temporales que garanticen la estabilidad de las
excavaciones.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra Transporte dentro de
la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar niveles inferiores de excavación y coordinar con niveles de cimentación.
Verificar niveles finales.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Las excavaciones deben tener las dimensiones y niveles especificados en los planos
estructurales (planos de construcción).
10. MATERIALES
No aplica
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramientas menores para Excavaciones.
Carretilla Buggy.
Volqueta
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
3. FUNDACIONES
1. ITEM No
3.1. 2. SOLADO DE LIMPIEZA PARA ZAPATAS
OLADO DE LIMPIEZA PARA
ZAPATAS
4. DESCRIPCION
Suministro, transporte y colocación de concreto de limpieza con bajo contenido de cemento
mezclado en obra que se aplica al fondo de las excavaciones con el fin de proteger,
emparejar y mantener limpias las superficies del piso de cimentación de cualquier tipo de
contaminación ó la alteración de las condiciones iníciales del terreno.
Este elemento se construye en una capa de concreto de 5.0 cm de espesor.
65
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
66
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
3.2. 2. CONCRETO ZAPATAS 3500 PSI
ONCRETO ZAPATAS 3500
PSI
67
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere al suministro, transporte y colocación de concreto para zapatas,
estos elementos reciben las cargas de las columnas y vigas y su función es transmitirlas
directamente sobre el terreno firme, estas se encuentran en la parte inferior de las
columnas y sobre la cota del terreno firme indicada por el estudio de suelos y los planos
estructurales. Sus dimensiones y armadura corresponden a las estipuladas en los planos
y se construirán en concreto premezclado de f'c = 3.500 PSI (24.5 MPa), incluye vibrado,
el cual deberá realizarse adecuadamente para asegurar su resistencia, y no en exceso
para evitar la salida de lechada de cemento y el curado.
También deberá incluirse Diseño de mezclas, preparación, ensayos, transporte interno,
obra falsa, colocación, protección, curado y todo lo que se considere necesario para
garantizar la correcta manejabilidad y resistencia del concreto. Se deben realizar un
acabado normal para elementos enterrados, alambre quemado para amarrar, clavos,
vibradores y todo lo necesario para garantizar el correcto armado de la obra falsa y vaciado
de la mezcla, según diseño.
No incluye refuerzo.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Replantear zapatas sobre concreto de limpieza.
Verificar nivel superior del concreto de limpieza.
Colocar y revisar refuerzo de zapata.
Colocar soportes y espaciadores para el refuerzo.
Verificar recubrimientos.
Dejar embebido refuerzo para columnas.
Verificar plomos, alineamientos y dimensiones.
Vaciar concreto progresivamente.
Vibrar el concreto por medios manuales y mecánicos.
Curar concreto.
Verificar niveles finales para aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
68
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Toma de muestras (NTC 454, ASTM C172), Ensayos de concreto según norma NSR 98),
normas Icontec (396, 550, 1299 y 673) relativas a calidad y ensayos de agregados y
concreto preparado. Normas relacionadas con aditivos y la norma ASTM C94
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancia elementos en concreto – Tabla No. 4.3.1 NSR 98.
Recubrimientos del refuerzo – Tabla No. 7.7.1 NSR 98.
10. MATERIALES
Concreto premezclado de f’c=3.500 PSI (24.5 MPa).
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para transporte horizontal y vertical del concreto.
Vibrador a gasolina.
Equipo para vaciado del concreto.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98.
Norma NTC y ASTM.
69
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
2. PEDESTALES EN CONCRETO 3500 PSI
3.3. EDESTALES EN CONCRETO
70
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCION
Suministro, transporte y colocación de concreto para Pedestales en concreto premezclado
de 3.500 PSI (24.5 MPa), de acuerdo con los planos estructurales. Las formaletas serán
construidas en madera de primera calidad, siguiendo rigurosamente las dimensiones,
secciones y detalles señalados en los planos estructurales y cuidando que antes de cada
vaciado se encuentren perfectamente limpias, engrasadas, rectas y firmemente
aseguradas o apuntaladas. Serán revisadas y aprobadas por la Interventoría antes de cada
vaciado.
Se deben realizar un acabado normal para elementos enterrados, alambre quemado para
amarrar, clavos, vibradores y todo lo necesario para garantizar el correcto armado de la
obra falsa y vaciado de la mezcla, según diseño.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias elementos en concreto. Tiempos mínimos de remoción de encofrados. Ver
especificaciones generales.
71
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES
Concreto premezclado de f’c=3.500 PSI (24.5 MPa).
Formaleta en madera común o teleras.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para vaciado y colocación del concreto,
Equipo de vibrado. Equipo para transporte vertical y horizontal. Teleras
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98.
Norma NTC y ASTM.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato
1.ITEM No
3.4. 2. CONCRETO VIGAS DE FUNDACIÓN 3500 PSI
ONCRETO VIGAS DE
FUNDACIÓN
72
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCION
Esta actividad consiste en la ejecución de los elementos de concreto que sirven de enlace
entre zapatas o transmiten carga a las mismas. Sus dimensiones y armadura corresponden
a las estipuladas en los planos Estructurales y la resistencia mínima del concreto
premezclado de 3.500 PSI (24.5 Mpa). El vaciado de estos elementos deberá ser continuo
y no podrá interrumpirse si no en las juntas de construcción. También debe evitarse caídas
de la mezcla de alturas mayores a 1 mt., ya sea utilizando canales o embudos. El concreto
debe vibrarse adecuadamente para asegurar su resistencia, no debe hacerse en exceso
para evitar la salida de lechada de cemento.
Deberá realizarse un acabado normal para elementos enterrados, alambre quemado para
amarrar, clavos, vibradores y todo lo necesario para garantizar el correcto armado de la
obra falsa y vaciado de la mezcla, según diseño.
Esta actividad en su valoración no incluye el refuerzo.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias elementos en concreto. Ver especificaciones generales.
73
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES
Concreto premezclado de f’c=3.500 PSI (24.5 MPa).
Madera común para formaleta
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para vaciado y colocación del concreto, Equipo de vibrado. Equipo para transporte
vertical y horizontal.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato
1. ITEM No
74
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere a la construcción de columnas de sección circular en concreto
reforzado a la vista, con acabado liso de formaleta metálica, según localización y
dimensiones expresadas en los planos arquitectónicos y planos estructurales. El concreto
premezclado será de f'c=3.500 PSI.
Se rectificara la localización y la dimensión de las columnas en cada una de las losas de
la estructura para lo cual se replanteara nuevamente el cruce de los ejes correspondiente,
así como su dimensión en el elemento estructural precedente. La altura de las columnas
será la longitud entre el piso y la parte inferior de la placa o viga, sin tener en cuenta el
espesor de los acabados.
Las formaletas para esta actividad serán metálicas siguiendo las dimensiones, secciones
y detalles señalados en los planos estructurales, cuidando que antes de cada vaciado se
encuentren perfectamente limpias, engrasadas, rectas y firmemente aseguradas y
apuntaladas. Serán revisadas y aprobadas por la Interventoría antes de cada vaciado.
Esta actividad en su valoración no incluye el refuerzo.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Verificar la distribución de refuerzo y la longitud de traslapo.
Replantear ejes, verificar niveles y localizar columnas.
Preparar formaletas verificando que esté limpia y libre de material suelto.
Aplicación desmoldantes.
Levantar y acodalar formaletas.
Verificar plomos y dimensiones.
Vaciar y vibrar el concreto.
Desencofrar columnas.
Curar concreto.
Verificar plomos y niveles para aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
75
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Toma de muestras (NTC 454, ASTM C172), curado (NTC 550 y 673, ASTM C31 y C39),
Ensayos de concreto según norma NSR 98. Normas relacionadas con aditivos y la norma
ASTM C94
Y demás ensayos contemplados por la (NSR 98) y especificados en la (NTC), o cualquier
revisión de aspectos particulares que deban ser tenidos en cuenta para garantizar la
calidad final del concreto.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias elementos en concreto. Tiempos mínimos de remoción de encofrados. Ver
especificaciones generales.
10. MATERIALES
Concreto premezclado 3,500 PSI color gris claro aprobado por la Interventoría.
ACPM.
Curaseal.
Parafina.
Formaleta metálica columna circular.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para transporte horizontal y vertical del concreto.
Equipo para vaciado y vibrado del concreto.
Formaleta metálica circular para concreto a la vista Ø0.60m.
Andamios.
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98.
Normas NTC y ASTM.
Planos estructurales.
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
4.2. 2. COLUMNAS RECTANGULARES 3.500 PSI
OLUMNAS
RECTANGULARES 3.500 PSI
77
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere a construcción de columnas de sección rectangular en concreto
reforzado a la vista, con acabado liso de formaleta metálica, según localización y
dimensiones expresadas en los planos Arquitectónicos y Estructurales. El concreto
premezclado será de f'c=3.500 PSI (24.5 MPa).
Para su construcción se rectificara la localización y la dimensión de las columnas en cada
una de las losas de la estructura para lo cual se replanteara nuevamente el cruce de los
ejes correspondiente, así como su dimensión en el elemento estructural precedente. La
altura de las columnas será la longitud entre el piso y la parte inferior de la placa o viga, sin
tener en cuenta el espesor de los acabados.
Las formaletas para esta actividad serán metálicas siguiendo las dimensiones, secciones
y detalles señalados en los planos estructurales, cuidando que antes de cada vaciado se
encuentren perfectamente limpias, engrasadas, rectas y firmemente aseguradas y
apuntaladas. Serán revisadas y aprobadas por la Interventoría antes de cada vaciado.
Esta actividad en su valoración no incluye el refuerzo.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Verificar la distribución de refuerzo y la longitud de traslapo.
Replantear ejes, verificar niveles y localizar columnas.
Preparar formaletas verificando que esté limpia y libre de material suelto.
Aplicación desmoldantes.
Levantar y acodalar formaletas.
Verificar plomos y dimensiones.
Vaciar y vibrar el concreto.
Desencofrar columnas.
Curar concreto.
Verificar plomos y niveles para aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
78
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Toma de muestras (NTC 454, ASTM C172), curado (NTC 550 y 673, ASTM C31 y C39),
Ensayos de concreto según norma NSR 98). Normas relacionadas con aditivos y la norma
ASTM C94
Y demás ensayos contemplados por la (NSR 98) y especificados por la (NTC), o cualquier
revisión de aspectos particulares que deban ser tenidos en cuenta para garantizar la
calidad final del concreto.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias elementos en concreto. Tiempos mínimos de remoción de encofrados. Ver
especificaciones generales.
10. MATERIALES
Concreto premezclado 3,500 PSI color gris claro aprobado por la interventoría.
ACPM,
Curaseal,
Parafina.
Formaleta metálica columna rectangular
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para transporte horizontal y vertical del concreto.
Equipo para vaciado y vibrado del concreto.
Formaleta columna rectangular.
Andamios.
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98.
Normas NTC y ASTM.
Planos estructurales.
CASA DE LA CULTURA
80
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere a construcción de vigas de amarre de sección rectangular de 0,40
x 0,50 mts. en concreto reforzado gris claro a la vista, con acabado liso, según localización
y dimensiones expresadas en los planos Arquitectónicos y Estructurales. El concreto
premezclado será de f'c=3.500 PSI (24.5 MPa).
Para su construcción se rectificara la localización y la dimensión de las vigas en cada uno
de las niveles de la estructura para lo cual se replanteara nuevamente el cruce de los ejes
correspondiente, así como su dimensión.
Las formaletas para esta actividad serán en super T, siguiendo las dimensiones, secciones
y detalles señalados en los planos estructurales, cuidando que antes de cada vaciado se
encuentren perfectamente limpias, engrasadas, rectas y firmemente aseguradas y tacadas.
Serán revisadas y aprobadas por la Interventoría antes de cada vaciado.
Esta actividad en su valoración no incluye el refuerzo.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Verificar la distribución de refuerzo y la longitud de traslapo.
Replantear ejes, verificar niveles y localizar vigas.
Preparar formaletas verificando que esté limpia y libre de material suelto.
Aplicación desmoldantes.
Levantar y acodalar formaletas.
Verificar plomos y dimensiones.
Vaciar y vibrar el concreto.
Desencofrar vigas.
Curar concreto.
Verificar plomos y niveles para aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
81
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Toma de muestras (NTC 454, ASTM C172), curado (NTC 550 y 673, ASTM C31 y C39),
Ensayos de concreto según norma NSR 98). Normas relacionadas con aditivos y la norma
ASTM C94
Y demás ensayos contemplados por la (NSR 98) y especificados por la (NTC), o cualquier
revisión de aspectos particulares que deban ser tenidos en cuenta para garantizar la
calidad final del concreto.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias elementos en concreto. Tiempos mínimos de remoción de encofrados. Ver
especificaciones generales.
10. MATERIALES
Concreto premezclado 3,500 PSI color gris claro aprobado por la interventoría.
ACPM,
Curaseal,
Parafina.
Formaleta super T 4 usos
Soportes y distanciadores para el refuerzo
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para transporte horizontal y vertical del concreto.
Equipo para vaciado y vibrado del concreto.
Andamios.
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
82
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
83
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
2. VIGUETAS DE 0,15 x 0,50 mts 3.500 PSI
4.4.
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere a construcción de viguetas de sección rectangular de 0,15 x 0,50
mts. en concreto reforzado gris claro, según localización y dimensiones expresadas en los
planos Arquitectónicos y Estructurales. El concreto premezclado será de f'c=3.500 PSI
(24.5 MPa).
Para su construcción se rectificara la localización y la dimensión de las viguetas en cada
uno de las niveles de la estructura.
Las formaletas para esta actividad serán en madera común, siguiendo las dimensiones,
secciones y detalles señalados en los planos estructurales, cuidando que antes de cada
vaciado se encuentren perfectamente limpias, engrasadas, rectas y firmemente
aseguradas y tacadas. Serán revisadas y aprobadas por la Interventoría antes de cada
vaciado.
Esta actividad en su valoración no incluye el refuerzo.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Verificar la distribución de refuerzo y la longitud de traslapo.
Replantear ejes, verificar niveles y localizar vigas.
Preparar formaletas verificando que esté limpia y libre de material suelto.
Aplicación desmoldantes.
Levantar y acodalar formaletas.
Verificar plomos y dimensiones.
Vaciar y vibrar el concreto.
Desencofrar viguetas.
Curar concreto.
Verificar plomos y niveles para aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
84
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
Toma de muestras (NTC 454, ASTM C172), curado (NTC 550 y 673, ASTM C31 y C39),
Ensayos de concreto según norma NSR 98). Normas relacionadas con aditivos y la norma
ASTM C94
Y demás ensayos contemplados por la (NSR 98) y especificados por la (NTC), o cualquier
revisión de aspectos particulares que deban ser tenidos en cuenta para garantizar la
calidad final del concreto.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias elementos en concreto. Tiempos mínimos de remoción de encofrados. Ver
especificaciones generales.
10. MATERIALES
Concreto premezclado 3,500 PSI color gris claro aprobado por la interventoría.
ACPM,
Curaseal,
Parafina.
Formaleta en madera común
Soportes y distanciadores para el refuerzo
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para transporte horizontal y vertical del concreto.
Equipo para vaciado y vibrado del concreto.
Andamios.
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
85
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
2. ESCALAS EN CONCRETO
4.5. SCALAS EN CONCRETO
86
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCION
En esta actividad se realizara la construcción de escaleras en concreto premezclado de
f'c=3.500 PSI (24.5 MPa) para las vigas gualderas, descansos huellas y contrahuellas, para
acabado a la vista, fundidas según indicaciones de los planos estructurales y los planos
arquitectónicos; Se replantearán, balancearán y compensarán de acuerdo con los planos
específicos de detalle y los acabados previstos mediante formaleta en tablero liso tipo
aglomerado Tablemac Super T, con bordes chaflanados.
Los refuerzos estructurales de vigas gualderas y descanso se pagan en ítem aparte.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Estudiar y definir formaletas a emplear.
Estudiar y definir las dilataciones de formaletas.
Replantear la escalera en la losa precedente.
Preparar formaletas y aplicar desmoldantes.
Armar formaletas de descansos y gualderas.
Armar formaletas para tramos inclinados.
Instalar soportes y distanciadores para refuerzo.
Colocar acero de refuerzo.
Verificar refuerzos, traslapos y recubrimientos.
Instalar chazos de madera en caso de ser necesario.
Verificar dimensiones, plomos y secciones.
Vaciar concreto gualdera verificando el espesor.
Vibrar concreto.
Curar concreto.
Desencofrar escalera.
Instalar huellas prefabricadas en concreto reforzado (prefabricadas en obra o
adquiridas por medio de proveedor).
Verificar niveles, plomos y alineamientos para aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material
8. ENSAYOS A REALIZAR
Ensayos para concreto (NSR 98); ver especificaciones generales.
87
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias elementos en concreto.
Tiempos mínimos de remoción de encofrados. ver especificaciones generales.
Acabado de superficies a la vista.
10. MATERIALES
Concreto de 3.500 PSI premezclado.
ACPM.
Parafina.
Formaletas para concreto a la vista en tablero liso, aglomerado Tablemac Super
T. de 4 usos
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para transporte horizontal y vertical del concreto.
Equipo para vibrado del concreto.
Equipo para vaciado del concreto.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98.
Normas NTC y ASTM.
Planos estructurales.
88
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
Curado.
Transportes dentro y fuera de la obra.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
89
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
2. LOSA ALIGERADA EN CONCRETO (E = 0.50 m.) CASETON
4.6. OSA ALIGERADA EN
POLIPROPILENO NO RECUPERABLE
CONCRETO (E = 0.40 m.)
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere a la ejecución de placas ó losas aéreas en concreto premezclado
de 3.500 PSI (24.5 MPa), Tipo Bombeable, aligeradas con casetón de polipropileno NO
recuperable, el cual quedara embebido dentro de la estructura y con un espesor de 0.50
mts., se construirá de acuerdo con los planos estructurales en los cuales se indicara la
resistencia y tipo de concreto, cantidad y posición del refuerzo y del aligerante, dimensiones
de la estructura a construir. Incluye obra falsa, formaleteada, colocación, curado,
desencofrado, retiro de obra falsa.
Se deben cumplir todas las recomendaciones sobre concreto a la vista. Esta actividad
incluye el sobre ancho de las placas. Este concreto será bombeado.
Los acabados para los bordes y corta goteras se construirán conforme a los detalles que
se muestran en los planos, y su costo será incluido en el valor por metro cuadrado (m2) de
la losa; por lo tanto no habrá lugar a pago adicional por este concepto.
Esta actividad en su valoración no incluye el refuerzo.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Estudiar y definir formaletas a emplear.
Preparar formaleta en súper T y aplicar desmoldantes.
Nivelar y sellar formaletas.
Replantear elementos estructurales sobre la formaleta.
Colocar testeros de borde.
Instalar aligeramiento.
Colocar refuerzo de acero (actividad pagada en ítem aparte).
Verificar refuerzos, traslapos y recubrimientos.
Realizar pases de instalaciones técnicas.
Verificar dimensiones, niveles y bordes de losa.
Vaciar concreto vigas y viguetas.
Vaciar concreto de torta superior y verificar espesor.
Vibrar concreto.
Curar Concreto.
Desencofrar losas.
Verificar niveles, alineamientos y plomos para aceptación.
90
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios y mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Toma de muestras (NTC 454, ASTM C172), curado (NTC 673, ASTM C39), Ensayos de
concreto según norma NSR 98), normas Icontec (396, 550, 1299 y 673) relativas a calidad
y ensayos de agregados y concreto preparado. Normas relacionadas con aditivos y la
norma ASTM C94
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias elementos en concreto.
Tiempos mínimos de remoción de encofrados.
Verificación de niveles y pendientes especificados en planos arquitectónicos y
estructurales.
10. MATERIALES
Distanciadores.
Concreto de 3.500 PSI premezclado Tipo Bombeable, aprobado por la
interventoría,
Casetón de poliestireno expandido recubierto por polietileno. No recuperable. 20%
virgen y 80% reciclado
Clavo común 3”.
ACPM
Parafina.
Tacos metálicos.
Cerchas.
Teleras.
Arriostramientos.
Canes
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para transporte horizontal y vertical del concreto.
Equipo para vibrado del concreto.
Equipo para vaciado del concreto (Bomba).
Tacos metálicos, canes, cerchas. Entre otros.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98.
Normas NTC y ASTM.
91
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
2. LOSA ALIGERADA EN CONCRETO (E = 0.50 m.) CASETON
4.7. OSA ALIGERADA EN
POLIPROPILENO RECUPERABLE
CONCRETO (E = 0.40 m.)
92
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere a la ejecución de placas ó losas aéreas en concreto premezclado
de 3.500 PSI (24.5 MPa), Tipo Bombeable, aligeradas con casetón de polipropileno
recuperable y espesor de 0.50 mts., se construirá de acuerdo con los planos estructurales
en los cuales se indicara la resistencia y tipo de concreto, cantidad y posición del refuerzo
y del aligerante, dimensiones de la estructura a construir. Incluye obra falsa, formaleteado,
colocación, curado, desencofrado, retiro de obra falsa.
Se deben cumplir todas las recomendaciones sobre concreto a la vista. Esta actividad
incluye el sobre ancho de las placas. Este concreto será bombeado.
Los acabados para los bordes y corta goteras se construirán conforme a los detalles que
se muestran en los planos, y su costo será incluido en el valor por metro cuadrado (m2) de
la losa; por lo tanto no habrá lugar a pago adicional por este concepto.
Esta actividad en su valoración no incluye el refuerzo.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Estudiar y definir formaletas a emplear.
Preparar formaleta en súper T y aplicar desmoldantes.
Nivelar y sellar formaletas.
Replantear elementos estructurales sobre la formaleta.
Colocar testeros de borde.
Instalar aligeramiento.
Colocar refuerzo de acero (actividad pagada en ítem aparte).
Verificar refuerzos, traslapos y recubrimientos.
Realizar pases de instalaciones técnicas.
Verificar dimensiones, niveles y bordes de losa.
Vaciar concreto vigas y viguetas.
Vaciar concreto de torta superior y verificar espesor.
Vibrar concreto.
Curar Concreto.
Desencofrar losas.
Verificar niveles, alineamientos y plomos para aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios y mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
93
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Toma de muestras (NTC 454, ASTM C172), curado (NTC 673, ASTM C39), Ensayos de
concreto según norma NSR 98), normas Icontec (396, 550, 1299 y 673) relativas a calidad
y ensayos de agregados y concreto preparado. Normas relacionadas con aditivos y la
norma ASTM C94
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias elementos en concreto.
Tiempos mínimos de remoción de encofrados.
Verificación de niveles y pendientes especificados en planos arquitectónicos y
estructurales.
10. MATERIALES
Distanciadores.
Concreto de 3.500 PSI premezclado Tipo Bombeable, aprobado por la
Interventoría.
Casetón de poliestireno expandido recubierto por polietileno. Recuperable 2 usos.
30% virgen y 70% reciclado
Clavo común 3”.
ACPM
Parafina.
Tacos metálicos.
Cerchas.
Teleras.
Arriostramientos.
Canes.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para transporte horizontal y vertical del concreto.
Equipo para vibrado del concreto.
Equipo para vaciado del concreto (Bomba).
Tacos metálicos, canes, cerchas. Entre otros.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98.
Normas NTC y ASTM.
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por metro cuadrado (m2) de losa en concreto premezclado de f'c =
3.500 PSI (24.5 MPa), debidamente ejecutados y recibidos a satisfacción por la
Interventoría. Incluirá el valor del suministro, transporte y colocación de concretos para
vigas, viguetas y recubrimientos y en general todos los costos directos e indirectos
necesarios para la correcta ejecución y entrega de las obras a satisfacción.
94
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
95
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCION
Esta actividad comprende la ejecución de placas ó losas aéreas de cubierta macizas de
15 cm de espesor, con vigas profundas concreto reforzado, para entrepiso, según
indicaciones de los planos estructurales y planos arquitectónicos. Incluye obra falsa,
formaleteado, colocación, curado, desencofrado, retiro de obra falsa. El acabado de la losa
será a la vista por lo cual se utilizara formaleta de tablero liso en aglomerado Tablemac
Super T, con bordes chaflanados. El concreto será premezclado de 3.500 PSI (24.5 MPa)
bombeado.
Los acabados para los bordes de losa y corta goteras se construirán conforme a los
detalles que se muestran en los planos, y su costo será incluido en el valor por metro
cuadrado (m2) de la losa; por lo tanto no habrá lugar a pago adicional por este concepto.
Esta actividad en su valoración no incluye el refuerzo.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Estudiar y definir formaletas a emplear.
Preparar formaleta en súper T y aplicar desmoldantes.
Nivelar y sellar formaletas.
Replantear elementos estructurales sobre la formaleta.
Colocar testeros de borde.
Colocar refuerzo de acero (actividad pagada en ítem aparte) .
Verificar refuerzos, traslapos y recubrimientos.
Realizar pases de instalaciones técnicas.
Verificar dimensiones, niveles y bordes de placa.
Reinstalar aligeramiento.
Vaciar concreto de vigas.
Vaciar concreto y verificar espesor.
Vibrar concreto.
Curar Concreto.
Desencofrar losas.
Verificar niveles, alineamientos y plomos para aceptación
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
96
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Toma de muestras (NTC 454, ASTM C172) Fabricación y curado (NTC 550 y 673,
ASTM C31 y C39), Ensayos de concreto según norma NSR 98), normas Icontec (396, 550,
1299 y 673) relativas a calidad y ensayos de agregados y concreto preparado.
Normas relacionadas con aditivos y la norma ASTM C94.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias elementos en concreto. Ver especificaciones generales.
Tiempos mínimos de remoción de encofrados. Ver especificaciones generales.
Verificación de niveles y pendientes especificados en planos arquitectónicos y
estructurales.
Acabado de superficies a la vista.
10. MATERIALES
Distanciadores.
Concreto premezclado de 3.500 PSI (24.5 MPa) Tipo Bombeable,
Formaleta súper T cuatro usos.
Clavo común de 3”.
Parafina.
ACPM.
Tacos metálicos
Cerchas
Teleras
Arriostramientos
Canes
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para armado, vaciado y colocación del concreto (bomba), Equipo de vibrado.
Equipo para transporte vertical y horizontal. Herramienta menor.
97
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
4.9. 2. LOSA PARA RAMPA EN CONCRETO E= 0.12 m.
OSA PARA RAMPA
EN
CONCRETO E= 0.12 m.
98
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere a la construcción de rampa en concreto premezclado (3.500 PSI
(24.5 MPa) color gris claro, placa de 12 cm de espesor, con vigas longitudinales de
0,20x0,40 mts y transversales de 0,40x0,40 mts cada 8 mts, las cuales estarán incluidas
dentro del respectivo ítem de vigas (tem 4,3), esta será fundida según indicaciones en los
planos estructurales y los planos arquitectónicos. Se replantearán, balancearán y
compensarán de acuerdo con los planos específicos de detalle y los acabados previstos.
Incluye obra falsa, formaleteado, colocación de concreto, curado, desformaleteada y retiro
de obra falsa. El acabado final para planos inferiores y gualderas será el concreto a la vista
con bordes chaflanados, para lo cual se utilizara formaleta en Tablemac Super T.
Los acabados para los bordes y corta goteras se construirán conforme a los detalles que
se muestran en los planos, y su costo será incluido en el valor por metro cuadrado (m2) de
la losa; por lo tanto no habrá lugar a pago adicional por este concepto.
Esta actividad en su valoración no incluye el refuerzo.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Estudiar y definir formaletas a emplear.
Estudiar y definir las dilataciones de formaletas.
Replantear la rampa en la losa precedente.
Preparar formaletas y aplicar desmoldantes.
La modulación de la formaleta para el acabado inferior debe ser aprobada por
la Interventoría.
Armar formaletas de descansos y gualderas.
Armar formaletas para tramos inclinados.
Instalar soportes y distanciadores para refuerzo.
Colocar acero de refuerzo (actividad pagada en ítem aparte).
Verificar refuerzos, traslapos y recubrimientos.
Instalar chazos de madera en caso de ser necesario.
Verificar dimensiones, plomos y secciones.
Vaciar concreto viga gualdera, rampa y talones verificando el espesor. Vibrar
concreto.
Curar concreto.
Desencofrar rampa.
Verificar niveles, plomos y alineamientos de rampa para aceptación.
99
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios y mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Ensayos para concreto (NSR 98), ver especificaciones generales.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias para estructuras de concreto. Ver especificaciones generales
Tiempos mínimos de remoción de encofrados. Ver especificaciones generales.
10. MATERIALES
Distanciadores.
Concreto premezclado de 3.500 PSI (24.5 MPa) color gris claro aprobado por
la Interventoría.
Polietileno negro.
Formaleta súper T 4 usos.
Clavo común 3”.
Tacos metálicos.
Cerchas
Teleras
ACPM
Parafina.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para transporte horizontal y vertical del concreto.
Equipo obra falsa, tacos, cerchas, teleras, etc.
Equipo para vibrado del concreto.
Equipo para vaciado del concreto.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98.
Normas NTC y ASTM.
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por metro cuadrado (m2) de losa para rampa en concreto premezclado
de f'c = 3.500 PSI (24.5 MPa), medida en Planos Arquitectónicos o
Estructurales en proyección real (inclinada en rampa – horizontal descansos),
debidamente ejecutados y recibidos a satisfacción por la Interventoría, previa verificación
de los resultados de los ensayos, el cumplimiento de las tolerancias para aceptación.
100
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
Incluirá el valor del suministro, transporte y colocación de concretos para viga gualdera,
placa, talón y en general todos los costos directos e indirectos necesarios para la correcta
ejecución y entrega de la actividad a satisfacción.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Diseño de mezclas del concreto.
Ensayos de laboratorio y presentación de los respectivos resultados descritos en el
numeral 8.
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Suministro, transporte, colocación y retiro de las formaletas; incluyendo el
tratamiento de superficies, conservación en el sitio durante el tiempo requerido y el
retiro de las mismas.
Obra falsa.
Costos por preparación de la superficie o el sitio de vaciado.
Curado.
Transportes dentro y fuera de la obra.
El valor del refuerzo se pagara en los ítems correspondientes.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
1. ITEM No
4.10. 2. PLACA DE CONTRAPISO E= 0.15 (incluye refuerzo)
LACA DE CONTRAPISO E=
0.12 (incluye refuerzo)
101
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Verificar excavaciones.
Verificar cota de sustento placa.
Verificar estabilidad de la base granular compactada.
Verificar localización y dimensiones.
Instalar el polietileno.
Colocar malla acero de refuerzo.
Colocar soportes y espaciadores para el refuerzo.
Verificar refuerzo y recubrimientos.
Fijación de bases.
Determinación de juntas de construcción y dilatación.
Verificar plomos, alineamientos y dimensiones.
Vaciar concreto progresivamente.
Vibrar el concreto por medios manuales y mecánicos.
Curar concreto.
Verificar niveles finales para aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios y mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
102
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Ensayos para concreto (NSR 98), ver especificaciones generales.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias elementos en concreto.
Verificación de niveles y pendientes.
10. MATERIALES
Distanciadores.
Concreto de 3.000 PSI (21.0 Mpa) tipo normal aprobado por la Interventoría.
Polietileno negro
Clavo común de 3”
Alambre de amarrar
ACPM
Malla electrosoldada D-131
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor.
Formaleta lateral.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98.
Normas NTC y ASTM.
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
4.11. 2. MALLA ELECTROSOLDADA ESTRUCTURA D-221
ALLA ELECTROSOLDADA
ESTRUCTURA
104
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
105
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES
Malla electrosoldada D-221 con alambres corrugados de alta resistencia. 5.000
kg/cm2 - 75000 PSI ó superior. (Norma NTC 2310 – ASTM A 497).
Alambre de amarrar.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo menor para corte, figuración y amarre del refuerzo.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98.
Normas NTC 1925 y NTC 231
Todos los requisitos establecidos en las Normas Colombianas de Diseño y
Construcción Sismo Resistente.
106
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
4.12. 2. ACERO DE REFUERZO G-60 FIGURADO
CERO DE REFUERZO G-60
FIGURADO
4. DESCRIPCION
En esta actividad se realizara el suministro, corte, figuración, amarre y colocación del acero
de refuerzo de 60.000 PSI para los elementos estructurales en concreto reforzado según
las indicaciones que contienen los Planos Estructurales. Se incluye en esta actividad el
alambre de amarrar.
Este refuerzo y su colocación se harán en conformidad con los diseños y detalles
mostrados en los planos y lo indicado en las Normas Colombianas de Diseño y
Construcción Sismo Resistente, las Normas vigentes y las indicaciones de la
Interventoría.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
A. Colocación del refuerzo. Se cumplirá lo establecido en las Normas Colombianas de
Diseño y Construcción Sismo Resistente (NSR 98). Las barras de refuerzo se doblarán en
frío de acuerdo con los detalles y dimensiones mostrados en los planos. No podrán
doblarse en la obra barras que estén parcialmente embebidas en el concreto.
B. Todo el acero de refuerzo se colocará en la posición exacta mostrada en los planos
y deberá asegurarse firmemente para impedir su desplazamiento durante la colocación del
concreto. Para el amarre de las varillas se utilizará alambre y en casos especiales,
indicados en los planos o debidamente autorizados por la Interventoría, se utilizará
soldadura siguiendo los procedimientos contemplados en la norma ANSI/AWS D1.4, la cual
describe la selección adecuada de los metales de aporte, las temperaturas de
precalentamiento y entre pasadas, así como los requisitos para el desempeño y el
procedimiento de calificación del proceso y los soldadores. La distancia del acero a las
formaletas se mantendrá por medio de bloques de mortero prefabricados, tensores, silletas
de acero u otros dispositivos aprobados por la Interventoría. Los elementos metálicos de
soporte que vayan a quedar en contacto con la superficie exterior del concreto serán
protegidos contra la corrosión. En ningún caso se permitirá el uso de piedras o bloques de
madera para mantener el refuerzo en su lugar. Antes de iniciar la colocación del concreto
debe revisarse que el refuerzo esté libre de óxido, tierra, escamas, aceites, pinturas, grasas
107
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
y de cualquier otra sustancia extraña que pueda disminuir su adherencia con el concreto.
Durante el vaciado del concreto se vigilará en
todo momento que se conserven inalteradas las distancias entre las barras y el
recubrimiento libre entre el acero de refuerzo y las caras internas de la formaleta.
No se permitirá el uso de ningún elemento metálico o de cualquier otro material que aflore
de las superficies del concreto acabado, distinto a lo indicado expresamente en los planos
o en las especificaciones adicionales que ellos contengan.
C. Recubrimiento para el refuerzo: El recubrimiento mínimo para los refuerzos será el
indicado en los planos, cumpliendo lo establecido en las Normas Colombianas de Diseño
y Construcción Sismo-Resistente (NSR 98). Se establece los siguientes recubrimientos
mínimos:
Cuando el concreto se coloque directamente sobre el terreno, en contacto con el suelo: 70
mm.
En superficies que han de quedar expuestas a la intemperie o en contacto con tierras de
rellenos:
• Barras No. 6 a No. 18: 50 mm.
• Barras No. 5 y menores: 40 mm.
Concreto no expuesto a la intemperie, ni en contacto con la tierra:
En placas, muros y viguetas: 20 mm.
En vigas y columnas: Refuerzo principal, estribos y espirales: 40 mm.
Para cualquier otro tipo de condición deberán verificarse los recubrimientos mínimos
especificados en las Normas Colombianas de Diseño y Construcción Sismo Resistente
(NSR 98).
D. Ganchos, doblajes y empalmes en las barras. A menos que se indique en otra
forma en los planos especificaciones, la longitud de los traslapos, los radios de doblaje y
108
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
las dimensiones de los ganchos de anclaje cumplirán con lo indicado al respecto las
Normas Colombianas de Diseño y Construcción Sismo Resistente.
El Contratista no podrá modificar los diámetros y espaciamientos de los refuerzos, ni los
doblajes indicados en los planos.
E. Diámetros mínimos de doblamiento. Los diámetros mínimos de doblamiento,
medidos en el lado interior de la barra, serán los siguientes:
- Para barras de refuerzo principal
Barras No.2 a No. 8, seis (6) diámetros de la barra.
Barras No.9 a No.11, ocho (8) diámetros de la barra.
- Para estribos:
Barras No. 5 y menores, cuatro (4) diámetros de la barra.
Barras No.5 a No.8, seis (6) diámetros de la barra.
F. Ganchos estándar. Los ganchos estándar de anclaje cumplirán lo establecido las
Normas Colombianas de Diseño y Construcción Sismo Resistente, consistirán en:
- Un doblez de 180°, más una prolongación con longitud mínima de cuatro diámetros de la
barra, pero no menor de 60 mm.
- Un doblez de 90° más una prolongación, de longitud mínima igual a 12 diámetros
de la barra, en el extremo libre de ésta.
- Para estribos y estribos de confinamiento debe cumplirse lo establecido en el
capítulo correspondiente de las Normas Colombianas de Diseño y Construcción Sismo
Resistente.
G. Desarrollos y empalmes del refuerzo. Cumplirán lo especificado en las Normas
Colombianas de Diseño y Construcción Sismo Resistente.
Los traslapos de las barras se ejecutarán en la forma y localización indicadas en los planos.
Todo traslapo no indicado requerirá autorización de la Interventoría. Los traslapos en
barras adyacentes se localizarán de tal manera que queden alternados entre sí, cuidando
de que no estén en zona de máxima solicitación. Los traslapos de refuerzo en vigas, losas
y muros, se alternarán a lado y lado de la sección. Cuando se trate de traslapos hechos
con soldadura, se tendrá en cuenta lo indicado al respecto, en las Normas Colombianas
de Diseño y Construcción Sismo Resistente utilizar unión mecánica para traslapos, pero
con el visto bueno de la
Interventoría, y con la certificación de resistencia a la compresión y a la tracción de un
laboratorio competente.
_ Colocar y amarrar el acero de refuerzo por medio de alambre negro.
_ Proteger el acero de refuerzo contra sustancias que puedan afectar la adherencia del
concreto tales como aceites, grasas, polvo, barro, etc.
Verificar la correspondencia del acero de refuerzo colocado con los despieces de
elementos estructurales, por lo que debe estar colocado en su sitio con 24 horas de
anticipación al vaciado de concreto
109
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios y mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Ensayo de doblamiento para producto metálico. (NTC 1 – ASTM A370) Ensayo de tracción
para productos de acero. (NTC 2 – ASTM A370).
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias para colocación del refuerzo. Tabla C 7.2 – NSR 98 Diámetros mínimos de
doblamiento. Tabla C 7.1- NSR 98
10. MATERIALES
Las barras de refuerzo serán suministradas por el Contratista libres de defectos,
dobladuras y curvas. Se utilizarán barras redondas corrugadas con un esfuerzo de
cadencia de 422 MPa (4.220 kg/cm2 - grado 60), de acuerdo con los planos.
Barras de acero para refuerzo. (NTC 2289 – ASTM A 706).
Alambre de amarrar.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Bancos para almacenamiento de material, herramienta menor.
110
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDA
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato
1. ITEM No
4.13. 2. LOSA DE PISO TANQUES E= 0.30m. (incluye refuerzo)
OSA DE PISO TANQUES E=
0.30m. (incluye refuerzo)
4. DESCRIPCION
En esta actividad se realizara la construcción de una placa de contrapiso en concreto de
3.500 PSI (24.0 MPa), Tipo Bombeable, e=30 cm., como losa de piso para la construcción
de tanques en los lugares donde los planos estructurales y arquitectónicos así lo indiquen.
Incluirá el suministro, corte, figuración y colocación del acero de refuerzo G-60 en
correspondencia con la especificación, ubicación y distribución dispuesta en los Planos
estructurales. Se debe colocar un polietileno negro calibre 4 de limpieza para evitar
contaminación del acero y para facilidad del proceso constructivo.
Para su ejecución se observaran las normas establecidas en estas especificaciones.
111
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Verificar excavaciones.
Verificar cotas de cimentación.
Verificar localización y dimensiones.
Colocar y revisar acero de refuerzo.
Colocar soportes y espaciadores para el refuerzo.
Verificar refuerzos y recubrimientos.
Verificar plomos, alineamientos y dimensiones.
Vaciar concreto progresivamente.
Vibrar el concreto por medios manuales y mecánicos.
Curar concreto.
Verificar niveles finales para aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios y mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Ensayos para concreto (NSR 98), ver especificaciones generales.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias elementos en concreto y las dadas en planos arquitectónicos y estructurales.
10. MATERIALES
Distanciadores
Concreto premezclado de 3.500 PSI (24.5 MPa).
Polietileno negro.
Clavo común 3’’.
Alambre de amarrar.
ACPM.
Parafina.
Acero de refuerzo G-60, barra ½” a ¾”.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Los necesarios para el transporte interno y colocación de morteros y concretos.
Formaleta lateral.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
112
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
113
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere al suministro, transporte y construcción de muro en concreto
premezclado de 3.500 PSI (24.5 MPa) Tipo Bombeable, para la construcción de los muros
laterales del tanque de agua e: 30 cms., en los lugares donde los planos estructurales y
arquitectónicos así lo indiquen; el concreto se colocara en capas horizontales que no
excedan una altura de cincuenta (50) centímetros con una continuidad tal que las
superficies de concreto aun no terminadas no se endurezcan ni se permita la aparición de
grietas en las uniones. Incluirá el suministro, corte, figuración y colocación del acero de
refuerzo G-60 en correspondencia con la especificación, ubicación y distribución dispuesta
en los Planos Estructurales.
Para su ejecución se observaran las normas establecidas en estas especificaciones.
114
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos Arquitectónicos.
Consultar Planos Estructurales.
Consultar NSR 98.
Colocar refuerzos de acero.
Verificar refuerzos, traslapos y distanciamientos.
Preparar formaletas y aplicar desmoldantes.
Levantar y acodalar formaletas.
Verificar plomos y dimensiones.
Vaciar y vibrar el concreto.
Desencofrar. Ver tiempos mínimos de remoción de encofrados.
Curar concreto.
Verificar plomos y niveles para aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios y mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Toma de muestras (NTC 454, ASTM C172) Curado
(NTC 673, ASTM C39).
Ensayos de Concreto según norma (NSR 98)
Normas relacionadas con aditivos y la norma ASTM C494).
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancia elementos en concreto, NSR 98. Ver especificaciones generales.
10. MATERIALES
Concreto premezclado Tipo Bombeable 3.500 PSI (24.5 MPa) Polietileno
negro.
Clavo común de 3’’.
Alambre de amarrar.
ACPM
Parafina.
Formaleta Super T para muros (4 usos).
Acero de refuerzo G-60, ½” a ¾”.
Cinta PVC
115
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
116
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
2. MUROS DE CONTENCIÓN EN CONCRETO DE 3.500 PSI,
4.15. UROS CONCRETO H=2,00 Mts
TANQUES E: 0,30 M. (incluye
refuerzo)
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere al suministro, transporte y construcción de muro en concreto
premezclado de 3.500 PSI (24.5 MPa) Tipo Bombeable, su construcción se realizará en
los lugares donde los planos estructurales y arquitectónicos así lo indiquen; el concreto se
colocara en capas horizontales que no excedan una altura de cincuenta (50) centímetros
con una continuidad tal que las superficies de concreto aun no terminadas no se
endurezcan ni se permita la aparición de grietas en las uniones. Incluirá el suministro,
corte, figuración y colocación del acero de refuerzo G-60 en correspondencia con la
especificación, ubicación y distribución dispuesta en los Planos Estructurales. Incluye la
pata.
Para su ejecución se observaran las normas establecidas en estas especificaciones.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar estudio de suelos
Consultar cimentación en planos estructurales
Verificar excavaciones
Verificar cotas de cimentación Consultar
Planos Arquitectónicos.
Consultar NSR 98.
Colocar refuerzos de acero.
Verificar refuerzos, traslapos y distanciamientos.
Preparar formaletas y aplicar desmoldantes.
Levantar y acodalar formaletas.
Verificar plomos y dimensiones.
Vaciar y vibrar el concreto.
Desencofrar. Ver tiempos mínimos de remoción de encofrados.
Curar concreto.
Verificar plomos y niveles para aceptación.
117
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios y mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Toma de muestras (NTC 454, ASTM C172) Curado
(NTC 673, ASTM C39).
Ensayos de Concreto según norma (NSR 98)
Normas relacionadas con aditivos y la norma ASTM C494).
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancia elementos en concreto, NSR 98. Ver especificaciones generales.
10. MATERIALES
Concreto premezclado Tipo Bombeable 3.500 PSI (24.5 MPa) Polietileno
negro.
Clavo común de 3’’.
Alambre de amarrar.
ACPM
Parafina.
Formaleta Super T para muros (4 usos). Cinta
PVC sika PVC 0 -22 o equivalente
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo de colocación de concreto (bomba).
Herramienta menor.
Vibrador de concreto.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
118
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
119
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
5. MAMPOSTERIA
1. ITEM No
4. DESCRIPCION
En esta actividad se realizara la construcción de muros en bloque de concreto de
15x10x30, Tipo Catalán 13 Mpa., color gris, dos perforaciones verticales, estos muros
estarán ubicados en fachadas o interiores, ambas caras con acabado a la vista, mortero
de pega 1:5 color gris y junta estriada. Para una correcta ejecución de la actividad se
requiere de excelente calidad del material como de la mano de obra. Incluye la ejecución
de uniones entre elementos estructurales y no estructurales.
Los muros como elemento no estructural se diseñan con las dovelaras especificadas en
los planos estructurales, ellas se pagaran en su respectivo ítem.
120
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Verificar lotes de fabricación para garantizar texturas y colores uniformes.
Limpiar bases y losas y verificar niveles.
Replantear muros de fachada y posteriormente replantear muros interiores.
Prever retrocesos para incrustaciones, cajas e instalaciones técnicas.
Instalar guías.
Preparar morteros de pega y humedecer yacimientos con cemento gris.
Se debe emboquillar con cemento gris.
Esparcir morteros en áreas de pega.
Sentar bloques sin humedecer y retirar sobrantes de la mezcla.
La pega debe ser estriada.
Instalar refuerzos de acuerdo a las especificaciones de los Planos Estructurales
(actividad pagada en ítem de dovelas).
Instalar anclajes, chazos, etc.
Ejecutar juntas de control, de construcción y unión de elementos estructurales y no
estructurales.
Verificar niveles, plomos y alineamientos.
Limpiar superficies de muros.
Proteger muros contra la intemperie
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios y mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Para morteros de pega y unidades de mampostería. Ver NSR 98 – Título D 3.8 – Evaluación
y aceptación de mampostería.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Espesores mínimos de paredes para bloques.
Tolerancias constructivas para muros de mampostería.
10. MATERIALES
Conector de elementos estructurales
Bloque de concreto 15x10x30, Tipo Catalán color gris, Resistencia 13 MPa.,
INDURAL ó equivalente.
Mortero de pega (NTC 3329, ASTM C270), debe ser de color gris. 1:5 de 1-1.5 cm
de espesor.
Espuma para fachada
121
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98
Normas NTC y ASTM
122
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
2. MUROS EN BLOQUE DE CONCRETO CREMA 15x10x30 A
5.2. LA VISTA 2 CARAS
5.2MUROS EN BLOQUE
10x15x30 A LA VISTA 2
CARAS
4. DESCRIPCION
En esta actividad se realizara la construcción de muros en bloque de concreto de
15x10x30, Tipo Catalán 13 Mpa., color crema, dos perforaciones verticales, estos muros
estarán ubicados en fachadas o interiores, ambas caras con acabado a la vista, mortero
de pega 1:5 color gris y junta estriada. Para una correcta ejecución de la actividad se
requiere de excelente calidad del material como de la mano de obra. Incluye la ejecución
de uniones entre elementos estructurales y no estructurales.
Los muros como elemento no estructural se diseñan con las dovelaras especificadas en
los planos estructurales, ellas se pagaran en su respectivo ítem.
123
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Verificar lotes de fabricación para garantizar texturas y colores uniformes.
Limpiar bases y losas y verificar niveles.
Replantear muros de fachada y posteriormente replantear muros interiores.
Prever retrocesos para incrustaciones, cajas e instalaciones técnicas.
Instalar guías.
Preparar morteros de pega y humedecer yacimientos con cemento gris.
Se debe emboquillar con cemento gris.
Esparcir morteros en áreas de pega.
Sentar bloques sin humedecer y retirar sobrantes de la mezcla.
La pega debe ser estriada.
Instalar refuerzos de acuerdo a las especificaciones de los Planos Estructurales
(actividad pagada en ítem de dovelas).
Instalar anclajes, chazos, etc.
Ejecutar juntas de control, de construcción y unión de elementos estructurales y no
estructurales.
Verificar niveles, plomos y alineamientos.
Limpiar superficies de muros.
Proteger muros contra la intemperie
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios y mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Para morteros de pega y unidades de mampostería. Ver NSR 98 – Título D 3.8 – Evaluación
y aceptación de mampostería.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Espesores mínimos de paredes para bloques.
Tolerancias constructivas para muros de mampostería.
10. MATERIALES
Conector de elementos estructurales.
Bloque de concreto 15x10x30, Tipo Catalán color crema, Resistencia 13 MPa.,
INDURAL ó equivalente.
Mortero de pega (NTC 3329, ASTM C270), debe ser de color gris. 1:5 de 1-1.5 cm
de espesor.
Espuma para fachada
124
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
125
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
5.3. 2. MUROS INTERIORES 15x20x40 ADOBE SUCIO
UROS INTERIORES
15x20x40 ADOBE SUCIO
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere a la construcción de muros interiores en mampostería, se ejecutará
con ladrillo rayado horizontal y hueco de las dimensiones estándar 15x20x40, colocado de
canto para conformar muro de 15 centímetros de espesor, distribuido de acuerdo a las
dimensiones totales indicadas en los Planos Generales, y de Detalle con mortero de pega
de 1:5, sucio para revocar o enchapar ambas caras. El adobe debe ser prensado y cortado
a máquina, sólido, bien cocido, de forma regular y de las dimensiones correctas. Incluye la
ejecución de uniones entre elementos estructurales y no estructurales.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Estudiar y definir trabas y anclajes de los muros a otros elementos.
Sentar los bloques con traba en soga a media pieza.
Humedecer las piezas de ladrillo antes de colocarlas.
Limpiar bases y losas y verificar niveles.
Replantear muros.
Prever retrocesos para incrustaciones, cajas e instalaciones técnicas.
Instalar guías.
Preparar morteros de pega y humedecer yacimientos.
Esparcir morteros en áreas de pega.
Sentar bloques, retirar sobrantes de la mezcla antes de su fraguado.
Instalar anclajes, chazos, etc.
Ejecutar juntas de control, de construcción y unión de elementos estructurales y no
estructurales.
Verificar alineamientos, plomos y niveles de las hiladas.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios y mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Para morteros de pega y unidades de mampostería. Ver NSR 98 – Título D 3.8 – Evaluación
y aceptación de mampostería.
126
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias constructivas para muros de mampostería. Tabla D 4.2 – NSR 98.
10. MATERIALES
Conector
Ladrillo hueco No 5. Rayado horizontal de 15x20x40 (NTC 4205 – ASTM C56,
C212, C216)
Mortero de pega 1:5 (NTC 3329, ASTM C270)
Icopor lamina de 30 mm.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo menor de albañilería.
Andamios, canes.
Equipo para transporte vertical y horizontal.
Equipo para mezcla de morteros.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98
Normas NTC y ASTM
127
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
5.4. 2. MUROS INTERIORES 10x20x40 ADOBE SUCIO
UROS INTERIORES
10x20x40 ADOBE SUCIO
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Estudiar y definir trabas y anclajes de los muros a otros elementos.
Sentar los bloques con traba en soga a media pieza.
Humedecer las piezas de ladrillo antes de colocarlas.
Limpiar bases y losas y verificar niveles.
Replantear muros.
Prever retrocesos para incrustaciones, cajas e instalaciones técnicas.
Instalar guías.
Preparar morteros de pega y humedecer yacimientos.
Esparcir morteros en áreas de pega.
Sentar bloques, retirar sobrantes de la mezcla antes de su fraguado.
Instalar anclajes, chazos, etc.
Ejecutar juntas de control, de construcción y unión de elementos estructurales y no
estructurales.
Verificar alineamientos, plomos y niveles de las hiladas.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios y mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
128
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Para morteros de pega y unidades de mampostería. Ver NSR 98 – Título D 3.8 – Evaluación
y aceptación de mampostería.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias constructivas para muros de mampostería. Tabla D 4.2 – NSR 98. Anexo
10. MATERIALES
Conector.
Ladrillo rayado horizontal de 10 x 20 x 40. (NTC 4205 – ASTM C56, C212, C216)
Mortero de pega 1:5 (NTC 3329, ASTM C270) Icopor lamina de 30 mm.
129
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato
1. ITEM No
2. MUROS EN CALADO GRIS TIPO PERSIANA 10x20x20 A LA
5.5. UROS INTERIORES
VISTA
BLOQUE 10x15x30 CALADO
4. DESCRIPCION
Esta actividad hace referencia a la construcción de muros combinado en bloque De
10x20x20 color gris y medios bloques de concreto de 10x20x20, de resistencia 13 mpa los
cuales serán instalados en disposición y ubicación según detalle de Planos Arquitectónicos
y Estructurales, con mortero de pega dosificado 1:5 color gris con y junta estriada. Incluye
la ejecución de uniones entre elementos estructurales y no estructurales.
Los muros como elemento no estructural se diseñan con las dovelaras especificadas en
los planos estructurales, ellas se pagaran en su respectivo ítem.
130
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Verificar lotes de fabricación para garantizar texturas y colores uniformes.
Limpiar bases y losas y verificar niveles.
Replantear muros de fachada y posteriormente replantear muros interiores.
Instalar guías.
Preparar morteros de pega y humedecer yacimientos con cemento gris.
Se debe emboquillar con cemento gris.
Esparcir morteros en áreas de pega.
Sentar las piezas de calado sin humedecer y retirar sobrantes de la mezcla.
La pega debe ser estriada.
Instalar refuerzos de acuerdo a las especificaciones de los Planos Estructurales
(actividad pagada en el ítem de dovelas).
Instalar anclajes, chazos, etc.
Ejecutar juntas de control, de construcción y unión de elementos estructurales y no
estructurales.
Verificar niveles, plomos y alineamientos.
Limpiar superficies de muros.
Proteger muros contra la intemperie.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios y mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Para morteros de pega y unidades de mampostería. Ver NSR 98 – Título D 3.8 – Evaluación
y aceptación de mampostería.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Espesores mínimos de paredes para bloques.
Tolerancias constructivas para muros de mampostería.
10. MATERIALES
Conector.
Calado en concreto 10x20x20, color gris, Tipo persiana de INDURAL ó
equivalente.
Medio Bloque de concreto de 10x20x20
Mortero de pega (NTC 3329, ASTM C270), debe ser de color gris. 1:5 de 1-1.5 cm
de espesor.
Espuma para fachada
131
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98
Normas NTC y ASTM
132
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
5.6. 2. MUROS EN CONCRETO E: 15 (incluye refuerzo)
UROS EN CONCRETO E: 20
(incluye refuerzo)
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias elementos en concreto. Tiempos mínimos de remoción de encofrados
Contenido mínimo de cemento en la mezcla. Y las dadas en planos para elementos
embebidos.
133
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES
Concreto premezclado de 3.500 PSI ( 24.5 MPa)
Polietileno negro.
Clavo común de 3”
Alambre de amarrar.
ACPM
Parafina.
Formaleta Super T para muros 4 usos.
Acero de refuerzo G-60 barra 3/8”
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para transporte horizontal y vertical del concreto.
Andamios, canes.
Equipo para vibrado del concreto.
Formaletas para concreto a la vista.
Bombeo
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98
Normas NTC y ASTM
134
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
2. Muros en concreto e: 20 (incluye refuerzo)
5.7.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias elementos en concreto. Tiempos mínimos de remoción de encofrados
Contenido mínimo de cemento en la mezcla. Y las dadas en planos para elementos
embebidos.
135
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES
Concreto premezclado de 3.500 PSI ( 24.5 MPa)
Polietileno negro.
Clavo común de 3”
Alambre de amarrar.
ACPM
Parafina.
Formaleta Super T para muros 4 usos.
Acero de refuerzo G-60 barra 3/8” y ¾”
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para transporte horizontal y vertical del concreto.
Andamios, canes.
Equipo para vibrado del concreto.
Formaletas para concreto a la vista.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98
Normas NTC y ASTM
1. ITEM No
136
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
137
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
dura en vez de verticalmente y en escaleras, ademas debe incluir los ganchos de izaje los
cuales permitirán la fácil manipulación del panel, además de utilizar elementos metálicos
rigidizadores (MELLIZAS) que ayuden en el izaje. Colocación del refuerzo en los
paneles
Los paneles, se moldean en el sitio de la obra. Normalmente, se colocan de tal manera que
los mixer tengan acceso directo a ellos para poder así descargar el concreto en el mismo
panel. La vibración del concreto es una de las actividades más importantes que hay que
tomar en cuenta ya que debe tener una buena compactación. Acabado paneles
Esmaltado o Quemado a llana manualmente hasta garantizar un acabado uniforme entre
los paneles, generando un acabado liso sin porosidades, sin grietas para luego aplicarle el
curador y esperar que el panel adquiera resistencia suficiente para poder moverlo.
Levantamiento de los paneles
Una vez que están formados, es necesario esperar un tiempo a fin de que el concreto tome
la suficiente resistencia para poder levantarlos. Mientras se obtiene esta resistencia, se
puede proceder a colocar los soportes en los paneles, limpiar los insertos y otras
actividades, con la ayuda de la grúa se procederá a izar los páneles, ubicándolos de
acuerdo con el plano de taller, esta actividad debe programarse con mucha precisión para
reducir al mínimo el tiempo de la grúa en la obra.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material
8. ENSAYOS A REALIZAR Ensayo
para concreto (NSR 98)
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias elementos en concreto. Tiempos mínimos de remoción de encofrados
Contenido mínimo de cemento en la mezcla. Y las dadas en planos para elementos
embebidos.
10. MATERIALES
Concreto premezclado Tipo Normal 4.000 PSI. Polietileno
negro.
Clavo común de 3”.
Alambre de amarrar
ACPM
Parafina
Formaleta Súper T (4 usos).
Acero de refuerzo G-60 barra 3/8”.
Platina de anclaje con pernos de 3/8” y ángulo de 2x2 6,36 mm Malla
electrosoldada D-131
Elementos de fijación
138
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
2. PREFABICADO FACHADA DE 0,08 X 0,30 X 3,15 MTS
5.9. REFABICADO FACHADA
139
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCION
Esta actividad de Prefabricado de fachada, se refiere a la construcción, izada y colocación
de muros prefabricado en concreto con 0,08 x 0,30 x 3,15 Mts en las dimensiones, diseños,
distribución y disposición estipulada en los Planos Arquitectónicos y de Detalle, este ítem
hace referencia a los muros de fachada de cerramiento de los diferentes bloques , cuya
forma conforma el calado Tipo “Mangle”; se debe estimar el diseño correspondiente para
su correcto funcionamiento, izada y colocación, incluyendo el refuerzo estructural
respectivo. Los elementos podrán ser prefabricados en la obra o subcontratado con
proveedores especialistas en este tipo de actividades, cualquiera sea el caso, el acabado,
resistencia e instalación deben ser excelente calidad. Los paneles deben ser izados y
colocados en su posición vertical final utilizando grúas móviles.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias elementos en concreto. Tiempos mínimos de remoción de encofrados
Contenido mínimo de cemento en la mezcla. Y las dadas en planos para elementos
embebidos.
140
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES
Concreto premezclado Tipo Normal 4.000 PSI.
Polietileno negro.
Clavo común de 3”.
Alambre de amarrar
ACPM
Parafina
Formaleta Super T (4 usos).
Acero de refuerzo G-60 barra 3/8”.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para transporte horizontal y vertical del prefabricado de fachada.(izaje de
los muros)
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98
Normas NTC y ASTM
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y se pagará por Unidad (Un) debidamente ejecutado y aprobado por la
Interventoría, previa verificación de los resultados de los ensayos el cumplimiento de las
tolerancias para aceptación y de los requisitos mínimos de acabados. El valor será el
precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Ensayos de laboratorio y presentación de los respectivos resultados descritos en el
numeral 8.
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato
1. ITEM No
5.10. 2. LAGRIMALES EN CONCRETO (incluye refuerzo)
AGRIMALES EN CONCRETO
(incluye refuerzo)
141
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
142
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias elementos en concreto. Tiempos mínimos de remoción de encofrados
Contenido mínimo de cemento en la mezcla. Requisitos de ejecución de la construcción.
10. MATERIALES
Concreto 2500 PSI en obra
Clavo común 2”.
Formaleta lagrimal – sillar y cintas
ACPM
Parafina
Alambre de amarrar.
Acero de refuerzo G-60 barra 3/8”.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor de albañilería, corte i figuración de acero. Equipo para preparación y
colocación del concreto. Equipo para transporte vertical y horizontal.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98
Normas NTC y ASTM
1. ITEM No
143
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
144
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Toma de muestras (NTC 454, ASTM C172) Fabricación y curado (NTC 550 y 673, ASTM
C31 y C39), Ensayos de concreto según norma NSR 98), normas Icontec (396, 550, 1299
y 673) relativas a calidad y ensayos de agregados y concreto preparado. Normas
relacionadas con aditivos y la norma ASTM C94. Ensayo de doblamiento para producto
metálico. (NTC 1 – ASTM A370) Ensayo de tracción para productos de acero. (NTC 2 –
ASTM A370)
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias elementos en concreto. Tiempos mínimos de remoción de encofrados
Contenido mínimo de cemento en la mezcla. Requisitos de ejecución de la construcción.
10. MATERIALES
Concreto 2500 PSI en obra
Clavo común 2”.
Formaleta lagrimal – sillar cintas
ACPM
Parafina
Alambre de amarrar. acero de
refuerzo g-60 barra 3/8"
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor para albañilería y corte y figuración de acero. Equipo para preparación
y colocación del concreto. Equipo para transporte vertical y horizontal.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98
Normas NTC y ASTM
CASA DE LA CULTURA
146
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
2. DOVELAS (incluye refuerzo)
5.12. OVELAS
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere al concreto de inyección GROUTING 2500 PSI (175 Kg/cm2) Este
concreto se colocará en las celdas del bloque de concreto en consideración a las
disposiciones de los planos sobre elementos no estructurales; incluye el acero de refuerzo
G-60, 2 varilla Ø ½” por celda.
La dosificación del concreto, los agregados deben permitir obtener una mezcla fluida que
garantice el adecuado llenado de la celda. Se incluye la apertura de las celdas de registro.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Verificar la correcta instalación de los refuerzos. El refuerzo deberá mantenerse
centrado en las celdas por medio de alambres instalados en las pegas.
Limpiar e inspeccionar la celda: Tapar vacios, remover sobrantes de mortero, retirar
desperdicios, limpiar refuerzos.
Verificar que el muro haya alcanzado la resistencia necesaria antes de proceder a
realizar la inyección.
Instalar mordazas ó codales antes de iniciar la inyección de ser necesario. Vaciar
el grouting en forma continua. En caso de interrupción, ésta no puede ser mayor a
una hora.
Consolidar el concreto de inyección por medio de barra. Recompactar poco tiempo
después de haber sido inyectado o consolidado.
Fundir normalmente celdas hasta alturas de 1.20 m.
El nivel del mortero de inyección en la celda superior, será 4 cms más bajo que el
nivel superior de la celda.
Fundir nuevos tramos a partir del nivel anteriormente fijado.
Ejecutar aperturas de limpieza en la primera hilada para fundir celdas con alturas
mayores de 1.20 ms.
Verificar el vaciado total de la celda.
Evitar encorozar los muros a las placas superiores hasta tanto no hayan sido cargadas con
las cargas muertas de trabajo más significativas.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
147
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Altura máxima de inyección. Tabla No D 4.3 – Norma NSR 98. Anexo
10. MATERIALES
Concreto de relleno ó inyección (GROUTING 2500 PSI (175 Kg/cm2)
Acero de refuerzo G-60 barra ½”
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para mezcla de concretos y morteros.
Equipo para transporte del mortero de inyección.
Equipo para vaciado del concreto.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98
Normas NTC y ASTM
148
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
5.13. 2. CUNETA EN CONCRETO (incluye refuerzo)
UNETA EN CONCRETO
(incluye concreto)
149
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
Normas relacionadas con aditivos y la norma ASTM C94. Ensayo de doblamiento para
producto metálico. (NTC 1 – ASTM A370) Ensayo de tracción para productos de acero.
(NTC 2 – ASTM A370)
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias elementos en concreto. Tiempos mínimos de remoción de encofrados
Contenido mínimo de cemento en la mezcla. Requisitos de ejecución de la construcción.
10. MATERIALES
Concreto 2500 PSI (obra).
Alambre de amarrar.
Acero de refuerzo G-60 barra 3/8”.
Formaleta cunetas (4 usos)
Tapa cárcamo prefabricada 0.30 x 0.30
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para preparación y colocación del concreto. Equipo de vibrado. Equipo para
transporte vertical y horizontal.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
150
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
151
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar planos Arquitectónicos y verificar localización.
Localizar en lugares señalados en planos.
Prefabricar machones de apoyo.
Instalar machones de apoyo prefabricados.
Instalar formaleta.
Ubicar refuerzo.
Realizar vaciado en el sitio.
Vibrar concreto.
Desformaletear.
Curar concreto.
Verificar instalación y funcionamiento para aprobación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra, incluido en el material.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Toma de muestras (NTC 454, ASTM C172) Fabricación y curado (NTC 550 y 673, ASTM
C31 y C39), Ensayos de concreto según norma NSR 98), normas Icontec (396, 550, 1299
y 673) relativas a calidad y ensayos de agregados y concreto preparado. Normas
relacionadas con aditivos y la norma ASTM C94. Ensayo de doblamiento para producto
metálico. (NTC 1 – ASTM A370) Ensayo de tracción para productos de acero. (NTC 2 –
ASTM A370)
152
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Medidas, lugares y geometría indicada en los planos.
10. MATERIALES
Concreto 2.500 PSI. En obra
Clavo común de 2”
Formaleta Super T 4 usos.
ACPM,
Parafina.
Alambre de amarrar.
Acero de refuerzo G-60, barra 3/8”
Acero de refuerzo G-60, barra ½” a ¾”.
Machones prefabricados en concreto 0.08 x 0.40 x 0.40
153
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
154
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. APARATOS SANITARIOS
1. ITEM No
2. SANITARIOS DE TANQUE TIPO ACUACER O EQUIVALENTE
6.1. ANITARIOS DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Esta actividad se refiere al suministro, transporte e instalación de sanitarios de tanque Tipo
Acuacer Ref. 30038100 o equivalente color blanco con mueble plástico, de acuerdo con la
localización y las especificaciones contenidas dentro de los Planos Arquitectónicos y de
Detalle, incluye todo lo necesario para su perfecta instalación y puesta en funcionamiento.
Serán nuevos, de primera calidad. La instalación del sanitario se hará cumpliendo las
instrucciones de la casa fabricante.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de vaciado.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
No deberá presentar despicados, abolladuras, deformidades ni marcas diferentes
al del fabricante.
Aparato completamente instalado y en buen funcionamiento.
10. MATERIALES
Sanitario Tipo Acuacer Ref. 30038100 o equivalente color blanco con mueble
plástico
Abastos
Grifería sanitario (válvulas entrada y salida).
Cemento blanco.
155
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
6.2. 2. SANITARIOS DE TANQUE LÍNEA INFANTIL
ANITARIOS DE TANQUE
LÍNEA INFANTIL
4. DESCRIPCIÓN
Suministro, transporte e instalación de sanitarios de tanque Línea institucional infantil con
mueble plástico, de acuerdo con la localización y las especificaciones contenidas dentro
de los Planos Arquitectónicos y de Detalle, incluye todo lo necesario para su perfecta
instalación y puesta en funcionamiento.
Serán nuevos, de primera calidad. La instalación del sanitario se hará cumpliendo las
instrucciones de la casa fabricante.
156
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de vaciado.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
No deberá presentar despicados, abolladuras, deformidades ni marcas diferentes
al del fabricante.
Aparato completamente instalado y en buen funcionamiento.
10. MATERIALES
Sanitario de tanque infantil color blanco de Corona ó equivalente.
Abasto.
Grifería sanitaria (válvulas de entrada y salida).
Cemento blanco.
157
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
2. TASA SANITARIA BÁLTICA O EQUIVALENTE CON
6.3. ASA SANITARIA CON
VALVULA DE DESCARGA
VALVULA DE DESCARGA
158
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Suministro, transporte e instalación de tasa sanitaria alongada sin fluxómetro, con válvula
de descarga Anti vandálica, Báltica 1,28 Ref. 013111001 color blanco Tipo Corona ó
equivalente, asiento sanitario plástico, se ubicaran de acuerdo con la localización y las
especificaciones contenidas dentro de los Planos Arquitectónicos y de Detalle. Incluye todo
lo necesario para su perfecta instalación y puesta en funcionamiento.
Serán nuevos, de primera calidad. La instalación del sanitario se hará cumpliendo las
instrucciones de la casa fabricante.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Consultar Planos Arquitectónicos y verificar localización.
Instalar sanitario y mueble de primera calidad.
Colocar siguiendo todas las indicaciones del fabricante.
Verificar instalación y funcionamiento para aprobación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios y mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
No deberá presentar despicados, abolladuras, deformidades ni marcas diferentes al del
fabricante.
10. MATERIALES
Tasa sanitari Tipo Báltica 1,28 Ref. 013111001 color blanco Tipo Corona ó
equivalente
Válvula de descarga Antivandálica. Cemento
blanco
159
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
2. TASA SANITARIA DISCAPACITADOS TIPO ADRIATICA O
6.4. ASA SANITARIA EQUIVALENTE CON VALVULA DE DESCARGA
DISCAPACITADOS CON
VALVULA DE DESCARGA
160
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Suministro, transporte e instalación de tasa sanitaria alongada sin fluxómetro para
discapacitados, con válvula de descarga Antivandalica Ref. 751270001, Adriatica Ref.
01318100K blanca tipo Corona ó equivalente con asiento sanitario plástico alongado, se
ubicaran de acuerdo con la localización y las especificaciones contenidas dentro de los
Planos Arquitectónicos y de Detalle. Incluye todo lo necesario para su perfecta instalación
y puesta en funcionamiento.
Serán nuevos, de primera calidad. La instalación del sanitario se hará cumpliendo las
instrucciones de la casa fabricante.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Consultar Planos Arquitectónicos y verificar localización.
Instalar sanitario y mueble de primera calidad.
Colocar siguiendo todas las indicaciones del fabricante.
Verificar instalación y funcionamiento para aprobación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios y mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
No deberá presentar despicados, abolladuras, deformidades ni marcas diferentes al del
fabricante.
10. MATERIALES
Sanitario para discapcitados Adriatica Ref. 01318100K blanca tipo Corona
ó equivalente con asiento sanitario plástico alongado.
Válvula de descarga Antivandalica Ref. 751270001 Cemento
blanco.
161
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
2. LAVAMANOS DE COLGAR TIPO ACUACER O
EQUIVALENTE
6.5. AVAMANOS DE COLGAR
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Consultar Planos Arquitectónicos y verificar localización.
Instalar lavamanos de colgar
Ejecutar desagüe con sifón plástico ó metálico, desmontable o inspeccionable.
Realizar instalación siguiendo todas las indicaciones del fabricante.
Colocar desagüe correspondiente
Verificar instalación y funcionamiento para aprobación.
162
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios y mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de flujo.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
No deberá presentar despicados, abolladuras, deformidades ni marcas diferentes al del
fabricante.
10. MATERIALES
Lavamanos de colgar Tipo Acuacer color blanco Ref. 073391001 Tipo Corona ó
equivalente.
Grifería para lavamanos individual.
Sistema de Fijación.
Sifón Tipo Botella con rejilla.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor de plomería.
163
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
2. LAVAMANOS DE INCRUSTAR TIPO SAN LORENZO PETIT O
EQUIVALENTE.
6.6. AVAMANOS DE INCRUSTAR
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Consultar Planos Arquitectónicos y verificar localización.
Instalar lavamanos de incrustar
Ejecutar desagüe con sifón plástico ó metálico, desmontable o inspeccionable.
Realizar instalación siguiendo todas las indicaciones del fabricante.
Colocar desagüe correspondiente
Verificar instalación y funcionamiento para aprobación.
164
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios y mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de flujo.
Prueba de suministro
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
No deberá presentar despicados, abolladuras, deformidades ni marcas diferentes al del
fabricante.
10. MATERIALES
Lavamanos de incrustar San Lorenzo Petit Ref. 01902100 color blanco de Corona
ó equivalente
Grifería para lavamanos individual.
Sifón Tipo Botella con rejilla.
165
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Consultar Planos Arquitectónicos y verificar localización.
Instalar lavamanos de colgar, para discapacitados.
Ejecutar desagüe con sifón plástico ó metálico, desmontable o inspeccionable.
Realizar instalación siguiendo todas las indicaciones del fabricante.
Colocar desagüe correspondiente
Verificar instalación y funcionamiento para aprobación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios y mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de flujo.
Prueba de suministro
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
No deberá presentar despicados, abolladuras, deformidades ni marcas diferentes al del
fabricante.
10. MATERIALES
Lavamanos de colgar, para discapacitados Acuajet, Ref. 012911001 color blanco
Tipo Corona ó equivalente.
Grifería para lavamanos individual.
Sistema de Fijación.
Sifón Tipo Botella con rejilla.
166
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
6.8. 2. LAVAMANOS CORRIDO EN CONCRETO A LA VISTA
OCETAS EN CONCRETO A
LA VISTA
167
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Esta actividad se refiere a la construcción de lavamanos corrido vaciados en sitio con
concreto reforzado f`c: 2.500 PSI para acabado a la vista, en dimensiones de 0.60
(ancho) x 0.10 (espesor) ; incluyendo el corte, figurado y colocación de refuerzo 4 Ø ½”
longitudinales y transversales en Ø ½” cada 0.20 mts., machones de apoyo en
mampostería de 0.10, ubicados con separación máxima estipulada en los planos
estructurales (actividad cuyo costo se contemplara en el respectivo Ítem 5.4 Muros
interiores 10x20x40 en adobe sucio), deberán construirse en los lugares donde lo indiquen
los planos arquitectónicos en las formas, dimensiones y acabados indicados. Se deberá
tener especial cuidado con el alineamiento. Deberá hacerse un especial control al vaciado
del concreto, requisito previo para la aceptación del ítem.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar Planos Arquitectónicos y verificar localización.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Debe realizarse anclaje a las estructuras existentes, sobre ellos se construye el lavamanos
corrido de acuerdo con la geometría indicada en los planos de construcción.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material
8. ENSAYOS A REALIZAR
Éste ítem compuesto de losas en concreto, acero de refuerzo y concreto a la vista debe
considerar los requisitos particulares para cada uno de ellos.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
Acabado de superficies de concreto a la vista, ver especificaciones generales.
Verificar altura de instalación y verificar niveles (pendientes).
10. MATERIALES
Concreto 2.500 PSI. en obra
Acero de refuerzo g-60 figurado ø 3/4"
Clavo común de 3”
ACPM
Formaleta super t 4 usos
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor de albañilería.
168
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
1. ITEM No
2. ORINAL GRANDE INSTITUCIONAL
6.9. RINALES
169
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Se refiere al suministro, transporte e instalación de Orinal grande Tipo Institucional Ref.
06114100K, color blanco, con válvula de descarga Antivandalica Tipo Corona ó equivalente
los cuales se instalarán en los unidades sanitarias, de acuerdo con la localización y
especificaciones contenidas dentro de los planos arquitectónicos. Esta actividad incluye
desagüe en sifón Tipo Botella con rejilla desmontable o inspeccionable. La instalación del
orinal se hará cumpliendo las instrucciones de la casa fabricante.
10. MATERIALES
Orinal grande Tipo Institucional Ref. 06114100K, color blanco, Tipo Corona ó
equivalente
Válvula de descarga Push Antivandalica. 3/4P+Racor. Ref. 947140001 Sistema
de fijación.
Sifón Tipo Botella con rejilla.
170
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
171
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
6.10. 2. MESON PARA LAVAMANOS CONCRETO A LA VISTA
ESON PARA LAVAMANOS
CONCRETO A LA VISTA
4. DESCRIPCIÓN
Se refiere a la construcción de mesones en concreto reforzado de 2.500 PSI, en
dimensiones de 0.60 (ancho) x 0.08 (espesor), se incluirá el suministro, corte, figuración y
colocación de refuerzo G-60 y la Malla electrosoldada D-84, fundidos en el sitio de la obra,
con las perforaciones para incrustar los lavamanos, en correspondencia con la ubicación y
disposición de los Planos Arquitectónicos y de Detalles. La formaleta a utilizar debe ser de
tablero liso aglomerado tipo Tablemac Súper T para acabado a la vista, y todo lo necesario
para garantizar el correcto armado de la obra falsa y vaciado de la mezcla.
172
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES
Concreto de f’c=2.500 PSI. En obra
Acero de refuerzo g-60 figurado ø 3/8"
Clavo común de 3".
ACPM, Parafina.
Formaleta Super T (4 usos).
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor.
Equipo de preparación de concreto.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Arquitectónicos y Sanitarios
1. ITEM No
173
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Limpiar formaletas y preparar moldes.
Aplicar desmoldantes.
Colocar refuerzo de acero para cada elemento.
Verificar refuerzos, traslapos y recubrimientos.
Estudiar y definir dilataciones y modulaciones.
Prever el sistema de anclaje.
Verificar dimensiones, plomos y secciones.
Preparar y Vaciar concreto sobre los moldes.
Vibrar concreto mecánicamente.
Curar elementos prefabricados.
Limpiar y nivelar completamente el mesón en concreto.
Extender capa de mortero 1:3 espesor variable.
Definir forma de mesón con plantilla de madera.
Colocar dilataciones pláticas sobre el mortero.
Llenar cada espacio en capas de 1.5 cm de espesor para grano numero 2 de 2cm
con el granito en color especificados.
Apisonar bien hasta formar una superficie homogénea y compacta.
Humedecer y mantener por 8 días más después de su aplicación.
Pulir con piedra carborum # 36 hasta obtener superficie lisa y continua dentro del
grano.
Corregir los defectos con cemento blanco.
Pulir por 2da vez con piedra 60 y 80 eliminando huellas de la maquina.
Pulir por tercera vez con piedra 120 para brillar.
Lavar la superficie con acido oxálico y agua en proporción 1: 10.
Limpiar posteriormente solo con agua.
174
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificación de estado y fijación
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
Perfecto Acabado y Nivelación del Mesón después de pulir y brillar.
10. MATERIALES
Concreto de f’c=2.500 PSI. (obra)
Malla electrosoldada D-84.
Clavo común de 3".
ACPM.
Formaleta.
Granito # 1-2
Cemento blanco.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor.
Equipo preparación concreto.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Arquitectónicos
Planos Estructurales
175
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
176
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No
2. POZUELO EN ACERO INOXIDABLE 0.45 x 0.49 MTS TIPO
6.12. OZUELO EN SOCODA O EQUIVALENTE.
ACERO
INOXIDABLE 0.45 x 0.49
DIDA un -
3. UNIDAD DE ME
UNIDAD
4. DESCRIPCIÓN
Esta actividad se r efiere al suministro, transporte y colocación del pozuelos en acero
inoxidable de 0.45 x 0.49 mts., Tipo SOCODA ó equivalente, el cual será sobrepuesto
en mesones, ubica dos de acuerdo con la localización y las especificaciones contenidas
dentro de los Plano s Arquitectónicos y de Detalle. Se incluirá el suministro e instalación
de la grifería para la vaplatos sencilla y el sifón Tipo botella con rejilla.
5. ACTIVIDADES P REVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
177
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES
menor.
Herramienta
S 13. MANO DE OBRA
12. DESPERDICIO
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos sanitarios
Catalogo del fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (un) de pozuelo, debidamente instalado y recibido a
satisfacción por la Interventoría después de las respectivas pruebas de funcionamiento.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
178
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. INSTALACIONES HIDROSANITARIAS
1. ITEM No.
2. SISTEMA DE DESAGUES Y AGUAS LLUVIAS
7.1 a 7.2.12 SANITARIOS DE
TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Se han proyectado las redes de aguas residuales totalmente separadas de las
redes de aguas lluvias al interior del lote.
La red de aguas residuales será llevada por gravedad hasta el pozo séptico ubicado
en el costado noroccidental del lote.
La redes de aguas lluvias serán conducidas por el costado noroccidental del
colegio.
Todas las tuberías de aguas residuales y aguas lluvias colgadas, empotradas ó
por buitrón con diámetro hasta 6” se instalarán en P.V.C. marca PAVCO ó similar
(tipo sanitaria).
Todas las tuberías de reventilaciones colgadas, empotradas ó por buitrón de hasta 4”
se instalarán en P.V.C. marca PAVCO ó similar (tipo liviana) y las de 6” en P.V.C.
marca PAVCO o similar (tipo sanitaria).
Todas las tuberías enterradas de aguas residuales ó lluvias con diámetros hasta
4” se instalarán en P.V.C. marca PAVCO ó similar tipo sanitaria y las de diámetros
de 6” en adelante se instalarán en P.V.C. marca PAVCO (tipo NOVAFORT).
Las reventilaciones deberán salir a espacios abiertos, nunca a cielos rasos; cuando
salen de la cubierta, deberán tener como mínimo 0.40m por encima de este nivel.
Todos los muñecos (arañas) serán colgados y deberán fijarse a la estructura (losa)
mediante abrazaderas tipo horquilla de CENO ó abrazadera con lámina de aluminio
de 1” x 1/16”.
En general deberán cumplirse con todas las pendientes, diámetros, detalles, etc,
especificados en los planos.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar Planos de Instalaciones Sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta (Magdalena).
179
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Consultar Planos de Instalaciones Sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta - Magdalena
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
Utilizar la tubería y los accesorios especificados en los Planos Sanitarios.
Instalar pases en la estructura previa aprobación del Calculista y el Interventor.
Verificar los diámetros de tuberías estipulados en los Planos.
Revisar pruebas
Aceptación
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Se deberá hacer pruebas de estanqueidad a cada muñeco (araña), taponando en
el extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y
verificando que el nivel permanezca constante.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería y accesorios en PVC sanitaria, PVC liviana y PVC Novafort ó equivalente.
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
Anclajes, abrazaderas, etc..
180
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
181
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. TUBERIA PVC ALCANTARILLADO D= 8”
7.1.1 DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias para el proyecto siguiendo las indicaciones y
especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
182
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Prever para las tuberías subterráneas en zonas vehiculares una profundidad
mínima de 100 centímetros.
Colocar la tubería sobre una capa de arena ó recebo libre de piedras ó elementos
agudos.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación, vigas
estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó recubrir la
tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos estructurales.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de desagües: Se deberá hacer pruebas de estanqueidad, taponando en el
extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y
verificando que el nivel permanezca constante.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio ó unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
Las bajantes y redes colgantes de desagües se llenarán paralelamente con su
Prolongación y no se desocuparán hasta tanto no se hayan terminado la
mampostería y los revoques.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC sanitaria, Ø8".
Accesorios.
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
183
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios.
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación por metro lineal (ml) después de ser revisada, realizar
las pruebas y ser aprobadas por la Interventoría, el valor de los accesorios está incluido
en el costo
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias.
El costo incluye:
o Materiales descritos en el numeral
10. o Equipos descritos en el numeral
11.
o Mano de obra. o Transporte dentro y
fuera de la obra.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
184
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
7.1.2 TANQUE
2. TUBERIA PVC ALCANTARILLADO D=6”
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias para el proyecto siguiendo las indicaciones y
especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Prever para las tuberías subterráneas en zonas vehiculares una profundidad
mínima de 100 centímetros.
Colocar la tubería sobre una capa de arena ó recebo libre de piedras ó elementos
agudos.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación, vigas
estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó recubrir la
tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos estructurales.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
185
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de desagües: Se deberá hacer pruebas de estanqueidad, taponando en el
extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y verificando
que el nivel permanezca constante.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio ó unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
Las bajantes y redes colgantes de desagües se llenarán paralelamente con su
Prolongación y no se desocuparán hasta tanto no se hayan terminado la mampostería
y los revoques.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC alcantarillado Ø6".
Accesorios.
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios.
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada, realizar las pruebas y ser
aprobadas por la interventoría.
186
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No.
7.1.3 ADE TANQUE
2. TUBERIA PVC ALCANTARILLADO D=4”
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias para el proyecto siguiendo las indicaciones y
especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Prever para las tuberías subterráneas en zonas vehiculares una profundidad
mínima de 100 centímetros.
Colocar la tubería sobre una capa de arena ó recebo libre de piedras ó elementos
agudos.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación, vigas
estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó recubrir la
tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos estructurales.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
187
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de desagües: Se deberá hacer pruebas de estanqueidad, taponando en el
extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y verificando
que el nivel permanezca constante.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio ó unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
Las bajantes y redes colgantes de desagües se llenarán paralelamente con su
Prolongación y no se desocuparán hasta tanto no se hayan terminado la mampostería
y los revoques.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC sanitaria Ø4".
Accesorios.
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios.
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
188
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
5. TUBERIA PVC-S D= 3” (INCLUYE ACCESORIOS)
7.1.4 ITARIOS DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias para el proyecto siguiendo las indicaciones y
especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
189
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Prever para las tuberías subterráneas en zonas vehiculares una profundidad
mínima de 100 centímetros.
Colocar la tubería sobre una capa de arena ó recebo libre de piedras ó elementos
agudos.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación, vigas
estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó recubrir la
tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos estructurales.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de desagües: Se deberá hacer pruebas de estanqueidad, taponando en el
extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y verificando
que el nivel permanezca constante.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio ó unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
Las bajantes y redes colgantes de desagües se llenarán paralelamente con su
Prolongación y no se desocuparán hasta tanto no se hayan terminado la
mampostería y los revoques.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC sanitaria ó equivalente Ø3".
Accesorios
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
190
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
7.1.5 ANITARI
2. TUBERIA PVC-S D= 4” (INCLUYE ACCESORIOS)
OS DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias para el proyecto siguiendo las indicaciones y
especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
191
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Prever para las tuberías subterráneas en zonas vehiculares una profundidad
mínima de 100 centímetros.
Colocar la tubería sobre una capa de arena ó recebo libre de piedras ó elementos
agudos.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación,
vigas estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó recubrir
la tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos estructurales.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de desagües: Se deberá hacer pruebas de estanqueidad, taponando en el
extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y
verificando que el nivel permanezca constante.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio ó unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
Las bajantes y redes colgantes de desagües se llenarán paralelamente con su
Prolongación y no se desocuparán hasta tanto no se hayan terminado la
mampostería y los revoques.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
192
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES
Tubería PVC sanitaria ó equivalente Ø 4”.
Accesorios
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios.
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada, realizar las pruebas y ser
aprobadas por la interventoría.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias.
Se pagara por ML el valor de los accesorios está incluido en el costo El costo
incluye:
1. ITEM No.
2. TUBERIA PVC-S D= 6” (INCLUYE ACCESORIOS)
7.1.6 ANITARIOS DE TANQUE
193
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias para el proyecto siguiendo las indicaciones y
especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Prever para las tuberías subterráneas en zonas vehiculares una profundidad
mínima de 100 centímetros.
Colocar la tubería sobre una capa de arena ó recebo libre de piedras ó elementos
agudos.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación,
vigas estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó recubrir
la tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos estructurales.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de desagües: Se deberá hacer pruebas de estanqueidad, taponando en el
extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y verificando
que el nivel permanezca constante.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio ó unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
Las bajantes y redes colgantes de desagües se llenarán paralelamente con su
Prolongación y no se desocuparán hasta tanto no se hayan terminado la
mampostería y los revoques.
194
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC sanitaria ó equivalente de Ø6".
Accesorios
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios.
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
195
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Concreto 3000 PSI en obra.
Acero de refuerzo G-60 Barra 3/8”
Tapa con Herraje de 60 x 60 cms. Para tráfico pesado.
Formaleta en madera.
196
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No.
2. BAJANTES TUBERIA PV.-S D=4” (INC/ ACCESORIO)
7.1.8 QUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias para el proyecto siguiendo las indicaciones y
especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
197
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Prever para las tuberías subterráneas en zonas vehiculares una profundidad
mínima de 100 centímetros.
Colocar la tubería sobre una capa de arena ó recebo libre de piedras ó elementos
agudos.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación,
vigas estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó recubrir
la tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos estructurales.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Se deberá hacer pruebas de estanqueidad a cada muñeco (araña), taponando en el
extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y verificando
que el nivel permanezca constante.
Antes de cubrir todas las arañas, se probarán llenándolas con una columna de agua
de 2 metros.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio ó unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
Los bajantes y redes colgantes de desagües se llenarán paralelamente con su
Prolongación y no se desocuparán hasta tanto no se hayan terminado la
mampostería y los pañetes.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
198
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES
Tubería PVC Sanitaria ó equivalente, Ø4".
Unión PVC sanitaria de Ø4"
Yee PVC sanitaria Ø4" Medio
codo PVC sanitaria Ø4"
Soldaduras PVC 1/64 gal.
Limpiador PVC 1/64 gal.
Fijación
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada, realizar las pruebas y ser
aprobadas por la interventoría.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias.
Se pagara por ML el valor de los accesorios está incluido en el costo El costo
incluye:
199
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. MONTANTE TUBERÍA PVC-L D=3” ( Incluye accesorios)
7.1.9 SANITARIOS DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias para el proyecto siguiendo las indicaciones y
especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
200
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Se deberá hacer pruebas de estanqueidad a cada muñeco (araña), taponando en
el extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y
verificando que el nivel permanezca constante.
Antes de cubrir todas las arañas, se probarán llenándolas con una columna de
agua de 2 metros.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio ó unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
Las bajantes y redes colgantes de desagües se llenarán paralelamente con su
prolongación y no se desocuparán hasta tanto no se hayan terminado la
mampostería y los pañetes.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
201
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES
Tubería PVC liviana Ø3".
Unión PVC sanitaria Ø3"
Tee PVC sanitaria Ø3"
Medio codo PVC sanitaria Ø3"
Soldaduras PVC 1/64 Gal.
Limpiador PVC 1/64 Gal.
Fijación.
otros
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Manuales técnicos de los fabricantes.
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
1. ITEM No.
7.1.10 TANQUE
2. DESAGUES DE PISO CON SIFON D= 3”
202
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias para el proyecto siguiendo las indicaciones y
Especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar NTC 1500
Consultar Planos de Instalaciones Sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta (Magdalena).
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación, vigas
estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó recubrir la
tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos estructurales.
Fijar tuberías a elementos estructurales o de cerramiento.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Se deberá hacer pruebas de estanqueidad a cada muñeco (araña), taponando en
el extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y
verificando que el nivel permanezca constante.
Antes de cubrir todas las arañas, se probaran llenándolas con una columna de agua
de 2 mts.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio o unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
Los bajantes y redes colgantes de desagües se llenaran paralelamente con su
prolongación y no se desocuparan hasta tanto no se hayan terminado la
mampostería y los revoques
203
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC sanitaria Ø3".
Codo CxE PVC sanitaria Ø3"
Codo 45º PVC sanitaria Ø3"
Sifón de piso PVC de Ø3"
Yee PVC sanitaria Ø3"
Tapón prueba PVC sanitaria Ø3"
Adaptador limpieza PVC sanitaria Ø3"
Platina de aluminio
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para Instalaciones Hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
204
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. BOCAS DESAGUES – A. NEGRAS D= 4”
7.1.11
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias para el proyecto siguiendo las indicaciones y
Especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar NTC 1500
Consultar Planos de Instalaciones Sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta (Magdalena).
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación, vigas
estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó recubrir la
tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos estructurales.
Fijar tuberías a elementos estructurales o de cerramiento.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
205
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Se deberá hacer pruebas de estanqueidad a cada muñeco (araña), taponando en
el extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y
verificando que el nivel permanezca constante.
Antes de cubrir todas las arañas, se probaran llenándolas con una columna de
agua de 2 mts.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio o unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
Los bajantes y redes colgantes de desagües se llenaran paralelamente con su
prolongación y no se desocuparan hasta tanto no se hayan terminado la
mampostería y los revoques
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC sanitaria Ø4”.
Codo CxC PVC sanitaria Ø4”
Codo 45º PVC sanitaria Ø4”
Yee PVC sanitaria Ø4”
Tapón prueba PVC sanitaria Ø4”
Adaptador limpieza PVC sanitaria Ø4”
Platina de aluminio
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para Instalaciones Hidráulicas y sanitarias
206
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
207
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. BOCAS DESAGUES – A. NEGRAS D= 2”
7.1.12 E
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias para el proyecto siguiendo las indicaciones y
Especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar NTC 1500
Consultar Planos de Instalaciones Sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta (Magdalena).
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación,
vigas estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó
recubrir la tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos
estructurales.
Fijar tuberías a elementos estructurales o de cerramiento.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
208
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Se deberá hacer pruebas de estanqueidad a cada muñeco (araña), taponando en
el extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y
verificando que el nivel permanezca constante.
Antes de cubrir todas las arañas, se probaran llenándolas con una columna de
agua de 2 mts.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio o unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
Los bajantes y redes colgantes de desagües se llenaran paralelamente con su
prolongación y no se desocuparan hasta tanto no se hayan terminado la
mampostería y los revoques
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC sanitaria Ø2”.
Codo CxC PVC sanitaria Ø2”
Codo 45º PVC sanitaria Ø2”
Yee PVC sanitaria Ø2”
Yee PVC sanitaria Ø3” x Ø2”
Tapón prueba PVC sanitaria Ø2”
Adaptador limpieza PVC sanitaria Ø2”
Platina de aluminio
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para Instalaciones Hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
209
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
210
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
7.1.13 ANITARIOS DE TANQUE
2. DESAGUES DE PISO CON SIFON D= 2”
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias para el proyecto siguiendo las indicaciones y
Especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar NTC 1500
Consultar Planos de Instalaciones Sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta (Magdalena).
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación, vigas
estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó recubrir la
tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos estructurales.
Fijar tuberías a elementos estructurales o de cerramiento.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
211
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Se deberá hacer pruebas de estanqueidad a cada muñeco (araña), taponando en
el extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y
verificando que el nivel permanezca constante.
Antes de cubrir todas las arañas, se probaran llenándolas con una columna de agua
de 2 mts.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio o unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
Los bajantes y redes colgantes de desagües se llenaran paralelamente con su
prolongación y no se desocuparan hasta tanto no se hayan terminado la
mampostería y los revoques
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC sanitaria Ø2"
Codo CxE pvc sanitaria Ø2"
Codo 45º pvc sanitaria Ø2"
Sifón PVC sanitaria Ø2"
Yee PVC sanitaria Ø2"
Tapón prueba pvc sanitaria Ø2"
Adaptador Limpieza pvc sanitaria Ø2"
Platina aluminio
Otros (limpiador y soldadura)
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para Instalaciones Hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
212
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
213
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. TUBERIA PVC ALCANTARILLADO D= 12”
7.2.1 TARIOS DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias para el proyecto siguiendo las indicaciones y
especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar NTC 1500
Consultar Planos de Instalaciones Sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta Magdalena.
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Prever para las tuberías subterráneas en zonas vehiculares una profundidad
mínima de 100 centímetros.
Colocar la tubería sobre una capa de arena ó recebo libre de piedras ó elementos
agudos.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación, vigas
estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó recubrir la
tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos estructurales.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
214
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de desagües: Se deberá hacer pruebas de estanqueidad, taponando en el
extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y verificando
que el nivel permanezca constante.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio ó unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
Las bajantes y redes colgantes de desagües se llenarán paralelamente con su
prolongación y no se desocuparán hasta tanto no se hayan terminado la mampostería
y los revoques.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC Alcantarillado Ø12".
Accesorios
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios.
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada, realizar las pruebas y ser
aprobadas por la Interventoría.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias.
Se pagara por ML el valor de los accesorios está incluido en el costo El costo
incluye:
215
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No.
7.2.2 TARIOS DE TANQUE
2. TUBERIA PVC ALCANTARILLADO D= 10”
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias para el proyecto siguiendo las indicaciones y
especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Prever para las tuberías subterráneas en zonas vehiculares una profundidad
mínima de 100 centímetros.
Colocar la tubería sobre una capa de arena ó recebo libre de piedras ó elementos
agudos.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación, vigas
estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó recubrir la
tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos estructurales.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
216
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de desagües: Se deberá hacer pruebas de estanqueidad, taponando en el
extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y verificando
que el nivel permanezca constante.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio ó unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
Las bajantes y redes colgantes de desagües se llenarán paralelamente con su
prolongación y no se desocuparán hasta tanto no se hayan terminado la mampostería
y los revoques.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC Alcantarillado Ø10".
Accesorios
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios.
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
217
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. TUBERIA PVC ALCANTARILLADO D= 8”
7.2.3 TARIOS DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias para el proyecto siguiendo las indicaciones y
especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
218
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Prever para las tuberías subterráneas en zonas vehiculares una profundidad
mínima de 100 centímetros.
Colocar la tubería sobre una capa de arena ó recebo libre de piedras ó elementos
agudos.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación,
vigas estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó recubrir
la tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos estructurales.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de desagües: Se deberá hacer pruebas de estanqueidad, taponando en el
extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y verificando
que el nivel permanezca constante.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio ó unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
Las bajantes y redes colgantes de desagües se llenarán paralelamente con su
prolongación y no se desocuparán hasta tanto no se hayan terminado la mampostería
y los revoques.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC Alcantarillado Ø8".
Accesorios
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
219
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios.
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada, realizar las pruebas y ser
aprobadas por la interventoría.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias.
Se pagara por ML el valor de los accesorios está incluido en el costo El costo
incluye:
1. ITEM No.
2. TUBERIA SANITARIA D= 6”
7.2.4 ANITARIOS DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias definidas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
220
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Prever para las tuberías subterráneas en zonas vehiculares una profundidad
mínima de 100 centímetros.
Colocar la tubería sobre una capa de arena ó recebo libre de piedras ó elementos
agudos.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación, vigas
estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó recubrir la
tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos estructurales.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de desagües: Se deberá hacer pruebas de estanqueidad, taponando en el
extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y verificando
que el nivel permanezca constante.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio ó unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
Las bajantes y redes colgantes de desagües se llenarán paralelamente con su
Prolongación y no se desocuparán hasta tanto no se hayan terminado la
mampostería y los revoques.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
221
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES
Tubería PVC sanitaria Ø6".
Accesorios
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios.
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada, realizar las pruebas y ser
aprobadas por la interventoría.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias.
Se pagara por ML el valor de los accesorios está incluido en el costo El costo
incluye:
1. ITEM No.
2. TUBERIA SANITARIA D= 4”
7.2.5
222
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias definidas para el proyecto siguiendo las indicaciones
y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Prever para las tuberías subterráneas en zonas vehiculares una profundidad
mínima de 100 centímetros.
Colocar la tubería sobre una capa de arena ó recebo libre de piedras ó elementos
agudos.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación, vigas
estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó recubrir la
tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos estructurales.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de desagües: Se deberá hacer pruebas de estanqueidad, taponando en el
extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y verificando
que el nivel permanezca constante.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio ó unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego repetir
la operación de prueba.
223
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC sanitaria Ø4".
Accesorios
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios.
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada, realizar las pruebas y ser
aprobadas por la interventoría.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias.
Se pagara por ML el valor de los accesorios está incluido en el costo El costo
incluye:
224
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. TUBERIA SANITARIA D= 3”
7.2.6
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias definidas para el proyecto siguiendo las indicaciones
y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Prever para las tuberías subterráneas en zonas vehiculares una profundidad
mínima de 100 centímetros.
Colocar la tubería sobre una capa de arena ó recebo libre de piedras ó elementos
agudos.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación,
vigas estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó recubrir
la tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos estructurales.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
225
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de desagües: Se deberá hacer pruebas de estanqueidad, taponando en el
extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y verificando
que el nivel permanezca constante.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio ó unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego repetir
la operación de prueba.
Las bajantes y redes colgantes de desagües se llenarán paralelamente con su
Prolongación y no se desocuparán hasta tanto no se hayan terminado la
mampostería y los revoques.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC sanitaria Ø3".
Accesorios
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios.
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
226
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No.
2. BAJANTES TUBERIA PV.-S D=3” ( Incluye Accesorios)
7.2.7 DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias para el proyecto siguiendo las indicaciones y
especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar NTC 1500
Consultar Planos de Instalaciones Sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta Magdalena
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta (Magdalena).
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Prever para las tuberías subterráneas en zonas vehiculares una profundidad
mínima de 100 centímetros.
Colocar la tubería sobre una capa de arena ó recebo libre de piedras ó elementos
agudos.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación,
vigas estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó recubrir
la tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos estructurales.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.,
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
227
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Se deberá hacer pruebas de estanqueidad a cada muñeco (araña), taponando en el
extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y verificando
que el nivel permanezca constante.
Antes de cubrir todas las arañas, se probarán llenándolas con una columna de agua
de 2 metros.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio ó unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
Los bajantes y redes colgantes de desagües se llenarán paralelamente con su
Prolongación y no se desocuparán hasta tanto no se hayan terminado la
mampostería y los pañetes.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC sanitaria Ø3".
Unión PVC sanitaria Ø3"
Medio codo PVC sanitario Ø3"
Soldadura PVC 1/64 Gal.
Limpiador PVC 1/64 Gal.
Fijación.
Otros
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
228
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
229
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. BAJANTES TUBERIA PV.-S D=4” ( Incluye Accesorios)
7.2.8 DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias para el proyecto siguiendo las indicaciones y
especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar NTC 1500
Consultar Planos de Instalaciones Sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta Magdalena
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta (Magdalena).
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Prever para las tuberías subterráneas en zonas vehiculares una profundidad
mínima de 100 centímetros.
Colocar la tubería sobre una capa de arena ó recebo libre de piedras ó elementos
agudos.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación, vigas
estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó recubrir la
tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos estructurales.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
230
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Se deberá hacer pruebas de estanqueidad a cada muñeco (araña), taponando en el
extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y verificando
que el nivel permanezca constante.
Antes de cubrir todas las arañas, se probarán llenándolas con una columna de agua
de 2 metros.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio ó unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
Los bajantes y redes colgantes de desagües se llenarán paralelamente con su
Prolongación y no se desocuparán hasta tanto no se hayan terminado la
mampostería y los pañetes.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC sanitaria Ø4".
Unión PVC sanitaria Ø4"
Medio codo PVC sanitario Ø4"
Soldadura PVC 1/64 Gal.
Limpiador PVC 1/64 Gal.
Fijación.
Otros
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
231
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
232
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. BAJANTES TUBERIA PVC-S D=6”( Incluye Accesorios)
7.2.9 SANITARIOS DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias para el proyecto siguiendo las indicaciones y
especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar NTC 1500
Consultar Planos de Instalaciones Sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta Magdalena
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta (Magdalena).
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Prever para las tuberías subterráneas en zonas vehiculares una profundidad
mínima de 100 centímetros.
Colocar la tubería sobre una capa de arena ó recebo libre de piedras ó elementos
agudos.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación, vigas
estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó recubrir la
tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos estructurales.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
233
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Se deberá hacer pruebas de estanqueidad a cada muñeco (araña), taponando en el
extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y
verificando que el nivel permanezca constante.
Antes de cubrir todas las arañas, se probarán llenándolas con una columna de agua
de 2 metros.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio ó unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
Los bajantes y redes colgantes de desagües se llenarán paralelamente con su
Prolongación y no se desocuparán hasta tanto no se hayan terminado la
mampostería y los pañetes.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC sanitaria Ø6".
Unión PVC sanitaria Ø6"
Medio codo PVC sanitario Ø6"
Soldadura PVC 1/64 Gal.
Limpiador PVC 1/64 Gal.
Fijación.
Otros
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
234
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
235
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. DESAGUES DE PISO CON SIFON D= 3”
7.2.10 TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias para el proyecto siguiendo las indicaciones y
Especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
236
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Se deberá hacer pruebas de estanqueidad a cada muñeco (araña), taponando en
el extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y
verificando que el nivel permanezca constante.
Antes de cubrir todas las arañas, se probaran llenándolas con una columna de agua
de 2 mts.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio o unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
Los bajantes y redes colgantes de desagües se llenaran paralelamente con su
prolongación y no se desocuparan hasta tanto no se hayan terminado la mampostería
y los revoques
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC sanitaria Ø3".
Codo CxE PVC sanitaria Ø3"
Medio codo CxC pvc sanitaria Ø3"
Sifón de piso PVC de Ø3"
Yee PVC sanitaria Ø3"
Tapón prueba PVC sanitaria Ø3"
Fijación
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para Instalaciones Hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
237
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
238
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
7.2.11 S DE TANQUE
2. DOBLE TRAGANTE D=4” EN CUBIERTA
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias determinadas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar Norma NTC 1500.
Consultar planos de instalaciones sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta (Magdalena).
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación, vigas
estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó recubrir la
tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos estructurales.
Fijar tuberías a elementos estructurales o de cerramiento.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
239
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Se deberá hacer pruebas de estanqueidad a cada muñeco (araña), taponando en
el extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y
verificando que el nivel permanezca constante.
Antes de cubrir todas las arañas, se probarán llenándolas con una columna de agua
de 2 metros.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio ó unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC Sanitaria Ø4".
Medio codo CxC PVC sanitaria Ø4"
Yee PVC sanitaria Ø4" Soldadura
PVC 1/128 Gal.
Limpiador PVC 1/128 Gal.
Fijación
Otros
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
240
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
7.2.12 SANITARIOS DE TANQUE
2. DOBLE TRAGANTE D=3” EN CUBIERTA
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias determinadas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar Norma NTC 1500.
Consultar planos de instalaciones sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta (Magdalena).
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
241
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Localizar las tuberías en campo de acuerdo a los diseños Ubicar
niveles y pendientes para la tubería.
Dejar pases en los sitios donde sea necesario atravesar vigas de cimentación, vigas
estructurales ó muros de contención en tuberías de mayor diámetro ó recubrir la
tubería con material blando que la proteja y aísle de los esfuerzos estructurales.
Fijar tuberías a elementos estructurales o de cerramiento.
Consultar la colocación de estos pases con el ingeniero calculista y aprobar por el
interventor.
Cumplir, durante todo el proceso de instalación con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes.
Cumplir con lo determinado y regulado por la norma NSR-98.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Se deberá hacer pruebas de estanqueidad a cada muñeco (araña), taponando en
el extremo inferior, llenándolo con agua durante 12 horas como mínimo y
verificando que el nivel permanezca constante.
Antes de cubrir todas las arañas, se probarán llenándolas con una columna de agua
de 2 metros.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio ó unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC Sanitaria Ø3".
Medio codo CxC PVC sanitaria Ø3"
Yee PVC sanitaria Ø3" Soldadura
PVC 1/128 Gal.
Limpiador PVC 1/128 Gal.
Fijación otros
CASA DE LA CULTURA
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
Planos Hidráulicos y Sanitarios
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada, realizar las pruebas y ser
aprobadas por la interventoría.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias.
Se pagara por UN el valor de los accesorios está incluido en el costo El costo
incluye:
1. ITEM No.
2. CAJAS SIFONADA DE 0.50 X 0.50 (Incluye refuerzo)
7.2.13 SANITARIOS DE TANQUE
243
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Este Item se refiere a la construcción de las cajas sifonadas, las cuales será de 0.50 x 0.50
mts., de profundidad, conformadas por paredes vaciadas en concreto de 3000 PSI, rejilla
metálica y tubería de salida en PVC sanitaria a 10 cms., del fondo de la caja tal cual fueron
especificadas por el diseñador para el proyecto, su construcción se realizara siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar la Norma NTC 1500
Consultar Planos de Instalaciones Sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta.
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Las cajas sifonadas serán de 0.50m x 0.50m interior con profundidad de 0.50 mts.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Concreto 3000 PSI en obra. Acero
de refuerzo G-60 Barra 3/8”
Formaleta en madera. Otros
244
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. CAJAS DE INSPECCION DE 0.50 X 0.50 (Incluye refuerzo)
7.2.14 SANITARIOS DE TANQUE
245
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Este Ítem se refiere a la construcción de las cajas de inspección las cuales será de 0.50
mts. x 0.50 mts., profundidad variable de acuerdo a la profundidad de la tubería;
conformadas por paredes vaciado en concreto de 210 kg/cm2 de 15cm, herraje en la tapa
y cañuelas en revoque esmaltado, su construcción se realizara siguiendo las indicaciones
y especificaciones contenidas en el respectivo documento.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar la Norma NTC 1500
Consultar Planos de Instalaciones Sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto .
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Las cajas de inspección serán de 0.50m x 0.50m interior cuando tengan una
profundidad inferior a 1.20m y/o cuando recogen tuberías de diámetros menores o
iguales a 8”, de lo contrario serán de 0.80m x 0.80m. En general las cajas deben
tener:
- Paredes vaciadas en concreto de 210Kg/cm., (3000 PSI)
- Cañuelas en revoque esmaltado. Tapas de concreto reforzado
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Concreto 3000 PSI en obra. Acero
de refuerzo G-60 Barra 3/8” Tapa
para Herraje tráfico pesado.
Formaleta en madera. Otros
246
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No.
2. CAJAS DE INSPECCION DE 0.60 X 0.60 (Incluye refuerzo)
7.2.15 SANITARIOS DE TANQUE
247
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Este Ítem se refiere a la construcción de las cajas de inspección las cuales será de 0.60
mts. x 0.60 mts., profundidad variable de acuerdo a la profundidad de la tubería;
conformadas por paredes vaciado en concreto de 210 kg/cm2 de 15cm, herraje en la tapa
y cañuelas en revoque esmaltado, su construcción se realizara siguiendo las indicaciones
y especificaciones contenidas en el respectivo documento.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar la Norma NTC 1500
Consultar Planos de Instalaciones Sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta (Magdalena).
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Las cajas de inspección serán de 0.60m x 0.60m interior cuando tengan una
profundidad inferior a 1.20m y/o cuando recogen tuberías de diámetros menores o
iguales a 8”, de lo contrario serán de 0.80m x 0.80m.
En general las cajas deben tener:
- Paredes vaciadas en concreto de
210Kg/cm.
- Cañuelas en revoque esmaltado.
Tapas de concreto reforzado
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Concreto 3000 PSI en obra. Acero
de refuerzo G-60 Barra 3/8” Tapa
para Herraje tráfico pesado.
Formaleta en madera. Otros
248
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
249
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones sanitarias definidas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar NTC 1500
Consultar Planos de Instalaciones Sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta Magdalena.
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Cumplir con las normas especificadas por la entidad encargada de dar servicio de
suministro de agua
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar su correcto funcionamiento bajo la presión de trabajo de la red.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES Medidor de acueducto Ø ½” medidor
inteligente.
Válvulas de bola Tipo CIM-20 o INSA, ITAP (estas serán en cuerpo total de hierro
y asiento en bronce, con uniones roscadas. Estas válvulas tendrán especificaciones
de trabajo 180 PSI). D= 1 1/2”
Kit de accesorio de cobre Tipo I para la instalación Ø 1 ½”
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
250
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
251
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas definidas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar NTC 1500
Consultar Planos de Instalaciones hidro-sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta Magdalena.
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Limpiar, antes de aplicar la soldadura, el extremo del tubo y la campana del
accesorio con limpiador removedor, aunque las superficies se encuentren
aparentemente limpias.
Anclar las tuberías colgantes mediante el uso de abrazaderas.
Prever para la tubería subterránea en zonas vehiculares como mínimo una
profundidad de 60 centímetros a la clave. En zonas peatonales podrá reducirse a
30 centímetros.
Cubrir el fondo de la zanja con una cama de recebo de 10 centímetros de espesor
y dejar completamente liso y regular para evitar flexiones de la tubería.
Verificar que el relleno de la zanja esté libre de rocas y objetos punzantes,
evitándose rellenar con arena y otros materiales que no permitan una buena
compactación.
Realizar la prueba del ramal después de 24 horas de efectuada la soldadura de las
uniones.
Seguir las recomendaciones que aparecen en los catálogos de los fabricantes. La
presión de prueba será de 150 PSI por lapso no menor a dos horas. En caso de
presentarse fuga en un accesorio ó tramo, este deberá ser reemplazado por otro
nuevo.
Todas las tuberías que van colgantes a la vista se identifican con pinturas de
esmalte sintética y con los colores convencionales aprobados por las normas
internacionales e ICONTEC 1500, indicativos de fluidos que están conduciendo. Así
mismo se debe indicar en la tubería el sentido del flujo y marcar el tipo de uso:
- tubería de agua fría: Azul Oscuro.
- Tubería de agua fría bombeada: Azul, añil o amarilla.
- Tubería de agua fría acueducto: Azul, añil o blanco.
- Tubería de incendios: Rojo.
- Tubería de aguas residuales: Negro.
- Tubería de aguas lluvias: Negro, añil o azul claro.
- Tubería de reventilación A. Residuales: Negro, añil o blanco.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
252
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de flujo:
Antes de montar los aparatos se deberán efectuar pruebas de flujo de agua tanto
en redes de agua potable como en la red de aguas lluvias y la red de desagües
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería y accesorios en PVC Presión (PVCP). Se utilizara tubería y accesorios
PVC presión RDE 21 para diámetros de 4
Unión PVC de Ø 4”
Platinas de aluminio
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios.
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
253
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
254
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas definidas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar NTC 1500
Consultar Planos de Instalaciones hidro-sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta Magdalena.
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
255
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Limpiar, antes de aplicar la soldadura, el extremo del tubo y la campana del
accesorio con limpiador removedor, aunque las superficies se encuentren
aparentemente limpias.
Anclar las tuberías colgantes mediante el uso de abrazaderas.
Prever para la tubería subterránea en zonas vehiculares como mínimo una
profundidad de 60 centímetros a la clave. En zonas peatonales podrá reducirse a
30 centímetros.
Cubrir el fondo de la zanja con una cama de recebo de 10 centímetros de espesor
y dejar completamente liso y regular para evitar flexiones de la tubería.
Verificar que el relleno de la zanja esté libre de rocas y objetos punzantes,
evitándose rellenar con arena y otros materiales que no permitan una buena
compactación.
Realizar la prueba del ramal después de 24 horas de efectuada la soldadura de las
uniones.
Seguir las recomendaciones que aparecen en los catálogos de los fabricantes. La
presión de prueba será de 150 PSI por lapso no menor a dos horas. En caso de
presentarse fuga en un accesorio ó tramo, este deberá ser reemplazado por otro
nuevo.
Todas las tuberías que van colgantes a la vista se identifican con pinturas de
esmalte sintética y con los colores convencionales aprobados por las normas
internacionales e ICONTEC 1500, indicativos de fluidos que están conduciendo. Así
mismo se debe indicar en la tubería el sentido del flujo y marcar el tipo de uso:
- tubería de agua fría: Azul Oscuro.
- Tubería de agua fría bombeada: Azul, añil o amarilla.
- Tubería de agua fría acueducto: Azul, añil o blanco.
- Tubería de incendios: Rojo.
- Tubería de aguas residuales: Negro.
- Tubería de aguas lluvias: Negro, añil o azul claro.
- Tubería de reventilación A. Residuales: Negro, añil o blanco.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de flujo:
Antes de montar los aparatos se deberán efectuar pruebas de flujo de agua tanto
en redes de agua potable como en la red de aguas lluvias y la red de desagües
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
256
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES
Tubería y accesorios en PVC Presión (PVCP). Se utilizara tubería y accesorios
PVC presión RDE 21para diámetros de 3”.
Accesorios
Platina de aluminio
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios.
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada, realizar las pruebas y ser
aprobadas por la interventoría.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias.
Se pagara por ML el valor de los accesorios está incluido en el costo El costo
incluye:
257
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
7.3.4 NITARIOS DE TANQUE
2. TUBERIA PVC PRES. D= 2 1/2” R.D.E 21 (INC/ ACC.)
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas definidas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
258
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Limpiar, antes de aplicar la soldadura, el extremo del tubo y la campana del
accesorio con limpiador removedor, aunque las superficies se encuentren
aparentemente limpias.
Anclar las tuberías colgantes mediante el uso de abrazaderas.
Prever para la tubería subterránea en zonas vehiculares como mínimo una
profundidad de 60 centímetros a la clave. En zonas peatonales podrá reducirse a
30 centímetros.
Cubrir el fondo de la zanja con una cama de recebo de 10 centímetros de espesor
y dejar completamente liso y regular para evitar flexiones de la tubería.
Verificar que el relleno de la zanja esté libre de rocas y objetos punzantes,
evitándose rellenar con arena y otros materiales que no permitan una buena
compactación.
Realizar la prueba del ramal después de 24 horas de efectuada la soldadura de las
uniones.
Seguir las recomendaciones que aparecen en los catálogos de los fabricantes. La
presión de prueba será de 150 PSI por lapso no menor a dos horas. En caso de
presentarse fuga en un accesorio ó tramo, este deberá ser reemplazado por otro
nuevo.
Todas las tuberías que van colgantes a la vista se identifican con pinturas de esmalte
sintética y con los colores convencionales aprobados por las normas internacionales e
ICONTEC 1500, indicativos de fluidos que están conduciendo. Así mismo se debe
indicar en la tubería el sentido del flujo y marcar el tipo de uso:
- tubería de agua fría: Azul Oscuro.
- Tubería de agua fría bombeada: Azul, añil o amarilla.
- Tubería de agua fría acueducto: Azul, añil o blanco.
- Tubería de incendios: Rojo.
- Tubería de aguas residuales: Negro.
- Tubería de aguas lluvias: Negro, añil o azul claro.
- Tubería de reventilación A. Residuales: Negro, añil o blanco.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
259
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de flujo:
Antes de montar los aparatos se deberán efectuar pruebas de flujo de agua tanto
en redes de agua potable como en la red de aguas lluvias y la red de desagües
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería y accesorios en PVC Presión (PVCP). Se utilizara tubería y accesorios
PVC presión RDE 21para diámetros de 2 ½””.
Accesorios
Platina de aluminio
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios.
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada, realizar las pruebas y ser
aprobadas por la interventoría.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias.
Se pagara por ML el valor de los accesorios está incluido en el costo El costo
incluye:
260
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
7.3.5 ANITARIOS DE TANQUE
2. TUBERIA PVC PRESION D= 2” R.D.E 21 (INC/ ACC.)
261
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas definidas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Limpiar, antes de aplicar la soldadura, el extremo del tubo y la campana del
accesorio con limpiador removedor, aunque las superficies se encuentren
aparentemente limpias.
Anclar las tuberías colgantes mediante el uso de abrazaderas.
Prever para la tubería subterránea en zonas vehiculares como mínimo una
profundidad de 60 centímetros a la clave. En zonas peatonales podrá reducirse a
30 centímetros.
Cubrir el fondo de la zanja con una cama de recebo de 10 centímetros de espesor
y dejar completamente liso y regular para evitar flexiones de la tubería.
Verificar que el relleno de la zanja esté libre de rocas y objetos punzantes,
evitándose rellenar con arena y otros materiales que no permitan una buena
compactación.
Realizar la prueba del ramal después de 24 horas de efectuada la soldadura de las
uniones.
Seguir las recomendaciones que aparecen en los catálogos de los fabricantes. La
presión de prueba será de 150 PSI por lapso no menor a dos horas. En caso de
presentarse fuga en un accesorio ó tramo, este deberá ser reemplazado por otro
nuevo.
Todas las tuberías que van colgantes a la vista se identifican con pinturas de esmalte
sintética y con los colores convencionales aprobados por las normas internacionales e
ICONTEC 1500, indicativos de fluidos que están conduciendo. Así mismo se debe
indicar en la tubería el sentido del flujo y marcar el tipo de uso:
- tubería de agua fría: Azul Oscuro.
- Tubería de agua fría bombeada: Azul, añil o amarilla.
- Tubería de agua fría acueducto: Azul, añil o blanco.
- Tubería de incendios: Rojo.
- Tubería de aguas residuales: Negro.
- Tubería de aguas lluvias: Negro, añil o azul claro.
- Tubería de reventilación A. Residuales: Negro, añil o blanco.
262
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de flujo:
Antes de montar los aparatos se deberán efectuar pruebas de flujo de agua tanto
en redes de agua potable como en la red de aguas lluvias y la red de desagues
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería y accesorios en PVC Presión (PVCP). Se utilizara tubería y accesorios
PVC presión RDE 21para diámetros de 2”.
Accesorios
Platina de aluminio
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios.
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
264
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas definidas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Limpiar, antes de aplicar la soldadura, el extremo del tubo y la campana del
accesorio con limpiador removedor, aunque las superficies se encuentren
aparentemente limpias.
Anclar las tuberías colgantes mediante el uso de abrazaderas.
Prever para la tubería subterránea en zonas vehiculares como mínimo una
profundidad de 60 centímetros a la clave. En zonas peatonales podrá reducirse a
30 centímetros.
Cubrir el fondo de la zanja con una cama de recebo de 10 centímetros de espesor
y dejar completamente liso y regular para evitar flexiones de la tubería. Verificar
que el relleno de la zanja esté libre de rocas y objetos punzantes, evitándose
rellenar con arena y otros materiales que no permitan una buena compactación.
Realizar la prueba del ramal después de 24 horas de efectuada la soldadura de las
uniones.
Seguir las recomendaciones que aparecen en los catálogos de los fabricantes. La
presión de prueba será de 150 PSI por lapso no menor a dos horas. En caso de
presentarse fuga en un accesorio ó tramo, este deberá ser reemplazado por otro
nuevo.
Todas las tuberías que van colgantes a la vista se identifican con pinturas de esmalte
sintética y con los colores convencionales aprobados por las normas internacionales e
ICONTEC 1500, indicativos de fluidos que están conduciendo. Así mismo se debe
indicar en la tubería el sentido del flujo y marcar el tipo de uso:
- tubería de agua fría: Azul Oscuro.
- Tubería de agua fría bombeada: Azul, añil o amarilla.
- Tubería de agua fría acueducto: Azul, añil o blanco.
- Tubería de incendios: Rojo.
- Tubería de aguas residuales: Negro.
- Tubería de aguas lluvias: Negro, añil o azul claro.
265
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería y accesorios en PVC Presión (PVCP). Se utilizara tubería y accesorios
PVC presión RDE 21para diámetros de 1 ½””.
Accesorios
Platina de aluminio
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios.
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
266
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
267
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. TUBERIA PVC PRES. D= 1” R.D.E 21 (Incluye accesorios)
7.3.7 ANITARIOS DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas definidas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar NTC 1500
Consultar Planos de Instalaciones hidro-sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta Magdalena. Consultar especificaciones
y recomendaciones del diseñador.
268
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Limpiar, antes de aplicar la soldadura, el extremo del tubo y la campana del
accesorio con limpiador removedor, aunque las superficies se encuentren
aparentemente limpias.
Anclar las tuberías colgantes mediante el uso de abrazaderas.
Prever para la tubería subterránea en zonas vehiculares como mínimo una
profundidad de 60 centímetros a la clave. En zonas peatonales podrá reducirse a
30 centímetros.
Cubrir el fondo de la zanja con una cama de recebo de 10 centímetros de espesor
y dejar completamente liso y regular para evitar flexiones de la tubería.
Verificar que el relleno de la zanja esté libre de rocas y objetos punzantes,
evitándose rellenar con arena y otros materiales que no permitan una buena
compactación.
Realizar la prueba del ramal después de 24 horas de efectuada la soldadura de las
uniones.
Seguir las recomendaciones que aparecen en los catálogos de los fabricantes.
La presión de prueba será de 150 PSI por lapso no menor a dos horas. En caso
de presentarse fuga en un accesorio ó tramo, este deberá ser reemplazado por
otro nuevo.
Todas las tuberías que van colgantes a la vista se identifican con pinturas de
esmalte sintética y con los colores convencionales aprobados por las normas
internacionales e ICONTEC 1500, indicativos de fluidos que están conduciendo. Así
mismo se debe indicar en la tubería el sentido del flujo y marcar el tipo de uso:
- tubería de agua fría: Azul Oscuro.
- Tubería de agua fría bombeada: Azul, añil o amarilla.
- Tubería de agua fría acueducto: Azul, añil o blanco.
- Tubería de incendios: Rojo.
- Tubería de aguas residuales: Negro.
- Tubería de aguas lluvias: Negro, añil o azul claro.
- Tubería de reventilación A. Residuales: Negro, añil o blanco.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de flujo:
Antes de montar los aparatos se deberán efectuar pruebas de flujo de agua tanto
en redes de agua potable como en la red de aguas lluvias y la red de desagües.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
269
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES
Tubería y accesorios en PVC Presión (PVCP). Se utilizara tubería y accesorios
PVC presión RDE 21 para diámetros de 1”.
Accesorios
Platina de aluminio
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
270
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas definidas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
271
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Limpiar, antes de aplicar la soldadura, el extremo del tubo y la campana del
accesorio con limpiador removedor, aunque las superficies se encuentren
aparentemente limpias.
Anclar las tuberías colgantes mediante el uso de abrazaderas.
Prever para la tubería subterránea en zonas vehiculares como mínimo una
profundidad de 60 centímetros a la clave. En zonas peatonales podrá reducirse a
30 centímetros.
Cubrir el fondo de la zanja con una cama de recebo de 10 centímetros de espesor
y dejar completamente liso y regular para evitar flexiones de la tubería. Verificar
que el relleno de la zanja esté libre de rocas y objetos punzantes, evitándose
rellenar con arena y otros materiales que no permitan una buena compactación.
Realizar la prueba del ramal después de 24 horas de efectuada la soldadura de las
uniones.
Seguir las recomendaciones que aparecen en los catálogos de los fabricantes. La
presión de prueba será de 150 PSI por lapso no menor a dos horas. En caso de
presentarse fuga en un accesorio ó tramo, este deberá ser reemplazado por otro
nuevo.
Todas las tuberías que van colgantes a la vista se identifican con pinturas de esmalte
sintética y con los colores convencionales aprobados por las normas internacionales e
ICONTEC 1500, indicativos de fluidos que están conduciendo. Así mismo se debe
indicar en la tubería el sentido del flujo y marcar el tipo de uso:
- tubería de agua fría: Azul Oscuro.
- Tubería de agua fría bombeada: Azul, añil o amarilla.
- Tubería de agua fría acueducto: Azul, añil o blanco.
- Tubería de incendios: Rojo.
- Tubería de aguas residuales: Negro.
- Tubería de aguas lluvias: Negro, añil o azul claro.
- Tubería de reventilación A. Residuales: Negro, añil o blanco.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
272
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de flujo:
Antes de montar los aparatos se deberán efectuar pruebas de flujo de agua tanto
en redes de agua potable como en la red de aguas lluvias y la red de desagues
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería y accesorios en PVC Presión (PVCP). Se utilizara tubería y accesorios
PVC presión RDE 11 para diámetros de 3/4”.
Accesorios
Platina de aluminio
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios.
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
273
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
274
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas definidas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Limpiar, antes de aplicar la soldadura, el extremo del tubo y la campana del
accesorio con limpiador removedor, aunque las superficies se encuentren
aparentemente limpias.
Anclar las tuberías colgantes mediante el uso de abrazaderas.
Prever para la tubería subterránea en zonas vehiculares como mínimo una
profundidad de 60 centímetros a la clave. En zonas peatonales podrá reducirse a
30 centímetros.
Cubrir el fondo de la zanja con una cama de recebo de 10 centímetros de espesor
y dejar completamente liso y regular para evitar flexiones de la tubería. Verificar
que el relleno de la zanja esté libre de rocas y objetos punzantes, evitándose
rellenar con arena y otros materiales que no permitan una buena compactación.
Realizar la prueba del ramal después de 24 horas de efectuada la soldadura de las
uniones.
Seguir las recomendaciones que aparecen en los catálogos de los fabricantes. La
presión de prueba será de 150 PSI por lapso no menor a dos horas. En caso de
presentarse fuga en un accesorio ó tramo, este deberá ser reemplazado por otro
nuevo.
Todas las tuberías que van colgantes a la vista se identifican con pinturas de esmalte
sintética y con los colores convencionales aprobados por las normas internacionales e
ICONTEC 1500, indicativos de fluidos que están conduciendo. Así mismo se debe
indicar en la tubería el sentido del flujo y marcar el tipo de uso:
- tubería de agua fría: Azul Oscuro.
- Tubería de agua fría bombeada: Azul, añil o amarilla.
- Tubería de agua fría acueducto: Azul, añil o blanco.
- Tubería de incendios: Rojo.
- Tubería de aguas residuales: Negro.
- Tubería de aguas lluvias: Negro, añil o azul claro.
- Tubería de reventilación A. Residuales: Negro, añil o blanco.
275
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de flujo:
Antes de montar los aparatos se deberán efectuar pruebas de flujo de agua tanto
en redes de agua potable como en la red de aguas lluvias y la red de desagües
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería y accesorios en PVC Presión (PVCP). Se utilizara tubería y accesorios
PVC presión RDE 9 para diámetros de ½”.
Accesorios
Platina de aluminio
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios.
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
277
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas definidas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Limpiar, antes de aplicar la soldadura, el extremo del tubo y la campana del
accesorio con limpiador removedor, aunque las superficies se encuentren
aparentemente limpias.
Anclar las tuberías colgantes mediante el uso de abrazaderas.
Prever para la tubería subterránea en zonas vehiculares como mínimo una
profundidad de 60 centímetros a la clave. En zonas peatonales podrá reducirse a
30 centímetros.
Cubrir el fondo de la zanja con una cama de recebo de 10 centímetros de espesor
y dejar completamente liso y regular para evitar flexiones de la tubería. Verificar
que el relleno de la zanja esté libre de rocas y objetos punzantes, evitándose
rellenar con arena y otros materiales que no permitan una buena compactación.
Realizar la prueba del ramal después de 24 horas de efectuada la soldadura de las
uniones.
Seguir las recomendaciones que aparecen en los catálogos de los fabricantes
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
278
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
Pruebas de flujo:
Antes de montar los aparatos se deberán efectuar pruebas de flujo de agua tanto
en las redes de agua potable como en la red de suministro de aguas lluvias y la red
de desagües.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC Presión RDE 21para diámetros de Ø 1 1/4"
Tubería CU Tipo M Ø 1 1/4"
Codo PVC.P Ø 1 1/4"
Tee PVC.P Ø 1 1/4"
Tee CU Tipo M Ø 1 1/4"
Macho CU Tipo M Ø 1 1/4"
Hembra PVC-P Ø 1 1/4"
Tapón CU Tipo M Ø 1 1/4"
Platina de aluminio
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada, realizar las pruebas y ser
aprobadas por la interventoría.Se pagara por UN el valor incluye el paral y 2 ml de tubería.
El costo incluye:
o Materiales descritos en el numeral
10. o Equipos descritos en el numeral
11.
o Mano de obra. o Transporte dentro y
fuera de la obra.
279
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
280
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas definidas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar NTC 1500
Consultar Planos de Instalaciones Hidro-Sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta Magdalena
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta (Magdalena).
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Limpiar, antes de aplicar la soldadura, el extremo del tubo y la campana del
accesorio con limpiador removedor, aunque las superficies se encuentren
aparentemente limpias.
Anclar las tuberías colgantes mediante el uso de abrazaderas.
Prever para la tubería subterránea en zonas vehiculares como mínimo una
profundidad de 60 centímetros a la clave. En zonas peatonales podrá reducirse a
30 centímetros.
Cubrir el fondo de la zanja con una cama de recebo de 10 centímetros de espesor
y dejar completamente liso y regular para evitar flexiones de la tubería.
Verificar que el relleno de la zanja esté libre de rocas y objetos punzantes,
evitándose rellenar con arena y otros materiales que no permitan una buena
compactación.
Realizar la prueba del ramal después de 24 horas de efectuada la soldadura de las
uniones.
Seguir las recomendaciones que aparecen en los catálogos de los fabricantes
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
281
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Pruebas de flujo:
Antes de montar los aparatos se deberán efectuar pruebas de flujo de agua tanto
en las redes de agua potable como en la red de suministro de aguas lluvias y la red
de desagües.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC Presión RDE 21 para diámetros de Ø 1"
Tubería CU Tipo M Ø 1"
Codo PVC.P Ø 1"
Tee PVC.P Ø 1"
Tee CU Tipo M Ø 1"
Macho CU Tipo M Ø 1"
Hembra PVC-P Ø 1"
Tapón CU Tipo M Ø 1"
Platina de aluminio
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada, realizar las pruebas y ser
aprobadas por la interventoría.
Se pagara por UN el valor incluye el paral y 2 ml de tubería.
El costo incluye:
o Materiales descritos en el numeral
10. o Equipos descritos en el numeral
11.
o Mano de obra. o Transporte dentro y
fuera de la obra.
282
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas definidas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar NTC 1500
Consultar Planos de Instalaciones Hidro-Sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta Magdalena
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta (Magdalena).
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Limpiar, antes de aplicar la soldadura, el extremo del tubo y la campana del
accesorio con limpiador removedor, aunque las superficies se encuentren
aparentemente limpias.
Anclar las tuberías colgantes mediante el uso de abrazaderas.
Prever para la tubería subterránea en zonas vehiculares como mínimo una
profundidad de 60 centímetros a la clave. En zonas peatonales podrá reducirse a
30 centímetros.
Cubrir el fondo de la zanja con una cama de recebo de 10 centímetros de espesor
y dejar completamente liso y regular para evitar flexiones de la tubería.
Verificar que el relleno de la zanja esté libre de rocas y objetos punzantes,
evitándose rellenar con arena y otros materiales que no permitan una buena
compactación.
Realizar la prueba del ramal después de 24 horas de efectuada la soldadura de las
uniones.
Seguir las recomendaciones que aparecen en los catálogos de los fabricantes
283
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Pruebas de flujo:
Antes de montar los aparatos se deberán efectuar pruebas de flujo de agua tanto
en las redes de agua potable como en la red de suministro de aguas lluvias y la red
de desagües.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería PVC Presión RDE 21 para diámetros de Ø 1 1/2"
Tubería CU Tipo M Ø 1/2"
Codo PVC-P Ø1/2"
Tee PVC-P Ø 1/2"
Tee PVC-P Ø 3/4"
Tee PVC-P Ø 1 1/2"
Macho PVC-P Ø1/2"
Macho PVC Ø 1”
Tee CU Tipo M Ø1/2"
Tee CU Tipo M Ø1"
Macho CU Tipo M Ø1/2"
Macho CU Tipo M Ø1"
Tapón CU Tipo M Ø1"
Buje PVC-P Ø 1 1/2" x 1”
Buje PVC-P Ø 1 1/2" x 3/4”
Buje PVC-P Ø 1 1/2" x 1/2”
Soldaduras, limpiadores, removedores, etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para instalaciones hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios
Especificaciones y reglamentos de la empresa prestadora del servicio
domiciliario de Acueducto y Alcantarillado para el Municipio de Santa Marta
(Magdalena).
284
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. VALVULA CONTENCION P/L D=3” TIPO R -W
7.5.1
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas determinadas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
285
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Exigir que las uniones sean roscadas.
Exigir que las válvulas que queden incrustadas en los muros lleven al frente una
tapa metálica de 20 x 20 cms, cromada del tipo levantable.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar su correcto funcionamiento bajo la presión de trabajo de la red.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Válvula PL Red White Ø 3". Estas válvulas tendrán especificaciones de trabajo de
180 PSI.
Macho PVC-P Ø 3"
Soldadura, limpiador
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No.
2. VALVULA CONTENCION P/L D=2 1/2” TIPO R -W
7.5.2
287
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas determinadas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
10. MATERIALES
Válvula PL Red White Ø 2 1/2". Estas válvulas tendrán especificaciones de trabajo
de 180 PSI. Macho PVC-P Ø 2 1/2"
Soldadura, limpiador
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios
Planos estructurales
288
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. VALVULA CONTENCION P/L D=2” TIPO R -W
7.5.3
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas determinadas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
289
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar su correcto funcionamiento bajo la presión de trabajo de la red.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Válvula PL Red White Ø 2". Estas válvulas tendrán especificaciones de trabajo de
180 PSI.
Macho PVC-P Ø 2"
Soldadura, limpiador
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
290
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No.
2. VALVULA CONTENCION P/L D=1 1/2” TIPO R -W
7.5.4
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas determinadas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
291
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Exigir que las uniones sean roscadas.
Exigir que las válvulas que queden incrustadas en los muros lleven al frente una
tapa metálica de 20 x 20 cms, cromada del tipo levantable.
Cumplir con todas las especificaciones dadas por el diseñador.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar su correcto funcionamiento bajo la presión de trabajo de la red.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Válvula PL Red White Ø 1 1/2". Estas válvulas tendrán especificaciones de trabajo
de 180 PSI. Macho PVC-P Ø 1 1/2"
Soldadura, limpiador
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios
Planos estructurales
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada, realizar las pruebas y ser
aprobadas por la interventoría.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias.
Se pagara por UN el valor de los accesorios está incluido en el costo El costo
incluye:
292
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. VALVULA CONTENCION P/L D=1 1/4” TIPO R -W
7.5.5 DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas determinadas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
293
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES
Válvula PL Red White Ø 1 1/4". Estas válvulas tendrán especificaciones de trabajo
de 180 PSI. Macho PVC-P Ø 1 1/4"
Soldadura, limpiador
294
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. VALVULA CONTENCION P/L D=1” TIPO R -W
7.5.6 DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas determinadas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
10. MATERIALES
Válvula PL Red White Ø 1". Estas válvulas tendrán especificaciones de trabajo de
180 PSI.
Macho PVC-P Ø 1"
Soldadura, limpiador
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias
295
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios
Planos estructurales
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada, realizar las pruebas y ser
aprobadas por la interventoría.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias.
Se pagara por UN el valor de los accesorios está incluido en el costo El costo
incluye:
1. ITEM No.
296
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas determinadas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
10. MATERIALES
Válvula PL Red White Ø 3/4". Estas válvulas tendrán especificaciones de trabajo
de 180 PSI.
Macho PVC-P Ø 3/4"
Soldadura, limpiador.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
297
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. VALVULA CONTENCION P/L D=1/2” TIPO R -W
7.5.8 QUE
298
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas determinadas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
10. MATERIALES
Válvula PL Red White Ø 1/2". Estas válvulas tendrán especificaciones de trabajo
de 180 PSI.
Macho PVC-P Ø 1/2"
Soldadura, limpiador
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios
Planos estructurales
299
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. VALVULA CHEQUE D=2 1/2”
7.5.9 DE TANQUE
300
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas determinadas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
10. MATERIALES
Válvula de CHEQUE Red White Ø 2 1/2".
Macho PVC-P Ø 2 1/2"
Soldadura, limpiador
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
301
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. FLOTADOR MECANICO D=1 1/2”
7.5.10 ANITARIOS DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas determinadas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
302
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar su correcto funcionamiento bajo la presión de trabajo de la red.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Flotador mecánico ø 1 1/2".
Macho PVC-p ø 1 1/2".
Soldadura, limpiador.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1500.
Planos Hidráulicos y Sanitarios
Planos estructurales
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada, realizar las pruebas y ser
aprobadas por la interventoría.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias.
Se pagara por UN el valor de los accesorios está incluido en el costo El costo
incluye:
303
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. TUBERIA PVC PRES. D=4” R.D.E 21
7.6.1 (INC/ ACCESORIOS)
SANITARIOS DE TANQUE
304
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas definidas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y Especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
Se diseña un sistema CLASE I compuesto por una tubería que conduce agua desde
el bombeo en el tanque inferior hasta la salida en los gabinetes, los cuales se ubican
de tal forma que con el largo de la manguera (30m) y su radio de acción (6m) se
cubra la totalidad del área del edificio..
Los tallos, la tubería colgada de la losa y las acometidas a los gabinetes serán en
tubería de Hierro Galvanizado Tipo pesado.
La tubería enterrada será en tubería PVC presión
A las uniones roscadas de la tubería de hierro galvanizado se les aplicará sellante
acrílico.
Las tuberías de hierro galvanizado se deberán pintar con dos manos de pintura
epóxica anticorrosiva color rojo.
Las fijaciones para los tramos verticales y horizontales serán tipo metálicas de tal
manera que se garantice la estabilidad del sistema.
El gabinete será construido en lámina coll-rolled calibre 20 de 77x77x20 cms en su
interior contendrán una manguera de Ø1 1/2” en lona de 100 pies (30m) de longitud,
hacha-pico, válvula angular, llave spanner, boquilla y extintor multipropósito.
El gabinete de incendio debe estar ubicado de tal manera que su borde inferior
quede a aproximadamente 1.20m del nivel de piso acabado.
Se deberá mantener alrededor de cada Gabinete una zona libre de obstáculos que
permita el acceso a ella y su maniobra sin dificultad.
Las condiciones establecidas de presión, caudal y reserva de agua deberán estar
adecuadamente garantizadas.
Las siamesas para el cuerpo de bomberos se arriostrarán adecuadamente y sus
conexiones de entrada deberán ser tipo hembra giratoria NST.
305
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
Incluidos SI Incluida SI NO
306
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1669.
Norma NSR 98
Planos hidráulicos y sanitarios.
Planos estructurales
1. ITEM No.
2. TUBERIA PVC PRES. D= 3” R.D.E 21 (INC/
7.6.2 ACCESORIOS)
SANITARIOS DE TANQUE
307
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas definidas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y Especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
Se diseña un sistema CLASE I compuesto por una tubería que conduce agua desde
el bombeo en el tanque inferior hasta la salida en los gabinetes, los cuales se ubican
de tal forma que con el largo de la manguera (30m) y su radio de acción (6m) se
cubra la totalidad del área del edificio..
Los tallos, la tubería colgada de la losa y las acometidas a los gabinetes serán en
tubería de Hierro Galvanizado Tipo pesado.
La tubería enterrada será en tubería PVC presión
A las uniones roscadas de la tubería de hierro galvanizado se les aplicará sellante
acrílico.
Las tuberías de hierro galvanizado se deberán pintar con dos manos de pintura
epóxica anticorrosiva color rojo.
Las fijaciones para los tramos verticales y horizontales serán tipo metálicas de tal
manera que se garantice la estabilidad del sistema.
El gabinete será construido en lámina coll-rolled calibre 20 de 77x77x20 cms en su
interior contendrán una manguera de Ø1 1/2” en lona de 100 pies (30m) de longitud,
hacha-pico, válvula angular, llave spanner, boquilla y extintor multipropósito.
El gabinete de incendio debe estar ubicado de tal manera que su borde inferior
quede a aproximadamente 1.20m del nivel de piso acabado.
Se deberá mantener alrededor de cada Gabinete una zona libre de obstáculos que
permita el acceso a ella y su maniobra sin dificultad.
Las condiciones establecidas de presión, caudal y reserva de agua deberán estar
adecuadamente garantizadas.
Las siamesas para el cuerpo de bomberos se arriostrarán adecuadamente y sus
conexiones de entrada deberán ser tipo hembra giratoria NST.
CASA DE LA CULTURA
309
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. TUBERIA ACERO GALVANIZADO H.G D=3” (INC/
7.6.3 ACCESORIOS)
SANITARIOS DE TANQUE
310
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones Hidráulicas definidas para el proyecto siguiendo las
indicaciones y Especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
Se diseña un sistema CLASE I compuesto por una tubería que conduce agua desde
el bombeo en el tanque inferior hasta la salida en los gabinetes, los cuales se ubican
de tal forma que con el largo de la manguera (30m) y su radio de acción (6m) se
cubra la totalidad del área del edificio.
Los tallos, la tubería colgada de la losa y las acometidas a los gabinetes serán en
tubería de Hierro Galvanizado Tipo pesado.
La tubería enterrada será en tubería PVC presión
A las uniones roscadas de la tubería de hierro galvanizado se les aplicará sellante
acrílico.
Las tuberías de hierro galvanizado se deberán pintar con dos manos de pintura
epóxica anticorrosiva color rojo.
Las fijaciones para los tramos verticales y horizontales serán tipo metálicas de tal
manera que se garantice la estabilidad del sistema.
El gabinete será construido en lámina coll-rolled calibre 20 de 77x77x20 cms en su
interior contendrán una manguera de Ø1 1/2” en lona de 100 pies (30m) de longitud,
hacha-pico, válvula angular, llave spanner, boquilla y extintor multipropósito.
El gabinete de incendio debe estar ubicado de tal manera que su borde inferior
quede a aproximadamente 1.20m del nivel de piso acabado.
Se deberá mantener alrededor de cada Gabinete una zona libre de obstáculos que
permita el acceso a ella y su maniobra sin dificultad.
Las condiciones establecidas de presión, caudal y reserva de agua deberán estar
adecuadamente garantizadas.
Las siamesas para el cuerpo de bomberos se arriostrarán adecuadamente y sus
conexiones de entrada deberán ser tipo hembra giratoria NST.
311
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Se deberá hacer pruebas hidroneumáticas a cada muñeco (araña), taponando cada
una de las bocas y llenándolo con agua a una presión de 120 p.s.i. mediante bomba
de prueba hidrostática durante 12 horas como mínimo y verificando que la presión
permanezca constante.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Tubería HG Ø3".
Accesorios
Platinas de aluminio.
Soldadura, limpiador.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para Instalaciones Hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
312
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1669.
Norma NSR 98
Planos hidráulicos y sanitarios. Planos
estructurales
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada, realizar las pruebas y ser
aprobadas por la interventoría.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias.
Se pagara por ML el valor de los accesorios está incluido en el costo El costo
incluye: o Materiales descritos en el numeral 10. o Equipos descritos en el
numeral 11. o Mano de obra. o Transporte dentro y fuera de la obra.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
1. ITEM No.
2. GABINETE, MANGUERA 11/2” 100 PIES, VALVULA,
7.6.4 HACHA, LLAVES. Tipo 1
SANITARIOS DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones para la Red Contra Incendios definidas para el proyecto
siguiendo las indicaciones y Especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
313
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES
Gabinete
Hacha de 4 libras
Llave spaner
Manguera de 30 mt.
Extintor de 10 libras
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para Instalaciones Hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1669.
Norma NSR 98
Planos hidráulicos y sanitarios.
Planos estructurales
314
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
7.6.5 2. VALVULA CONTENCION P/L D= 3” TIPO R-W
SANITARIOS DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones para la Red Contra Incendios definidas para el proyecto
siguiendo las indicaciones y Especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
315
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Pruebas de flujo:
Antes de montar los aparatos se deberán efectuar pruebas de flujo de agua tanto
en las redes de agua potable como en la red de suministro de aguas lluvias y la red
de desagües.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Válvula PL Red White Ø 3"
Macho PVC-P Ø 3"
Soldadura, limpiador etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para Instalaciones Hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1669.
Norma NSR 98
Planos hidráulicos y sanitarios. Planos
estructurales
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada, realizar las pruebas y ser
aprobadas por la interventoría.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias.
Se pagara por UN el valor de los accesorios está incluido en el costo El costo
incluye: o Materiales descritos en el numeral 10. o Equipos descritos en el
numeral 11. o Mano de obra. o Transporte dentro y fuera de la obra.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
316
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
7.6.6 3. VALVULA CONTENCION P/L D= 2 1/2” TIPO R-W
SANITARIOS DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones para la Red Contra Incendios definidas para el proyecto
siguiendo las indicaciones y Especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar NTC 1500
Consultar Planos de Instalaciones Red Contra Incendios.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta (Magdalena).
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Exigir que las uniones sean roscadas.
Exigir que las válvulas que queden incrustadas en los muros lleven al frente una
tapa metálica de 20 x 20 cms., cromada.
317
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Pruebas de flujo:
Antes de montar los aparatos se deb erán efectuar pruebas de flujo de agua tanto
en las redes de agua potable como en la red de suministro de aguas lluvias y la
red de desagües.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Válvula PL Red White Ø 2 1/2" Macho
PVC-P Ø 2 1/2 "
Soldadura, limpiador etc.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para Instalaciones Hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1669.
Norma NSR 98
Planos hidráulicos y sanitarios.
Planos estructurales
318
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No.
2. VALVULA CHEQUE D= 2 1/2”
7.6.7 SANITARIOS DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones para la Red Contra Incendios definidas para el proyecto
siguiendo las indicaciones y Especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar NTC 1500
Consultar Planos de Instalaciones Red Contra Incendios.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta (Magdalena).
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Exigir que las uniones sean roscadas.
Exigir que las válvulas que queden incrustadas en los muros lleven al frente una
tapa metálica de 20 x 20 cms., cromada.
319
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Pruebas de flujo:
Antes de montar los aparatos se deberán efectuar pruebas de flujo de agua tanto
en las redes de agua potable como en la red de suministro de aguas lluvias y la red
de desagües.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Válvula CHEQUE Red White Ø 2 1/2"
Macho PVC-P Ø 2 1/2"
Soldadura, limpiador etc,
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para Instalaciones Hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1669.
Norma NSR 98
Planos hidráulicos y sanitarios. Planos
estructurales
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada, realizar las pruebas y ser
aprobadas por la interventoría.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias.
Se pagara por UN el valor de los accesorios está incluido en el costo El costo
incluye: o Materiales descritos en el numeral 10. o Equipos descritos en el
numeral 11. o Mano de obra. o Transporte dentro y fuera de la obra.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
320
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. SIAMESA D= 3 X 2 ½” X 2 ½”
7.6.8 E TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones para la Red Contra Incendios definidas para el proyecto
siguiendo las indicaciones y Especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar NTC 1500
Consultar Planos de Instalaciones Red Contra Incendios.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta (Magdalena).
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Exigir uniones de rosca para tubería de hierro galvanizado a la cual se conectara
la siamesa.
Instalar un cheque del mismo diámetro de la siamesa que impida que el agua de
la red contra incendios pueda gotear a través de la siamesa. Instalar siamesa en
muro y colocar tapas de bronce.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
321
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
8. ENSAYOS A REALIZAR
Conectar mangueras del cuerpo de bomberos para verificar el estado de las
roscas de la siamesa.
Introducir en la red el agua proveniente del cuerpo de bomberos para verificar la
resistencia de la instalación a la presión que suministra el cuerpo de bomberos.
En caso de presentarse fugas en la tubería, accesorio ó unión de tubo con
accesorio, este deberá desmontarse y reemplazarse por uno nuevo, para luego
repetir la operación de prueba.
Cerrar siamesas con la red llena de agua para asegurar que no se presentan
fugas a través de la siamesa
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Siamesa d= 3” x 2 ½” x 2 ½”
Tubería HG Ø3"
Accesorios HG Ø3"
Fijación
Soldadura y limpiador.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para Instalaciones Hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NTC 1669.
Norma NSR 98
Planos hidráulicos y sanitarios.
Planos estructurales
322
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
323
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
324
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
325
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. EQUIPOS HIDROFLO AGUA – POZO (Al lado de tanque
7.7.2 inferior)
SANITARIOS DE TANQUE
CASA DE LA CULTURA
327
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES Motobomba marca IHM, con succión y descarga de 3” x 3”, motor
trifásico de 6,6HP, 3.600RPM, 220 voltios. Q = 100GPM, Presión de trabajo = 60-
80PSI
Tanque hidroacumulador metálico con capacidad de 500 membrana incorporada,
diámetro de conexión 1½”, presión máxima de operación 150PSi
Tablero de control y mando en lámina cold rolled calibre # 16, de 40 x 40 x 20 cm
sometido al proceso de bonderización y fosfatación. Poseerá puerta con chapa y
suficiente espacio interior para alojar los elementos necesarios para el buen
funcionamiento de los equipos.
Se suministrará planos de control y potencia propuestos para los gabinetes, con la
distribución física en su interior.
Para el control del tablero se tendrán los siguientes elementos:
• Tres (3) borneras para la acometida de la fuerza.
• Un (1) pulsador para pruebas de arranque y parada de los motores.
• Tres (3) lámparas debidamente señaladas: ENERGÍA, BOMBA #1,
BOMBA #2 y BOMBA #3
• Dos (2) arrancador estrella triángulo.
• Un (1) alternador que garantice el desgaste parejo de los equipos.
• Un (1) suiche para seleccionar la operación manual o automática de los
equipos.
• Un (1) selector de apagado.
Cableado, canaleta de cableado, tornillería, regletas, señalización, etc.
Kit de tres (3) presóstato de 40-60PSI y un (1) manómetro de 0-150PSI, en
glicerina.
Suiche flotador eléctrico para protección de trabajo en vacío
Kit aproximado de accesorios de instalación hidráulicos y eléctricos a 0,00 mts
Otros
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor plomería.
Equipo para Instalaciones Hidráulicas y sanitarias
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98
328
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
RED
SUMINISTRO E INSTALACION EQUIPO CONTRA
INCENDIO (2 BOMBAS).
1. ITEM No. BOMBA PRINCIPAL // BOMBA JOCKEY
7.7.3 Q: 200 G.P.M // 40 G.P.M
SANITARIOS DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones para la Red Contra Incendios definidas para el proyecto
siguiendo las indicaciones y Especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar NTC 1500
Consultar Planos de Instalaciones Sanitarias.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de la Empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Santa Marta (Magdalena).
Consultar especificaciones y recomendaciones del diseñador.
329
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Construir base anti-vibratoria para ubicación de equipos.
Ubicar succiones de equipos
Realizar conexiones eléctricas correspondientes
Instalar válvulas requeridas e instalación de equipos para puesta en
funcionamiento.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Probar equipos de presión, conexiones eléctricas y funcionamiento de válvulas.
Verificar el correcto funcionamiento del sistema de encendido.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES Motobomba marca IHM, con succión y descarga de 2” x 2”, motor
trifásico de 24.0HP, 3.600RPM, 220 voltios. Q = 200GPM , H:121 m.c.a.
Motobomba marca IHM, con succión y descarga de 2” x 2”, motor trifásico de 3.0HP,
3.600RPM, 220 voltios. Q = 40GPM , H: 121 m.c.a.
Tablero de control y mando en lámina cold rolled calibre # 16, de 40 x 40 x 20 cm
330
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
331
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
2. TUBERIA DE POLIETILENO 20.00 mm.
7.8.1
332
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
El fondo de la zanja no debe tener objetos duros como rocas o cualquier otro
elemento que pueda dañar la Tubería.
No deberán instalarse tubos de PE (Polietileno) en suelos contaminados con
solventes, ácidos, aceites minerales, alquitrán, ni solución para el revelado de
fotografía.
Cuando el fondo de la zanja está conformado por rocas o elementos que
puedan dañar la Tubería, es necesario rellenar el fondo con arena o suelos finos
compactados (10 cms).
La zanja debe ser lo más angosta posible dentro de los límites practicables y
que permita el trabajo dentro de ella si es necesario (40 cms).
La Tubería de Polietileno - GAS, se debe instalar a una profundidad mínima de
60 cms. en general y 40 cms. en acometidas domiciliarias.
No se debe desenrollar la Tubería en forma de espiral. Adicionalmente se
instalará en forma serpenteada para facilitar los movimientos de tierra, o por
contracciones y dilataciones del material.
El relleno se debe comenzar inmediatamente después de la colocación y
pruebas de presión de la Tubería con el fin de protegerla. El material de relleno
inicial debe ser material fino de la misma zanja o arena fina.
Se deben rellenar con cuidado los primeros 20 cm y compactarse
perfectamente alrededor del tubo. En este punto se coloca la cinta de precaución
en forma continua, para advertir la presencia de Tuberías de gas en posteriores
excavaciones, o perforaciones y quedará centrada con respecto al eje
longitudinal de la zanja.
La Tubería por ser flexible permite realizar curvas. El radio de esta curvatura
deberá ser como mínimo 25 veces el diámetro de la Tubería. Si existe algúna
unión en este sector, el radio de curvatura será como mínimo 125 veces el
diámetro de la Tubería.
Donde existan cruces con otros servicios públicos como teléfono, energía,
acueducto o alcantarillado, deberá instalarse a un mínimo de 20 cms. de
profundidad por debajo del más profundo.
Cuando la conducción pasa cerca a una caja de inspección de cualquier servicio se
debe encamisar.
Se debe disponer en el lugar de trabajo de todas las herramientas y equipos
adecuados para la termofusión.
Se debe verificar que los elementos utilizados para realizar uniones por termofusión
pertenezcan a un mismo sistema.
Asegurarse que todas las superficies a unir estén limpias y secas.
Tener en condiciones óptimas de uso las herramientas necesarias, siguiendo las
recomendaciones del proveedor del sistema.
Asegurarse que la temperatura de la plancha calentadora sea la adecuada y
comparar con el termómetro de contacto, el funcionamiento del sistema de
medición de temperatura de las superficies calentadoras.
Aplicar los tiempos de calentamiento y presiones adecuadas para el tipo de
unión. No se deberá:
a). Tocar o soplar las superficies que hayan sido limpiadas y preparadas para la unión.
b). Recalentar la Tubería o el accesorio, después de haber intentado una unión
inadecuada.
333
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
c). Utilizar elementos metálicos para limpiar las caras de calentamiento, como navajas o
cepillos de alambre, se recomienda espátulas de madera, o el uso del mismo polietileno
(PE) derretido de un trozo de tubo.
El polietileno sufre variaciones en sus propiedades mecánicas con las bajas
temperaturas, siendo una de las más importantes la disminución de su resistencia
al impacto. Por esta razón es recomendable evitar golpes en los tubos contra
superficies duras.
Para todos los tipos de unión, se debe realizar un modelo de ensayo, a fin de
optimizar el tiempo de calentamiento de las partes a unir, esto se logra
incrementando el período de calentamiento en lapsos de tres segundos hasta
obtener el modelo de unión correcto.
En toda circunstancia, la plancha calentadora será mantenida dentro de un
recipiente aislado, para evitar la excesiva disipación de calor.
Para proteger el área de trabajo de la influencia del viento o la lluvia, al realizar la
unión se deberá usar una carpa protectora.
334
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
NOTA: Las máquinas manuales requieren una acción brusca y rápida para separar los
extremos de la Tubería y quitar la plancha calentadora.
El espesor del doble reborde que se forma al unir los tubos debe ser de 2 a 2.5
veces su altura y ser uniforme en tamaño y forma alrededor de la unión. No debe
someterse la Tubería a presión interna en un lapso de 10 minutos después de
realizada la unión como mínimo.
Operación
Ubicar la plancha calentadora con las caras macho y hembra entre el tubo y el
accesorio a unir, y aplicar una presión firme hasta que el tubo y el accesorio
entren totalmente en la herramienta calentadora. En este momento se inicia el
ciclo de calentamiento. (Tabla #2).
Una vez finalizado el ciclo de calentamiento se deben separar el tubo y el
accesorio de las caras de calentamiento con un movimiento rápido, extraer la
plancha y comenzar la unión del accesorio y el tubo (esta operación debe hacerse
como máximo en 5 segundos).
335
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
NOTA: Una desalineación entre tubo y accesorio creará una unión defectuosa.
Después de esperar el tiempo del enfriamiento, quite el anillo frío e inspeccione la
unión. Una buena unión tendrá un anillo achatado y uniforme de material fundido
sin vacíos entre el tubo y el accesorio.
336
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES
Tubería de Polietileno 20.00 mm.
Cinta señalización
Otros
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta Menor.
Equipo para Termofusión.
Manómetro y sistema de presión
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
1. ITEM No.
7.8.2 2. TUBERIA EN COBRE TIPO L ½”
SANITARIOS DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones de gas para el proyecto siguiendo las indicaciones y
especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
337
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
10. MATERIALES
Tubería y accesorios en cobre Tipo L 1/2"
Soldadura y fundente. Otros
338
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
1. ITEM No.
7.8.3 3. VALVULA DE CIERRE PARA GAS ½”
SANITARIOS DE TANQUE
339
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Ubicar válvulas individuales antes de cada aparato. Si un aparato queda
desconectado se dejará la salida con válvula y tapón.
Estudiar la ubicación de las válvulas para garantizar la fácil colocación y
operación. Estas válvulas deben quedar visibles y no podrán quedar debajo de
ningún mueble.
Colocar válvulas para 200 libras de presión.
Las tuberías están diseñadas para funcionar con gas natural.
El instalador seleccionado para efectuar la obra debe tener certificación por
Competencia Laboral ante el Sena ó ante el Icontec y debe conocer las normas
vigentes sobre el manejo de instalaciones de redes, localización de tanques, pruebas
de las redes, pruebas de conexión de equipos y en general todo lo normalizado
especialmente la resolución No 580 de 1960 emitida por el Ministerio de Minas y
Energía y la NTC 2505 “INSTALACIONES PARA SUMINISTRO DE GAS EN
EDIFICACIONES RESIDENCIALES Y
COMERCIALES”.
Consultar Planos de Instalaciones de Gas.
Probar y revisar las redes antes de ponerse al servicio.
Realizar pruebas manométricas aplicando aire a presión mínima de 30 psi ó 1.5
veces la presión máxima de operación, el tiempo de ensayo para las redes de baja
presión será de 15 minutos tomando lecturas cada 5 minutos, las de media presión
será durante 30 minutos y 3 lecturas ó según se especifica en los detalles de planos.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Probar equipos de presión, conexiones eléctricas y funcionamiento de válvulas.
Verificar el correcto funcionamiento del sistema de encendido.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Válvula 1/2" gas
Accesorios de cobre Tipo L ½”
Otros (Cinta teflón etc.)
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para Instalaciones de Gas.
Manómetro y sistema de presión
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
340
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
1. ITEM No.
7.8.4 4. TRANSITOMA 20.00 MM.
SANITARIOS DE TANQUE
4. DESCRIPCIÓN
Ejecución de instalaciones de gas para el proyecto siguiendo las indicaciones y
especificaciones contenidas en el respectivo proyecto.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCIÓN DEL ÍTEM
Consultar Planos de Instalaciones de gas.
Consultar NTC 2505.
Consultar NTC 3631.
Consultar proyecto de instalación de Gas.
Consultar planos estructurales.
Consultar Normas de la Empresa prestadora del servicio de Cartagena.
341
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Instalar Transitoma o elevadores para pasar de Tubería plástica a Tubería
metálica.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACIÓN
10. MATERIALES
Transitoma de 20 mm.
Caja 30x30
Otros
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para Instalaciones de Gas.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
342
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
343
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
3. OBJETO
Las presentes especificaciones contemplan las calidades y normas técnicas mínimas que
deben cumplir los materiales a utilizar en la obra eléctrica de la Infraestructura Educativa
Tipo A, Localizada en LA CIUDAD DE SANTA MARTA – DEPARTAMENTO DE
MAGDALENA, en LA Comuna 08 Pozos Dorados – Don Jaca, en el Barrio La Paz, en la
Carrera 11 con la Calle 108.
344
MUNICIPIO DE ACEVEDO – DEPARTAMENTO DEL HUILA
CASA DE LA CULTURA
4. GENERALIDADES
El sistema eléctrico está dividido en los siguientes niveles de tensión:
345
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
5. TUBERIA CONDUIT.
5.1 DEFINICIONES.
346
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
TUBERÍA ELÉCTRICA METÁLICA (EMT) ICONTEC NTC 105 CEC Sec. 348
TUBERÍA ELÉCTRICA METÁLICA INTERMEDIA (IMC) ICONTEC NTC 169
CEC Sec. 345
TUBERÍA ELÉCTRICA METÁLICA RÍGIDA (RIGID) ICONTEC NTC 171 CEC
Sec.346
TUBERÍA ELÉCTRICA RÍGIDA NO METÁLICA (PVC) ICONTEC NTC 979
CEC
Sec. 347
TUBERÍA METÁLICA FLEXIBLE (CORAZAS) ICONTEC NTC ___ CEC Sec.
349
TUBERÍA METÁLICA FLEXIBLE RESIST. A LOS LÍQUIDOS ICONTEC NTC ___
CEC Sec. 351
expansión con rosca interna para varilla galvanizada roscada de Ø 3/8” roscada.
Anclas expansivas de fijación a techos y muros de ladrillo hueco mediante pernos
de expansión tipo mariposa con rosca externa para arandela y tuerca de anclaje.
Se utilizará TUBERÍA CONDUIT PVC con los requisitos de fabricación de la Norma ISO
9001, para todos los circuitos de alumbrado, tomacorrientes, acometidas etc. que queden
incrustados tal como se indica en planos.
La tubería que quede a la vista será TUBERÍA ELÉCTRICA METÁLICA INTERMEDIA
(IMC).
Estas tuberías serán de los diámetros especificados en los planos. El fabricante deberá
tener su producto certificado a través de un certificador autorizado de la Superintendencia
de Industria y Comercio CIDET ó ICONTEC.
Serán de los diámetros especificados en los planos.
Estas tuberías serán instaladas en un todo siguiendo los lineamientos para tubería rígida
No Metálica de la sección 347 del CEC. Un tramo de tubería entre salida y salida, salida y
347
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Los tramos de tubería que sea necesario cortar en la obra, serán limados para que no
queden con rebaba que pueda estropear el aislamiento de los conductores. Las uniones
serán mediante los accesorios expresamente fabricados para este tipo de tuberías.
Toda la tubería que llegue a las cajas debe llegar en forma perpendicular y en ningún caso
llegará en forma diagonal. Esta será prolongada exactamente lo necesario para instalar
los elementos de fijación.
Mantenga los conductos eléctricos a por lo menos, 15 cm. de distancia de tramos paralelos
de conductos de gases y de tuberías de vapor o de agua caliente. Instalar los tramos de
conductos eléctricos horizontales, por encima de las tuberías de vapor y de agua.
La tubería se fijará a las cajas y canaletas PVC por medio de adaptadores terminales
diseñados para esta tubería de tal forma que se garantice una buena fijación mecánica.
Ajustar los tornillos prisioneros de los elementos de conexión sin rosca, con las
herramientas adecuadas.
La tubería quedará incrustada en la placa y deberá ser tipo PVC y se revisarán antes de
la fundición, para garantizar la correcta ubicación de las salidas y se taponará para evitar
que entre mortero o piedras en la tubería.
Todas las líneas de tierra que se han dejado en los conductores a la llegada a los tableros
y se fijarán por medio de un conector apropiado al barraje de tierras del tablero que se
encuentra adherido a la estructura de este.
Todas las tuberías vacías de sistemas que no se alambren, se dejarán con una guía en
fibra de polipropileno (ata todo) en colores distintivos para cada uno de los sistemas que
tenga no menos de 90 kg. de resistencia a la tracción. Dejar, por lo menos, 30 cm de
puntas en cada extremo del alambre de tracción. Sin embargo, el Contratista Electricista
será responsable por cualquier tubo vacío que se encuentra obstruido.
Conexiones flexibles: Usar como máximo 6 pies (1.830 mm) de tubería portacables flexible,
para artefactos de iluminación embutidos y semiembutidos; para equipos sometidos a
vibración, ruido, transmisión o movimiento y para todos los motores. Utilizar tubería
348
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
349
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
conductos eléctricos, hasta las terminales a tierra del receptáculo o del artefacto.
Proporcionar protección final y mantener las condiciones, de modo que satisfaga, tanto al
fabricante como al instalador, por la que se debe garantizar que los revestimiento,
acabados y gabinetes no estarán dañados ni deteriorados al momento de su Terminación.
350
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
351
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
para la identificación de las mismas. Este rubro no se encuentra incluido dentro del
alcance de las cantidades de Obra del Proyecto eléctrico.
6.1 DEFINICIONES
LEGRAND o equivalentes.
PANDUIT o equivalentes.
7.1 DEFINICIONES.
352
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
353
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Cajas PVC de 4"x 4"x x1¼” (Ref:2400) para todos los interruptores y tomas
354
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Todas las tapas de cajas, así como los aparatos que se instalen, deberán ser niveladas y
a ras con las paredes donde se instalen. En la prolongación de la tubería, estas cajas se
dejaran a 0.01 m. sobresaliendo del ladrillo de tal forma que se dejarán finalmente a ras
con la pared pañetada y estucada.
Todas las cajas se instalarán unidas a las tuberías mediante adaptadores terminales o
boquillas con contratuerca de tal forma que queden correctamente aseguradas
garantizando una buena fijación mecánica.
Toda caja metálica deberá tener un agujero para que el Contratista instale un tornillo de
fijación galvanizado, al cual se arrollarán los conductores del sistema de tierra de
protección contra contactos involuntarios.
Las alturas a que se deben dejar cajas para los diferentes aparatos se hallan en las
convenciones. Las alturas especiales se indican en los planos al lado de la salida
correspondiente.
355
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
356
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
En los casos en que se requieran cajas de empalme o de tiro, se utilizarán cajas cuyas
357
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
dimensiones dependerán del calibre y número de tubos que recibe, así como el número
de conductores que se vaya a empalmar, según el CEC artículo 370.
Cuando los conductos eléctricos estén terminados con tuercas de seguridad y pasa
muros, alinear los conductos eléctricos, para que entren en escuadra, e instalarlos con la
parte cóncava contra la caja. Cuando las terminaciones no queden firmes con una sola
tuerca de seguridad, se deberá utilizar dos, una dentro y otra fuera de la caja.
8. CONDUCTORES
8.1 DEFINICIONES.
Cables y Alambres
Centelsa o equivalentes
Procables o equivalentes
Belden o equivalentes
Siemón o equivalentes
Conectores
3M o equivalentes sección 1.01
Ideal o equivalentes
Panduit o equivalentes
Raichem o equivalentes
358
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Los Conectores para el cableado serán elaborados en fábrica, certificados por UL, de
tamaño, valor nominal, material, tipo y clase, para el uso y servicio indicados.
359
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Todas las derivaciones o empalmes de los conductores deberán quedar entre las cajas
360
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
de salida o de paso y en ningún caso dentro de los tubos. Entre caja y caja los conductores
serán tramos continuos.
Las derivaciones para bala, luminarias fluorescentes o cualquier otro tipo especificado, se
efectuarán mediante conectores de resorte sin soldadura tipo SCOTCHLOK marca 3M o
equivalente.
En todas las cajas deben dejarse por lo menos 20 cm. para las conexiones de los aparatos
correspondientes.
Para las conexiones de cables cuyos calibres sean superiores al No 8 AWG., los
empalmes se harán mediante bornes especiales para tal fin.
Los conductores que se utilicen en las Instalaciones de ALUMBRADO serán sólidos, con
aislamiento THHN/THWN 90° C. Deberán ser de cobre rojo electrolítico 99% de pureza
temple suave y aislamiento termoplástico para 600 Volt. Los fabricantes deberán cumplir
con las Normas ICONTEC y estar homologados en el CIDET o ICONTEC.
Los conductores de cualquier instalación a partir del N° 8 AWG hasta el No 2 AWG. serán
de 7 hilos, desde el calibre 1/0 hasta el No 4/0 serán de 19 hilos y del 250 kCMIL al 500
kCMIL serán de 37 hilos tipo THW 75 °C.
361
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
362
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
363
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Para la instalación de los conductores dentro de las tuberías se deberán utilizar los medios
de tracción, tales como cinta pescadora, cable, soga, grapas haladoras de cable y
elementos mallados, que no dañen ni los cables ni las tuberías.
Ajustar los conectores eléctricos y las terminales a los valores de tensión de torsión
publicados por el fabricante. Si no se indicaran los valores de torsión del fabricante, deberá
utilizar los detallados en las normas UL 486A y UL 486B.
Todos los conductores instalados en los tableros deberán tener arreglos nítidos a
escuadra, con longitudes suficientes equivalentes a medio perímetro de su caja, con
amarres plásticos tipo 3M o equivalente.
A la salida de cada circuito el conductor deberá tener con anillos plásticos (clips de
marcación) la Indicación del número de circuito que está alimentando.
laminación el nombre del Recinto cuyo alumbrado está controlando. neutro
deberá estar identificando el circuito al cual pertenece.
conductores, que será impresos con bolígrafo de tinta indeleble y sujeto a los
cables con amarres plásticos.
364
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
9.1 DEFINICIONES.
Los interruptores de acción rápida y uso general adecuado solo para usar en instalaciones
eléctricas de corriente alterna para controlar lo siguiente:
Los interruptores sencillos serán del tipo de incrustar, apropiados para instalaciones con
corriente alterna, con una capacidad de 10 A., 250V., de contacto mantenido, dos
posiciones (abierta y cerrada), con terminales de tornillo apropiados para recibir alambres
de cobre de calibres No 12 AWG., con herrajes, tornillos y placa exterior.
Nunca se conectarán al conductor neutro.
365
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Leviton o equivalentes.
Pass & Seymur o equivalentes.
Hubbell o equivalentes.
B-ticino o equivalentes.
Luminex o equivalentes.
Ave o equivalentes.
Prime o equivalentes.
Los interruptores seleccionados para este proyecto serán LEVITON LINEA DECORA color
blanco o equivalentes.
366
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Instalar los dispositivos y conjuntos en línea vertical y asegurarlos con tornillos a las cajas
367
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
de salidas. Utilizar cajas PVC Ref.: 5800 únicamente para interruptores sencillos. Parta
interruptores dobles, triples o conmutables utilizar cajas PVC Ref.: 2400 y en caso de ser
necesario con doble fondo PVC para tener una acomodación segura de los conductores
y conectores de empalme
10. TOMACORRIENTES.
10.1. DEFINICIONES.
Leviton o equivalentes.
Pass & Seymur o equivalentes.
Hubbell o equivalentes.
B-ticino o equivalentes.
Luminex o equivalentes.
Ave o equivalentes.
Prime o equivalentes.
Los tomacorrientes de uso general, serán dobles, polo a tierra, con una capacidad de 15
A., a 250V. con terminales de tornillo apropiados para recibir alambre No 12 AWG., con
herrajes, tornillos y placa. Se instalarán en posición horizontal.
Los tomacorrientes para voltaje regulado, serán dobles, polo a tierra, tipo ISOLATED
GROUND con una capacidad de 15 A., a 250V. con terminales de tornillo apropiados para
recibir alambre No 12 AWG., con herrajes, tornillos y placa color NARANJA. Se instalarán
en posición horizontal.
Según articulo 210-8 de la norma 2050 DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL se deben
instalar tomacorrientes GFCI (Ground fault circuit interrupter) en los sitios húmedos.
368
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
11. LAMPARAS.
11.1 DEFINICIONES.
369
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
370
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Leviton o equivalentes.
Lithonia o equivalentes.
Hubbell o equivalentes.
Targetti o equivalentes.
Challenger o equivalentes.
Roy Alpha o equivalentes.
High Lights o equivalentes
En los sitios donde figura lámpara incandescente incrustada (bala), se coordinara con el
Residente, el tamaño de los huecos que sea necesario dejar, de acuerdo con el modelo
de bala que se vaya a instalar.
El Contratista Electricista dejará su salida correctamente ubicada y centrada, pero en su
trabajo no se incluye la ejecución de los orificios y la afinada de los bordes en el cielo raso
para la colocación de la bala.
En el trabajo de la salida, el Contratista no incluye el suministro de la formaleta para
conformar el hueco de la bala, las cuales serán suministradas por los Constructores.
Para cualquier otro tipo de luminaria que figure en los planos, se dejará una caja octogonal
debidamente alambrada y derivada.
12.1 DEFINICIONES.
371
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
372
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
373
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
ART. 17-7.2
Square D o equivalentes.
Luminex Legrand o equivalentes.
Celco o equivalentes.
Square D o equivalentes.
General Electric THQL o equivalentes.
Siemens o equivalentes.
Luminex legrand.
Serán tipo Pesado con puerta y barraje de 225 A. Tendrán en la parte superior un
interruptor general totalizador del amperaje indicado en los planos.
Las cajas para estos tableros tendrán puerta, bisagras y chapa con tarjetero renovable y
un acabado en pintura electrostática texturizada color RAAL 7032.
Los tableros deberán instalarse de tal forma que quede su parte inferior a 1.2 m. por
encima del piso acabado.
Las puntas de cables que entran al tablero se dejarán de suficiente longitud (medio
perímetro de la caja), con el fin de permitir una correcta derivación del mismo.
La derivación del tablero se debe ejecutar en forma ordenada y los conductores se
derivaran en escuadra de tal forma que quede clara la trayectoria de todos los conductores
y posteriormente se pueda retirar, arreglar o cambiar cualquiera de las conexiones.
En los tableros con tarjetero renovable se llenaran las tarjetas a máquina o diseñadas en
computado y esta se indicara la identificación y/o el área de servicio de cada uno de los
circuitos.
374
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
375
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
376
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Las puntas de cables que entran al tablero se dejarán de suficiente longitud (medio
perímetro de la caja), con el fin de permitir una correcta derivación del mismo.
En los tableros con tarjetero renovable se llenaran las tarjetas a máquina o diseñadas en
computado y esta se indicara la identificación y/o el área de servicio de cada uno de los
circuitos.
En los tableros sin tarjetero renovable, se escribirá en forma compacta y a maquina la
identificación y/o el área de servicio de cada uno de los circuitos y se pegara en la parte
inferior con una lamina de Contac tansparente.
13.1 DEFINICIONES.
377
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
378
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
379
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
falla.
Sistema de puesta a tierra para referencia de equipos electrónicos sensibles.
La resistencia de las mallas de puesta a tierra serán las siguientes de acuerdo al RETIE:
En cada varilla, con el fin de hacer la inspección del electrodo, se instalará un tubo para
pozo de inspección en mampostería de 30X30 cm. de longitud, con un tapa y manija 2000
psi.
Para mejorar la conductividad de los pozos a tierra, el terreno será tratado químicamente
con sales minerales de la siguiente forma: A cada pozo se adicionaran dos (2) kilos de
sales del tipo SANICK -GEL, estas sales se diluyen en agua fría y su aplicación consiste
en regar el terreno del pozo de tierra en las dos soluciones, que reaccionan entre sí
produciendo un precipitado en forma de gel estable, que eleva la conductividad eléctrica.
En todas las tuberías de alumbrado y tomas, se hará continuidad del sistema a tierra
mediante un conductor de cobre desnudo No 12 AWG, el cual será fijado a las cajas
mediante un tornillo de lamina No 14 BWG galvanizado para asegurar la protección de las
personas garantizando una trayectoria de falla a tierra de baja impedancia, que permita
actuar en forma limpia y coordinada los dispositivos de protección.
Las técnicas que se deberán utilizar para efectuar las mediciones de tierra son las
380
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
siguientes:
14.1 DEFINICIONES.
381
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Los terminales de captación y sus bases de apoyo deberán tener las siguientes
características:
Los conductores para las bajantes e interconexiones entre los elementos del sistema de
protección externa deberán tener las siguientes características:
Para Edificaciones Tipo 1: Calibre # 2 AWG Cobre (Edificaciones que son de altura
inferior a 25m.).
Para Edificaciones Tipo II : Calibre # 1/0 AWG Cobre (Edificaciones que son
superiores a 25 m.).
Cada una de las bajantes debe terminar en un electrodo de puesta a tierra, y siempre
buscando que se localicen en las partes externas de la Edificación. Para la fijación e
terconexión de los conductores de bajantes a las puntas y a la estructura del edificio, se
deberán utilizar los elementos de fijación con grapas tipo pesado de materiales en bronce,
compatibles con el conductor utilizado.
Los terminales de captación deben proteger un mínimo de 26 cm. por encima del objeto
a proteger. Los terminales de aire deben ser puestas con un intervalo mínimo de 8 m a lo
largo de la cumbrera y de su perímetro, y a no más de 60 cm. de los bordes de la
cumbrera, bordes del techo y de las esquinas pronunciadas de la estructura protegida. En
secciones de medio techo, los terminales de aire adicionales deben ser puestas en
intervalos que no excedan de los 15 m. Los objetos no metálicos prominentes u objetos
de metal que no tengan más de 3/16 pulgadas en grosor requieren de instalaciones de
terminales de aire y Conductores como los especificados.
382
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
La penetración del techo será requerida para los conductores bajantes o con conexiones
a estructuras con armadura de acero usando ensambles "pasantes de techo" con barras
sólidas y pasa-techos apropiados. Los conductores no deben atravesar directamente el
techo. Los Pasa-techos compatibles con el sistema de penetración del techo deben ser
adquiridos e instalados por el contratista de techos bajo las especificaciones del fabricante
de los pasa-techos.
Todas las conexiones de los cables deben acatar las especificaciones para los sistemas
de Clase I y Clase II con encajes a presión por tornillo pasante preferiblemente. Todos los
sujetadores en estos tornillos deben estar hechos de acero inoxidable.
Cada bajante deberá terminar en contacto con una varilla debajo del acabado del piso.
Las terminaciones de tierra deben consistir en varillas de cobre 5/8 de pulgada por 2.40
m. mínimo. El conductor bajante debe estar conectado a las varillas de piso por una unión
termosoldada teniendo un mínimo de 1½” pulgadas de contacto entre la varilla y el
conductor. Las varillas deben estar puestas a un mínimo de un 30 cm. debajo del piso, un
mínimo de 60 cm. de la fundación y enterrada a un mínimo de 2.00 m verticalmente entre
la tierra. En ocasiones donde se utilizan las estructuras de acero como conductores, las
columnas perimetrales deben estar en puesta a tierra en intervalos de aproximadamente
no más de 18 m.. Las Columnas que deben estar conectadas usando placas de puenteo
de un mínimo de 9x6 cm. de contacto. . Los conductores de puestas a tierra deben ser de
cobre conductor de rayos Clase II.
La resistencia de las mallas de puesta a tierra serán las siguientes de acuerdo al RETIE:
Protección contra Rayos: . . . . . . 10 Ohmios
15.1. DEFINICIONES.
Estas celdas serán construidas en lámina de acero calibre 16 con refuerzos estructurales,
tratadas químicamente para protegerlas de la oxidación, mediante procesos tales como
bonderización y fosfatizado, capa de pintura anticorrosiva y capa final en pintura
electrostática color RAAL 7030 almendra.
Los barrajes serán fabricados en cobre rojo electrolítico, soportados mediante fibra
aislante de alto poder dieléctrico y baja higroscopicidad. Todos estos contactos serán
plateados y se emplearán tuercas y tornillos galvanizados. Se usarán elementos de las
mejores marcas y de las características especificadas en la cantidad de obra.
384
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Estos Tableros deberán ser construidos de acuerdo a las Normas establecidas por el
Operador de Red y Deberán cumplir en un todo con las normas del Reglamento de
Servicios de ELECTRICARIBE S.A. ESP.
Los Niveles de iluminación de los Centros Educativos deberán ser calculados de acuerdo
con las recomendaciones del IES Lighting Handbok. El nivel mínimo en los salones deberá
ser 400 luxes.
En muy importante contemplar dentro del diseño la instalación de luminarias de bajo
consumo. Se recomienda el uso de los siguiente tipos de luminarias:
En los lugares donde las luminarias no se instalen directamente sobre la caja, deberá
hacerse una derivación en coraza. No se permitirán derivaciones donde el cable no tenga
ningún tipo de protección.
Para las derivaciones de postes de alumbrado exterior que se hagan en cajas de
mampostería, deberán Utilizarse empalmes en resina tipo alumbrado público de igual o
mejor calidad a los producidos por 3M.
Las lámparas serán de igual o mejor calidad a las fabricadas por Roy Alpha, Schréder ó
AreaLux.
Metros lineales (ML) para: Tendido de todo tipo de tuberías ya sean enterradas,
incrustadas ó a la vista, tendido de todo tipo de cables, alambres y conductores, bandejas
de distribución, ductos, etc.
21.0 PRUEBAS.
21.1 DEFINICIONES.
De acuerdo con los avances de obra, el Contratista deberá efectuar las siguientes
pruebas, las cuales entregará en el informe final de la obra ejecutada.
Mediciones de las siguientes magnitudes eléctricas, una vez se haya energizado con los
equipos definitivos del edificio :
Voltaje entre fases y fases y neutro, haciendo los ajustes en el TAP del
transformador, hasta obtener los valores nominales.
Amperajes de cada tablero de distribución general.
Frecuencia de la red y del generador de emergencia.
Se deberá verificar la secuencia de fases con un secuencímetro, a fin de garantizar
el sentido de rotación de los motores.
Hacer todos los ajustes necesarios que requieran los relevadores, medidores,
aparatos de protección y control, de acuerdo a las instrucciones de los
Fabricantes.
Ensayos funcionales de todos los equipos eléctricos fijos.
Ensayos de Polaridad e Identificación de conductores de fases, neutros y tierras en
todos los cuadros de distribución, Armarios de Medidores, Acometidas,
Alimentadores y Paneles de distribución de circuitos ramales.
386
FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE-
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
387
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Verificar la entrega de los planos Record de obra.
Confirmar la existencias de guías en aquellas dictarías que se entreguen sin
alambrar.
MEGA COLEGIO LA PAZ, UBICADO EN LA CIUDAD DE SANTA MARTA DEPARTAMENTO DE
MAGDALENA.
Verificar el equilibrio de fases en los tableros mediante mediciones de corriente con
toda la carga conectada.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones eléctricas y telefónicas.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No
2. PROTECCIONES EN POSTE NORMA RA2-017
8.1.1 LIZACION LOSAS (CUBIERTA)
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarias para el
suministro e instalación de las Protecciones en poste según Norma RA2-017.
388
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos Arquitectónicos y Eléctricos para verificar localización.
Someter muestras a aprobación de la Interventoría.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios, mano de obra y transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones
generales: ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Conector trasversal N°4/0
Alambre Cu Nº6 desnudo
Pararrayos 15 KV.100 KA polimérico
Alambre Cu Nº4 desnudo
Tiranta angular de 48” para cruceta de 2.4m
Conector bimetálico OB 10-10
Tornillo de ½” x 38 mm
Cruceta de 2400 mm
Fusibles Tipo Vela Ref. 40T
Cortacircuitos Primario intercambiable 100 A. 15 KV. 20 KA
Tornillo de 5/8” x 300
Tornillo de ½” x 300
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para Instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
389
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarias para el
suministro e instalación del Bajante.
390
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarias para el
suministro e instalación de la caja de distribución Norma RS3-002, la cual incluye herraje
y obras civiles.
Adicionalmente se deberá cumplir con lo indicado en las Especificaciones Generales: Ítem
8.0.
392
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Herraje reforzado para marco y doble tapa de 0,75 x 1,15
Concreto de 3000 PSI
Acero de refuerzo de 1/2" PDR-60
Madera común para formaleta
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para Instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de caja, debidamente instalada y recibida a completa
satisfacción por la Interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
393
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para el
suministro e instalación de la Acometida exterior en 3Nº1/0 Cu XLPE 15KV 133% + 1Nº2
Cu desnudo.
Adicionalmente se deberá cumplir con lo indicado en las Especificaciones Generales: Ítem
8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
394
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Cable Cu XLPE N1/0.
Cable Cu Nº2 desnudo
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para Instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
395
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para el
suministro e instalación Canalización en PVC Ø4”.
Adicionalmente se deberá cumplir con lo indicado en las Especificaciones Generales: Ítem
8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Tubo PVC de 4” Tipo DB
Soldadura liquida PVC 1/4 gal.
396
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
397
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para el
suministro e instalación de Juego de conos premoldeados tipo exterior.
Adicionalmente se deberá cumplir con lo indicado en las Especificaciones Generales: Ítem
8.0.
10. MATERIALES
Juego de conos premoldeados Tipo Exterior 15 KV
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para Instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
398
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
399
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para el
suministro e instalación de Juego de conos premoldeados tipo Interior.
Adicionalmente se deberá cumplir con lo indicado en las Especificaciones Generales: Ítem
8.0.
10. MATERIALES
Juego de conos premoldeados Tipo Interior. 15 KV
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para Instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
400
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
401
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la instalación de la
Celda para Seccionador, ensamblada y cableada en fabrica con todos los elementos
indicados en el Diagramas unifilares, y detalles mostrados en los planos del proyecto
eléctrico
Adicionalmente se deberá cumplir con lo indicado en las Especificaciones Generales: Ítem
8.0.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
La celda de medida será construida en lámina Cold Rolled calibre 16 tipo
autosoportada, con tratamiento superficial para protegerla de la oxidación y
fosfatado), con acabado final pintura en polvo electrostática en RAAL 7030.
Tendrá barra de tierras en 2"x1 1/4" cobre puro.
El conjunto de barras estará soportado por aisladores de alto poder dialéctico y
baja higroscopicidad; deben estar diseñados para soportar las condiciones
mecánicas y eléctricas derivadas de las corrientes de cortocircuito. La puesta a
tierra de la celda deberá hacerse de acuerdo a las normas de
ELECTRICARIBE S.A. ESP.
El montaje de la celda deberá incluir la totalidad de los descargadores de tensión
y demás elementos necesarios para su correcto ensamblaje y cableado. Es
responsabilidad del Constructor entregar identificados y marcados de forma clara,
la totalidad de los circuitos de cada tablero.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios, mano de obra y transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
402
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
403
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la instalación del
Seccionador bajo carga con todos los elementos indicados en el Diagramas unifilares, y
detalles mostrados en los planos del proyecto eléctrico
Adicionalmente se deberá cumplir con lo indicado en las Especificaciones Generales: Ítem
8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Seccionador bajo carga con fusibles tipo H de 25A 17KA
Fusibles tipo H de 25 Amp 17KA
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para Instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
404
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
405
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la instalación de la
Celda para Transformador, ensamblada y cableada en fábrica con todos los elementos
indicados en el Diagramas unifilares, y detalles mostrados en los planos del proyecto
eléctrico.
Adicionalmente se deberá cumplir con lo indicado en las Especificaciones Generales: Ítem
8.0.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
La celda de medida será construida en lámina Cold Rolled calibre 16 tipo
autosoportada, con tratamiento superficial para protegerla de la oxidación y
fosfatado), con acabado final pintura en polvo electrostática en RAAL 7030.
Tendrá barra de tierras en 2"x1 1/4" cobre puro.
El conjunto de barras estará soportado por aisladores de alto poder dialéctico y baja
higroscopicidad; deben estar diseñados para soportar las condiciones mecánicas y
eléctricas derivadas de las corrientes de cortocircuito.
La puesta a tierra de la celda deberá hacerse de acuerdo a las normas de
ELECTRICARIBE S.A. ESP.
El montaje de la celda deberá incluir la totalidad de los descargadores de tensión y
demás elementos necesarios para su correcto ensamblaje y cableado.
Es responsabilidad del Constructor entregar identificados y marcados de forma
clara, la totalidad de los circuitos de cada tablero.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios, mano de obra y transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
406
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
407
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la instalación del
Transformador trifásico de 400 KVA seco con todos los elementos indicados en el
Diagramas unifilares, y detalles mostrados en los planos del proyecto eléctrico.
Adicionalmente se deberá cumplir con lo indicado en las Especificaciones Generales: Ítem
8.0.
408
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
409
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para el
suministro e instalación de los Puentes entre celda de medida y seccionador en 3Nº1/0
XLPE 15KV 133% + 1Nº2 Cu desnudo.
Adicionalmente se deberá cumplir con lo indicado en las Especificaciones Generales: Ítem
8.0.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Cable Cu XLPE 15 Kv 3N1/0. Cable
Cu Nº2 desnudo
410
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
411
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para el
suministro e instalación de los Puentes entre seccionador y el transformador en 3Nº1/0
XLPE 15KV 133% + 1Nº2 Cu desnudo.
Adicionalmente se deberá cumplir con lo indicado en las Especificaciones Generales: Ítem
8.0.
10. MATERIALES
Cable Cu XLPE 15 Kv 3N1/0.
Cable Cu Nº2 desnudo
412
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la Interventoría.
Los puentes se pagarán por metros lineales (ml), de actividad ejecutada.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
413
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de los Conductores del calibre requerido, desde el Transformador al Gabinete
de Distribución, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deberá cumplir con lo indicado en las Especificaciones Generales: Ítem
8.0.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Cable Cu THWN N 4/0
Cable Cu THWN N 2/0
Terminales 4/0
Terminales 2/0
414
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
415
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la instalación del
Ducto cerrado 60x10 cm., mediante la utilización de accesorios de fijación.
Adicionalmente se deberá cumplir con lo indicado en las Especificaciones Generales: Ítem
8.0.
416
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Ducto cerrado de 60x10 cm.
Accesorios de fijación.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para Instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por metro lineal (ML) de ducto, debidamente instalado y recibido a
satisfacción por la Interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
1. ITEM No
2. GABINETE DE DISTRIBUCION.
8.1.16 LIZACION LOSAS (CUBIERTA)
417
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la instalación del
Gabinete de Distribución, ensamblado y cableado en fábrica con todos los elementos
indicados en el Diagramas unifilares, cuadros de cargas y detalles mostrados en los planos
del proyecto eléctrico.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en las especificaciones generales :
ítem 8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
El gabinete será construido en lámina Cold Rolled calibre 16 tipo auto soportado,
con tratamiento superficial para protegerlo de la oxidación y fosfatado, con acabado
final pintura en polvo electrostática en RAAL 7030.
Los conjuntos de barras serán tetra polares en platina de cobre rojo electrolítico de
sección equivalente para 1.200 Amps., soportado sobre aisladores de resina, nivel
de aislamiento 600 V. contactos estañados y barras pintadas, con bornes de tornillo
prisionero de los calibres adecuados cables que se deriven según el diagrama unifilar
para la red normal.
Tendrá barra de tierras y barra de neutros en 2"x1 1/4" cobre puro.
El conjunto de barras estará soportado por aisladores de alto poder dialéctico y baja
higroscopicidad; deben estar diseñados para soportar las condiciones mecánicas y
eléctricas derivadas de las corrientes de cortocircuito.
Las derivaciones para elementos eléctricos que sobrepasen los 100 amperios se
harán en platina de cobre electrolítico. Para elementos con corrientes menores se
permitirán derivaciones en cable THW.
El tablero deberá contar con barraje de neutros y de tierras. La puesta a tierra del
tablero deberá hacerse de acuerdo a las normas de ELECTRICARIBE S.A. ESP.
El montaje del gabinete deberá incluir la totalidad de los interruptores,
descargadores de tensión totalizador y demás elementos necesarios para su
correcto ensamblaje y cableado.
Es responsabilidad del Constructor entregar identificados y marcados de forma
clara, la totalidad de los circuitos de cada tablero.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
418
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Gabinete de Distribución Tipo ML en lámina Cold Rolled Cal. 16 de 1,6 x 0,60 x 2,2
mts
Breaker totalizador. Tipo industrial de 3 x 1.400 A
Breaker industrial de 30 a 75 A
Breaker industrial de 125 a 175 A
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para Instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de gabinete, debidamente instalado y recibido a
satisfacción por la Interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
419
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
420
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de la Puesta a Tierra.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 13 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
10. MATERIALES
Varilla Coper Well 5/8*2,40 mt.
Soldadura Cadweld.
Cable Cu Nº2 Desnudo.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para Instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta menor.
421
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
422
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de lampara de emergencia tipo Mikey Mouse de Lithonia, con autonomia de 90
minutos.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 5 y 8 de las
especificaciones generales : Item 8.0
10. MATERIALES
Lámpara de emergencia
Accesorios de fijación
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para Instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
423
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de puesta a tierra, debidamente instalado y recibido
a satisfacción por la Interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
424
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
La puerta debe cumplir con las siguientes especificaciones: Marco fabricado en Acero CR
Cal. 12 y Hoja fabricada en Acero Galvanizado 18. CERRADURA FEB Antipánico
importada, con propiedades corta fuego la cual consta de un picaporte y un pasador que
entra en el marco de la puerta; con solo impulsar la manija hacía abajo por el lado interior
destranca la puerta y esta estará totalmente abierta. (Antipático Sencilla, Puertas Sub
estación).
Perimetralmente tiene un empaque especial que le brinda un cierre hermético Las hojas
son accionadas por medio de un par de “BISAGRAS GRADUABLES”.
Los Damper’s son ventanas, aislantes de humo y fuego que permiten el ingreso de aire
fresco al interior del recinto del transformador de alto voltaje y salida de aire caliente para
evitar sobrecarga calorífica. Sus dimensiones se calculan de acuerdo a los KVA del
transformador. En caso de elevarse la Temperatura automáticamente el fusible rompe y la
hoja de la guillotina cae evitando el ingreso de aire fresco y la salida de humo y llama. Con
esto se procura que el oxígeno se consuma para obtener que la llama se apague por si
sola.
425
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Kit Puerta corta fuego certificada CIDET RF 180 certificada UL, con cerradura
Push Bar de 2,0 X 2,0 mts
Damper para 300 Kva de 0,90 x 0,90 mts
Pasa muros de 0,30 x 0,30 mts
426
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
427
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Tablero de Distribución para las diferentes instalaciones Internas
10. MATERIALES
Tablero Trifásico 36 ctos con espacio para totalizador con tapa y chapa.
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
428
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
429
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de conductor o alambre del calibre requerido, desde la Celda de Medida a los
Tableros Generales de distribución, tal cual se presenta en planos.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 5 y 8 de las
especificaciones generales : Item 8.0
10. MATERIALES
Cable Cu THHN Nº 4.
Cable Cu THHN Nº 6.
Cable Cu THHN Nº 8.
Terminales y cintas
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
430
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
431
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de conductor o alambre del calibre requerido, desde la Celda de Medida a los
Tableros Generales de distribución, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 5 y 8 de las
especificaciones generales : Item 8.0
10. MATERIALES
Cable Cu THHN Nº 12.
432
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
El Tendido de la acometida se pagará por metro lineal (ml).
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
433
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Totalizador tipo industrial.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker industrial 3x75 Amp. 18 KA
434
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
435
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Breaker enchufable bipolar.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker enchufable bipolar 50 Amp
436
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
437
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Breaker enchufable bipolar.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
438
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Breaker enchufable bipolar 20 Amp
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
El Breaker enchufable se pagará por unidad (un).
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
439
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Breaker enchufable monopolar
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
440
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Breaker enchufable monopolar 20 Amp.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
441
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Tomas Dobles.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Item 8.0
442
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Toma doble con polo a tierra. Alambre
de Cu THW # 12.
Caja metálica 12x12x5 cm Tubo
EMT Ø3/4”” con accesorios
Accesorios menores.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de salida de toma doble, debidamente instalada y
recibida a satisfacción por la Interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
443
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Tomas Dobles.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
444
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Toma doble con polo a tierra.
Alambre de Cu THW # 12.
Troquel.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
445
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Tomas 220V.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
446
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
447
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Tomas GFCI.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
ESP.
Consultar planos de detalle.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Ejecutar empalmes de alambres utilizando los accesorios recomendados.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
448
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
449
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Suiches.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
ESP.
Consultar planos de detalle.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Ejecutar empalmes de alambres utilizando los accesorios recomendados.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
450
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
451
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de la Caja de control.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Item 8.0
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Caja metálica 15 x 15 x 5 cm
Estacion Star stop con contactor 15 A – 120V
Cable de Cu THHN # 12. Tubo EMT Ø3/4”
con accesorios
Accesorios menores
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de salida de caja de control, debidamente instalada y
recibida a satisfacción por la Interventoría
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
453
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de las salidas para Iluminación.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
454
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Alambre de Cu THW # 12.
Toma doble con polo a tierra.
Caja metálica 12 x 12 x 5 cm Tubo
EMT Ø3/4”” con accesorios
Accesorios menores
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de salida para iluminación, debidamente instalada y recibida a
satisfacción por la Interventoría
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
455
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de las Luminarias y su conexión o empate con la salida de alumbrado.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 11 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
456
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos Arquitectónicos y Eléctricos para verificar localización.
Someter muestras a aprobación de la Interventoría.
Verificar las siguientes características de las lámparas:
Carcasa en aluminio,
Acabado en pintura electrostática blanca,
Chasis a la vista,
Ocultar el balasto y dejar facilidad de acceso.
Bombilla en tubo T8 de 32W, temperatura de luz 3500 Kelvin, Osram, Philips ó
General Electric.
Balasto electrónico cumpliendo Factor de potencia >95, Factor de balasto >.88.
distorsión armónica (THD), 10%, Clasificación de ruido Clase A, Protección térmica
clase P, garantía mínima de tres años y Aprobación UL.
Sockects de pastilla en plástico de alta resistencia, importados con sello UL.
Componentes electrónicos cumpliendo en el Cableado, alambre eléctrico en PVC
mínimo THW. 105°C, todos los empates con conectores, solders ó gorros.
Descolgar con Varilla de Acero 3/16 desde la correas de cubierta.
Seguir procedimientos descritos en la especificación particular No 15.
Verificación de acabados, montaje y funcionamiento para aprobación
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Lámpara Fluorescente de 2x32.
Encauchetado 3x16
Macho polarizado
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
457
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Especificación particular No 15.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de lámpara, incluido reflector, accesorios, balasto,
cableado y bombillos correspondientes, debidamente instalada y recibida a satisfacción
por la interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, Caja Multitoma de 30x30x15 en
pintura electrostática, lamina cold rolled calibre 18, con 4 tomas leviton con polo a tierra
120V - 15A y 1 toma 3x50A - 220V, incluye cableado interior, ubicadas necesarios para su
correcta instalación.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 11 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
458
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Caja Multitoma de 30x30x15 en pintura electrostatica, lamina cold rolled calibre
18.
4 tomas leviton o equivalente con polo a tierra 120V - 15A .
1 toma 3x50A - 220V.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Especificación particular No 15.
Catalogo del Fabricante
459
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
460
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de las lampara de emergencia tipo Mikey Mouse de Lithonia, con autonomía
de 90 minutos.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 11 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
10. MATERIALES
Lámpara de Emergencia tipo Mickey Mouse, con autonomía de 90 minutos
Accesorios de fijación.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para Instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
461
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
462
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la instalación de
las canaletas metálicas con accesorios de fijación.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en las especificaciones generales :
ítem 8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
La canaleta será construida en lámina Cold Rolled calibre 18 tratamiento superficial
para protegerla de la oxidación y fosfatado), con acabado final pintura en polvo
electrostática en RAAL 7030. Revisión, pruebas y aceptación
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Canaleta metálica 11 x 5 cms. con división y tapa “clic”
Accesorios de fijación
463
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
464
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la instalación del
Gabinetes de Distribución, ensamblado y cableado en fabrica con todos los elementos
indicados en el Diagramas unifilares, cuadros de cargas y detalles mostrados en los planos
del proyecto eléctrico.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en las especificaciones generales :
ítem 8.0
465
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
El gabinete será construido en lámina Cold Rolled calibre 18 tipo auto-soportado,
con tratamiento superficial para protegerlo de la oxidación y fosfatado), con
acabado final pintura en polvo electrostática en RAAL 7030.
Los conjuntos de barras serán tetra polares en platina de cobre rojo electrolítico de
sección equivalente para 200 Amps., soportado sobre aisladores de resina, nivel
de aislamiento 600 V. contactos estañados y barras pintadas, con bornes de tornillo
prisionero de los calibres adecuados cables que se deriven según el diagrama unifilar
para la red normal.
Tendrá barra de tierras y barra de neutros en 2"x1 1/4" cobre puro.
El conjunto de barras estará soportado por aisladores de alto poder dialéctico y baja
higroscopicidad; deben estar diseñados para soportar las condiciones mecánicas y
eléctricas derivadas de las corrientes de cortocircuito.
Las derivaciones para elementos eléctricos que sobrepasen los 100 amperios se
harán en platina de cobre electrolítico. Para elementos con corrientes menores se
permitirán derivaciones en cable THW.
El tablero deberá contar con barraje de neutros y de tierras. La puesta a tierra del
tablero deberá hacerse de acuerdo a las normas de ELECTRICARIBE S.A. ESP.
El montaje del gabinete deberá incluir la totalidad de los interruptores,
descargadores de tensión totalizador y demás elementos necesarios para su
correcto ensamblaje y cableado.
Es responsabilidad del Constructor entregar identificados y marcados de forma
clara, la totalidad de los circuitos de cada tablero.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
466
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
467
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Tablero de Distribución para las diferentes instalaciones Internas
10. MATERIALES
Tablero Trifásico 12 ctos con espacio para totalizador con tapa y chapa.
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
468
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
469
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de conductor o alambre del calibre requerido, desde la Celda de Medida a los
Tableros Generales de distribución, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 5 y 8 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Cable encauchetado Cu AWG 4 x 8. Terminales
y amarres
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
470
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
471
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de conductor o alambre del calibre requerido, desde la Celda de Medida a los
Tableros Generales de distribución, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 5 y 8 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
472
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Cable Cu THHN Nº 1/0.
Cable Cu THHN Nº 2.
Cable Cu THHN Nº 4. Terminales
473
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de conductor o alambre del calibre requerido, desde la Celda de Medida a los
Tableros Generales de distribución, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 5 y 8 de las
especificaciones generales : Item 8.0
474
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Cable Cu THHN Nº 12.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
475
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de conductor o alambre del calibre requerido, desde la Celda de Medida a los
Tableros Regulados, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 5 y 8 de las
especificaciones generales : Item 8.0
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Cable Cu THHN Nº 12.
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
El Tendido de la acometida se pagará por metro lineal (ml).
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
477
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. BREAKER INDUSTRIAL DE 3 x 125A, 18KA.
8.3.7LIZACION LOSAS (CUBIERTA)
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Totalizador tipo industrial.
478
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker industrial 3 x 125 amp, 18KA
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
El Breaker industrial se pagará por unidad (un).
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
479
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. BREAKER INDUSTRIAL DE 3 x 40A, 18KA.
8.3.8CION LOSAS (CUBIERTA)
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Totalizador tipo industrial.
480
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Donde se requiera la instalación de totalizadores industriales para la protección de
equipos, deberán instalarse las cajas metálicas correspondientes de acuerdo a la
marca de los Automáticos.
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
Todos los interruptores automáticos que se instalen en el tablero general, deberán
ser de tipo industrial de caja moldeada, equivalentes a los producidos por
LEGRAND o MERLIN GERIN, o equivalente según la capacidad y la corriente de
cortocircuito indicada en los planos y las cantidades de obra. Cada interruptor deberá
ser identificado mediante una marquilla de acrílico.
Los interruptores automáticos de tipo industrial, de caja moldeada, serán de igual o
mejor calidad que los fabricados por LEGRAND. o equivalente Revisión, pruebas
y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker industrial 3 x 40 amp, 18K Amp.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
481
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No
2. BREAKER INDUSTRIAL DE 3 x 30A, 18KA.
8.3.9IZACION LOSAS (CUBIERTA)
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Totalizador tipo industrial.
482
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker industrial 3 x 30 Amp 18 KA
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
483
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
484
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Breaker enchufable bipolar.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
Todos los interruptores automáticos que se instalen en el tablero general, deberán
ser de tipo industrial de caja moldeada, equivalentes a los producidos por
LEGRAND o MERLIN GERIN, o equivalente según la capacidad y la corriente de
cortocircuito indicada en los planos y las cantidades de obra. Cada interruptor deberá
ser identificado mediante una marquilla de acrílico.
Los interruptores automáticos de tipo industrial, de caja moldeada, serán de igual
o mejor calidad que los fabricados por LEGRAND. o equivalente Revisión, pruebas
y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker enchufable bipolar 20 Amp.
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
485
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
486
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Breaker enchufable monopolar
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker enchufable monopolar 20 Amp.
487
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
El Breaker enchufable monopolar se pagará por unidad (un).
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
488
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Tomas Dobles.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Item 8.0
489
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
490
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Tomas Dobles.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
ESP.
Consultar planos de detalle.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Ejecutar empalmes de alambres utilizando los accesorios recomendados.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
491
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Toma doble con polo a tierra.
Alambre de Cu THW # 12. Troquel
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
492
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Tomas Dobles.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
493
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Toma doble con polo a tierra grado hospital.
Alambre de Cu THW # 12. Troquel
494
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Tomas 220V.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
495
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
ESP.
Consultar planos de detalle.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Ejecutar empalmes de alambres utilizando los accesorios recomendados.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Toma 220V 20A.
Alambre de Cu THW # 10.
Caja metálica 12x12x5 cm Tubo
EMT Ø3/4” con accesorios
Accesorios menores.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
496
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Tomas GFCI.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
497
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
ESP.
Consultar planos de detalle.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Ejecutar empalmes de alambres utilizando los accesorios recomendados.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Toma doble GFCI.
Alambre de Cu THW # 12.
Caja metálica 12x12x5 cm Tubo
EMT Ø3/4” con accesorios
Accesorios menores.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
498
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
499
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de tuberías, adaptador terminal, cajas de conexión, alambre y aparato para la
salida de T.V, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir lo indicado en los numerales 5, 7 y 8 de las
Especificaciones generales: Ítem 8.0.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Utilizar la tubería y los accesorios especificados en los Planos Eléctricos.
Instalar tuberías de acuerdo al diámetro Instalar cajas de conexiones de acuerdo
al tamaño requerido.
Instalar alambres de acuerdo a la especificación y calibres mostrados en planos.
Instalar el aparato requerido.
Verificar los diámetros de tuberías estipulados en los Planos.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizará las pruebas correspondientes al buen funcionamiento de cada salida de
T.V para verificar su buen funcionamiento.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Cable coaxial RG6
Caja metálica 12x12x5.
Tuberías EMT.3/4”.
Toma TV.
Accesorios.
500
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
501
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de tuberías, adaptador terminal, cajas de conexión, alambre y aparato para la
salida de sonido, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir lo indicado en los numerales 5, 7 y 8 de las
Especificaciones generales: Ítem 8.0.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Utilizar la tubería y los accesorios especificados en los Planos Eléctricos.
Instalar tuberías de acuerdo al diámetro Instalar cajas de conexiones de acuerdo al
tamaño requerido.
Instalar alambres de acuerdo a la especificación y calibres mostrados en planos.
Instalar el aparato requerido.
Verificar los diámetros de tuberías estipulados en los Planos.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizará las pruebas correspondientes al buen funcionamiento de cada salida de
Sonido para verificar su buen funcionamiento.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
502
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Cable polarizado Caja
metálica 12x12x5.
Tuberías EMT.3/4”.
Accesorios.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) la instalación de salida de sonido, después de ser
revisada y aprobada por la Interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
503
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Suitches.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Suitche sencillo ó doble Leviton. Alambre
de Cu THW # 12.
Caja metálica 12x12x5 cm Tubo
EMT Ø3/4” con accesorios
Accesorios menores.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de salida de Suitche, debidamente instalada y recibida a
satisfacción por la Interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
505
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de las salidas para Iluminación.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
ESP.
Consultar planos de detalle.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Ejecutar empalmes de alambres utilizando los accesorios recomendados.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
506
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Alambre de Cu THW # 12.
Toma doble con polo a tierra. Caja
metálica 12 x 12 x 5 cm Tubo
EMT Ø3/4” con accesorios
Accesorios menores
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de salida para iluminación, debidamente instalada y recibida a
satisfacción por la Interventoría
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
507
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de las Luminarias y su conexión o empate con la salida de alumbrado.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 11 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
508
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos Arquitectónicos y Eléctricos para verificar localización.
Someter muestras a aprobación de la Interventoría.
Verificar las siguientes características de las lámparas:
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Lámpara Fluorescente de 2x32.
Encauchetado 3x16
Macho polarizado
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
509
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Especificación particular No 15.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de lámpara, incluido reflector, accesorios, balasto,
cableado y bombillos correspondientes, debidamente instalada y recibida a satisfacción
por la interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
510
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de las Luminarias y su conexión o empate con la salida de alumbrado.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 11 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
511
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Lámpara Fluorescente de 4x17 – 60x60 cm.
Encauchetado 3x16
Macho polarizado
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
512
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Poste Concreto h= 12mts, con carga de rotura de1050kg.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 5 y 8 de las
especificaciones generales : Item 8.0
10. MATERIALES
Lámpara de Emergencia tipo Mickey Mouse, con autonomía de 90 minutos
Accesorios de fijación.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para Instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
513
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
514
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de las Luminarias y su conexión o empate con la salida de alumbrado.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 11 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
10. MATERIALES
Lámpara Tipo Tortuga 1x26W – 120V.
Accesorios.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
515
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
516
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de un Acondicionador de Voltaje y su conexión.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 11 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos Arquitectónicos y Eléctricos para verificar localización.
Someter muestras a aprobación de la Interventoría.
Verificar las siguientes características:
Transformador de aislamiento con pantalla electrostática.
Supresor de transientes 120KA.
Voltaje entrada 208 – 230V.
Voltaje salida 120V.
Componentes electrónicos cumpliendo en el Cableado, alambre eléctrico en PVC
mínimo THW. 105°C, todos los empates con soldadura de estaño.
Verificación de acabados, montaje y funcionamiento para aprobación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Accesorios.
Acondicionador trifásico de 15 KVA.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
517
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
518
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la instalación de
las canaletas metálicas con accesorios de fijación.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en las especificaciones generales :
ítem 8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
La canaleta será construida en lámina Cold Rolled calibre 16 tratamiento
superficial para protegerla de la oxidación y fosfatado), con acabado final pintura en
polvo electrostática en RAAL 7030. Revisión, pruebas y aceptación
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Canaleta metálica 11 x 5 cms. con división y tapa “clic”
Accesorios de fijación
519
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
520
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la instalación de
los ductos metálicos con accesorios de fijación.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en las especificaciones generales :
ítem 8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
El ducto será construido en lámina Cold Rolled calibre 16 tratamiento superficial
para protegerlo de la oxidación y fosfatado), con acabado final pintura en polvo
electrostática en RAAL 7030.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Ducto metálico 20x10 cm con divisiones 10-5-5 Accesorios
de fijación.
521
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
522
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la instalación del
Gabinetes de Distribución, ensamblado y cableado en fabrica con todos los elementos
indicados en el Diagramas unifilares, cuadros de cargas y detalles mostrados en los planos
del proyecto eléctrico.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en las especificaciones generales :
ítem 8.0
523
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
El gabinete será construido en lámina Cold Rolled calibre 16 tipo auto-soportado,
con tratamiento superficial para protegerlo de la oxidación y fosfatado), con
acabado final pintura en polvo electrostática en RAAL 7030.
Los conjuntos de barras serán tetra polares en platina de cobre rojo electrolítico de
sección equivalente para 200 Amps., soportado sobre aisladores de resina, nivel
de aislamiento 600 V. contactos estañados y barras pintadas, con bornes de tornillo
prisionero de los calibres adecuados cables que se deriven según el diagrama unifilar
para la red normal.
Tendrá barra de tierras y barra de neutros en 2"x1 1/4" cobre puro.
El conjunto de barras estará soportado por aisladores de alto poder dialéctico y baja
higroscopicidad; deben estar diseñados para soportar las condiciones mecánicas y
eléctricas derivadas de las corrientes de cortocircuito.
Las derivaciones para elementos eléctricos que sobrepasen los 100 amperios se
harán en platina de cobre electrolítico. Para elementos con corrientes menores se
permitirán derivaciones en cable THW.
El tablero deberá contar con barraje de neutros y de tierras. La puesta a tierra del
tablero deberá hacerse de acuerdo a las normas de ELECTRICARIBE S.A. ESP.
El montaje del gabinete deberá incluir la totalidad de los interruptores,
descargadores de tensión totalizador y demás elementos necesarios para su
correcto ensamblaje y cableado.
Es responsabilidad del Constructor entregar identificados y marcados de forma
clara, la totalidad de los circuitos de cada tablero.
·Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
524
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Gabinete de 1,00 x 0,70 x 0,25 con barras de neutro y tierras
Interior trifásico para 36 circuitos para breakers enchufables
Breaker industrial de 30 a 40 A
Breaker industrial de 100 a 125 A
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Especificación particular No 15.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de gabinete, debidamente instalado después de ser
revisada y aprobada por la interventoría. .
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
525
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de conductor o alambre del calibre requerido, desde la Celda de Medida a los
Tableros Generales de distribución, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 5 y 8 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
10. MATERIALES
Cable Cu THHN Nº 4/0.
Cable Cu THHN Nº 2/0.
Cable Cu THHN Nº 2
Terminales
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
526
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
527
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de conductor o alambre del calibre requerido, desde la Celda de Medida a los
Tableros Generales de distribución, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 5 y 8 de las
especificaciones generales : Item 8.0
10. MATERIALES
Cable Cu THHN Nº 12.
528
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
El Tendido de la acometida se pagará por metro lineal (ml).
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
529
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. BREAKER INDUSTRIAL DE 3 x 175A, 18KA.
8.4.4LIZACION LOSAS (CUBIERTA)
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Totalizador tipo industrial.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
530
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
531
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. BREAKER INDUSTRIAL DE 3 x 40A, 18KA.
8.4.5CION LOSAS (CUBIERTA)
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Totalizador tipo industrial.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
532
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker industrial 3 x 40 Amp, 18KA
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
El Breaker industrial se pagará por unidad (un).
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
533
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. BREAKER INDUSTRIAL DE 3 x 30A, 18KA.
8.4.6IZACION LOSAS (CUBIERTA)
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Totalizador tipo industrial.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
534
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker industrial 3 x 30 Amp. 18 KA
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
El Breaker industrial se pagará por unidad (un).
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
535
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Breaker enchufable monopolar.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
536
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker enchufable monopolar 20 Amp.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
537
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Tomas Dobles.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Item 8.0
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Toma doble con polo a tierra. Alambre
de Cu THW # 12.
Caja metálica 12x12x5 cm Tubo
EMT Ø1/2” con accesorios
Accesorios menores.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de salida de toma doble, debidamente instalada y
recibida a satisfacción por la Interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
539
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de tuberías, adaptador terminal, cajas de conexión, alambre y aparato para la
salida de T.V, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir lo indicado en los numerales 5, 7 y 8 de las
Especificaciones generales: Ítem 8.0.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Utilizar la tubería y los accesorios especificados en los Planos Eléctricos.
Instalar tuberías de acuerdo al diámetro Instalar cajas de conexiones de acuerdo
al tamaño requerido.
Instalar alambres de acuerdo a la especificación y calibres mostrados en planos.
Instalar el aparato requerido.
Verificar los diámetros de tuberías estipulados en los Planos.
Revisión, pruebas y aceptación.
540
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizará las pruebas correspondientes al buen funcionamiento de cada salida de
T.V para verificar su buen funcionamiento.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Cable coaxial RG6
Caja metálica 12x12x5.
Tuberías EMT.3/4”.
Toma TV
Accesorios.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación de salida de T.V, después de ser revisada y aprobada
por la Interventoría,
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
541
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de tuberías, adaptador terminal, cajas de conexión, alambre y aparato para la
salida de sonido, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir lo indicado en los numerales 5, 7 y 8 de las
Especificaciones generales: Ítem 8.0.
542
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Utilizar la tubería y los accesorios especificados en los Planos Eléctricos.
Instalar tuberías de acuerdo al diámetro Instalar cajas de conexiones de acuerdo al
tamaño requerido.
Instalar alambres de acuerdo a la especificación y calibres mostrados en planos.
Instalar el aparato requerido.
Verificar los diámetros de tuberías estipulados en los Planos.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizará las pruebas correspondientes al buen funcionamiento de cada salida de
Sonido para verificar su buen funcionamiento.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Cable polarizado Caja
metálica 12x12x5.
Tuberías EMT.3/4”.
Accesorios.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
543
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
544
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Suitches.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Alambre de Cu THW # 12.
Suitche sencillo ó doble Leviton.
Caja metálica 12x12x5 cm Tubo
EMT Ø3/4” con accesorios
Accesorios menores.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
545
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de salida de Suitche, debidamente instalada y recibida a
satisfacción por la Interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
546
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de las salidas para Iluminación.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
547
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Alambre de Cu THW # 12.
Toma doble con polo a tierra. Caja
metálica 12 x 12 x 5 cm Tubo
EMT Ø3/4” con accesorios
Accesorios menores
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de salida para iluminación, debidamente instalada y recibida a
satisfacción por la Interventoría
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
548
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de las Luminarias y su conexión o empate con la salida de alumbrado.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 11 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
549
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos Arquitectónicos y Eléctricos para verificar localización.
Someter muestras a aprobación de la Interventoría.
Verificar las siguientes características de las lámparas:
10. MATERIALES
Lámpara Fluorescente de 2x32.
Encauchetado
Macho polarizado
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
550
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Especificación particular No 15.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de lámpara, incluido reflector, accesorios, balasto,
cableado y bombillos correspondientes, debidamente instalada y recibida a satisfacción
por la interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de lámpara de emergencia tipo Mikey Mouse de Lithonia, con autonomía de 90
minutos.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 5 y 8 de las
especificaciones generales : Item 8.0
551
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Lámpara de Emergencia tipo Mickey Mouse, con autonomía de 90 minutos
Accesorios de fijación.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para Instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de puesta a tierra, debidamente instalado y recibido
a satisfacción por la Interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
552
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. LAMPARA TIPO TORTUGA 1X26 – 120V.
8.4.15 ZACION LOSAS (CUBIERTA)
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de las Luminarias y su conexión o empate con la salida de alumbrado.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 11 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
553
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Lámpara Tipo Tortuga 1x26W – 120V.} Accesorios.
554
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
555
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la instalación de
los ductos metálicos con accesorios de fijación.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en las especificaciones generales :
ítem 8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
El ducto será construido en lámina Cold Rolled calibre 18 tratamiento superficial
para protegerlo de la oxidación y fosfatado), con acabado final pintura en polvo
electrostática en RAAL 7030.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Ducto metálico 20x10 cm con divisiones 10-5-5 Accesorios
de fijación.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
556
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
557
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la instalación del
Gabinetes de Distribución, ensamblado y cableado en fabrica con todos los elementos
indicados en el Diagramas unifilares, cuadros de cargas y detalles mostrados en los planos
del proyecto eléctrico.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en las especificaciones generales :
ítem 8.0
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCION DEL ITEM
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Verificar la Normativa
558
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
El gabinete será construido en lámina Cold Rolled calibre 18 tipo auto-soportado,
con tratamiento superficial para protegerlo de la oxidación y fosfatado), con
acabado final pintura en polvo electrostática en RAAL 7030.
Los conjuntos de barras serán tetra polares en platina de cobre rojo electrolítico de
sección equivalente para 200 Amps., soportado sobre aisladores de resina, nivel
de aislamiento 600 V. contactos estañados y barras pintadas, con bornes de tornillo
prisionero de los calibres adecuados cables que se deriven según el diagrama unifilar
para la red normal.
Tendrá barra de tierras y barra de neutros en 2"x1 1/4" cobre puro.
El conjunto de barras estará soportado por aisladores de alto poder dialéctico y
baja higroscopicidad; deben estar diseñados para soportar las condiciones
mecánicas y eléctricas derivadas de las corrientes de cortocircuito.
Las derivaciones para elementos eléctricos que sobrepasen los 100 amperios se
harán en platina de cobre electrolítico. Para elementos con corrientes menores se
permitirán derivaciones en cable THW.
El tablero deberá contar con barraje de neutros y de tierras. La puesta a tierra del
tablero deberá hacerse de acuerdo a las normas de ELECTRICARIBE S.A. ESP.
El montaje del gabinete deberá incluir la totalidad de los interruptores,
descargadores de tensión totalizador y demás elementos necesarios para su
correcto ensamblaje y cableado.
Es responsabilidad del Constructor entregar identificados y marcados de forma
clara, la totalidad de los circuitos de cada tablero.
·Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
559
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Gabinete de 1,00 x 0,70 x 0,25 con barras de neutro y tierras
Interior trifásico para 36 circuitos para breakers enchufables
Breaker industrial de 30 a 40 A
Breaker industrial de 100 a 125 A
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Especificación particular No 15.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de gabinete, debidamente instalado después de ser
revisada y aprobada por la interventoría. .
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
560
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Tablero de Distribución para las diferentes instalaciones Internas
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE
S.A. ESP.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Tablero Trifásico 18 ctos con espacio para totalizador con tapa y chapa.
Accesorios
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
561
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
562
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de conductor o alambre del calibre requerido, desde la Celda de Medida a los
Tableros Generales de distribución, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 5 y 8 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
10. MATERIALES
Cable encauchetado Cu AWG 4 x 8.
563
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
564
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de conductor o alambre del calibre requerido, desde la Celda de Medida a los
Tableros Generales de distribución, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 5 y 8 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
565
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Cable Cu THHN Nº 4/0.
Cable Cu THHN Nº 2/0.
Cable Cu THHN Nº 2
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
El Tendido de la acometida se pagará por metro lineal (ml).
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
566
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de conductor o alambre del calibre requerido, desde la Celda de Medida a los
Tableros Generales de distribución, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 5 y 8 de las
especificaciones generales : Item 8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
ESP.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Instalar Cables fase, neutro y tierra de acuerdo a calibres mostrados en planos.
Ejecutar empalmes de alambres utilizando los accesorios recomendados.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
567
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Cable Cu THHN Nº 12.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
568
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de conductor o alambre del calibre requerido, desde la Celda de Medida a los
Tableros Regulados, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 5 y 8 de las
especificaciones generales : Item 8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
ESP.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Instalar Cables fase, neutro y tierra de acuerdo a calibres mostrados en planos.
Ejecutar empalmes de alambres utilizando los accesorios recomendados.
Revisión, pruebas y aceptación.
569
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Cable Cu THHN Nº 12.
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
El Tendido de la acometida se pagará por metro lineal (ml).
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
570
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. BREAKER INDUSTRIAL DE 3 x 175A, 18KA.
8.5.7LIZACION LOSAS (CUBIERTA)
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Totalizador tipo industrial.
571
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Donde se requiera la instalación de totalizadores industriales para la protección de
equipos, deberán instalarse las cajas metálicas correspondientes de acuerdo a la
marca de los Automáticos.
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
Todos los interruptores automáticos que se instalen en el tablero general, deberán
ser de tipo industrial de caja moldeada, equivalentes a los producidos por
LEGRAND o MERLIN GERIN, o equivalente según la capacidad y la corriente de
cortocircuito indicada en los planos y las cantidades de obra. Cada interruptor deberá
ser identificado mediante una marquilla de acrílico.
Los interruptores automáticos de tipo industrial, de caja moldeada, serán de igual o
mejor calidad que los fabricados por LEGRAND. o equivalente Revisión, pruebas
y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker industrial 3x175A, 18 KA
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
572
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No
2. BREAKER INDUSTRIAL DE 3 x 40A, 18KA.
8.5.8CION LOSAS (CUBIERTA)
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Totalizador tipo industrial.
573
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker industrial 3 x 40 Amp, 18 KA
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor.
574
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No
2. BREAKER INDUSTRIAL DE 3 x 30A, 18KA.
8.5.9IZACION LOSAS (CUBIERTA)
575
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Totalizador tipo industrial.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker industrial 3 x 30 Amp. 18 KA
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
576
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
El Breaker industrial se pagará por unidad (un).
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
577
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Breaker enchufable bipolar.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker enchufable bipolar 20A
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
579
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Tomas Dobles.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Item 8.0
10. MATERIALES
Toma doble con polo a tierra.
Alambre de Cu THW # 12.
Troquel.
580
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
581
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Tomas Dobles.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
10. MATERIALES
Toma doble con polo a tierra.
Alambre de Cu THW # 12. Troquel
582
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
583
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Tomas Dobles.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
ESP.
Consultar planos de detalle.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Ejecutar empalmes de alambres utilizando los accesorios recomendados.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
584
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Toma doble con polo a tierra grado hospital.
Alambre de Cu THW # 12. Troquel
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
585
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de tuberías, adaptador terminal, cajas de conexión, alambre y aparato para la
salida de T.V, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir lo indicado en los numerales 5, 7 y 8 de las
Especificaciones generales: Ítem 8.0.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Utilizar la tubería y los accesorios especificados en los Planos Eléctricos.
Instalar tuberías de acuerdo al diámetro Instalar cajas de conexiones de acuerdo
al tamaño requerido.
Instalar alambres de acuerdo a la especificación y calibres mostrados en planos.
Instalar el aparato requerido.
Verificar los diámetros de tuberías estipulados en los Planos.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
586
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Cable coaxial RG6
Caja metálica 12x12x5.
Tuberías EMT.3/4”.
Toma TV.
Accesorios.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación de salida de T.V, después de ser revisada y aprobada
por la Interventoría,
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
587
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de tuberías, adaptador terminal, cajas de conexión, alambre y aparato para la
salida de sonido, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir lo indicado en los numerales 5, 7 y 8 de las
Especificaciones generales: Ítem 8.0.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Utilizar la tubería y los accesorios especificados en los Planos Eléctricos.
Instalar tuberías de acuerdo al diámetro Instalar cajas de conexiones de acuerdo al
tamaño requerido.
Instalar alambres de acuerdo a la especificación y calibres mostrados en planos.
Instalar el aparato requerido.
Verificar los diámetros de tuberías estipulados en los Planos.
Revisión, pruebas y aceptación.
588
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizará las pruebas correspondientes al buen funcionamiento de cada salida de
Sonido para verificar su buen funcionamiento.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Cable polarizado Caja
metálica 12x12x5.
Tuberías EMT.3/4”.
Accesorios.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación de salida de sonido, después de ser revisada y aprobada
por la Interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
589
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Suitches.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
590
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Suitche sencillo ó doble Leviton o equivalente. Alambre
de Cu THW # 12.
Caja metálica 12x12x5 cm Tubo
EMT Ø3/4” con accesorios
Accesorios menores.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de salida de Suitche, debidamente instalada y recibida a
satisfacción por la Interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
591
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de la Caja de control.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Item 8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
ESP.
Consultar planos de detalle.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Ejecutar empalmes de alambres utilizando los accesorios recomendados.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
592
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Caja metálica 15 x 15 x 5 cm
Estación Star stop con contactor 15 A – 120V
Cable de Cu THHN # 12. Tubo EMT Ø3/4”
con accesorios
Accesorios menores
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de salida de caja de control, debidamente instalada y
recibida a satisfacción por la Interventoría
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
593
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de las salidas para Iluminación.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
ESP.
Consultar planos de detalle.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Ejecutar empalmes de alambres utilizando los accesorios recomendados.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
594
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Alambre de Cu THW # 12.
Toma doble con polo a tierra. Caja
metálica 12 x 12 x 5 cm Tubo
EMT Ø3/4” con accesorios
Accesorios menores
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de salida para iluminación, debidamente instalada y recibida a
satisfacción por la Interventoría
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
595
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de las Luminarias y su conexión o empate con la salida de alumbrado.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 11 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
596
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos Arquitectónicos y Eléctricos para verificar localización.
Someter muestras a aprobación de la Interventoría.
Verificar las siguientes características de las lámparas:
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Lámpara Fluorescente de 2x32.
Encauchetado 3x16
Macho polarizado
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
597
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Especificación particular No 15.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de lámpara, incluido reflector, accesorios, balasto,
cableado y bombillos correspondientes, debidamente instalada y recibida a satisfacción
por la interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
598
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de las Luminarias y su conexión o empate con la salida de alumbrado.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 11 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
599
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Lámpara Fluorescente de 4x17 – 60x60 cm.
Encauchetado 3x16
Macho polarizado
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
600
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de lámpara de emergencia tipo Mikey Mouse de Lithonia, con autonomía de 90
minutos.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 5 y 8 de las
especificaciones generales : Item 8.0
10. MATERIALES
Lámpara de Emergencia tipo Mickey Mouse, con autonomía de 90 minutos
Accesorios de fijación
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para Instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
601
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de puesta a tierra, debidamente instalado y recibido
a satisfacción por la Interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
602
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de las Luminarias y su conexión o empate con la salida de alumbrado.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 11 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
10. MATERIALES
Lámpara Tipo Tortuga 1x26W – 120V.
Accesorios.
603
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
604
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de un Acondicionador de Voltaje y su conexión.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 11 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos Arquitectónicos y Eléctricos para verificar localización.
Someter muestras a aprobación de la Interventoría.
Verificar las siguientes características:
Transformador de aislamiento con pantalla electrostática.
Supresor de transientes 120KA.
Voltaje entrada 208 – 230V.
Voltaje salida 120V.
Componentes electrónicos cumpliendo en el Cableado, alambre eléctrico en PVC
mínimo THW. 105°C, todos los empates con soldadura de estaño.
Verificación de acabados, montaje y funcionamiento para aprobación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
605
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Accesorios.
Acondicionador trifásico de 15 KVA.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Especificación particular No 15.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de Acondicionador incluidos, accesorios y cableado
correspondiente, debidamente instalado y recibido a satisfacción por la interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
606
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la instalación de
las canaletas metálicas con accesorios de fijación.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en las especificaciones generales :
ítem 8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
La canaleta será construida en lámina Cold Rolled calibre 18 tratamiento superficial
para protegerla de la oxidación y fosfatado), con acabado final pintura en polvo
electrostática en RAAL 7030. Revisión, pruebas y aceptación
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Canaleta metálica 11 x 5 cms. con división y tapa “clic”
Accesorios de fijación
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
607
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Especificación particular No 15.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por metro lineal (ML) de canaleta, debidamente instalada y recibida a
satisfacción por la Interventoría
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
608
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la instalación de
los ductos metálicos con accesorios de fijación.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en las especificaciones generales :
ítem 8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
El ducto será construido en lámina Cold Rolled calibre 18 tratamiento superficial
para protegerlo de la oxidación y fosfatado), con acabado final pintura en polvo
electrostática en RAAL 7030.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Ducto metálico 20x10 cm con divisiones 10-5-5 Accesorios
de fijación.
609
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Tablero de Distribución para las diferentes instalaciones Internas
610
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Tablero Trifásico 12 ctos con espacio para totalizador con tapa y chapa.
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
Los Tableros se pagarán por unidad (un) .
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
611
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
612
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de conductor o alambre del calibre requerido, desde la Celda de Medida a los
Tableros Generales de distribución, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 5 y 8 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
10. MATERIALES
Cable Cu THHN Nº 8.
Cable Cu THHN Nº 10. Terminales
613
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
614
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de conductor o alambre del calibre requerido, desde la Celda de Medida a los
Tableros Generales de distribución, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 5 y 8 de las
especificaciones generales : Item 8.0
10. MATERIALES
Cable Cu THHN Nº 12.
615
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
El Tendido de la acometida se pagará por metro lineal (ml).
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
616
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Totalizador tipo industrial.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker industrial 3 x 30 Amp. 18 KA
617
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
El Breaker industrial se pagará por unidad (un).
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Breaker enchufable bipolar.
618
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker enchufable bipolar 20 Amp.
619
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
620
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Breaker enchufable monopolar
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker enchufable monopolar 20 Amp.
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
621
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
622
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Tomas Dobles.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
623
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
624
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Tomas GFCI.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
ESP.
Consultar planos de detalle.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Ejecutar empalmes de alambres utilizando los accesorios recomendados.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
625
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Toma doble GFCI.
Alambre de Cu THW # 12.
Caja metálica 12x12x5 cm Tubo
EMT Ø3/4” con accesorios
Accesorios menores.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de salida de toma doble, debidamente instalada y
recibida a satisfacción por la Interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
626
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Tomas 220V.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
627
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Toma 220V 20A.
Alambre de Cu THW # 10.
Caja metalica 12x12x5 cm Tubo
EMT Ø3/4” con accesorios
Accesorios menores.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de salida de toma 220V, debidamente instalada y
recibida a satisfacción por la Interventoría
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
628
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la instalación de las
canaletas metálicas con accesorios de fijación.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en las especificaciones generales :
ítem 8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
La canaleta será construida en lámina Cold Rolled calibre 18 tratamiento superficial
para protegerla de la oxidación y fosfatado), con acabado final pintura en polvo
electrostática en RAAL 7030. Revisión, pruebas y aceptación
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
629
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Canaleta metálica 11 x 5 cms. con división y tapa “clic”
Accesorios de fijación
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Especificación particular No 15.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por metro lineal (ML) de canaleta, debidamente instalada y recibida a
satisfacción por la Interventoría
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
630
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Tablero de Distribución para las diferentes instalaciones Internas
10. MATERIALES
Tablero Trifásico 12 ctos con espacio para totalizador con tapa y chapa.
Accesorios de fijación
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
631
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
632
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de conductor o alambre del calibre requerido, desde la Celda de Medida a los
Tableros Generales de distribución, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 5 y 8 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
10. MATERIALES
Cable Cu THHN Nº 8.
Cable Cu THHN Nº 10.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
633
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
El Tendido de la acometida se pagará por metro lineal (ml).
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
634
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de conductor o alambre del calibre requerido, desde la Celda de Medida a los
Tableros Generales de distribución, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 5 y 8 de las
especificaciones generales : Item 8.0
10. MATERIALES
Cable Cu THHN Nº 12.
635
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
El Tendido de la acometida se pagará por metro lineal (ml).
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
636
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Totalizador tipo industrial.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker industrial 3 x 30 Amp. 18 KA
637
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
El Breaker industrial se pagará por unidad (un).
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Breaker enchufable bipolar.
638
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker enchufable bipolar 20 Amp.
639
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
640
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Breaker enchufable monopolar.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker enchufable monopolar 20Amp
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
641
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
642
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Tomas Dobles.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
10. MATERIALES
Toma doble con polo a tierra.
Alambre de Cu THW # 12.
Accesorios.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
643
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
644
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Tomas GFCI.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
645
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
646
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas, conectores, etc., necesarios para la
instalación de los Tomas 220V.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en el numeral 10 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Toma 220V 20A.
Alambre de Cu THW # 10.
Caja metálica 12x12x5 cm Tubo
EMT Ø3/4” con accesorios
Accesorios menores.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y Comunicaciones
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de salida de toma 220V, debidamente instalada y
recibida a satisfacción por la Interventoría
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
648
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la instalación de
las canaletas metálicas con accesorios de fijación.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en las especificaciones generales :
ítem 8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
La canaleta será construida en lámina Cold Rolled calibre 18 tratamiento superficial
para protegerla de la oxidación y fosfatado), con acabado final pintura en polvo
electrostática en RAAL 7030. Revisión, pruebas y aceptación
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Canaleta metálica 11 x 5 cms. con división y tapa “clic”
Accesorios de fijación
649
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
650
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la instalación del
Gabinetes de Distribución, ensamblado y cableado en fabrica con todos los elementos
indicados en el Diagramas unifilares, cuadros de cargas y detalles mostrados en los planos
del proyecto eléctrico.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en las especificaciones generales :
ítem 8.0
651
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
El gabinete será construido en lámina Cold Rolled calibre 18 tipo auto-soportado,
con tratamiento superficial para protegerlo de la oxidación y fosfatado), con
acabado final pintura en polvo electrostática en RAAL 7030.
Los conjuntos de barras serán tetra polares en platina de cobre rojo electrolítico de
sección equivalente para 200 Amps., soportado sobre aisladores de resina, nivel
de aislamiento 600 V. contactos estañados y barras pintadas, con bornes de tornillo
prisionero de los calibres adecuados cables que se deriven según el diagrama unifilar
para la red normal.
Tendrá barra de tierras y barra de neutros en 2"x1 1/4" cobre puro.
El conjunto de barras estará soportado por aisladores de alto poder dialéctico y baja
higroscopicidad; deben estar diseñados para soportar las condiciones mecánicas y
eléctricas derivadas de las corrientes de cortocircuito.
Las derivaciones para elementos eléctricos que sobrepasen los 100 amperios se
harán en platina de cobre electrolítico. Para elementos con corrientes menores se
permitirán derivaciones en cable THW.
El tablero deberá contar con barraje de neutros y de tierras. La puesta a tierra del
tablero deberá hacerse de acuerdo a las normas de ELECTRICARIBE S.A. ESP.
El montaje del gabinete deberá incluir la totalidad de los interruptores,
descargadores de tensión totalizador y demás elementos necesarios para su
correcto ensamblaje y cableado.
Es responsabilidad del Constructor entregar identificados y marcados de forma
clara, la totalidad de los circuitos de cada tablero.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
652
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Gabinete de 1,00 x 0,70 x 0,25 con barras de neutro y tierras
Interior trifásico para 36 circuitos para breakers enchufables
Breaker industrial de 30 a 40 A
Breaker industrial de 100 a 125 A
1. ITEM No
2. BREAKER INDUSTRIAL DE 3 x 50A, 18KA.
8.8.2 LIZACION LOSAS (CUBIERTA)
653
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Totalizador tipo industrial.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker industrial 3 x 50 Amp. 18 KA
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
654
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
El Breaker industrial se pagará por unidad (un).
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No
655
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Totalizador tipo industrial.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Breaker industrial 3 x 40 Amp. 18 KA
656
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
657
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de conductor o alambre del calibre requerido, desde la Celda de Medida a los
Tableros Generales de distribución, como se muestra en planos.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en los numerales 5 y 8 de las
especificaciones generales : Ítem 8.0
10. MATERIALES
Cable Cu THHN Nº 1/0.
Cable Cu THHN Nº 2.
Cable Cu THHN Nº 4.
658
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
659
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
8.9 CANALIZACIONES
DIANA
1. ITEM No
2. CANALIZACION EN DUCTO PVC 3Ø2” .
8.9.1LIZACION LOSAS (CUBIERTA)
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la excavación,
instalación de la tubería, protección con material seleccionado, identificación de rutas con
concreto y cinta de plástico, relleno de la trocha y compactación, incluyendo retiro de
sobrantes, necesarios para la canalización de ductos en PVC.
Adicionalmente se deberá cumplir con lo indicado en las especificaciones generales: Ítem
8.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
660
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Soldadura liquida PVC proporcional
Tubería PVC 2” DB 60
Limpiador removedor PVC proporcional
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la Interventoría.
Las tuberías se pagarán por metros lineales (ml).
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No
2. CANALIZACION EN DUCTO PVC 2Ø2” .
8.9.2 LIZACION LOSAS (CUBIERTA)
661
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la excavación,
instalación de la tubería, protección con material seleccionado, identificación de rutas con
concreto y cinta de plástico, relleno de la trocha y compactación, incluyendo retiro de
sobrantes, necesarios para la canalización de ductos en PVC.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en las especificaciones generales: Item
8.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
Ejecutar excavación manual del terreno
Instalar tubería de acuerdo al diámetro y localización dada en planos
Relleno de excavación con material seleccionado
Utilizar la tubería y los accesorios especificados en los Planos Eléctricos y
descritos en las Cantidades de obra.
Verificar los diámetros de tuberías estipulados en los Planos.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Soldadura liquida PVC proporcional
Tubería PVC 2” Tipo Conduit DB 60
Limpiador removedor PVC proporcional
662
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No
2. CANALIZACION EN DUCTO PVC 1Ø2” .
8.9.3 LIZACION LOSAS (CUBIERTA)
663
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la excavación,
instalación de la tubería, protección con material seleccionado, identificación de rutas con
concreto y cinta de plástico, relleno de la trocha y compactación, incluyendo retiro de
sobrantes, necesarios para la canalización de ductos en PVC.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en las especificaciones generales: Item
8.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
Ejecutar excavación manual del terreno
Instalar tubería de acuerdo al diámetro y localización dada en planos
Relleno de excavación con material seleccionado
Utilizar la tubería y los accesorios especificados en los Planos Eléctricos y
descritos en las Cantidades de obra.
Verificar los diámetros de tuberías estipulados en los Planos.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Soldadura liquida PVC proporcional
Tubería PVC 2” Tipo Conduit DB 60
Limpiador removedor PVC proporcional
664
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No
2. CANALIZACION EN DUCTO PVC 4Ø3” .
8.9.4 LIZACION LOSAS (CUBIERTA)
665
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la excavación,
instalación de la tubería, protección con material seleccionado, identificación de rutas con
concreto y cinta de plástico, relleno de la trocha y compactación, incluyendo retiro de
sobrantes, necesarios para la canalización de ductos en PVC.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en las especificaciones generales: Item
8.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Soldadura liquida PVC proporcional
Tubería PVC 3” Tipo Conduit DB 60
Limpiador removedor PVC proporcional
666
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
667
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la excavación,
instalación de la tubería, protección con material seleccionado, identificación de rutas con
concreto y cinta de plástico, relleno de la trocha y compactación, incluyendo retiro de
sobrantes, necesarios para la canalización de ductos en PVC.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en las especificaciones generales: Ítem
8.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
668
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No
669
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la excavación,
instalación de la tubería, protección con material seleccionado, identificación de rutas con
concreto y cinta de plástico, relleno de la trocha y compactación, incluyendo retiro de
sobrantes, necesarios para la canalización de ductos en PVC.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en las especificaciones generales: Item
8.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Soldadura liquida PVC proporcional
Tubería PVC 3” Tipo Conduit DB 60
670
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
671
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales para la excavación,
instalación de la tubería, protección con material seleccionado, identificación de rutas con
concreto y cinta de plástico, relleno de la trocha y compactación, incluyendo retiro de
sobrantes, necesarios para la canalización de ductos en PVC.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en las especificaciones generales: Ítem
8.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
672
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Soldadura liquida PVC proporcional
Tubería PVC 3” Tipo Conduit DB 60
Limpiador removedor PVC proporcional
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la Interventoría.
Las tuberías se pagarán por metros lineales (ml).
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
673
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
8.10 CAJAS
4. DESCRIPCION
Comprende la construcción en mampostería de todas las cajas 0.6 x 0.6 x 0.6 mts previstas
en el diseño eléctrico, a nivel de Primer piso. Se podrán construir las cajas en mampostería
para los casos en que queden sentadas sobre el terreno natural y se garantice que no se
afectarán por asentamientos de la estructura.
Adicionalmente se debe cumplir con lo indicado en las especificaciones generales : Item
8.0
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
Las cajas de inspección serán construidas en bloque sobre una placa de fondo de
15cms de espesor en concreto de 3000 PSI, las cuales tendrán la medida
indicada en los planos.
Las paredes serán revestidas interiormente con mortero 1:4, de 2 centímetros de
espesor
Impermeabilizado integralmente y afinado con llana metálica. En el fondo se hará
una cañuela circular desde las bocas de entrada hasta la boca de salida, con
mortero 1:4 impermeabilizado integralmente, la profundidad de la misma no será
menor a los 2/3 del diámetro del tubo de salida.
Las tapas serán en concreto reforzado de 3000 PSI, de 8 centímetros de espesor
con marco en ángulo de hierro de 1” x 1” x 1/8”, debidamente anclado con pernos.
Las tapas deberán estar previstas con sello hermético en caucho, con el fin de
evitar salida de malos olores.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Revisión, pruebas y aceptación
674
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Concreto 3000 psi
Herraje marco y tapa reforzado de angulo de 1½"
Acero de refuerzo G-60 Barra 3/8”
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la construcción de la caja después de ser revisada y aprobada por la
Interventoría. Las cajas se pagarán por unidad (un). El valor será el precio unitario
estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
675
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende la construcción en mampostería de todas las cajas 0.6 x 0.8 x 0.6 mts previstas
en el diseño eléctrico, a nivel de Primer piso. Se podrán construir las cajas en mampostería
para los casos en que queden sentadas sobre el terreno natural y se garantice que no se
afectarán por asentamientos de la estructura.
Adicionalmente se debe cumplir con lo indicado en las especificaciones generales : Ítem
8.0
676
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
Las cajas de inspección serán construidas en bloque sobre una placa de fondo de
15cms de espesor en concreto de 3000 PSI, las cuales tendrán la medida
indicada en los planos.
Las paredes serán revestidas interiormente con mortero 1:4, de 2 centímetros de
espesor
Impermeabilizado integralmente y afinado con llana metálica. En el fondo se hará
una cañuela circular desde las bocas de entrada hasta la boca de salida, con
mortero 1:4 impermeabilizado integralmente, la profundidad de la misma no será
menor a los 2/3 del diámetro del tubo de salida.
Las tapas serán en concreto reforzado de 3000 PSI, de 8 centímetros de espesor
con marco en ángulo de hierro de 1” x 1” x 1/8”, debidamente anclado con pernos.
Las tapas deberán estar previstas con sello hermético en caucho, con el fin de
evitar salida de malos olores.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones
generales: ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Concreto 3000 psi
Herraje marco y tapa reforzado de angulo de 1½"
Acero de refuerzo G-60 Barra 3/8”
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
677
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la construcción de la caja después de ser revisada y aprobada por la
Interventoría. Las cajas se pagarán por unidad (un).
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarias para el
suministro e instalación del Bajante DE 4,50m.
678
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos Arquitectónicos y Eléctricos para verificar localización.
Someter muestras a aprobación de la Interventoría.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones
generales: ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Tubo galvanizado EMT de 2”
Curva de 2”
Unión de 2”
Cinta band it 5/8"
Hebilla band it 5/8"
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por unidad (UN) de Bajante, debidamente instalado y recibido a
satisfacción por la Interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
679
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales, para la acometida
telefónica y demás elementos que conforman el Sistema de Cableado Estructurado de Voz
y Datos, de acuerdo en los planos de comunicación.
Adicionalmente se deben cumplir con lo indicado en las especificaciones generales.
680
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Cable multipar 100 pares tipo exterior sin relleno.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
681
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales, para la acometida
telefónica y demás elementos que conforman el Sistema de Cableado Estructurado de
Voz y Datos, de acuerdo en los planos de comunicación. Adicionalmente se
deben cumplir con lo indicado en las especificaciones general
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones de Comunicaciones.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
El montaje del sistema de cableado estructurado de voz y datos deberá incluir la
totalidad de los elementos relacionados en las cantidades de obras, tales como:
face place, salidas RJ-45, cable UTP, Patch Cord, Marcación, Identificación,
Certificación y demás elementos que conforman el Sistema.
El sistema de Cableado Estructurado de Voz y Datos será instalado de acuerdo al
diseño y las especificaciones de los planos de comunicación y a las
recomendaciones del proveedor o fabricante de los equipos.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
682
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Cable multipar 20 pares tipo exterior sin relleno.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
El Cable multipar se pagará en metros Lineales, etc.,
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
683
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Strip Telefónico para las redes telefónicas.
10. MATERIALES
Strip telefónico de 60x100x15 fondo de madera
Accesorios.
684
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
685
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Regleta Siemens o equivalente para las redes telefónicas.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Regleta telefónica de 10 pares tipo Siemens S66 o equivalente
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
686
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. SUICHE CONCENTRADOR 3 COM.
8.11.6 OSAS (CUBIERTA)
687
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para el
suministro e instalación de Switch 4500 G 48 Ports Ubicados en Cada Racks Primarios Y
Secundarios.
Adicionalmente se deberá cumplir con lo indicado en las especificaciones general.
10. MATERIALES
Switch 3 com de 4500G 48 ports
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
688
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
689
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para el
suministro e instalación de Patch Panel para voz y para datos en cada uno de los
respectivos racks.
Adicionalmente se deberá cumplir con lo indicado en las especificaciones general.
10. MATERIALES
Patch panel cat 6 48 ptos.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
690
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para el
suministro e instalación de Patch Panel para voz y para datos en cada uno de los
respectivos racks.
Adicionalmente se deberá cumplir con lo indicado en las especificaciones general.
691
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Patch panel cat 6 24 ptos.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
Los Patch Panel se pagarán por unidad (un) según sean el número a utilizar.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
692
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PATCH CORD DE 3 FT, MARCA PANDUIT Cat 6
8.11.9 OSAS (CUBIERTA)
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para el
suministro e instalación de Patch Cord en racks primarios y secundarios.
Adicionalmente se deberá cumplir con lo indicado en las especificaciones general.
693
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Patch cord 3 FT cat 6.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
Los Patch Cord se pagarán por unidad (un) según sean el número de estos.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
694
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PATCH CORD DE 10 FT, MARCA PANDUIT Cat 6
8.11.10 (CUBIERTA)
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para el
suministro e instalación de Patch Cord en racks primarios y secundarios.
Adicionalmente se deberá cumplir con lo indicado en las especificaciones general.
695
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Patch cord 10 FT cat 6.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la
interventoría. Los Patch Cord se pagarán por unidad (un) según sean el número de estos.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
696
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para el
suministro e instalación de Organizador para los respectivos cables utps en Racks
Primarios y secundarios.
Adicionalmente se deberá cumplir con lo indicado en las especificaciones general.
10. MATERIALES
Organizador delantero de 1 posición.
697
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
698
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
699
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Face plate doble cat 6 Toma
Doble RJ 45 cat 6.
Troquel.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación de salida después de ser revisada y aprobada por la
Interventoría,
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
700
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de la salida triple para voz y Datos RJ 45 en canaleta, tal como se muestra en
planos.
10. MATERIALES
Face plate doble cat 6 Toma
Triple RJ 45 cat 6.
Troquel.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
701
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
702
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de la salida triple para voz y Datos RJ 45 en canaleta, tal como se muestra en
planos.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Utilizar los accesorios especificados en los Planos Eléctricos y descritos en las
Cantidades de obra.
Instalar alambres de acuerdo a la especificación y calibres mostrados en planos.
Instalar el aparato requerido.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizará las pruebas correspondientes al buen funcionamiento de cada salida de
Voz y Datos para verificar su buen funcionamiento.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
703
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
704
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
705
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Face plate doble cat 6 Toma
Sencillo RJ 45 cat 6.
Troquel.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación de salida después de ser revisada y aprobada por la
Interventoría,
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
706
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
707
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Face plate doble cat 6
Toma Sencillo RJ 45 cat 6.
Caja 12 x 12 Tubo
EMT ¾”
Accesorios
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación de salida después de ser revisada y aprobada por la
Interventoría,
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
708
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones de Comunicaciones.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
El montaje del sistema de cableado estructurado de voz y datos deberá incluir la
totalidad de los elementos relacionados en las cantidades de obras, tales como:
face place, salidas RJ-45, cable UTP, Patch Cord, Marcación, Identificación,
Certificación y demás elementos que conforman el Sistema.
El sistema de Cableado Estructurado de Voz y Datos será instalado de acuerdo al
diseño y las especificaciones de los planos de comunicación y a las
recomendaciones del proveedor o fabricante de los equipos.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales :
ítem 8.0
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Fibra óptica multimodo tipo exterior 50/125 micrones 6 hilos .
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
709
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No
710
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales, cableado y demás
elementos que conforman el Sistema de Cableado Estructurado de Voz y Datos, de
acuerdo en los planos de comunicación.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones de Comunicaciones.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
El montaje del sistema de cableado estructurado de voz y datos deberá incluir la
totalidad de los elementos relacionados en las cantidades de obras, tales como:
face place, salidas RJ-45, cable UTP, Patch Cord, Marcación, Certificación y demás
elementos que conforman el Sistema.
El sistema de Cableado Estructurado de Voz y Datos será instalado de acuerdo al
diseño y las especificaciones de los planos de comunicación y a las
recomendaciones del proveedor o fabricante de los equipos.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales
: ítem 8.0
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Cable UTP, Categoría 6.
711
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para el
suministro e instalación de Rack abierto de piso de 7 pies Formato 19" Ancho 22,5 " con
40 RU - Color Negro - Marca Quest o equivalente con multitoma regulado de 8 puestos.
712
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales
: ítem 8.0
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Rack abierto de 2,1 m, con 4 bandejas
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para el
suministro e instalación de Rack abierto de piso de 6 pies Formato 19" Ancho 22,5 " con
36 RU - Color Negro - Marca Quest o equivalente con multitoma regulado de 8 puestos.
714
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones de Comunicaciones.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales
: ítem 8.0
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Rack abierto de 1,80 m, con 4 bandejas
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
715
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. CAJA DE PASO 40 x 40 x 15 FONDO MADERA.
8.11.21(CUBIERTA)
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Caja de Paso para las redes telefónicas.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCION DEL ITEM
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Verificar la Normativa
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones de Comunicaciones.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Revisión, pruebas y aceptación.
716
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones
generales : ítem 8.0
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Caja de paso de 40 x 40 x 15 fondo de madera.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
Las cajas se pagarán por unidad (un) según sean el número.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
717
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
instalación de Regleta Siemons o equivalente para las redes telefónicas.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCION DEL ITEM
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Verificar la Normativa
718
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones de Comunicaciones.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de ELECTRICARIBE S.A.
Consultar especificaciones y recomendaciones del fabricante.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones
generales : ítem 8.0
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Regleta telefónica de 50 pares tipo Siemons S66 o equivalente.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación después de ser revisada y aprobada por la interventoría.
Las Regletas se pagarán por unidad (un) según sean el número.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
719
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
720
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Bandeja deslizable tipo LC para fibra óptica de 6 hilos.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
721
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
722
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Conector tipo LC para fibra óptica de 50 micrones.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
723
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
724
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Fann out para fibra de 6 hilos.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
725
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
726
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para el
suministro e instalación de Patch Cord en racks primarios y secundarios.
10. MATERIALES
Patch cord de fibra óptica de 50 micrones tipo LC-LC.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
727
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
728
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. MODULO PARA BANDEJA DE 6 HILOS.
8.11.27(CUBIERTA)
10. MATERIALES
Modulo para bandeja de 6 hilos.
729
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
730
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. GBIC 3 COM.
8.11.28(CUBIERTA)
10. MATERIALES
Gbic 3Com.
731
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
732
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. MARCACIONES
8.11.29)
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para la
realización de las marcaciones mediante la utilización de Anillos de marcación y acrílicos
de identificación marca Siemons, Belden, 3M para cada uno de los elementos que
conforman el cableado estructurado. Tal cual se muestra en planos.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Anillos de marcación.
733
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se pagará la instalación de la marcación especificada, correctamente instalada, después
de ser revisado y aprobado por la Interventoría
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
734
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. ACCES POINT.
8.11.30(CUBIERTA)
735
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Acces point DWL 3500AP Air Premier 2,4 GHZ Wireless Intdoor, 54 BMPS
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará la instalación del ACCES después de ser revisado y aprobado por la
Interventoría
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transporte dentro y fuera de la obra.
La medida se calculará sobre los Planos de Instalaciones Eléctricas y de
comunicaciones.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
736
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
8.12 APANTALLAMIENTO
4. DESCRIPCION
Comprende este ítem la mano de obra, herramientas y materiales necesarios para el
suministro e instalación del Sistema de Protección Externa contra descargas atmosféricas
de todo el proyecto, de acuerdo a lo indicado en las cantidades de obras y en los planos
eléctricos incluye. Caja de concreto 30 x 30 x 40 cms. e=5 cms. Adicionalmente se deben
cumplir con indicado en el numeral 14 de las especificaciones generales : Item 8.0
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCION DEL ITEM
Consultar Planos de Instalaciones Eléctricas.
Verificar la Normativa
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar Planos de Instalaciones de Comunicaciones.
Consultar y cumplir con especificaciones y reglamentos de CENS S.A.
Para los sistemas de protección externa contra descargas atmosféricas se seguirán
las recomendaciones de CENS S.A. ESP. y del National Electrical Code de los
Estados Unidos.
Todo el sistema deberá cumplir con las disposiciones del Código Eléctrico Nacional
y de
CENS S.A. ESP. en lo referente a Conductores de Tierra y Conductores de
Continuidad,
Todos los elementos del sistema de protección externa que aparecen en la lista de
cantidades de obra y que se indican en los planos deben ser construidos de
acuerdo a las normas y a las recomendaciones del fabricante.
Revisión, pruebas y aceptación.
737
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Limpiador removedor PVC 760gr o equivalente
Soldadura Liquida PVC ¼ Gal o equivalente.
Cable cu desnudo No.2.
Cable cu THWN N1/0.
Conectores de cobre blando tipo “C” para cable Nº2
Cable acerado tipo guaya de 3/8”
Varilla Coper Well 5/8*2.40 mts.
Conectores de puesta a tierra para varillas Coperweld.
Grapas de sujeción en los para tubería en planta de cubierta.
Soldadura Cadwel exotérmica 90 gr.
Hidrosolta.
Dispositivo hidrosolta 90kg.
Puntas captadoras Ø 3/8” de 0.60 mts tipo Franklin.
Conector bimetalico.
Tuberia conduit met. Pesada ¾..
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
738
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No
2. MALLA PUESTA A TIERRA.
8.13(CUBIERTA)
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Realizar las pruebas indicadas en el numeral 21 de las especificaciones generales:
ítem 8.0.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Cable Nº4/0 Desnudo.
Accesorios.
Cemento Conductivo tipo Bentonita.
Varilla Cu 5/8x2.4m.
Soldadura exotérmica cadwell 115 gr.
Cámara de Inspección en concreto de 30 x 30 x 40 cms, e=5 cms.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para instalaciones Eléctricas y Comunicaciones.
Herramienta Menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos Eléctricos y de Comunicaciones.
Catalogo del Fabricante
740
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
9. CUBIERTA
1. ITEM No
9.1. 2. IMPERMEABILIZACION LOSAS (CUBIERTA)
Y
9.5MPERMEABILIZ
ACION LOSAS
(CUBIERTA)
741
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios, mano de obra y transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de empozamiento.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
742
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Mortero 1:5 para nivelación (pendientado).
Manto impermeable Tipo FIBERGLASS PIETRA 140 (3.5 mm.) ó equivalente.
Manto impermeable Tipo FIBERGLASS FG 200 (2 mm.) ó equivalente.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Sopletes de gas.
Escobas, brochas o rodillos.
Herramienta menor de albañilería.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98
Normas NTC y ASTM
1. ITEM No
2. IMPERMEABILIZACION LOSAS PLAZOLETA
9.2. Y 9.5MPERMEABILI
743
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios, mano de obra y transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Prueba de empozamiento.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
744
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Mortero 1:5 para nivelación (pendientado).
Manto impermeable Tipo FIBERGLASS PIETRA 140 (3.5 mm.) ó equivalente.
Manto impermeable Tipo FIBERGLASS FG 200 (2 mm.) ó equivalente.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Sopletes de gas.
Escobas, brochas o rodillos.
Herramienta menor de albañilería.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma NSR 98
Normas NTC y ASTM
1. ITEM No
9.3. 2. EMBUDOS EN FIBRA
MBUDOS EN
FIBRA
745
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Inspección v isual
10. MATERIALES
menor
Herramienta
S 13. MANO DE OBRA
12. DESPERDICIO
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
746
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
747
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
9.4. 2. ESTRUCTURA METALICA PARA CUBIERTA
MBUDOS EN
FIBRA
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere a la fabricación, suministro e instalación de la estructura metálica
que servirá de soporte a la cubierta de las edificaciones en cada uno de los bloques que
la conforman, acabado color por definir. De dimensiones y especificaciones según calculo
estructural y los Planos Arquitectónicos. Incluye las platinas de anclaje y la pintura de
todos y cada uno de los elementos que la conforman. El contratista deberá presentar los
planos de taller para aprobación por parte de la interventoría.
Los elementos de la estructura metálica deberán llegar a la obra pintados con tres tipos de
pintura: la primera es una pintura anticorrosiva alquílica y cromato de zinc como inhibidor
de la corrosión tipo Industrial 110.029 500 comercial color rojo o similar, aplicada en 2
manos, la segunda es una laca mezclada con Thinner tipo Pintulaca o equivalente (color
por definir), aplicada en 2 a 3 manos, y la tercera es una laca mezclada con Thinner tipo
Pintulaca o equivalente Transparente Ref. 7536,3 a 4 manos, según detalle específico.
748
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Envío, almacenamiento y Manejo:
Las secciones fabricadas y las partes componentes de la estructura serán enviadas
completamente identificadas de acuerdo a los planos de taller. Se almacenarán de acuerdo
a las instrucciones del fabricante, con bajo nivel de humedad, adecuadamente protegidas
del clima y las actividades de construcción. Fabricación :
Se utilizarán materiales del tamaño y espesor requeridos para producir la dureza y
durabilidad necesaria en el producto terminado. Se fabricarán en las dimensiones
mostradas o aceptadas en Planos Estructurales, utilizando las previsiones en planos para
su fabricación y soporte.
Para la ejecución de las áreas a la vista, se utilizarán materiales lisos y libres de defectos
de superficie como perforaciones, marcas de costuras, marcas de rodaduras, etc.
Todas las uniones entre elementos en tubo redondo serán del tipo boca de pescado.
Soldadura:
Las soldaduras expuestas, serán esmeriladas y pulidas para obtener uniones continuas y
lisas. Las juntas serán tan rígidas y fuertes como las secciones adyacentes, soldando
completamente la superficie de contacto, excepto donde se indicaran tramos de soldadura
espaciados. Las uniones con pernos rígidos podrán ser soldadas a criterio del fabricante.
749
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
No aplica
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Inspección visual
750
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Perfiles, platinas y barras: ASTM A36.
Tubería de acero: ASTM A53, tipo S, Grado A, Schedule 40 de peso estándar, de
no existir aclaración diferente. Para usos exteriores y donde se especifique Tubería
galvanizada en caliente.
Soldaduras a emplear serán del Tipo E60XX y E70XX.
Pintura anticorrosiva y lacas indicadas en el numeral 5.
Pintura
Anticorrosivo rojo pintuco 500 ó similar
Pintulaca color por definir.
Laca Pintulaca o equivalente Transparente Ref. 7536,3.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para fabricación, ensamble, soldadura e instalación de estructuras
metálicas.
Herramienta menor.
Equipo para pintar.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Norma MSR 98.
Normas NTC.
Normas ASTM.
Planos Estructurales
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y pagará por Kilogramo (kg) de estructura, debidamente instalada y recibida a
satisfacción por la Interventoría después de las respectivas pruebas de funcionamiento y
previa verificación con Planos estructurales.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
751
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
1. ITEM No
752
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Cumplir con la especificación dada
10. MATERIALES
Cubiertas teja MONOROOF A-42 Espesor 50 mm TIPO METECNO o equivalente.
Fijaciones recomendadas por el fabricante.
753
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
10.1. 2. REVOQUES MAMPOSTERIA
EVOQUES
MAMPOSTERIA
754
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Esta actividad corresponde al suministro, transporte y ejecución de los revoques lisos con
mortero 1:5 de espesor 1-1,5 cms. aproximadamente, aplicados sobre muros indicados en
los Planos Arquitectónicos (plantas, secciones y fachadas). Se ejecutarán los revoques
dejando las ranuras mostradas en los planos ó, en ausencia de esta indicación, se harán
ranuras en los sitios donde los muros o revoques terminen y se ajusten a elementos tales
como estructuras, marcos de puertas y ventanas, intersección de muros y losas, también
donde se presenten cambios del material por enchapes, elementos de concreto o donde lo
determine el Interventor.
En áreas pequeñas se podrán hacer los revoques sin ranuras, pero se ejecutarán en una
sola tarea. No se permitirán empates en los revoques en puntos distintos a los extremos o
aristas de los muros.
En los muros rectos es indispensable ejecutar guías maestras verticales a distancias
máximas de 2.00 m, con el fin de obtener revoques perfectamente hilados, aplomados y
reglados. Estos deberán ser uniformes. Antes y después de aplicar los revoques se debe
verificar, la existencia de grasas o residuos que no permitirán obtener un acabado uniforme
y firme, y sólo se aplicará cuando las superficies estén completamente secas, reparadas y
resanadas.
Los revoques en interiores se ejecutarán teniendo en cuenta el acabado final de la
superficie.
En los patios, exteriores y fachadas se harán de tal calidad en cuanto a tersura y acabado,
que sólo con la aplicación de la pintura sean recibidos por la Interventoría. Las superficies
revocadas se verificarán con regla de 1.50 m colocada a 45 grados con la vertical. No se
aceptarán depresiones.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCION DEL ITEM
Verificar en Planos Arquitectónicos muros en mampostería que deberán ser
revocados. Verificar la altura de muros indicada en los planos arquitectónicos. En
aquellas áreas en donde se va a instalar cielo raso falso, los muros se alzaran hasta
la altura del cielo raso más cinco centímetros. En donde no se instale cielo raso, se
frisarán hasta la placa.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
En aquellas áreas en donde se va a instalar cielo raso falso, los muros se alzarán
hasta la altura del cielo raso más cinco centímetros. En donde no se instale cielo
raso, se frisarán hasta la placa.
El mortero para muro se compone de una proporción cemento - arena de 1:5 y se
aplica en un espesor mínimo de 1 cm. La arena deberá tener las mismas características
de la utilizada en los concretos. La cantidad de agua con relación
755
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de las superficies y plomos, espesor y apariencia visual.
10. MATERIALES
Mortero de revoque 1:5
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO
Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de revoque sobre muros, debidamente
ejecutada de acuerdo a los planos de detalle y aceptados por la Interventoría, previa
verificación de los resultados de los ensayos, el cumplimiento de las tolerancias para
aceptación y de los requisitos mínimos de acabados.
La ejecución de áreas menores a 1 m2 no tendrá evaluación especial y deben ser
contempladas por el CONTRATISTA en el metro cuadrado.
La medición se hará sobre áreas netas terminadas, descontando los vanos, y no se hará
ninguna clase de compensación por tramos de dimensiones menores de 1 metro. La
ejecución de filos, dilataciones y goteros deberá ser tenida en cuenta en el precio del friso
ya que NO se pagará por aparte.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
16. NO CONFORMIDAD
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el constructor
deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o adiciones en el plazo
y en el valor del contrato.
17. OTROS (Imágenes, esquemas, etc.)
757
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
10.2. 2. ESTUCO PLASTICO
EVOQUES
MAMPOSTERIA
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de las superficies y plomos, espesor y apariencia visual.
758
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
10.3. 10. ENCHAPE BAÑOS-COCINA
NCHAPE
BAÑOSCOCINA
759
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere al suministro, transporte y construcción de enchape en muros
teniendo en cuenta los requisitos mínimos para la instalación del mismo, se realizara en
cerámica plana tipo Opal o Macedonia de corona o similar, EN ZONAS DE BAÑOS Y
COCINAS, de 0.20 x 0.20 m., color por definir en obra, para instalar 7 hiladas completas
(1,75 m) estampillada, terminada con perfil en "U" de aluminio y boca caimán plástico
blanco en los filetes, emboquillado con CONCOLOR BOQUILLA FINA color blanco, o
similar, instalados técnicamente de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Los
materiales empleados deberán cumplir con los requerimientos de calidad según la norma
NTC 919; 1362 y 4381
Los baldosines serán de primera calidad, revestidos con esmalte resistente del tipo
cerámico.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios y mano de obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar las condiciones dadas por el fabricante, niveles y el estado de la
cerámica.
760
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Medidas y alineamientos definidos en los planos de arquitectura.
10. MATERIALES
Mortero de pega 1:5
Baldosín 20x20
Estopa
Concolor Boquilla fina o equivalente.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo y herramienta menor para instalación.
761
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
11.1. 2. PISO BALDOSA DE GRANO
ISO BALDOSA DE
GRANO
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere al suministro, transporte, instalación, pulida y brillada de pisos en
Baldosa de grano en dimensiones de 30 x 30 x 2,5 cms., fondo blanco grano gris No. 2 -
3, pegada con concreto 0,3:1:3:2 (cal-cemento-agregados) en espesor promedio de 4.5
cms. y reforzado mediante malla electrosoldada D-50. Incluye plástico negro de protección
para separar de la base la pega del acabado y las juntas de dilatación plásticas PVC
máximo cada 2,10 x 2,10 mts. Se instalara en los en los lugares indicados en los planos,
cuyas muestras y fabricante serán aprobadas por la Interventoría y el Comité de Obra..
762
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Concreto de pega 0,3:1:3:2.
Baldosa de granito 30x30x2.5 fondo blanco grano gris No. 2-3. Norma ICONTEC
1085.
Junta
Estopa
Concolor boquilla fina o equivalente.
Polietileno.
Icopor 1 x 1
Malla electrosoldada D-50.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor.
Equipo para destronque, pulida y brillada de baldosa.
Equipos de transporte vertical y horizontal.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
763
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
764
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
11.2. 2. PISO EN CONCRETO ENDURECIDO DE 3.000 PSI
ISO EN
CONCDURECIDO
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere a la construcción de piso en concreto de 3.000 PSI endurecido,
con un e: 6 cms., con aplicación de un Aditivo - endurecedor silíceo para pisos a base de
cuarzo ROCKTOP COLOR GRIS ó equivalente, en una dosificación mínima de 3,5 kg/m2,
el piso será reforzado con Malla electrosoldada D-50, incluye plástico negro de protección
y como aislante entre la base granular y el acabado. El contratista someterá previamente
el diseño de mezclas a la aprobación de la Interventoría. El piso en concreto endurecido
deberá elaborarse utilizando agregado en un tamaño máximo de 3/8” y una baja relación
agua cemento, para así obtener resistencias altas a todas las edades.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
TABLA I.2 - 3 (NSR-98) requisitos de ejecución de la construcción. Los pisos en
concreto se construirán de acuerdo con el detalle mostrado en los planos. Sobre la
base granular compactada se colocará, para aislar el acabado de la base y colocar
la malla, el plástico negro (polietileno).
Una vez colocada la malla se vaciará la capa de concreto de 0.05 m de espesor, con
resistencia de 3.000 PSI, se ejecutará en placas alternadas siguiendo la
modulación indicada en los planos. Una vez empiece a fraguar el mortero en el
momento de la exudación, se aplicara la capa del Rocktop color gris en polvo
uniformemente.
Una vez este endureciendo dicho mortero se procederá a pulir la superficie con
paleta de madera dejándola uniformemente lisa.
El Contratista deberá disponer en la obra de una balanza calibrada, que permita
asegurar una correcta medida de la cantidad de endurecedor a utilizar por metro
cuadrado. La Interventoría supervisará dichas mediciones antes de autorizar la
ejecución del mortero de piso.
Seguir indicaciones del fabricante del endurecedor.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material
765
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
766
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
767
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
11.3. OCALO RECTO 2. ZOCALO RECTO EN BALDOSA DE GRANO
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere al suministro, transporte e instalación de zócalo recto en baldosa
de grano. Para su ejecución se utilizarán los producidos de fábrica en granito pulido 30 x
7,5 x 1 cms., fondo blanco grano gris No. 1-2, de primera calidad, con su arista superior
redondeada o moldurada. Antes de su colocación se picará y humedecerá
convenientemente el revoque, se cortarán debidamente los ángulos y empates en los
esquineros y se colocarán los guarda escobas, pegándolos con mortero 1:5, golpeando las
baldosas suavemente, observando un alineamiento recto a nivel en la parte superior, y que
las baldosas queden ligeramente incrustadas en la superficie del revoque.
En las esquinas y en las uniones con los marcos de las puertas se acolillarán las piezas y
se resanarán los empates, cuidando que los empalmes queden estéticamente aceptables,
sin que se perciban las uniones de mortero.
768
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
769
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Se refiere esta especificación al suministro, colocación y compactación (por medio
mecánico) de material de Base granular, aprobado sobre una superficie debidamente
preparada, en una ó más capas, de acuerdo con los alineamientos y dimensiones que se
indiquen en los planos del proyecto ó que establezca el Interventor. Sobre esta
especificación primarán las recomendaciones particulares de manejo del suelo
establecidas en el Estudio de Suelos. Se debe realizar este tipo de lleno por debajo del
nivel de piso, previa ubicación de tuberías subterráneas. Los rellenos deben ejecutarse en
la forma y con las medidas necesarias con el fin de ubicar las diferentes estructuras que
lleven las instalaciones de tuberías y/o accesorios hidráulicos y sanitarios u otros presentes
en el proyecto, esta actividad deberá quedar perfectamente nivelada, compactada y libre
de escombros con la pendiente especificada en planos.
La gradación de los materiales será la siguiente, excepto cuando en las especificaciones
particulares se indique otra distinta.
770
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra
8. ENSAYOS A REALIZAR
Densidades de campo tomando como parámetro el 95% del proctor estándar de la
densidad de la tierra utilizada para el relleno.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Base granular.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para compactación mecánica como vibro compactadores y/o saltarines.
Herramienta menor: picas, barras, palas, carretillas etc.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Planos hidráulicos y sanitarios
771
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
772
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
11.5. 2. PISO CONCRETO LLANA
ISO CONCRETO
LLANA
773
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Tolerancias elementos en concreto. Ver especificaciones generales.
Contenido mínimo de cemento en la mezcla.
Revisión de niveles y pendientes.
10. MATERIALES
Concreto de 2.500 PSI (Obra).
Malla electrosoldada D-50
Polietileno negro.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para vaciado y colocación del concreto.
Equipo de vibrado. Equipo para transporte vertical y horizontal.
Sierras manuales.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Normas NTC para concretos señaladas en las especificaciones generales.
774
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PISO EN DUROPISO
11.6. ISO EN DUROPISO
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere al suministro e instalación de piso en cerámica Tipo Duropiso ó
equivalente, color negro, formato de 33 x 33 cms., se emboquillara con CONCOLOR
Boquilla fina o equivalente y se construirá en unidades sanitarias, en las dimensiones y
colores especificados. Se instalará usando concreto de pega 0,3:1:3:2 (cal-
cementoagregados) en espesor promedio de 6 cms. y reforzado mediante malla
electrosoldada D-50. Incluye plástico negro de protección para separar de la base la pega
del acabado y las juntas de dilatación plásticas PVC máximo cada 2,10 x 2,10 mts. El
contratista podrá presentar muestras de diferentes fabricantes y de características
equivalentes a la referida para ser aprobados por el Interventor y el Comité de Obra..
Las baldosas serán de primera calidad, revestidos con esmalte resistente del tipo cerámico.
775
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Sobre la base o placa colocar plástico negro para aislar el acabado y proteger la
malla.
Instalar la malla electrosoldada con los Distanciadores requeridos.
Se vaciará el concreto de pega en una dosificación 0,3:1:3:2 (cal-
cementoagregados) y aplicando en un espesor tal que permita nivelar la superficie
al nivel especificado en los planos arquitectónicos y estructurales. En todo caso, se
debe garantizar un espesor tal que permita colocar las tuberías de las diferentes
instalaciones.
Sobre el piso de concreto y antes de asentar la baldosa, se procederá a rectificar
los niveles de pisos.
Los cortes en la baldosa se harán en las dimensiones necesarias y se colocarán
en los lugares menos visibles.
El piso deberá ser instalado en escuadra, diagonal (45º) o en la forma como indique
el Interventor, sin que esto amerite un sobrecosto adicional
Se usará enchape en baldosa Tipo DUROPISO color negro, resistente a los ácidos
y al desgaste del Tipo producido por CORONA o equivalente, formato de 33 x 33
cm.
Se desecharán todas las piezas que presenten roturas, deformaciones o cualquier
defecto de forma, dimensiones o color.
La baldosa una vez instalada debe quedar libre de resaltos y salientes, con una
superficie uniforme y continua para lavarse únicamente con agua.
Finalmente se emboquillará con una mezcla de cemento gris y mineral de color
(si se requiere) siguiendo los requerimiento de la interventoría.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar las condiciones dadas por el fabricante, verificar niveles, estado y coloración
de la baldosa.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Medidas y alineamientos definidos en los planos arquitectónicos.
776
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Concreto 0,3:1:3:2
Baldosa cerámica Tipo Duropiso 33x33 cm o equivalente.
Junta.
Estopa.
Plástico negro.
Concolor boquilla fina o equivalente.
Malla electrosoldada D-50.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta necesaria para la preparación de la mezcla.
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
777
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
11.7. 2. MEDIA CAÑA EN GRANO
EDIA CAÑA EN
PORCELANA FRIA
778
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Agua
Cemento blanco.
Color mineral.
Curva de aluminio para zócalo
Grano No. 2-3 color gris
Varilla de dilatación.
Mortero 1:3.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor.
Pulidora.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
1. ITEM No 12.1,
12.6-12.12, 2. VENTANAS EN LAMINA METALICA Y VIDRIO TEMPLADO
12.14 PERSIANAS EN ALUMINIO (FIJAS)
779
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere a la fabricación, suministro e instalación de ventanas conformadas
exclusivamente con marco y cuerpos corredizos y fijos en tubería lámina metálica calibre
16 de 1”x1” acabado con dos manos de pintura anticorrosiva negra y pintura epoxica para
estructuras color negro mate y vidrio templado de 5 mm y 8 mm respectivamente como se
indica en diseño, dimensiones, distribución y ubicación según Planos Arquitectónicos y de
Detalle. Se incluye la protección y el sello requeridos según procedimientos de obra.
El cristal será de calidad Tipo Peldar normalizado y su espesor será de 5 mm, garantizando
su estabilidad y resistencia. El pisa vidrio será metálico fijado con tornillería.
780
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No 12.2 –
2. VENTANAS REJILLA TIPO CELOSIA
12.5 VENTANERIA EN ALUMINIO, CRISTAL Y
PERSIANAS
781
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Esta actividad comprende la fabricación, el suministro y la instalación de ventanas con
marco de 1”x1” y perfil para celosía en lamina metálica calibre 16 con acabado en
anticorrosivo color negro, pintura epoxica para estructuras color negro mate, con cuerpos
fijos
Los perfiles utilizados quedarán debidamente asegurados a los vanos, mediante tornillo y
chazo plástico cada 1.00 m. mínimo.
Las bisagras, remaches y demás herrajes que se requieran, serán de primera calidad.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCION DEL ITEM
Sera responsabilidad del contratista, verificar en campo las dimensiones reales de
elementos a fabricar de tal manera que durante la instalación estos se acomoden a
los vanos.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Fabricación, suministro y montaje.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar las dimensiones de los elementos así como la calidad de los materiales y
especificaciones recomendadas del fabricante.
Ver especificaciones generales sobre elementos metálicos.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de medidas y detalles según lo indicado en planos arquitectónicos.
Verificación de la calidad y el estado de los materiales, los cuales no deben
presentar abolladuras o doblamientos.
10. MATERIALES
Marco en tubería metálica cuadrado 1 x 1 cal. 16
Lámina Calibre 16 para celosía 10 cm
Anticorrosivo
Pintura epóxica negra mate
Insumos menores (cerradura, empaques, felpa, rodachinas, silicona;etc.)
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor
782
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
783
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Esta actividad comprende la fabricación, el suministro y la instalación de ventanas
combinadas con marco de 1”x1”, perfil para celosía en lamina metálica calibre 16 con
acabado en anticorrosivo color negro, pintura epoxica para estructuras color negro mate,
con cuerpos fijos y persiana enrollable RGV tipo Prodiser o equivalente, deben ser
suministrado e instalados los perfiles, rieles, cerraduras, taparrollos y todos los accesorios
necesarios para el correcto funcionamiento de la persiana.
Los perfiles utilizados quedarán debidamente asegurados a los vanos, mediante tornillo y
chazo plástico cada 1.00 m. mínimo.
Las bisagras, remaches y demás herrajes que se requieran, serán de primera calidad.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCION DEL ITEM
Sera responsabilidad del contratista, verificar en campo las dimensiones reales de
elementos a fabricar de tal manera que durante la instalación estos se acomoden a
los vanos.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Fabricación, suministro y montaje.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar las dimensiones de los elementos así como la calidad de los materiales y
especificaciones recomendadas del fabricante.
Ver especificaciones generales sobre elementos metálicos.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de medidas y detalles según lo indicado en planos arquitectónicos.
Verificación de la calidad y el estado de los materiales, los cuales no deben
presentar abolladuras o doblamientos.
10. MATERIALES
Marco en tubería metálica cuadrado 1x1 cal. 16
Lámina calibre 16 para celosía 10 cm
Persiana enrollable RGV tipo Prodiser o equivalente (Banderas, taparrollo, rieles,
cerraduras,etc) Anticorrosivo
784
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
785
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar las dimensiones de los elementos así como la calidad de los materiales y
especificaciones exigidas por el proyecto.
Ver especificaciones generales sobre elementos metálicos.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de medidas y detalles según lo indicado en planos arquitectónicos.
Verificación de la calidad y el estado de los materiales, los cuales no deben
786
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PUERTAS P-2 (1,00 x 2,92 m.)
12.17
788
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de medidas y detalles según lo indicado en planos arquitectónicos.
Verificación de la calidad y el estado de los materiales, los cuales no deben
presentar abolladuras o doblamientos en caso de elementos metálicos. Ver
especificaciones generales.
Se verificará que las alas se ajusten al marco, con una separación no mayor de 1
mm en los canos superior y laterales, la luz libre entre el piso acabado y las
alas de la puerta no será mayor de 1cm. Medidas de acuerdo con planos.
10. MATERIALES
Marco en lámina metálica muro 0,15 calibre 16
Tubería cuadrada metálica 2"x2" calibre 16, 6 m.
Tubería cuadrada metálica 1"x1" calibre 20. 6 m.
Lámina metálica calibre 16
Anticorrosivo cromato de zinc
Bisagras (rodamientos ó pivotes)
Mortero de lleno 1:5
Pintura de puertas metálicas, poliuretano
Haladera metálica L:0,20 mts
Cerradura de sobreponer Tipo YALE 31610-50 o equivalente.
Consumos varios (soldadura, lija, tornillos, masilla, etc.)
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Información técnica del fabricante.
789
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PUERTAS P-2A (1,00 x 2,29 m.)
12.18 PUERTAS P-2 Y
P-2A (1,00 x 3,18-2,93 m.)
4. DESCRIPCION
Comprende la fabricación, suministro, transporte e instalación de puertas metálicas, P2A
de dimensiones 1,00 x 2,29 m.; marco en lámina metálica calibre 16 para muro de 10
– 15 cms., ala con bastidores de 2” x 2” calibre 16, tubería cuadrada de 1” x 1”, calibre 16
y lámina con ángulo para marco, tiradera metálica, acabado dos manos de anticorrosivo y
pintura epóxica para estructuras color negro mate. Se incluye cerradura de sobreponer
Tipo YALE 31610-50 o equivalente. Se ubicaran de acuerdo con las especificaciones,
dimensiones y distribución contenidas dentro de los Planos Arquitectónicos y de Detalle.
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar las dimensiones de los elementos así como la calidad de los materiales y
especificaciones exigidas por el proyecto.
Ver especificaciones generales sobre elementos metálicos.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de medidas y detalles según lo indicado en planos arquitectónicos.
Verificación de la calidad y el estado de los materiales, los cuales no deben
presentar abolladuras o doblamientos en caso de elementos metálicos. Ver
especificaciones generales.
Se verificará que las alas se ajusten al marco, con una separación no mayor de 1
mm en los canos superior y laterales, la luz libre entre el piso acabado y las alas de la
puerta no será mayor de 1cm. Medidas de acuerdo con planos.
10. MATERIALES
Marco en lámina metálica muro 0,15 calibre 16
Tubería cuadrada metálica 2"x2" calibre 16, 6 m.
Tubería cuadrada metálica 1"x1" calibre 20. 6 m.
Lámina metálica calibre 16
Anticorrosivo cromato de zinc
Bisagras (rodamientos ó pivotes)
Mortero de lleno 1:5
Pintura de puertas metálicas, poliuretano
Haladera metalica L:0,20 mts
Cerradura de sobreponer Tipo YALE 31610-50 o equivalente.
Consumos varios (soldadura, lija, tornillos, masilla, etc.)
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Información técnica del fabricante.
791
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PUERTAS P-3 (0,90 x 2,94 m.)
12.19 PUERTAS P-3 Y
P-3A (0,70 x 3,18-2,93 m.)
792
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Fabricación, suministro y montaje:
Se procederá a revisar la ubicación del ala de la puerta en el respectivo marco
verificando el encuadre de esta en el vano.
Se instalan bisagras.
Adicionalmente, se verificará que al cerrar el ala, no quede tirante por defectuosa
colocación de bisagras, cabezas de tornillos sobresalientes ó torcidas y que el ala
no esté alabeada y por lo tanto su ajuste sea desigual.
Finalmente se procederá a colocar las cerraduras y herrajes (picaportes, fallebas,
etc., de acuerdo a lo indicado en los planos.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar las dimensiones de los elementos así como la calidad de los materiales y
especificaciones exigidas por el proyecto.
Ver especificaciones generales sobre elementos metálicos.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de medidas y detalles según lo indicado en planos arquitectónicos.
Verificación de la calidad y el estado de los materiales, los cuales no deben
presentar abolladuras o doblamientos en caso de elementos metálicos. Ver
especificaciones generales.
Se verificará que las alas se ajusten al marco, con una separación no mayor de 1
mm en los canos superior y laterales, la luz libre entre el piso acabado y las alas de la
puerta no será mayor de 1cm. Medidas de acuerdo con planos.
10. MATERIALES
Marco en lámina metálica muro 0,15 calibre 16
Tubería cuadrada metálica 2"x2" calibre 16, 6 m.
Tubería cuadrada metálica 1"x1" calibre 20. 6 m.
Anticorrosivo cromato de zinc
Bisagras (rodamientos ó pivotes)
Mortero de lleno 1:5
Pintura de puertas metálicas, poliuretano
Haladera metalica L:0,20 mts
Cerradura de sobreponer Tipo YALE 31610-50 o equivalente.
Consumos varios (soldadura, lija, tornillos, masilla, etc.)
793
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Información técnica del fabricante.
1. ITEM No
12.20 UERTAS P-3 Y
2. PUERTAS P-3A (0,90 x 2,94 m.)
PUERTAS P-3 Y P-3A (0,70 x
3,18-2,93 m.)
794
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende la fabricación, suministro, transporte e instalación de puertas metálicas, P3A
de dimensiones 0,90 x 2,94 m.; marco en lámina metálica calibre 16 para muro de 10
– 15 cms., ala con bastidores de 2” x 2” calibre 16, tubería cuadrada de 1” x 1”, calibre 16
y lámina con ángulo para marco, tiradera metálica, acabado dos manos de anticorrosivo y
pintura epóxica para estructuras color negro mate. Se incluye cerradura de sobreponer
Tipo YALE 31610-50 o equivalente. Se ubicaran de acuerdo con las especificaciones,
dimensiones y distribución contenidas dentro de los Planos Arquitectónicos y de Detalle.
795
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
796
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
12.21 PUERTAS
2. PUERTAS P-3B (0,90 x 2,29 m.)
P-3
YPUERTAS P-3 Y P-3A (0,70 x
3,18-2,93 m.)
4. DESCRIPCION
Comprende la fabricación, suministro, transporte e instalación de puertas metálicas, P3B
de dimensiones 0,90 x 2,29 m.; marco en lámina metálica calibre 16 para muro de 10
– 15 cms., ala con bastidores de 2” x 2” calibre 16, tubería cuadrada de 1” x 1”, calibre 16
y lámina con ángulo para marco, tiradera metálica, acabado dos manos de anticorrosivo y
pintura epóxica para estructuras color negro mate. Se incluye cerradura de sobreponer
Tipo YALE 31610-50 o equivalente. Se ubicaran de acuerdo con las especificaciones,
dimensiones y distribución contenidas dentro de los Planos Arquitectónicos y de Detalle.
797
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar las dimensiones de los elementos así como la calidad de los materiales y
especificaciones exigidas por el proyecto.
Ver especificaciones generales sobre elementos metálicos.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de medidas y detalles según lo indicado en planos arquitectónicos.
Verificación de la calidad y el estado de los materiales, los cuales no deben
presentar abolladuras o doblamientos en caso de elementos metálicos. Ver
especificaciones generales.
Se verificará que las alas se ajusten al marco, con una separación no mayor de 1
mm en los canos superior y laterales, la luz libre entre el piso acabado y las alas de
la puerta no será mayor de 1cm. Medidas de acuerdo con planos.
10. MATERIALES
Marco en lámina metálica muro 0,15 calibre 16
Tubería cuadrada metálica 2"x2" calibre 16, 6 m.
Tubería cuadrada metálica 1"x1" calibre 20. 6 m.
Lámina metálica calibre 16
Anticorrosivo cromato de zinc
Bisagras (rodamientos ó pivotes)
Mortero de lleno 1:5
Pintura de puertas metálicas, poliuretano
Haladera metalica L:0,20 mts
Cerradura de sobreponer Tipo YALE 31610-50 o equivalente.
Consumos varios (soldadura, lija, tornillos, masilla, etc.)
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Información técnica del fabricante.
798
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PUERTAS P-4 (0,90 x 3,06 m.)
12.22 PUERTAS P-3 Y
PUERTAS P-4 (1,60 x 2,93 m.)
799
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Fabricación, suministro y montaje:
Se procederá a revisar la ubicación del ala de la puerta en el respectivo marco
verificando el encuadre de esta en el vano.
Se instalan bisagras.
Adicionalmente, se verificará que al cerrar el ala, no quede tirante por defectuosa
colocación de bisagras, cabezas de tornillos sobresalientes ó torcidas y que el ala
no esté alabeada y por lo tanto su ajuste sea desigual.
Finalmente se procederá a colocar las cerraduras y herrajes (picaportes, fallebas,
etc., de acuerdo a lo indicado en los planos.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar las dimensiones de los elementos así como la calidad de los materiales y
especificaciones exigidas por el proyecto.
Ver especificaciones generales sobre elementos metálicos.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de medidas y detalles según lo indicado en planos arquitectónicos.
Verificación de la calidad y el estado de los materiales, los cuales no deben
presentar abolladuras o doblamientos en caso de elementos metálicos. Ver
especificaciones generales.
Se verificará que las alas se ajusten al marco, con una separación no mayor de 1
mm en los canos superior y laterales, la luz libre entre el piso acabado y las alas de la
puerta no será mayor de 1cm. Medidas de acuerdo con planos.
10. MATERIALES
Marco en lámina metálica muro 0,15 calibre 16
Tubería cuadrada metálica 2"x2" calibre 16, 6 m.
Tubería cuadrada metálica 1"x1" calibre 20. 6 m.
Lámina metálica calibre 16
Anticorrosivo cromato de zinc
Bisagras (rodamientos ó pivotes)
Mortero de lleno 1:5
Pintura de puertas metálicas, poliuretano
Haladera metalica L:0,20 mts
Cerradura de sobreponer Tipo YALE 31610-50 o equivalente.
Consumos varios (soldadura, lija, tornillos
800
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PUERTAS P-4A (0,90 x 2.91 m.)
12.23 PUERTAS P-3 Y
PUERTAS P-4 (1,60 x 2,93 m.)
801
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende la fabricación, suministro, transporte e instalación de puertas metálicas, P4A
de dimensiones 0,90 x 2,91 m.; marco en lámina metálica calibre 16 para muro de 10
– 15 cms., ala con bastidores de 2” x 2” calibre 16, tubería cuadrada de 1” x 1”, calibre 16
y lámina con ángulo para marco, tiradera metálica, acabado dos manos de anticorrosivo y
pintura epóxica para estructuras color negro mate. Se incluye cerradura de sobreponer
Tipo YALE 31610-50 o equivalente. Se ubicaran de acuerdo con las especificaciones,
dimensiones y distribución contenidas dentro de los Planos Arquitectónicos y de Detalle.
802
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
803
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PUERTAS P-5 (1,00 x 3,32 m.)
12.24 PUERTAS P-5 Y
P-5A (0,77 x 3,18-2,93 m.)
804
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar las dimensiones de los elementos así como la calidad de los materiales y
especificaciones exigidas por el proyecto.
Ver especificaciones generales sobre elementos metálicos.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de medidas y detalles según lo indicado en planos arquitectónicos.
Verificación de la calidad y el estado de los materiales, los cuales no deben
presentar abolladuras o doblamientos en caso de elementos metálicos. Ver
especificaciones generales.
Se verificará que las alas se ajusten al marco, con una separación no mayor de 1
mm en los canos superior y laterales, la luz libre entre el piso acabado y las alas de la
puerta no será mayor de 1cm. Medidas de acuerdo con planos.
10. MATERIALES
Marco en lámina metálica muro 0,15 calibre 16
Tubería cuadrada metálica 2"x2" calibre 16, 6 m.
Tubería cuadrada metálica 1"x1" calibre 20. 6 m.
Lámina metálica calibre 16
Anticorrosivo cromato de zinc
Bisagras (rodamientos ó pivotes)
Mortero de lleno 1:5
Pintura de puertas metálicas, poliuretano
Haladera metalica L:0,20 mts
Cerradura de sobreponer Tipo YALE 31610-50 o equivalente.
Consumos varios (soldadura, lija, tornillos)
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Información técnica del fabricante.
805
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PUERTAS P-5A (1,00 x 2,95 m.)
12.25 PUERTAS P-5 Y
P-5A (0,77 x 3,18-2,93 m.)
4. DESCRIPCION
Comprende la fabricación, suministro, transporte e instalación de puertas metálicas, P5A
de dimensiones 1,00 x 2,95 m.; marco en lámina metálica calibre 16 para muro de 10
– 15 cms., ala con bastidores de 2” x 2” calibre 16, tubería cuadrada de 1” x 1”, calibre 16
y lámina con ángulo para marco, tiradera metálica, acabado dos manos de anticorrosivo y
pintura epóxica para estructuras color negro mate. Se incluye cerradura de sobreponer
Tipo YALE 31610-50 o equivalente. Se ubicaran de acuerdo con las especificaciones,
dimensiones y distribución contenidas dentro de los Planos Arquitectónicos y de Detalle.
806
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Fabricación, suministro y montaje:
Se procederá a revisar la ubicación del ala de la puerta en el respectivo marco
verificando el encuadre de esta en el vano.
Se instalan bisagras.
Adicionalmente, se verificará que al cerrar el ala, no quede tirante por defectuosa
colocación de bisagras, cabezas de tornillos sobresalientes ó torcidas y que el ala
no esté alabeada y por lo tanto su ajuste sea desigual.
Finalmente se procederá a colocar las cerraduras y herrajes (picaportes, fallebas,
etc., de acuerdo a lo indicado en los planos.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar las dimensiones de los elementos así como la calidad de los materiales y
especificaciones exigidas por el proyecto.
Ver especificaciones generales sobre elementos metálicos.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de medidas y detalles según lo indicado en planos arquitectónicos.
Verificación de la calidad y el estado de los materiales, los cuales no deben
presentar abolladuras o doblamientos en caso de elementos metálicos. Ver
especificaciones generales.
Se verificará que las alas se ajusten al marco, con una separación no mayor de 1
mm en los canos superior y laterales, la luz libre entre el piso acabado y las alas de la
puerta no será mayor de 1cm. Medidas de acuerdo con planos.
10. MATERIALES
Marco en lámina metálica muro 0,15 calibre 16
Tubería cuadrada metálica 2"x2" calibre 16, 6 m.
Tubería cuadrada metálica 1"x1" calibre 20. 6 m.
Lámina metálica calibre 16
Anticorrosivo cromato de zinc
Bisagras (rodamientos ó pivotes)
Mortero de lleno 1:5
Pintura de puertas metálicas, poliuretano
Haladera metalica L:0,20 mts
Cerradura de sobreponer Tipo YALE 31610-50 o equivalente.
Consumos varios (soldadura, lija, tornillos)
807
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PUERTAS P-6 (0,90 x 3,12 m.)
12.26 PUERTAS P-6
(12,60 x 2,50 m.)
808
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
809
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PUERTAS P-6A (0,90 x 3.29 m.)
12.27 PUERTAS P-6
(12,60 x 2,50 m.)
4. DESCRIPCION
Comprende la fabricación, suministro, transporte e instalación de puertas metálicas, P6A
de dimensiones 0,90 x 3,29 m.; marco en lámina metálica calibre 16 para muro de 10
– 15 cms., ala con bastidores de 2” x 2” calibre 16, tubería cuadrada de 1” x 1”, calibre 16
y lámina con ángulo para marco, tiradera metálica, acabado dos manos de anticorrosivo y
pintura epóxica para estructuras color negro mate. Se incluye cerradura de sobreponer
Tipo YALE 31610-50 o equivalente. Se ubicaran de acuerdo con las especificaciones,
dimensiones y distribución contenidas dentro de los Planos Arquitectónicos y de Detalle.
811
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar las dimensiones de los elementos así como la calidad de los materiales y
especificaciones exigidas por el proyecto.
Ver especificaciones generales sobre elementos metálicos.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de medidas y detalles según lo indicado en planos arquitectónicos.
Verificación de la calidad y el estado de los materiales, los cuales no deben
presentar abolladuras o doblamientos en caso de elementos metálicos. Ver
especificaciones generales.
Se verificará que las alas se ajusten al marco, con una separación no mayor de 1
mm en los canos superior y laterales, la luz libre entre el piso acabado y las alas de la
puerta no será mayor de 1cm. Medidas de acuerdo con planos.
10. MATERIALES
Marco en lámina metálica muro 0,15 calibre 16
Tubería cuadrada metálica 2"x2" calibre 16, 6 m.
Tubería cuadrada metálica 1"x1" calibre 20. 6 m.
Lámina metálica calibre 16
Anticorrosivo cromato de zinc
Bisagras (rodamientos ó pivotes)
Mortero de lleno 1:5
Pintura de puertas metálicas, poliuretano
Haladera metalica L:0,20 mts
Cerradura de sobreponer Tipo YALE 31610-50 o equivalente.
Consumos varios (soldadura, lija, tornillos)
812
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PUERTAS P-7 (1,00 x 2,20 m.)
12.28 PUERTAS P-3
3,18-2,93 m.)
813
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Fabricación, suministro y montaje:
Se procederá a revisar la ubicación del ala de la puerta en el respectivo marco
verificando el encuadre de esta en el vano.
Se instalan bisagras.
Adicionalmente, se verificará que al cerrar el ala, no quede tirante por defectuosa
colocación de bisagras, cabezas de tornillos sobresalientes ó torcidas y que el ala
no esté alabeada y por lo tanto su ajuste sea desigual.
Finalmente se procederá a colocar las cerraduras y herrajes (picaportes, fallebas,
etc., de acuerdo a lo indicado en los planos.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar las dimensiones de los elementos así como la calidad de los materiales y
especificaciones exigidas por el proyecto.
Ver especificaciones generales sobre elementos metálicos.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de medidas y detalles según lo indicado en planos arquitectónicos.
Verificación de la calidad y el estado de los materiales, los cuales no deben
presentar abolladuras o doblamientos en caso de elementos metálicos. Ver
especificaciones generales.
Se verificará que las alas se ajusten al marco, con una separación no mayor de
1 mm en los canos superior y laterales, la luz libre entre el piso acabado y las alas
de la puerta no será mayor de 1cm. Medidas de acuerdo con planos.
10. MATERIALES
Marco en lámina metálica muro 0,15 calibre 16
Tubería cuadrada metálica 2"x2" calibre 16, 6 m.
Tubería cuadrada metálica 1"x1" calibre 20. 6 m.
Lámina metálica calibre 16
Anticorrosivo cromato de zinc
Bisagras (rodamientos ó pivotes)
Mortero de lleno 1:5
Pintura de puertas metálicas, poliuretano
Haladera metalica L:0,20 mts
Cerradura de sobreponer Tipo YALE 31610-50 o equivalente.
Consumos varios (soldadura, lija, tornillos)
814
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PUERTAS P-8 (1,80 x 2,29 m.)
12.29 PUERTAS P-6
(12,60 x 2,50 m.)
815
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Comprende la fabricación, suministro, transporte e instalación de puertas metálicas, P-8,
de dimensiones 1,80 x 2,29 m.; marco en lámina metálica calibre 16 para muro de 10 –
15 cms., dos alas con bastidores de 2” x 2” calibre 16, tubería cuadrada de 1” x 1”, calibre
16 y lámina con ángulo para marco, tiradera metálica, acabado dos manos de anticorrosivo
y pintura epóxica para estructuras color negro mate. Se incluye cerradura de sobreponer
Tipo YALE 31610-50 o equivalente. Se ubicaran de acuerdo con las especificaciones,
dimensiones y distribución contenidas dentro de los Planos Arquitectónicos y de Detalle.
816
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
817
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PUERTAS P-8A (1,80 x 3.31 m.)
12.30 PUERTAS P-6
(12,60 x 2,50 m.)
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar las dimensiones de los elementos así como la calidad de los materiales y
especificaciones exigidas por el proyecto.
Ver especificaciones generales sobre elementos metálicos.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de medidas y detalles según lo indicado en planos arquitectónicos.
Verificación de la calidad y el estado de los materiales, los cuales no deben
presentar abolladuras o doblamientos en caso de elementos metálicos. Ver
especificaciones generales.
Se verificará que las alas se ajusten al marco, con una separación no mayor de 1
mm en los canos superior y laterales, la luz libre entre el piso acabado y las alas de
la puerta no será mayor de 1cm. Medidas de acuerdo con planos.
10. MATERIALES
Marco en lámina metálica muro 0,15 calibre 16
Tubería cuadrada metálica 2"x2" calibre 16, 6 m.
Tubería cuadrada metálica 1"x1" calibre 20. 6 m.
Lámina metálica calibre 16
Anticorrosivo cromato de zinc
Bisagras (rodamientos ó pivotes)
Mortero de lleno 1:5
Pintura de puertas metálicas, poliuretano
Haladera metalica L:0,20 mts
Cerradura de sobreponer Tipo YALE 31610-50 o equivalente.
Consumos varios (soldadura, lija, tornillos)
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Información técnica del fabricante.
819
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PUERTAS P-8B (1,80 x 2.94 m.)
12.31 PUERTAS P-6
(12,60 x 2,50 m.)
4. DESCRIPCION
Comprende la fabricación, suministro, transporte e instalación de puertas metálicas, P8B
de dimensiones 1,80 x 2,94 m.; marco en lámina metálica calibre 16 para muro de 10 – 15
cms., dos alas con bastidores de 2” x 2” calibre 16, tubería cuadrada de 1” x 1”, calibre 16
y lámina con ángulo para marco, tiradera metálica, acabado dos manos de anticorrosivo y
pintura epóxica para estructuras color negro mate. Se incluye cerradura de sobreponer
Tipo YALE 31610-50 o equivalente. Se ubicaran de acuerdo con las especificaciones,
dimensiones y distribución contenidas dentro de los Planos Arquitectónicos y de Detalle.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCION DEL ITEM
Sera responsabilidad del contratista, verificar en campo las dimensiones reales de
elementos a fabricar de tal manera que durante la instalación estos se acomoden a
los vanos.
820
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Fabricación, suministro y montaje:
Se procederá a revisar la ubicación del ala de la puerta en el respectivo marco
verificando el encuadre de esta en el vano.
Se instalan bisagras.
Adicionalmente, se verificará que al cerrar el ala, no quede tirante por defectuosa
colocación de bisagras, cabezas de tornillos sobresalientes ó torcidas y que el ala
no esté alabeada y por lo tanto su ajuste sea desigual.
Finalmente se procederá a colocar las cerraduras y herrajes (picaportes, fallebas,
etc., de acuerdo a lo indicado en los planos.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar las dimensiones de los elementos así como la calidad de los materiales y
especificaciones exigidas por el proyecto.
Ver especificaciones generales sobre elementos metálicos.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de medidas y detalles según lo indicado en planos arquitectónicos.
Verificación de la calidad y el estado de los materiales, los cuales no deben
presentar abolladuras o doblamientos en caso de elementos metálicos. Ver
especificaciones generales.
Se verificará que las alas se ajusten al marco, con una separación no mayor de 1
mm en los canos superior y laterales, la luz libre entre el piso acabado y las alas de
la puerta no será mayor de 1cm. Medidas de acuerdo con planos.
10. MATERIALES
Marco en lámina metálica muro 0,15 calibre 16
Tubería cuadrada metálica 2"x2" calibre 16, 6 m.
Tubería cuadrada metálica 1"x1" calibre 20. 6 m.
Lámina metálica calibre 16
Anticorrosivo cromato de zinc
Bisagras (rodamientos ó pivotes)
Mortero de lleno 1:5
Pintura de puertas metálicas, poliuretano
Haladera metalica L:0,20 mts
Cerradura de sobreponer Tipo YALE 31610-50 o equivalente.
Consumos varios (soldadura, lija, tornillos)
821
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Información técnica del fabricante.
822
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PUERTAS P-10 (1,20 x2.94 m.)
12.32 PUERTAS P-8 Y
P-8B (40 m.)
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de medidas y detalles según lo indicado en planos arquitectónicos.
Verificación de la calidad y el estado de los materiales, los cuales no deben
presentar abolladuras o doblamientos en caso de elementos metálicos. Ver
especificaciones generales.
Se verificará que las alas se ajusten al marco, con una separación no mayor de 1
mm en los canos superior y laterales, la luz libre entre el piso acabado y las alas de la
puerta no será mayor de 1cm. Medidas de acuerdo con planos.
10. MATERIALES
Marco en lámina metálica muro 0,15 calibre 16
Tubería cuadrada metálica 2"x2" calibre 16, 6 m.
Tubería cuadrada metálica 1"x1" calibre 20. 6 m.
Lámina metálica calibre 16
Anticorrosivo cromato de zinc
Bisagras (rodamientos ó pivotes)
Mortero de lleno 1:5
Pintura de puertas metálicas, poliuretano
Haladera metalica L:0,20 mts
Cerradura de sobreponer Tipo YALE 31610-50 o equivalente.
Consumos varios (soldadura, lija, tornillos)
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Información técnica del fabricante.
824
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PUERTAS P-11 (0,80 x 2,94 m.)
12.33 PUERTAS P-8A
(0,77 x 2,40 m.
4. DESCRIPCION
Comprende la fabricación, suministro, transporte e instalación de puertas metálicas, P11
de dimensiones 0,80 x 2,94 m.; marco en lámina metálica calibre 16 para muro de 10 – 15
cms., dos alas con bastidores de 2” x 2” calibre 16, tubería cuadrada de 1” x 1”, calibre 16
y lámina con ángulo para marco, tiradera metálica, acabado dos manos de anticorrosivo y
pintura epóxica para estructuras color negro mate. Se incluye cerradura de sobreponer
Tipo YALE 31610-50 o equivalente. Se ubicaran de acuerdo con las especificaciones,
dimensiones y distribución contenidas dentro de los Planos Arquitectónicos y de Detalle.
5. ACTIVIDADES PREVIAS A CONSIDERAR PARA LA EJECUCION DEL ITEM
Sera responsabilidad del contratista, verificar en campo las dimensiones reales de
elementos a fabricar de tal manera que durante la instalación estos se acomoden a
los vanos.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Fabricación, suministro y montaje:
Se procederá a revisar la ubicación del ala de la puerta en el respectivo marco
verificando el encuadre de esta en el vano.
Se instalan bisagras.
Adicionalmente, se verificará que al cerrar el ala, no quede tirante por defectuosa
colocación de bisagras, cabezas de tornillos sobresalientes ó torcidas y que el ala
no esté alabeada y por lo tanto su ajuste sea desigual.
Finalmente se procederá a colocar las cerraduras y herrajes (picaportes, fallebas,
etc., de acuerdo a lo indicado en los planos.
825
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar las dimensiones de los elementos así como la calidad de los materiales y
especificaciones exigidas por el proyecto.
Ver especificaciones generales sobre elementos metálicos.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de medidas y detalles según lo indicado en planos arquitectónicos.
Verificación de la calidad y el estado de los materiales, los cuales no deben
presentar abolladuras o doblamientos en caso de elementos metálicos. Ver
especificaciones generales.
Se verificará que las alas se ajusten al marco, con una separación no mayor de 1
mm en los canos superior y laterales, la luz libre entre el piso acabado y las alas de
la puerta no será mayor de 1cm. Medidas de acuerdo con planos.
10. MATERIALES
Marco en lámina metálica muro 0,15 calibre 16
Tubería cuadrada metálica 2"x2" calibre 16, 6 m.
Tubería cuadrada metálica 1"x1" calibre 20. 6 m.
Lámina metálica calibre 16
Anticorrosivo cromato de zinc
Bisagras (rodamientos ó pivotes)
Mortero de lleno 1:5
Pintura de puertas metálicas, poliuretano
Haladera metalica L:0,20 mts
Cerradura de sobreponer Tipo YALE 31610-50 o equivalente.
Consumos varios (soldadura, lija, tornillos).
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Información técnica del fabricante.
826
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PUERTAS P-11A (0,80 x 2.29 m.)
12.34 PUERTAS P-8A
(0,77 x 2,40 m.
827
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Fabricación, suministro y montaje:
Se procederá a revisar la ubicación del ala de la puerta en el respectivo marco
verificando el encuadre de esta en el vano.
Se instalan bisagras.
Adicionalmente, se verificará que al cerrar el ala, no quede tirante por defectuosa
colocación de bisagras, cabezas de tornillos sobresalientes ó torcidas y que el ala
no esté alabeada y por lo tanto su ajuste sea desigual.
Finalmente se procederá a colocar las cerraduras y herrajes (picaportes, fallebas,
etc., de acuerdo a lo indicado en los planos.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar las dimensiones de los elementos así como la calidad de los materiales y
especificaciones exigidas por el proyecto.
Ver especificaciones generales sobre elementos metálicos.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de medidas y detalles según lo indicado en planos arquitectónicos.
Verificación de la calidad y el estado de los materiales, los cuales no deben
presentar abolladuras o doblamientos en caso de elementos metálicos. Ver
especificaciones generales.
Se verificará que las alas se ajusten al marco, con una separación no mayor de 1
mm en los canos superior y laterales, la luz libre entre el piso acabado y las alas de
la puerta no será mayor de 1cm. Medidas de acuerdo con planos.
10. MATERIALES
Marco en lámina metálica muro 0,15 calibre 16
Tubería cuadrada metálica 2"x2" calibre 16, 6 m.
Tubería cuadrada metálica 1"x1" calibre 20. 6 m.
Lámina metálica calibre 16
Anticorrosivo cromato de zinc
Bisagras (rodamientos ó pivotes)
Mortero de lleno 1:5
Pintura de puertas metálicas, poliuretano
Haladera metalica L:0,20 mts
Cerradura de sobreponer Tipo YALE 31610-50 o equivalente.
Consumos varios (soldadura, lija, tornillos)
828
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PUERTA P-12 (3,60 x 2,94 m.)
12.35 PUERTAS AULA
0 x 2,93 m.)
829
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
830
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PUERTA P-13 (1,80 x 2,94 m.)
12.36 m.) SALIDA DE
EMERGENCIA)
832
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar las dimensiones de los elementos así como la calidad de los materiales y
especificaciones exigidas por el proyecto.
Ver especificaciones generales sobre elementos metálicos.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de medidas y detalles según lo indicado en planos arquitectónicos.
Verificación de la calidad y el estado de los materiales, los cuales no deben
presentar abolladuras o doblamientos en caso de elementos metálicos. Ver
especificaciones generales.
Se verificará que las alas se ajusten al marco, con una separación no mayor de 1
mm en los canos superior y laterales, la luz libre entre el piso acabado y las alas de la
puerta no será mayor de 1cm. Medidas de acuerdo con planos.
10. MATERIALES
Marco en lámina metálica muro 0,15 calibre 16
Tubería cuadrada metálica 2"x2" calibre 16, 6 m.
Tubería cuadrada metálica 1"x1" calibre 20. 6 m.
Anticorrosivo cromato de zinc
Bisagras (rodamientos ó pivotes)
Mortero de lleno 1:5
Pintura de puertas metálicas, poliuretano
Haladera metalica L:0,20 mts
Cerradura de sobreponer Tipo YALE 31610-50 o equivalente.
Consumos varios (soldadura, lija, tornillos)
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Información técnica del fabricante.
833
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. PUERTAS P-14 (23,30 x 2.35 m.)
12.37 PUERTAS P-11
(5,38 x 3,18 m.)
834
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Fabricación, suministro y montaje:
Se procederá a revisar la ubicación del ala de la puerta en el respectivo marco
verificando el encuadre de esta en el vano.
Se instalan bisagras.
Adicionalmente, se verificará que al cerrar el ala, no quede tirante por defectuosa
colocación de bisagras, cabezas de tornillos sobresalientes ó torcidas y que el ala
no esté alabeada y por lo tanto su ajuste sea desigual.
Finalmente se procederá a colocar las cerraduras y herrajes (picaportes, fallebas,
etc., de acuerdo a lo indicado en los planos.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar las dimensiones de los elementos así como la calidad de los materiales y
especificaciones exigidas por el proyecto.
Ver especificaciones generales sobre elementos metálicos.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de medidas y detalles según lo indicado en planos arquitectónicos.
Verificación de la calidad y el estado de los materiales, los cuales no deben
presentar abolladuras o doblamientos en caso de elementos metálicos. Ver
especificaciones generales.
Se verificará que las alas se ajusten al marco, con una separación no mayor de 1
mm en los canos superior y laterales, la luz libre entre el piso acabado y las alas de la
puerta no será mayor de 1cm. Medidas de acuerdo con planos.
10. MATERIALES
Tubería cuadrada metálica 2"x2" calibre 16, 6 m.
Tubería rectangular metálica 2"x4” calibre 16. 6 m.
Tubería rectangular metálica 2"x1/2" calibre 20. 6 m.
Anticorrosivo cromato de zinc
Bisagras (rodamientos ó pivotes)
Pintura de puertas metálicas, poliuretano
Haladera metalica L:0,20 mts
Cerradura de sobreponer Tipo YALE 31610-50 o equivalente.
Consumos varios (soldadura, lija, tornillos)
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor
835
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Información técnica del fabricante.
1. ITEM No
2. PUERTAS P-15 (0,90 x 2.94 m.)
12.38 PUERTAS P-11
(5,38 x 3,18 m.)
836
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
837
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
838
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar planos arquitectónicos y verificar localización y detalle.
Acordar medidas finales en obra o tomarlas en sitio antes de ejecución.
Elaborar y presentar una muestra de elementos tipo al interventor para eventual
evaluación y aprobación.
Fabricar, proteger con el anticorrosivo e instalar.
Repasar la protección en posibles daños sufridos en la instalación.
Verificar niveles plomos y acabados para aceptación.
Proteger hasta entregar obra.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra. Incluido en el costo del material.
839
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
8. ENSAYOS A REALIZAR
Verificar las dimensiones de los elementos así como la calidad de los materiales y
especificaciones recomendadas del fabricante.
Ver especificaciones generales sobre elementos metálicos.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Verificación de medidas y detalles según lo indicado en planos arquitectónicos.
Verificación de la calidad y el estado de los materiales, los cuales no deben
presentar abolladuras o doblamientos en caso de elementos en aluminio o grietas en
el caso de los elementos de vidrio.
10. MATERIALES
Tubería rectangular metálica 2"x1" calibre 14
Tubería redonda metálica ø 3/4" calibre 14
Platinas de anclaje en lámina Cal 8 de 2”x3” con perforaciónes
Pernos de anclaje HSL-M de Ø ¼”
Anticorrosivo
Consumos varios (soldadura, lija, pernos, etc.)
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo para corte de tubería y soldadura.
Herramienta menor
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES
Estos elementos no estructurales deben cumplir con un grado de DESEMPEÑO BUENO.
Los fabricantes asumen la responsabilidad exigida por la ley, de acuerdo con lo estipulado
en la norma NSR-98. Es responsabilidad de EL INTERVENTOR verificar que los
elementos no estructurales que se instalen en la edificación, efectivamente estén en
capacidad de cumplir el grado mínimo de desempeño especificado por el diseñador.
840
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. DIVISIONES BAÑOS ACERO INOXIDABLE
12.40 DIVISIONES
BAÑOS ACERO INOXIDABLE
4. DESCRIPCION
Esta actividad esta se refiere al suministro, transporte e instalación de los cuerpos fijos que
dividen los espacios de las unidades sanitarias como son los parales y tabiques; además
de las alas (estándar) en Acero Inoxidable Ref. 304 calibre 20, los materiales deberán
cumplir con las especificaciones y referencias previstas en los planos arquitectónicos y de
detalles, previa aprobación por parte de la interventoría.
El acero inoxidable con acabado satinado será del Tipo SOCODA o equivalente de la línea
institucional, elevadas del nivel de piso 25 cm. Incluye todos los elementos de fijación y
accesorios necesarios para su instalación.
841
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Ensamblar las divisiones completamente en fábrica.
Instalar herrajes y accesorios.
Las puertas serán normalizadas según detalle arquitectónico de altura en general
y para minusválidos serán especiales para este tipo de espacios.
División de orinal según planos arquitectónicos.
Fijación y nivelación técnica para cada caso. Zócalo en acero inoxidable.
Limpiar superficies del compartimento así como los accesorios
Bisagras con apertura mayor de 100° ajustables para mantener la puerta abierta en
cualquier posición y cauchos protectores de rozamiento e impacto.
Se proveerán la totalidad de elementos de necesarios para el anclaje y operación
de las divisiones, así como la totalidad de elementos necesarios para la estabilidad
de las mismas.
Verificar niveles, plomos y alineamientos para aceptación.
Seguir todas las instrucciones suministradas por el fabricante
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios y mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Las divisiones se instalarán con luces no mayores a 13 mm. entre pilastras y paneles, y
25 mm. entre paneles y los muros existentes.
10. MATERIALES
Lámina de acero inoxidable. Ref. 304 Cal. 20
Accesorios Inoxidable
Bisagras con apertura mayor de 100ª
Estructura interna en tubería cuadrada de hierro
Parales, tabiques y puertas del Tipo SOCODA o equivalente.
Elementos de fijación y accesorios.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo de Carpintería metálica.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
842
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
2. ESPEJO DE BAÑOS
12.41 DIVISIONESSP
EJO DE BAÑO
DIDA m2 - METRO
3. UNIDAD DE ME
CUADRADO
4. DESCRIPCION
Esta actividad se r efiere al suministro y colocación de espejos en cristal biselados de 5
mm de dimensione s variables y biselado de 15 mm, instalado mediante perfil metálico
entre espejo y mu ro adherido con pegamento epóxico, localización en las unidades
sanitarias y sitios indicados en los planos arquitectónicos. Los espejos en baños de
discapacitados deb erán instalarse inclinados.
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
844
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
16. NO CONFORMIDAD.
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
17. OTROS. (Imágenes, esquemas, etc.).
845
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Esta actividad se refiere a la aplicación de pintura en muros interiores directamente sobre
revoque para las áreas así especificadas en el proyecto, se aplicaran pinturas con base en
agua Tipo emulsión con resina de polivinil-acetato modificada con acrílica, que cumpla con
los requisitos exigidos por la Norma NTC1335, para el Tipo 1, entre otros: viscosidad a 25
grados centígrados de 77 a 95 U.Krebs; finura de dispersión 4 U.Hegman mínimo;
resistencia a la abrasión húmeda 700 ciclos mínimo, Tipo Viniltex de Pintuco o equivalente.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
846
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Pintura vinílica Tipo Viniltex de Pintuco ó equivalente.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta Menor para Acabados
Llana Metálica.
Brochas de Nylon y rodillos de felpa.
Disolventes.
Andamios y canes en madera en caso de ser necesarios.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES.
Norma NTC1335
15. MEDIDA Y FORMA DE PAGO.
Se medirá y pagará por metro cuadrado (m2) de pintura vinílica, debidamente aplicada y
recibida a satisfacción por la interventoría.
El valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos descritos en el numeral 11.
Mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra..
16. NO CONFORMIDAD.
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su
terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el
Constructor deberá reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o
adiciones en el plazo y en el valor del contrato.
1. ITEM No
13.2. 2. PINTURA PASAMANOS
INTURA
PASAMANOS
847
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENT O DE EJECUCION
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
848
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
849
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
13.3. 2. LAVADA DE BLOQUE
AVADA DE
BLOQUE
4. DESCRIPCION
Esta actividad consiste en los procedimientos tendientes a que el bloque una vez instalado
pueda recuperar su color natural. Para la obtención de un buen acabado del bloque a la
vista y conservarlo en excelente estado, es necesario una buena pega, un adecuado lavado
y un apropiado tratamiento de la superficie para evitar que el agua penetre en la
mampostería o permanezca mucho tiempo en contacto con ella por lo tanto se realizara el
lavado de bloque con agua y productos químicos para remover algas, hongos, polvo, entre
otros, que se hubiesen depositado a través del tiempo en estas superficies y así mismo
hubiesen afectado su aspecto general, estas actividad se realiza una vez estén finalizadas
las actividades, para la entrega definitiva de la obra.
Los problemas normales en el acabado de los muros son las manchas blancas, negras y
residuos de mortero.
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Las superficies se someterán a lavado con agua a presión, la cual se aplicará una
vez se haya retirado en su totalidad el polvo, salpicaduras de pinturas y las
salpicaduras de mortero adheridas a los muros y concretos Se lavará con estopa y
cepillo.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10.
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11.
Desperdicios y mano de obra.
Transportes dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
Inspección visual de la mampostería para descartar la existencia de algas, hongos, polvo,
manchas, salpicaduras de pintura, concreto o algún otro material que pueda alterar la
apariencia o la vida útil de la mampostería.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Agua
Rinse limpiador
850
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
13.4. 2. HIDROFUGADA DE BLOQUE
IDROFUGADA DE
FACHADA
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
7. ALCANCE
8. ENSAYOS A REALIZAR
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Indicaciones del fabricante del hidrófugo.
10. MATERIALES
Hidrófugo Tipo Siliconite o equivalente.
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramienta menor
Andamios
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
14. REFERENCIAS Y OTRAS NORMAS O ESPECIFICACIONES.
Catálogo del fabricante.
852
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
14. URBANISMO
1. ITEM No
14.1. 2. BASE GRANULAR (ADOQUIN Y PLACA)
SEANULAR
(PLAZOLETAS
ADOQUIN Y
PLACA)
4. DESCRIPCION
Comprende suministro, transporte, colocación y compactación de material de base
seleccionado, previamente aprobado por la interventoría, utilizado para la construcción de
llenos o terraplenes para conformar la estructura de sustento de plazoletas en adoquín y
placa. Estos llenos se deben realizar por debajo del nivel de piso y debe garantizarse, de
existir, la previa ubicación de las diferentes estructuras que lleven las instalaciones de
redes de tubería, esta actividad deberá quedar perfectamente nivelada, compactada, libre
de escombros y con la pendiente especificada en planos arquitectónicos.
853
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Consultar planos de redes de tubería externas, redes eléctricas e hidráulicas.
La colocación de los rellenos se hará por métodos mecánicos o manuales de
acuerdo con el tipo de trabajo.
EL INTERVENTOR permitirá el uso de equipos pesados, planchas vibratorias o
similares, cuando EL CONSTRUCTOR garantice el paso de tales equipos sin
causar esfuerzos o vibraciones perjudiciales sobre los elementos que estén bajo la
superficie.
En el proceso de compactación deberán seguirse las indicaciones y requisitos
establecidos en el estudio de suelos. De no existir una recomendación explícita al
respecto, se debe obtener una densidad mínima del 95% de la densidad máxima
obtenida en el ensayo Proctor modificado. La humedad del material será controlada
de manera que permanezca en el rango requerido para obtener la densidad
especificada.
Los llenos se deberán construir con los niveles y medidas especificadas en los
planos arquitectónicos y estructurales.
Revisión, pruebas y aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra, transporte dentro y fuera de la obra.
8. ENSAYOS A REALIZAR
En todos los casos EL INTERVENTOR podrá ordenar los ensayos necesarios (Límites de
Atterberg, humedad natural, Proctor Modificado, CBR, y otros.) para determinar la
aceptación de los materiales de lleno, quedando en claro, por principio, que serán
rechazados materiales de suelo con materia orgánica, arcillas expansivas, material
granular mayor de 50 mm. (2"), escombros, basuras, suelos con límite líquido mayor de 50
y materiales con humedad natural excesiva que impida la compactación especificada
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
10. MATERIALES
Base granular.
854
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
1. ITEM No
14.2. 2. PLACA POLIDEPORTIVA EN CONCRETO E: 0.16 mts
LIDEPORTIVA EN
CONCR.15m
855
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
4. DESCRIPCION
Esta actividad hace referencia a la construcción de Losa de piso para placa polideportiva,
en concreto de 4.000 PSI, con un espesor de 16 centímetros reforzado con acero de
refuerzo g-60 barra 3/8" en ambos sentidos cada 25 cm. Esta actividad incluye en su
ejecución la instalación de un polietileno negro calibre 4 de limpieza para evitar
contaminación del acero, como aislante entre la base granular y el acabado.
El diseño de mezclas se someterá a la aprobación de la Interventoría antes de su ejecución
6. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Colocar aislante sobre la base con polietileno negro.
Prever juntas de retracción distancia máxima 3 mts., ó las dimensiones previstas
en el Estudio de Suelos y Planos Estructurales.
Colocar soportes y distanciadores para el refuerzo en malla.
Colocar y verificar malla electrosoldada D-84.
Vaciar el concreto y nivelar con boquilleras metálicas.
Vibrar concreto por medios manuales y mecánicos.
Realizar acabado de la losa de acuerdo con especificaciones.
Curar concreto
Verificar niveles finales para aceptación.
7. ALCANCE
Materiales descritos en el numeral 10
Equipos y herramientas descritos en el numeral 11
Desperdicios y mano de obra
Transporte dentro y fuera de la obra está incluido en el costo del material
8. ENSAYOS A REALIZAR
Ensayos para concreto de acuerdo con la norma NSR 98.
9. TOLERANCIAS DE ACEPTACION
Cumplir la geometría y las cotas indicadas en los planos. Criterio, previamente
concertado, con el interventor.
856
FONDO
FINANCIERO
DE PROYECTOS DE DESARROLLO- FONADE- MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
10. MATERIALES
Distanciadores.
Concreto premezclado Tipo Normal de 4.000 PSI
Polietileno negro.
Clavo común de 3”.
Alambre de amarrar.
ACPM
Parafina
Acero de refuerzo g-60 barra 3/8"
11. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Equipo de transporte vertical y horizontal de concretos.
Equipo para colocación y vibrado del concreto.
Herramienta menor.
12. DESPERDICIOS 13. MANO DE OBRA
Incluidos SI Incluida SI NO
NO
857