Está en la página 1de 3

Caracas, 05 de Marzo de 2019.

Instituto Universitario de Profesionales Gerenciales.


Lenguaje y Comunicación.
Tema: Código Lingüístico.
Grupo #5.

Integrantes:
Erika La Cruz CI: 13.605.888.
Yessica Duque CI: 17.159.973.
Diego Segura CI: 27.897.972.
Nathaly Armas CI: 27.200.715.
Allan Noroño CI: 25.872.991.
Código Lingüístico
Cuando utilizamos el lenguaje para trasmitir lo que deseamos estamos entablando
una comunicación lingüística, es decir, una comunicación basada en el idioma sea
la que sea, y puede ser en forma escrita u oral.
Es el conjunto de unidades de toda lengua que se combina de acuerdo con ciertas
reglas y permite la elaboración de mensajes.
El emisor y el receptor deben utilizar el mismo código para que la comunicación
sea posible. Aunque todos los otros elementos del circuito comunicativo funcione
adecuadamente. La comunicación no tendrá éxito si es que emisor y receptor no
comparten el mismo código.
En teoría de la comunicación, el código es el lenguaje con que se comunica el
emisor y el receptor. El emisor y el receptor deben utilizar el mismo código para
que la comunicación sea posible. Aunque todos los otros elementos del circuito
comunicativo funcionen adecuadamente, la comunicación no tendrá éxito si
el emisor y el receptor no comparten el mismo código.
Siguiendo las funciones del lenguaje, el código cumple con la función
metalingüística, donde el referente es el propio código; por ejemplo «Camino»
tiene seis fonemas. El autor José Mario ishi lo denomina verdades de la lengua.

Códigos lingüísticos
Estos códigos lingüísticos presentan dos variantes:

 El código lingüístico natural (oral en lenguas habladas ordinarias, gestual


en lenguas de señas).
 El código lingüístico escrito.
Las diferencias entre el código lingüístico oral y el escrito son:

 Código lingüístico oral:


 Sus mensajes nos llegan a través de los sentidos (como sonidos
analizables como fonemas en las lenguas orales y como configuraciones
preconvenidas en lenguas de señas).
 Es instantáneo, no permanece en el tiempo.
 Se tiene acceso a él por el sentido del oído (lenguas orales) o la vista
(lenguas de señas).
 Se apoya en signos extralingüísticos. Los signos extralingüísticos son los
ademanes, postura corporal, expresión facial, el énfasis en presentación,
etc.
 Esta lengua se aprende por un proceso de adquisición
lingüística espontáneo, por transmisión de adultos a niños.
 Código lingüístico escrito:
 Se capta a través de la lectura.
 Es exclusivo para aquéllos que saben leer y escribir. No se adquiere de
manera espontánea sino que requiere aprendizaje consciente.
 No es imprescindible para la convivencia social.
 Está estructurado en signos gráficos que al organizarse forman palabras.
 Exige el conocimiento de ciertas convenciones ortográficas.
 Permanece a través del tiempo.
 Gracias al Código Lingüístico Escrito se han transmitido y han llegado
hasta nuestros días las manifestaciones culturales de sociedades pasadas
y de esta manera conocemos la vida y el pensamiento de la humanidad.

Códigos no lingüísticos
En muchas sociedades humanas y con propósitos comunicativos restringidos se
han usado ciertos códigos no lingüísticos, para trasmitir un repertorio de mensajes
más restringido. Así por ejemplo las señales de tráfico constituyen un código
particular que transmite información útil relativa al tráfico. Obviamente la
expresividad de estos sistemas es mucho más limitada que los mensajes
transmitidos mediante códigos lingüísticos, pero pueden presentar la inmediatez
visual y algunas otras ventajas, siempre y cuando el mensaje a transmitir sea
relativamente simple. Así las señalizaciones de peligro, y ciertos iconos simples
pueden aportar información situacional simple de manera relativamente rápida.

Antecedentes históricos

Un antecedente histórico es una situación o hecho que se ha producido en el


pasado y que es similar a un elemento cultural presente, y que puede, o no, ser
causa de este. Un ejemplo de antecedente histórico es la emancipación de los
pueblos americanos ante España con el antecedente la independencia de los
Estados Unidos ante Inglaterra.

Antecedentes de la investigación

Los antecedentes de una investigación son el conjunto de trabajos previos


realizados por otros autores o instituciones sobre un tema de estudio. Son
considerados antecedentes los trabajos de grado, tesis de posgrado, trabajos de
ascenso, resultados de investigaciones institucionales, ponencias, conferencias,
artículos o revistas especializadas.

Se Aplica en la Comunicación de la siguiente manera:

Los antecedentes se encuentran en el marco teórico de un trabajo de


investigación. Allí son analizados todos estos trabajos previos sobre el estudio en
cuestión para revisar sus objetivos, su enfoque metodológico y sus resultados, y
así determinar el estado actual del conocimiento en esa área de estudio y los
aportes y los avances más relevantes.