Está en la página 1de 9

 

INFORMACIÓN PARA PROVEEDORES


EN CHILE

NUEVOS PROVEEDORES

Deben completar el Formulario de Alta de Proveedor (Vendor Registration Form) que les envió su punto de
contacto en WeWork (POC). Una vez completo, por favor remitir a tu contacto de WeWork lo siguiente:
a. Formulario de Alta de Proveedor (Vendor Registration Form) completo
b. Copia de Extracto Bancario (cabecera o comprobante excluyendo cualquier información
personal/confidencial)
c. Cuestionario de terceros completo (solo en los casos que les haya sido requerido)
d. Acuerdo de Confidencialidad (solo en los casos que les haya sido requerido)
e. Constancias impositivas que consideren relevantes a la hora de procesar sus facturas
● Modelo de declaración jurada (si aplica)

PROVEEDORES EXISTENTES

1. Si querés actualizar tu información de registro como proveedor por favor comunicate con tu
contacto de Wework.
2. Todos los pedidos de actualización de información van a requerir una confirmación formal con
una nota membretada de la empresa escaneada en PDF indicando la razón del cambio autorizada
por un apoderado (enviar copia del poder).

REQUISITOS DE FACTURACIÓN EN CHILE

Luego de quedar registrado como Proveedor de WeWork, vas a poder aceptar Ordenes de Compra y
submitir facturas para ser abonadas.

Debajo encontrarás los requisitos puntuales para realizar las facturas de forma adecuada y evitar
demoras en el proceso de pago:
1. La factura debe estar emitida a la entidad legal de WeWork en Chile: WeWork Chile S.P.A.; RUT
76802828-1
a. Las facturas deben ser emitidas al edificio específico donde se preste el servicio o se
entreguen los productos.
b. Si los bienes o servicios son provistos para múltiples edificios, deberán hacer la
separación correspondiente en la factura.

2. Las facturas deben incluir esta información obligatoriamente:


● Nombre de la persona o Compañía entregando el servicio/producto
● Fecha y Número de Factura
● Descripción detallada de la compra/contratación
● Contacto de WeWork
● Nro de Orden de Compra (PO) o Número de Contrato (SCON) en caso de que corresponda
 

INFORMACIÓN PARA PROVEEDORES


EN CHILE

Por favor enviarnos la factura a la dirección de correo electrónico que corresponda (ver debajo) y a tu
contacto de WeWork en copia. No realizarlo de esta manera puede generar demoras.
● Facturas de Alquileres o Expensas deben ser enviadas a ​landlordpayments@wework.com
● Facturas de Estudios Jurídicos deben ser submitidas a través de CounselGo
● Todo el resto de las facturas deben ser enviadas a pagos_CH@wework.com

Muchas gracias por tu cooperación!


El equipo de WeWork

 
 
 

*COMPLETAR UNICAMENTE POR EMPRESAS O PERSONAS NATURALES CON RESIDENCIA FUERA DE CHILE
QUE PROVEEN SERVICIOS

MODELO DE DECLARACIÓN JURADA

DECLARACIÓN JURADA QUE DEBE SOLICITAR EL PAGADOR DE UNA RENTA O CANTIDAD AL BENEFICIARIO
RESIDENTE EN UN PAÍS CON EL QUE EXISTA UN CONVENIO VIGENTE PARA EVITAR LA DOBLE TRIBUTACIÓN
INTERNACIONAL, CON EL OBJETO DE ACREDITAR LAS CIRCUNSTANCIAS SEÑALADAS EN EL N° 4, DEL
ARTÍCULO 74 DE LA LEY SOBRE IMPUESTO A LA RENTA, Y EL AGENTE RETENEDOR PUEDA NO EFECTUAR LA
RETENCIÓN DEL IMPUESTO O EFECTUARLA APLICANDO UNA TASA REBAJADA EN VIRTUD DE LO ESTABLECIDO
EN DICHO CONVENIO.

RESOLUCIÓN EX. N°​ 48​ DE 2015

1) IDENTIFICACIÓN DEL DECLARANTE (BENEFICIARIO DE LA RENTA)

Razón social o nombre completo del declarante

Tipo jurídico (persona natural, sociedad Fecha de Número o código de


u otras entidades) constitución o identificación tributaria
de nacimiento

Dirección Ciudad de País de residencia


Calle y número, oficina, departamento residencia

Dirección correo Teléfono Código postal Giro o actividad


electrónico

2) IDENTIFICACIÓN DE LOS REPRESENTANTES

Nombre completo del Representante 1

Fecha de nacimiento Número o código de identificación tributaria

Dirección Ciudad de País de residencia


Calle y número, oficina, departamento residencia

Dirección correo Teléfono Código postal Giro o actividad


electrónico

 
 
 

Nombre completo del Representante 2

Fecha de nacimiento Número o código de identificación tributaria

Dirección Ciudad de País de residencia


Calle y número, oficina, departamento residencia

Dirección correo Teléfono Código postal Giro o actividad


electrónico

3) IDENTIFICACIÓN DEL PAGADOR (AGENTE RETENEDOR)

Razón social o nombre completo del Pagador

RUT del Pagador (incluyendo dígito verificador)

4) DECLARACIÓN

Lugar (país, ciudad, provincia) de la Fecha de la declaración


declaración

El Declarante identificado en el número 1), (cuando corresponda, debidamente representado por su(s)
Representante(s) indicado(s) en el número 2)), en relación a las rentas y/o cantidades recibidas del
Pagador identificado en el número 3), declara bajo juramento lo siguiente:

i.- Al momento de la presente declaración no tiene en Chile un establecimiento permanente o


base fija a la que se deban atribuir las rentas o cantidades pagadas, distribuidas, retiradas,
remesadas, abonadas en cuenta o puestas a su disposición por el Pagador, y

ii.- Es el beneficiario efectivo de dichas rentas o cantidades, o bien, tiene la calidad de


residente calificado en …………………………….………. (​indicar nombre del otro Estado Contratante​)
(​según lo exija el Convenio​).

Para efectos de la aplicación del Convenio para evitar la doble tributación internacional vigente
suscrito entre Chile y …………………….……….……(​indicar nombre del otro Estado Contratante)​ .

Nombre y firma Declarante o su(s) Nombre y firma Declarante o su(s) Representante(s)


Representante(s)

 
 
 

 
 
 

5) NOTARIO O MINISTRO DE FE

Nombre del Notario o Ministro de Fe

Tipo jurídico (persona natural, sociedad Fecha de Número o código de identificación


u otras entidades) constitución o tributaria
de nacimiento

Dirección Ciudad de País de residencia


Calle y número, oficina, departamento residencia

CERTIFICACIÓN DEL MINISTRO DE FE

Certifico que el Declarante identificado en el N° 1) firmó el presente documento ante mí

________________________________
Firma y timbre del Ministro de Fe

 
 
VENDOR REGISTRATION FORM – CHILE
FORMULARIO DE REGISTRO DE PROVEEDOR ​–​ CHILE
INSTRUCTIONS | INSTRUCCIONES

Fill out the Vendor Registration Form electronically to completion. Any handwritten forms will not be
accepted. Please submit the completed forms, along with the following documents, to your WeWork point
of contact. | Complete el formulario de alta de proveedor de manera electrónica. No aceptaremos
formularios completos a mano. Por favor enviar a la persona de contacto de WeWork (POC) el formulario
completo junto con los siguientes documentos:

1. Copy of Bank Statement (exclude any personal information) | Copia de Extracto Bancario
(cabecera o comprobante excluyendo cualquier información personal/confidencial)
2. NDA (if applicable) | Acuerdo de confidencialidad (si aplica)
3. Third Party Questionnaire (if applicable) | Cuestionario de terceros completo (si aplica)

WEWORK POINT OF CONTACT (POC) INFORMATION | INFORMACIÓN DE LA PERSONA DE CONTACTO WEWORK


(POC)

WeWork POC Name | Nombre de POC WeWork:​ ​________________________________________________________


WeWork POC Email | Correo electrónico de POC WeWork:​ ​______________________________________________

BUSINESS HEADQUARTERS INFORMATION | INFORMACION DEL NEGOCIO

Vendor Legal Name | Razón Social del Proveedor: ​_____________________________________________________


Company Suffix | Tipo de entidad: (SAS, etc):​ ​_________________________________________________________
DBA Name | Nombre Comercial: ​ _____________________________________________________________________
Website | Sitio Web: ​________________________________________________________________________________
Headquarters Address | ​Dirección Sede Central​:​ _____________________________________________________
City | Ciudad: ​____________________ ​Post Code | Código Postal:​ _______________​Country | País​_____________
Tax ID | Número de Identificación Tributaria RUT: ​_____________________________________________________
Line of Business | Giro: ​_____________________________________________________________________________
If applicable, please provide any tax considerations or documents | Si aplica, por favor brindar cualquier
información o documento tributario (i.e. certificados de residencia):
__________________________________________________________________________________________________

1
BUSINESS REMIT TO INFORMATION ​| ​REMITIR A

Remit To Name ​| ​Remitir a nombre de​:​______________________________________________________________


Remit To Address ​| ​Remitir a la dirección​:​__________________________________________________________
City | Ciudad:​ ___________________​ Post Code | Código Postal: ​______________​Country | País: ​______________

DEDICATED POINT OF CONTACT INFORMATION | PERSONA DE CONTACTO PARA INFORMACIÓN

Please note, this POC will be contacted regarding all bank account information. This person should differ
from the individual completing this form. | Por favor tomar en cuenta que la POC será contactada para
cualquier información requerida de la cuenta bancaria brindada en este formulario. Esta persona debe
ser diferente a la persona que está completando este formulario.

Contact Person | Personal de Contacto:​ ​______________________________________________________________


Position | Cargo: ​___________________________________________________________________________________
Contact Number | Número de teléfono:​ _______________________________________________________________
Email | Dirección de correo electrónico:​______________________________________________________________

TRADE INFORMATION | INFORMACIÓN COMERCIAL

Description of goods and services provided | Descripción de los bienes y servicios prestados:
___________________________________________________________________________________________________
Are you, any of your employees, or their relative or friends an employee of WeWork? If yes, please name
the individual and describe the relationship | ¿Es usted o alguno de sus empleados, o son sus familiares
o amigos empleados de WeWork? Si la respuesta es afirmativa, ​por favor nombre al individuo y describa
la relación:
___________________________________________________________________________________________________

TRADE REFERENCE | REFERENCIAS COMERCIALES

Please provide contact information information for a trade reference. | Por favor brindar información de
referencias comerciales.

Company | Empresa:​________________________________________________________________________________
Contact Person | Personal de contacto:​_______________________________________________________________
Email | Dirección de correo electrónico:​ ______________________________________________________________
Phone Number | Número de teléfono: ​________________________________________________________________

2
Company | Empresa:​________________________________________________________________________________
Contact Person | Personal de contacto:​_______________________________________________________________
Email | Dirección de correo electrónico: ​______________________________________________________________
Phone Number | Número de teléfono: ​________________________________________________________________

BANKING INFORMATION | INFORMACIÓN BANCARIA 

The preferred method is receiving banking statement or bank certificate in addition to completing the
Banking Information Table​. | ​El método preferido es que nos compartan la información completa en la
tabla "Información Bancaria" del formulario y adicionalmente recibir el estado de cuenta o certificado
bancario.
LOCAL BANK ACCOUNT
CUENTA BANCARIA LOCAL

Bank Name
Nombre del Banco

Name on Account
Nombre de Cuenta

Account Number
Número de Cuenta

Currency of Account
Moneda de la Cuenta

FOREIGN BANK ACCOUNT/ INTERMEDIARY BANK, IF APPLICABLE


CUENTA BANCARIA EXTRANJERA (SOLO SI APLICA)

Intermediary Bank Name


Nombre del Banco Intermediario

Intermediary Bank Address


Dirección del Banco Intermediario

Name on Account
Nombre de Cuenta

SWIFT/ BIC Number


Codigo SWIFT/BIC

Currency of Account
Moneda de la Cuenta

Additional Bank Information


Información Bancaria Adicional

3
PAYMENT | PAGOS

Landlord/rent related invoices must be sent to ​landlordpayments@wework.com​.


Facturas de propietarios/alquileres/expensas deben ser enviadas a ​landlordpayments@wework.com​.

All other invoices must be sent to ​pagos_CH@wework.com​ for processing.


El resto de facturas deben enviarse a pagos_CH@wework.com para procesar el pago.

Please provide the following contact information to receive remittance advice:


Por favor brindar información de la persona que recibirá las notificaciones de pago:

Name | Nombre:​____________________________​ Email | Correo electrónico:​_______________________________

AUTHORIZATION | AUTORIZACIÓN

WeWork standard payment terms are Net 30. WeWork reserves the right to choose the mode of payment.
By signing this form, the vendor accepts and agrees to the WeWork Terms and Conditions (as available at
https://www.wework.com/vendortcs/chile​ and as updated from time to time, the “Terms and Conditions”)
and certifies that the information provided is correct and s/he is authorized to disclose this information.

Las condiciones de pago estándar de WeWork son 30 días. WeWork se reserva el derecho a elegir la forma
de pago. Al firmar esta formulario, el Proveedor, acepta de forma estos términos y condiciones, certifica
que la información proporcionada es correcta and reconoce que está autorizado a divulgar esta
información y acepta nuestro aviso de privacidad contenido en
https://www.wework.com/vendortcs/chile​.

Name | Nombre:​_____________________________​ Signature | Firma:​______________________________________

Title | Titulo: ​________________________________ ​Date | Fecha: ​__________________________________________

También podría gustarte