Está en la página 1de 14

PREPOSICIONES

GRIEGAS Características de las preposiciones

1. Las preposiciones son palabras de clase cerrada e invariable, es decir,


no cambian de forma, no tienen accidentes gramaticales.
2. Se utilizan para conectar los nombres con otras partes de la oración.
3. Generalmente preceden a sustantivos y a pronombres cuando se
encuentran en caso acusativo, genitivo y dativo.
4. La unión de las preposiciones y los sintagmas nominales expresa la
función de complemento circunstancial.
5. Estos complementos pueden ser de carácter espacial o temporal.
6. Las preposiciones se pueden utilizar para formar verbos compuestos,
cuando se usan para este fin tienen el nombre de preverbios.
PREPOSICIONES
GRIEGAS Características de las preposiciones

7. El significado de la preposición depende de la combinación del significado


de la misma y el significado del caso que está rigiendo.
• El acusativo indica la dirección o término de un movimiento.
• El genitivo indica el punto de partida de un movimiento, la procedencia.
• El dativo indica un punto en específico y no expresa movimiento.

Puede suceder que la preposición o el caso pierda su significado propio y


adopte el del otro. Entonces, ἐπί significará hacia cuando esté
acompañando a una palabra en acusativo, y no sobre, como sucede
generalmente. Por el contrario, el significado de σύν será más fuerte que el
del caso dativo y juntos expresarán la idea de compañía y no de
instrumento, como lo hace el caso por sí mismo.
PREPOSICIONES
GRIEGAS Características de las preposiciones

8. Las preposiciones griegas pueden regir uno, dos o tres casos.


• De un caso: ἀνά, εἰς (con acusativo); ἀντί, ἀπό, ἐκ, πρό (con
genitivo); ἐν, σύν (con dativo).
• De dos casos: διά, κατά, μετά, ὑπέρ (con acusativo y genitivo).
• De tres casos: ἀμφί, ἐπί, παρά, περί, πρός, ὑπό (con acusativo,
genitivo y dativo).
PREPOSICIONES
GRIEGAS Preposiciones que rigen un solo caso
Acusativo

ἀνά | Hacia arriba • De lugar: hacia arriba.

τὸ πλοῖον ἀνὰ ποταμὸν πλεῖ


El barco navega río arriba (hacia arriba del
río)

• De tiempo: a lo largo de, durante.

τὸ πλοῖον ἀνὰ νύκτα* πλεῖ


El barco navega durante la noche
*Acu., sg., f. de νύξ

• Figurado:
- Distribución: ἀνὰ πᾶν ἔτος, cada año.
- Proporción: ἀνὰ κράτος*, con fuerza.
*Acu., sg., n. de κράτος
PREPOSICIONES
GRIEGAS Preposiciones que rigen un solo caso
Acusativo

εἰς | Hacia el interior • De lugar: a, hacia, hasta.

ὁ Κάλαιτος εἰς τὴν πόλιν ἔρχεται


Kálaitos se dirige a la ciudad

χαῖρε • De tiempo: hasta.

εἰς ἐσπέραν, hasta el atardecer

• Figurado:
- Relación, intención (a, para): λέγειν εἰς
τὸν δῆμον, hablar al pueblo.
- Distribución: ἔτος εἰς ἔτος, de año en año.
- Hostilidad: εἰς τοὺς πολεμίους, contra los
ὁ Κάλαιτος εἰς τὴν οἰκίαν βαδίζει enemigos.
Kálaitos camina hacia (el interior) de la casa
PREPOSICIONES
GRIEGAS Preposiciones que rigen un solo caso
Genitivo

ἀντί | En frente
1. En frente, de frente, de cara.

Κάλαιτος ἀντί τῆς τριήρους ἐστί


Kálaitos está frente al trirreme

2. En vez de, en lugar de.

Βασιλεύειν ἀντί τινος


Reinar en lugar de alguien
PREPOSICIONES
GRIEGAS Preposiciones que rigen un solo caso
Genitivo

ἀπό | Desde
• De lugar: de, desde (delante de).

ὁ Κάλαιτος ἀπὸ τῆς οἰκίας ἀποχωρεῖ


Kálaitos se aleja de la casa

• De tiempo: desde.

ἀπὸ ἐκείνης τῆς ἡμέρας, desde aquel día

• Figurado:
- Causa o medio (por): τοὺς πέφνεν ἀπὸ
βιοῦ, los mató con el arco.
PREPOSICIONES
GRIEGAS Preposiciones que rigen un solo caso
Genitivo

ἐκ, ἐξ* | Desde • De lugar: de, desde (el interior de). Indica
procedencia u origen.

ὁ Κάλαιτος ἐκ τῆς οἰκίας ἐρχέται


Kálaitos se va de (el interior de) la casa

• De tiempo: desde (origen).

ἐξ ἀρχῆς, desde el principio

• Figurado:
- Procedencia (de): ἐκ πατρὸς χρηστοῦ,
[hijo] de padre valiente.
- Causa o consecuencia (por): ἐκ τούτων,
por esto.

* ἐξ ante vocal
PREPOSICIONES
GRIEGAS Preposiciones que rigen un solo caso
Genitivo

πρό | En frente
Se emplea en el mismo sentido que ἀντί.

• De lugar: delante, ante.

Κάλαιτος πρὸ τῆς τριήρους ἐστί


Kálaitos está frente al trirreme

• De tiempo: antes.

πρὸ τῆς μάχης, antes de la batalla


PREPOSICIONES
GRIEGAS Preposiciones que rigen un solo caso
Dativo

ἐν | En, dentro
• De lugar: dentro, en el interior.

ἐν Εὐβοίᾳ, en Eubea

Κάλαιτος ἐν τῇ τριήρει ἐστί


Kálaitos está en el trirreme (adentro)

• De tiempo: en.

ἐν τοῦτῳ, en este momento


PREPOSICIONES
GRIEGAS Preposiciones que rigen un solo caso
Dativo

σύν | Con

Con, en compañía de.

Κάλαιτος σύν τῷ αἰλούρῳ βαδίζει


Kálaitos camina con un gato
PREPOSICIONES
GRIEGAS Bibliografía

Adrados, F. (1992). Nueva sintaxis del griego antiguo. España: Gredos.

Berenguer, A. J. (1999). Gramática griega. Barcelona: Bosch.

Ellenizo, (2011). Ficha 63: un poco de acción. Recuperado de:


http://griegoclasico.blogspot.com/2009/03/ficha-62-un-poco-de-
accion.html

Goodwin, W. (1900). Greek Grammar. Boston: Ginn & Company.

Proyecto Palladium, (s.f.). Las preposiciones. Recuperado de:


http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg115ca4.p
hp#sn00
PREPOSICIONES
GRIEGAS

RECURSO EDUCATIVO DIGITAL EQUIPO TÉCNICO


Coordinación ALEXA TATIANA
AUTOR DEL GUION JIMENEZ
Profesora ANDREA LOZANO AIDA LORENA BARRETO
Asistente VÁSQUEZ Facultad de Artes y Humanidades
graduado ANGIE VALERIA JIMENEZ Departamento de Humanidades y
DIBUJO Literatura

Animación DIEGO BERNAL DURAN Facultad de Educación


NICOLAS FONSECA Conecta-TE, Centro de Innovación en
MÚSICA MEZA Tecnología y Educación
Decay Tower
Recuperado el 14 de enero de 2019 Universidad de los Andes
de
https://www.youtube.com/audiolibrary/mus Bogotá, Colombia
ic Enero 2019

También podría gustarte