Está en la página 1de 2

Servicio con Corazón

Por Su Divina Gracia, Om Viṣṇupād


Śrīla Bhakti Nirmal Āchārya Mahārāj
Śrī Nṛisiṁha Pallī
14 de Marzo 2019, parte 5

“Todos hemos venido aquí para servir a los devotos”—si ese humor nos llega, será bueno para
nosotros. En realidad, no todos tienen la misma cualidad o calificación, pero de alguna manera
podemos ayudar, podemos hacer algo, de cualquier manera que podamos servir, lo intentaremos.
Este tipo de deseo debería venir a nosotros, entonces podremos hacer que este festival sea
exitoso.

Debemos ayudarnos con felicidad unos a otros. Algo de tolerancia, de sacrificio también es
necesario porque el templo aquí es pequeño y hay muchos devotos que están llegando—pueden
ver que hay muchos devotos que se han acomodado juntos en una habitación muy pequeña,
también estamos alquilando muchas habitaciones afuera de Krishnanagar. ¿Qué puedo hacer?
Ellos quieren venir y unirse al parikramā, entonces debo darles la oportunidad de unirse al
programa, no puedo rechazar a nadie. No hay problema si alguien tiene dinero o no, todos
pueden unirse al parikramā.

Cuando Śrīla Gurudev tenía diecisiete o dieciocho años, cuando se unió al templo, escribió un
poema muy bello que dice,

“āya āya tvarā kari’ bāla-vṛddha nara-nārī


divya-chintāmaṇi-dhāma—gaura-janma-bhūmi
praṇayi-bhakta sane jīvanera śubha-kṣaṇe
gaurāṅga-janma-dine āya parikrami’”

“¡Hombres y mujeres, jóvenes y viejos, vengan inmediatamente! ¡Vengan a la morada divina


hecha de gemas preciosas que complacen los deseos, la tierra de la aparición de Śrī Gaurāṅga!
Vengan y circunvalen esta tierra en compañía de devotos amorosos en el momento más
auspicioso de la vida: el día del advenimiento de Śrī Gaurāṅga”.

Vengan, únanse rápidamente, no lo duden, no miren atrás—tiren todo y únanse al festival,


únanse al parikramā de Śrī Nabadwīp Dhām.

En realidad, como saben, este parikramā fue iniciado primero por Śrīman Nityānanda Prabhu—
Él fue el primero que lo hizo junto a Śrīla Jīva Goswāmī Prabhu.
গৌর আমার যে সব স্থানে
করল ভ্রমণ রঙ্গে ।
সে সব স্থান হেরিব আমি

প্রণয়ি-ভকত-সঙ্গে ॥

gaura āmāra ye-saba sthāne


karala bhramaṇa raṅge
se-saba sthāna heriba āmi
praṇayi-bhakata-saṅge

“En la compañía de devotos amorosos, contemplo todos los lugares que mi Gaurasundar recorrió
durante Sus pasatiempos extáticos”.

Nosotros debemos realizar, debemos conocer los lugares que Gaura visitó, los pasatiempos que
están ocurriendo en cada uno de esos lugares y debemos mantener todo en nuestro corazón. El
servicio debe venir del corazón—ustedes deben servir con su corazón. Esto es lo más importante.
Śrīla Prabhupād también dijo: “Haz un templo en tu corazón”—denle algo de espacio a la Deidad
en sus corazones. Sus corazones ahora están llenos de todo tipo de deseos materiales, pero
eliminen estos malos elementos, los malos deseos de su corazón y denle algo de espacio a su
Señor, denle algo de espacio a su Deidad adorable. Eso es lo principal.

—:•:—

Publicado originalmente en inglés en: http://scsmathinternational.com/…/190314-


ServiceWithHeart.p…

Traducido por: Mohita Kṛṣṇa dās


Corregido por: Rāmānuja dās