Está en la página 1de 10

Su nueva secadora Uso correcto del aparato Preparativos Para la instalación, véase la página 8 Secar Vaciar el agua condensada

Preparativos Para la instalación, véase la página 8 Secar Vaciar el agua condensada Consejos y advertencias sobre la ropa ... Lo que siempre se ha de tener en cuenta ...

cplanchar en rodillo

Prendas delicadas de fibra acrílica de varias capas que se hayan secado previamente, así como prendas pequeñas sueltas.
con respecto a los valores indicados en función del tipo de tejido, la combinación de la ropa que se va a secar, la humedad

WT46W590EE
Prendas que deben secarse rápidamente, p. ej., de material sintético, algodón o tejidos mixtos. Los valores pueden variar
Prendas aún húmedas de algodón o lino y prendas sintéticas. Se reducen las arrugas en los tejidos. Las prendas no se

Tejidos con recubrimiento de membrana, tejidos resistentes al agua, ropa funcional, prendas de forro polar (secar por
Vaciar el recipiente después de cada secado, ¡nunca durante el mismo!

Es posible el ajuste preciso del grado de secado; los tejidos de varias capas precisan un tiempo de secado mayor que las prendas
Enhorabuena por haber adquirido un aparato doméstico Siemens, ʋ solo en el ámbito doméstico, ¡No poner en funcionamiento la secadora si está estropeada! 1. Sacar el recipiente de agua condensada manteniéndolo horizontal. Esta secadora consigue un ahorro extraordinario de energía y se caracteriza, desde el punto
moderno y de gran calidad. ʋ solo para secar tejidos que se hayan lavado con agua. Examinar la Símbolos en las etiquetas de las prendas de vista técnico, por un circuito de frío que utiliza la energía eficientemente de modo análogo
Informar al Servicio de Asistencia Técnica 2. Vaciar el agua condensada.

**Grado de secado ajustable de forma individual a extra seco, seco plus, seco para guardar y seco para Ô (según modelo).
La secadora por condensación con bomba térmica y limpieza
automática del condensador destaca por su bajo consumo de
.
¡No dejar a los niños sin
secadora 3. Colocar el recipiente y empujarlo hasta que quede siempre encajado. ¡Tener en cuenta las indicaciones que facilitan los fabricantes! a como lo hace un frigorífico.
El condensador de la secadora se limpia de forma automática durante el secado.
Cuando la lámpara indicadora . Recipiente parpadea a página 9. (cSecado a temperatura normal.

Estado de las prendas aptas para planchado (planchar las prendas para evitar la formación de arrugas).
energía y un mínimo mantenimiento necesario a página 6. vigilancia cerca de la secadora! Los filtros de pelusas y los filtros del recipiente de condensados deben limpiarse
Manipular siempre con las manos 'cSecado a baja temperatura a seleccionar también °CüA. delicado.

Para prendas con componentes gruesos de varias capas que precisen un tiempo de secado superior.
Cada una de las secadoras que salen de nuestra fábrica es sometida ¡Mantener a los animales domésticos alejados secas Conectar el enchufe en Recipiente de agua condensada con filtro
periódicamente.
Limpiar el filtro de pelusas )cNo apto para el secado en máquina.

Siemens Electrogeräte GmbH

81739 München/Alemania
Carl-Wery-Str. 34
a los más rigurosos controles de calidad y funcionamiento. de la secadora!
En caso de dudas, nuestro Servicio de Asistencia Técnica está a su La secadora puede ser utilizada por niños mayores
¡Asir únicamente por el conector! la toma de corriente Iluminación ¡No poner nunca en funcionamiento la secadora sin filtros de pelusas o sin recipiente de

secan por completo, Las prendas salen completamente listas para plancharlas y/o colgarlas.
disposición. de 8 años, personas con facultades físicas, interior del Cuadro de El filtro de pelusas se compone de dos partes. Tener siempre en cuenta los consejos y advertencias de seguridad a página 13.
mandos agua condensada!
sensoriales o psíquicas reducidas y personas tambor Las siguientes prendas, por ejemplo, no deben secarse en la secadora:
Clasificar la ropa e introducirla en el tambor Limpiar el filtro de pelusas interior después de cada secado. Filtros de pelusas
Eliminación ecológica con una experiencia o conocimientos insuficientes – Prendas no permeables al aire (p. ej. revestidas de goma). ʑ

Utilizar únicamente con una cesta separada. Ver la descripción de la cesta para lana.
siempre y cuando cuenten con la supervisión 1. Abrir la puerta. Quitar las pelusas de la puerta/zona de la puerta.

@cno planchar
Eliminar el embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente. Sacar todos los objetos de los bolsillos. – Tejidos delicados (seda, cortinas sintéticas) a ¡Se forman arrugas!

Todo tipo de prendas. Para refrescar y airear prendas que se han utilizado poco.
Este aparato cuenta con las marcas prescritas por la Directiva de otro o hayan sido instruidos por una persona ¡Comprobar que no queden mecheros! 2. Extraer el filtro de pelusas interior y abrirlo. – Ropa manchada de aceite. En el proceso de secado, se depositan pelusas y pelos de la ropa en el filtro de pelusas.
responsable. 3. Retirar las pelusas pasando la mano por el filtro. Un filtro de pelusas atascado puede reducir el intercambio de calor.
europea 2002/96/CE relativa a la retirada y reciclaje de Residuos El tambor debe estar vacío antes de cargarlo.

Prendas de tejidos sintéticos, mixtos o algodón que no necesitan planchado.


Si el filtro de pelusas está muy sucio o atascado, Consejos prácticos para el secado de la ropa Así pues, es indispensable limpiar los filtros de pelusas tras cada secado.
de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Véase el resumen de programas en la página 7. enjuagar con agua corriente y secar bien. Enjuagar con agua periódicamente a página 4.
Esta directiva constituye el marco reglamentario con validez en toda Véase también la guía separada "Cesta de secado para – Para conseguir un secado uniforme, clasificar la ropa según el tipo de tejido y el programa
la Unión Europea para la retirada y el reciclaje de los aparatos prendas de lana" (según el modelo) de secado.
ʑ Filtro del recipiente de agua condensada

Partidas de ropa mixtas con prendas sintéticas y de algodón (mix).


usados. – Secar siempre las prendas muy pequeñas (p. ej., calcetines de bebé) junto con otras

Tejidos resistentes de algodón o lino que pueden lavarse a 90º.


Limpiar el filtro de pelusas exterior después de cada 5 secados.

separado las chaquetas y pantalones con forro desmontable).


grandes (p. ej., toallas). El filtro del recipiente para agua condensada lo limpia la misma agua condensada.
4. Retirar el filtro para pelusas exterior.

*728705*
– Cerrar cremalleras, corchetes y ojales; abotonar fundas. Esta se necesita para la limpieza automática. El filtro debe limpiarse periódicamente con
Encontrará más información acerca de nuestros productos,
Seleccionar y ajustar un programa

Para prendas con componentes gruesos de varias capas.


5. Desplegar y quitar las pelusas. agua corriente. Antes de la limpieza del filtro es necesario vaciar el recipiente de agua
Atar juntos cinturones de tela, cintas de delantales, etc.

Clasificar la ropa según el tipo de tejido. Las prendas deben ser aptas para secadora.
accesorios, piezas de repuesto y servicios en: Enjuagar con agua y secar bien.
1 condensada a página 9.

 planchar ligeramente
www.siemens-home.com – No secar en exceso prendas sintéticas a ¡Se forman arrugas!
Seleccionar el programa de secado ...

véase también la página 5


Dejar que las prendas se terminen de secar al aire. Prendas
Índice Indicación de la carga máxima
6. Replegar, juntar los filtros de pelusas y volver a colocar.
– No secar prendas de lana en la secadora; solo refrescarlas a página 7, programa la Lana ʑ
Página
para el programa seleccionado ... y ajustarlo individualmente 2 Desconectar la secadora (según el modelo). No secar prendas que hayan estado en contacto con disolventes, aceite, cera, grasa

TIPO DE TEJIDO Y ADVERTENCIAS


ʋ Preparativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.....2

residual del tejido y la cantidad de carga.


– No planchar las prendas inmediatamente después del secado. Doblar la ropa durante un o pintura: p. ej. fijador de pelo, quitaesmalte, quitamanchas, bencina, etc.

También para acabar de secar prendas.


ʋ Ajustar los programas . . . . . . . . . . . . . . . . .....2 Funciones Situar el mando selector en 2 (stop). cierto tiempo a La humedad restante se reparte así de manera uniforme. Vaciar los bolsillos de las prendas.
Mando selector Panel indicador adicionales

9204 / 9000728705
ʋ Secar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 3/4 No dejar la ropa dentro de la secadora. – El resultado del secado depende de la clase de agua que se emplee en el lavado. a No secar prendas impermeables al aire.

pequeñas de una sola capa. Recomendación: secar por separado


ʋ Consejos y advertencias sobre la ropa . . . .... 5 Ajuste preciso del resultado del secado a página 1/2.

Para prendas de una sola capa.


Evitar tejidos que desprendan mucha pelusa.
ʋ Lo que siempre se ha de tener en cuenta .....6 – Las prendas tricotadas (p. ej., camisetas o tejidos de punto) pueden encoger con el primer Refrescar lana solo en el programa para lana.
ʋ Resumen de programas . . . . . . . . . . . . . . .....7
Todos los mandos son sensibles al
tacto: basta un ligero contacto.
Retirar la ropa secado a No utilizar el programa extra seco.
ʋ Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.....8 – La ropa almidonada solo se puede secar en la secadora en unas condiciones
La secadora dispone de una función automática de protección antiarrugas. Al finalizar el programa,

*solo para los programas algodón/algodão y sintéticos


ʋ Protección antiheladas / Transporte . . . . . .....8 determinadas a El almidón forma una capa que dificulta el secado.
el tambor se mueve a intervalos regulares durante 30 minutos con lo que la ropa queda suelta y suave
ʋ Cuidados y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . .....9 Pulsar la tecla inicio/stop 3 (la duración es de 60 o 120 minutos si adicionalmente se activa la función Ô menos).
– Dosificar el suavizante en el lavado de la ropa que se va a secar siguiendo las indicaciones
del fabricante.

Resumen de programas;
ʋ Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . 10 Tambor

cplanchar
– Si la carga de ropa es reducida, seleccionar un temporizado a Así se optimiza el
ʋ Accesorios opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 resultado.
¡Conectar la secadora siempre con los
ʋ Ruidos normales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 11 filtros de pelusas montados!
ʋ ¿Qué hacer cuando ...? / Filtro de Protección del medio ambiente / Consejos para reducir el consumo
Servicio de Asistencia Técnica . . . . . . . . . . . . . 12
ʋ Consejos y advertencias de seguridad . . . . . . 13
pelusas de
dos piezas Fin del programa cuando en el panel indicador se enciende el símbolo \. – Antes de secar, centrifugar bien la ropa en la lavadora a Una velocidad de centrifugado
más alta acorta la duración del ciclo de secado y reduce el consumo de energía.
Interrumpir el programa para añadir o sacar ropa.

max. 3,5 kg

max. 1,5 kg
max. 1,5 kg
Centrifugar también las prendas sintéticas.

c÷@c
max. 7 kg

max. 3 kg

max. 3 kg

max. 2 kg

max. 3 kg

max. 3 kg
@
@
@
Para seleccionar los ajustes. ʜ menu ʜÔ Reduce las arrugas y prolonga la fase de protección antiarrugas tras la finalización Entrada de aire – Aprovechar la capacidad de carga máxima recomendada, pero no rebasarla
Para modificar todos los ajustes en el panel indicador. ʜ modificar menos del programa; selección de dos etapas. a Resumen de programas a página 7.
1 -24 horas Fin del programa tras... (según el programa seleccionado, p. ej. duración 1:54h a 2h, Preselección de tiempo  ʜ °CüA delicado Temperatura reducida para tejidos delicados ', con un tiempo de secado – Procurar una buena ventilación del recinto durante el secado.
prolongado; p. ej. poliacrílico, poliamida, elastán o acetato. El proceso de secado puede interrumpirse brevemente para sacar ropa o cargar más. – No tapar ni pegar nada en la entrada de aire.

Tras el secado: Prendas...


selección siempre hasta la siguiente hora completa). A continuación se deberá proseguir y finalizar el programa seleccionado.
0, 1, 2, 3, 4 Volumen de la señal acústica ajustable a cuatro niveles: 0 (desactivada), 1 (baja), 2 (normal), 3 (alta), 4 (mucho alta). Señal 3 Indicaciones de estado Indicaciones durante el transcurso del programa:
Icc+cc\ Secar, Seco para plancha, Seco armario, Fin/Protección antiarrugas.
Conexión- Protección para evitar que se modifiquen por descuido las funciones ajustadas Bloqueo del aparato #
Secar

**algodón/algodão

seco para guardar


Indicaciones de servicio ¡No desconectar nunca la secadora antes de que
Desconexión (mantener la tecla menu pulsada durante 5 segundos). (según el modelo)

programa temp.

programa temp.
caliente/quente
express 40 min
PROGRAMAS
finalice el proceso de secado!

seco para Ô

alisar camisas
4 Filtros de pelusas Limpiar los filtros de pelusas con agua corriente a página 4.

secar c/cesto
0, 1, 2, 3 El resultado del secado (p.ej. seco para guardar) puede aumentarse en tres niveles (1 - máx. 3) para los programas Ajuste preciso del 9

*extra seco
*seco plus
Vaciar el recipiente de agua condensada.

**sintéticos

microfibras
algodón/algodão, sintéticos, mix y express 40 min a Ajuste predet.= 0. resultado de secado . Recipiente
En caso necesario, limpiar el recipiente para agua condensada a página 9. 1. Abrir la puerta. El proceso de secado se interrumpe.
La configuración se mantiene para todos los programas después de realizar el ajuste preciso de uno de ellos. 2. Sacar ropa o cargar más y cerrar la puerta.

**mix
600-1800 ² Velocidad a la que se ha realizado el centrifugado en la lavadora, Velocidad de ¡No extraer/vaciar el recipiente de 3. En caso necesario, seleccionar de nuevo el programa de secado y las funciones adicionales.

frio
exclusivamente para tener una indicación más exacta de la duración de secado prevista. centrifugado agua condensada durante el secado! 4. Pulsar la tecla inicio/stop. La duración se actualizará transcurridos unos minutos.

1 2 3 4 5 6 7
¡Realizar estos trabajos solo con la
Instalación Cuidados y limpieza máquina desconectada! Datos técnicos Ruidos normales ¿Qué hacer cuando ...? Consejos y advertencias de seguridad
Condensador Si no puede solucionar la avería usted mismo (p. ej. desactivar/activar), póngase en contacto con
–
–
Suministro: secadora, instrucciones de uso y de instalación, cesta para lana (según el modelo).
Verificar si la secadora presenta daños causados por el transporte. El condensador de la secadora se limpia automáticamente durante el secado; en el panel
ʠ Medidas (Prof. x Anch. x Alt.) 60 x 60 x 85 cm (altura regulable) Durante el proceso de secado, el compresor y la bomba emiten ruidos que son totalmente normales. el Servicio de Asistencia Técnica. Haremos lo posible para encontrar una solución adecuada y evitar
una visita innecesaria del personal técnico. Confíe en la experiencia del fabricante. Así se asegurará
En caso de
emergencia
– Desconectar inmediatamente el enchufe o el fusible de la toma de corriente.

– La secadora tiene un peso elevado. No levantarla una persona sola. indicador se enciende Cln. No extraer el recipiente de agua condensada durante el proceso Peso aprox. 53 kg de que la reparación sea efectuada por personal debidamente instruido y con piezas de repuesto Montar y utilizar – en el interior del hogar.
– Tener cuidado con los cantos afilados de la máquina de limpieza del condensador. Capacidad máx. 7 kg originales. Encontrará los datos de contacto del Servicio de Asistencia Técnica más cercano SOLO... – para el secado de prendas.
– No colocarla en una habitación con riesgo de heladas. a su domicilio aquí, en la lista de puntos de asistencia:
¡El agua congelada puede producir daños!
Cuerpo de la secadora, cuadro de mandos, entrada de aire Recipiente para agua condensada 4,0 l – E 902 351 352 NO... – utilizar la secadora para tareas distintas de las reseñadas más arriba.
De vez en cuando, el compresor de la
– En caso de duda, encargar la instalación a un técnico especializado. Limpiar con un paño suave humedecido. Tensión de conexión 220-240 V secadora produce un zumbido. El volumen Indique al Servicio de Asistencia Técnica el número de producto (E-Nr.) y el de fabricación (FD) del – modificar las características técnicas o propiedades de la máquina.
– No sujetar la secadora por las piezas o componentes que sobresalen No utilizar nunca agentes agresivos o disolventes para limpiar la secadora. Potencia de conexión máx. 1000 W y el tono del zumbido pueden variar aparato (señalados en el interior de la puerta). Peligros – Los niños y las personas no instruidas en el manejo de la secadora no deberán usarla.
(por ejemplo, la puerta). ¡Peligro de rotura! Retirar cualquier resto de detergente o producto de limpieza. dependiendo de los programas Situar el mando selector de programas en 2 (stop) y desconectar el enchufe de la toma de
Fusible 10 A corriente.
– No dejar a los niños solos con la secadora sin la vigilancia de una persona adulta.
Es posible que durante el secado se acumule agua entre la ventana y la junta. Esto no supone seleccionados y el progreso – Mantener a los animales domésticos alejados de la secadora.
1. Instalar la secadora
Sacar todos los accesorios Temperatura ambiente 5 - 35 °C
– El enchufe del aparato deberá estar accesible en todo del tambor. ninguna limitación del funcionamiento de la secadora.
Número de producto (E-Nr.)
de la desecación. ʠ El piloto de aviso inicio/stop no se ¿Está conectado el enchufe a la toma de corriente?
ilumina. ¿Se ha seleccionado un programa de secado? – Sacar todos los objetos de los bolsillos de las prendas.
momento. ¡El tambor debe estar vacío! Filtro del recipiente de agua condensada Interior de la puerta Comprobar sobre todo que no queden mecheros. a ¡Peligro de explosión!
– Colocar el aparato sobre una base limpia, lisa y sólida.
– No obstruir la entrada del aire en el frontal de la
El filtro situado en el recipiente de agua condensada se limpia de forma automática al vaciar
Número de fabricación (FD) ʠ El símbolo ā y el piloto de aviso
inicio/stop parpadean.
Vaciar el recipiente del agua condensada a página 4.
En caso necesario, limpiar el filtro del recipiente de agua – No apoyarse ni sentarse en la puerta de la máquina a ¡Peligro de vuelco!
el recipiente. La placa de características se encuentra en la parte posterior de la secadora. condensada a página 9. Instalación – Fijar las tuberías o cables sueltos a ¡Peligro de caída al tropezar! Observar los consejos
máquina. Limpiar el filtro con agua corriente con regularidad a Esto evita que se incruste la suciedad. Después de cada transporte, esperar dos horas antes de la y advertencias de
– No usar la secadora si hay riesgo de bajas temperaturas.
– Mantener limpio el entorno de la secadora.
– Equilibrar la secadora con ayuda de las patas de Es necesario limpiarlo cuando, después de vaciar el recipiente de agua condensada, el ʠ Valores de consumo Los valores indicados son valores de referencia determinados en
condiciones normales. puesta en marcha.
Conexión a la – Conectar la secadora únicamente a una toma de corriente alterna provista de contacto a tierra,
seguridad de la
El símbolo 4 y el piloto de aviso página 13.
ajuste. Utilizar un nivel de burbuja.
– No retirar en ningún caso las patas de ajuste.
símbolo ā parpadea en el panel indicador. Velocidad de Tiempo de secado Consumo de energía ʠ inicio/stop parpadean.
Limpiar los filtros de pelusas con agua corriente a página 4. red eléctrica instalada según la normativa vigente, de lo contrario no está garantizada la seguridad.
centrifugado rpm en min.** en kWh** – Procurar que el cable posea una sección transversal suficiente.
1. Extraer el recipiente de agua condensada.
(humedad residual) ʠ La secadora no arranca. ¿Se ha pulsado la tecla inicio/stop? ¿Está cerrada la puerta del
aparato? ¿Se ha seleccionado un programa de secado? – Emplear solo interruptores de corriente diferencial provistos de este símbolo:
algodón/algodão 7 kg ¿La temperatura ambiente es superior a 5 °C? – El enchufe y la toma de corriente deben ser compatibles.
No instalar la secadora detrás de una puerta o una El compresor se ventila en intervalos de
puerta corredera que pueda bloquear la apertura seco para guardar* 1400 (aprox. 50%) 128 1,45 tiempo, durante los que puede oírse un ʠ Sale agua del aparato. Nivelar la secadora. –
–
No utilizar enchufes ni acoplamientos múltiples ni cables de prolongación.
No tocar el enchufe con las manos mojadas a ¡Peligro de descarga eléctrica!
de la puerta de la secadora. De este modo se evita 1000 (aprox. 60%) 149 1,68 sonido bronco.
que los niños puedan quedar atrapados y poner en 800 (aprox. 70%) 169 1,96
ʠ La puerta se abre sola. Cerrar la puerta hasta oír que encaja.
– No extraer el enchufe tirando del cable de conexión.
2. Extraer el filtro.
peligro su vida.
seco para Ô* 1400 (aprox. 50%) 92 1,11 ʠ Formación de arrugas. ¿Se ha excedido la cantidad de carga?
Retirar inmediatamente las prendas tras la finalización del
– No dañar el cable de conexión a ¡Peligro de descarga eléctrica!
Base limpia y lisa programa, colgarlas y estirarlas suavemente para que Manejo del – Cargar solo ropa en el tambor.
1000 (aprox. 60%) 113 1,40 aparato Antes de conectar la secadora, comprobar el contenido.
Mantener libre la recuperen su forma.
entrada de aire 800 (aprox. 70%) 133 1,68 No se ha seleccionado el programa apropiado a página 7. – No utilizar la secadora en caso de que las prendas hayan estado en contacto con disolventes,
sintéticos 3,5 kg aceites, ceras, grasas o pinturas (p. ej. fijadores de pelo, quitaesmaltes, quitamanchas, disolventes,
Conexión a la red eléctrica, véanse los consejos y advertencias de seguridad a ʠ No se ha alcanzado el resultado de La ropa caliente parece más húmeda de lo que está en realidad.

2. página 13.
– Conectar el aparato a una toma de corriente alterna provista de contacto a tierra e instalada 3. Limpiar el filtro con agua corriente o
seco para guardar* 800 (aprox. 40%)
600 (aprox. 50%)
54
68
0,55
0,69
secado deseado (ropa demasiado El programa seleccionado no concuerda con la carga. Utilizar
húmeda). otro programa de secado o, de forma adicional, seleccionar el
Prog. por tiempo a página7.
–
etc.) a ¡Peligro de inflamación o explosión!
Peligro por polvo (p. ej. carbón pulverizado, harina): no utilizar la secadora
a¡ Peligro de explosión!
según la normativa vigente. En caso de duda, encargar la revisión de la toma de corriente a *Programas de chequeo según DIN EN 61121 Utilizar el ajuste preciso del resultado de secado a página 1/2.
en el lavavajillas. Capa fina de cal sobre los sensores de humedad – No utilizar la secadora en caso de que la ropa contenga materia esponjosa o gomaespuma
un especialista. **Los valores pueden variar con respecto a los valores indicados en función de excesos/defectos de tensión, el tipo de a Las prendas elásticas pueden desgarrarse y la secadora puede resultar dañada por la posible
– Los valores de la tensión de la red eléctrica y los señalados en la placa de características a Limpiar los sensores de humedad a página 9.
tejido, la combinación de la ropa que se va a secar, la humedad residual del tejido y la cantidad de carga. La limpieza automática de la secadora Interrupción del programa, p.ej. recipiente lleno, red caída, deformación de la materia esponjosa.
del aparato (a página 10) deben coincidir. emite chasquidos. puerta abierta o tiempo de secado máximo alcanzado. – Desconectar la secadora tras concluir el programa de secado.
– La potencia de conexión y el fusible necesario se indican en la placa de características del ʠ Iluminación interior del tambor (bombilla E14, 25W)
Secadora
aparato. 4. Colocar el filtro en su sitio.
Al abrir o cerrar la puerta y al comenzar el programa se ilumina el tambor; la luz se apaga automáticamente.
Cambio de bombilla a página 12.
ʠ El tiempo de secado es demasiado Limpiar los filtros de pelusas con agua corriente a página 4.
largo. Entrada de aire insuficiente a para asegurar la circulación de
Averías
–
–
El agua condensada no es agua potable y puede estar contaminada con pelusas.
No utilizar el aparato en caso de avería o sospecha de avería; las reparaciones necesarias deberán
aire.
ser efectuadas por el Servicio de Asistencia Técnica de la marca. de ropa
Protección antiheladas ¡No usar la secadora si hay
riesgo de bajas temperaturas! 5. Colocar el recipiente de agua condensada y empujarlo hasta que quede Accesorios opcionales (número de pedido a través del servicio de atención al cliente)
Es posible que la rejilla de la entrada del aire esté obstruida a
Eliminar la causa de la obstrucción a página 8. – No poner en funcionamiento la secadora con un cable defectuoso de red. Para evitar peligros solo
La temperatura ambiente es superior a 35 °C a Ventilar. estará autorizado a cambiar los cables de red defectuosos el personal del Servicio de Asistencia
bien enclavado. Técnica.
Preparativos WZ
20310
Juego de unión de la columna de lavado y secado
La secadora puede instalarse para ahorrar espacio sobre una lavadora apropiada con
ʠ La humedad de la habitación
aumenta bruscamente.
Ventilar bien la habitación.
– Antes de cambiar la bombilla de la iluminación interior, es absolutamente imprescindible Instrucciones es
1. Vaciar el recipiente del agua condensada a página 4. ¡Conectar la secadora siempre con el filtro puesto! desenchufar el aparato de la toma de corriente a ¡Peligro de descarga eléctrica!
2. Seleccionar con el mando selector el programa deseado. el mismo ancho y largo.
Será absolutamente necesario fijarla a la lavadora con el juego de unión suministrado.
ʠ En el panel indicador se enciende ¡No es un fallo! Limpieza automática del condensador.
Cln. No vaciar el recipiente de agua condensada. Piezas de – Por razones de seguridad solo deberán usarse accesorios y piezas de repuesto originales del
de uso y montaje
3. Pulsar la tecla inicio/stopa El agua condensada se bombea al recipiente. Sensores de humedad
4. Esperar 5 minutos y vaciar de nuevo el recipiente del agua condensada.
La secadora está equipada con sensores de humedad de acero inoxidable. Los sensores
WZ Como el accesorio WZ 20310, pero con tabla de trabajo extraíble. ʠ Se ha producido un corte en el
suministro eléctrico.
Sacar inmediatamente la ropa de la secadora y extenderla para
que pierda el calor.
repuesto
Desguace –
fabricante.
Secadora: sacar el conector y después cortar el cable del aparato.
5. Situar el mando selector en 2 (stop). 20300 El agua condensada se impulsa con una
de humedad miden el grado de humedad de la ropa. Tras un servicio prolongado es
posible que se forme una capa fina de cal sobre los sensores de humedad.
bomba hasta el recipiente correspondiente, ʠ La iluminación interior del tambor Desenchufar el aparato de la toma de corriente. Abatir la tapa
no funciona. protectora de la bombilla por encima de la puerta (con ayuda
Retirada en un centro oficial de recogida.
Transporte 1. Abrir la puerta.
WZ Montaje bajo una encimera lo que produce ruidos de bombeo. de un destornillador Torx 20) y cambiar la bombilla. Cerrar la
tapa protectora.
– El condensador contiene el gas fluorado de efecto invernadero R407C regulado por el Protocolo
de Kyoto a desechar correctamente. Cantidad: 0,43 kg.
20290 En lugar de la tapa del aparato es imprescindible solicitar a un técnico especialista
2. Limpiar los sensores de humedad con la cara áspera de una esponja ¡No conectar nunca la secadora sin la trampilla protectora! – Embalaje: no dejar que los niños jueguen con el embalaje a ¡Peligro de asfixia!
– Preparativos en la secadora a véase Protección antiheladas. el montaje de una tapa de chapa.
humedecida. – Todos los materiales son compatibles con el medio ambiente y reciclables. Eliminarlos de manera
– Transportar la secadora en posición vertical. ʠ A veces se producen ruidos y
vibraciones adicionales.
Ello no es síntoma de avería.
Ruidos normales a página 11. respetuosa con el medio ambiente.
Poner la secadora en marcha solo después
de haber leído las presentes instrucciones.
– Después del transporte, dejar la secadora de pie durante dos horas. No utilizar estropajos de acero ni productos abrasivos.
ʠ Se escucha un zumbido fuerte
durante unos segundos.
¿Se ha insertado el recipiente de agua condensada por
completo? a Introducir hasta el tope el recipiente
En la secadora hay agua residual.
Esta puede derramarse si se inclina la secadora. 8 9 10 11 de agua condensada.
No es una avería. Ruidos normales a página 11.
12 13
Su nueva secadora Uso correcto del aparato Preparativos Para la instalación, véase la página
Enhorabuena por haber adquirido un aparato doméstico Siemens, ʋ solo en el ámbito doméstico, ¡No poner en funcionamiento la secadora si está estropeada!
moderno y de gran calidad. ʋ solo para secar tejidos que se hayan lavado con agua. Informar al Servicio de Asistencia Técnica
La secadora por condensación con bomba térmica y limpieza .
automática del condensador destaca por su bajo consumo de ¡No dejar a los niños sin
energía y un mínimo mantenimiento necesario a página 6. vigilancia cerca de la secadora! Manipular siempre con las manos
Cada una de las secadoras que salen de nuestra fábrica es sometida ¡Mantener a los animales domésticos alejados secas Conectar
a los más rigurosos controles de calidad y funcionamiento. de la secadora!
En caso de dudas, nuestro Servicio de Asistencia Técnica está a su La secadora puede ser utilizada por niños mayores
¡Asir únicamente por el conector! la tom
disposición. de 8 años, personas con facultades físicas,
sensoriales o psíquicas reducidas y personas
Eliminación ecológica con una experiencia o conocimientos insuficientes Clasificar la ropa e introduc
Eliminar el embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente. siempre y cuando cuenten con la supervisión Sacar todos los objetos de los bolsillos.
Este aparato cuenta con las marcas prescritas por la Directiva de otro o hayan sido instruidos por una persona ¡Comprobar que no queden mecheros!
responsable.
europea 2002/96/CE relativa a la retirada y reciclaje de Residuos El tambor debe estar vacío antes de cargarlo.
de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Véase el resumen de programas en la página 7
Esta directiva constituye el marco reglamentario con validez en toda Véase también la guía separada "Cesta de seca
la Unión Europea para la retirada y el reciclaje de los aparatos prendas de lana" (según el modelo)
usados.

Encontrará más información acerca de nuestros productos,


accesorios, piezas de repuesto y servicios en: Seleccionar y ajustar
www.siemens-home.com
Seleccionar el pro
Índice Página Indicación de la carga máxima
ʋ Preparativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
para el programa seleccionado ... y ajustar
ʋ Ajustar los programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Funciones
Mando selector Panel indicador adicionales
ʋ Secar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4
ʋ Consejos y advertencias sobre la ropa . . . . . . . 5
ʋ Lo que siempre se ha de tener en cuenta . . . . . 6
Todos los mandos
ʋ Resumen de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
tacto: basta un liger
ʋ Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ʋ Protección antiheladas / Transporte . . . . . . . . . . 8
ʋ Cuidados y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Pulsar
ʋ Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ʋ Accesorios opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
¡Conectar la secado
ʋ Ruidos normales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 filtros de pelusas m
ʋ ¿Qué hacer cuando ...? /
Servicio de Asistencia Técnica . . . . . . . . . . . . . 12
ʋ Consejos y advertencias de seguridad . . . . . . 13

Para seleccionar los ajustes. ʜ menu ʜÔ Reduce las arrugas y prolonga la fase de protección a
Para modificar todos los ajustes en el panel indicador. ʜ modificar menos del programa; selección de dos etapas.
1 -24 horas Fin del programa tras... (según el programa seleccionado, p. ej. duración 1:54h a 2h, Preselección de tiempo  ʜ °CüA delicado Temperatura reducida para tejidos delicados ', con
selección siempre hasta la siguiente hora completa). prolongado; p. ej. poliacrílico, poliamida, elastán o ac
0, 1, 2, 3, 4 Volumen de la señal acústica ajustable a cuatro niveles: 0 (desactivada), 1 (baja), 2 (normal), 3 (alta), 4 (mucho alta). Señal 3 Indicaciones de estado Indicaciones durante el transcurso del programa:
Icc+cc\ Secar, Seco para plancha, Seco armario, Fin/Protecc
Conexión- Protección para evitar que se modifiquen por descuido las funciones ajustadas Bloqueo del aparato #
Indicaciones de servicio
Desconexión (mantener la tecla menu pulsada durante 5 segundos). (según el modelo)
4 Filtros de pelusas Limpiar los filtros de pelusas con agua corriente a
0, 1, 2, 3 El resultado del secado (p.ej. seco para guardar) puede aumentarse en tres niveles (1 - máx. 3) para los programas Ajuste preciso del 9
resultado de secado . Recipiente Vaciar el recipiente de agua condensada.
algodón/algodão, sintéticos, mix y express 40 min a Ajuste predet.= 0.
En caso necesario, limpiar el recipiente para agua co
La configuración se mantiene para todos los programas después de realizar el ajuste preciso de uno de ellos.
600-1800 ² Velocidad a la que se ha realizado el centrifugado en la lavadora, Velocidad de
exclusivamente para tener una indicación más exacta de la duración de secado prevista. centrifugado
1 2
a8 Secar Vaciar el agua condensada
Vaciar el recipiente después de cada secado, ¡nunca durante el mismo!
1. Sacar el recipiente de agua condensada manteniéndolo horizontal.
Examinar la 2. Vaciar el agua condensada.
secadora 3. Colocar el recipiente y empujarlo hasta que quede siempre encajado.
Cuando la lámpara indicadora . Recipiente parpadea a página 9.
r el enchufe en Recipiente de agua condensada con filtro
ma de corriente Limpiar el filtro de pelusas
Iluminación
interior del Cuadro de El filtro de pelusas se compone de dos partes.
tambor mandos
cirla en el tambor Limpiar el filtro de pelusas interior después de cada secado.
1. Abrir la puerta. Quitar las pelusas de la puerta/zona de la puerta.
2. Extraer el filtro de pelusas interior y abrirlo.
3. Retirar las pelusas pasando la mano por el filtro.
Si el filtro de pelusas está muy sucio o atascado,
7. enjuagar con agua corriente y secar bien.
ado para

Limpiar el filtro de pelusas exterior después de cada 5 secados.


4. Retirar el filtro para pelusas exterior.
r un programa 5. Desplegar y quitar las pelusas.
Enjuagar con agua y secar bien.
ograma de secado ... 1 6. Replegar, juntar los filtros de pelusas y volver a colocar.

rlo individualmente 2 Desconectar la secadora


Situar el mando selector en 2 (stop).
No dejar la ropa dentro de la secadora.

son sensibles al
ro contacto.
Retirar la ropa
La secadora dispone de una función automática de protección antiarrugas. Al finalizar el programa,
el tambor se mueve a intervalos regulares durante 30 minutos con lo que la ropa queda suelta y suave
r la tecla inicio/stop 3 Tambor
(la duración es de 60 o 120 minutos si adicionalmente se activa la función Ô menos).

ora siempre con los


montados!
Filtro de
pelusas de
dos piezas Fin del programa cuando en el panel indicador se enciende el símbolo \.
antiarrugas tras la finalización Entrada de aire Interrumpir el programa para añadir o sacar ropa.
un tiempo de secado
cetato. El proceso de secado puede interrumpirse brevemente para sacar ropa o cargar más.
A continuación se deberá proseguir y finalizar el programa seleccionado.
ción antiarrugas.
Secar ¡No desconectar nunca la secadora antes de que
a página 4. finalice el proceso de secado!

ondensada a página 9. 1. Abrir la puerta. El proceso de secado se interrumpe.


2. Sacar ropa o cargar más y cerrar la puerta.
¡No extraer/vaciar el recipiente de 3. En caso necesario, seleccionar de nuevo el programa de secado y las funciones adicionales.
agua condensada durante el secado! 4. Pulsar la tecla inicio/stop. La duración se actualizará transcurridos unos minutos.

3 4
Consejos y advertencias sobre la ropa ... Lo que siempre se ha de tener en cuenta ...
Esta secadora consigue un ahorro extraordinario de energía y se caracteriza, desde el punto
Símbolos en las etiquetas de las prendas de vista técnico, por un circuito de frío que utiliza la energía eficientemente de modo análogo
¡Tener en cuenta las indicaciones que facilitan los fabricantes! a como lo hace un frigorífico.
El condensador de la secadora se limpia de forma automática durante el secado.
(cSecado a temperatura normal.
Los filtros de pelusas y los filtros del recipiente de condensados deben limpiarse
'cSecado a baja temperatura a seleccionar también °CüA. delicado. periódicamente.
)cNo apto para el secado en máquina.
¡No poner nunca en funcionamiento la secadora sin filtros de pelusas o sin recipiente de
Tener siempre en cuenta los consejos y advertencias de seguridad a página 13. agua condensada!
Las siguientes prendas, por ejemplo, no deben secarse en la secadora:
– Prendas no permeables al aire (p. ej. revestidas de goma). ʑ Filtros de pelusas
– Tejidos delicados (seda, cortinas sintéticas) a ¡Se forman arrugas!
– Ropa manchada de aceite. En el proceso de secado, se depositan pelusas y pelos de la ropa en el filtro de pelusas.
Un filtro de pelusas atascado puede reducir el intercambio de calor.
Consejos prácticos para el secado de la ropa Así pues, es indispensable limpiar los filtros de pelusas tras cada secado.
– Para conseguir un secado uniforme, clasificar la ropa según el tipo de tejido y el programa Enjuagar con agua periódicamente a página 4.
de secado.
ʑ Filtro del recipiente de agua condensada
– Secar siempre las prendas muy pequeñas (p. ej., calcetines de bebé) junto con otras
grandes (p. ej., toallas). El filtro del recipiente para agua condensada lo limpia la misma agua condensada.
– Cerrar cremalleras, corchetes y ojales; abotonar fundas. Esta se necesita para la limpieza automática. El filtro debe limpiarse periódicamente con
Atar juntos cinturones de tela, cintas de delantales, etc. agua corriente. Antes de la limpieza del filtro es necesario vaciar el recipiente de agua
– No secar en exceso prendas sintéticas a ¡Se forman arrugas! condensada a página 9.
Dejar que las prendas se terminen de secar al aire. Prendas
– No secar prendas de lana en la secadora; solo refrescarlas a página 7, programa la Lana ʑ
(según el modelo). No secar prendas que hayan estado en contacto con disolventes, aceite, cera, grasa
– No planchar las prendas inmediatamente después del secado. Doblar la ropa durante un o pintura: p. ej. fijador de pelo, quitaesmalte, quitamanchas, bencina, etc.
cierto tiempo a La humedad restante se reparte así de manera uniforme. Vaciar los bolsillos de las prendas.
– El resultado del secado depende de la clase de agua que se emplee en el lavado. a No secar prendas impermeables al aire.
Ajuste preciso del resultado del secado a página 1/2. Evitar tejidos que desprendan mucha pelusa.
– Las prendas tricotadas (p. ej., camisetas o tejidos de punto) pueden encoger con el primer Refrescar lana solo en el programa para lana.
secado a No utilizar el programa extra seco.
– La ropa almidonada solo se puede secar en la secadora en unas condiciones
determinadas a El almidón forma una capa que dificulta el secado.
– Dosificar el suavizante en el lavado de la ropa que se va a secar siguiendo las indicaciones
del fabricante.
– Si la carga de ropa es reducida, seleccionar un temporizado a Así se optimiza el
resultado.
Protección del medio ambiente / Consejos para reducir el consumo
– Antes de secar, centrifugar bien la ropa en la lavadora a Una velocidad de centrifugado
más alta acorta la duración del ciclo de secado y reduce el consumo de energía.
Centrifugar también las prendas sintéticas.
– Aprovechar la capacidad de carga máxima recomendada, pero no rebasarla
a Resumen de programas a página 7.
– Procurar una buena ventilación del recinto durante el secado.
– No tapar ni pegar nada en la entrada de aire.

5 6
Resumen de programas; véase también la página 5
Clasificar la ropa según el tipo de tejido. Las prendas deben ser aptas para secadora.
Tras el secado: Prendas... cplanchar  planchar ligeramente @cno planchar cplanchar en rodillo
PROGRAMAS TIPO DE TEJIDO Y ADVERTENCIAS
**algodón/algodão max. 7 kg Tejidos resistentes de algodón o lino que pueden lavarse a 90º.
**sintéticos max. 3,5 kg Prendas de tejidos sintéticos, mixtos o algodón que no necesitan planchado.
**mix max. 3 kg Partidas de ropa mixtas con prendas sintéticas y de algodón (mix).
seco para Ô c÷@c Estado de las prendas aptas para planchado (planchar las prendas para evitar la formación de arrugas).
seco para guardar @ Para prendas de una sola capa.
*seco plus @ Para prendas con componentes gruesos de varias capas.
*extra seco @ Para prendas con componentes gruesos de varias capas que precisen un tiempo de secado superior.
max. 3 kg Prendas aún húmedas de algodón o lino y prendas sintéticas. Se reducen las arrugas en los tejidos. Las prendas no se
alisar camisas secan por completo, Las prendas salen completamente listas para plancharlas y/o colgarlas.
max. 1,5 kg Tejidos con recubrimiento de membrana, tejidos resistentes al agua, ropa funcional, prendas de forro polar (secar por
microfibras separado las chaquetas y pantalones con forro desmontable).
secar c/cesto max. 1,5 kg Utilizar únicamente con una cesta separada. Ver la descripción de la cesta para lana.
Prendas que deben secarse rápidamente, p. ej., de material sintético, algodón o tejidos mixtos. Los valores pueden variar
express 40 min max. 2 kg con respecto a los valores indicados en función del tipo de tejido, la combinación de la ropa que se va a secar, la humedad
residual del tejido y la cantidad de carga.
programa temp. max. 3 kg Prendas delicadas de fibra acrílica de varias capas que se hayan secado previamente, así como prendas pequeñas sueltas.
caliente/quente También para acabar de secar prendas.
programa temp. max. 3 kg Todo tipo de prendas. Para refrescar y airear prendas que se han utilizado poco.
frio

*solo para los programas algodón/algodão y sintéticos


**Grado de secado ajustable de forma individual a extra seco, seco plus, seco para guardar y seco para Ô (según modelo).
Es posible el ajuste preciso del grado de secado; los tejidos de varias capas precisan un tiempo de secado mayor que las prendas
pequeñas de una sola capa. Recomendación: secar por separado

9204 / 9000728705 Siemens Electrogeräte GmbH


Carl-Wery-Str. 34 WT46W590EE
*728705* 81739 München/Alemania

7
¡Realizar estos trabajos solo con la
Instalación Cuidados y limpieza máquina desconectada!

– Suministro: secadora, instrucciones de uso y de instalación, cesta para lana (según el modelo). Condensador
– Verificar si la secadora presenta daños causados por el transporte. El condensador de la secadora se limpia automáticamente durante el secado; en el panel
– La secadora tiene un peso elevado. No levantarla una persona sola. indicador se enciende Cln. No extraer el recipiente de agua condensada durante el proceso
– Tener cuidado con los cantos afilados de la máquina de limpieza del condensador.
– No colocarla en una habitación con riesgo de heladas. Cuerpo de la secadora, cuadro de mandos, entrada de aire
¡El agua congelada puede producir daños!
– En caso de duda, encargar la instalación a un técnico especializado. Limpiar con un paño suave humedecido.
– No sujetar la secadora por las piezas o componentes que sobresalen No utilizar nunca agentes agresivos o disolventes para limpiar la secadora.
(por ejemplo, la puerta). ¡Peligro de rotura! Retirar cualquier resto de detergente o producto de limpieza.
Es posible que durante el secado se acumule agua entre la ventana y la junta. Esto no supone
1. Instalar la secadora
Sacar todos los accesorios
– El enchufe del aparato deberá estar accesible en todo del tambor. ninguna limitación del funcionamiento de la secadora.
momento. ¡El tambor debe estar vacío! Filtro del recipiente de agua condensada
– Colocar el aparato sobre una base limpia, lisa y sólida. El filtro situado en el recipiente de agua condensada se limpia de forma automática al vaciar
– No obstruir la entrada del aire en el frontal de la el recipiente.
máquina. Limpiar el filtro con agua corriente con regularidad a Esto evita que se incruste la suciedad.
– Mantener limpio el entorno de la secadora.
– Equilibrar la secadora con ayuda de las patas de Es necesario limpiarlo cuando, después de vaciar el recipiente de agua condensada, el
ajuste. Utilizar un nivel de burbuja. símbolo ā parpadea en el panel indicador.
– No retirar en ningún caso las patas de ajuste.

1. Extraer el recipiente de agua condensada.


No instalar la secadora detrás de una puerta o una
puerta corredera que pueda bloquear la apertura
de la puerta de la secadora. De este modo se evita
que los niños puedan quedar atrapados y poner en
peligro su vida. 2. Extraer el filtro.
Base limpia y lisa
Mantener libre la
entrada de aire
Conexión a la red eléctrica, véanse los consejos y advertencias de seguridad a
2. página 13.
– Conectar el aparato a una toma de corriente alterna provista de contacto a tierra e instalada 3. Limpiar el filtro con agua corriente o
según la normativa vigente. En caso de duda, encargar la revisión de la toma de corriente a en el lavavajillas.
un especialista.
– Los valores de la tensión de la red eléctrica y los señalados en la placa de características
del aparato (a página 10) deben coincidir.
– La potencia de conexión y el fusible necesario se indican en la placa de características del
aparato. 4. Colocar el filtro en su sitio.

Protección antiheladas ¡No usar la secadora si hay


riesgo de bajas temperaturas! 5. Colocar el recipiente de agua condensada y empujarlo hasta que quede
bien enclavado.
Preparativos
1. Vaciar el recipiente del agua condensada a página 4. ¡Conectar la secadora siempre con el filtro puesto!
2. Seleccionar con el mando selector el programa deseado.
3. Pulsar la tecla inicio/stopa El agua condensada se bombea al recipiente. Sensores de humedad
4. Esperar 5 minutos y vaciar de nuevo el recipiente del agua condensada.
5. Situar el mando selector en 2 (stop). La secadora está equipada con sensores de humedad de acero inoxidable. Los sensores
de humedad miden el grado de humedad de la ropa. Tras un servicio prolongado es
posible que se forme una capa fina de cal sobre los sensores de humedad.
Transporte 1. Abrir la puerta.
2. Limpiar los sensores de humedad con la cara áspera de una esponja
– Preparativos en la secadora a véase Protección antiheladas. humedecida.
– Transportar la secadora en posición vertical.
– Después del transporte, dejar la secadora de pie durante dos horas. No utilizar estropajos de acero ni productos abrasivos.
En la secadora hay agua residual.
Esta puede derramarse si se inclina la secadora. 8 9
Datos técnicos Ruidos normales
ʠ Medidas (Prof. x Anch. x Alt.) 60 x 60 x 85 cm (altura regulable) Durante el proceso de secado, el compresor y la bomba emiten ruidos que son totalmente normales.
Peso aprox. 53 kg
Capacidad máx. 7 kg
Recipiente para agua condensada 4,0 l
De vez en cuando, el compresor de la
Tensión de conexión 220-240 V secadora produce un zumbido. El volumen
Potencia de conexión máx. 1000 W y el tono del zumbido pueden variar
Fusible 10 A dependiendo de los programas
seleccionados y el progreso
Temperatura ambiente 5 - 35 °C de la desecación.
Número de producto (E-Nr.)
Interior de la puerta
Número de fabricación (FD)
La placa de características se encuentra en la parte posterior de la secadora.
ʠ Valores de consumo Los valores indicados son valores de referencia determinados en
condiciones normales.
Velocidad de Tiempo de secado Consumo de energía
centrifugado rpm en min.** en kWh**
(humedad residual)
algodón/algodão 7 kg
El compresor se ventila en intervalos de
seco para guardar* 1400 (aprox. 50%) 128 1,45 tiempo, durante los que puede oírse un
1000 (aprox. 60%) 149 1,68 sonido bronco.
800 (aprox. 70%) 169 1,96
seco para Ô* 1400 (aprox. 50%) 92 1,11
1000 (aprox. 60%) 113 1,40
800 (aprox. 70%) 133 1,68
sintéticos 3,5 kg
seco para guardar* 800 (aprox. 40%) 54 0,55
600 (aprox. 50%) 68 0,69
*Programas de chequeo según DIN EN 61121
**Los valores pueden variar con respecto a los valores indicados en función de excesos/defectos de tensión, el tipo de
tejido, la combinación de la ropa que se va a secar, la humedad residual del tejido y la cantidad de carga. La limpieza automática de la secadora
emite chasquidos.
ʠ Iluminación interior del tambor (bombilla E14, 25W)
Al abrir o cerrar la puerta y al comenzar el programa se ilumina el tambor; la luz se apaga automáticamente.
Cambio de bombilla a página 12.

Accesorios opcionales (número de pedido a través del servicio de atención al cliente)


WZ Juego de unión de la columna de lavado y secado
20310 La secadora puede instalarse para ahorrar espacio sobre una lavadora apropiada con
el mismo ancho y largo.
Será absolutamente necesario fijarla a la lavadora con el juego de unión suministrado.
WZ Como el accesorio WZ 20310, pero con tabla de trabajo extraíble.
20300 El agua condensada se impulsa con una
bomba hasta el recipiente correspondiente,
WZ Montaje bajo una encimera lo que produce ruidos de bombeo.
20290 En lugar de la tapa del aparato es imprescindible solicitar a un técnico especialista
el montaje de una tapa de chapa.

10 11
¿Qué hacer cuando ...? Consejos y advertencias de seguridad
Si no puede solucionar la avería usted mismo (p. ej. desactivar/activar), póngase en contacto con
el Servicio de Asistencia Técnica. Haremos lo posible para encontrar una solución adecuada y evitar En caso de – Desconectar inmediatamente el enchufe o el fusible de la toma de corriente.
una visita innecesaria del personal técnico. Confíe en la experiencia del fabricante. Así se asegurará emergencia
de que la reparación sea efectuada por personal debidamente instruido y con piezas de repuesto Montar y utilizar – en el interior del hogar.
originales. Encontrará los datos de contacto del Servicio de Asistencia Técnica más cercano SOLO... – para el secado de prendas.
a su domicilio aquí, en la lista de puntos de asistencia:
– E 902 351 352 NO... – utilizar la secadora para tareas distintas de las reseñadas más arriba.
Indique al Servicio de Asistencia Técnica el número de producto (E-Nr.) y el de fabricación (FD) del – modificar las características técnicas o propiedades de la máquina.
aparato (señalados en el interior de la puerta). Peligros – Los niños y las personas no instruidas en el manejo de la secadora no deberán usarla.
Situar el mando selector de programas en 2 (stop) y desconectar el enchufe de la toma de
corriente.
– No dejar a los niños solos con la secadora sin la vigilancia de una persona adulta.
– Mantener a los animales domésticos alejados de la secadora.
ʠ El piloto de aviso inicio/stop no se ¿Está conectado el enchufe a la toma de corriente?
ilumina. ¿Se ha seleccionado un programa de secado? – Sacar todos los objetos de los bolsillos de las prendas.
Comprobar sobre todo que no queden mecheros. a ¡Peligro de explosión!
ʠ El símbolo ā y el piloto de aviso
inicio/stop parpadean.
Vaciar el recipiente del agua condensada a página 4.
En caso necesario, limpiar el filtro del recipiente de agua – No apoyarse ni sentarse en la puerta de la máquina a ¡Peligro de vuelco!
condensada a página 9. Instalación – Fijar las tuberías o cables sueltos a ¡Peligro de caída al tropezar!
Después de cada transporte, esperar dos horas antes de la – No usar la secadora si hay riesgo de bajas temperaturas.
puesta en marcha.
Conexión a la – Conectar la secadora únicamente a una toma de corriente alterna provista de contacto a tierra,
El símbolo 4 y el piloto de aviso
ʠ inicio/stop parpadean.
Limpiar los filtros de pelusas con agua corriente a página 4. red eléctrica instalada según la normativa vigente, de lo contrario no está garantizada la seguridad.
– Procurar que el cable posea una sección transversal suficiente.
ʠ La secadora no arranca. ¿Se ha pulsado la tecla inicio/stop? ¿Está cerrada la puerta del
aparato? ¿Se ha seleccionado un programa de secado? – Emplear solo interruptores de corriente diferencial provistos de este símbolo:
¿La temperatura ambiente es superior a 5 °C? – El enchufe y la toma de corriente deben ser compatibles.
ʠ Sale agua del aparato. Nivelar la secadora. –
–
No utilizar enchufes ni acoplamientos múltiples ni cables de prolongación.
No tocar el enchufe con las manos mojadas a ¡Peligro de descarga eléctrica!
ʠ La puerta se abre sola. Cerrar la puerta hasta oír que encaja.
– No extraer el enchufe tirando del cable de conexión.
ʠ Formación de arrugas. ¿Se ha excedido la cantidad de carga?
Retirar inmediatamente las prendas tras la finalización del
– No dañar el cable de conexión a ¡Peligro de descarga eléctrica!
programa, colgarlas y estirarlas suavemente para que Manejo del – Cargar solo ropa en el tambor.
recuperen su forma. aparato Antes de conectar la secadora, comprobar el contenido.
No se ha seleccionado el programa apropiado a página 7. – No utilizar la secadora en caso de que las prendas hayan estado en contacto con disolventes,
aceites, ceras, grasas o pinturas (p. ej. fijadores de pelo, quitaesmaltes, quitamanchas, disolventes,
ʠ No se ha alcanzado el resultado de La ropa caliente parece más húmeda de lo que está en realidad.
secado deseado (ropa demasiado El programa seleccionado no concuerda con la carga. Utilizar etc.) a ¡Peligro de inflamación o explosión!
húmeda). otro programa de secado o, de forma adicional, seleccionar el – Peligro por polvo (p. ej. carbón pulverizado, harina): no utilizar la secadora
Prog. por tiempo a página7. a¡ Peligro de explosión!
Utilizar el ajuste preciso del resultado de secado a página 1/2.
Capa fina de cal sobre los sensores de humedad – No utilizar la secadora en caso de que la ropa contenga materia esponjosa o gomaespuma
a Limpiar los sensores de humedad a página 9. a Las prendas elásticas pueden desgarrarse y la secadora puede resultar dañada por la posible
Interrupción del programa, p.ej. recipiente lleno, red caída, deformación de la materia esponjosa.
puerta abierta o tiempo de secado máximo alcanzado. – Desconectar la secadora tras concluir el programa de secado.
ʠ El tiempo de secado es demasiado Limpiar los filtros de pelusas con agua corriente a página 4.
largo. Entrada de aire insuficiente a para asegurar la circulación de
Averías
–
–
El agua condensada no es agua potable y puede estar contaminada con pelusas.
No utilizar el aparato en caso de avería o sospecha de avería; las reparaciones necesarias deberán
aire.
Es posible que la rejilla de la entrada del aire esté obstruida a ser efectuadas por el Servicio de Asistencia Técnica de la marca.
Eliminar la causa de la obstrucción a página 8. – No poner en funcionamiento la secadora con un cable defectuoso de red. Para evitar peligros solo
La temperatura ambiente es superior a 35 °C a Ventilar. estará autorizado a cambiar los cables de red defectuosos el personal del Servicio de Asistencia
Técnica.
ʠ La humedad de la habitación
aumenta bruscamente.
Ventilar bien la habitación.
– Antes de cambiar la bombilla de la iluminación interior, es absolutamente imprescindible
desenchufar el aparato de la toma de corriente a ¡Peligro de descarga eléctrica!
ʠ En el panel indicador se enciende ¡No es un fallo! Limpieza automática del condensador.
Cln. No vaciar el recipiente de agua condensada. Piezas de – Por razones de seguridad solo deberán usarse accesorios y piezas de repuesto originales del
ʠ Se ha producido un corte en el
suministro eléctrico.
Sacar inmediatamente la ropa de la secadora y extenderla para
que pierda el calor.
repuesto
Desguace –
fabricante.
Secadora: sacar el conector y después cortar el cable del aparato.
ʠ La iluminación interior del tambor Desenchufar el aparato de la toma de corriente. Abatir la tapa
no funciona. protectora de la bombilla por encima de la puerta (con ayuda
–
Retirada en un centro oficial de recogida.
El condensador contiene el gas fluorado de efecto invernadero R407C regulado por el Protocolo
de un destornillador Torx 20) y cambiar la bombilla. Cerrar la
tapa protectora. de Kyoto a desechar correctamente. Cantidad: 0,43 kg.
¡No conectar nunca la secadora sin la trampilla protectora! – Embalaje: no dejar que los niños jueguen con el embalaje a ¡Peligro de asfixia!
– Todos los materiales son compatibles con el medio ambiente y reciclables. Eliminarlos de manera
ʠ A veces se producen ruidos y
vibraciones adicionales.
Ello no es síntoma de avería.
Ruidos normales a página 11. respetuosa con el medio ambiente.
ʠ Se escucha un zumbido fuerte
durante unos segundos.
¿Se ha insertado el recipiente de agua condensada por
completo? a Introducir hasta el tope el recipiente
de agua condensada.
No es una avería. Ruidos normales a página 11.
12 13
Observar los consejos
y advertencias de
seguridad de la
página 13.

Secadora
de ropa

Instrucciones es
de uso y montaje

Poner la secadora en marcha solo después


de haber leído las presentes instrucciones.