COMPRA
KARL MARX
TEXTOS.DE FILOSOF{A,
POLITICA Y ECONOMIA
MANUSCRITOS DE PARIS
MANIFIESTO DEL PARTIDO
COMUNISTA
CON FRIEDRICH ENGELS
CRITICA DEL PROGRAMA
DE GOTHA
ESTUDIO INTRODUCTORIO;
06 DIC 206
096467
B
EDITORIAL GREDOSLondres, 5 de mayo de 1895
Querido Bracke
Le ruego que, una vez leidas, pase usted para su examen la
adjuntas glosas criticas al margen del programa de unificacion a
Gcib, Auer, Bebel y Licbknecht. Me encuent
voy en el trabajo bastante ms alld de los limites fijados por pres
cripcién facultativa, Por eso no ha sido para mé precisamente wn
sobreocupado y ya
«gozo» la escritura de un papelorio tan largo. Pero era necesario,
para evitar que posteriormente sean malinterpretados por los ami:
gos del partido a quienes esta dirigida esta comunicacién los pasos |
que por mi parte habré de dar
Una vez se haya celebrado el congreso de unificacién,
sy
yo daremos a la publicidad una breve declaracién indicandc
que
nos encontramos muy lejos del programa de principios en cuest
y haciendo saber que no tenemos nada que ver con é
Esto resulta completamente imprescindible ya que en el extran
jero circula la idea
mpletamente equivocada— cuidadosamente
alimentada por los enemigos del partido, de que nosotros dirig
intos del llamado Partido de
secretamente y desde aqui los movimi
Eisenach, Incluso en un texto ruso recientemente aparecido Bakunin
me responsabiliza a mi, por ejemplo, no sélo de todos los prog
mas, ete., de ese partido, sino incluso de todos los pasos dados
Liebknecht desde el dia de su cooperacién con el Partido Popular.
Dejando esto a un lado, es deber mio no reconocer mediante
tun diplor in
NOTA DE TRADUCCION completam
ftico silencio un programa que, en mi convic
te rech:
Cualquier paso del movimiento real es mas importante que una
able y desmoralizador para el partido.
La presente traduccion se basa en K. Marx y F. Engels, Werke, Berlin, 1969,
oh docena de programas. Por es0, si no se podia —y las circunstan-_ Critica del proga
cias del momento no lo consentian— ir méé alld del Programa de
Bhsenach se debra haber acordado senelaments un pst de st
cién contra el enemigo comiin. Sin embargo, si se hacen programas
de principio (en lugar de esperar a hacerlosen el momento en que
tuna actividad comiin mas prolongada hubiese preparado el terrens)
entonces se levantan a ojos de todo el mundo jalones en funcién de
los cuales se mediré luego el nivel del movimiento del partido,
Los jefes de los lassalleanos se han aproximado porque las con.
diciones les han obligado a ello. Si se les hubiese explicado desde
el comienzo que no se estaba dispuesto a un cambalache con los
principios, zendréan que haberse contentado con un programa ce
accién o con un plan de organizacién para una accién comin, En
lugar de esto, se les consiente presentarse armados de mandates y
se reconoce que tales mandatos son, por su parte, vinculantes, con,
lo que nos entregamos a la clemencia 0 a la severidad de quienes
necesitaban ayuda. Para acabar de rematar la cosa, redinen tin con
reso suyo antes del congreso de compromiso, mientras que el pro-
pio partido celebrara su congreso post festum. Se deseaba evidente-
mente escamotear toda critica ¢ impedir que el propio partido
lo pensase dos veces. Ya sabemos lo que satisface alos trabajadores
el mero hecho de la fusién, pero serfa un error creer que este éxito
‘momenténeo no se ha comprado a un precio demasiado caro.
Por lo demés, aun prescindiendo de la sacralizacién de les
articulos de fe lassalleanos, el programa no vale nada,
Dentro de poco le enviaré las entregas finales de la ediciéa
francesa de El Capital. La prosecucién de la impresién estuvo obs-
taculizada durante bastante tiempo por la prohibicién del gobier-
no francés. Esta semana oa principios de la que viene la cosa estar’
lista. ;Ha recibido usted las anteriores 6 entregas? Envieme, por
favor, también la direccién de Bernhard Becker, a quien tengo qu:
remit asimismo las entregas finales.
La Libreria del Volksstaat tiene unos modales muy suyos. Asi,
hasta este momento no me han enviado, por ejemplo, ni un solo
ejemplar de la impresién d
1 Kélner Kommunistenprozess
Con mis mejores saludos. Su
GLOSAS MARGINALES AL PROGRAMA
DEL PARTIDO OBRERO ALEMAN
1
1. «Bl trabajo es la fuente de toda riqueza y de toda cultura y como
el trabajo ‘itil sélo es posible en la sociedad y por la sociedad, el
fruto del trabajo pertenece, integro y con igual derecho, a todos los
miembros de la sociedad.»
Primera parte del pérrafo: «El trabajo es la fuente de toda riqueza
y de toda cultura»
El trabajo no es la fuente de toda riqueza. La naturalesa es
tanto fuente de los valores de uso (jy de éstos se compone, desde
luego, la riqueza material!) como el trabajo, que no ¢s por su
parte sino la manifestacién de una fuerza natural, la fuerza de
trabajo humana. La frase de arriba se encuentra en todas las f&-
bulas infantiles y es correcta siempre que se suponga que el traba-
jo se realiza con los objetos y medios adecuados. Ahora bien, un
programa socialista no puede permitirse el verbalismo burgués
de callar las condiciones que le dan sentido. Sélo en la medida en
que el hombre se comporta de antemano como poscedor de la
naturaleza, la primera fuente de todos los objetos y medios de
trabajo, en la medida en que se considera como perteneciente a
ella, es su trabajo fuente de valores de uso y por tanto también
de riqueza. Los burgueses tienen muy buenos motivos para atri-
buir al trabajo una fuerea creativa sobrenatural, pues justamente se
sigue del condicionamiento natural del trabajo que el hombre, que
no posee otra propiedad més que su fuerza de trabajo, tenga que ser
cn todos los estados de la sociedad y de la civilizacién el esclavo de
otros hombres que se hayan convertido en propietarios de las con-
389