Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MODULO DE GRIEGO
CÓDIGO 551080
BOGOTÁ, NOVIEMBRE
2014
1
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
TABLA DE CONTENIDO
Pág
Primera Unidad
Introducción…………………………………………………………………………………. 4
Historia de la Cultura y la Lengua Griega………………………………………….......... 6
El Alfabeto Griego……………………………………………………………..................... 9
La derivación y la Composición……………………………………………...................... 11
Los Sustantivos Griegos y sus funciones sintácticas………………………………....... 15
Las Declinaciones del sustantivo griego…………………………………………………. 18
Etimologías de los sustantivos griegos…………………………………………….......... 27
Léxico español procedente de la declinación alfatemática…………………………….. 29
Léxico español procedente de la declinación atemática……………………………….. 32
Los Adjetivos griegos ……………………………………………………………………… 35
Etimologías de los Adjetivos griegos…………………………………………………….. 40
Segunda Unidad 43
2
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
PRIMERA UNIDAD
HISTORIA DE LA LENGUA GRIEGA,
SUSTANTIVOS Y ADJETIVOS - ETIMOLOGÍAS
3
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
INTRODUCCIÓN
Indoeuropeo
1
Ejemplo tomado de Alonso-Cortés 2008:28
4
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Las similitudes son apenas evidentes. Y se trata tan sólo de un ejemplo, escogido
de multitud de ejercicios comparativos llevados a cabo desde hace ya siglos.
Particularmente, en el caso de Grecia, fue mucho lo que quedó vivo de esta cultura
primigenia. Esto se evidencia claramente en el léxico de su lengua, en el cual se pueden
ver rezagos de elementos en desuso e incluso desaparecidos. Y esto es particularmente
importante porque, tal como lo dice Rodríguez Adrados (1999:14), “si la lengua griega es
la continuación de la lengua indoeuropea, más exactamente de alguno de sus dialectos,
la cultura griega es continuación de la cultura indoeuropea o de una determinada fase
temporal y local de la misma. Y lengua y cultura van unidas”.
Reconociendo lo importante de esta última afirmación de Rodríguez Adrados, nos
vemos en la obligación de hacer un breve recorrido histórico antes de entrar al análisis
metódico de cualquier lengua. Así mismo, dado que el objetivo del presente curso es que
los estudiantes puedan acercarse de manera comprensible al griego a partir de su lengua
materna, a lo largo del curso resaltaremos las semejanzas y diferencias más notables
entre ambas lenguas.
5
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
La historia del pueblo griego antiguo es una historia de cientos de años. Para su
estudio tomaremos como punto de partida la civilización minoica, establecida en Creta ya
para principios del segundo milenio a.C., mientras que situaremos el final de la historia
antigua en la época helenística, cerca del siglo I a.C.
6
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Durante esta época, el griego reaparece en la forma escrita, pero ahora con un
sistema alfabético adoptado de los fenicios. Para que éste les fuera enteramente
funcional, tomaron algunas de las letras para las que no tenían correspondiente en griego
y las utilizaron como marca para sus vocales. También inventaron algunas letras, de
modo que su alfabeto ya no incluía veintidós letras sino veinticuatro. En lecciones
posteriores aprenderemos más acerca de este sistema de escritura.
(Tomado de http://www.uned.es/geo-1-historia-antigua-universal/TERMINOS_SABADO/2_SABADO_Oriente_Grecia_C_D_E.htm)
En la época Clásica (Siglos V y IV a.C.) tienen lugar las guerras con los
Medopersas -las llamadas Guerras Médicas- se desarrolla la democracia ateniense, se
7
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
organiza parte de Grecia en Ligas y se lucha la Guerra del Peloponeso entre Atenas y
Esparta. Se trata de una época de esplendor en arquitectura, literatura y arte: “Las
máximas creaciones literarias de la Atenas del siglo V fueron el teatro, la historia y la
oratoria. El teatro ateniense, tanto en la tragedia como en la comedia, es inconcebible
fuera de la atmósfera de la Atenas de esa época. Las obras se representaban ante toda la
ciudadanía en festivales religiosos periódicos que eran organizados y costeados por el
Estado” (Farrington, Traducción, 2000:61). A esto podemos añadir que la producción se
veía favorecida por la institución de la esclavitud, pues los ciudadanos quedaban libres de
las obligaciones agrícolas e industriales, lo que les daba el tiempo suficiente para cultivar
las artes y dedicarse a las ciencias y la filosofía.
Mientras las polis ensayaban diferentes formas de gobierno para sobreponerse de
la crisis generada a partir de la derrota de Atenas, algunos grupos macedónicos se iban
haciendo a una cultura cada vez más griega. Filipo II se valió de esa identificación cultural
para poner orden al caos imperante en la Grecia continental. Con un ejército
notablemente renovado empezó su campaña de unificación de la Hélade, con el propósito
de formar un ejército que pudiera llevar a cabo una invasión al Imperio Medopersa. Dicha
invasión fue llevada a cabo bajo el mando de Alejandro Magno, el sucesor de Filipo II. A
este período es al que suele conocérsele con el nombre de Época Helenística (336 a.C.-
30 a.C). En una sucesión de triunfos sin parangón en la historia, Alejandro conquistó los
territorios dominados hasta ese entonces por el Imperio Medopersa, e incluso llegó un
poco más al oriente de sus dominios, a la India, con lo que dio pruebas de una genialidad
militar y diplomática que, vivo todavía él, llegó a ser legendaria. Después de la muerte de
Alejandro Magno, sin un sucesor para ocupar el trono de Macedonia, se produjeron una
multitud de guerras y conflictos que terminaron con la conquista del Mediterráneo oriental
por los romanos, en el año 30 (a.C.).
Respecto a la lengua utilizada por los griegos durante estas dos últimas etapas,
Fleury precisa que “La diversidad de los dialectos (…) respondía a la estructura política de
la Grecia antigua que descansaba (…), en la autonomía de la ciudad. Cuando en la época
helenística se establecieron ligas y aun verdaderos estados, el lenguaje de la ciudad
perdió todo prestigio y cayó al rango de dialecto popular, mientras que sobre el modelo
ático se constituía para el conjunto del mundo helenístico, una sola lengua de civilización,
la koin», punto de origen de todas las hablas del griego moderno” (1969:10). Es a partir de
la evolución de este único dialecto, el Koiné, que se origina la lengua griega moderna.
8
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
EL ALFABETO GRIEGO
2
Tomado de Olaya, 1997:4.
3
Al final de palabra.
9
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Notas:
En griego hay cinco diferentes signos diacríticos: dos espíritus y tres acentos:
Espíritus
Áspero ` Representa aspiración al inicio de palabra
Suave ' Representa ausencia de aspiración
Agudo / Indica elevación del tono
Acentos Grave \ Indica suavización del tono
Circunflejo ^ Indica elevación y descenso del tono
Iota suscrita: Los diptongos ai, hi, wi, suelen escribirse con la i suscrita, cuando
se escriben en minúscula: v, V, J (se pronuncian: ai, ei, oi).
El sonido n (n), seguido de g, k, c, se escribe g; por consiguiente, la lectura
correcta es:
Gg se lee ng
Gk se lee nk
Gc se lee nkj
ai ei oi V V J au eu ou hu ui
Tanto para el latín como para el griego, hay la influencia de las llamadas
semiconsonantes. Se trata de sonidos que están entre lo consonántico y lo vocálico. Dos
de las semiconsonantes que representan algunos problemas son la yod y la waw. Los
correspondientes vocálicos de éstas pasaron al griego en la forma de iota ( i) y de ípsilon
(u). Las formas consonánticas, en cambio, desaparecieron en su forma gráfica, si bien su
influencia se deja sentir en su fonética. A medida que nos encontremos con algún cambio
de esta naturaleza, haremos las precisiones aplicables a cada caso.
10
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
LA DERIVACIÓN Y LA COMPOSICIÓN
PROCESOS DE DERIVACIÓN 4
4
Definiciones y clasificaciones basadas en la Nueva Gramática de la lengua española. Real Academia
Española. Asociación de Academias de la Lengua Española. Bogotá, 2010.
5
Tomado de Diccionario Vox, Latín –Español.
6
La Gramática de la Lengua Española (ob. cit.) señala siete tipos. Para efectos didácticos, señalamos los
cinco más relevantes.
11
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Para ampliar un poco más el tema, nos permitimos reproducir un listado con los
principales prefijos derivados del griego. Le sugerimos que trate de determinar de
qué tipo son.
12
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
7
Tomado de Diccionario Vox, Latín –Español.
8
La Gramática de la Lengua Española (ob. cit.) señala siete tipos. Para efectos didácticos, señalamos los
cinco más relevantes.
13
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Parasíntesis: Es el proceso por medio del cual se derivan nuevas palabras a partir
de un prefijo y un sufijo al mismo tiempo. En general, este proceso se da más
frecuentemente en el caso de los verbos, cuya raíz original era un sustantivo.
Ejemplos de derivación por parasíntesis son el verbo “acalorar” (a- +calor+ -ar) y
“embetunar” (en[m]- +betún+ -ar)
PROCESO DE COMPOSICIÓN
La composición es aquel proceso por medio del cual se pueden crear nuevas
palabras a partir de la unión o fusión de dos raíces o bases. Este proceso puede darse sin
ningún tipo de elementos que medien entre una raíz y otra (composición directa; por
ejemplo, cortocircuito, abrelatas, sacacorchos, entre otros), o con una vocal intermedia
para facilitar su pronunciación (composición indirecta; por ejemplo, altibajo, puntiagudo,
ojinegro, entre otros).
14
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Los sustantivos griegos suelen nombrar entidades similares a las del español.
Además de aceptar variación de género (masculino, femenino y neutro) y número
(singular y plural) permite la de caso, según la función sintáctica-semántica que cumpla
dentro de la oración. A esta variación gramatical se le conoce con el nombre de
“declinación”.
Antes de profundizar en este tema, veamos, en el siguiente cuadro, cuáles son las
funciones sintácticas más comunes y cómo se las puede identificar. Este recuadro será
muy importante para el desarrollo del curso, por favor téngalo siempre a mano para
realizar las actividades que se le sugieran.
FUNCIONES SINTÁCTICAS
15
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
16
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Al grupo de desinencias que puede tener una palabra según la función oracional
que esté cumpliendo se le llama paradigma declinacional. En griego, podemos identificar
dos tipos de flexiones: una nominal y una verbal. Empezaremos trabajando con la flexión
nominal. Según este parámetro, pueden declinarse los sustantivos, los pronombres y los
adjetivos, tal como veremos más adelante. En el paradigma declinacional las funciones
están divididas en partes llamadas casos. En el caso del griego tendremos cinco. En la
siguiente parte veremos cómo se organizan regularmente estos paradigmas y cuáles son
las funciones que normalmente representan los casos en la lengua griega.
17
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
ð f…le, ca‹re
Vocativo Llamado, apelativo.
(¡Oh amigo!, alégrate)
Ejemplo: b…oj10 ou11 Ð vida, existencia; modo de vida, condición o género de vida.
9
Tomados de Holtermann, 1972: 7, 10; y de Olaya, 1997:8. Los elementos que se ven subrayados
corresponden a los sufijos que indican casos en la lengua griega.
10
(-oj, sufijo de nominativo)
18
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
El griego, tal como el español, tiene sustantivos con características muy variadas.
Una de las más importantes es la que tiene que ver con la última vocal que acompaña la
raíz de una palabra. A partir de dicha vocal tendremos una clasificación de tres tipos de
sustantivos, la cual también determinará qué sufijos utilizaremos con cada sustantivo.
Pasemos a ver brevemente cuáles son.
DECLINACIÓN TEMÁTICA
PLURAL
Nominativo -oi -a
Vocativo -oi -a
Acusativo -ouj -a
Genitivo -wn -wn
Dativo -oij -oij
11
(-ou, sufijo de genitivo)
19
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Ejemplos:
PLURAL
Nominativo ¥nqrwpoi NÁsoi dšndra
Vocativo ¥nqrwpoi NÁsoi dšndra
Acusativo ¢nqrèpouj NÁsouj dšndra
Genitivo ¢nqrèpwn NÁswn dšndrwn
Dativo ¢nqrèpoij NÁsoij dšndroij
DECLINACIÓN ALFATEMÁTICA
Este grupo tiene en sí mismo características particulares que nos obligan a verlo
en dos partes: los sustantivos que sólo agregan un sufijo (tipo I y II) y los sustantivos que
agregan dos sufijos al mismo tiempo (tipo III)
Tipo I y II
20
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
FEMENINO MASCULINO
TIPO I TIPO II TIPO I TIPO II
SINGULAR Con -h Con -ᾱ Con -h Con -ᾱ
Nominativo -h -a -hj -aj
Vocativo -h -a -a -a
Acusativo -hn -an -hn -an
Genitivo -hj -aj -ou -ou
Dativo -V -v -V -v
PLURAL
Nominativo -ai -ai -ai -ai
Vocativo -ai -ai -ai -ai
Acusativo -aj -aj -aj -aj
Genitivo -în -în -în -în
Dativo -aij -aij -aij -aij
Ejemplos:
PLURAL
Nominativo tima… naÚtai ¹mšrai nean…ai
Vocativo tima… naÚtai ¹mšrai nean…ai
Acusativo tim£j naÚtaj ¹mšraj nean…aj
Genitivo timîn nautîn ¹merîn Neaniîn
Dativo tima‹j naÚtaij ¹mšraij nean…aij
21
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Tipo III
Ejemplos:
PLURAL
Nominativo tr£pezai glîssai dÒxai
Vocativo tr£pezai glîssai dÒxai
Acusativo tr£pezaj glèssaj dÒxaj
Genitivo trapezîn glwssîn Doxîn
Dativo trapšzaij Glèssai dÒxaij
DECLINACIÓN ATEMÁTICA
22
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Terminados en consonante
De este tipo, los más relevantes son los terminados en consonantes oclusivas, es
decir, aquellas que no permiten la salida del aire durante su pronunciación. Las oclusivas
en griego son: labiales -p, -b, -f (pronunciadas con los dos labios); dentales -t, -d, -q
(pronunciadas con la lengua y los dientes); y velares -k, -g, -c (pronunciadas desde el
velo del paladar). Las otras consonantes que se pueden ubicar en este tipo son -l, -r, -n y
-s. El tipo consonántico incluye sustantivos de los tres géneros. Al incluir el sufijo -j en la
raíz, se presentarán cambios importantes dentro de las consonantes que a las que se
adjunta, tal como veremos a continuación. El sufijo genitivo singular, para todas los
géneros, es terminado en -oj.
Tablas de desinencias:
PLURAL
Nominativo -ej -eij, -hj -a -h
Vocativo -ej -eij, -hj -a -h
Acusativo -aj -eij -a -h
Genitivo -wn -wn -wn -wn
Dativo -si(n) -si(n) -si(n) -si(n)
23
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Ejemplos:
PLURAL
Nominativo gÚpej flšbej
Vocativo gÚpej flšbej
Acusativo gÚpaj flšbaj
Genitivo Gupîn flebîn
Dativo gup-s… > guy… fleb-s… > fley…
PLURAL
Nominativo flÒgej fÚlakej
Vocativo flÒgej fÚlakej
Acusativo flÒgaj fÚlakaj
Genitivo flogîn ful£kwn
Dativo flÒg-si > flÒxi fÚlak-si > fÚlaxi
24
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
PLURAL
Nominativo ™sq»tej lamp£dej Sèmata
Vocativo ™sq»tej lamp£dej Sèmata
Acusativo ™sq»taj lamp£daj Sèmata
Genitivo ™sq»twn lamp£dwn swm£twn
Dativo ™sq»t-si > ™sq»si lamp£d-si > lamp£si sèmat-si > sèmasi
Ejemplos:
12
Como se puede ver, aparece un diptongo (e…) antes del sufijo declinativo – j.
25
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Terminados en vocal -i o -u
Ejemplos:
PLURAL
Nominativo oἶej „cqÚej d£krua
Vocativo oἶej „cqÚej d£krua
Acusativo oἶj „cqàj d£krua
Genitivo o„în „cqÚwn dakrÚwn
Dativo o„s… „cqÚsi d£krusi
26
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
En el léxico del castellano, hay palabras procedentes de las tres declinaciones del
griego. Si bien en su paso al español han sufrido algunos cambios, como veremos, éstos
no son lo suficientemente fuertes como para desconocer su procedencia griega. A
continuación, presentaremos un listado de algunos términos derivados desde los
sustantivos griegos, organizados según la declinación a la que corresponden.
13
Los ejemplos de las palabras mencionadas aquí y en las secciones posteriores, son tomados de los
manuales etimológicos: Etimologías griegas, de Gino Raúl de Gasperín y Rodolfo Roberto de Gasperín.
Editorial Trillas. México, 2007; y del Manual El Léxico griego en el español, consulta en línea:
http://www.bachverdiu.com/Unidad%203etimologias.pdf
14
Todas las definiciones se tomarán del Diccionario Manual Griego – Vox. José M. Pabón de Urbina. Vox.
Barcelona, 2004. Decimoctava edición.
15
Tomadas de la RAE, Vigésima segunda edición. Consulta en línea http://www.rae.es/rae.html
27
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Bigamia (P). Estado de un hombre casado con dos mujeres a un mismo tiempo,
o de la mujer casada con dos hombres.
Gameto (S). Cada una de las células sexuales, masculina y femenina, que al
unirse forman el huevo de las plantas y de los animales.
Monogamia (P). Régimen familiar que veda la pluralidad de esposas.
Poligamia (C). Régimen familiar en que se permite al varón tener pluralidad de
esposas.
28
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Tipo I:
16
Los ejemplos de las palabras mencionadas aquí y en las secciones posteriores, son tomados de los
manuales etimológicos: Etimologías griegas, de Gino Raúl de Gasperín y Rodolfo Roberto de Gasperín.
Editorial Trillas. México, 2007; y del Manual El Léxico griego en el español, consulta en línea:
http://www.bachverdiu.com/Unidad%203etimologias.pdf
17
Todas las definiciones se tomarán del Diccionario Manual Griego – Vox. José M. Pabón de Urbina. Vox.
Barcelona, 2004. Decimoctava edición.
18
Tomadas de la RAE, Vigésima segunda edición. Consulta en línea http://www.rae.es/rae.html
19
Definición tomada del Multidiccionario de la Lengua Española Espasa, Novena Edición. Editorial Espasa
Calpe S.A. Madrid, 2007.
29
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Tipo II:
20
Definición tomada del Multidiccionario de la Lengua Española Espasa, Ob. Cit.
30
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Filosofía (C). Conjunto de saberes que busca establecer, de manera racional, los
principios más generales que organizan y orientan el conocimiento de
la realidad, así como el sentido del obrar humano.
Filosófico (C-S). Perteneciente o relativo a la filosofía.
Sofisma (S). Razón o argumento aparente con que se quiere defender o
persuadir lo que es falso.
Sofista (S). Maestro de retórica que, en la Grecia del siglo V a. C., enseñaba el
arte de analizar los sentidos de las palabras como medio de
educación y de influencia sobre los ciudadanos.
Tipo III:
q£lassa hj ¹. Mar.
31
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Terminados en consonante:
21
Los ejemplos de las palabras mencionadas aquí y en las secciones posteriores, son tomados de los
manuales etimológicos: Etimologías griegas, de Gino Raúl de Gasperín y Rodolfo Roberto de Gasperín.
Editorial Trillas. México, 2007; y del Manual El Léxico griego en el español, consulta en línea:
http://www.bachverdiu.com/Unidad%203etimologias.pdf
22
Todas las definiciones se tomarán del Diccionario Manual Griego – Vox. José M. Pabón de Urbina. Vox.
Barcelona, 2004. Decimoctava edición.
23
Tomadas de la RAE, Vigésima segunda edición. Consulta en línea http://www.rae.es/rae.html
32
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Terminados en vocal:
33
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Dinámica (S). Parte de la mecánica que trata de las leyes del movimiento en
relación con las fuerzas que lo producen.
Dinamismo (S). 1Energía activa y propulsora. 2Actividad, presteza, diligencia
grandes. 3Sistema que considera el mundo corpóreo como formado
por agrupaciones de elementos simples, realmente inextensos, y
cuyo fondo esencial es la fuerza; de suerte que los fenómenos
corpóreos resultan del choque de fuerzas elementales, y se reducen
en definitiva a modos del movimiento.
Dinamita (S). Mezcla explosiva de nitroglicerina con un cuerpo muy poroso.
Termodinámica (C). Parte de la física en que se estudian las relaciones entre el
calor y las restantes formas de energía.
Ética24 (S). 1Parte de la filosofía, que trata de la moral de los actos humanos, que
permite calificarlos como buenos o malos. 2Conjunto de normas morales
que regulan cualquier relación o conducta humana, sobre todo en un
ámbito específico.
Ético (S). Recto, conforme a la moral.
Astrofísica (C). Parte de la astronomía que estudia las propiedades físicas de los
cuerpos celestes.
Física (S). Ciencia que estudia las propiedades de la materia y de la energía,
considerando tan solo los atributos capaces de medida.
Fisonomía (C). Aspecto particular del rostro de una persona.
Metafísica (S). Parte de la filosofía que trata del ser en cuanto tal, y de sus
propiedades, principios y causas primeras.
24
Definición tomada del Multidiccionario de la Lengua Española Espasa, Ob. Cit.
34
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
35
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
PLURAL
Nominativo car…entej p£ntej car…essai p©sai car…enta p£nta
Vocativo car…entej p£ntej car…essai p©sai car…enta p£nta
Acusativo car…entaj p£ntaj carišssaj p£saj car…enta p£nta
Genitivo carišntwn p£ntwn cariessîn pasîn carišntwn p£ntwn
Dativo car…esi p©si carišssaij p£saij car…esi p©si
36
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
37
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
PLURAL
Nominativo eÙda…monej belt…onej / belt…ouj eÙda…mona belt…ona / belt…w
Vocativo eÙda…monej belt…onej / belt…ouj eÙda…mona belt…ona / belt…w
Acusativo eÙda…monaj belt…onaj / belt…ouj eÙda…mona belt…ona / belt…w
Genitivo eÙdaimÒnwn beltiÒnwn eÙdaimÒnwn beltiÒnwn
Dativo eÙda…mosi belt…osi eÙda…mosi belt…osi
38
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Plural
Nominativo meg£loi pollo… meg£lai polla… meg£la poll£
Vocativo meg£loi pollo… meg£lai polla… meg£la poll£
Acusativo meg£louj polloÚj meg£laj poll£j meg£la poll£
Genitivo meg£lwn pollîn meg£lwn pollîn meg£lwn pollîn
Dativo meg£loij pollo‹j meg£laij polla‹j meg£loij pollo‹j
39
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
25
Todas las definiciones se tomarán del Diccionario Manual Griego – Vox. José M. Pabón de Urbina. Vox.
Barcelona, 2004. Decimoctava edición.
26
Tomadas de la RAE, Vigésima segunda edición. Consulta en línea http://www.rae.es/rae.html
40
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
27
Definición tomada de http://www.filosofia.net/materiales/rec/glosari2.htm#o
28
Íbid.
41
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Irregulares:
Megáfono (C). Artefacto usado para reforzar la voz cuando hay que hablar a gran
distancia.
Megalito (C). Monumento construido con grandes piedras sin labrar, muy común
en la remotísima antigüedad.
Megalópolis (C). Ciudad gigantesca.
29
Definición tomada de http://www.filosofia.net/materiales/rec/glosari2.htm#o
30
Íbid.
42
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
SEGUNDA UNIDAD
VERBOS, ADVERBIOS, NUMERALES Y
PREPOSICIONES - ETIMOLOGÍAS
43
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
EL VERBO GRIEGO
Se puede definir al verbo como aquel término o expresión que indica acción,
posición, proceso o estado y que puede tener variación de modo, tiempo, voz, número,
persona y aspecto. Además de éstas, el verbo griego presenta distinción para señalar las
formas no personales, es decir, no conjugadas. Veamos, a modo de resumen, una
definición de estos elementos y cómo se dan en la lengua griega:
Modo: Nos informa sobre la actitud del hablante respecto a lo que dice; en griego,
son cuatro modos: indicativo, subjuntivo, optativo e imperativo.
Formas no personales del verbo: Permiten utilizar el verbo como si fuera otra
categoría gramatical; en griego, son tres formas no personales: infinitivo, participio
y adjetivos deverbales.
Voz: Expresa la relación entre el sujeto y el verbo de la oración; hay tres tipos de
voz en el verbo griego: activa, media y pasiva.
Tiempo: Indica el grado de anterioridad, simultaneidad o posterioridad de la
situación señalada por el verbo con respecto al momento en que se produce la
oración. En griego, la cantidad de tiempos varía de acuerdo al modo: en el
indicativo, se pueden contar siete tiempos (presente, imperfecto, futuro, aoristo,
perfecto, pluscuamperfecto y futuro perfecto); en el subjuntivo tenemos tres
(presente, aoristo y perfecto); en el optativo tenemos cinco (presente, futuro,
aoristo, perfecto y futuro perfecto) y en el imperativo se ven tres (presente, aoristo
y perfecto).
Número: Señala la cantidad de sujetos de la oración; en griego, hay tres números:
singular, plural y dual.
Persona: Expresa quién es el sujeto de una oración; en griego, son tres personas:
primera, segunda y tercera.
44
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
LA CONJUGACIÓN TEMÁTICA
Este grupo se caracteriza por la vocal temática alternante o/e, que sirve de enlace
entre la raíz del verbo y los sufijos de número y persona. En el diccionario se les puede
ver como las formas simples terminadas en -w, por ejemplo: gnwr…zw llegar a conocer. A
continuación encontrará el cuadro de sufijos utilizados en la conjugación de verbos en el
presente temático; luego verá el ejemplo de un verbo de este grupo conjugado, con los
elementos morfológicos que participan en su construcción debidamente señalados:
VOZ ACTIVA
Singular Plural
1 -w o -men
2 e -ij e -te
3 e -i -ousi
Ejemplo:
CONJUGACIÓN ACTIVA, INDICATIVO PRESENTE
VERBO LÚw (desatar) [raíz + vocal temática + desinencias]
SINGULAR Voz Activa
1 lÚw
2 lÚeij
3 lÚei
PLURAL
1 lÚomen
2 lÚete
3 lÚousi
45
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
LA CONJUGACIÓN TEMÁTICA
A diferencia del paradigma anterior, este no incluye una vocal temática que sirva
de “puente” entre la raíz y el sufijo. En el diccionario se les puede ver como las formas
simples terminadas en -mi, por ejemplo: †sthmi poner, colocar, apostar, disponer. El
presente atemático lleva las siguientes desinencias en la voz activa:
VOZ ACTIVA
Singular Plural
1 -mi -men
2 -j -te
3 -si -asi
Ejemplo:
PLURAL
1 t…qemen
2 t…qete
3 tiqšasi
Este grupo se caracteriza por contar con raíz terminada en vocal -a, -e, -o, vocal
temática y sufijos de número y persona del grupo temático. El encuentro vocálico genera
una contracción (o fusión) entre las mismas, lo que se evidencia en el uso de vocales
46
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
PLURAL
1 tim£omen timîmen poišomen poioàmen dhlÒomen dhloàmen
2 tim£ete tim©te poišete poie‹te dhlÒete dhloàte
3 tim£ousi timîsi poišousi poioàsi dhlÒousi dhloàsi
47
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
31
Todas las definiciones se tomarán del Diccionario Manual Griego – Vox. José M. Pabón de Urbina. Vox.
Barcelona, 2004. Decimoctava edición.
32
Tomadas de la RAE, Vigésima segunda edición. Consulta en línea http://www.rae.es/rae.html
33
Los ejemplos de las palabras mencionadas aquí y en las secciones posteriores, son tomados de los
manuales etimológicos: Etimologías griegas, de Gino Raúl de Gasperín y Rodolfo Roberto de Gasperín.
Editorial Trillas. México, 2007; y del Manual El Léxico griego en el español, consulta en línea:
http://www.bachverdiu.com/Unidad%203etimologias.pdf
48
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Tema (S). Proposición o texto que se toma por asunto o materia de un discurso.
Temario (S-S). Conjunto de temas que se proponen para su estudio a una
conferencia, un congreso, etc.
Temático (S-S). 1Perteneciente o relativo al tema, especialmente el gramatical.
2
Que se arregla, ejecuta o dispone según el tema o asunto de cualquier
materia.
34
Esta palabra se deriva del griego ™p…skopoj, con prefijo ™p… “arriba” y skopÒj “observador, vigilante”.
No obstante, a través del tiempo ha sufrido una serie de cambios fonéticos que no permiten ver con total
claridad su etimología ni los procesos derivativos que sufrió en su paso al español.
49
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Adverbios de Lugar
Adverbio Significado
¢n£ arriba, hacia arriba.
™ggÚj cerca, al lado, próximo.
˜k£j lejos, lejos de, a lo lejos.
™ke‹ allí, allá (lugar en donde o hacia donde).
50
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Adverbios de Modo
Adverbio Significado
¥llwj de otra manera (mejor o peor).
¡plîj simplemente, sencillamente.
dika…wj con justicia, con derecho, debidamente.
eâ bien, rectamente, justamente, favorablemente.
kakîj de mala manera, cobardemente, miserablemente.
kalîj honrosamente, gloriosamente, favorablemente.
mšga / meg£lwj grandemente, en gran manera, en alto grado.
Ómoia / Ðmo…wj igualmente, del mismo modo.
Ôntwj verdaderamente, en efecto, realmente.
oÛtw / oÛtwj / oØtws… así, de este modo, de tal manera.
p£ntwj completamente, absolutamente, ciertamente.
pèj / pîj de algún modo, casualmente.
safîj claramente, manifiestamente, seguramente, sin duda.
tacšwj veloz, rápidamente, pronto, en seguida.
51
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Son variados y con terminaciones diversas; las más frecuentes son -te, -ti, -n,
-h, -on y -akij. No obstante, como se ve en el cuadro siguiente, no son las únicas
terminaciones posibles:
Adverbios de Tiempo
Adverbio Significado
¢e… siempre, constantemente, sucesivamente.
¤ma juntamente, al mismo tiempo, al punto.
¥rti ahora mismo, precisamente, justo ahora.
aÜrion mañana.
˜kast£kij cada vez que.
™n…ote alguna vez, algunas veces.
œti aún, todavía, ya, además.
eÙqÚj / eÙqšwj al punto, seguidamente, inmediatamente.
½dh ya, ahora, inmediatamente, al punto.
nàn ahora, en seguida, dentro de poco, en breve.
Ñlig£kij rara vez.
Óte cuando, a veces.
oÜpote nunca, jamás.
p£lai antiguamente, hace tiempo, en otro tiempo.
p£lin otra vez, hacia atrás, de nuevo, al contrario.
p£ntote siempre.
poll£kij muchas veces, a menudo, quizás, acaso.
s»meron hoy.
sull»bdhn en suma, en general.
tÒte antes, en otro tiempo, entonces, luego.
cqšj ayer, el día anterior.
52
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Endocardio (C-S). Membrana serosa que tapiza las cavidades del corazón.
Endogamia (C-S). 1Práctica de contraer matrimonio personas de ascendencia
común o naturales de una pequeña localidad o comarca. 2Actitud social
de rechazo a la incorporación de miembros ajenos al propio grupo o
institución.
Endógeno (C-S). 1Que se origina o nace en el interior, como la célula que se
forma dentro de otra. 2Que se origina en virtud de causas internas.
Endoparásito (C). Dicho de un parásito: Que vive dentro del cuerpo de un animal
o planta.
Endoscopia (C-S). Técnica de exploración visual de una cavidad o conducto del
organismo.
35
Todas las definiciones se tomarán del Diccionario Manual Griego – Vox. José M. Pabón de Urbina. Vox.
Barcelona, 2004. Decimoctava edición.
36
Tomadas de la RAE, Vigésima segunda edición. Consulta en línea http://www.rae.es/rae.html
53
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
37
Aunque no han llegado muchas palabras de este adverbio, lo incluimos por tratarse del antónimo de uno
de los conceptos enunciados anteriormente.
38
Definición tomada de Etimologías griegas, de Gino Raúl de Gasperín y Rodolfo Roberto de Gasperín.
Editorial Trillas. México, 2007, pág. 56.
39
Literalmente, esta palabra quiere decir “acción de gracias, agradecimiento”.
54
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
55
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
40
Tomado de Smyth, 1918:92 §347
56
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
En el léxico del castellano, hay palabras procedentes de casi todos los numerales
ordinales del griego. Aunque, en general, éstos se utilizan en el área de las matemáticas,
hay términos derivados de los mismos en muchas otras disciplinas. En este apartado
veremos algunos casos. La información se presenta según el número y se organiza así: el
término griego original, tal como se encuentra en el diccionario 41; los posibles significados
del mismo; un pequeño listado de palabras españolas procedentes de dicho numeral; el
proceso de creación de palabras a partir del cual el término en cuestión llega a la lengua
española (prefijación (P), sufijación (S) o composición (C)), y la definición de la palabra
derivada42. Nuevamente, le sugerimos buscar en un diccionario otras palabras españolas
derivadas de los términos expuestos en este apartado.
41
Todas las definiciones se tomarán del Diccionario Manual Griego – Vox. José M. Pabón de Urbina. Vox.
Barcelona, 2004. Decimoctava edición.
42
Tomadas de la RAE, Vigésima segunda edición. Consulta en línea http://www.rae.es/rae.html
43
Definición tomada del Multidiccionario de la Lengua Española Espasa, Ob. Cit.
57
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Deuterio (S). Personaje Isotopo del hidrógeno dos veces más pesado que este.
Entra en la constitución del agua pesada.
Deuterocanónico (C). Lit. “segundo canon”44. Se refiere a libros del antiguo
testamento que se consideran dudosos en su autenticidad y que luego
fueron incorporados como parte del canon de la iglesia católica45.
Deuteronomio (C-S). Lit. “segunda ley”46. Es un libro de la Biblia que forma parte
del Torá o Pentateuco47.
44
Definición propia, según etimología.
45
Tomado de http://etimologias.dechile.net/?deuterocano.nico
46
Definición propia, según etimología.
47
Tomado de http://etimologias.dechile.net/?Deuteronomio
48
De dška (indeclinable) diez.
49
De ˜katÒn (indeclinable) cien.
58
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Las preposiciones griegas pueden regir caso acusativo, genitivo o dativo, según la
función semántica que deseen denotar. Podemos encontrar desde las preposiciones que
sólo rigen un caso hasta las que rigen los tres, con algunas diferencias de sentido. En el
diccionario griego, las preposiciones se identifican fácilmente, pues se incluye la
abreviatura prp. después de su enunciación; además, se incluye el caso de régimen, así:
¢mf… PRP. Con gen. Alrededor de, cerca de. A continuación encontraremos una tabla en la
que se pueden ver las preposiciones en griego, los casos que rigen y el significado que
adquieren con esa construcción.
¢nt… Genitivo contra, en frente; en vez de, en lugar de; tras, sobre.
59
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
™k, ™x Genitivo de, desde, fuera de; después de, durante; conforme a.
™n Dativo en, entre; con, por medio de; durante, en el término de.
Acusativo en las cercanías de; a lo largo de, a orillas de; acerca de.
per… Genitivo en derredor de; acerca de, sobre; a fin de.
Dativo en derredor de; en; cerca de; por, a causa de.
prÒ Genitivo delante de, ante; en defensa, por; a causa de; antes de.
sÚn Dativo con; a favor de; de acuerdo con, con la ayuda de.
60
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Acusativo bajo, al pie de; ante; cerca de; durante; bajo el poder de.
Genitivo debajo de; por, por obra de; bajo la dirección de.
ØpÒ
bajo, debajo de, al pie de; a consecuencia de, a manos
Dativo
de.
50
Tomado de http://estudiosbiblicosrojas.blogspot.com/2010/09/diagrama-de-preposiciones.html
61
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
51
Todas las definiciones se tomarán del Diccionario Manual Griego – Vox. José M. Pabón de Urbina. Vox.
Barcelona, 2004. Decimoctava edición.
52
Tomadas de la RAE, Vigésima segunda edición. Consulta en línea http://www.rae.es/rae.html
53
Definición tomada de http://www.filosofia.net/materiales/rec/glosario.htm#a
54
De ¢nat…qhmi “Colocar encima, echar encima, imponer”.
62
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Apocalipsis (C-S). Último libro canónico del Nuevo Testamento. Contiene las
revelaciones escritas por el apóstol San Juan, referentes en su mayor
parte al fin del mundo.
Apodíctico (C-S). Incondicionalmente cierto, necesariamente válido.
Apógrafo (C). Copia de un escrito original.
Apología (C-S). Discurso de palabra o por escrito, en defensa o alabanza de
alguien o algo.
Apostatar (C-S). 1Negar la fe de Jesucristo recibida en el bautismo. 2Dicho de un
religioso: Abandonar irregularmente la orden o instituto a que
3
pertenece. Dicho de un clérigo: Prescindir habitualmente de su
condición de tal, por incumplimiento de las obligaciones propias de su
estado. 4Abandonar un partido para entrar en otro, o cambiar de
opinión o doctrina.
55
Definición tomada de http://www.filosofia.net/materiales/rec/glosario.htm#a
63
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
64
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Cataclismo (C). 1Trastorno grande del globo terráqueo, producido por el agua.
2
Cualquier otro tipo de trastorno grave producido por un fenómeno
natural. 3Gran trastorno en el orden social o político.
Catacresis (C-S). Tropo que consiste en dar a una palabra sentido traslaticio
para designar algo que carece de nombre especial.
Cataleptica (C-S)57. Criterio de verdad para los estoicos, por el que se comprende
con evidencia el objeto al colaborar en tal representación las distintas
fuentes de conocimiento que se corroboran mutuamente.
Catálogo (C). Relación ordenada en la que se incluyen o describen de forma
individual libros, documentos, personas, objetos, etc., que están
relacionados entre sí.
Catarata (C-S). Cascada o salto grande de agua.
Cátedra (C). Asiento elevado, desde donde el maestro da lección a los discípulos.
Metafísica (C-S). Parte de la filosofía que trata del ser en cuanto tal, y de sus
propiedades, principios y causas primeras.
Metáfora (C-S). Tropo que consiste en trasladar el sentido recto de las voces a
otro figurado, en virtud de una comparación tácita.
Metalenguaje (C-S)58. Lenguaje universal formalizado al que aspira la moderna
lógica matemática.
Metalepsis (C). Tropo, especie de metonimia, que consiste en tomar el
antecedente por el consiguiente, o al contrario.
1
Método (C). Modo de decir o hacer con orden. 2Modo de obrar o proceder,
hábito o costumbre que cada uno tiene y observa. 3Obra que enseña
los elementos de una ciencia o arte. 4Procedimiento que se sigue en
las ciencias para hallar la verdad y enseñarla.
57
Definición tomada de http://www.filosofia.net/materiales/rec/glosario.htm#a
58
Íbid.
65
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
Periodo (C). 1Tiempo que algo tarda en volver al estado o posición que tenía al
principio. 2Espacio de tiempo que incluye toda la duración de algo.
1
Peripatético (C-S). Que sigue la filosofía o doctrina de Aristóteles.
2
Perteneciente o relativo a esta filosofía o doctrina.
Peripatetismo (C-S)60. Nombre dado a la escuela de Aristóteles en razón de la
costumbre de sus discípulos de hablar o discutir caminando.
Peripato (C). 1Liceo o escuela de Aristóteles. 2Doctrina aristotélica.
Peripecia (C-S). En el drama o en cualquier otra composición análoga, mudanza
repentina de situación debida a un accidente imprevisto que cambia el
estado de las cosas.
Perístasis (C-S). Tema, asunto o argumento del discurso.
59
Definición tomada de http://www.filosofia.net/materiales/rec/glosario.htm#a
60
Íbid.
66
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
61
Definición tomada de http://www.filosofia.net/materiales/rec/glosario.htm#a
67
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y DISTANCIA – UNAD
Escuela de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Filosofía – Licenciatura en Inglés como Lengua Extranjera
Curso: Griego Código: 551080
BIBLIOGRAFÍA
http://dl.dropboxusercontent.com/u/36971494/Diccionario/PAG/Diccionario.html
Diccionario Griego
http://humanidades.uprrp.edu/smjeg/reserva/Lenguas%20Extranjeras/griego/grie3002/Prof
%20Concha%20Hernandez/Gramatica%20Griega.pdf Gramática para descargar.
68