Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
5 (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18)
C2: Nomenclatura del regimen arancelaria NMF comunicado y procesado, tal como se almacena en la base de datos.
C3: El nivel corresponde al código SA (col 5) - 2 significa capítulos, 4 significa partidas, y 6 significa subpartidas.
E3: Código normalizado de capítulos (2 dígitos), partidas (4 dígitos) y subpartidas (6 dígitos) basado en la versión indicada del SA.
F3: Número de subpartida dentro del codigo SA por la version del SA specificada.
G3: Número de líneas arancelarias en la nomenclatura national dentro del codigo SA.
H3: Número de líneas con derechos ad valorem (AV) dentro del código SA.
I3: Promedio de los derechos ad valorem dentro del código SA. No se incluyen los equivalentes de los derechos no ad valorem.
L3: Porcentaje de líneas arancelarias libres de derechos dentro del código SA.
M3: Número de líneas con derechos no ad valorem dentro del código SA.
O3: Promedio anual de la tasa de cambio de moneda nacional (MN) por dólar de los Estados Unidos.
P3: Total de los importaciones totales procedentes de todo el mundo (suma de todos los socios) de productos incluidos en la codigo SA, miles de dólares de EE.UU.
Q3: Se calcula el valor unitario para cada unidad de medida que se haya indicado, a partir de los datos presentados sobre el valor y la cantidad de las importaciones de todos los orígenes acumulados.
R2: Las designaciones de los códigos normalizados del SA correspondientes a capítulos y partidas; Para los codigos de subpartidas del SA, designación completa del producto, basada en RAMON, el servidor de metadatos de Eurostat.
Nota: En el cálculo del derecho preferencial medio de la subpartida, no se incluyen las excepciones concedidas a países específicos a nivel de línea a
Por ejemplo, si el derecho SGP es del 5% para una línea arancelaria nacional de la subpartida 200410 del SA, pero en el caso del interlocutor AAA e
Nomenclatura Original
Regímenes arancelarios concedidos por el
País informante Año país informante Subpartida
Version SA
(con exclusión del régimen NMF) SA*
(14) (15)
Designación de la subpartida SA
(15)
A3: Importing country granting the non-MFN tariff regime.
C3: Lista de los regímenes arancelarios concedidos por el país informante a determinados socios comerciales. Incluye el
derecho general no preferencial aplicado a los países que no son Miembros de la OMC.
D3: Nomenclatura del arancel comunicado y procesado, tal como se almacena en la base de datos.
E4: Sólo se enumeran aquí las subpartidas en que el promedio del derecho preferencial AV es distinto del promedio del derecho
NMF AV y tampoco hay derecho no AV (es decir, Col 13 es cero).
F4: Columna de relleno para alinear las columnas con las de la hoja Aplicados_NMF.
G4: Número de líneas arancelarias en la nomenclatura nacional dentro de la subpartida del SA.
I4: Promedio de los derechos ad valorem dentro de la subpartida. No se incluyen los equivalentes de los derechos no ad
valorem.
O3: También se incluyen los casos en que tanto los derechos NMF como los no NMF son no ad valorem, aunque los tipos de los
derechos sean los mismos.
P3: Designación completa del producto, basada en RAMON, el servidor de metadatos de Eurostat.
Nota: No se incluyen en esta lista los países/territorios a los que el país informante sólo aplica tipos NMF.
País
informante
Año Socio no NMF solamente
alquier proporción
alquier proporción
sicum" o "Pimenta"; vainilla; canela y flores de canelero; clavo "frutos, clavillos y pedúnculos"; nuez moscada, macis, amomos y cardamomos; semillas de anís, badiana, hinojo, cilantro, com
s, badiana, hinojo, cilantro, comino y alcaravea, así como bayas de enebro; jengibre, azafrán, cúrcuma, tomillo, hojas de laurel y "curry"; mezclas de especias diversas)
s, badiana, hinojo, cilantro, comino y alcaravea, así como bayas de enebro; jengibre, azafrán, cúrcuma, tomillo, hojas de laurel y "curry"; mezclas de especias diversas)
B2: La nomenclatura original del documento de adhesión a la OMC, o la nomenclatura más reciente disponible en la LAR.
B3: El nivel corresponde al código SA (col 4) - 2 para los capítulos, 4 para las partidas, y 6 para las subpartidas.
D3: Código normalizado de capítulos (2 dígitos), partidas (4 dígitos) y subpartidas (6 dígitos) basado en la versión indicada del SA.
E3: Número de subpartida dentro del codigo SA por la version del SA specificada.
F3: La subpartida se considera consolidada (B) si contiene todas las líneas arancelarias (LA) nacionales consolidadas; se considera no consolidada (U) si no contiene LAs consolidadas; y se considera
consolidada parcialmente (P) si contiene tanto LAs consolidadas como LAs no consolidadas. Para las listas en SA 1996, las subpartidas B y P no están diferenciadas y son clasificadas como B. En
el caso de los códigos de capítulos y partidas, 'B' significa que todas las subpartidas del capítulo o de la partida están consolidadas, 'U' significa que todas las partidas del capítulo o de la partida
no están consolidadas. En otro caso, el capítulo o la partida se considera parcialmente consolidado, 'P'.
G3: Número de líneas arancelarias (LAs) nacionales consolidadas dentro del código SA. Incluye "Ex" o sufijos, si los hay.
H3: Número de LAs con derechos ad valorem dentro del código SA.
I3: Promedio de los derechos Ad Valorem dentro del código SA. No se incluyen los equivalentes de los derechos no Ad Valorem.
L3: Porcentaje de líneas arancelarias libre de derechos dentro del código SA.
M3: Número de líneas con derechos no ad valorem dentro del código SA.
O3: Número de líneas arancelarias a las que se puede aplicar la Salvaguardia Especial (SGE) para la agropecuaria dentro del código SA.
P3: Número de líneas arancelarias sujetas a los Otros Derechos y Cargas (ODC) dentro del código SA.
Q3: Promedio de los ODC (ad valorem) dentro del código SA.
R3: Número de líneas arancelarias sujetas a los ODCs no ad valorem dentro del código SA.
S4: Lista de las tarifas no Ad Valorem para los ODCs dentro de la subpartida
T4: Lista de los diferentes instrumentos legales GATT/OMC en que se establecen las concesiones actuales para los productos de la subpartida; p.e., UR/94 para las concesiones de la Ronda
Uruguay.
U4: Todos los años en que finaliza el período para poner en aplicación las concesiones actuales.
V4: Lista de los Miembros de la OMC que tienen derechos de Primer Negociador (DPN) en las concesiones relativas de la subpartida (códigos ISO 3 letras).
W2: Las designaciones de los códigos normalizados del SA correspondientes a capítulos y partidas; Para los codigos de subpartidas del SA, designación completa del producto, basada en RAMON, el
servidor de metadatos de Eurostat.
A B C D E
Lista de las subpartidas (a nivel de 6 dígitos) con diferencias entre la
1 nomenclatura original de los datos y la nomenclatura seleccionada
por el usuario.
2 Nomenclatura original Nomenclatura seleccionada
3
Porcentaje de
Version SA Subpartida SA
concordancia Version SA Subpartida SA
4