Está en la página 1de 4

PRUEBA HIDROSTÁTICA EN CALDERAS

¿POR QUÉ SE HACE?

Porque en el proceso de reparación pueden quedar poros, grietas, abombamientos en las partes de la caldera sometidas a presión.

¿DÓNDE SE HACE?

Se realiza en el circuito agua vapor de la caldera y comprende: El tambor de vapor, tambor de lodos, los colectores y las tuberías que conectan los tambores y los conectores.

¿CUANDO SE HACE?

1. Cada vez que sale a inspección general una caldera.

2. Cada vez que se repare(n) o cambie(n) tubo(s) en la caldera.

3. Una vez se cumpla el programa de inspección y reparación de las tuberías de l caldera.

4. Cada vez que se haga una limpieza química.

SEGURIDAD

1. Riesgos al hacer la prueba:

1.1 Daño en el equipo por fragilidad o debilitamiento metalúrgico.

1.2 Lesiones físicas por impactos al presentarse rompimientos súbitos.

1.3 Caídas de los andamios.

2. Riesgos si no se hace la prueba:

2.1 Equipo no es confiable.

2.2 Roturas en tubos.

2.3 Explosiones causando daños al equipo y al personal presente.

2.4 Deformación de la tubería.

3. Elementos de seguridad:

3.2 Sistema de comunicación con operaciones.

3.3 Andamios con soportaría confiable.

PROCEDIMIENTO

1. Verifique que la caldera esté totalmente desocupada, que los drenajes y los venteos de la caldera y el

supercalentador estén abiertos.

Advertencia. Asegurarse que los accesorios (indicadores de presión, bomba y mangueras) que se utilizaran en la prueba estén operando correctamente.

2. Instale ciegos en todas las líneas que llegan o salen de la caldera y en las bridas de las válvulas de

seguridad. No coloque ciegos en el venteo del tambor de vapor y una línea de extracción del tambor de

lodos.

Advertencia: Los ciegos deben ser instalados en la brida más próxima a la caldera y antes de la primera válvula que se encuentre en esa línea. En algunas líneas que no tienen bridas sino soldadura se debe bloquear la válvula más próxima a la caldera.

3. Llene el supercalentador con condensado o agua fría para protegerlo de la corrosión y de depósitos.

Advertencia 1. Asegurarse que quede totalmente lleno.

4. Instale facilidad para llenado. Llene la caldera con agua fría, através de la línea de extracción,

manteniendo abierto el venteo del tambor de vapor para desalojar el aire.

Advertencias: Es importante desalojar el aire porque éste actúa como colchón, no permitiendo estabilidad en la presión y por consiguiente no permite conocer el resultado real de la prueba. Se debe desalojar por el venteo del tambor de vapor.

En las calderas de refinería, no se debe utilizar agua de contraincendio por el riesgo de introducirle sólidos, debe ser agua para caldera a temperatura ambiente.

5. Deje que la caldera ventee durante 15 minutos o hasta que el chorro de agua sea continuo. Cierre el

venteo del tambor de vapor.

6. Observe que el P.l marca la presión del sistema de alimentación, cierre el suministro de agua.

Advertencia: Observe ¡a caldera, si hay escapes, poros, filtraciones, humedad o abombamientos de la tubería; hacer corregir y retornar al paso cuatro (4). Si no hay fallas visibles continuar con el paso siguiente

7. Presione la caldera conectando a la línea de extracción la bomba auxiliar diseñada para la prueba

hidrostática, hasta lograr la presión de prueba. (1.5 veces la presión de diseño). Cuando se alcance la

presión de prueba se debe parar la bomba y cerrar la válvula de descarga.

Advertencia: Espere 15 minutos antes de entrar a verificar los componentes.

8. Verifique si el indicador de presión mantiene la presión de prueba. Si esto no sucede, revise bridas,

colectores, manholes del tambor de vapor, tubería interior del hogar. supercalentador, el ático, paredes

exteriores laterales, colectores laterales y los ciegos que han sido instalados; esto en busca de escapes, goteos y humedad.

Advertencia 1: Tenga cuidado al raspar la tubería que muestre abombamiento, recuerde que la caldera está presionada.

Advertencia 2. Si se encuentra una falla, corrija y vuelva a ejecutar la prueba. Recuerde que debe despresionar la caldera por el venteo y desocupar la caldera solo cuando sea necesario. Si no se presentan fallas continuar con el siguiente paso.

9. Si transcurrida una (1) hora, la presión de prueba se sostiene, el Departamento de Inspección de Equipos (GIE) verifica el estado de la caldera y da el visto bueno. Abra la válvula de venteo para depresionar la caldera y comprobar que la aguja del manómetro (P.l), regresa suavemente a cero. Si la aguja marca un valor diferente de cero (0), la prueba es rechazada y el P.l debe cambiarse para efectuar una nueva prueba.

Advertencia. No subestimar las fallas, por pequeñas que sean deben ser corregidas, recuerde que usted es el responsable de la operación de la caldera.

10. Desocupe la caldera por el drenaje del tambor de lodos y haga retirar los ciegos instalados para la prueba.

caldera. 10. Desocupe la caldera por el drenaje del tambor de lodos y haga retirar los
BFW = techniques of boiler feed water
BFW = techniques of boiler feed water

BFW = techniques of boiler feed water