Está en la página 1de 7

maria

de
buenos
ai res
Nueva versión de / New Version by
Marcelo Nisinman
Raúl Lavié
Alicia Vignola
Fernando Suárez Paz
Cristian Zárate

Jorge Waisburd
Pelusa Suero

Andrea Merenzon

Marcelo Nisinman
y más...

Opera Tango en dos partes. Música: Astor Piazzolla Textos: Horacio Ferrer
Infierno Hell
Escribí y realicé esta nueva versión de “María” con la sensación de transitar esa fina línea que separa al infierno del I have written and achieved this new version of “Maria” feeling that I was walking along that thin line that
paraíso. No es el momento ni el contexto para dar los porqués, ni tampoco exagerar la importancia de algo personal divides hell from heaven. This is neither the time nor the context to account for the reasons or to exaggerate
que aquí describo como infierno y que probablemente no lo sea. Una nueva partitura, una nueva versión original the importance of a personal issue that I hereby describe as hell and which will probably not turn to be that. A
y renovada, paradójicamente como si las melodías fueran las de un “Canti Firmi” en el mismo sentido literal y new score, a new original and renewed version, paradoxically as if the melodies were those of a “Canti Firmi”
corrupto de estas palabras, y no en el significado estrictamente musical de la antigua expresion latina, aún siendo – in the same literal and corrupted sense of these words and not in the strictly musical significance of the old
que estas melodías, tanto como los textos fueron detalladamente respetados. Latin expression - even though the melodies, as well as the lyrics, were thoroughly respected.
El núcleo de esta nueva versión: The core or this new version is:
La transformación y renovación del lenguaje musical porteño provocados por la alteración de sus mismos elementos The transformation and renovation of Buenos Aires musical language, both caused by the alteration of its own
tradicionales. Confrontación y conflicto de estos elementos dentro de una misma obra así como el cuestionamiento traditional elements. Confrontation and conflict of those elements within one and the same work as well as a
profundo a las funciones pre-establecidas de un arte que en algún momento anterior fue catalogado como arte de van- deep questioning of the pre-established functions within what had once been (rightly) considered as avant-garde
guardia en el “mundo porteño” (con razones) y que ya no lo es mas (no importa). art in Buenos Aires musical world but it is not anymore (it doesn´t matter).

Una re-composición mas de esas cuerdas que Pitágoras dividió en el siglo VI a. C. Another re-compositon of those strings that Pythagoras divided in the 6th Century BC.
Marcelo Nisinman Marcelo Nisinman
Buenos Aires, Diciembre del 2009 Buenos Aires, December 2009
En memoria de Jorge Waisburd. In memory of Jorge Waisburd.
Gracias Daniel Piazzolla por todo tu apoyo y tu locura linda e intacta que yo Daniel Piazzolla, for all your support and your fine and untouched “madness” that I adore, thank
adoro. A Cristian Zárate, Raúl Lavié, Alicia Vignola, Fernando Suárez Paz, Diego you. Also my gratitude to Cristian Zárate, Raúl Lavié, Alicia Vignola, Fernando Suárez Paz, Diego
Sánchez, Ricardo Lew, Jorge Waisburd, Andrea Merenzon, Raúl Becerra, Pelusa Sánchez, Ricardo Lew, Jorge Waisburd, Andrea Merenzon, Raúl Becerra, Pelusa Suero, “Portugués”
Suero, al Portugués Da Silva y a Javier Mazzarol, Silvana de la Torre, Samuel Ni- Da Silva, Javier Mazzarol, Silvana de la Torre, Samuel Nisinman, Esther Echenbaum Jonisz, Nor-
sinman, Esther Echenbaum Jonisz, a Norberto Villagra y a Débora Fuks. berto Villagra and Débora Fuks.
Primera Parte / First part
Alevare Cuadro 1 / Scene 1
Medianoche porteña. El duende, espíritu de la noche porteña, evoca la
imagen y conjura la voz de María de Buenos Aires.
Tema de María Cuadro 2 / Scene 2
La voz de María acude a la convocatoria del Duende.
Balada para un organito loco Cuadro 3 / Scene 3
El Duende pinta el recuerdo de María, ayudado por la voz de un Payador
y las voces de los Hombres que volvieron del Misterio.
Yo soy María Cuadro 4 / Scene 4

Milonga Carrieguera (Por María la Niña)


Cuadro 5 / Scene 5
Presente su recuerdo y conjurada la imagen de María, comienza el re-
lato de su vida. Un muchacho esquinero llamado Porteño Gorrión con
Sueño, describe a María la Niña como magnetizada por fuerza que la
alejan de él. Cuenta, luego, de cuando ella se marcha y lo abandona, y él
la predestina a oír, para siempre, su desdeñada voz de varón en la voz de
todos los hombres.
Fuga y misterio Cuadro 6 / Scene 6
Silenciosa y alucinada, María deja su barrio y atraviesa Buenos
Aires hacia el centro y su noche más profunda.
Poema valseado Cuadro 7 / Scene 7
Encanallada por el Bandoneón, como en las antiguas leyendas de
tango, María canta su conversión a la vida oscura.
Tocata rea Cuadro 8 / Scene 8
Atrapado en la propia historia que viene contando, El Duende
busca al Bandoneón, lo desafía y se bate a duelo con él.

Miserere canyengue Cuadro 9 / Scene 9


Herida de bala que El Bandoneón tiene en su aliento, María des-
ciende a las alcantarillas.
Allí el Ladrón Antiguo Mayor condena a la Sombra de María a regre-
sar al otro infierno -el de la ciudad y de la vida- y a vagar eterna-
mente por la ciudad lastimada por las luces de Buenos Aires. Luego,
ante el cuerpo agonizante de ella, Ladrones y Madamas enteran al
Ladrón Mayor de que el corazón de María ha muerto.
Segunda Parte / Second part
Contramilonga a la funerala Cuadro 10 / Scene 10
El Duende relata el funeral que las criaturas de la noche hacen por la pri-
mera muerte de María.
Tangata del alba Cuadro 11 / Scene 11
Ya sepultado el cuerpo de María, su sombra, Sombra María, cumple la conde-
na del Ladrón Antiguo Mayor y deambula perdida por las calles de la ciudad.

Carta a los árboles y las chimeneas Cuadro 12 / Scene 12

Sin saber a quién confiarse y a quién contar su desconsuelo, la Sombra María


escribe una carta a los árboles y a las chimeneas del barrio natal de María.

Aria de los Analistas Cuadro 13 / Scene 13


Sombra María llega, después, al circo de los psicoanalistas, donde estimu-
lada por el Analista Primero -que la confunde con la muerta María- hace la
pirueta de arrancarse unos recuerdos que no tiene.
Romanza del Duende Cuadro 14 / Scene 14
Muerta María, en las alcantarillas y perdido el rastro de Sombra María, el
Duende le dice un tango, acodado en el estaño de un bar mágico y absurdo.
Y le manda con los parroquianos de ese boliche un mensaje desesperado in-
citándola a descubrir en las cosas y los hechos más simples, el misterio de la
concepción. Las Tres Marionetas Borrachas de Cosas, revelan que El Duende
se ha enamorado de Sombra María.
Allegro Tangábile Cuadro 15 / Scene 15
Los compinches de El Duende ganan las calles de Buenos Aires a la búsqueda
del germen de un hijo para Sombra María.
Milonga de la Anunciación Cuadro 16 / Scene 16
Sombra María es alcanzada por el mensaje de amor de El Duende y se abraza
a la revelación de la fecundidad.
Tangus Dei Cuadro 17 / Scene 17
Amanece un domingo porteño. El Duende y Una Voz de ese Domingo notan
algo sobrenatural en la mañana. Es que en lo más alto de un edificio en cons-
trucción Sombra María está dando a luz. Pero Las Amasadoras de Tallarines
y los Tres Albañiles Magos gritan, asombrados, que de esa madre que por ser
hombre es virgen, no ha nacido una suerte de niño Jesús sino una niña. ¿Es la
propia María, ya muerta, que ha resucitado de su propia Sombra por el amor
de Duende, o es otra? ¿Todo ha concluido o recién comienza?
Opera Tango en dos partes. Música: Astor Piazzolla, Textos: Horacio Ferrer . Producido por / Produced by: Marcelo Nisinman
Toda la música escrita para esta nueva versión por Marcelo Nisinman / All music for this new version written by Marcelo Nisinman

Raúl Lavié: Tenor - Alicia Vignola: Mezzosoprano - Jorge Waisburd y Pelusa Suero: Recitantes / Reciters - Raúl Becerra:
Flauta traversa y Flauta piccolo / Flute & Piccolo Flute - Gustavo Cosentino: Oboe y Corno Inglés / Oboe & English
Horn - Pablo Timenthal: Clarinete y Clarinete Bajo / Clarinet & Bass Clarinet - Andrea Merenzon: Fagot y Contrafagot /
Bassoon & Contrabassoon - Angel Frette: Percusión (Glockenspiel, Vibráfono, Marimba, Redoblante y Accesorios)
/ Percussion (Glockenspiel, Vibraphone, Marimba, Snare Drum & Percussion Accesories) - Cristian Zárate: Piano
y Celesta - Ricardo Lew: Guitarra Eléctrica / Electric Guitar Marcelo Nisinman: Bandoneón - Fernando Suárez Paz:
Primer Violín / First Violin - Miguel Angel Bertero: Segundo Violín / Second Violin - Benjamín Brú: Viola - Diego
Sánchez: Violoncello - Roberto Tormo: Contrabajo / Double Bass - Francisca (Paqui) Valaguer, Susana Sisto y
Pelusa Suero: Voces caracterizadas y coros recitados / Special Voices & Recited Choirs
Ingeniero de grabación / Sound Engineer: Jorge (Portugués) Da Silva
Asistente de grabación y editor / Assistent Engineer and Editions: Javier Mazzarol
Grabado en los estudios “ION”, Buenos Aires Argentina, entre los años 2004 y 2008.
Recorded at “ION” studios, Buenos Aires Argentina, between 2004 and 2008.
Grabaciones adicionales realizadas en el estudio “Estudio Cerouno” / Additional recordings done at
“Estudio Cerouno”, Ingeniero de grabación / Sound Engineer: Norberto Villagra
Masterizado en los estudios “Estudio Cerouno” por / Mastered at “Estudio
Cerouno” by : Osbel Costa y Jorge (Portugués) Da Silva
Ilustraciones / Illustrations: Silvana de la Torre
Diseño de arte / Art Design: Finx.Duvey / www.finxduvey.com.ar
2010 Edita Acqua Records / www.acqua-records.com

maría
De
Buenos
aires
Nueva versión de / New Version by
Marcelo Nisinman

También podría gustarte