Está en la página 1de 49

UNIVERSIDAD CIENTIFICA DEL PERU

FACULTAD DE CIENCIAS E INGENIERIA


CARRERA PROFESIONAL DE INGENIERIA CIVIL

INFORME DE PRACTICA PRE-PROFESIONAL I

TITULO: “MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE DRENAJE PLUVIAL DEL JR.


AREQUIPA (ENTRE LA AV. AUGUSTO FREIRE Y LA AV. NAVARRO
CAUPER), DISTRITO DE IQUITOS, PROVINCIA DE MAYNAS -
LORETO”.

PRACTICANTE : Kevin Jesús Barbaran Zambrano

DOCENTE : Ing. Irigoin Cabrera, Ulises

RESIDENTE : Ing Enrique Alfonso Rios Camargo

IQUITOS – SAN JUAN – PERÚ


2017

1
DEDICATORIA

A mis padres por ser el pilar fundamental en todo lo que soy, en toda mi educación,
tanto académica, como de la vida, por su incondicional apoyo perfectamente
mantenido a través del tiempo.

Todo este trabajo ha sido posible gracias a ellos.

2
AGRADECIMIENTO

Yo agradezco en primer lugar a mis padres que han dado todo el esfuerzo para
que yo ahora este culminando esta etapa de mi vida y darles las gracias por
apoyarme en todos los momentos difíciles de mi vida tales como la felicidad la
tristeza pero ellos siempre han estado junto a mí y gracias a ellos soy lo que ahora
soy y con el esfuerzo de ellos y mi esfuerzo ahora puedo estoy a punto de ser un
gran profesional y seré un gran orgullo para ellos y para todos los que confiaron en
mí.
En segundo lugar a mi asesor de práctica el ING. ULISES IRIGOIN CABRERA,
por sus valiosos conocimientos, por su acertada dirección profesional y sobre todo
por su apoyo incondicional que permitieron el logro del presente trabajo.

3
ÍNDICE DE CONTENIDOS
PORTADA............................................................................................................... 1
DEDICATORIA ....................................................................................................... 2
AGRADECIMIENTO ............................................................................................... 3
RESUMEN ...............................................................Error! Bookmark not defined.
PALABRAS CLAVE ................................................Error! Bookmark not defined.
INTRODUCCIÓN .....................................................Error! Bookmark not defined.
PARTE I. DATOS GENERALES ................................................................ 11
1.1. Titulo .............................................................Error! Bookmark not defined.1
1.2. Area y linea de desarrollo de la practica pre profesional .... Error! Bookmark
not defined.
1.3. Autor ...............................................................Error! Bookmark not defined.
1.4. Colaboradores .................................................Error! Bookmark not defined.
1.5. Duracion y periodo de la practica pre profesional .................................... 11
1.6. Institucion en la que se realizo la practica pre profesional . Error! Bookmark
not defined.
1.7. Objetivos de la practica pre profesional ..........Error! Bookmark not defined.

PARTE II. REVISION DE CONCEPTOS Y CONTEXTUALIZACION


DEL PRACTICANTE EN EL DESARROLLO DE LA PRACTICA
13
PARTE III. ENFOQUES METODOLOGICO EN EL DESEMPEÑO DEL
PROFESIONAL AL QUE ASPIRA EL PRACTICANTE ............. 20
PARTE IV. DESARROLLO DE LA PRACTICA .......................................... 32
4.1. El entorno laboral del practicante ............................................................. 32
4.2. Descripcion de las actividades realizadas por el practicante ................... 33
4.3. Descripcion pormenorizada del desarrollo de la practica ......................... 33
PARTE V. RESULTADOS ........................................................................... 34
PARTE VI. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES .............................. 35
PARTE VII. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS ........................................ 36
PARTE VIII ANEXOS ................................................................................... 37
(Acta de entrega de terreno)

4
(Resumen de metrados del mes de noviembre - valorización N°14)

RESUMEN

El presente informe comprende la Residencia de una obra específica, Monto del Contrato
de Obra es S/. 3´596,487.26 (TRES MILLONES QUINIENTOS NOVENTA Y SEIS MIL
CUATROCIENTOS OCHENTA Y SIETE CON 26/100 SOLES), El plazo de ejecución se
ha estimado en 150 días calendario.

A continuación, se muestra un resumen general:

01.00 INFORMACION GENERAL

01.01FICHA DE RESUMEN DE INFORMACION MENSUAL


a) FICHA INFORMATIVA DE LA OBRA
1. Fecha de Otorgamiento de
Buena Pro : 14 de Octubre del 2016

2. Licitación publica : N° 004-2016-CSGOI-OBRA-MPM

3. Modalidad de Ejecución : Costos Unitarios

4. Nombre de la Obra :“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE DRENAJE

PLUVIAL DEL JR. AREQUIPA (ENTRE LA AV. AUGUSTO FREIRE Y LA AV.

NAVARRO CAUPER), DISTRITO DE IQUITOS, PROVINCIA DE MAYNAS -

LORETO”

5. Ubicación : Distrito : Iquitos


Provincia : Maynas

Departamento: Loreto

6. Contrato de Obra : Contrato N° 008-2016-GM-MPM

7. Fecha suscripción contrato : 26 de diciembre del 2016

8. Entidad Contratante : MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MAYNAS

9. Contratista : CONSORCIO AREQUIPA

5
10. Valor Referencial : S/. 3´596,487.26 (tres millones quinientos
noventa y seis mil cuatrocientos ochenta y
siete con 26/100 soles)

11. Presupuesto Contratado : S/. 3´596,487.26 (tres millones quinientos


noventa y seis mil cuatrocientos ochenta y siete con
26/100 soles)

12. Monto de Carta Fianza de


Fiel Cumplimiento : S/. 305,605.07 (tresciento cinco mil seiscientos
cinco con 07/100 Nuevos Soles)

13. Vigencia Carta Fianza de


Fiel Cumplimiento : 16 de Diciembre del 2017

14. Adelanto Directo : S/. 300,000(trescientos mil nuevos soles)

15. Monto de Carta Fianza


de Adelanto Directo : S/.359,648.726 (tresciento cincuenta y nueve

mil seiscientos cuarenta y ocho con 75/100

nuevo soles).

16. Vigencia de Carta Fianza


de Adelanto Directo : 26 de octubre del 2016

17. Monto Adelanto Materiales : S/. 719,297.45 (setecientos diecinueve mil


Doscientos noventa i siete con 45/100

Nuevos soles).

18. Monto de Carta Fianza


de Adelanto Materiales : S/. 71,929.75 (setenta y un mil novecientos

veinte y nueve con y 75/100 Nuevos Soles).

19. Vigencia de Carta Fianza


de Adelanto Materiales : 28 de Diciembre del 2016

20. Fecha Entrega del Terreno : 17 de Diciembre del 2016

6
21. Plazo de Ejecución de Obra : 150 días Calendarios

22. Addenda N° 001 al Contrato : 19 de Diciembre de 2016

23. Fecha de Inicio de Plazo Contractual : 19 de diciembre del 2016


24. Fecha de Término de Plazo
Contractual : 17 de mayo del 2017

25. Ampliación de Plazo N° 01 : 75 días calendarios

26. Nueva Fecha de término de obra : 25 de Noviembre del 2017

27. Ampliación de Plazo N° 02 : 50 días calendarios

28. Nueva Fecha de término de obra : 18 de enero de 2017

29. Adicional de Obra N° 01 : S/. 1’347,441.53 (Resolución de Alcaldía


N° 236-2017-A-MPM del 03 de agosto
del 2017)

Deductivo Vinculante N° 01 : S/. 63,765.03 (Resolución de Alcaldía N° 236-


2017-A-MPM del 03 DE AGOSTO DEL 2017)

Deductivo Vinculante N° 02 : S/. 1´065,190.71 (Resolución de Alcaldía N°


236-2017-A-MPM del 03 DE AGOSTO DEL 2017)

30. Residente de Obra : Ing Enrique Alfonso Ríos Camargo

31. CIP N° : 10599

32. Consultor que Elaboro el


Proyecto : CONSORCIO AREQUIPA

7
INTRODUCCIÓN
Inicialmente la Unidad Ejecutora responsable del Proyecto es el Ministerio de
Vivienda mediante la Municipalidad Distrital de Maynas, los que
posteriormente trasfirieron dicha responsabilidad a Provias Descentralizado
antes Provias Departamental, Entidad dependiente del Ministerio de
Transportes y Comunicaciones, designado por Resolución Ministerial Nº 462-
2005-MTC/02 como la Unidad Ejecutora responsable del Programa.

Provias Descentralizado tiene como objetivo, mejorar el sistema de drenaje


Pluvial del Jr Arequipa (entre la Av. Augusto Freyre y La Av. Navarro Cauper)
Distrito de Iquitos, Provincia de Maynas – Loreto”.

Bajo estos aspectos, con fecha 14 de octubre de 2016 el MEF, otorga la


viabilidad del proyecto de mejoramiento del sistema de drenaje pluvial del jr.
Arequipa (entre la av. augusto freyre y la av. navarro cauper), distrito de
Iquitos, provincia de Maynas -Loreto, identificado bajo el código SNIP Nº
331357.

Se aprobó la ejecución del proyecto: “MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE


DRENAJE PLUVIAL DEL JR. AREQUIPA (ENTRE LA AV. AUGUSTO
FREIRE Y LA AV. NAVARRO CAUPER), DISTRITO DE IQUITOS,
PROVINCIA DE MAYNAS -LORETO”, el que cuenta con viabilidad, con código
SNIP N° 331357, Mediante Resolución N° 236-2017-A-MPM del 03 de agosto
de 2017 se aprobó administrativamente el Expediente Técnico del proyecto.

Con fecha 14 de Octubre de 2016, otorgo la Buena Pro de la Licitación Publica


N° 004-2016-CSGOI-OBRA-MPM, para la contratación de Ejecución de la
Obra: “Mejoramiento del sistema de drenaje pluvial del jr. arequipa (entre la
av. augusto freire y la av. navarro cauper), distrito de iquitos, provincia de
maynas -loreto”, a el contratista, CONSORCIO AREQUIPA, integrado por las
empresas MI PERU CONSULTING SAC. con la participación de 10%, y
INMOBILIARIA MONTENEGRO SAC. con la participación de 90%, proceso
tramitado bajo el ámbito de la Ley de Contrataciones del Estado, aprobada
mediante Decreto Legislativo N° 1017 (en adelante LA LEY), y su Reglamento
aprobado mediante Decreto Supremo N° 184-2008-EF (en adelante EL

8
REGLAMENTO), y sus modificatorias; cuyos detalles e importe constan en los
documentos integrantes del CONTRATO N° Contrato N° 023-2015-SGL-GAF-
MDSJB/PS

con fecha 14 de Octubre del 2016, el Comité Especial Ad Hoc, otorgo la


Buena Pro del Concurso N° 004-2016-CSGOI-OBRA-MPM – 1ra
Convocatoria, para la Contratación del Servicio de Supervisión de la
Ejecución de la Obra: MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE DRENAJE
PLUVIAL DEL JR. AREQUIPA (ENTRE LA AV. AUGUSTO FREIRE Y LA
AV. NAVARRO CAUPER), DISTRITO DE IQUITOS, PROVINCIA DE
MAYNAS -LORETO”

Proceso tramitado bajo el ámbito de la Ley de Contrataciones del Estado,


Decreto Legislativo N° 1017 (en adelante LA LEY) y su Reglamento
aprobado por Decreto Supremo N° 184-2008-EF (en adelante EL
REGLAMENTO) cuyos detalles e importe, constan en los documentos
integrantes del Contrato Contrato N° 008-2016-GM-MPM . Suscrita por las
partes con fecha 26 de diciembre del 2016

9
El Presente informe de la práctica pre profesional I representa el cumplimiento
de las labores asignadas al practicante en su condición de asistente de
supervisión en el control de la Obra: el “MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE
DRENAJE PLUVIAL DEL JR. AREQUIPA (ENTRE LA AV. AUGUSTO
FREIRE Y LA AV. NAVARRO CAUPER), DISTRITO DE IQUITOS,
PROVINCIA DE MAYNAS -LORETO” ejecutada por la Municipalidad Distrital
de San Juan a través del contrato a precios unitarios con la empresa
CONSORCIO AREQUIPA, contrato N° 004-2016-CSGOI-OBRAS-MPM

Este informe está constituido por ocho partes bien diferenciadas.


La Parte I, trata de los datos generales de práctica pre profesional
La Parte II, presenta enfoque metodológico en el desempeño del profesional al
que aspira el practicante.
La Parte III, trata del desarrollo de la práctica.
La Parte IV, se presenta los resultados y discusiones del cumplimiento de las
funciones asignadas por la institución al practicante.
La Parte V, comprende de las conclusiones y recomendaciones de la práctica.
La Parte VI, se encuentra numerado y en orden de pre relación la bibliografía,
y finalmente los anexos.

10
PARTE I. DATOS GENERALES

1.1. Obra: “MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE DRENAJE PLUVIAL DEL JR.


AREQUIPA (ENTRE LA AV. AUGUSTO FREIRE Y LA AV. NAVARRO CAUPER),
DISTRITO DE IQUITOS, PROVINCIA DE MAYNAS -LORETO”

1.2. Área y línea de investigación

1.2.1. Área : Construcción


1.2.2. Línea : Ingeniería

1.3. Autor(es) : Barbaran Zambrano Kevin

1.4. Colaboradores

1.4.1. Instituciones : Universidad Científica del Perú


Municipalidad Provincial de Maynas

1.4.2. Personas : Ing. Ulises Irigoin Cabrera

1.5. Duración y periodo de la práctica : cuatro (04) meses

- Objetivos Específicos
 Diferenciar los elementos de la organización de una empresa de construcción
y el entorno laboral.
 Identificar el rol del practicante durante el cumplimiento del periodo de
prácticas y buscar su cumplimiento diligentemente.

11
PARTE II. ENFOQUES METODOLÓGICOS EN EL DESEMPEÑO DEL
PROFESIONAL AL QUE ASPIRA EL PRACTICANTE

EL RESIDENTE DE OBRAS (FUNCIONES DEL RESIDENTE)

II.1 EL RESIDENTE DE OBRA

2.2.1 Consideraciones Generales

El residente de obra es quien representa en la obra al propietario de la empresa o


en su caso a su gerente de operaciones o gerente de obra.

Aunque no hay un modelo general para el desempeño de su trabajo, en la mayoría


de los casos, es la persona que permanece en la obra para ayudar a resolver los
problemas que surjan en las áreas técnicas y administrativas de la obra.

El alcance y los límites de las atribuciones del residente se establecen en su


contrato de trabajo y están dentro de lo normado por la Ley de Contrataciones del
Estado y su Reglamento, los que indican, entre otras cosas, que bajo su
responsabilidad está la vigilancia y control de la ejecución de la obra. Conoce los
términos de los contratos y toda la normatividad técnica y legal, así como el
expediente técnico de la obra, cuida que se cumpla con las especificaciones, vigila
que se construya con la calidad y apariencia necesaria, en los plazos y costos
convenidos.

Asimismo debe de estar y permanecer en la obra para anticipar y evitar problemas,


para resolver los que se presenten y para rectificar o detener todo aquello que se
aleje de lo previsto en el expediente técnico, el Reglamento Nacional de
Edificaciones y la buena práctica constructiva.

2.1.2 DEFINICIÓN DE RESIDENTE DE OBRA

Se denomina residente de obra al profesional contratado por la institución quien


dentro de las más estricta ética ejerce la autoridad máxima dentro de la obra y en
quien recae la responsabilidad total de las acciones dentro de la misma residencia
de obra.
El residente de obra se apoya en la colaboración de los siguientes profesionales,
técnicos y auxiliares:

12
a) Ing. de producción (Ing. de Campo)
b) Ing. Asistentes (de cada especialidad: Ambiental, Geotecnista, Hidrólogo,
Hidráulico, Estructural, Costos, Sanitario, Electricista. Otros asesores y
consultores)
c) Ing. de Seguridad
d) Auxiliares técnicos
e) Maestro de Obra
f) Capataces
g) Auxiliares administrativos

2.1.3 NIVELES DE RESIDENCIA

Dentro del personal profesional que controla al pie de la obra el proceso de


ejecución podemos distinguir distintos o varios niveles o especialidades que van
de acuerdo con el volumen de la obra (pequeñas, medianas y grandes).

Los niveles de residencia en obras de edificación se clasifican de la siguiente


manera:

1. Residente general de obra

2. Residente del proyecto

3. Residente por etapa de obra

a. Residente de estructura

b. Residente de acabados

c. Residente de instalaciones

d. Residente de otros aspectos

4. Residente por especialidad

a. Residente de cimentaciones

b. Residente de instalaciones hidráulicas

c. Residente de instalaciones sanitarias

d. Residente de instalaciones eléctricas

e. Otros

13
5. Asistentes o ayudantes del residente

En cualquier caso siempre habrá un profesional responsable por la totalidad de los


trabajos del proceso de ejecución, que es el “residente general de obra” del cual
dependerán y auxiliaran todos los demás residentes.

2.1.4 DEFINICIÓN DE ASISTENTE DE RESIDENTE DE OBRA

Es el profesional que depende del residente, encargado del frente especifico de


la obra de acuerdo con la planta que se autorice en la residencia.

Los deberes y funciones del asistente de residente de obra son:

a) Apoyar al residente, que se dé cumplimiento a las cláusulas del contrato,


Reglamento Nacional de Edificaciones, a las normas y especificaciones
técnicas, proyectos, programas de obras y suministros.

b) Cumplir con las funciones que asigne el residente

c) Apoyar al residente en el uso del Cuaderno de Obra

2.1.5 CAPACIDAD DEL RESIDENTE

El residente de obra debe ser un profesional de la ingeniería o arquitecto


colegiados y con habilidad profesional como requisito mínimo. La experiencia es
exigida de acuerdo a la magnitud y complejidad de la obra.

La residencia es uno de los primeros escalones profesionales; para una obra


medianamente compleja es mejor que el residente sea una persona
experimentada, que haya practicado en construcciones de semejante complejidad
y que haya estado en contacto con todo lo referente a una construcción grande.
De no ser así, se encontraría en franca desventaja ante el Supervisor o Inspector,
particularmente frente a los muy experimentados. Su experiencia le debe servir
para reconocer las diversas calidades de la obra, conocer y dominar las
especificaciones, detectar y corregir los errores.

14
Como residente debe saber distinguir lo importante de lo secundario, lo que urge
de lo que puede esperar y saber diferenciar lo indispensable de lo que conviene.
Tener juicio y autoridad para cumplir el contrato con criterio y lograr la finalidad del
mismo.

El residente debe tener presente y claro los límites de sus atribuciones previstas
en la normatividad vigente, para no ejercer su autoridad en campos o aspectos que
no son de su incumbencia, lo cual podría viciar o anular procesos de modificación
de contrato (adicionales de obra o modificaciones de expediente técnico).

2.1.6 FUNCIONES DEL RESIDENTE

1. El ingeniero residente está obligado a suscribir el acta de


recepción de entrega del terreno donde se ejecutara la obra.
2. Es responsable directo de la ejecución y manejo de la obra a su cargo, en los
aspectos técnicos y administrativos. Llevar el manejo del Cuaderno de Obra.
3. Otra función es la de ejecutar la obra de acuerdo a las especificaciones
técnicas establecidas en el expediente técnico aprobado, efectuando los
respectivos controles de calidad. a la ves optimizando el uso de los recursos
de equipo mecánico y mano de obra.
4. Controlar el buen estado de operatividad y el buen uso del equipo mecánico
asignado así como el aprovisionamiento oportuno de los insumos necesarios.
5. Autorizar, controlar y evaluar el gasto de planillas, combustibles, lubricantes
repuestos, viáticos, y otros rubros inherentes a las actividades administrativas
del proyecto.
6. Impartir normas de seguridad para el personal y custodia de los bienes de la
obra a su cargo.
7. Supervisar, controlar y evaluar el cumplimiento de las funciones y
responsabilidades del personal técnico y administrativo a su cargo.
8. Suministrar información técnica sobre el desempeño de la obra, a las
autoridades competentes del sector.

15
9. Evaluar e implementar sobre el cumplimiento de ejecución de metas y gastos
según cronograma establecidos

2.1.7 DEBERES O TAREAS DEL RESIDENTE

Las principales tareas de un residente sirven para prevenir, evitar y corregir los
problemas que se presentan en una obra.

Entre las responsabilidades principales tenemos:

1. Tener a buen resguardo todos los documentos de la obra.

2. De acuerdo a planos y especificaciones vigile la correcta ejecución de la


obra.

3. Ordenar la realización de los ensayos y pruebas de resistencia de los


materiales que sean necesarios.

4. Ver que se cumpla el programa de la obra en tiempo y calidad.

5. Levantar las actas de obra.

6. Autorizar pagos.

7. Llevar correctamente el cuaderno de obra.

8. Participar en las juntas o reuniones de obra.

9. Controlar al personal.

10. Realizar las órdenes de trabajo.

11. Realizar las órdenes de cambio.

12. Realizar órdenes de suspensión parcial de la obra.

13. Rendir informes periódicos.

14. Contribuir a la memoria descriptiva de la obra

15. Ser responsable de las condiciones de seguridad e higiene de la obra.

2.1.8 CONTROL DE OBRA

El control de una obra es muy importante ya que todo lo planeado se verá reflejado
en el constante monitoreo de todas las actividades que se vayan desarrollando y
así se podrá dar un mejor panorama del mismo. Dentro de este control de proyecto,

16
se puede reflejar el avance total del proyecto, los estados financieros en cuanto a
gastos, ingresos, deudas, etc. Determina la situación general de cada actividad o
evento con respecto a lo programado, además de cada actividad o evento con
respecto a lo presupuestado.

El control y monitoreo, yendo de lo más particular a lo más general, es esencial en


cada proyecto de construcción, con esto se conoce el estado en que se encuentra
el proyecto en general. Si se tiene un adecuado control, se puede evitar problemas
posteriores que después sean inminentes y que traigan repercusiones en las
utilidades.

La idea principal de todo esto, es el correcto manejo de recursos y facilitar la


elaboración del proyecto con un adecuado sistema de planeación y control. Por
consiguiente el planear sus objetivos principales en el análisis decimos que será
el trabajo. La prevención de cualquier contingencia o de cómo manejarlas y sobre
todo anticipar al riesgo en donde sus efectos pueden ser minimizados.

La importancia de coordinar y controlar el avance del proyecto, tiene su


fundamento en la correcta colección de información, toma de decisiones en donde
un mal monitoreo o informe, se verá reflejado en tres variables que son: Costo,
Calidad y Tiempo.

Una vez puesto en marcha la realización del proyecto, es parte importante de la


obra, debemos de manejar cada actividad y darle la importancia por más mínima
que esta parezca, el uso de herramientas que nos ayuden a tener una base de
datos más clara y precisa, es una gran ventaja, ya que podremos almacenar
información día a día teniendo un historial para posibles proyectos futuros.

2.2 PRINCIPALES PROBLEMAS DE UNA OBRA

Hemos agrupado las Funciones del Ingeniero Residente de acuerdo a los


tipos de problemas que encontramos en las obras, en el entendido que estamos
destacando sólo las funciones u obligaciones de mayor significancia, en nuestro
criterio:

17
a) Problemas en el área administrativos

b) Problemas en el área técnica de la obra

a) Area administrativa de una obra

El área administrativa de una obra es quizá la que mayor variedad de problemas


ofrece al Ingeniero Residente, en primer lugar porque suelen escaparse de los
alcances del conocimiento técnico con los que él cuenta (administración financiera,
leyes, etc.) y, en segundo lugar, porque es el área que involucra al aspecto laboral
y de interrelación con personas el cual, por supuesto, es sumamente complejo para
la mayoría.

b) Funciones del Ing. Residente en el área técnica de la obra

Aquí ya los problemas son más “fáciles” de resolver para los Ingenieros Residentes
dado que están relacionados de forma directa con las áreas cubiertas por la
profesión y, además, involucran generalmente a la normativa relacionada con el
tipo de obra, lo cual facilita enormemente las Funciones del Ingeniero Residente.

Los Problemas en el Área Técnica de la obra también los podremos dividir en


varios grupos a saber:

 Problemas de Calidad. Este tipo de problemas abarca no sólo la calidad de los


materiales utilizados como componentes en la obra sino también la calidad misma
de los elementos resultantes. Quizás la parte más sencilla es la de garantizar la
calidad de los materiales, asegurándose de contar con un proveedor certificado,
pero la parte de asegurar la calidad de los componentes construidos, por ejemplo
la resistencia del concreto u hormigón armado, es una labor que requiere de
estrictos controles durante su dosificación y vaciado.

 Problemas Constructivos. El establecimiento del adecuado sistema constructivo


garantizará la ejecución de la obra en los tiempos previstos y a la vez disminuirá
los riesgos laborales en la construcción. Entre los problemas constructivos pueden
incluirse no sólo los que puedan generarse a partir de la inadecuada selección del
sistema a utilizar, sino también las fallas o deterioro de los elementos construidos

18
por falta de protección o, de ser el caso, de la falta del adecuado mantenimiento
durante la terminación de la obra.

Problemas con los Planos y las Especificaciones de Proyecto. Un problema


común, en relación con los planos de proyecto, es su insuficiencia en términos de
detalles específicos para la adecuada construcción o, también, a inconsistencias en
cuanto a los materiales o especificaciones a utilizar. En cuanto a las especificaciones
podría darse el caso de que no existan, que estén desactualizadas o que simplemente
las existentes no sean consistentes con las características del tipo de obra.

PARTE III. desarrollo de la práctica

En este punto ha sido elaborado; con el objetivo de dominar conceptos de normas, y todos
los alcances detallados en las especificaciones generales de esta obra, como los métodos
de medición y base de pago de las partidas que comprenden el proyecto de
“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE DRENAJE PLUVIAL DEL JR. AREQUIPA (ENTRE
LA AV. AUGUSTO FREIRE Y LA AV. NAVARRO CAUPER), DISTRITO DE IQUITOS,
PROVINCIA DE MAYNAS -LORETO”.

Alcance de las Especificaciones.

Las presentes especificaciones describen en forma general el trabajo que deberá realizarse
durante la ejecución del proyecto.

DEFINICIONES

Entidad

Es la propietaria de la obra, quien en representación del Estado podrá licitar y/o ejecutar la
rehabilitación y supervisión de la obra de acuerdo a los dispositivos legales vigentes.

Supervisor

El término de "Supervisor" usado en estas especificaciones, se refiere al profesional


(Ingeniero) nombrado por la entidad, quien estará encargado de la supervisión y control de
la rehabilitación de la obra, que comprende los aspectos técnicos, económicos y

19
ambientales verificando que se ejecuten conforme a los planos, especificaciones técnicas
y demás documentos contractuales, hasta la liquidación final de la obra a la entidad.

Contratista

Con el término de "Contratista" se designa a la persona jurídica o natural, que asumirá la


dirección técnica y administrativa correspondiente, responsabilizándose por el suministro
de materiales, equipos, mano de obra y otros necesarios para la correcta ejecución y
culminación de la obra. Deberá cumplir bajo responsabilidad las funciones, obligaciones y
responsabilidades indicadas en el Contrato de Obra suscrito con Provías Descentralizado.

Medidas de Seguridad

El Contratista bajo responsabilidad, adoptará todas las medidas de seguridad necesarias


para evitar accidentes a su personal, a terceros y a la misma Obra, debiendo cumplir con
todas las disposiciones vigentes en el Reglamento Nacional de Construcciones, Ley de
Contrataciones y Adquisiciones del Estado (Ley Nº 26850), su TUO (D.S. 083-2004-PCM)
y su Reglamento (D.S Nº084-2004-PCM) y demás dispositivos vigentes.

El Contratista deberá mantener todas las medidas de seguridad en forma ininterrumpida,


desde el inicio hasta la recepción de la obra, incluyendo los eventuales períodos de
paralizaciones por cualquier causal.

Documentación

Los documentos del Proyecto son:

a. Estudios Básicos (Geológico, Geotécnico e Hidrológico con fines de cimentación).


b. Memoria Descriptiva
c. Especificaciones Técnicas.
d. Metrados, Análisis de Precios, Presupuesto, plantilla de metradoy Fórmula
Polinómica.
e. Programación de Obra y Cronograma de Desembolsos.
f. Especificaciones Técnicas y planos del Proyecto.

Preeminencia de Documentos

En el caso de existir divergencias entre los documentos del Proyecto, se establece el


siguiente orden de preeminencia:

20
a. Planos.
b. Especificaciones Técnicas.
c. Presupuesto Base.
d. Términos de Referencia.
e. Metrados
f. cronograma
g. Presupuesto.
h. Especificaciones AASHTO - LRFD y normas aquí mencionadas.
j. “Ley de contrataciones y adquisiciones del Estado” ley Nº 268504

OMISIONES

Los metrados son referenciales y la omisión parcial o total de una partida no dispensará al
Contratista de su ejecución si está prevista en los Planos y/o Especificaciones Técnicas.

Las omisiones que puedan encontrarse en el proyecto tanto en diseño como en metrados,
se pondrán inmediatamente por escrito a conocimiento del Supervisor para su solución
respectiva. El incumplimiento o demora de este requisito será exclusiva responsabilidad del
Contratista.

Las especificaciones se complementan con los respectivos planos y metrados de tal forma
que las obras deben ser ejecutadas en su totalidad aunque estas figuren en uno solo de
esos documentos, salvo orden expresa del Supervisor quien obtendrá previamente la
aprobación por parte de la Entidad.

Detalles menores de trabajos y materiales no usualmente mostrados en las


especificaciones, planos y metrados pero necesarios para la obra deben ser ejecutados por
el Contratista previa aprobación del Supervisor, y con la debida anticipación, de tal manera
de no causar retrasos en obra.

Condiciones extrañas o distintas

El Contratista notificará por escrito al Supervisor cualquier situación del subsuelo u otra
condición física que sea diferente a aquéllas indicadas en los planos o en las
especificaciones técnicas. Deberá actuar tan pronto como sea posible y antes de efectuar
cualquier trabajo y/o alteración de dicha condición.

Si no cumpliera con el requisito arriba mencionado, perderá su derecho para presentar


reclamos y/o compensación por este concepto.

Consultas

Todas las consultas relativas a la rehabilitación, serán efectuadas al Supervisor mediante


el cuaderno de obra, quien absolverá las consultas por el mismo medio a la brevedad
posible.

Similitud de materiales y equipos

21
Cuando las especificaciones técnicas o planos indiquen "igual o semejante", solo el
Supervisor decidirá y aprobará sobre la igualdad o semejanza.

Inspección

Todo el material y la mano de obra empleada estarán sujetos a la inspección por el


Supervisor en la oficina, taller u obra, quien tiene el derecho de rechazar el material que se
encuentre dañado, defectuoso o por la mano de obra deficiente, que no cumpla con lo
indicado en los planos o especificaciones técnicas.

Los trabajos mal ejecutados deberán ser satisfactoriamente corregidos y el material


rechazado deberá ser reemplazado por otro, bajo responsabilidad del Contratista.

Materiales y Mano de Obra

Todos los materiales adquiridos o suministrados para las obras que cubren estas
especificaciones, deberán ser nuevos, de primer uso, de utilización actual en el mercado
nacional e internacional, de la mejor calidad dentro de su respectiva clase.

Trabajos

El Contratista tiene que notificar al Supervisor por escrito con 24 horas de anticipación como
mínimo sobre la iniciación de sus labores para cada frente y/o etapa de trabajo.

Al inicio de la obra el Contratista podrá presentar al Supervisor las consultas técnicas para
que sean debidamente absueltas.

Cualquier cambio durante la ejecución de la obra que obligue a modificar el proyecto original
será resuelto por la entidad a través del Proyectista o el Supervisor para lo cual deberá
presentarse un plano original con la modificación propuesta a la brevedad.

Cambios solicitados por el Contratista

De ser necesario el Contratista podrá solicitar por escrito y oportunamente cambios al


proyecto, para lo cual deberá sustentar y presentar los planos y especificaciones para su
revisión y conformidad del Supervisor, prosiguiendo con la solicitud de aprobación por la
Entidad.

Cambios autorizados por la Entidad

La Entidad podrá en cualquier momento a través del Supervisor por medio de una orden
escrita hacer cambios en los planos o especificaciones.

22
Si dichos cambios significan un aumento o disminución en el monto del presupuesto de
obra y/o en el tiempo requerido para la ejecución, se hará el reajuste correspondiente de
acuerdo a los procedimientos legales vigentes.

Compatibilización de los trabajos

El Contratista, para la ejecución del trabajo correspondiente, suministrará las obras


provisionales necesarias para la correcta dirección, administración, ejecución y supervisión
de la obra, para lo cual proveerá toda la mano de obra, materiales, equipo, etc. requeridos,
además de los servicios de agua, desagüe y luz para la completa ejecución de la obra.

Las obras provisionales se ubicarán en las zonas y áreas que no afecten el normal avance
de la rehabilitación, serán adecuadamente delimitadas y los diseños serán presentados por
el Contratista y aprobados por el Supervisor en un plazo que no excederá los 10 días.

Es obligación del Contratista el mantenimiento y conservación de todas las obras


temporales, en forma limpia, segura y ordenada durante la ejecución de la Obra, conforme
a lo indicado en el acápite de “Gestión Ambiental”.

Personal

El Contratista, se encargará de organizar y captar el personal idóneo y necesario para la


correcta ejecución de la obra.

Movilización

El Contratista, bajo su responsabilidad movilizará oportunamente a la obra, el equipo


mecánico, materiales, insumos, equipos menores, personal y otros necesarios para la
ejecución de la obra.

Materiales básicos para la obra

El Contratista tiene conocimiento expreso de la existencia y abastecimiento de todos los


materiales básicos en el lugar de la obra, o verá el modo de aprovisionarse, de tal forma
que no haya pretexto para el avance de la obra de acuerdo a lo programado.

Conocimiento del terreno para la obra y accesos

El Contratista tiene conocimiento expreso de las características y condiciones geográficas


y climáticas del lugar de obra, así como de sus accesos, por lo que con la debida
anticipación debe prevenir y proveer todo lo necesario para el inicio y avance de la obra de
acuerdo al programa contractual, asegurando entre otros el transporte de materiales,
insumos, equipos y explotación de canteras.

23
Especificaciones Generales

Estas especificaciones se complementarán con lo establecido en las siguientes normas:

 Normas tecnicas complementerias para el diseño y ejecucion de obras de instalaciones


hidraulicas
 Modelo drenaje
 Manual de operación y mantenimiento.
 Manual de agua potable, alcantarillado y saneamiento.
 Norma para el sistema de drenaje pluvial.
 Reglamento para ley N°30225 ley contrataciones para el estado.

3.1.1 MANTENIMIENTO DE CAMPAMENTOS

DESCRIPCIÓN

Comprende la implementación de equipos y mantenimiento de las instalaciones de los


campamentos y todos los trabajos necesarios y permanentes para el funcionamiento y
operación en forma eficiente de los campamentos, tales como los de: servicios de agua,
sanitarios, energía, higiene y prevención, etc. hasta el final de la obra. Se debe cumplir con
la siguiente implementación mínima:

OFICINAS

Los equipos y muebles disponibles para el personal son como sigue:

 Contratista y Supervisor: Escritorio, computadora, estabilizadores, impresora, mesa de


reuniones, sillas, etc.
 Secretaria: escritorio, computadora, software con licencias, archivadores, útiles de
escritorio.
 Topógrafo: computadora, plotter o impresora, software con licencia y todos los útiles
relacionados con su trabajo.
 Almacén/Archivador: estantes para los archivos, armarios para guardar planos, cintas,
impresoras de reemplazo y otros.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

24
El Contratista al dotar alquilar un local para las instalaciones temporales con sistemas
adecuados de tratamiento y disposición de residuos líquidos y sólidos, dispondrá de
personal y recursos en cantidad adecuada y suficiente para su operatividad permanente.

En ningún caso se permitirá la disposición de los residuos sólidos y/o líquidos a cielo abierto
o el vertimiento directo de estos residuos al río o suelos bajo responsabilidad legal del
Contratista.

Se prohíbe el empleo de coberturas o cubiertas horizontales o verticales elaboradas con


planchas de asbesto - cemento.

El almacen deberán contar, como mínimo, con sistemas adecuados de tratamiento de agua
potable y aguas servidas; sistemas de recolección, almacenamiento y disposición de
residuos sólidos. Sistema de evacuación Pluvial su recolección y tratamiento posterior.
Todos estos sistemas deberán cumplir con los requerimientos mínimos de la legislación
respectiva.

En todo caso, el Contratista deberá ceñirse a los criterios establecidos en el Plan de Manejo
Ambiental del proyecto (programa de manejo de residuos sólidos, programa de manejo de
residuos líquidos, programa de manejo de planta de trituración y morteros, etc.). La
obtención de todos los permisos ambientales relacionados. El Contratista proveerá,
mantendrá y manejará competentemente para todo su personal, los servicios necesarios
para el alojamiento, alimentación y otros, con comodidad, seguridad e higiene.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El rubro campamento tiene un método de medición directo en metros cuadrados (m2).

BASE DE PAGO

En el costo indirecto (Gastos Generales) correspondiente estarán incluidos los costos en


que incurra el Contratista para poder realizar el aprovisionamiento, mantenimiento y
reparaciones de los equipos e instalaciones de los campamentos, la instalación y el
mantenimiento de los servicios de agua, sanitarios, energía y telecomunicaciones, los
servicios de desmonte y retiro de los equipos e instalaciones.

EL DESEMPEÑO DEL PROFESIONAL AL QUE ASPIRA EL PRACTICANTE

En este punto ha sido elaborado; con el objetivo de especificar nuestro desempeño


profesional de nuestras prácticas en la obra: “MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE
DRENAJE PLUVIAL DEL JR AREQUIPA (ENTRE LA AV. AUGUSTO FREYRE Y AV.
NAVARRO CAUPER) – DISTRITO DE IQUITOS, PROVINCIA DE MAYNAS - LORETO”

25
I. OBTENCIÓN DE CANTIDADES DE OBRA (METRADOS)

El Contratista efectuará todos los trabajos de campo y gabinete para verificar


continuamente durante el desarrollo de la obra las condiciones topográficas en el momento
de ejecutar la obra, con la finalidad de obtener las cantidades de obra actualizadas.
Básicamente, este trabajo se refiere a la actualización de las secciones transversales del
emplazamiento del drenaje pluvial objeto de este proyecto.

Todos los metrados valorizados mensualmente, deberán estar sustentados y firmados por
los ingenieros de campo del Contratista como del Supervisor.

Al cierre de obra, el Contratista presentará los planos post-construcción (tamaño A-1)


dibujados en CAD y la Memoria Descriptiva Valorizada aprobada por el Supervisor. La
presentación de los mismos será en original y tres copias firmados por el Residente de Obra
y el Ingeniero Supervisor; asimismo estarán debidamente foliados y empastados, además
se entregará los archivos electrónicos en un CD. Tanto los planos post-construcción y la
memoria descriptiva valorizada contarán con un índice que detalle el contenido y la página
respectiva.

El proyecto comprende el “Mejoramiento Del Sistema De Drenaje Pluvial Del Jr


Arequipa (Entre La Av. Augusto Freyre Y Av. Navarro Cauper)” Distrito de Iquitos,
Provincia de Maynas - Loreto” en una longitud de 1+720.826 Km; para lo cual se
considerarán la ejecución de los siguientes trabajos:

1. PRELIMINARES.-
1.1. TRAZO NIVEL Y REPLANTEO.

Una vez que el Contratista tome posición de la obra, y antes de proceder a efectuar
otras labores, deberá realizar los trabajos topográficos necesarios para el trazo y
replanteo de la obra tales como:

Ubicación de los ejes, colocación de niveles, colocación del BM de referencia, etc.


Asimismo están comprendidos los trabajos de campo a realizarse para el metrado
del movimiento de tierra.

Las labores de trazo y replanteo serán realizadas por el Contratista, el que


dispondrá de personal especializado. Antes de proceder al movimiento de tierras,
deberá verificar el BM y niveles indicados en los planos, así como, contar con la
aprobación del Supervisor.

1.3. DEMOLICIÓN DE CANAL EXISTENTE DE MORTERO ARMADO CON EQUIPO.

26
Esta partida consiste en los trabajos de demolición de los canales de mortero
armado en toda su longitud que interfieran en los trabajos a realizar en la zona de
acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos. Esta partida comprende también
la eliminación del material (cascajo o bloques de mortero) producto de la demolición,
en zonas adyacentes a la obra aprobadas por el Supervisor.

Este trabajo deberá estar bajo la debida dirección del Contratista, no obstante, ha
de estructurar un programa que rija la demolición de principio a fin, y velará por su
cumplimiento.

El personal que intervendrá en el proceso de demolición deberá ser lo


suficientemente capacitado en esta labor; debiéndose tomar en cuenta las medidas
de seguridad y protección, tanto con el personal de la obra, como de personas y
público en general.

Las herramientas de trabajos a utilizarse serán apropiadas para demoler estas


obras.

Los trabajos de demolición conllevan necesariamente el desprendimiento


permanente de elementos pulverizados por lo que el personal deberá actuar
debidamente protegida con máscaras en aquellos casos en que el uso de agua no
sea factible o suficiente para evitar la inhalación de los mismos.
Durante los trabajos de demolición, se tendrá especial cuidado con las instalaciones
existentes de servicio público, debiendo el Contratista reparar de inmediato y por su
cuenta, todo daño que pudiera causarles.

2. OBRAS DE MORTERO ARMADO.-


Se ha proyectado la construcción de un Alcantarillado de mortero armado, desde el
solado del canal rectangular, el mortero, acero y encofrado, revestimiento, curado del
mismo canal, juntas de construcción y dilatación, tapas de inspección y limpieza, Así
como la instalación de buzones de inspección de diferentes diámetros, según la
profundidad que se encuentren.
Esta partida comprende la construcción con mezcladora, de una capa de mortero
armado tipo C, que soporta una resistencia a la compresión simple de f´c = 210 Kg/cm2.
El cemento a ser utilizado será Pórtland tipo I, deberá cumplir con las especificaciones
de ASTM C-150.

27
La arena deberá cumplir con las especificaciones para agregados ASTM – C-33, será
de origen natural, libre de partículas orgánicas y constituidas por arena blanca de la
zona aprobada por el Ingeniero Supervisor.
El agua para su utilización será potable, limpia y libre de impurezas.

2.3.1. ALCANTARILLADO DE MORTERO ARMADO DE SECCION VARIABLE.

2.4. SOLADO PARA CANAL RECTANGULAR C:A 1:10 e=4” vaceado con carretilla.-
Se ha proyectado la construcción de cuatro (4) alcantarillas de este tipo, de
longitudes variables ubicadas en las progresivas 0+000 km y 1+720.826 Km; donde
se ha considerado todas las partidas necesarias para la construcción de la
alcantarilla y buzones de mortero armado de tipo C, que soporta una resistencia a
la compresión simple de f’c = 210 kg/, deberá cumplir con especificaciones de ASTM
C- 150.
2.5. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE CANAL RECTANGULAR.- Se ha
proyectado la construcción del alcantarillado para esto el encofrado debe estar en

28
óptimas condiciones garantizándose formas seguras, bien estacadas y el trabajo
deberá cumplir con el alineamiento, niveles y secciones indicadas en los planos,
para lo cual se deberán cumplir las especificaciones generales de estructuras de
mortero.
2.6. ACERO CORRUGADO Ø 3/8” fy=4200 kg/cm2 incluye doblado +5%
desperdicio.- Se ha proyectado la construcción de una alcantarilla de este tipo de
longitud variable; donde se ha considerado todas las partidas necesarias para la
construcción de la alcantarilla y buzones de mortero armado de f’c = 210 kg/cm2,
incluido el suministro y colocación de barras y fierro corrugado de 3/8”, al
reforzamiento en la alcantarilla de mortero armado.
2.7. ACERO CORRUGADO Ø 1/2” fy=4200 kg/cm2 incluye doblado +5%
desperdicio.- Se ha proyectado la construcción de alcantarillas de este tipo de
longitud variable; donde se ha considerado todas las partidas necesarias para la
construcción de la alcantarilla y buzones de mortero armado de f’c = 210 kg/cm2,
incluido el suministro y colocación de barras y fierro corrugado de 1/2”, al
reforzamiento en la alcantarilla de mortero armado.

2.8. REVESTIMIENTO PULIDO DE PAREDES DE CANAL RECTANGULAR e= 1 cm.-


Consisten en la aplicación de morteros o pastas, en una o más capas sobre la
superficie interior de la alcantarilla proyectada sean estos muros y losas de mortero
en bruto combinado con impermeabilizante, con el fin de vestir y formar una
superficie de protección, impermeabilizar u obtener un mejor aspecto en los mismos.
Puede presentar capas lisas o ásperas.
Durante el proceso constructivo deberá tomarse en cuenta todas las precauciones
necesarias para no causar daño a los revoques terminados. Todos los revoques y
vestiduras serán terminados con Nitidez en superficies planas y ajustando los
perfiles a las medidas terminadas, indicadas en los planos.

La mano de obra y los materiales necesarios deberán ser tales que garanticen la
buena ejecución de los revoques de acuerdo al proyecto arquitectónico.

El revoque será ejecutado, previa limpieza y humedecimiento de las superficies


donde debe ser aplicado. La mezcla de mortero para pañeteo será en la proporción:
c:a 1:5. Estas mezclas se preparan en bateas de madera perfectamente limpias de
todo residuo anterior.

29
Las superficies a cubrirse con el tarrajeo, deben tratarse previamente con el rascado
y eliminación de rebabas; posteriormente se limpiará y humedecerá
convenientemente al paramento.

El trabajo está constituido por una primaria capa de mezcla (pañeteo) con el cual se
conseguirá una capa más o menos plana vertical, pero de aspecto rugoso, lista para
aplicar el tarrajeo determinado en el cuadro de acabados. El tarrajeo de cemento
pulido llevará el mismo tratamiento anterior, espolvoreando al final cemento puro.

La marca y el tipo de impermeabilizante que se usara deberán ser en coordinación


con la supervisión. Para su ejecución se tendrá en consideración las
Especificaciones Generales de REVOQUES Y ENLUCIDOS,

2.9. PISO DE CEMENTO PULIDO EN FONDO DE CANAL RECTANGULAR e= 1”.-


Consisten en la aplicación de morteros o pastas, en una o más capas sobre la
superficie interior de la alcantarilla proyectada sean estos muros y losas de mortero
en bruto combinado con impermeabilizante, con el fin de vestir y formar una
superficie de protección, impermeabilizar u obtener un mejor aspecto en los mismos.
Puede presentar capas lisas o ásperas. Durante el proceso constructivo deberá
tomarse en cuenta todas las precauciones necesarias para no causar daño a los
revoques terminados.

2.10. CURADO DE CANAL RECTANGULAR.-


El curado de canal rectangular se hará durante 7 días 4 veces al día se emplearan
arroceras con la finalidad de conservar la humedad para lo cual se deberán cumplir
las Especificaciones Generales.

2.11. JUNTA DE CONSTRUCCION DE MORTERO ASFALTICO EN LOSA DE CANAL


RECTANGULAR DE 1” X 6” @ 9.00.-
Se ha proyectado la construcción de esta partida que consiste en el sellado de la
junta en losa superior con mezcla asfáltica, e=1”, h=6”, éstas se construirán cada
9.00 m. La mezcla asfáltica a usarse deberá ser con asfalto PEN 40/50 y como
material ligante RC-250. El ligante será colocado sobre superficies secas y libres de
polvo, para este último, se usará aire comprimido a una presión de por lo menos 990
lb/plg2. La temperatura a la que se debe calentar el asfalto y los agregados finos
(Arena + Cemento Portland) será de 150 °C. No se permitirá exceso de sello en la

30
parte superficial de la junta que modifique el aspecto uniforme de la superficie de la
calzada.

2.12. JUNTA DE DILATACIÓN EN LOSA INFERIOR Y PAREDES CON WATER STOP


DE PVC 6” @ 9.00.-
Se ha proyectado la construcción de esta partida que consiste en la colocación de
water stop de 6" de ancho por 3/16” de espesor, en las juntas de dilatación ubicadas
cada 9.00 m., en muro y losa inferior de la alcantarilla de mortero armado de f’c =
210 k/cm2, con la finalidad de evitar la filtración de aguas del interior al exterior del
canal y viceversa.

2.13. TAPA DE INSPECCION Y LIMPIEZA DE CANAL RETANGULAR DE MORTERO


ARMADO F´C= 210Kg/Cm2 (0.60 x 0.60) tapa de fierro de inspección.- Se ha
proyectado la construcción de las tapas del canal rectangular en las dimensiones
indicadas en los planos, utilizando mortero armado f’c=210kg/cm2, con fierros
corrugado de Ø 5/8” distribuidos a 0.12cm. Las tapas serán ubicadas según las
indicaciones de los planos.
4. BUZONES DE INSPECCION
4.1. Buzon de mortero armado f´c= 210kg/cm2 ( de 1.20m hasta 1.40 m) , incluye
losa de techo
Consiste en la construcción de buzones inc. Tapa en las dimensiones indicadas en
los planos, utilizando mortero f’c=210kg/cm2, con tarrajeo pulido interior con
impermeabilizante. Los buzones se ubicarán según las indicaciones de los planos.

4.2. BUZON DE MORTERO ARMADO F´C= 210Kg/Cm2 ( DE 1.20m HASTA 1.40 m) ,


incluye losa de techo
Debido a que actualmente existen Construcciones existentes que interfieren con el
trazo del alcantarillado, se ha proyectado la construcción de buzones inc. Tapa en
las dimensiones indicadas en los planos, utilizando mortero f’c=210kg/cm2, con
tarrajeo pulido interior con impermeabilizante. Los buzones se ubicarán según las
indicaciones de los planos. Efectuar la demolición de las construcciones existentes
y construcción de nuevas estructuras en las zonas donde se han demolido y/o en
lugares adyacentes a las estructuras demolidas.
4.3. BUZON DE MORTERO ARMADO F´C= 210Kg/Cm2 ( DE 2.00m HASTA 2.40 m)
incluye losa de techo

31
Debido a que actualmente existen Construcciones existentes que interfieren con el
trazo del alcantarillado, se ha proyectado la construcción de buzones inc. Tapa en
las dimensiones indicadas en los planos, utilizando mortero f’c=210kg/cm2, con
tarrajeo pulido interior con impermeabilizante. Los buzones se ubicarán según las
indicaciones de los planos. Efectuar la demolición de las construcciones existentes
y construcción de nuevas estructuras en las zonas donde se han demolido y/o en
lugares adyacentes a las estructuras demolidas.
4.4. TAPA DE CONCRETO PARA BUZON.
Consiste en la construcción de Tapa en las dimensiones indicadas en los planos,
utilizando mortero f’c=210kg/cm2, con tarrajeo pulido interior con impermeabilizante.

4.5RECONEXCIONES DOMICILIARIAS DE AGUAS PLUVIALES.

CONEXIONES DE SUMIDERO A CANAL CON TUBERIAS ISO 4435 UF DN =160


mm.-
Debido a que actualmente en las zonas urbanas consiste en la conexión de los
sumideros al canal y/o buzón de mortero armado, a través de una tubería PVC UF
S-25 160 MM NTP ISO-4435, de acuerdo a las especificaciones en los planos, los
accesorios serán de PVC UF de peso normal con uniones de espiga y campanas,
las uniones serán con anillos de jebe y lubricante, la tubería no debe de presentar
abolladuras, rajaduras o cualquier desperfecto que origine un mal funcionamiento.
Para el empalme de las conexiones en el canal y/o buzón se empleará mortero de
cemento arena. Las tuberías deberán cumplir las normas de INDECOPI.

REPOSICIONES DE REDES Y CONEXIONES DOMICILIARIAS DE DESAGUE


Debido a que actualmente en las zonas urbanas existen redes y conexiones
domiciliarias de desagüe, será necesario considerar la reinstalación de las redes
de desagüe y efectuar la reconexión domiciliaria de todo el sistema de desagüe por
donde pasa el alcantarillado; a fin de poder trabajar adecuadamente y remplazar
las conexiones domiciliaras que serán deterioradas por la ejecución de la obra.
REPOSICION DE BUZONES
Debido a que actualmente en las zonas urbanas existen Buzones, será necesario
considerar la demolición y la reposición de los buzones, de Acuerdo al nuevo

32
alcantarillado. Al respecto se ha proyectado la demolición y reposición de 26
buzones.

4.5. DADO DE MORTERO f´c = 175 kg/cm2 PARA CONEXIONES


Consiste en el anclaje del empalme o collado de tubería de sumideros a canal
pluvial de mortero armado con mortero c:a 1:8, colocado con el objeto de evitar
fugas del material de sub rasante, que puede desestabilizar el pavimento, deberá
cumplir especificaciones generales de estructuras de Mortero, en lo que le
corresponda.

4.6. SUMIDERO PLUVIAL TIPO 1 C0N MORTERO ARMADO f´c = 175 kg/cm2.-
Consiste en la construcción de sumideros de mortero armado tipo 1 de dimensiones
y detalles indicadas en los planos, utilizando mortero de resistencia a la compresión
f’c=175 Kg/cm2. Deberá cumplir especificaciones generales de Obras de Mortero
Armado.
5. PROTECCION AMBIENTAL
En el estudio de impacto ambiental y en el presupuesto referencial del proyecto se han
considerado obras de mitigación ambiental consistentes en el acondicionamiento y
manejo de DME; acondicionamiento de áreas para campamentos y patio de máquinas;
señalización ambiental; reforestación y/o revegetación de taludes desestabilizados,
depósito de material excedente y canteras; colocación de grass tipo torourco;
colocación de plantón tipo ficus; colocación de plantón tipo palmera; monitoreo de la
calidad del aire; monitoreo de ruidos; y monitoreo de la calidad del agua presupuestados
en el costo directo; y el programa de monitoreo ambiental y programa de capacitación
y educación ambiental considerado en los gastos generales del proyecto.
6. LIMPIEZA FINAL DE OBRA
Consiste en la programación de actividades a realizar en el cierre de la construcción,
despejando el área para luego ser puesta en funcionamiento, siendo dichas actividades
las siguientes:

6.1. - Desmantelamiento de unidades auxiliares.


6.2. - Equipo y personal de desmontaje de estructuras temporales.
6.3. - Equipo de recojo de residuos sólidos.
6.4. - Rehabilitación de suelos y áreas verdes.
6.5. - Contenedores

33
PARTE IV. DESARROLLO DE LA PRÁCTICA
4.1 ENTORNO LABORAL DEL PRACTICANTE

a) ORGANIGRAMA ESTRUCTURAL

 REPRESENTANTE LEGAL (JOSE VILLACORTA)


 ASESOR LEGAL
 REPRESENTANTE COMUN (PEDRO PACHECO TINOCO)
 CONTADOR
 JEFE DE RECURSOS HUMANOS
 SECRETARIA
 ASISTENTE CONTABLE
 ASISTENTE DE JEFE DE RECURSOS HUMANOS
 RESIDENTE DE OBRA (ENRIQUE ALFONSO RÍOS CAMARGO)
 ASISTENTE DE RESIDENTE (NELSON ESTEBAN, ESPINOZA
SANTIAGO)

34
 INGENIERO DE SEGURIDAD (HECTOR OSWALDO, CASTAÑEDA
REATEGUI)
 ASISTENTE DEL INGENIERO DE SEGURIDAD (MANUEL
ALEJANDRO, FONSECA BARTRA)
 MAESTRO DE OBRA (MANUEL TRIGOZO PAREDES)
 TOPOGRAFO (ROMEL SARMIENTO MORRIS)
 ASISTENTE DE TOPOGRAFO (JESUS MEGO VELAYARCE)
 JEFE DE LOGISTICA
 OPERARIOS
 ALMACENEROS
 AYUDANTES

4.2 DESCRIPCION DE LAS ACTIVIDADES REALIZADAS POR EL PRACTICANTE

Actividades desarrolladas en cuanto al Control calidad de la obra

En el mes de agosto de 2017 se realizaron trabajos en las siguientes partidas

CANAL DE MORTERO

 Dosificación correcta del mortero, constituidos por:5 latas de arena por una
bolsa de cemento, y el agua es relativo de acuerdo al clima.
 La losa de mortero armado de un E=20 cm
 Varillas verticales de ½” y varillas horizontales de 3/8”
 buzón con radio (r=0.75m)
 El curado después de 2 horas de haber realizado el vaciado.

SEÑALIZACION Y SEGURIDAD VIAL

 Señales Reglamentarias

TOPOGRAFIA
 Desde la calle Rómulo de espinar hasta la calle Cuzco se verificò la pendiente
(s =0.54%)
 Desde la calle Cuzco hasta la calle Misti se verificò la pendiente (s =1.76%)

35
Dificultades y soluciones adoptadas

Las dificultades encontradas en la ejecución de la obra en el mes de agosto del 2017 que ha limitado
tener un mayor avance en la ejecución de la obra son las siguientes:

DIFICULTAD N° 01

Existen filtración de agua a la hora de avanzar con el solado en horas tempranas

SOLUCION ADOPTADA

Se ha coordinado con el consorcio Arequipa para solución de las filtraciones en diferentes puntos
de la excavación “ojo de agua” debido a que el consorcio Arequipa está efectuando dicha soluciones
brindando motobomba de 4” para el desaguar y así mismo poder avanzar con los trabajos
respectivos y a la vez emplearon dicha solución con las filtraciones “ojo de agua”.

Control de campo

Durante el mes de agosto de 2017 la supervisión realizo los siguientes controles de campo:

 Se verifica conjuntamente con contratista y supervisión, los trabajos de topografía y


georreferenciación en todo el frente de ejecución en el mes.
 Se continuó con el control del plan de seguridad y salud en el trabajo para la obra, verificando
los EPP de todo el personal obrero, técnico y profesional en la obra.
 Se continuó con el control de las pruebas de control de calidad de los materiales ingresados a
obra, pruebas de densidad de campo de los rellenos compactados ejecutados por el contratista.
 Se verifico la rotura de probetas de mortero para las estructuras de mortero armado ejecutados
en el mes
 Se inició con la colocación de la señalización considerada en la obra.
 Todo el personal involucrado recibió capacitación constante en materia de seguridad y
medio ambiente. Estas reuniones serán de tipo informativo y deberán tener carácter
obligatorio.

 CONSORCIO AREQUIPA deberá realizar la segregación, recolección y disposición final


de sus residuos, incluyendo lo peligroso, cumpliendo con los lineamientos de presente
Plan, así como de la normativa vigente.

36
4.3 ANTECEDENTES DEL PROYECTO
Las principales ocurrencias técnicas ocurridas en la obra fueron las siguientes:

La población de la zona del área de influencia del proyecto, en el Jr. Arequipa entre la Av.
Augusto Freire y la Av. Navarro Cauper, cuenta en toda su extensión (progresiva 0+000
hasta la progresiva 1+720.826) con alcantarillado pluvial conformado por canales
rectangulares con losas superior e inferior de mortero simple y paredes de ladrillo con
dimensiones de 1.40m x 1.60, 1.20m x 0.80m, 1.45m x 0.90m, 1.60m x 1.50m, 1.40m x
1.00m, 0.75m x 0.75m, 0.50 x 0.50m y tuberías de PVC de diferentes secciones y diámetros
de 20”, 24”, 14”, 12” y 16”, los canales se encuentran deteriorados y las tuberías en mal
estado y con tramos colapsados, no cuenta con sumideros para evacuaciones de aguas
pluviales. Todo esto conlleva a significativos costos desde el punto de vista social y
económico que generan situaciones de mala calidad de vida y una restricción adicional para
alcanzar niveles superiores de bienestar y expansión económica.

37
Redes Existentes de Drenaje Pluvial (VER PLANO SERVICIOS EXISTENTES DE
ALCANTARILLADO).

La provisión de adecuados sistemas de saneamiento (alcantarillado pluvial debe ser


reemplazado por otro de mortero armado en su totalidad) desde la progresiva 0+0.00 al
1+720.826 En este proyecto se tomara en cuenta toda la zona el cual permitirá elevar
significativamente la calidad de vida de las familias de la calle Arequipa. Entre los múltiples
beneficios evidentes se pueden destacar: el ahorro económico y de tiempo, disminución de
enfermedades infectocontagiosas, mejor ambiente de salubridad y la mayor transitabilidad
de entrada y salida a la mencionada zona, influencia indirecta en la productividad de los
trabajadores, eliminación de molestias de los desechos y residuos sólidos generados por
las familias etc.

4.4. Control calidad de materiales y pruebas de ensayos

a) Pruebas de calidad de agregados a utilizar

 Se han realizado los ensayos del Proctor de los agregados empleados para los rellenos
compactados y también la ficha técnica de los materiales ingresados a obra hasta la fecha;
cuyos ensayos.
b) Pruebas de calidad de la mezcla (diseño de mezclas y rotura de probetas)

 En el mes de agosto de 2017 el contratista ha ejecutado vaciados de mortero armado; por lo


que se ha realizado pruebas de rotura de probetas; comprobando los resultados con el diseños
de mezclas de los morteros a emplearse en la ejecución de la obra entregados por el contratista
y revisado y aprobado por la supervisión; los resultados se adjuntan en cuyos resultados fueron
favorables en su muestreo; ya que el contratista está empleando mayor cantidad de cemento
que el especificado en los diseños de mezcla presentados a la supervisión. Los certificados de
calidad de todos los trabajos realizados en el mes de Agosto de 2017,el presente informe son lo
siguiente:

Ensayos del material para uso en concreto, arena, cantera Chanchería

38
Análisis granulométrico por tamizado

Determinación contenido de humedad

Equivalente de Arena

Roturas de Testigos Cilíndricos de concreto

Recursos utilizados por el contratista durante el mes


a) Organigrama del contratista

ENSAYO DE COMPRESION IMPRIMIR

b) Relación de personal, del equipo y de materiales utilizados en la obra

RELACIÓN DEL PERSONAL OBRERO

OBRA: "MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DEL DRENAJE PLUVIAL DEL JR.


AREQUIPA (Av.Augusto Freyre / Av. Navarro Cauper)

MAQUINARIAS

39
Recurso Unidad
HERRAMIENTAS MANUALES %MO
MEZCLADORA DE 9 P3 (trompo) hm
VOLQUETE DE 10 M3 hm
CAMION PLATAFORMA 17 ton hm
MAQUINA SOLDADORA hm
CIZALLA MANUAL hm
COMPRESORA NEUMATICA 225-350 PCM hm
COMPACTADOR VIBR. TIPO PLANCHA 7 HP hm
RETROEXCAVADOR S/LLANTAS 58 HP 1 YD3. hm

RETROEXCAVADOR SOBRE ORUGA 170-250 HP 1.1-2.75 yd3 hm

CARGADOR FRONTAL 200 - 250 HP hm


MARTILLO NEUMATICO 29 KG C/BARRENO-ACCS hm

VIBRADOR DE CONCRETO 4 HP 1.50" hm


ESTACION TOTAL hm

40
PANEL FOTOGRÁFICO

41
42
43
44
45
46
Apoyo en topografía (planimetría, altimetría y nivelación)

47
48
49