Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Pour votre amour et votre soutien sans cesse. Pour vos sacrifices et encouragements
tout au long de mes années d’études. Je vous suis très reconnaissant. Que Dieu vous
protège et vous procure santé, bonheur et longue vie.
À ma sœur et frère,
Je vous souhaite une vie pleine de bonheur et de succès. Je suis amplement fière de
vous,
Avec qui j’ai passé des moments inoubliables, vous resterez à jamais gravés dans ma
mémoire.
I
REMERCIEMENTS
II
RESUME
Afin de concrétiser cette assertion, le présent travail a pour but le design de l’extension de la
STEP de Marrakech qui est arrivée à saturation en 2015.
Notre travail consiste à dimensionner les deux variantes proposées par la RADEEMA à
savoir le procédé à boues activées et le procédé à réacteur séquentiel discontinu. Les deux
procédés sont des procédés intensifs innovants.
Pour clore ce travail, nous allons effectuer une étude comparative multi critères entre les deux
variantes, basée sur les aspects financier et technique, choisissant ainsi le procédé qui
s’adapte le plus aux exigences de la RADEEMA.
III
ABSTRACT
In order to preserve the environment and water resources, treatment and waste water reuse
has proven to be a promising alternative. RADEEMA conceived the Marrakech STEP in
2010 provided its concern about the impact that waste water disposal causes on the receiving
environment.
The current work consists of designing the extension of the Marrakech STEP which reached
its saturation in 2015, thus confirming this statement.
Our task is to design the two intensive and innovative variants suggested by RADEEMA, i.e
the activated sludge process and the sequencing batch reactor process.
To conclude this work, we will conduct a comparative multicriteria study between the two
variants, based on the financial and technical aspects and choose the method that best fits the
requirements of RADEEMA.
IV
ملخص
تعتبر عملية معالجة المياه المستعملة حال واعدا يندرج ضمن خطط المحافظة على البيئة والموارد المائية .في هذا السياق،
قامت الوكالة المستقلة لتوزيع الماء و الكهرباء بمراكش ببناء محطة لمعالجة المياه المستعملة سنة .2010
في إطار مشروع توسيع هذه المحطة التي بلغت حد اإلشباع سنة ،2015اقترحت الوكالة المستقلة لتوزيع الماء و
المتتابع. الدفعي المفاعل و المنشطة الحمأة : بديلين دراسة الكهرباء
تم االعتماد على هذين البديلين خالل عملية التصميم و كذا في التحليل المتعدد المعايير الذي يأخذ بعين االعتبار الجانب
المالي و التقني ،مما سيمكن من تحديد البديل األنسب الذي يستجيب لمتطلبات الوكالة المستقلة لتوزيع الماء و الكهرباء
بمراكش.
V
LISTE DES ABREVIATIONS
BA : boues activées
VI
LISTE DES TABLEAUX
Tableau 1: Garanties de l'effluent ........................................................................................ 12
Tableau 2: Qualité des eaux en sortie du traitement tertiaire ............................................. 12
Tableau 3: Caractéristiques du prétraitement ..................................................................... 15
Tableau 4: caractéristiques du traitement secondaire ......................................................... 19
Tableau 5: caractéristiques du traitement tertiaire ............................................................. 24
Tableau 6: Caractéristiques du traitement des boues .......................................................... 28
Tableau 7 : Evolution de la population de Marrakech à l’horizon 2025 ............................. 33
Tableau 8: Evolution des paramètres de pollution à l'horizon 2025 ................................... 34
Tableau 9: Débit de conception de la station ....................................................................... 36
Tableau 10: Données de pollution à l'entrée du traitement primaire .................................. 38
Tableau 11: Données de pollution à l'entrée du traitement secondaire............................... 42
Tableau 12: facteurs de correction de l'effet de la température .......................................... 45
Tableau 13: La production de biomasse .............................................................................. 45
Tableau 14: Conception de l'aération fines bulles ............................................................... 49
Tableau 15: facteur de correction de l'effet de la température ............................................ 50
Tableau 16: les paramètres de calcul à 15°C ...................................................................... 51
Tableau 17 : Pourcentage des solides volatiles et fixes issues su digesteur ........................ 67
Tableau 18 : figure de Lang ................................................................................................. 94
Tableau 19: Investissements variante SBR........................................................................... 95
Tableau 20 : Résultats de l'analyse multicritère ................................................................ 100
Tableau 21: Surface des ouvrages de l'extension ............................................................... 102
VII
LISTE DES FIGURES
Figure 1: STEP de Marrakech ................................................................................................................ 3
Figure 2: réseau de réutilisation des eaux traitées par la STEP ................................................................. 5
Figure 3: Processus général de la STEP ................................................................................................ 10
Figure 4: Pré dégrillage et dégrillage grossier et fin ............................................................................... 13
Figure 5: Décanteur primaire ............................................................................................................... 14
Figure 6: bassin d'aération ................................................................................................................... 17
Figure 7: Clarificateur ......................................................................................................................... 18
Figure 8: Schéma général du traitement secondaire ................................................................................ 20
Figure 9: filtration sur sable ................................................................................................................. 22
Figure 11: Flottation ............................................................................................................................ 26
Figure 12: Schéma général de la filière boues ........................................................................................ 29
Figure 13 : SRT en fonction de la température........................................................................................ 65
Figure 14: Schéma digesteur................................................................................................................. 68
Figure 15: Données de pollution à l'entrée du SBR ................................................................................. 74
Figure 16:Contraintes de rendement des différents procédés ................................................................... 98
Figure 17: Tolérance aux à-coups des différents procédés ....................................................................... 99
Figure 18: Contraintes d'environnement du site d'implantation ................................................................ 99
Figure 19 : Surface de l'implantation de l'extension .............................................................................. 101
VIII
TABLE DES MATIERES
CHAPITRE 1 : PRESENTATION DE LA STEP DE MARRAKECH .............................................2
1.1 LA STEP DE MARRAKECH .............................................................................................................. 3
1.1.1 Présentation de la STEP de Marrakech .................................................................................. 3
1.1.2 Réseau de réutilisation des eaux traitées ................................................................................ 5
1.1.3 Impact sur l’environnement ................................................................................................... 5
1.1.4 Impact du projet sur la population concernée ......................................................................... 6
1.1.5 Besoin de l’extension ............................................................................................................ 7
1.2 DESCRIPTION DES PROCEDES DE TRAITEMENT DE LA STEP DE MARRAKECH ........................................ 8
1.2.1 Points de départ ................................................................................................................... 8
1.2.2 Process general .................................................................................................................... 8
1.2.3 Caractéristiques de l’influent .............................................................................................. 10
1.2.4 Diagnostic de la station ...................................................................................................... 13
1.3 CONCLUSION ............................................................................................................................... 30
CHAPITRE 2 : DIMENSIONNEMENT DES VARIANTES DE L’EXTENSION ........................ 31
2.1 INTRODUCTION ............................................................................................................................ 32
2.2 PREVISIONS DE LA POPULATION ET DES DONNEES DE POLLUTION ...................................................... 32
2.3 PRESENTATION DES VARIANTES .................................................................................................... 36
2.4 DIMENSIONNEMENT DE LA VARIANTE BA ...................................................................................... 37
2.4.1 Dimensionnement du traitement primaire ............................................................................. 37
2.4.2 Dimensionnement du bassin d’aeration pour l’élimination de la DBO seule ............................ 42
2.4.3 Dimensionnement du bassin d’aeration pour la nitrification et l’élimination de La DBO .......... 49
2.4.4 Dimensionnement du bassin de la dénitrification ................................................................... 55
2.4.5 Dimensionnement de la clarification .................................................................................... 59
2.4.6 Dimensionnement de l’épaississement .................................................................................. 61
2.4.7 Dimensionnement de la digestion ......................................................................................... 65
2.4.8 Dimensionnement de la déshydratation mécanique ................................................................ 70
2.4.9 Dimensionnement du stockeur de boues................................................................................ 72
2.5 DIMENSIONNEMENT DE LA VARIANTE SBR ..................................................................................... 74
2.5.1 Dimensionnement du réacteur SBR ...................................................................................... 74
2.5.2 Dimensionnement de l’épaississement .................................................................................. 79
2.5.3 Dimensionnement de la digestion ......................................................................................... 81
2.5.4 Dimensionnement de la déshydratation mécanique ................................................................ 84
2.5.5 Dimensionnement du stockeur de boues................................................................................ 85
2.6 RECAPITULATIF DU DIMENSIONNEMENT ......................................................................................... 88
2.6.1 Variante SBR ..................................................................................................................... 88
2.6.2 Variante BA ....................................................................................................................... 89
2.7 CONCLUSION ............................................................................................................................... 91
CHAPITRE 3 : ANALYSE MULTI CRITERES ENTRE LES VARIANTES ............................... 92
3.1 CALCUL DE L’INVESTISSEMENT GLOBAL ........................................................................................ 93
3.1.1 Introduction ....................................................................................................................... 93
3.1.2 Calcul de l’investissement pour la variante SBR ................................................................... 93
3.1.3 Calcul de l’investissement pour la variante BA ..................................................................... 96
3.2 ETUDE TECHNIQUE....................................................................................................................... 97
3.3 RESULTATS DE L’ANALYSE MULTICRITERE ................................................................................... 100
3.4 IMPLEMENTATION DE LA STATION ............................................................................................... 101
IX
INTRODUCTION GENERALE
A travers le monde, et surtout dans les pays en voie de développement comme le Maroc, des
volumes titanesques d’eaux usées sont rejetés directement dans l’environnement. L’impact
de ces rejets est sévère sur l’écosystème récepteur, d’autant plus que c’est une perte des
ressources en eau à un moment où beaucoup prédisent qu’une pénurie d’eau mondiale est
inévitable dans le futur proche.
Afin d’éviter à l’humanité un scénario aussi dévastateur, la réutilisation des eaux usées est
devenue un besoin pressant. Pour illustrer le souci majeur de préserver l’environnement et
les ressources hydriques, la Régie Autonome de distribution d’eau et d’électricité de
Marrakech a lancé le grand programme de traitement et de réutilisation des eaux usées en
2006.
Le présent travail porte sur le design de cette extension qui assurera le traitement des eaux
usées jusqu’à l’horizon 2025. Pour suivre le conseil de Voltaire : « Si tu veux converser avec
moi, fixe tes objectifs » nous allons commencer par présenter la RADEEMA et la STEP de
Marrakech, préciser le cadre législatif qui régit le traitement des eaux usées au Maroc et
ériger une idée générale sur le processus de traitement. Par la suite, nous allons considérer
deux variantes de traitement et dimensionner les filières de traitement pour chacune d’elles.
Finalement, nous allons réaliser une analyse multi critère pour trancher entre les deux
variantes et implémenter celle choisie.
1
CHAPITRE 1 : PRÉSENTATION
DE LA STEP DE MARRAKECH
2
1.1 LA STEP DE MARRAKECH
Pendant des décennies, la ville de Marrakech connaissait des déversements des eaux usées
brutes dans son milieu naturel, particulièrement dans les champs d’épandages, la palmeraie
et les oueds. Cette situation présentait de véritables menaces pour l’environnement de la ville
et à ses habitants qui étaient de plus en plus exposés directement ou indirectement aux risques
de maladies hydriques. En effet, en l’absence d’un processus d’épuration des eaux usées de
la ville de Marrakech, les effluents dont le débit moyen est d’environ 100 milles mètre cube
par jour, sont collectés et déversés en majorité à l’état brut. Cette situation se traduit par la
pollution du milieu naturel notamment la nappe souterraine avec toutes les retombées
néfastes sur le plan sanitaire et environnemental. C’est ainsi que la RADEEMA a focalisé ses
efforts dès la prise en charge du secteur d’assainissement liquide en 1998, sur la mise à niveau
et la rentabilisation de ce secteur par le déploiement d’efforts considérables ciblant
principalement les trois axes prioritaires à savoir :
Restructuration du réseau d’assainissement liquide de Marrakech ;
Suppression des points de rejets des eaux usées brutes dans la nature ;
Traitement des eaux usées avant leur rejet.
3
La station de traitement des eaux usées fait partie des composantes de la première tranche
des travaux d’assainissement liquide. Cette première phase dont la mise en exploitation a
démarré fin 2008, consiste en un traitement primaire des eaux usées de la ville de Marrakech,
par une succession des étapes de traitement suivantes :
Dégrillage grossier
Dégrillage fin
Dessablage-déshuilage
Décantation primaire
4
1.1.2 RESEAU DE REUTILISATION DES EAUX TRAITEES
Les eaux traitées seront utilisées pour l’arrosage des golfs et des palmerais ainsi le réseau de
réutilisation de ces eaux s’étale sur un linéaire de 60 Km comprenant 4 stations de pompage
et de refoulement.
5
Amélioration de la qualité d’épuration des eaux usées par l’abattement de plus de 95% de la
pollution organique et des matières en suspension.
Couvrir 45% des besoins en énergie électrique de la station par la production de 30MWh/jour
à partir du biogaz (20000 Nm3/jour).
Ecologie et efficacité énergétique :
La valorisation énergétique du biogaz contribuant à la réduction des émissions des gaz à effet
de serre et la couverture de 45% des besoins d’énergie électrique ce qui constitue l’un des
aspects distinctif de la station d’épuration de Marrakech lui permettant d’être plus intégrée
dans son environnement.
• Environnement et écologie :
- Limitation des émissions des gaz à effet de serre et donc l’amélioration de l’air
ambiant.
6
• Economie et agriculture :
• Promotion de l’emploi :
Cette démarche à divers opportunités permet également dans le cadre d’une vision globale
d’accompagner et de poursuivre le dynamisme que connaît le développement touristique à
Marrakech et ses régions par la mise à disposition d’une source alternative pour l’irrigation
des Golfs ce qui contribuera largement dans la promotion de l’investissement notamment en
projets touristiques comprenant des complexes golfiques. Ces projets constituent une source
d’emploi majeure aussi bien lors de leur réalisation que pendant leur exploitation en plus de
leur impact positif sur l’épanouissement du tourisme à Marrakech et environs.
La STEP actuelle a été finalisée en 2010 et ce pour l’horizon 2020, mais la station est arrivée
à saturation de la charge hydraulique 117940m3/j en 2015. La RADEEMA prévoit donc une
extension qui traitera le débit excédentaire jusqu’à l’horizon 2025.
7
1.2 DESCRIPTION DES PROCEDES DE TRAITEMENT DE LA
STEP DE MARRAKECH
Dans cette partie, l’intérêt sera porté sur la STEP de Marrakech. Les différents procédés de
traitement seront décrits en donnant une idée sur la performance de la STEP de Marrakech.
Les eaux usées provenant de la ville de Marrakech sont rassemblées dans un déversoir
d’orage à Elazzouzia (à environ 2 km de la STEP). L’eau est acheminé gravitairement par la
suite à l’aide d’un collecteur jusqu'à l’entrée de la station, où va commencer le processus
d’épuration.
1 Pré traitement des eaux usées dès leur entrée en tête de station.
8
4 Traitement tertiaire :
La partie des eaux destinées à l’irrigation subit un traitement tertiaire afin d’en éliminer les
bactéries et le reliquat de matières en suspension. La coagulation : ajout de chlorure ferrique
pour supprimer les répulsions inter colloïdales. La floculation : ajout de polymères pour
assurer la formation de flocs. La filtration sur sable : élimination finale des matières en
suspension. Et le traitement bactériologique : désinfection UV et chloration.
5 Traitement des boues : digestion anaérobie.
Les boues organiques obtenues des traitements primaires et secondaires cachent un potentiel
très précieux. Elles sont d’abord épaissies et ensuite digérées et décomposées par des bactéries
à l’intérieur des digesteurs, dans un environnement anaérobie favorisant la dégradation des
matières organiques et la production de biogaz.
6 Production d’énergie verte :
Le biogaz permet la production d’électricité verte grâce à quatre moteurs, appelés
cogénérateurs. 50% des besoins énergétiques de la STEP sont produits par la station elle-
même.
7 Traitement de l’air
Les composés organiques volatils (COV) et les odeurs provenant du pré traitement sont
éliminés en passant par des biofiltres et biolaveurs, technologie propre puisqu’elle nécessite ni
produits chimiques ni énergie supplémentaire. Plus de 80.000 Nm³/h sont traités.
9
Figure 3: Processus général de la STEP
10
Tableau 1: caractéristiques de l'influent
pH 5,5 – 8,5
Garanties de l’effluent
La qualité de l’effluent traité par le traitement biologique sur des échantillons non décantés,
en moyenne sur 24 heures, est la suivante
11
Tableau 2: Garanties de l'effluent
Concentration
Paramètre
unité valeur
Pt mg/l <17
Après le traitement secondaire vient le traitement tertiaire. Les eaux traitées ainsi sont
utilisées pour l’arrosage des terrains de golf à Marrakech. Les principaux impératifs sanitaires
à remplir pour obtenir une eau de qualité suffisante pour l’irrigation des golfs sont :
En complément des normes sanitaires, la qualité des eaux en sortie de traitement tertiaire
devra respecter les limites suivantes
Paramètre Concentration
unité valeur
Pt mg/l <10
12
1.2.4 DIAGNOSTIC DE LA STATION
- Prétraitement et traitement primaire
L’eau usée est transportée gravitairement depuis le déversoir d’orage. A l’entrée de la station
l’eau usée passe d’abord par une fosse à batard de volume 4,5m3 afin de protéger le dégrillage
de l’arrivée intempestive de gros déchets lors des pluies d’orage. Ensuite arrive le dégrillage
qui se fait en trois temps : le pré dégrillage avec une maille de 100mm et un nettoyage manuel.
Ensuite l’eau usée est partagée sur 4 canaux avec deux mailles une avec un espacement de
80mm pour le dégrillage grossier, et l’autre avec un espacement de 10mm pour le dégrillage
fin, avec un nettoyage mécanique pour les deux grilles.
Le refus des grilles sera repris par des vis compactrices assurant le convoyage, il peut être
assimilé aux déchets ménagers et est donc envoyé à la décharge contrôlée de Marrakech.
Ensuite l’eau usée est acheminée vers le déssableur-déshuileur à double cellule, qui contient
deux canaux chacun avec un volume de 600m3. Chaque ouvrage est équipé d’un pont double
comportant deux pompes à émulsion de soutirage des sables, deux racleurs de fond, deux
racleurs de surface pour la récolte des graisses. Chaque cellule de déssablage-dégraissage
comprend des diffuseurs d’aération à grosses bulles dont le but et d’assurer le brassage pour
dégorger le sable de la matière organique et de favoriser la remontée des graisses et flottants.
13
Le sable déposé dans le fond des dessableurs-dégraisseurs est extrait au moyen de pompes à
émulsion emportées sur les ponts. L’émulsion s’écoule ensuite dans les canaux latéraux aux
déssableurs-dégraisseurs alimentant une fosse à sable commune entre les deux ouvrages. Le
sable est alors extrait par des pompes à sable et envoyé vers un laveur de sable.
Les graisses récupérées en surface des dessableurs-dégraisseurs sont envoyés vers une fosse
à graisses commune, d’où elles sont reprises par une pompe à lobes pour être envoyées vers
l’installation de traitement des graisses.
Ensuite, l’eau usée prétraitée est envoyée vers les décanteurs primaires. 3 décanteurs seront
envisagés avec un volume unitaire de 3971m3 avec un temps de rétention de 2h en débit
moyen à temps sec, équipé chacun d’un pont racleur comprenant un système de raclage de
fond et de surface.
14
Tableau 4: Caractéristiques du prétraitement
Prétraitement
Maille 100 mm
Nombre de canaux 1
Maille 80 mm
Nombre de canaux 4
Maille 10 mm
Nombre de canaux 4
Traitement primaire
Nombre 3
Temps de rétention 2h
15
- Traitement secondaire
De la chambre de répartition, l'eau s'écoule par gravité vers le réacteur biologique. Le débit
total de l’influent est distribué uniformément sur quatre voies identiques, ce qui implique que
chaque voie assure 25% de la charge. Le traitement biologique n'est pas seulement conçu
pour l'élimination de composés organiques, mais aussi pour l'élimination de l'azote. Le
mélange des eaux usées entre d'abord dans le sélecteur anoxique, où la croissance des
bactéries formant des flocs est stimulée, afin d'améliorer les caractéristiques de décantation
et épaississement. Le volume unitaire est de 765 m3 et le temps de séjour est 0,43 h au débit
moyen nominal avec une recirculation de 70%.
Après le sélecteur, l'eau s'écoule dans le réacteur biologique de type carrousel. La circulation
est assurée au moyen de 6 propulseurs immergées, afin de donner une vitesse horizontale
moyenne de 0,27 m / s. La longueur totale moyenne du carrousel est de 267 m et la largeur
est de 9,5 m. Le temps de rétention hydraulique (TRH) est en moyenne de 16 heures le
volume unitaire est de 17710 m3. Quatre surpresseurs, chacune avec un débit maximal de
4450 m³ / h, assurent l'aération pour chaque réacteur biologique. Le débit d'air et la pression
de l'air sont mesurés dans chaque ligne d'aération. Grâce à un réseau étendu de diffuseurs de
type tubulaire (1152 paires au total) montés sur des raquettes relevables, des bulles fines sont
soufflées dans la liqueur mixte. Des bulles fines permettent une meilleure absorption de
l'oxygène par les bactéries. Le niveau d'oxygène dissous est mesuré par deux sondes à
oxygène. Le potentiel redox est mesuré par deux sondes redox. Ces mesures d'oxygène, ainsi
que les mesures d'oxydoréduction, contrôlent le cycle d'aération. Pour réaliser la nitrification
– dénitrification, il est fait appel au principe d’alternance de phases. Quand il n'y a pas
d'aération, la dénitrification a lieu.
16
Figure 6: bassin d'aération
La liqueur mixte entre dans le dégazeur via un déversoir. Le mélange est effectué par un
mélangeur. La concentration des matières en suspension, qui est un paramètre processus très
important, est mesurée dans cette partie du traitement biologique. Les particules de boues
flottantes et les matières grasses qui restent, sont raclées de la couche supérieure et pompées
vers une fosse distincte à côté du dégazeur. Des pompes transportent ce liquide vers une fosse
de collecte à un débit de 22 m³ / h (contrôlé par des détecteurs de niveau).
Le poste toutes eaux recueille les particules de boue flottante et les maintient homogènes.
Deux pompes envoient le contenu de ce puits vers le traitement des boues.
17
flottante de particules de boue et nettoyer les déversoirs avec des brosses. Les surnageants
ou effluent s'écoulent sur les encoches en V des déversoirs. Un débitmètre mesure le débit
dans le canal Venturi, avant que l’effluent s’écoule vers le bassin de pompage.
Les fosses de recirculation des boues collectent les boues provenant des quatre clarificateurs.
Une chambre collecte les boues des clarificateurs 1 et 2, l'autre des clarificateurs 3 et 4. Dans
chaque chambre, trois pompes centrifuges sont installés, avec un débit moyen de 800 m³ / h
chacune, recyclant les boues vers la première chambre de répartition. Une petite partie de la
boue est pompée au moyen de quatre petites pompes centrifuges, avec un débit moyen de 70
m³ / h chacune, vers le traitement des boues. Le débit est mesuré dans la tuyauterie de
recyclage, ainsi que dans la tuyauterie de refoulement.
Figure 7: Clarificateur
Le bassin de pompage contient une vanne murale, permettant à l'opérateur le choix sur
l'opportunité d'évacuer l'eau claire directement à la rivière (Oued Tensift) ou l'envoyer vers
le traitement tertiaire. Dans le second cas, cinq pompes, chacune avec un débit de 1100 m³/h,
pompent l'eau vers les réservoirs de la coagulation.
18
Tableau 5: caractéristiques du traitement secondaire
Traitement secondaire
Nombre 4
Nombre 4
HRT 16h
Efficacité 67%
19
Boues
Eaux usées
recirculées
Chambre de répartition 1
AIR
Chambre de répartition 2
Vers
traitement
tertiaire Vers
Boues
traitement
recirculées
des boues
20
- Le traitement tertiaire
Le traitement tertiaire consiste en une étape de coagulation et une étape de floculation, suivie
d'une filtration sur sable. Après, un traitement UV est appliquée, suivi de la chloration. Enfin,
l'eau est prête à être utilisée comme eau d'irrigation pour les terrains de golf de Marrakech.
L'eau clarifiée, provenant du traitement secondaire, entre dans deux bassins de coagulation.
Chaque réservoir est équipé d’un mélangeur rapide, permettant de disperser le coagulant
énergiquement. Le chlorure ferrique (FeCl3) en solution est ajouté pour assurer une meilleure
formation de flocs. Afin d’avoir une bonne répartition du temps de séjour, l’arrivée d’eau
s’effectue au bas du réservoir et la sortie s’effectue en haut. Des détecteurs de niveau
contrôlent la hauteur d'eau dans ces réservoirs.
Le chlorure ferrique à 40% est stocké dans deux cuves en matière synthétique placées dans
un cuvelage étanche. Une station de dépotage est prévue pour effectuer le remplissage des
cuves. Le dosage s’effectue au moyen de trois (2+1R) pompes doseuses à vitesse variable.
Le débit des pompes doseuses est asservi au débit d’eau à traiter.
Grâce à des déversoirs et des canaux, l'eau s’écoule vers quatre réservoirs de floculation.
Chaque réservoir de floculation contient un agitateur à vitesse lente et réglable, et une rampe
de dosage de polyélectrolyte anionique. Le polyélectrolyte est un floculant qui est ajouté pour
améliorer le processus de floculation. La combinaison des étapes de coagulation et de
floculation nous permet d'obtenir un meilleur taux de capture TSS/COD dans la filtration sur
sable qui suit.
Le polyélectrolyte est préparé dans une unité de préparation en continu à trois compartiments
(préparation, maturation et stockage). Le dosage s’effectue au moyen de cinq (4+1R) pompes
doseuses vers les floculateurs. Une dilution en ligne est prévue pour chaque point de dosage
de PE. Le débit des pompes doseuses est asservi au débit d’eau à traiter.
La filtration sur sable permet l’élimination finale des matières en suspension qui restent dans
l'effluent déjà purifié. À la sortie des floculateurs, l’eau pénètre à vitesse lente dans le chenal
d’alimentation des filtres. Quatre chenaux placés en ligne sont prévus.
21
Figure 9: filtration sur sable
Chaque chenal alimente un module de cinq filtres. L'unité complète de filtration sur sable se
compose donc de 20 unités de filtres. Le débit à traiter par un filtre est 220 m³/h. Chaque
filtre à sable a une surface de 27,5 m² et est rempli de 1,2 mètre de sable. Le sable a une
granulométrie de 1-2 mm. Les eaux usées iront de haut en bas à travers le lit filtrant et les
matières en suspension seront bloquées par ce lit de sable. En raison de l'accumulation des
matières en suspension sur le lit, le niveau d'eau va progressivement augmenter (surveillé par
les détecteurs de niveau). Pour améliorer la durée de vie du filtre à sable, un lavage avec de
l'air et de l'eau se fait, lorsque le niveau augmente au-dessus d'une certaine valeur et après
une certaine période.
Après la filtration sur sable, l'effluent clair s'écoule à travers deux voies de désinfection UV
parallèles. Chaque ligne de 10,5 m contient 2 bancs et chaque banc contient 8 modules. Un
module contient 8 lampes, ce qui porte le total à 256 lampes installées. La capacité totale
installée est de 64 kW et le débit nominal avec une désinfection garantie est de 2200 m³ / h
par piste. Après la désinfection, l'eau tombe dans un bassin intermédiaire, d'où l'eau de service
est extraite pour être utilisé dans la station d’épuration des eaux usées.
Après la désinfection UV, la chloration a lieu. Le bâtiment de stockage de chlore contient dix
réservoirs fixes de chlore et six citernes de réserve. Grace à un système de dosage, le chlore
est ajouté à l'eau, afin d’effectuer une désinfection résiduelle. Trois chlorateurs (2+1R) de 25
22
kg/h sont prévus, qui injecte l’eau de chlore dans le même chenal. Deux files de traitement
indépendantes donne également plus de flexibilité, lorsque qu’il faut travailler à petit débit.
Un système de neutralisation des fuites de chlore est placé à l’extérieur du local de stockage.
Après le traitement tertiaire, l'eau est prête pour l’irrigation. L’eau traitée passe un canal
Venturi et s’écoule vers la lagune.
23
Tableau 6: caractéristiques du traitement tertiaire
Traitement tertiaire
Nombre 2
Puissance de mélange 4 KW
Nombre 4
Efficacité 99,98%
24
Issu du
traitement
secondaire
Bassin de pompage 1
FeCl3
Coagulation 1 Coagulation 2
PE
Air de
lavage
Eau de
lavage
Filtration 1 Filtration 2 Filtration 3 Filtration 4 Filtration 4
Traitement UV
Eau de
Chlore
Chloration
Vers exutoire
Vers Lagune
naturel (oued
et GOLFs
tansift)
25
- Traitement des boues
Depuis les fosses de recirculation des boues, les boues en excès sont pompées vers les
flottateurs. Chaque flottateur a une capacité de 280 m3 et peut traiter jusqu’à 71 m3/h en
charge massique maximale. Le taux de capture est de 92%. Ces boues sont injectées dans la
conduite d’eau claire recirculée du flottateur. Cette eau est mise sous pression grâce à des
pompes de pressurisation (2S + 1R) d’une capacité de 150 m3/h chacune. De l’air compressé,
à raison 30 Nm3/h à 7 bars est injecté dans la conduite d’eau pressurisée grâce aux ballons
de pressurisation. Du polymère est également ajouté afin d’améliorer la séparation de l’eau
et des boues. Les eaux épurées, sortant en surverse de la fosse des eaux épurées par des vannes
déversoirs, sont renvoyées vers la fosse à boues non filtrées par un réseau gravitaire. La
turbidité de l’eau est mesurée dans cette fosse. Les boues décantées sont quant à elle pompées
dans la fosse des eaux épurées via deux pompes.
Des écopes enlèvent les boues flottées qui sont brièvement stockées dans les bâches de
dégazage. Un agitateur y est placé afin de garder les particules solides en suspension. De là,
les boues sont envoyées vers le stockage des boues flottées (capacité 100 m3) localisé dans
le bâtiment digesteur, via deux pompes volumétriques (1S + 1R) d’un débit maximal de 40
m3/h chacune. Le débit est mesuré en sortie de ces pompes.
26
Les digesteurs sont alimentés par quatre pompes (2S + 2R) d’un débit maximal de 20 m3/h
chacune. Des jeux de vannes permettent également l’envoi de boues vers les digesteurs
existants. Les débits de boue pompés sont mesurés. Les digesteurs d’un volume de 6000 m3
chacun digèrent les boues à une température de 35°C. Le temps minimal de rétention est de
20 jours. La recirculation des boues du digesteur permet de garder les boues à température
constant de 35°C. Chaque digesteur est ainsi équipé de 2 pompes (1S + 1R) d’un débit de 50
m3/h chacune recirculant les boues au travers d’un échangeur à chaleur. Un by-pass, contrôlé
par un thermomètre permet de maintenir la température du digesteur à 35°C, via le contrôle
de la température des boues recirculées. De l’eau chauffée par les systèmes de
refroidissement de la cogénération est injectée dans l’échangeur à chaleur et permet de
réchauffer les boues.
Les boues digérées sont acheminées vers deux réservoirs de stockage avec une capacité de
800 et 1200 m3. Les unités de déshydratation sont des filtres à bandes de 2,5 m de largeur
utile avec un taux de capture de 94%. Ils sont alimentés par des pompes volumétriques de 30
m3/h. Le conditionnement pour la déshydratation est réalisé à l’aide de polymère en poudre,
chaque unité a une pompe de dosage de ce polymère.
Les boues déshydratées sont ensuite conditionnées à la chaux et stockées dans 4 conteneurs
d’une capacité totale de stockage de 152 m3.
Ces boues sont finalement larguées dans des terrains vides loués par la RADEEMA.
Les eaux de percolation et le filtrat s’écoulent gravitairement vers le réseau d’égouttage. Une
fosse des retours est implantée pour reprendre les filtrats et autres rejets issus du process.
27
Tableau 7: Caractéristiques du traitement des boues
Nombre 2
Volume 140 m3
Flottateur
Taux de capture 92%
Ajout de polymère
Nombre 4
Abattement 45,6%
Nombre 2
Stockeur boues digérées
Volume unitaire 800 et 1200 m3
Nombre 2
Ajout de polymère
Nombre 4 conteneurs
Stockeur de boues
Volume total 152 m3
déshydratées
Ajout de la chaux
28
Boues Boues
primaires secondaires
Cuve de stockage 1
Digesteur 1 Digesteur 2
Biogaz
Cuve de stockage 2
Polymère
Déshydratation 1 Déshydratation 2
Chaux
Pompe
gaveuse
29
1.3 CONCLUSION
Le premier chapitre nous a permis d’avoir une idée globale sur le procédé de traitement des
eaux de la station de Marrakech. Cette STEP arrive à saturation, la RADEEMA considère
alors une extension de cette dernière. Le prochain chapitre vise le dimensionnement des
variantes à considérer pour le processus de traitement utilisé pour l’extension.
30
CHAPITRE 2 : DIMENSIONNE
L’EXTENSION
31
2.1 INTRODUCTION
La méthode de calcul adoptée est la rationnelle, avec un taux d’évolution de 1,25% fixe sur
toute la durée.
Les différents paramètres de pollution donnés par la RADEEMA sont comme suit :
DBO5 : 51,4g/hab/j
DCO : 127,9g/hab/j
MES : 46,9g/hab/j
Pt : 1,7g/hab/j
NGK : 9,7g/hab/j
32
P0 : Population à l’année 0
Rationnelle
2015 1130382
2016 1144512
2017 1158818
2018 1173303
2019 1187969
2020 1202819
2021 1217854
2022 1233077
2023 1248490
2024 1264096
2025 1279897
L’évolution des paramètres de pollution sera calculée en tonne par jour en multipliant les
paramètres de pollution par jour et par habitant par la population, et sera comme suit :
33
Tableau 9: Evolution des paramètres de pollution à l'horizon 2025
DBO5 totale (t/j) MES (t/j) NGK (t/j) Pt (t/j) DCO (t/j)
Pour le calcul de débit une dotation par habitant et par jour de D=110l/j est adoptée.
34
Le coefficient de rejet ou coefficient de retour à l’égout Cr a été estimé par le SDNAL
(Schéma Directeur d’Assainissement Liquide) à 80% pour les eaux domestiques et
administratives, et à 75 % pour les eaux industrielles qui sont minimes à Marrakech.
Ce coefficient de rejet varie généralement de 0,50 pour les zones villas à 0,90 pour les zones
d’habitat dense. Pour le cas de la ville de Marrakech, un coefficient de rejet de 0,75 sera
retenu.
Nous allons d’abord calculer le débit entrant dans la station par jour qui sera égal à la dotation
par habitant et par jour multipliée par la population totale et le coefficient de rejet ainsi que
le taux de raccordement au réseau d’assainissement. Ce débit sera le débit entrant dans la
station entière, afin d’avoir le débit moyen de l’extension uniquement, le débit nominale de
la station existante sera déduit du débit calculé précédemment.
𝑄𝑚 = 𝐷 ∗ 𝑇𝑟 ∗ 𝐶𝑟
𝑄𝑝 = 𝑄𝑚 ∗ 𝐶𝑝
Et le débit de pointe horaire en temps de pluie est en estimation le triple du débit de pointe
horaire en temps sec.
35
Tableau 10: Débit de conception de la station
36
2.4 DIMENSIONNEMENT DE LA VARIANTE BA
Cette partie portera en un premier temps sur le dimensionnement de la filière eau à savoir le
traitement primaire, le réacteur biologique, la nitrification, la dénitrification, et la
clarification. Ensuite la filière boues à savoir l’épaississement, la digestion et la
déshydratation.
L’eau usée sera acheminée d’abord vers le traitement primaire puis vers le bassin anoxique
de dénitrification ensuite le bassin d’aération ou l’élimination de la DBO et la nitrification
ont lieu et finalement la clarification. Le recyclage des boues ce fait depuis le clarificateur et
est envoyé à l’entrée des bassins de dénitrification.
Les données de pollution basées sur les données de la RADEEMA sont résumées dans le
tableau suivant :
37
Tableau 11: Données de pollution à l'entrée du traitement primaire
𝑄 16449,1
𝐴= = = 345 𝑚2
𝜏 48
τ : taux de chargement
𝐴
Le rayon du décanteur sera : 𝑟 = √𝜋 = 10,48 𝑚
38
2.4.1.3. VOLUME DU DECANTEUR
Sur la base de cette surface et en prenant une hauteur du décanteur de 4m, le volume peut
être calculé :
𝑉 = 𝐴 ∗ 𝐻 = 1520 𝑚3
Où V : volume du décanteur
𝑄𝑝
𝜏𝑝 = = 55,3 𝑚3 ⁄𝑚2 . 𝑗
𝐴
Qp : débit de pointe
𝑉
𝑡𝑟 = = 1,6 ℎ
𝑄𝑝
Afin d’éviter la resuspension des particules déjà décantées, la vitesse horizontale à travers le
bassin doit être maintenue suffisamment basse. En se basant sur les recherches de Shields
(1936), Camp (1946) a développé l’équation suivante de la vitesse maximale :
39
8𝑘(𝑠 − 1)𝑔𝑑
𝑉ℎ =
𝑓
𝑄𝑝
𝑉= = 0,007 𝑚/𝑠
𝐴𝑥
𝑉 < 𝑉ℎ
Même avec le débit de pointe, la vitesse horizontale est inférieure à la vitesse maximale de
remise en suspension, donc il n’y aura pas de remise en suspension des particules.
40
2.4.1.7. TAUX D’ELIMINATION DE DBO ET MES
Les rendements d’élimination de la DBO et MES moyen et de pointe seront calculés sur la
base du temps de rétention, en utilisant la formule suivante :
𝑡
𝑅=
𝑎+𝑏∗𝑡
Où : t : le temps de rétention
a et b : constantes empiriques
La masse des boues extraites du décanteur primaire est calculée selon la formule suivante :
Comme cité auparavant, l’alimentation en eau se fait par le centre du décanteur avec un
rayon de 3,6 m.
Zone de sortie
L’eau issue de la décantation sera collectée par un déversoir dans des goulottes. Le débit de
dimensionnement des goulottes est Qp.
41
𝑄𝑝 ∗ 3600
𝑙𝑑𝑒𝑣 = = 58𝑚
𝑢
𝑄𝑝
𝑈= = 15m3/m. h
𝑃𝑚
Le tableau suivant résume les paramètres de pollution de l’eau usée à l’entrée du traitement
secondaire après le passage par la décantation primaire en prenant compte des abattements :
42
DCO 1524 mg/l
SRT = 5j
43
2.4.2.3. LES CARACTERISTIQUES DE L’EAU USEE POUR LE
DIMENSIONNEMENT
Le calcul suivant porte sur les caractéristiques de l’eau usée utilisées pour le
Dimensionnement, qui seront calculées à partir des paramètres de pollution cités plus haut.
𝐷𝐶𝑂𝑏𝑝
𝑀𝐸𝑆𝑛𝑏𝑣 = (1 − ) ∗ 𝑀𝐸𝑆𝑣 = 81,4 𝑚𝑔/𝑙
𝐷𝐶𝑂𝑝
Qm = 16569,8 m3/j
44
fd = 0,15
𝑠 𝑘 (1+𝑘𝑑 ∗𝑆𝑅𝑇)
Pour calculer la concentration de l’effluent : 𝑆 = 𝑆𝑅𝑇(𝜇
𝑚 −𝑘𝑑 )−1
ks = 20 gDCOb/m3
μm = 6 gMESv/gMESv.j
Il faut tenir compte de l’effet de la température sur les différents paramètres ; ainsi une
fonction de correction est proposée. Les coefficients de correction des différents paramètres
sont résumés dans le tableau suivant :
Paramètres Valeur de θ
μm 1,07
ks 1,04
kd 1,00
Où X : μm, ks, kd
θ : facteur de correction
45
S 1,51 gDCOb/m3
𝑀𝐴𝑆𝑆𝐸 = 𝑋 ∗ 𝑉 = 𝑃𝑋 ∗ 𝑆𝑅𝑇
𝑃𝑋,𝑏𝑖𝑜
𝑃𝑋,𝑀𝐸𝑆 = + 𝑄 ∗ 𝑀𝐸𝑆𝑛𝑏𝑣 + 𝑄 ∗ (𝑀𝐸𝑆 − 𝑀𝐸𝑆𝑣) = 5177 𝑘𝑔/𝑗
0,85
𝑃𝑋,𝑀𝐸𝑆 ∗ 𝑆𝑅𝑇
𝑉= = 8628 𝑚3
𝑋𝑀𝐸𝑆
𝑉
𝜏= = 12,5ℎ
𝑄
𝑋𝑀𝐸𝑆𝑣
𝐹𝑟𝑎𝑐𝑡𝑖𝑜𝑛 𝑀𝐸𝑆𝑣 = = 0,67
𝑋𝑀𝐸𝑆
46
2.4.2.7. F/M ET CHARGEMENT DE DBO
𝐹 𝑄 ∗ 𝑆0
𝐶𝑚 = = = 0,43 𝑔⁄𝑔. 𝑗
𝑀 𝑋∗𝑉
𝑄 ∗ 𝑆0
𝐶𝑣 = 𝐶ℎ𝑎𝑟𝑔𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡𝐷𝐵𝑂 = = 0,85 𝑘𝑔/𝑗
𝑉
Le coefficient de croissance observé des microorganismes est déterminé sur la base des
matières en suspension et celles en suspension volatiles et la quantité de DCO biodégradable
éliminée :
𝑃𝑋,𝑀𝐸𝑆
𝑌𝑜𝑏𝑠,𝑀𝐸𝑆 = ∗ 1,6 = 0,75 𝑔𝑀𝐸𝑆/𝑔𝐷𝐵𝑂
𝐷𝐶𝑂𝑏 é𝑙𝑖𝑚𝑖𝑛é𝑒
𝑀𝐸𝑆𝑣 𝑃𝑋,𝑀𝐸𝑆𝑣
= = 0,66
𝑀𝐸𝑆 𝑃𝑋,𝑀𝐸𝑆
𝑀𝐸𝑆𝑣
𝑌𝑜𝑏𝑠,𝑀𝐸𝑆𝑣 = 𝑌𝑜𝑏𝑠,𝑀𝐸𝑆 ∗ = 0,5 𝑔𝑀𝐸𝑆𝑣/𝑔𝐷𝐵𝑂
𝑀𝐸𝑆
Par la suite la demande en oxygène du bassin d’aération est calculée selon la formule
suivante :
𝑅0 = 179,5 𝑘𝑔/ℎ
47
2.4.2.10. DIMENSIONNEMENT DE L’AERATION FINE BULLE
𝛽 ∗ 𝐶𝑠̅,𝑇,𝐻 ∗ 𝐶𝐿
𝐴𝑂𝑇𝑅 = 𝑆𝑂𝑇𝑅 ∗ ∗ 1,024𝑇−20 ∗ 𝐹 ∗ 𝛼
𝐶𝑠,20°𝐶
SOTR : taux de transfert d’Oxygène standard avec l’eau du robinet à 20°C et zéro
Oxygène dissous
𝑃𝑑 𝑂𝑡
𝐶𝑠̅,𝑇,𝐻 = 𝐶𝑠,𝑇,𝐻 ∗ 0,5 ∗ (− + )
𝑃𝑎𝑡𝑚,𝐻 21
48
𝑆𝑂𝑇𝑅
𝐷é𝑏𝑖𝑡 𝑑′ 𝑎𝑖𝑟 =
𝐸 ∗ (60 𝑚𝑖𝑛⁄ℎ) ∗ (𝑘𝑔𝑂2⁄𝑚3 𝑎𝑖𝑟)
P(466)/Po 0,95
C(s,15°C,466m) 9,5665 mg/l
Patm,H 9,82 m
C(~s,15°C,466m) 11,68 mg/l
SOTR 448,32 kg/h
ρ (15°C, 466m) 1,15 Kg/m3
poids de O2 correspondant 0,267 kgO2/m3air
Débit d'air 80 m3/min
𝜇𝑛,𝑚 𝑁
𝜇𝑛 = ( ) − 𝑘𝑑𝑛
𝐾𝑛 + 𝑁
49
Où : 𝜇𝑛 : le taux de croissance spécifique des organismes nitrifiants
La concentration de l’Oxygène dissous dans l’eau affecte le taux de nitrification dans les
boues activées. Pour tenir compte des effets de l’Oxygène dissous, l’expression du taux de
croissance spécifique est modifiée comme suit :
𝜇𝑛,𝑚 𝑁 𝐷𝑂
𝜇𝑛 = ( )( ) − 𝑘𝑑𝑛
𝐾𝑛 + 𝑁 𝐷𝑂 + 𝑘0
Paramètres Valeur de θ
μn 1,07
Kn 1,053
kdn 1,04
50
Où X : μn, Kn, kdn
2.4.3.2. SRT
Ainsi le calcul de SRT se fera que la base du taux de croissance spécifique des organismes
nitrifiants. Il faudrait alors prendre en compte un coefficient de sécurité qui est égal au rapport
de NTK de pointe et NTK moyen.
1
𝑆𝑅𝑇 𝑡ℎé𝑜𝑟𝑖𝑞𝑢𝑒 = = 7,69𝑗
𝜇𝑛
𝑁𝑇𝐾 𝑝𝑜𝑖𝑛𝑡𝑒
𝐹𝑆 = = 1,5
𝑁𝑇𝐾 𝑚𝑜𝑦𝑒𝑛
51
Q, Y, S0, kd et μm sont définis et calculés précédemment
Yn = 0,12 gMESv/gNOx
Cette dernière hypothèse est valable puisque l’équation d’équilibre de l’azote ne peut toujours
pas être faite.
𝑘𝑠 (1 + 𝑘𝑑 ∗ 𝑆𝑅𝑇)
𝑆= = 0,91 𝑔𝑏𝐷𝐶𝑂⁄𝑚3
𝑆𝑅𝑇(𝜇𝑚 − 𝑘𝑑 ) − 1
La quantité d’oxygène oxydée en nitrate peut être déterminée en élaborant une équation
d’équilibre de l’azote :
0,12𝑃𝑋,𝑏𝑖𝑜
𝑁𝑂𝑥 = 𝑁𝑇𝐾 − 𝑁𝑒 − = 87 𝑔⁄𝑚3
𝑄
𝑀𝐴𝑆𝑆𝐸 = 𝑃𝑋 ∗ 𝑆𝑅𝑇
𝑃𝑋,𝑏𝑖𝑜
𝑃𝑋,𝑀𝐸𝑆 = + 𝑄 ∗ 𝑀𝐸𝑆𝑛𝑏𝑣 + 𝑄 ∗ (𝑀𝐸𝑆 − 𝑀𝐸𝑆𝑣) = 4700 𝑘𝑔/𝑗
0,85
52
𝑋𝑀𝐸𝑆𝑣 ∗ 𝑉 = 𝑃𝑋,𝑀𝐸𝑆𝑣 ∗ 𝑆𝑅𝑇 = 34815 𝑘𝑔
Sur la base de la masse des matières en suspension volatiles, le volume du bassin d’aération
peut être calculé :
𝑃𝑋,𝑀𝐸𝑆 ∗ 𝑆𝑅𝑇
𝑉= = 18019 𝑚3
𝑋𝑀𝐸𝑆
𝑉𝑢 = 6006 𝑚3
Ensuite le temps de rétention de chaque bassin et la liqueur mixte des matières en suspension
volatiles seront déterminés :
𝑉𝑢
𝜏= = 8,7 ℎ
𝑄
𝑋𝑀𝐸𝑆𝑣
𝐹𝑟𝑎𝑐𝑡𝑖𝑜𝑛 𝑀𝐸𝑆𝑣 = = 0,64
𝑋𝑀𝐸𝑆
𝐹 𝑄 ∗ 𝑆0
𝐶𝑚 = = = 0,2 𝑔⁄𝑔. 𝑗
𝑀 𝑋∗𝑉
𝑄 ∗ 𝑆0
𝐶𝑣 = 𝐶ℎ𝑎𝑟𝑔𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡𝐷𝐵𝑂 = = 0,4 𝑘𝑔⁄𝑚3 . 𝑗
𝑉
53
2.4.3.8. COEFFICIENT DE CROISSANCE OBSERVE SUR LA BASE DE
MES ET MESV
Le coefficient de croissance observé des microorganismes est déterminé sur la base des
matières en suspension et celles en suspension volatiles :
𝑃𝑋,𝑀𝐸𝑆
𝑌𝑜𝑏𝑠,𝑀𝐸𝑆 = ∗ 1,6 = 1,03 𝑔𝑀𝐸𝑆/𝑔𝐷𝐵𝑂
𝐷𝐶𝑂𝑏 é𝑙𝑖𝑚𝑖𝑛é𝑒
𝑀𝐸𝑆𝑣 𝑃𝑋,𝑀𝐸𝑆𝑣
= = 0,61
𝑀𝐸𝑆 𝑃𝑋,𝑀𝐸𝑆
𝑀𝐸𝑆𝑣
𝑌𝑜𝑏𝑠,𝑀𝐸𝑆𝑣 = 𝑌𝑜𝑏𝑠,𝑀𝐸𝑆 ∗ = 0,63 𝑔𝑀𝐸𝑆𝑣/𝑔𝐷𝐵𝑂
𝑀𝐸𝑆
𝑅0 = 443 𝑘𝑔/ℎ
𝐴𝑂𝑇𝑅𝐶𝑠,20 1,02420−𝑇
𝑆𝑂𝑇𝑅 = = 851 𝑘𝑔/ℎ
𝐹𝛼(𝛽𝐶𝑠̅,𝑇,𝐻 − 𝐶𝐿 )
𝑆𝑂𝑇𝑅
𝐷é𝑏𝑖𝑡 𝑑′ 𝑎𝑖𝑟 = 3
= 152 𝑚3 ⁄𝑚𝑖𝑛
𝐸∗ (60 ⁄ ) ⁄
𝑚𝑖𝑛 ℎ ∗ (𝑘𝑔𝑂2 𝑚 𝑎𝑖𝑟)
54
𝑋∗𝑉
𝑊= = 636 𝑚3 /𝑗
𝑋𝑟 ∗ 𝑆𝑅𝑇
X = 3000 mg/l
Xr= 8000 mg/l (la fourchette est de 4000 à 12000 mg/l selon Metcalff and Eddy, le choix
du dimensionnement sera de 8000 mg/l)
Ainsi la masse des boues sera calculée en admettant que la siccité des boues est de 5% et que
leur humidité est de 95%.
𝑊
𝑀𝑏 = 1 95% 1 = 33470 𝑘𝑔/𝑗
+ ∗𝜌
𝜌𝑠 5% 𝑒
𝑆𝑅𝑇 𝑌(𝑆0 − 𝑆)
𝑋𝑏 = ( ) = 4155 𝑔⁄𝑚3
𝜏 1 + 𝑘𝑑 𝑆𝑅𝑇
55
2.4.4.2. LE RATIO DE RECYCLAGE INTERNE
𝑁𝑂𝑥
𝐼𝑅 = − 𝑅 − 1 = 15,9
𝑁𝑒
Sur la base du débit entrant dans le bassin d’aération, la quantité de NO 3-N alimentant le
bassin anoxique est déterminée :
L’hypothèse que le temps de rétention est de 1,5h est admise, sur la base de laquelle le volume
du bassin anoxique peut être déterminé.
𝑉𝑎𝑛𝑜𝑥 = 𝜏 ∗ 𝑄 = 1036 𝑚3
56
2.4.4.5. F/MB
𝐹 𝑄𝑆0
= = 2,71
𝑀𝑏 𝑉𝑎𝑛𝑜𝑥 𝑋𝑏
Le facteur de correction de la température θ est de 1,026, donc le SDNR à 15°C est de 0,31
g/g.j.
57
2.4.4.7. LA QUANTITE DE NO3-N QUI PEUT ETRE REDUITE
Sur la base du SDNR, la quantité d’azote qui peut être réduite est selon la formule suivante :
Ainsi, un ratio de capacité est déterminé sur la base duquel la vérification du temps de
rétention admis plus haut est faite.
𝑁𝑂𝑟 803
𝑅𝑎𝑡𝑖𝑜 𝑑𝑒 𝑐𝑎𝑝𝑎𝑐𝑖𝑡é = = = 0,97
𝑁𝑂𝑎 2071,5
Afin d’avoir un dimensionnement correcte le ratio de capacité doit être à peu près égal à 1.
Donc l’hypothèse de départ ou le temps de rétention est de 1,5h est correcte.
𝑋𝑏
𝑆𝐷𝑁𝑅 (𝐿𝑀𝑀𝐸𝑆) = 0,25 = 0,346 𝑔⁄𝑔. 𝑗
𝑋
Le SDNR calculé sur la base de la MLMES est dans l’intervalle conseillé par Metcalff and
Eddy 0,04-0,42 g/g.j
L’élimination des nitrates libère une quantité d’oxygène selon la relation suivante :
2,86 𝑔 𝑂2 𝑄
𝑐𝑟é𝑑𝑖𝑡 𝑑 ′ 𝑂2 = ∗ (𝑁𝑂𝑥 − 𝑁𝑒 ) ∗ = 3903 𝑘𝑔⁄𝑗
𝑔𝑁𝑂3 − 𝑁 1000
Ainsi, le net d’oxygène requis est calculé en enlevant de la quantité d’oxygène nécessaire, le
crédit d’oxygène libéré par la dénitrification.
58
2.4.4.10. ENERGIE DE MELANGE DE LA PARTIE ANOXIQUE
L’énergie de mélange (EM) sera prise égale à 10kW/103m3, ainsi la puissance nécessaire au
mélange de la partie anoxique est comme suit :
𝑃𝑢𝑖𝑠𝑠𝑎𝑛𝑐𝑒 = 𝑉𝑎𝑛𝑜𝑥 ∗ 𝐸𝑀 = 10 𝑘𝑊
Le réacteur biologique sera alimenté par un canal principal garni de fentes rectangulaires.
𝑄
𝑚
La surface des fentes est donnée par 𝑆𝑓 = 𝑁∗𝑣 = 0,063 𝑚2
En Prenant les mêmes dimensions des fentes que précédemment, le nombre de fentes est la
surface totale divisée par la surface unitaire des fentes n = 1,26, deux fentes seront
considérées.
Zone de sortie
La zone de sortie des réacteurs est un canal principal identique à celui de l’entrée et donc le
même nombre de fentes.
L’eau usée en sortant du bassin d’aération est acheminée vers les clarificateurs secondaires,
le dimensionnement de ceux-ci sera comme suit.
𝑋
𝑅= = 0,6
𝑋𝑟 − 𝑋
59
Pour calculer la surface du décanteur, un taux de chargement hydraulique sera pris égal à Hr
= 22 m3/m².j (la fourchette est de 16 à 28 m3/m².j selon Metcalff and Eddy)
𝑄
𝐴= = 753 𝑚²
𝐻𝑟
La décantation sera faite sur 3 décanteurs avec une surface unitaire de 242 m².
(1 + 𝑅)𝑄𝑋
𝐶ℎ𝑎𝑟𝑔𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡 𝑑𝑒𝑠 𝑠𝑜𝑙𝑖𝑑𝑒𝑠 = = 4,4 𝑘𝑔𝑀𝐿𝑆𝑆⁄𝑚2 . 𝑗
𝐴
Cette valeur est dans la fourche acceptable par Metcalff and Eddy (4 à 6 kgMLSS/m².j)
𝐷𝐵𝑂 − 𝐷𝐵𝑂𝑒
𝑅𝑐 = = 98,3%
𝐷𝐵𝑂
La DBOe est la DBO de l’effluent, elle sera calculée en utilisant la formule suivante :
0,61𝑀𝐸𝑆𝑒
𝐷𝐵𝑂𝑒 = 𝐷𝐵𝑂𝑠𝑒 + ( ) = 7,3 𝑔⁄𝑚3
1,42
Où DBOse = 3mg/l
MESse = 10 mg/l
Le ratio de recyclage des boues est de 60% donc la quantité de boues dans le clarificateur est
égale à 40% de la quantité des boues en excès dans le bassin biologique :
𝑊𝑐 = 0,4 ∗ 𝑊 = 235 𝑚3 ⁄𝑗
60
L’eau est acheminée vers les clarificateurs par des conduites circulaires. Le débit de
conception de celles-ci est
𝑄𝑚 (1 + 𝑅)
𝑄𝑐 = = 0,1 𝑚3 ⁄𝑠
𝑛𝑐
Où nc : nombre de clarificateurs = 3
R : ratio de recyclage
𝑄𝑐
La section de la conduite est 𝑆 = = 0,1 𝑚2
𝑣
Des goulettes circulaires entourant le clarificateur assurent la sortie des eaux clarifiées. Le
Débit de conception est
𝑄𝑚 (1 − 𝑅)
𝑄𝑐 = = 0,025 𝑚3 ⁄𝑠
𝑛𝑐
𝑄𝑐 ∗ 3600
𝑙𝑑𝑒𝑣 = = 6𝑚
𝜏
𝑄2 1
La hauteur de l’eau dans la goulotte est 𝐻 = (4𝑔𝑐 )5 = 0,1 𝑚. La largeur de la goulotte est
Les boues acheminées depuis le clarificateur secondaire passent vers l’épaississeur pour
augmenter leur siccité.
61
2.4.6.1. DONNEES ET HYPOTHESES
Température = 20°C
𝜌𝑠 = 1030 𝑔/𝑙
En divisant la masse des boues sèches par la masse volumique des boues sèches, le volume
des boues sèches est trouvé : Vbs = 15,9 m3/j.
Ensuite, la masse des boues humides est calculée en divisant la masse des boues sèches par
la siccité Mbh = 327171 kg/j
Ainsi la masse de l’eau dans les boues peut être calculée en multipliant la masse des boues
humides par l’humidité des boues Me = 310812 kg/j et le volume correspondant en divisant
par la masse volumique de l’eau est Ve = 311 m3/j.
62
A partir du volume de l’eau dans les boues et celui des boues sèches, le volume des boues
dans l’épaississeur est 𝑉𝑏 = 𝑉𝑠 + 𝑉𝑒 = 327 𝑚3 ⁄𝑗
L’épaississeur choisi est un épaississeur Mécanisé raclé adapté aux Φ>5m et équipé d’un
ensemble mécanique tournant avec système de raclage.
𝑀𝑏𝑠
𝐴𝑒 = = 234 𝑚²
𝐶𝑠
𝑡𝑠 ∗ 𝑉𝑏
𝐻= = 2,8 𝑚
𝐴𝑒
Le nombre des épaississeurs sera 2 avec un diamètre de 14m, ainsi la surface unitaire des
épaississeurs sera égale à 154m².
𝑀𝑠 90 ∗ 𝑀𝑠
𝑉𝑏𝑒 = + = 163,1 𝑚3 ⁄𝑗
𝜌𝑠 10 ∗ 𝜌𝑒
Le volume de la liqueur surnageante est alors le volume des boues dans l’épaississeur moins
le volume des boues épaissies : Vliq = 163,6 m3/j.
Les boues sont introduites par le haut de l’épaississeur à l’aide d’une conduite circulaire. La
vitesse sera prise v = 1 m/s.
63
Pour dimensionner la conduite d’entrée des boues à l’épaississeur, le débit sera le débit des
boues entrantes.
𝑉𝑏
𝑄𝑐 = = 183,5 𝑚3 ⁄𝑗
𝑛𝑒
Où ne : nombre d’épaississeurs = 2
4𝑄𝑐
Le diamètre est 𝑑 = √ = 52 𝑚𝑚. Le diamètre nominal DN = 60mm.
𝑣𝜋
Zone de sortie
𝑉𝑙𝑖𝑞
Le débit de conception 𝑄𝑐 = = 96,6 𝑚3 ⁄𝑗 avec Vliq = 163,6 m3/j.
𝑛𝑒
𝑄𝑐
𝑙𝑑𝑒𝑣 = = 1,2𝑚
𝜏
𝑉𝑏𝑒
Le débit de conception 𝑄𝑐 = = 98,8 𝑚3 ⁄𝑗 avec Vbe = 163,1 m3/j.
𝑛𝑒
4𝑄𝑐
𝑑=√ = 38 𝑚𝑚
𝑣𝜋
64
2.4.7 DIMENSIONNEMENT DE LA DIGESTION
Y = 0,08kgMESv/kgDCObsupprimée
kd = 0,03 j-1
Remarque : Le SRT à 35°C est donné par Metcalff and Eddy dans le tableau suivant :
65
2.4.7.2. LE VOLUME JOURNALIER DES BOUES
Le volume journalier des boues est de 163,1 m3/j et la masse journalière des boues est de
11768 kg/j.
𝑉𝑑 = 𝜏 ∗ 𝑄 = 1631 𝑚3
Grâce à la formule suivante, la quantité de solides volatiles produite par jour peut être
déterminée :
𝑌𝑄(𝑆0 − 𝑆)
𝑃𝑥 =
1 + 𝑘𝑑 𝑆𝑅𝑇
𝑆 = 𝑆0 (1 − 𝐸) = 696 𝑘𝑔/𝑗
𝑃𝑥 = 100 𝑘𝑔/𝑗
Ainsi, le volume du méthane produit par jour à 35°C peut être déterminé :
66
𝑉𝐶𝐻4 = 0,4 ∗ [(𝑆0 − 𝑆) − 1,42𝑃𝑥 ] = 593 𝑚3 ⁄𝑗
Finalement, sur la base du volume de méthane produit, le volume total de biogaz produit par
jour est calculé :
𝑉𝐶𝐻4
𝑉𝑇 = = 912 𝑚3 ⁄𝑗
%𝐶𝐻4
Hypothèses :
Le poids des solides fixes dans les biosolides issus de la digestion est égal au poids des solides
fixes dans les boues non traitées.
Les solides volatiles sont les seuls constituants des boues non traitées perdus lors de la
digestion.
Le pourcentage des solides volatiles et ceux fixes dans les boues issues du digesteur et celles
non traitées est affiché dans le tableau suivant :
La quantité des solides fixes reste inchangée, la masse des solides issus de la digestion basé
sur 1kg de boues non traitées, est comme calculée ci-dessous, est 0,6kg.
67
0,3𝑘𝑔∗100
Les solides fixes dans les boues non traités : 30% = 0,3𝑘𝑔+0,7𝑘𝑔
En assumant que X est la masse des solides volatiles après la digestion, alors :
0,3𝑘𝑔∗100
Les solides fixes dans les boues non traitées : 50% = 0,3𝑘𝑔+𝑋𝑘𝑔
Ainsi X = 0,3 kg de solides volatiles, finalement la masse des solides issus de la digestion est
0,3kg + X = 0,6kg
(1 − 0,6)𝑘𝑔
𝑅𝑀𝐸𝑆 = ∗ 100 = 40%
1𝑘𝑔
(0,7 − 0,3)𝑘𝑔
𝑅𝑀𝐸𝑆𝑣 = ∗ 100 = 57,1%
0,7𝑘𝑔
La forme du digesteur sera prise cylindrique pour diminuer les pertes de chaleur par rapport
à une forme rectangulaire.
68
Le digesteur dimensionné ci-dessus a besoin d’un chauffage externe afin de garder les boues
à la température idéale de 35°C. Ce chauffage sera assuré par un échangeur de chaleur externe
d’eau chaude. Sur la base des hypothèses suivantes, le besoin de chauffage du digesteur pour
maintenir la température adéquate sera estimé.
H = 6m
S = 321,2 m²
r = 10,1 m
D = 20,2 m
Hcone = 0,5m
Les températures
69
Chaleur spécifique des boues Cb = 4200 J/kg.°C
2.4.7.9.3 Surfaces
Mur = 321 m²
Plafond = 544 m²
Fond = 272 m²
70
Les biosolides épaissis contiennent 3% de solides
Filtrat = 1,01
𝑆ℎ = 𝑄𝑏 ∗ 7 = 1164534 𝑘𝑔/𝑠𝑒𝑚𝑎𝑖𝑛𝑒
71
𝑄ℎ
𝑙𝑏 = = 3,2 𝑚
𝐶𝑏
Deux filtres à bandes seront utilisés avec chacun une largeur de bande de 2m. En choisissant
le modèle FPD-21 de FRC systems international, la surface totale de la déshydratation avec
un filtre à bandes de largeur de 2m est de 25,5 m².
Vu que les filtres à bandes ne travaillent pas en continu, un stockeur de boues est prévu pour
recevoir les boues issues de la digestion au moment de repos des filtres à bandes. Le calcul
du dimensionnement est comme suit :
Le temps de fonctionnement des filtres à bandes est de 8h, en alternant entre les deux installé
le temps de fonctionnement des filtres à bandes maximal est de 16h.
𝑇𝑟 ∗ 𝑄𝑏 8 ∗ 163,1
𝑉= = = 54 𝑚3
24 24
En prenant une hauteur de 4m, la surface requise pour le stockeur est 16m².
Le Schéma suivant réalisé à l’aide de Microsoft Visio englobe l’ensemble des unités de
traitement de la variante à BA.
72
73
2.5 DIMENSIONNEMENT DE LA VARIANTE SBR
La partie suivante sera consacrée au dimensionnement du réacteur SBR pour la filière eau, et
comme précédemment pour la filière boues.
74
Les données de pollution supplémentaires sont comme calculés précédemment
Le temps total du cycle (Tc) est divisé sur cinq phase à savoir le temps de remplissage (tf), le
temps d’agitation (ta), le temps de sédimentation (ts), temps de décantation (td) et le temps
d’inactivité (ti).
Au moins deux bassins sont nécessaires, ainsi quand le premier bassin est dans la période de
remplissage, les cycles de la réaction, sédimentation et décantation se font dans le deuxième
bassin.
Donc 𝑡𝑓 = 𝑡𝑎 + 𝑡𝑠 + 𝑡𝑑
ta ts td ti
2h 0,5h 0,5h 0
24ℎ/𝑑
Le nombre de cycle par bassin = 4 ; puisque l’on a 2 bassins le nombre totale de
6ℎ/𝑐𝑦𝑐𝑙𝑒
cycle sera 8.
𝑄
Volume de remplissage par cycle 𝑉𝑓 = 8𝑐𝑦𝑐𝑙𝑒⁄𝑗 = 2071 𝑚3 ⁄𝑏𝑎𝑠𝑠𝑖𝑛
75
2.5.1.3. DETERMINATION DE LA FRACTION DE REMPLISSAGE PAR
CYCLE (VF/VT)
L’équation d’équilibre de la masse basée sur les solides dans le réacteur est :
𝑀𝑎𝑠𝑠𝑒 𝑑𝑒𝑠 𝑠𝑜𝑙𝑖𝑑𝑒𝑠 𝑑𝑎𝑛𝑠 𝑙𝑒 𝑣𝑜𝑙𝑢𝑚𝑒 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 = 𝑚𝑎𝑠𝑠𝑒 𝑑𝑒𝑠 𝑠𝑜𝑙𝑖𝑑𝑒𝑠 𝑠é𝑑𝑖𝑚𝑒𝑛𝑡é𝑠
Où VT : volume total
VS : Volume de sédimentation
Xs : concentration de LMMES dans le volume sédimenté, elle sera estimée par l’inverse
1
du SVI ainsi 𝑋𝑠 = 𝑆𝑉𝐼 = 6666 𝑔⁄𝑚3
𝑉𝑠 𝑋 3500
= = = 0,525
𝑉𝑇 𝑋𝑠 6666
Il est astucieux d’ajouter 20% de liquide au-dessus du lit de boues pour que les solides ne
soient pas éliminés par le mécanisme de décantation.
𝑉𝑠
= 1,2 ∗ 0,525 = 0,63
𝑉𝑇
76
𝑉𝑓 𝑉
Donc = 1 − 𝑉𝑠 = 0,37
𝑉𝑇 𝑇
𝑉𝑓 ⁄𝑏𝑎𝑠𝑠𝑖𝑛
Ainsi le volume total est 𝑉𝑇 = = 5598 𝑚3 ⁄𝑏𝑎𝑠𝑠𝑖𝑛
0,37
2𝑏𝑎𝑠𝑠𝑖𝑛𝑠∗𝑉𝑇 ∗24ℎ
Donc 𝜏 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 = = 16,2ℎ
𝑄
Et 𝑆0 − 𝑆 ≈ 𝑆
Toutes les données sont comme établis dans la partie de la variante BA.
1000
Ainsi 𝑁𝑂𝑥 = 100 − 0,5 − 0,12 ∗ 1944 ∗ 16449 = 71,13 𝑔⁄𝑚3
77
2.5.1.7. LE TEMPS D’AERATION
En un premier temps, la quantité d’azote disponible oxydable est calculée comme suit
148017,9
La concentration initiale en azote est 𝑁0 = = 26,6 𝑔⁄𝑚3
𝑉𝑇
𝑁0 𝜇𝑛𝑚 𝐷𝑂
𝐾𝑛 ln + 𝑁0 − 𝑁𝑒 = 𝑋𝑛 𝑡
𝑁𝑒 𝑌𝑛 𝐾0 + 𝐷𝑂
K0 = 0,5 g/m3
t : temps de réaction
Ainsi, le temps de la réaction est t = 0,1268h = 3h, c’est aussi le temps de l’aération requis.
Au moins la moitié du temps de remplissage doit être utilisée pour le mixage sans aération.
Et finalement, le temps d’aération total (3,5h) sera le temps de l’aération (2h) plus la moitié
du temps de remplissage (1,5h). Donc il y a suffisamment de temps pour la dénitrification
78
Le temps d’aération total par bassin est le temps d’aération total multiplié par le nombre de
cycle par jour et par bassin = 3,5h * 4 = 14h/j.
𝑅
Le taux de transfert d’Oxygène moyen est alors = 140 = 1063,8 𝑘𝑔/ℎ
Nota : la demande d’Oxygène sera plus grande dans le débit de la période d’aération donc le
taux de transfert d’Oxygène du système sera plus grand que celui moyen calculé plus haut.
Celui-ci doit être multiplié par un coefficient de 1,5 à 2 pour fournir un taux de transfert
d’Oxygène suffisant pour le débit de la période d’aération et pour supporter les piques.
2056,15
𝑡𝑎𝑢𝑥 𝑑𝑒 𝑝𝑜𝑚𝑝𝑎𝑔𝑒 = = 68,5 𝑚3 ⁄𝑚𝑖𝑛
30
𝑉𝑇 𝐿𝑀𝑀𝐸𝑆
𝑃𝑋,𝑀𝐸𝑆 = = 3241,5 𝑘𝑔/𝑗
𝑆𝑅𝑇
2 ∗ 𝑉𝑇 ∗ 𝐷𝐶𝑂𝑏
𝐷𝐶𝑂𝑏 é𝑙𝑖𝑚𝑖𝑛é𝑒 = = 11380,7 𝑘𝑔/𝑗
1000
𝐷𝐶𝑂𝑏 é𝑙𝑖𝑚𝑖𝑛é𝑒
𝐷𝐵𝑂 é𝑙𝑖𝑚𝑖𝑛é𝑒 = = 7113 𝑘𝑔/𝑗
1,6
Les boues acheminées depuis le clarificateur secondaire passent vers l’épaississeur pour
augmenter leur siccité.
Les données et hypothèses seront les même que dans le calcul de la variante BA.
79
2.5.2.2. DETERMINATION DU VOLUME DES EPAISSISSEURS
En divisant la masse des boues sèches par la masse volumique des boues sèches, le volume
des boues sèches est trouvé : Vbs = 11,7 m3/j.
Ensuite, la masse des boues humides est calculée en divisant la masse des boues sèches par
la siccité Mbh = 241847,3 kg/j
Ainsi la masse de l’eau dans les boues peut être calculée en multipliant la masse des boues
humides par l’humidité des boues Me = 229755 kg/j et le volume correspondant en divisant
par la masse volumique de l’eau est Ve = 229,7 m3/j.
A partir du volume de l’eau dans les boues et celui des boues sèches, le volume des boues
dans l’épaississeur est 𝑉𝑏 = 𝑉𝑠 + 𝑉𝑒 = 241,5 𝑚3 ⁄𝑗
L’épaississeur choisi est un épaississeur Mécanisé raclé adapté aux Φ>5m et équipé d’un
ensemble mécanique tournant avec système de raclage.
𝑀𝑏𝑠
𝐴𝑒 = = 173 𝑚²
𝐶𝑠
𝑡𝑠 ∗ 𝑉𝑏
𝐻= = 2,8 𝑚
𝐴𝑒
Le nombre des épaississeurs sera 2 avec un diamètre de 11m, ainsi la surface unitaire des
épaississeurs sera égale à 95m².
80
𝑀𝑠 90 ∗ 𝑀𝑠
𝑉𝑏𝑒 = + = 120,6 𝑚3 ⁄𝑗
𝜌𝑠 10 ∗ 𝜌𝑒
Le volume journalier des boues est de 120,6 m3/j et la masse journalière des boues est de
12092,3 kg/j.
𝑉𝑑 = 𝜏 ∗ 𝑄 = 1206 𝑚3
Grâce à la formule suivante, la quantité de solides volatiles produite par jour peut être
déterminée :
81
𝑌𝑄(𝑆0 − 𝑆)
𝑃𝑥 =
1 + 𝑘𝑑 𝑆𝑅𝑇
𝑆 = 𝑆0 (1 − 𝐸) = 690,9 𝑘𝑔/𝑗
𝑃𝑥 = 99,2 𝑘𝑔/𝑗
Ainsi, le voume du méthane produit par jour à 35°C peut être déterminé :
Finalement, sur la base du volume de méthane produit, le volume total de biogaz produit par
jour est calculé :
𝑉𝐶𝐻4
𝑉𝑇 = = 905 𝑚3 ⁄𝑗
%𝐶𝐻4
La forme du digesteur sera prise cylindrique pour diminuer les pertes de chaleur par rapport
à une forme rectangulaire.
Le digesteur dimensionné ci-dessus a besoin d’un chauffage externe afin de garder les boues
à la température idéale de 35°C. Ce chauffage sera assuré par un échangeur de chaleur externe
d’eau chaude. Sur la base des hypothèses suivantes, le besoin de chauffage du digesteur pour
maintenir la température adéquate sera estimé.
82
H = 6m
S = 201 m²
r=8m
D = 16 m
Hcone = 0,5m
Les températures
2.5.3.8.3 Surfaces
83
Ensuite, les différentes surfaces du digesteur doivent être calculées :
Mur = 276,5 m²
Plafond = 402,5 m²
Fond = 201,1 m²
Débit des boues Qb= 120600 l/j est la seule donnée qui change entre les deux variantes.
𝑆ℎ = 𝑄𝑏 ∗ 7 = 861084 𝑘𝑔/𝑠𝑒𝑚𝑎𝑖𝑛𝑒
84
Journalier 𝑄𝑗 = 𝑆𝑠 ⁄5 = 5167 𝑘𝑔/𝑗
𝑄ℎ
𝑙𝑏 = = 2,34 𝑚
𝐶𝑏
La largeur du filtre à bande sera prise 2,5m. En choisissant le modèle FPD-26 de FRC systems
international, la surface utile de filtration est 30m².
Vu que les filtres à bandes ne travaillent pas en continu, un stockeur de boues est prévu pour
recevoir les boues issues de la digestion au moment de repos des filtres à bandes. Le calcul
du dimensionnement est comme suit :
Le temps de fonctionnement des filtres à bandes est de 8h, en alternant entre les deux installé
le temps de fonctionnement des filtres à bandes maximal est de 16h.
𝑇𝑟 ∗ 𝑄𝑏 16 ∗ 120,6
𝑉= = = 80,4 𝑚3
24 24
En prenant une hauteur de 4m, la surface requise pour le stockeur est 20,1m².
Le schéma suivant réalisé à l’aide de Microsoft Visio illustre les procédés de traitement de la
variante SBR.
85
86
87
2.6 RECAPITULATIF DU DIMENSIONNEMENT
•Nombre : 2
•T = 20°C
•tr = 2j
Epaississeur •Au = 95m²
•H = 2,8m
•Vbe = 120,6 m3/j
•Nombre : 1
•T = 35°C
•V = 1206 m3
Digesteur •A = 201 m²
•VCH4 = 588 m3/j
•Capacité requise de chaleur = 2671 MJ/j
•Nombre : 1
Déshydratation •taux horaire des solides secs = 646 kg/h
88
2.6.2 VARIANTE BA
•Nombre = 1
•tr= 2,4h
Décanteur •τ = 36,36 m3/m².j
primaire •A = 411 m²
•%élimination DBO = 36,4%
•%élimination MES = 58,4%
•Nombre : 3
•SRT = 11,5j
Bassin •Vu = 7000m3
•Su = 1000m²
d'aération •Px,bio = 923 kgMESv/j
•R0 = 342 kg/h
•Qair = 117 m3/min
•Nombre : 3
•τ = 3,6h
Bassin de •V = 2467 m3
•Su = 117 m²
dénitrification •net O2 requis = 170 kg/h
•Energie de mélange = 25 kW
•Nombre : 3
•R = 0,6
Clarificateur •Au = 242 m²
•chargement des solides = 4,4 mgMLMES/m².j
•Rc = 96,9%
89
• Nombre : 2
• T = 20°C
• tr = 2j
Epaississeur • Au = 154 m²
• H = 2,8m
• Vbe = 192,7 m3/j
• Nombre : 1
• T = 35°C
• V = 1927 m3
Digesteur • A = 321 m²
• VCH4 = 588 m3/j
• Capacité requise de chaleur = 3565 MJ/j
• Nombre : 2
Déshydratation • taux horaire des solides secs = 1032 kg/h
mécanique • lb = 2m
• Su = 50 m²
90
2.7 CONCLUSION
91
CHAPITRE 3 : ANALYSE
VARIANTES
92
3.1 CALCUL DE L’INVESTISSEMENT GLOBAL
3.1.1 INTRODUCTION
Dans ce chapitre, le coût de réalisation de l’extension de la station sera estimé en utilisant des
corrélations permettant d’estimer les composants de l’investissement à la base de
l’investissement en limites des unités de production, ce dernier est composé des prix des
ouvrages plus les prix des équipements installés.
A partir de l’annexe 2 comprenant les prix unitaires des ouvrages, des pompes et des
équipements, le prix d’achat de l’ensemble des équipements et les ouvrages est le suivant :
𝐼0 = 29544523 𝐷𝐻
Le prix de livraison constitue 5% du prix d’achat, le prix livré est donné par :
𝐼0′ = (1 + 0,05)𝐼0
𝐼0′ = 31021749 𝐷𝐻
Le calcul du prix de montage des équipements est basé sur la méthode de Lang qui a
recommandé que le coût de l’équipement livré soit multiplié par un facteur qui comprend les
équipements du procédé, l’instrumentalisation et les équipements de contrôle automatique,
la tuyauterie, l’isolation, l’électricité… mais ne comprend pas un facteur d’imprévus. Le
facteur est basé sur le type d’usine comme montré dans le tableau, le facteur correspondant
est de 4,74 :
93
Tableau 19 : figure de Lang
L’estimation de l’investissement en limite des unités de production, doit tenir compte des
imprévus qui sont évalués par un facteur relatif aux imprévus de 15%, on obtient enfin
l’investissement en limite des procédés de production :
𝐼2 = 0,4 ∗ 𝐼1
Coût d’ingénierie
𝐼3 = 0,12 ∗ (𝐼1 + 𝐼2 )
94
Stock de pièces de rechange
Le stock de pièces de rechange est estimé à 30% de l’investissement en limites des procédés
de production :
𝐼4 = 0,3 ∗ 𝐼1
Frais de démarrage
𝐼5 = 0,1 ∗ 𝐼1
Investissement total
Prix (DH)
95
Le coût global de l’extension de la station avec le procédé SBR sera 343,4 MDH.
L’investissement de la variante boues activées sera estimé en suivant la même logique que
celle utilisée pour la première variante. Ceci dit, la différence entre les deux variantes est le
procédé biologique utilisé, pour la variante SBR la RADEEMA a fourni les estimations des
prix globaux de l’ensemble des installations dans l’annexe 2. Ainsi, pour avoir une estimation
des prix des bassins d’aération et des clarificateurs, les formules suivantes, qui sont tirés du
document « Cost of wastewater treatement » de l’environmental protection agency, seront
utilisées :
Le coût est exprimé en milliers de Dollars, le volume quant à lui est en milliers de pieds
cubiques.
1
log(𝐶𝑜û𝑡) =
0,2 log(𝑠𝑢𝑟𝑓𝑎𝑐𝑒) + 0,57
Le coût est exprimé en Dollars par pied carré, la surface en centaines de pieds carrés.
𝑚3 ⁄ℎ ∗ 0,588 = 𝑆𝐶𝐹𝑀
𝑚3 ∗ 35,3147 = 𝑓𝑡 3
96
$ = 9 ∗ 𝐷𝐻
Ainsi le coût total des bassins biologiques, en admettant que les insufflateurs et les aérateurs
opèrent 24h par jour, est :
𝐼𝐵𝐴 = 4164300 𝐷𝐻
𝐼𝑐 = 28312,1 𝐷𝐻
Ainsi, toujours sur la base de l’investissement en limites des unités de production, le calcul
du coût global de l’extension de la station avec le procédé BA est de : 321,1 MDH.
L’étude technique entre les deux variantes sera faites en tenant compte de plusieurs
contraintes explicitées ci-dessus :
Contrainte du site :
Critère énergétique :
Les boues activées se caractérisent par leur consommation d’énergie au niveau des aérateurs.
Quant au SBR, il demande plus d’énergie pour assurer le mélange du bassin
L’entretien du matériel :
La gestion du procédé SBR est nettement plus délicate que le procédé BA, d’autant plus que
les installations du premier procédés sont plus compliqués. L’entretien du matériel SBR
s’avère élevé par rapport à celui des BA.
97
Contraintes du rendement :
Le classement des procédés selon les performances épuratoires ci-suit est établit par l’agence
de l’eau du bassin Rhin-Meuse.
Le procédé BA s’avère relativement plus performant que celui SBR. Mais en termes de DBO
et DCO le procédé SBR est le plus performant.
98
Figure 17: Tolérance aux à-coups des différents procédés
Le procédé BA est plus tolérant aux à-coups hydrauliques et de charge, de plus il s’adapte
plus facilement avec les influents concentrés.
Le classement des procédés selon les contraintes d’environnement du site d’implantation ci-
suit est établit par l’agence de l’eau du bassin Rhin-Meuse.
99
Le procédé BA produit moins de gêne à l’environnement que le procédé SBR.
Ainsi, une analyse multi critères entre les deux procédés SBR et BA est réalisée sur la base
du coût de l’investissement, et des contraintes techniques.
Les deux variantes seront notées d’une échelle de 1 à 4 selon le degré de leurs sensibilités
face aux contraintes d’investissement et aux contraintes techniques.
Contraintes SBR BA
Investissement 2 3
Contrainte du site 3 3
Contrainte énergétique 3 2
Entretien du matériel 2 3
rendement 3 2
Total 20 17
La variante BA est la variante ayant le poids le moins faible, c’est donc la variante choisie.
100
3.4 IMPLEMENTATION DE LA STATION
Nota : le rejet traversant la surface va être déplacé pour longer la surface de l’extension et
libérer l’espace nécessaire pour l’implémentation des ouvrages de traitement. De plus le
terrain à une pente vers la sortie de la station donc l’acheminement de l’eau usée
supplémentaire jusqu’à l’extension se fera gravitairement.
101
L’implémentation de la station se fera par Autocad en respectant les dimensions réelles des
ouvrages ainsi que la surface réelle existante. Le tableau suivant résume les dimensions des
ouvrages de traitement :
Clarificateur 3 251
épaississeur 2 154
digesteur 1 321
102
CONCLUSION
Les deux variantes ont donné de bons résultats au niveau de la qualité des eaux usées,
quelques différences par contre cités dans le dernier chapitre nous ont incités à choisir la
variante boues activées.
103
REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES
Wastewater Engineering Treatement and Reuse, 4th Edition, Metaclaf and Eddy
Daniel Thevenot (2005) – Traitement des eaux usées – Université Parix XII – ENPC –
ENGREF
104