Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PROYECTO DE DEMOLICION
DE EDIFICACION AMPLIADA EN PLANTA PRIMERA
EN AGUASNUEVAS (ALBACETE)
PROMOTORA: GERENCIA MUNICIPAL DE URBANISMO
MEMORIA
PROYECTO DE DEMOLICION DE EDIFICACION AMPLIADA en Aguasnuevas (Albacete)
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ Calle Teatro Circo nº 5 – 1º D
ARQUITECTO 02001 ALBACETE, Telf: 967 210071
PROYECTO DE DEMOLICION
DE EDIFICACION AMPLIADA EN PLANTA PRIMERA
EN AGUASNUEVAS (ALBACETE)
PROMOTORA: GERENCIA MUNICIPAL DE URBANISMO
MD MEMORIA DESCRIPTIVA
Índice de memoria
1. Identificación y objeto del proyecto
1.1 Título del proyecto
1.2 Objeto del encargo
1.3 Situación
2. Agentes
2.1 Promotor
2.2 Proyectista
2.3 Otros Técnicos
2.4 Relación de proyectos parciales y otros documentos técnicos
3. Información previa: antecedentes y condicionantes de partida
4. Descripción del proyecto
4.1 Descripción general del edificio
4.2 Marco legal aplicable de ámbito estatal, autonómico y local
4.3 Justificación del cumplimiento de la normativa urbanística
4.4 Descripción general de la geometría del edificio
4.5 Descripción general de los parámetros que determinan las previsiones técnicas a
considerar en el proyecto
5. Prestaciones del edificio: requisitos a cumplimentar en función de las características del edificio
1. IDENTIFICACIÓN Y OBJETO DEL PROYECTO
1.1 Título del proyecto
PROYECTO DE DEMOLICION DE EDIFICACION AMPLIADA EN PLANTA PRIMERA (SEGUNDA
CONSTRUIDA) PARA RESTITUCION DE LA LEGALIDAD, EN AGUASNUEVAS (ALBACETE).
1.2 Objeto del encargo
La documentación del presente proyecto, tanto gráfica como escrita, se redacta para establecer todos
los datos descriptivos, urbanísticos y técnicos, para la demolición y construcción, según las reglas de
la buena construcción y la reglamentación aplicable.
Este proyecto tiene el carácter de Proyecto Básico y de Ejecución, y su visado y contenido es
necesario para la realización de las obras.
1.3 Situación
CALLE: Calle de los Comercios
NUMERO: 2
CP: 02049
LOCALIDAD: AGUASNUEVAS PROVINCIA: ALBACETE
2. AGENTES
2.1 Promotor
GERENCIA MUNICIPAL DE URBANISMO DE ALBACETE con NIF Q‐0200192‐C, y domicilio en la calle Iris
nº 11‐A de Albacete, CP 02005.
2.2 Arquitecto:
2.2.1 Arquitecto autor del Proyecto y Director de obra:
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ colegiado nº 151 del Colegio Oficial Arquitectos de Castilla Mancha.
Dirección postal calle TEATRO CIRCO nº 5‐1º D, ALBACETE, 02001.
2.3 Otros técnicos
DIRECTOR DE EJECUCION DE LA OBRA:
José Luis Lloret Jimenez, Arquitecto Técnico colegiado nº 738 en el Colegio Oficial de
Aparejadores y Arquitectos Técnicos de Albacete.
COORDINADOR DE SEGURIDAD Y SALUD EN FASE DE EJECUCIÓN: Sin designar todavía.
José Luis Lloret Jimenez, Arquitecto Técnico colegiado nº 738 en el Colegio Oficial de
Aparejadores y Arquitectos Técnicos de Albacete.
2.4 Relación de proyectos parciales y otros documentos técnicos
▪ Estudio geotécnico. Información geotécnica.
No procede
▪ Estudio Básico de seguridad y salud.
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ, arquitecto colegiado nº 151 del Colegio Oficial de Arquitectos de
Castilla La Mancha. Dirección postal calle TEATRO CIRCO nº 5‐1º D, ALBACETE 02001.
481 – MEMORIA DE DEMOLICION DE EDIFICACION AMPLIADA en Aguasnuevas (Albacete) 2
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ Calle Teatro Circo nº 5 – 1º D
ARQUITECTO 02001 ALBACETE, Telf: 967 210071
▪ Estudio de gestión de residuos.
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ, arquitecto colegiado nº 151 del Colegio Oficial de Arquitectos de
Castilla La Mancha. Dirección postal calle TEATRO CIRCO nº 5‐1º D, ALBACETE 02001.
3. INFORMACIÓN PREVIA: ANTECEDENTES Y CONDICIONANTES DE PARTIDA
• Antecedentes del proyecto
Por encargo del Promotor, se redacta el presente Proyecto de Demolición de la edificación ampliada
en el emplazamiento expuesto. Las obras proyectadas son de ejecución subsidiaria y consisten en la
restitución al estado original de la vivienda, demoliendo la ampliación de 120 m2 en planta segunda
de la misma situada en Plaza de los Colonos nº 10 (la ampliación recae a calle de los Comercios nº 2)
de Aguasnuevas, de acuerdo con el Auto de 30 de diciembre de 2016 del Juzgado Contencioso
Administrativo nº 2 de Albacete.
Se trata del procedimiento de Ejecución Definitiva 18/2016, derivado del Procedimiento Abreviado
406/2012 de dicho Juzgado Contencioso Administrativo nº 2 de Albacete.
• Datos de emplazamiento
La edificación a demoler, objeto del presente proyecto, se encuentra ubicada en una parcela de
Aguasnuevas (Albacete) con fachada a la Plaza de los Colonos nº 10 y a la calle los Comercios nº 2,
dando frente a esta última el área a demoler.
La ORDENANZA que le afecta es la Norma Zonal 7.2 “Entidad Local menor de Aguas Nuevas” del Plan
General de Ordenación Urbana de Albacete.
Su referencia catastral es 3784403WJ9038S, adjuntándose documentación gráfica obtenida en la sede
electrónica del Catastro.
• Datos del solar
Situación
El solar en su conjunto tiene forma sensiblemente rectangular y no presenta pendientes aparentes.
Forma
La zona a demoler tiene forma sensiblemente cuadrada, ocupa la planta primera y su fachada
principal da frente a la calle los Comercios nº 2.
Orientación
La edificación a demoler presenta fachada a la calle con una orientación sur‐este.
Topografía
La parcela es prácticamente horizontal.
Servicios urbanísticos. La parcela cuenta con:
‐ Abastecimiento de agua potable.
‐ Evacuación de aguas residuales a la red municipal de saneamiento.
‐ Suministro de energía eléctrica.
‐ Suministro de telefonía.
‐ Acceso rodado por vía pública.
4. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO
4.1 Descripción general de la edificación a demoler
Se trata de demoler la planta primera del edificio (segunda construida) que está formada por dos
apartamentos como aparece reflejado en la documentación gráfica del proyecto. Para ello resulta
necesario demoler previamente el faldón de cubierta superior bajo el cual existen dos cuartos
trasteros. Se adjunta fotografía de la fachada en su estado actual.
481 – MEMORIA DE DEMOLICION DE EDIFICACION AMPLIADA en Aguasnuevas (Albacete) 4
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ Calle Teatro Circo nº 5 – 1º D
ARQUITECTO 02001 ALBACETE, Telf: 967 210071
• Programa de necesidades
No existe programa de necesidades como tal. De acuerdo con el encargo y la sentencia, se trata de
demoler la planta primera (segunda construida) para restitución de la legalidad.
• Uso característico y otros usos previstos.
El uso característico del edificio es el residencial en planta superior y comercial en planta baja.
• Relación con el entorno.
Las soluciones constructivas, materiales, colores y acabados empleados, son los propios de la
Arquitectura de la zona.
4.2 Marco legal aplicable de ámbito estatal, autonómico y local.
El listado de normativa aplicable en este proyecto se encuentra en el ANEJO correspondiente.
4.3 Justificación del cumplimiento de la normativa urbanística
• Planeamiento municipal:
El planeamiento vigente en el municipio: Plan de Ordenación Municipal de Albacete, con fecha de
aprobación de 14 de mayo de 2012.
Clasificación: SUELO URBANO
Categoría: URBANO RESIDENCIAL
Norma Zonal: 7.2 “Entidad Local menor de Aguas Nuevas”
El presente Proyecto no es de construcción, sino que su objeto es la demolición de la planta primera
construida ilegalmente para dar cumplimiento a la sentencia judicial.
• Justificación de los parámetros urbanísticos normativos.
El contenido del presente proyecto NO ALTERA LAS VARIABLES URBANISTICAS VIGENTES EN LA
ZONA, sino que se trata de una actuación para restituir la legalidad.
4.4 Descripción general de la geometría del edificio.
• Superficie de actuación considerada:
Se ha considerado el 100% de la superficie construida en planta primera y el 50% del bajo
cubierta para compensar las diferencias de alturas existentes en su interior.
Planta primera a demoler: 120,89 m2
Planta bajo cubierta a demoler: 39,26 m2
Superficie total de actuación……………… 160,15 m2
481 – MEMORIA DE DEMOLICION DE EDIFICACION AMPLIADA en Aguasnuevas (Albacete) 5
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ Calle Teatro Circo nº 5 – 1º D
ARQUITECTO 02001 ALBACETE, Telf: 967 210071
4.5 Descripción general de los parámetros que determinan las previsiones técnicas a considerar
en el proyecto
Se entiende como tales, todos aquellos parámetros que nos condicionan la elección de los concretos
sistemas del edificio. Estos parámetros pueden venir determinados por las condiciones del terreno,
de las parcelas colindantes, por los requerimientos del programa funcional, etc.). La descripción de
estos parámetros se realiza en la memoria constructiva.
5. PRESTACIONES DEL EDIFICIO: REQUISITOS A CUMPLIMENTAR EN FUNCIÓN DE LAS
CARACTERÍSTICAS DEL EDIFICIO
Al tratarse de un Proyecto de Demolición, no existen requisitos básicos exigidos por el CTE que se
deban garantizar en cuanto a seguridad, habitabilidad y funcionalidad, por cuanto se trata de
devolver el edificio a su estado anterior a la construcción de la planta primera.
Una vez realizada la demolición tan solo quedarán en uso los locales de planta baja.
6. ANEXO A LA MEMORIA – MEMORIA ADMINISTRATIVA
(Cumplimiento del Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se
aprueba el texto refundido de la Ley de Contratos del Sector Público)
0.1.‐ DECLARACIÓN DE OBRA COMPLETA:
De acuerdo a lo estipulado en el artículo 125 del Reglamento General de la Ley de Contratos de
las Administraciones Públicas (RD 1098/2001) la presente obra se refiere a una OBRA
COMPLETA, entendiéndose por tal la susceptible de ser entregada al uso general o servicio
correspondiente, sin perjuicio de ulteriores ampliaciones de que posteriormente puedan ser
objeto y comprende todos y cada uno de los elementos que son precisos para utilizar la obra.
0.2.‐ COMPROBACIÓN DE LA REALIDAD GEOMÉTRICA:
Se da conocimiento al técnico de la Administración responsable de la comprobación del
replanteo a que se refiere el artículo 126 del RDL 3/2011 de Contratos del Sector Público, que
por el arquitecto redactor se ha comprobado la realidad geométrica de la obra y la disponibilidad
de los terrenos precisos para su realización, no encontrando ningún obstáculo que impida su
correcta ejecución.
0.3.‐ CLASIFICACION DE LA OBRA:
De acuerdo a lo estipulado en el artículo 122 del RDL 3/2011 de Contratos del Sector Público, la
presente obra de nueva planta se clasifica dentro de los supuestos de OBRA DE DEMOLICION, ya
que su ejecución supone el derribo de parte de un bien inmueble.
0.4.‐ PLAZO DE EJECUCIÓN:
Teniendo en cuenta las características de las obras proyectadas, se estima un plazo de ejecución
de las obras de UN MES, contado desde el día siguiente a la fecha del Acta de Comprobación del
Replanteo, y siendo ésta positiva.
0.5.‐ CLASIFICACION DEL CONTRATISTA:
De acuerdo con el artículo 65 del RDL 3/2011, el contratista adjudicatario no necesita estar
clasificado al tratarse de un contrato de obra con un presupuesto total inferior a trescientos
cincuenta mil euros. Según lo establecido en el artículo 25 del Reglamento General de la Ley de
Contratos de las Administraciones Públicas (RD 1098/2001) si se le exigiera clasificación, debería
estarlo en el GRUPO C (Edificaciones) – SUBGRUPOS 1 y 4, por tratarse de una obra de
edificación con demoliciones y algo de albañilería.
0.6.‐ ADJUDICACIÓN DEL CONTRATO:
De acuerdo con el artículo 138 del RDL 3/2011 de Contratos del Sector Público, se propone como
forma de adjudicación de este contrato el PROCEDIMIENTO ABIERTO, si bien también se puede
recurrir a un PROCEDIMIENTO RESTRINGIDO dada la naturaleza de las obras.
7. PROGRAMA DE TRABAJO
Albacete, marzo de 2017
Esteban Belmonte Martínez
Arquitecto
MC MEMORIA CONSTRUCTIVA
Índice
0. Trabajos previos
1. Sustentación del edificio
2. Sistema estructural
2.1 Cimentación y contenciones
2.2 Estructura portante
2.3 Estructura horizontal
3. Sistema envolvente
3.1 Suelos
3.2 Muros en contacto con el terreno
3.3 Fachadas
3.4 Medianeras
3.5 Cubiertas
3.6 Particiones interiores en contacto con espacios no habitables
4. Sistema de compartimentación interior
5. Sistema de acabados
6. Instalaciones
7. Equipamientos
MC MEMORIA CONSTRUCTIVA
0. TRABAJOS PREVIOS
▪ Retirada de elementos:
Con carácter previo, la obra a demoler se dejará limpia de mobiliario, enseres de cualquier tipo y
rótulos luminosos que se guardarán para su posterior colocación.
▪ Clausura de acometidas:
Se revisarán y clausurarán las diversas acometidas de agua, saneamiento y electricidad de acuerdo
con las especificaciones de las compañías suministradoras.
▪ Desmontado de instalaciones:
También con carácter previo se desmontarán las distintas instalaciones existentes en la azotea
posterior, guardando debidamente protegidos los elementos para su colocación posterior. En
concreto se desmontarán:
o Antenas de televisión.
o Unidades de climatización de viviendas y bar de planta baja.
o Unidades de extracción que dan servicio al bar de planta baja.
▪ Demoliciones parciales: medidas de seguridad a adoptar respecto a colindantes
En la pared medianera de la derecha recayente al jardín, se colocará un andamio protector, así como
en la fachada donde además se colocará un andamio de protección peatonal. Por su parte en la pared
medianera recayente a la nave de la izquierda se colocará como elemento de protección un
entablado formado por tablero aglomerado apoyado en el faldón vecino.
▪ Limitación de uso de los locales de planta baja:
Durante la ejecución de los trabajos de demolición, especialmente los de elementos de fachada y
estructurales como las placas alveolares, no se podrá acceder ni al bar ni al local de la izquierda. El bar
como establecimiento de uso público permanecerá cerrado a todos los efectos en las fechas
señaladas por el coordinador de seguridad y salud con el fin de garantizar la seguridad de los
propietarios y sus usuarios. Al menos permanecerá cerrado desde que se desmonten sus equipos de
aire acondicionado y extracción de humos, y hasta que se instalen de nuevo. Una vez que no exista
peligro potencial, se podrá reanudar la actividad.
1. TRABAJOS DE DEMOLICION
1.1.‐ DESCRIPCION GENERAL
El objeto de la presente memoria es explicar las condiciones de seguridad y medios de trabajo a
emplear en la demolición de la planta primera y planta bajo cubierta del edificio sito en la calle de los
Comercios nº 2 de Aguasnuevas (Albacete), con el fin de restituir la legalidad de acuerdo con el
encargo de la Gerencia Municipal de Urbanismo de Albacete.
La edificación a demoler no se encuentra catalogada por el Plan General de Ordenación Urbana de
Albacete como edificio de interés Histórico ‐ Artístico, no poseyendo por otra parte ningún elemento
arquitectónico u ornamental que merezca la pena conservar.
481 – MEMORIA DE DEMOLICION DE EDIFICACION AMPLIADA en Aguasnuevas (Albacete) 9
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ Calle Teatro Circo nº 5 – 1º D
ARQUITECTO 02001 ALBACETE, Telf: 967 210071
La superficie a demoler será de aproximadamente 160,15 m2 construidos, en dos plantas (primera y
bajo cubierta).
1.2.‐ CARACTERISTICAS CONSTRUCTIVAS DEL INMUEBLE
El sistema constructivo es el tradicional, con muros de carga paralelos o perpendiculares a fachada y
viguería metálica en cubierta perpendicular a la misma, así como forjado a base de losa alveolar en el
techo de la planta primera. La cubierta en la parte recayente a la calle es de teja árabe sobre faldón
inclinado formado por perfiles metálicos y machiembrado cerámico + capa de compresión, y la
cubierta interior está formada por una azotea transitable en la que se encuentran ubicados diversos
aparatos e instalaciones: antenas, aire acondicionado y extractores del bar de planta baja.
1.3.‐ PLAN DE TRABAJO
Se describen a continuación los trabajos a seguir, así como la justificación del sistema de demolición
elegido.
1.3.1.‐ SISTEMA ELEGIDO. PROGRAMA DE LOS TRABAJOS.
Debido a los condicionantes y situación de las edificaciones se elige una demolición progresiva
elemento a elemento, dejando siempre en equilibrio estable el edificio en demolición.
Se realizará manualmente la retirada de elementos de posible reutilización (tejas, rejas, sanitarios,
etc.) así como el recorte de apoyos en paredes, medianeras y otras partes en que sea aconsejable,
todo ello con anterioridad a la entrada de algún tipo de maquinaria para los trabajos de retirada o
derribo de los distintos elementos.
Se acotará previamente el área de derribo para impedir el acceso por inadvertencia, consiguiendo de
esta forma la debida protección de la vía pública y sus instalaciones, así como la de las fincas
colindantes.
Se protegerá la cubierta de la nave situada a la izquierda del edificio mediante un entablado de
tablero aglomerado que se colocará sobre el faldón colindante en toda la longitud lindante con la
zona objeto de demolición.
Seguidamente se procederá a neutralizar las acometidas de los servicios públicos a la finca
(saneamiento, electricidad, agua potable, etc.)
Los elementos de servicio publico tales como bocas de riego, tapas y sumideros de alcantarillas,
árboles, farolas, etc.... que puedan verse afectados por la demolición, serán protegidos debidamente
con el fin de evitar su deterioro o taponamiento.
Los trabajos se iniciarán con la eliminación de chimeneas, salientes, antenas y elementos que atrasen
el descombrado.
Los elementos resistentes se demolerán en general en el orden inverso al seguido en su momento
para su construcción. Se tendrá especial cuidado en aligerar las cargas que graviten sobre un
elemento antes de demolerlo, contrarrestándose así mismo y/o anulándose las componentes
horizontales que pudieran existir en arcos, bóvedas o planos inclinados en el caso de que la
edificación posea tales elementos.
En cualquier caso, el técnico facultativo director de las obras, director de la ejecución de la obra y/o
el coordinador de seguridad y salud tomará las precauciones necesarias según se vaya desarrollando
la marcha de las mismas.
1.3.2.‐ TRABAJOS PREVIOS
Las edificaciónes a demoler sé cercarán con una valla no menor de 2 m. de altura, dispuesta según la
Normativa Municipal de forma que no dificulte el paso.
Se pondrá especial cuidado en demoler los muros hacia adentro.
No sé permitirán hogueras dentro del edificio, protegiéndose debidamente del viento las exteriores.
Antes de iniciar la demolición sé neutralizarán las acometidas de las instalaciones de acuerdo con las
Compañías Suministradoras. Igualmente sé taponará el alcantarillado y se revisarán el resto de
instalaciones.
Sé dejarán previstas tomas de agua para el riego en evitación de formación de polvo durante el
transcurso de los trabajos.
1.4.‐ INICIO DE LOS TRABAJOS
Se hará un reconocimiento previo del inmueble llevándose a cabo, si fuese necesario,
apuntalamientos previos por seguridad.
La demolición se iniciará procediendo a los necesarios cortes para la eliminación de uniones entre el
edificio a demoler y el medianero para evitar la transmisión de giros y esfuerzos que pudiesen
dañarlos.
Una vez realizados estos trabajos se podrán comenzar los trabajos de demolición propiamente dichos
utilizándose para tal fin maquinaria. Los trabajos serán realizados de tal manera que el derribo se
efectúe siempre hacia el interior del edificio a demoler, actuando sobre trozos de pequeñas
dimensiones, tanto en muros como en forjados.
Los elementos en voladizo, si existiesen, se apuntalarán antes de proceder a aligerar su contrapeso.
Se desmontarán sin trocear los elementos que puedan producir cortes o lesiones, tales como el
vidrio, los aparatos sanitarios, ... etc ...
El abatimiento de un elemento se realizará permitiendo el giro, pero no el desplazamiento de sus
puntos de apoyo, mediante mecanismo que trabaje por encima de la línea de apoyo del citado
elemento. En caso de duda se consultará con la dirección de obra.
El vuelco solo podrá realizarse para elementos despiezables, no empotrados y situados en fachada
hasta una altura de dos plantas. Será necesario previamente apuntalar el elemento, rozar
inferiormente un tercio de su espesor o anular los anclajes, aplicando la fuerza por encima del centro
de gravedad del elemento a volcar.
Si durante la demolición aparecen grietas en los edificios medianeros, se colocarán testigos con el fin
de observar su proceso y poder estudiar la posibilidad o necesidad de apuntalamiento.
Se evitará la formación de polvo regando ligeramente los elementos y escombros. En todos los casos
el espacio donde se prevea la caída del escombro estará acotado y vigilado, no acumulándose
escombro con peso superior a 100 kg/m2 sobre forjados ni depositándose escombro alguno sobre los
andamios.
Del mismo modo y bajo ningún concepto se acumularán escombros ni se apoyarán elementos contra
vallas, muros y soportes (propios o medianeros) mientras estos deban permanecer en pie.
Los operarios utilizaran cinturones de seguridad anclados a puntos fijos o bien utilizaran andamios
cuando la altura de una posible caída sea superior a tres metros. Se utilizaran pasarelas para circular
entre viguetas o nervios a los que se haya quitado el entrevigado.
Los compresores, martillos neumáticos o similares, se utilizaran previa autorización de la Dirección
Facultativa.
Al finalizar la jornada de trabajo no habrá paños ciegos sin arriostrar o apuntalar con una altura
superior a siete veces su espesor, dejando los escombros en zonas interiores (patio y zonas ya
demolidas) de forma que en la medida de lo posible no se invada la vía pública.
Terminada la demolición de los forjados se procederá a demoler los muros siguiendo las indicaciones
del apartado anterior. Especial cuidado se tendrá para la retirada de losas alveolares para lo será
necesaria maquinaria especial similar a la utilizada para el montaje. Las losas se retirarán en el orden
inverso al de su colocación y se deberá contar para ello con empresa especializada.
No se actúa sobre la solera y/o el material de relleno.
1.5.‐ ESCOMBROS
Se evacuarán tan rápidamente como sea posible no acumulándose en la vía pública. El escombro,
como norma general, será del tamaño manejable para una persona.
Se cargará sobre camiones mediante pala cargadora.
1.6.‐ NORMATIVA
Durante la ejecución de los trabajos de demolición se deberá considerar lo especificado en la
normativa vigente. Se destacan entre otras las siguientes disposiciones legales:
* Ordenanzas Generales Municipales.
* Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo.
* Ordenanza en el Trabajo para la Industrias de la Construcción, Vidrio y Cerámica.
* Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias.
* Normas Tecnológicas de la Edificación NTE/ADD.Demoliciones.
2. SISTEMA ESTRUCTURAL.
Al tratarse de una demolición tan solo se describen los elementos estructurales para constatar su
aparente buen estado.
2.1 Cimentación.
No se actúa sobre ella pero debe estar formada por zapatas corridas de hormigón armado bajo los
muros de carga. No se han observado fisuras o grietas que hagan prever un estado deteriorado.
2.2 Estructura portante
La estructura portante a demoler en techo de planta primera está formada por muros de carga de
bloques de termoarcilla, sobre los que apoya un forjado a base de losas alveolares. Por su parte el
techo del espacio bajo cubierta que conforma el faldón de la misma, está formado por muros de
carga sobre los que apoya un forjadillo de viguetas metálicas, machiembrado cerámico y capa de
compresión de hormigón armado.
No se han observado fisuras o grietas que hagan prever un estado deteriorado de muros o forjados.
3. SISTEMA ENVOLVENTE.
Una vez realizada la demolición, se actuará en los siguientes elementos de la envolvente:
3.1 Cubierta exterior:
Se utilizará un sistema de cubierta inclinada formada por tabicones aligerados de ladrillo hueco
doble, y separados 1 m, tablero machihembrado, capa de compresión de 30 mm y teja cerámica
árabe. Entre los tabiques palomeros se extenderá un panel de fieltro ligero de lana de vidrio pegado
sobre papel alquitranado de 8 cm. de espesor. Se utiliza este sistema por tener un buen
comportamiento térmico, a la vez que se protege la integridad de la lámina asfáltica.
Los parámetros técnicos a la hora de la elección del sistema de cubierta han sido el cumplimiento de
las condiciones de protección frente a la humedad, normativa acústica y limitación de la demanda
energética, así como la obtención de un sistema que garantizase la recogida de aguas pluviales.
3.2 Cubierta de la parte posterior:
Con el fin de poder colocar los aparatos de climatización y los equipos extractores del bar, se respeta
un azotea posterior accesible solo para mantenimiento aprovechando la escalera existente.
Se utilizará un sistema de cubierta horizontal transitable privadamente para mantenimiento, formada
por un acabado superficial de baldosa cerámica antideslizante, sobre mortero de regularización,
aislamiento de poliestireno extrusionado de 5 cm de espesor, y pendienteado con hormigón celular
sobre el que se colocará una capa de geotextil y la impermeabilización a base de lámina de PVC de
primera calidad y garantía.
Los parámetros técnicos condicionantes a la hora de la elección del sistema de cubierta han sido el
cumplimiento de las condiciones de protección frente a la humedad, normativa acústica y limitación
de la demanda energética, así como la correcta recogida de aguas pluviales.
4. SISTEMA DE COMPARTIMENTACIÓN INTERIOR
No se realiza compartimentación interior alguna.
5. SISTEMA DE ACABADOS
Al EXTERIOR en la parte de la azotea se proyecta un acabado formado por un revestimiento con
mortero de cemento y pintura acrílica para exteriores.
Los ACABADOS INTERIORES de la escalera serán se resuelven con pintura plástica lisa sobre enlucido
de yeso en todos los paramentos.
6. INSTALACIONES
Una vez realizada la demolición y terminada la cubierta se volverán a instalar los equipos de
CLIMATIZACION que dan servicio al bar de planta baja, así como las dos turbinas de EXTRACCION que
igualmente sirven al bar citado.
Contará igualmente con una instalación básica de ALUMBRADO la escalera y la azotea posterior.
Se dotará igualmente a la cubierta y a la azotea de la instalación de EVACUACIÓN DE AGUAS con
conexión a la red municipal.
Esteban Belmonte Martínez
Arquitecto
JUSTIFICACION DEL CUMPLIMIENTO DEL CTE
DB‐SE Exigencias básicas de seguridad estructural
DB‐SI Exigencias básicas de seguridad en caso de incendio
SI 1 Propagación interior
SI 2 Propagación exterior
SI 3 Evacuación
SI 4 Instalaciones de protección contra incendios
SI 5 Intervención de bomberos
SI 6 Resistencia al fuego de la estructura
DB‐SUA Exigencias básicas de seguridad de utilización
SUA 1 Seguridad frente al riesgo de caídas
SUA 2 Seguridad frente al riesgo de impacto o de atrapamiento
SUA 3 Seguridad frente al riesgo de aprisionamiento
SUA 4 Seguridad frente al riesgo causado por iluminación inadecuada
SUA 5 Seguridad frente al riesgo causado por situaciones con alta ocupación
SUA 6 Seguridad frente al riesgo de ahogamiento
SUA 7 Seguridad frente al riesgo causado por vehículos en movimiento
SUA 8 Seguridad frente al riesgo relacionado con la acción del rayo
SUA 9 Accesibilidad
DB‐HS 3.4 Exigencias básicas de salubridad
HS 1 Protección frente a la humedad
HS 2 Eliminación de residuos
HS 3 Calidad del aire interior
HS 4 Suministro de agua
HS 5 Evacuación de aguas residuales
DB‐HR 3.5 Exigencias básicas de protección frente el ruido
DB‐HE 3.6 Exigencias básicas de ahorro de energía
HE 0 Limitación del consumo energético
HE 1 Limitación de demanda energética
HE 2 Rendimiento de las instalaciones térmicas
HE 3 Eficiencia energética de las instalaciones de iluminación
HE 4 Contribución solar mínima de agua caliente sanitaria
HE 5 Contribución fotovoltaica mínima de energía eléctrica
CTE DB‐SE Seguridad Estructural.
El Documento Básico “DB‐SE Seguridad Estructural” no resulta de aplicación para este Proyecto de
demolición de edificación ampliada.
CTE DB‐SI Seguridad en caso de incendio.
El Documento Básico “DB‐SI Seguridad en caso de incendio” no resulta de aplicación para este
Proyecto de demolición de edificación ampliada. No se alteran las condiciones de seguridad en caso
de incendio para la edificación que quede en pie tras la demolición, por lo que las mismas no
empeoran. No obstante se justifican las exigencias básicas 1 y 2.
1. SI 1 PROPAGACIÓN INTERIOR
1.1 Compartimentación en sectores de incendio
Los edificios se deben compartimentar en sectores de incendio según las condiciones que se
establecen en la tabla 1.1 del DB SI 1.
CONDICIONES VIVIENDA NORMA PROYECTO
< 2.500 m2
Sector de incendios (superficie construida máxima para no No precisa sectores de incendio en su
(sección SI 1. art. 1. tabla 1.1) dividir en sectores de incendio) interior.
1.2 Resistencia al fuego elementos
La resistencia al fuego de los elementos separadores de los sectores de incendio debe satisfacer las
condiciones que se establecen en la tabla 1.2 del DB SI 1.
ELEMENTO NORMA PROYECTO
Paredes y techos. Planta bajo rasante
EI 90
(sección SI 1. art. 1. tabla 1.2) No procede
REI 90
Paredes y techos. Planta sobre rasante
h <15 m EI 60 EI 60
(sección SI 1. art. 1. tabla 1.2) REI 60 REI 60
1.3 Clasificación de locales y zonas de riesgo especial.
Los locales y zonas de riesgo especial integrados en la vivienda se clasifican conforme los grados de
riesgo alto, medio y bajo según los criterios que se establecen en la tabla 2.1.del DB SI1.
CONDICIONES VIVIENDA NORMA PROYECTO
Local de riesgo especial Aparcamiento de vivienda unifamiliar o
(sección SI 1. art. 2. tabla 2.1) con superficie ≤ 100 m2 No procede
Æ local riesgo especial bajo
Local de riesgo especial Cuarto de instalaciones:
(sección SI 1. art. 2. tabla 2.1) Sala de climatización y calderas <200Kb No procede
Æ local riesgo especial bajo
1.4 Condiciones de las zonas de riesgo especial integradas en edificios
No procede al no existir zonas de riesgo especial en el edificio.
1.5 Espacios ocultos. Pasos de instalaciones a través de elementos compartimentadores de
incendios.
No existen viviendas ni espacios ocultos como patinillos, cámaras, falsos techos, suelos elevados, etc ,
que comuniquen sectores de incendios diferentes.
1.6 Reacción al fuego materiales
Los elementos constructivos cumplirán las condiciones de reacción al fuego de la tabla 4.1. del DB SI.
ELEMENTO NORMA PROYECTO
Techos y paredes C‐s2,d0 No se proyectan
Zonas ocupables
Vivienda Suelos EFL No se proyectan
Techos y paredes B‐s1,d0 No se proyectan
Aparcamiento
Suelos BFL‐S1 No se proyectan
Techos y paredes No se proyectan No se proyectan
Espacios ocultos
Suelos No se proyectan No se proyectan
Las condiciones de reacción al fuego de los componentes de las instalaciones eléctricas se regulan por
su reglamentación específica. Los materiales de construcción y revestimientos interiores de la
vivienda serán en su mayoría piezas de arcilla cocida, pétreas, cerámicas, vidrios, morteros,
hormigones y yesos, materiales de clase A1 y A1L, conforme al Real Decreto 842/2013, de 31 de
Octubre, sin necesidad de ensayo.
La justificación de que la reacción al fuego de los elementos constructivos empleados cumple las
condiciones exigidas, se realizará mediante el marcado CE. La clasificación, según las características
de reacción al fuego o de resistencia al fuego, de los productos de construcción que aún no ostenten
el marcado CE o los elementos constructivos, así como los ensayos necesarios para ello deben
realizarse por laboratorios acreditados por una entidad oficialmente reconocida conforme al Real
Decreto 2200/1995 de 28 de diciembre, modificado por el Real Decreto 411/1997 de 21 de marzo.
En la fecha en la que los productos sin marcado CE se suministren a las obras, los certificados de
ensayo y clasificación antes citados deberán tener una antigüedad menor que 5 años cuando se
refieran a reacción al fuego y menor que 10 años cuando se refieran a resistencia al fuego.
2. SI 2 PROPAGACIÓN EXTERIOR.
Se trata de un edificio en que por su tipología no existen edificios colindantes o diferentes salvo
en planta baja.
ELEMENTO NORMA PROYECTO
Medianera (art. 1. 1 DB SI2) EI ≥ 120 EI 120
Fachada (art. 1. 2 y art. 1.3 DB SI2) No procede
(art. 2.1 DBSI2) Colindantes con edificios : Como mínimo en una
REI ≥ 60 REI ≥ 60
franja de 0,50 m medida desde el edificio colindante
Cubiertas
(art. 2.2 DB SI2) Condiciones de cubierta No procede
CTE DB‐SUA Seguridad de utilización.
El Documento Básico “DB‐SUA Seguridad de utilización” no resulta de aplicación para este Proyecto
de demolición de edificación ampliada. Se justifica no obstante el DB‐SUA 1
1. SUA 1 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO DE CAÍDAS.
1.1 Resbaladicidad de los suelos
Para el uso Residencial Vivienda no se fija la clase de resbaladicidad de los pavimentos. No obstante
se utilizarán pavimentos de clase 1 para la estancias interiores, de clase 2 para los peldaños de la
escalera interior, para las zonas exteriores de entrada y para las terrazas cubiertas, y de clase 3 para
los peldaños exteriores de entrada a la vivienda.
1.2 Discontinuiad en los pavimentos
El suelo no tendrá irregularidades que supongan riesgo de caídas. No existen resaltos en los
pavimentos de más de 4 mm. Los desniveles < 5 cm. se resolverán con pendientes de menos del 25%.
1.3 Desniveles
• Protección de los desniveles.
Existen desniveles con diferencia de cota >55 cm que exigen la disposición de barreras de protección
en la azotea accesible para mantenimiento (ver planos)
• Barreras de protección
El diseño de las barreras de protección queda detallado en los correspondientes planos de proyecto.
Altura NORMA PROYECTO
Ventanas u otros ≥ 0.90 m 100 cm
Diferencia de cota <6m Sin riego de caida
Barandilla escalera 90 cm medida desde la línea que
Huecos de ancho < 0.40 m ≥ 0.90 m une los vértices de los peldaños.
Se respeta la existente
Resistencia NORMA PROYECTO
Fuerza horizontal tabla 3.3 del DB SE‐AE 0,8 kN/m
Característica constructiva NORMA PROYECTO
En alturas comprendidas entre 30 y 50 cm sobre el nivel
del suelo o sobre la línea de inclinación de una escalera
no deben existir puntos de apoyo, incluidos salientes cumple
Su diseño no será fácilmente horizontales con más de 5 cm de saliente.
escalable por los niños En un altura comprendida entre 50 y 80 cm sobre el
nivel del suelo o sobre la línea de inclinación de una Cumple
escalera no deben existir salientes de superficie
sensiblemente horizontal con más de 15 cm de fondo.
Aberturas de las barreras Las barreras no tendrán aberturas que permitan el Cumple
paso de una esfera de más de Ø10 cm.
No es necesario facilitar la percepción visual y táctil de
Diferencias de nivel diferencias de nivel por tratarse de una vivienda
unifamiliar y no existir zonas de uso público Cumple
1.4 Escaleras y rampas
La escalera proyectada se considera de uso restringido. Sus características son las siguientes:
ELEMENTO NORMA PROYECTO
ESCALERA VIVIENDA
Trazado 1 tramo recto
Numero de peldaños por tramo
Tipo De escalones con o sin tabica
Anchura de tramos 80 cm mínimo No se modifica
Huella 22 cm mínimo No se modifica
Peldaños Contrahuella 20 cm máximo No se modifica
Mesetas partidas Se permiten a 45º No proyectadas
Disposición de barandillas Dispondrán barandilla en su lado abierto Barandilla en un lado que no se modifica
1.5 Limpieza de los acristalamientos exteriores.
No procede al no existir.
CTE DB‐HS Exigencias de salubridad.
El Documento Básico “DB‐HS Exigencias de salubridad” no resulta de aplicación para este Proyecto de
demolición de edificación ampliada salvo en el HS 1 para la nueva cubierta:
HS 1 PROTECCIÓN FRENTE A LA HUMEDAD
0. Ámbito de aplicación (apdo. 1.1 HS 1)
Esta sección se aplica a los muros y los suelos que están en contacto con el terreno y a los
cerramientos que están en contacto con el aire exterior (fachadas y cubiertas) de todos los
edificios incluidos en el ámbito de aplicación general del CTE. Los suelos de terrazas y
balcones se consideran cubiertas.
1. Cubierta plana.
• Grado de impermeabilidad.
El grado de impermeabilidad exigido es único e independiente de factores climáticos.
• Condiciones de las soluciones constructivas.
Tipo de cubierta: Plana invertida
Uso: No transitable
Condición higrotérmica No ventilada
Barrera contra el paso del vapor de agua: No, pues no se prevén condensaciones
Sistema de formación de pendiente: Hormigón celular
Aislamiento térmico: Poliestireno extruido
Capa de impermeabilización: Membrana impermeable
Tejado: No se ha proyectado
Sistema de evacuación de aguas: Bajantes ocultos
Solución constructiva cubierta :
La pendiente de las cubiertas planas se realizará mediante hormigón celular, capa de mortero de
regularización, membrana impermeable, capa separadora, poliestireno extruido, capa separadora y
pavimento. Contará con un sistema de evacuación de aguas formado por sumideros y bajantes.
• Condiciones de los puntos singulares.
Juntas de dilatación Se disponen juntas de dilatación con distancia entre juntas contiguas de máximo 15 m.
Encuentro de cubierta La impermeabilización se prolonga por el paramento vertical hasta una altura de 20 cm por
con paramento vertical encima de la protección de la cubierta, rematándola superiormente.
Sumidero y canalón serán piezas prefabricadas provistas de elemento de protección para
Encuentro de la cubierta
retener sólidos. El elemento que sirve de soporte de la lámina impermeable debe rebajarse
con un sumidero o un
alrededor de los sumideros y el perímetro del canalón. Será estanca La unión de sumidero
canalón
e impermeabilizante. Los sumideros se situarán separados 50 cm de paramentos verticales.
Rebosaderos No se proyectan rebosaderos, pues se proyectan varias bajantes en las cubiertas.
1.1. Dimensionado.
• Canaletas de recogida.
El diámetro de los sumideros en canaletas de recogida del agua de muros parcialmente
estancos será de 110 mm.
Sabiendo que el grado de impermeabilidad es 1, en la tabla 3.3 del DB HS‐1 obtenemos una
pendiente mínima de 5% y una máxima de 15%, colocando un sumidero cada 25m2 de muro.
• Bombas de achique.
No se requiere la colocación de bomba de achique.
1.2. Productos de construcción.
1.2.1. Características exigibles a los productos.
Serán las determinadas en HS‐1 y demás normativa.
1.2.2. Control de recepción en obra de productos
El arquitecto técnico comprobará, siguiendo los criterios indicados en el artículo 7.2 de la
parte I del CTE, que los productos recibidos:
a) corresponden a los especificados en el pliego de condiciones del proyecto;
b) disponen de la documentación exigida;
c) están caracterizados por las propiedades exigidas;
d) han sido ensayados, cuando así se establezca en el pliego de condiciones o lo determine el
director de la ejecución de la obra con el visto bueno del director de obra.
1.3. Construcción.
1.3.1. Ejecución
Las obras de construcción del edificio, se ejecutarán con sujeción al proyecto, a la legislación
aplicable, a las normas de la buena práctica constructiva y a las instrucciones del director de
obra y del director de la ejecución de la obra, conforme a lo indicado en el artículo 7 de la
parte I del CTE.
1.3.2. Control de la ejecución
El control de la ejecución de las obras se realizará de acuerdo con las especificaciones del
proyecto, sus anejos y modificaciones autorizados por el director de obra y director de la
ejecución de la obra.
Las modificaciones que se introduzcan durante la ejecución de la obra quedarán en la
documentación de la obra ejecutada sin dejar de cumplir las condiciones señaladas en este
Documento Básico.
1.3.3. Control de la obra terminada
En el control se seguirán los criterios indicados en el artículo 7.4 de la parte I del CTE. En esta
sección del DB no se prescriben pruebas finales.
1.4. Mantenimiento y conservación.
Se deben contemplar las operaciones de mantenimiento que, junto con su periodicidad, se
establecen en la tabla 6.1 del HS 1.
OPERACIONES DE MANTENIMIENTO
Operación Periodicidad
Limpieza de los elementos de des a güe y comproba ción de s u correcto funci ona mi ento. 1 a ño
Cubiertas Recoloca ción de l a gra va . 1 a ño
Comproba ción del es ta do de cons erva ci ón de la protecci ón o teja do. 3 a ños
Comproba ción del es ta do de cons erva ci ón de los puntos s i ngula res . 3 a ños
2. Cubiertas inclinada de teja árabe.
• Grado de impermeabilidad.
El grado de impermeabilidad exigido es único e independiente de factores climáticos.
• Condiciones de las soluciones constructivas.
Tipo de cubierta: Inclinada convencional
Uso: No transitable
Condición higrotérmica Ventilada
Barrera contra paso del vapor de agua: No pues no se preven condensaciones
Sistema de formación de pendiente: Elementos prefabricados cerámico sobre tabiquillos
Aislamiento térmico: Lana mineral de 8 cm de espesor
Capa de impermeabilización: No exigible
Tejado: Teja cerámica árabe
Sistema de evacuación de aguas: Canalones y bajantes vistos
Solución constructiva cubierta :
Los faldones de cubierta se construirán tabicones aligerados de ladrillo hueco doble de 25x12x8 cm.,
recibido con mortero de cemento CEM II/B‐P 32,5 N y arena de río tipo M‐5 y separados 100 cm. con
maestra superior del mismo mortero, arriostrados transversalmente cada 200 cm. aproximadamente
según desnivel, para una altura media de 100 cm. de cubierta, tablero machihembrado de 100x30x5
cm., capa de compresión de 3 cm. de idéntico mortero y teja cerámica curva autoventilada árabe,
formando esta teja una cámara de ventilación continua, recibida con mortero de cemento CEM II/B‐P
32,5 N y arena de río de tipo M‐2,5
Se fijará al soporte una cantidad de piezas suficiente para garantizar su estabilidad dependiendo de la
pendiente de la cubierta, la altura máxima del faldón, el tipo de piezas y el solapo de las mismas, así
como de la ubicación del edificio.
MEMORIA DE DEMOLICION DE EDIFICACION AMPLIADA en Aguasnuevas (Albacete) 23
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ Calle Teatro Circo nº 5 – 1º D
ARQUITECTO 02001 ALBACETE, Telf: 967 210071
CTE HR Protección frente al Ruido HR.
El objetivo del requisito básico “Protección frente el ruido” es limitar el riesgo de molestias o
enfermedades que el ruido pueda producir a los usuarios debido a las características del proyecto,
construcción, uso y mantenimiento.
El Documento Básico “DB‐HR Protección frente al ruido” no resulta de aplicación a este Proyecto de
demolición de edificio ya que en su Apartado II Ámbito de Aplicación, se especifica en la letra d) que
quedarán excluidas de su aplicación las obras de ampliación, modificación, reforma o rehabilitación
en los edificios existentes, salvo cuando se trate de rehabilitación integral.
CTE DB‐HE Exigencias de Ahorro de Energía.
No es de aplicación ya que el proyecto no se refiere a un edificio de nueva construcción ni a la
rehabilitación integral, no entrando dentro del ámbito de aplicación definido.
Esteban Belmonte Martínez
Arquitecto
ANEXO: ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS
1. Antecedentes
El Presente Estudio de Gestión de Residuos de Construcción se redacta en base al de “Demolición de
edificación ampliada en planta primera (segunda construida), para restitución de la legalidad”, situada
en la calle de los Comercios nº 2 de AGUASNUEVAS (Albacete), de acuerdo con el RD 105/2008 por el
que se regula la producción y gestión de los residuos de la construcción y demolición.
Se realiza una estimación de los residuos que se prevé que se producirán en los trabajos directamente
relacionados con la obra y habrá de servir de base para la redacción del correspondiente Plan de
Gestión de Residuos por parte del Constructor. En dicho Plan se desarrollarán y complementarán las
previsiones contenidas en este documento en función de los proveedores concretos y su propio
sistema de ejecución de la obra.
El Proyecto define la Demolición de la planta primera ocupada por dos apartamentos y el bajo
cubierta destinado a trasteros. Sus especificaciones concretas y las Mediciones en particular constan
en el documento general del Proyecto al que el presente Estudio complementa.
2. Estimación de residuos a generar
La estimación de residuos a generar figura en la tabla existente al final del presente Estudio. Tales
residuos se corresponden con los derivados del proceso específico de la obra prevista sin tener en
cuenta otros residuos derivados de los sistemas de envío, embalajes de materiales, etc. que
dependerán de las condiciones de suministro y se contemplarán en el correspondiente Plan de
Residuos de las Obra.
Dicha estimación se ha codificado de acuerdo a lo establecido en la Orden MAM/304/2002. (Lista
europea de residuos).
En esta estimación de recursos no se prevé la generación de residuos peligrosos como consecuencia
del empleo de materiales de construcción que contienen amianto y en concreto, chapas de
fibrocemento. Es previsible la generación de otros residuos peligrosos derivados del uso de sustancias
peligrosas como disolventes, pinturas, etc. y de sus envases contaminados si bien su estimación habrá
de hacerse en el Plan de Gestión de Residuos cuando se conozcan las condiciones de suministro y
aplicación de tales materiales.
3. Medidas de prevención de generación de residuos
Para prevenir la generación de residuos se prevé la instalación de una contenedor de almacenaje de
productos sobrantes reutilizables de modo que en ningún caso puedan enviarse a vertederos sino que
se proceda a su aprovechamiento posterior por parte del Constructor. Dicho contenedor se ubicará
en línea de fachada de modo que no moleste a las obras ni a los vecinos.
En cuanto a los terrenos de excavación, no ha sido necesario tenerlos en cuenta al no existir tal
capítulo en la obra.
En todo caso será responsabilidad del constructor cumplir con todas las estipulaciones.
4. Medidas para la separación de residuos
Mediante la separación de residuos se facilita su reutilización, valorización y eliminación posterior.
Se prevén las siguientes medidas:
Las cantidades que no se podrán superar sin hacer separación de residuos serán las siguientes:
Obras que se inicien a partir del 14‐02‐2010
Hormigón 80 t
Ladrillos, tejas, cerámicos 40 t
Metal 2 t
Madera 1 t
Vidrio 1 t
Plástico 0,5 t
Papel y cartón 0,5 t
Para la separación de los residuos peligrosos que se generen se dispondrá de un contenedor
adecuado cuya ubicación ya se ha expuesto anteriormente. La recogida y tratamiento será objeto del
Plan de Gestión de Residuos.
Para separar los mencionados residuos se dispondrán de contenedores específicos cuya recogida se
preverá en el Plan de Gestión de Residuos específico. Para situar dichos contenedores se reservará
una zona con acceso desde la vía pública en el recinto de la obra que se señalizará convenientemente
y que se marcará en el plano del Plan de Gestión de Residuos.
Para toda la recogida de residuos se contará con la participación de un Gestor de Residuos autorizado
de acuerdo con lo que se establezca en el Plan de Gestión de Residuos.
No obstante lo anterior, en el Plan de Gestión de Residuos habrá de preverse la posibilidad de que
sean necesarios más contenedores en función de las condiciones de suministro, embalajes y
ejecución de los trabajos.
Nota:
Se pretende no entrar en estudiar los residuos derivados de los envases, palés, botes, envoltorios etc. por considerar que
carecemos de información necesaria para hacerlo ya que dependerá de las condiciones de compra y suministro de los
materiales. Por ello esta cuestión queda pendiente para que se resuelva por parte del constructor cuando redacte el
preceptivo Plan de Gestión de Residuos. En nuestro estudio sólo contemplamos los residuos genéricos de la obra por
roturas, despuntes, mermas, etc.
Por otra parte, muchos de los envases son residuos peligrosos al haber contenido pinturas, disolventes, etc. lo que
requeriría un tratamiento más pormenorizado.
5. Reutilización, valorización o eliminación
No se prevé la posibilidad de realizar en obra ninguna de las operaciones de reutilización, valorización
ni eliminación debido a la escasa cantidad de residuos generados. Por lo tanto, el Plan de Gestión de
Residuos preverá la contratación de Gestores de Residuos autorizado para su correspondiente
retirada y tratamiento posterior.
El número de Gestores de Residuos específicos necesario será al menos el correspondiente a las
categorías mencionadas en el apartado de Separación de Residuos.
481 – MEMORIA DE DEMOLICION DE EDIFICACION AMPLIADA EN AGUASNUEVAS 26
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ Calle Teatro Circo nº 5 – 1º D
ARQUITECTO 02001 ALBACETE, Telf: 967 210071
Los restantes residuos se entregarán a un Gestor de Residuos de la Construcción no realizándose pues
ninguna actividad de eliminación ni transporte a vertedero directa desde la obra.
En general los residuos que se generarán de forma esporádica y espaciada en el tiempo salvo los
procedentes de las excavaciones que se generan de forma más puntual. No obstante, la periodicidad
de las entregas se fijará en el Plan de Gestión de Residuos en función del ritmo de trabajos previsto.
6. Prescripciones técnicas
Se establecen las siguientes prescripciones específicas en lo relativo a la gestión de residuos:
‐ Se prohíbe el depósito en vertedero de residuos de construcción y demolición que no hayan sido
sometidos a alguna operación de tratamiento previo.
‐ Además de las obligaciones previstas en la normativa aplicable, la persona física o jurídica que
ejecute la obra estará obligada a presentar a la propiedad de la misma un plan que refleje cómo
llevará a cabo las obligaciones que le incumban en relación con los residuos de construcción y
demolición que se vayan a producir en la obra.
‐ El plan, una vez aprobado por la dirección facultativa y aceptado por la propiedad, pasará a formar
parte de los documentos contractuales de la obra.
‐ El poseedor de residuos de construcción y demolición, cuando no proceda a gestionarlos por sí
mismo, y sin perjuicio de los requerimientos del proyecto aprobado, estará obligado a entregarlos a
un gestor de residuos o a participar en un acuerdo voluntario o convenio de colaboración para su
gestión. Los residuos de construcción y demolición se destinarán preferentemente, y por este orden,
a operaciones de reutilización, reciclado o a otras formas de valorización.
‐ La entrega de los residuos de construcción y demolición a un gestor por parte del poseedor habrá de
constar en documento fehaciente, en el que figure, al menos, la identificación del poseedor y del
productor, la obra de procedencia y, en su caso, el número de licencia de la obra, la cantidad,
expresada en toneladas o en metros cúbicos, o en ambas si es posible, el tipo de residuos entregados,
codificados con arreglo a la lista europea de residuos publicada por Orden MAM/304/2002, de 8 de
febrero, o norma que la sustituya en cada momento, y la identificación del gestor de las operaciones
de destino.
‐ El poseedor de los residuos de la demolición proyectada estará obligado, mientras se encuentren en
su poder, a mantenerlos en las condiciones adecuadas de higiene y seguridad, así como a evitar la
mezcla de fracciones ya seleccionadas y separadas que impida o dificulte su posterior valorización o
eliminación.
‐ Cuando el gestor al que el poseedor entregue los residuos de construcción y demolición efectúe
únicamente operaciones de recogida, almacenamiento, transferencia o transporte, en el documento
de entrega deberá figurar también el gestor de valorización o de eliminación ulterior al que se
destinarán los residuos.
‐ En todo caso, la responsabilidad administrativa en relación con la cesión de los residuos de
construcción y demolición por parte de los poseedores a los gestores se regirá por lo establecido en la
Ley 22/2011, de 28 de julio, de residuos y suelos contaminados.
481 – MEMORIA DE DEMOLICION DE EDIFICACION AMPLIADA EN AGUASNUEVAS 27
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ Calle Teatro Circo nº 5 – 1º D
ARQUITECTO 02001 ALBACETE, Telf: 967 210071
7. Presupuesto y tabla de residuos estimados
El presente presupuesto no contempla las partidas de transporte de terrenos ya incluida en el
presupuesto del Proyecto así como lo correspondiente a la recogida y limpieza de obra que se incluye
en las partidas del mismo proyecto como parte integrante de las mismas. El presupuesto específico
de la gestión de residuos es el siguiente:
Estimación cantidades y Presupuesto de la Gestión de Residuos
El presupuesto de la Gestión de Residuos de la obra considerada asciende a la cantidad de
DOSCIENTOS CINCUENTA Y NUEVE EUROS CON VEINTE CÉNTIMOS DE EURO.
Esteban Belmonte Martínez
Arquitecto
NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO
Ordenación de la edificación LEY 38/1999, 5 de noviembre, Jefatura del Estado B.O.E.: 6-NOV-1999
MODIFICADA POR:
ARQUITECTO
- Artículo 82 de la Ley 24/2001, de 27 de diciembre, de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social
LEY 24/2001, de 27 de diciembre, de Jefatura del Estado. B.O.E.: 31-DIC-2001
- Artículo 105 de la Ley 53/2002, de 30 de diciembre, de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social
LEY 53/2002, de 30 de diciembre, de Jefatura del Estado. B.O.E.: 31-DIC-2002
- Artículo 15 de la Ley 25/2009, de 22 de diciembre, de modificación de leyes para su adaptación a la Ley sobre el libre acceso a actividades de servicios y su ejercicio.
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
Ley de rehabilitación, regeneración y renovación urbanas. LEY 8/2013, de 26 de junio, de la Jefatura de Estado B.O.E.: 27-JUN-2013
1371/2007, de 19 de octubre
Orden 984/2009, de 15 de abril, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 23-ABR-2009
Calle Teatro Circo nº 5 – 1º D
- Actualización del Documento Básico DB-HE "Ahorro de Energía", del Código Técnico de la Edificación, aprobado por Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo.
Orden FOM/1635/2013, de 10 de septiembre, por la que se actualiza el Documento Básico DB-HE, B.O.E.: 12-SEP-2013
- Corrección de errores de la Orden FOM/1635/2013. B.O.E.: 8-NOV-2013
Real Decreto por el que se aprueba el procedimiento básico para la Certificación energética Real Decreto 235/2013, de 5 de abril, del
B.O.E.: 13-ABR-2013
de edificios Ministerio de la Presidencia
- Corrección de errores: B.O.E. 25-MAY-2013
DEROGA:
- Procedimiento básico para la certificación de eficiencia energética de edificios de nueva construcción.
REAL DECRETO 47/2007 de 19 de enero, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 31-ENE-2007
- Corrección de errores: B.O.E. 17-NOV-2007
1) ESTRUCTURAS
MODIFICADO POR:
- Sentencia de 27 de septiembre de 2012, de la Sala Tercera del Tribunal Supremo, por la que se declaran nulos los párrafos séptimo y octavo del artículo 81 y el anejo 19
de la Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08), aprobada por el Real Decreto 1247/2008, de 18 de julio. B.O.E.: 1-OCT-2012
1.5) MADERA
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
2) INSTALACIONES
2.1) AGUA
Código Técnico de la Edificación. R. DECRETO
DB HS. Salubridad (Capítulos HS-4, HS-5) B.O.E.: 28-MAR-2006
314/2006, de 17 de marzo, del Mº de Vivienda
REAL DECRETO 140/2003, de 7 de febrero,
Criterios sanitarios de la calidad del agua de consumo humano B.O.E.: 21-FEB-2003
del Ministerio de la Presidencia
MODIFICADO POR:
- Establecimiento de los criterios sanitarios de la calidad del agua de consumo humano
02001 ALBACETE, Telf: 967
REAL DECRETO 1120/2012, de 20 de julio, por el que se modifica el Real Decreto 140/2003, de 7 de febrero, por el que se, del Ministerio de Presidencia.
B.O.E.: 29-AGO-2012
Calle Teatro Circo nº 5 – 1º D
Desarrollo, en el ámbito del Ministerio de Defensa, la aplicación del Real Decreto 140/2003, B.O.E. 19-NOV-2013
de 7 de febrero, por el que se establecen los criterios sanitarios de la calidad del agua de Orden DEF/2150/2013, de 11 de noviembre,
consumo humano.
2.2) ASCENSORES
Instrucción Técnica Complementaria AEM 1 "Ascensores" del Reglamento de aparatos de REAL DECRETO 88/2013, de 8 de febrero, del
B.O.E.: 22-FEB-2013
elevación y manutención, aprobado por Real Decreto 2291/1985, de 8 de noviembre. Ministerio de Industria, Energía,Turismo
DEROGA LAS SIGUIENTES DISPOSICIONES:
- Las disposiciones adicionales primera y segunda del Real Decreto 1314/1997, de 1 de agosto, por el que se dictan las disposiciones de aplicación de la Directiva del
Parlamento Europeo y del Consejo 95/16/CE, sobre ascensores. B.O.E.: 30-SEP-1997
ARQUITECTO
- Los artículos 2 y 3 del Real Decreto 57/2005, de 21 de enero, por el que se establecen prescripciones para el incremento de la seguridad del parque de ascensores
existente.B.O.E.: 04-FEB-2005
- La Orden de 23 de septiembre de 1987 por la que se modifica la Instrucción Técnica Complementaria MIE-AEM 1 del Reglamento de Aparatos de Elevación y
Manutención referente a ascensores electromecánicos.B.O.E.: 6-OCT-1987
- El artículo 10 del Reglamento de Aparatos de Elevación y Manutención, aprobado por Real Decreto 2291/1985, de 8 de noviembre. B.O.E.: 11-DIC-1985
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
Disposiciones de aplicación de la Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo 95/16/CE, REAL DECRETO 1314/1997 de 1 de agosto de
B.O.E.: 30-SEP-1997
sobre ascensores 1997, del Ministerio de Industria y Energía
- Corrección de errores. B.O.E.:28-JUL-1998
MODIFICADO POR:
- Disposición final primera del Real Decreto 1644/2008, de 10 de octubre por el que se establecen las normas para la comercialización y puesta en servicio de las
máquinas
REAL DECRETO 1644/2008, de 10 de octubre, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 11-OCT-2009
Reglamento de aparatos de elevación y manutención de los mismos (sólo están vigentes los REAL DECRETO 2291/1985, de 8 de B.O.E.: 11-DIC-1985
artículos 11 a 15, 19 y 23, el resto ha sido derogado por el Real Decreto 1314/1997) noviembre, del Mº de Industria y Energía
MODIFICADO POR:
- Art 2º de la modificación de diversas normas reglamentarias en materia de seguridad industrial, para adecuarlas a la Ley 17/2009, de 23 de noviembre y a la Ley
25/2009, de 22 de diciembre
REAL DECRETO 560/2010, de 7 de mayo, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. B.O.E.: 22-MAY-201
REAL DECRETO 57/2005, de 21 de enero, del
Prescripciones para el incremento de la seguridad del parque de ascensores existentes B.O.E.: 04-FEB-2005
Ministerio de Industria, Turismo y Comercio
RESOLUCIÓN de 27 de abril de 1992, de la
Prescripciones técnicas no previstas en la ITC-MIE-AEM 1, del Reglamento de aparatos de
Dirección General de Política Tecnológica del B.O.E.: 15-MAY-1992
elevación y manutención de los mismos
Ministerio de Industria, Comercio y Turismo
02001 ALBACETE, Telf: 967
B.O.E.: 28-FEB-1998
telecomunicaciones. de la Jefatura del Estado
MODIFICACIONES:
- Modificación del artículo 2, apartado a), del Real Decreto-Ley 1/1998
Disposición Adicional Sexta, de la Ley 38/1999, de 5 de noviembre, de Jefatura del Estado, de Ordenación de la Edificación. B.O.E.: 06-NOV-1999
Reglamento regulador de las infraestructuras comunes de telecomunicaciones para el REAL DECRETO 346/2011, de 11 de marzo,
B.O.E.: 1-ABR-2011
acceso a los servicios de telecomunicación en el interior de las edificaciones. del Mº de Industria, Turismo y Comercio
- Corrección errores. B.O.E.: 18-OCT-2011
DESARROLLADO POR:
- Desarrollo del Reglamento regulador de las infraestructuras comunes de telecomunicaciones para el acceso a los servicios de telecomunicación en el interior de las
edificaciones, aprobado por el Real Decreto 346/2011, de 11 de marzo.
ARQUITECTO
ORDEN 1644/2011, de 10 de junio de 2011, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. B.O.E.: 16-JUN-2011
2.4) CALEFACCIÓN, CLIMATIZACIÓN Y AGUA CALIENTE SANITARIA
REAL DECRETO 1027/2007, de 20 de julio,
Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE) B.O.E.: 29-AGO-2007
del Ministerio de la Presidencia
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
DB HE. Ahorro de Energía (Capítulo HE-4: Contribución solar mínima de agua caliente Código Técnico de la Edificación R. DECRETO
B.O.E.: 28-MAR-2006
sanitaria) 314/2006, de 17 de marzo, del Mº de Vivienda
MODIFICACIONES:
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
- Orden FOM/1635/2013, de 10 de septiembre, por la que se actualiza el Documento Básico DB-HE "Ahorro de Energía", del Código Técnico de la Edificación, aprobado
por Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo. B.O.E.: 12-SEP-2013
2.5) ELECTRICIDAD
Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e instrucciones Técnicas Complementarias REAL DECRETO 842/2002, de 2 de agosto, B.O.E.: suplemento al nº 224, 18-
(ITC) BT 01 a BT 51 del Ministerio de Ciencia y Tecnología SEP-2002
ANULACIONES:
- Anulado el inciso 4.2.C.2 de la ITC-BT-03 por la SENTENCIA de 17 de febrero de 2004 de la Sala Tercera del Tribunal Supremo, B.O.E.: 5-ABR-2004
MODIFICACIONES:
- Art 7º de la modificación de diversas normas reglamentarias en materia de seguridad industrial , para adecuarlas a la Ley 17/2009, de 23 de noviembre y a la Ley
25/2009, de 22 de diciembre
REAL DECRETO 560/2010, de 7 de mayo, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. B.O.E.: 22-MAY-2010
Autorización para el empleo de sistemas de instalaciones con conductores aislados bajo RESOLUCIÓN de 18 de enero 1988, de la
B.O.E.: 19-FEB-1988
canales protectores de material plástico Dirección General de Innovación Industrial
Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior y sus REAL DECRETO 1890/2008, de 14 de novibre
B.O.E.: 19-NOV-2008
Instrucciones Técnicas Complementarias EA-01 a EA-07 , del Mº de Industria, Turismo y Comercio
2.6) INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
REAL DECRETO 1942/1993, de 5 de
Reglamento de instalaciones de protección contra incendios B.O.E.: 14-DIC-1993
noviembre.Ministerio de Industria y Energía
- Corrección de errores.B.O.E.:7-MAY-1994
02001 ALBACETE, Telf: 967
MODIFICACIONES:
- Art 3º de la modificación de diversas normas reglamentarias en materia de seguridad industrial , para adecuarlas a la Ley 17/2009, de 23 de noviembre y a la Ley
Calle Teatro Circo nº 5 – 1º D
25/2009, de 22 de diciembre.
REAL DECRETO 560/2010, de 7 de mayo, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. B.O.E.: 22-MAY-2010
Normas de procedimiento y desarrollo del RD 1942/1993, 5-NOV, aprobando el Reglamento ORDEN, de 16 de abril de 1998, del Ministerio B.O.E.: 28-ABR-1998
de instalaciones de protección contra incendios y revisando el anexo I y los apéndices. de Industria y Energía
3) CUBIERTAS
3.1) CUBIERTAS
Código Técnico de la Edificación. R.D.314/2006, B.O.E.: 28-MAR-2006
ARQUITECTO
4) PROTECCIÓN
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
MODIFICACIONES:
- Art 10º de la modificación de diversas normas reglamentarias en materia de seguridad industrial, para adecuarlas a la Ley 17/2009, de 23 de noviembre y a la Ley
Calle Teatro Circo nº 5 – 1º D
25/2009, de 22 de diciembre
REAL DECRETO 560/2010, de 7 de mayo, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. B.O.E.: 22-MAY-2010
Clasificación de los productos de construcción y de los elementos constructivos en función Real Decreto 842/2013, de 31 de octubre, del
B.O.E.: 23-NOV-2013
de sus propiedades de reacción y de resistencia frente al fuego. Ministerio de Presidencia
4.4) SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN
REAL DECRETO 1627/1997, de 24 de octubre,
Disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción B.O.E.: 25-OCT-1997
del Ministerio de la Presidencia
MODIFICACIONES:
- Modificación del Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los
trabajadores de los equipos de trabajo, en materia de trabajos temporales en altura.
REAL DECRETO 2177/2004, de 12 de noviembre, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 13-NOV-2004
ARQUITECTO
- Modificación del Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción.
REAL DECRETO 604/2006, de 19 de mayo, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 29-MAY-2006
- Disposición final tercera del Real Decreto 1109/2007, de 24 de agosto, por el que se desarrolla la Ley 32/2006, de 18 de Octubre, reguladora de la Subcontratación en
el Sector de la Construcción
REAL DECRETO 1109/2007, de 24 de agosto, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 25-AGO-2007
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
- Artículo 7 de la Ley 25/2009, 22 DIC, de modificación de diversas leyes para su adaptación a la Ley sobre el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio
LEY 25/2009, de 22 de diciembre, de Jefatura del Estado. B.O.E.: 23-DIC-2009
- Modificación del Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre.
REAL DECRETO 337/2010, de 19 de marzo, del Ministerio de Trabajo e Inmigración. B.O.E.: 23-MAR-2010
- Derogado el artículo 18 por: REAL DECRETO 337/2010, de 19 de marzo, del Ministerio de Trabajo e Inmigración. B.O.E.: 23-MAR-2010
Prevención de Riesgos Laborales LEY 31/1995 de 8 de NOV, Jefatura del Estado B.O.E.: 10-NOV-1995
DESARROLLADA POR:
- Desarrollo del artículo 24 de la Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales, en materia de coordinación de actividades empresariales
REAL DECRETO 171/2004, de 30 de enero, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 31-ENE-2004
MODIFICACIONES:
- Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social (Ley de Acompañamiento de los presupuestos de 1999)
LEY 50/1998, de 30 de diciembre, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 31-DIC-1998
- Reforma del marco normativo de la Prevención de Riesgos Laborales. Modifica los arts. 9, 14, 16, 23, 24, 31, 39, 43, disposición adicional 3 y AÑADE el 32 bis y las
disposiciones adicionales 14 y 15 a la Ley 31/1995, de 8 de noviembre.
LEY 54/2003, de 12 de diciembre, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 13-DIC-2003
- Artículo 8 y Disposición adicional tercera de la Ley 25/2009, de 22 de diciembre, de modificación de diversas leyes para su adaptación a la Ley sobre el libre acceso
a las actividades de servicios y su ejercicio
LEY 25/2009, de 22 de diciembre, de Jefatura del Estado. B.O.E.: 23-DIC-2009
REAL DECRETO 39/1997, de 17 de enero.
Reglamento de los Servicios de Prevención B.O.E.: 31-ENE-1997
Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales
02001 ALBACETE, Telf: 967
MODIFICACIONES:
- Modificación del Reglamento de los Servicios de Prevención
Calle Teatro Circo nº 5 – 1º D
REAL DECRETO 780/1998, de 30 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 1-MAY-1998
- Modificación del Reglamento de los Servicios de Prevención
REAL DECRETO 604/2006, de 19 de mayo, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 29-MAY-2006
- Modificación del Reglamento de los Servicios de Prevención
REAL DECRETO 337/2010, de 19 de marzo, del Ministerio de Trabajo e Inmigración. B.O.E.: 23-MAR-2010
DEROGACIONES:
- Derogada la disposición transitoria tercera por:
REAL DECRETO 337/2010, de 19 de marzo, del Ministerio de Trabajo e Inmigración. B.O.E.: 23-MAR-2010
DESARROLLADO POR:
- Desarrollo del Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, en lo referido a la acreditación de entidades especializadas como servicios de prevención, memoria de
actividades preventivas y autorización para realizar la actividad de auditoría del sistema de prevención de las empresas
ARQUITECTO
MODIFICACIONES:
- Modificación del Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los
trabajadores de los equipos de trabajo, en materia de trabajos temporales en altura.
REAL DECRETO 2177/2004, de 12 de noviembre, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 13-NOV-200
REAL DECRETO 487/1997, de 14 de abril.
Manipulación de cargas B.O.E.: 23-ABR-1997
Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales
REAL DECRETO 773/1997, de 30 de mayo.
Utilización de equipos de protección individual B.O.E.: 12-JUN-1997
Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales
- Corrección errores. B.O.E.: 18-JUL-1997
REAL DECRETO 1215/1997, de 18 de julio.
Utilización de equipos de trabajo B.O.E.: 7-AGO-1997
Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales
MODIFICACIONES:
- Modificación del Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los
trabajadores de los equipos de trabajo, en materia de trabajos temporales en altura.
REAL DECRETO 2177/2004, de 12 de noviembre, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 13-NOV-2004
Disposiciones mínimas de seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de REAL DECRETO 396/2006, de 31 de marzo,
B.O.E.: 11-ABR-2006
exposición al amianto del Ministerio de la Presidencia
LEY 32/2006, de 18 de Octubre, de Jefatura
Regulación de la subcontratación B.O.E.: 19-OCT-2006
del Estado
DESARROLLADO POR:
02001 ALBACETE, Telf: 967
5) BARRERAS ARQUITECTÓNICAS
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
R.D. que aprueba condiciones básicas de accesibilidad/no discriminación de personas con REAL DECRETO 505/2007, de 20 de abril, del
B.O.E.: 11-MAY-2007
discapacidad para acceso y utilización de espacios públicos urbanizados y edificaciones. Ministerio de la Presidencia
MODIFICACIONES:
- Disposición final 1ª de la modificación del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, en materia de accesibilidad y no discriminación de las personas con discapacidad
REAL DECRETO 173/2010, de 19 de febrero, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 11-MAR-2010
DESARROLLADO POR:
- Desarrollo del documento técnico de condiciones básicas de accesibilidad y no discriminación para el acceso y utilización de los espacios públicos urbanizados
Orden 561/2010, de 1 de febrero, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 11-MAR-2010
REAL DECRETO 173/2010, de 19 de febrero,
DB-SUA-Seguridad de utilización y accesibilidad B.O.E.: 11-MAR-2010
del Ministerio de Vivienda
6) VARIOS
del Estado
Ley 11/2012, de 19 de diciembre, de Jefatura
Ley de medidas urgentes en materia de medio ambiente B.O.E.: 20-DIC-2012
del Estado
MODIFICACIONES:
- Modifica el texto refundido de la Ley de Aguas aprobado por Real Decreto Legislativo 1/2001, de 20 de julio.
- Modificación de la Ley 42/2007, de 13 de diciembre, del Patrimonio Natural y de la Biodiversidad.
- Modificación de la Ley 22/2011, de 28 de julio, de residuos y suelos contaminados.
Real Decreto-ley 17/2012, de 4 de mayo, de
Real Decreto-Ley de medidas urgentes en materia de medio ambiente. B.O.E.: 8-MAY-2012
Jefatura del Estado
MODIFICACIONES:
- Modifica el texto refundido de la Ley de Aguas aprobado por Real Decreto Legislativo 1/2001, de 20 de julio.
- Modificación de la Ley 42/2007, de 13 de diciembre, del Patrimonio Natural y de la Biodiversidad.
- Modificación de la Ley 22/2011, de 28 de julio, de residuos y suelos contaminados.
Reglamento del Dominio Público Hidráulico, aprobado por el Real Decreto 849/1986, de 11 de abril, y el Real Decreto 509/1996, de 15 de marzo.
DESARROLLADO POR:
- Real Decreto-ley 11/1995, de 28 de diciembre, por el que se establecen las normas aplicables al tratamiento de las aguas residuales urbanas. B.O.E.: 30-DIC-1995
MODIFICACIONES:
- Real Decreto 1290/2012, de 7 de septiembre, por el que se modifica el Reglamento del Dominio Público Hidráulico. B.O.E.: 20-SEP-2012
- Real Decreto 670/2013, de 6 de septiembre, por el que se modifica el Reglamento del Dominio Público Hidráulico aprobado por el Real Decreto 849/1986, de 11 de
abril, en materia de registro de aguas y criterios de valoración de daños al dominio público hidráulico. B.O.E.: 21-SEP-2013
- Corrección de errores del Real Decreto 670/2013, de 6 de septiembre, por el que se modifica el Reglamento del Dominio Público Hidráulico aprobado por el Real
02001 ALBACETE, Telf: 967
Decreto 849/1986, de 11 de abril, en materia de registro de aguas y criterios de valoración de daños al dominio público hidráulico. B.O.E.: 8-NOV-2013
CORRECCIÓN DE ERRORES:
Calle Teatro Circo nº 5 – 1º D
- Corrección de errores del Real Decreto 1290/2012, de 7 de septiembre, por el que se modifica el Reglamento del Dominio Público Hidráulico. B.O.E.: 17-OCT-2012
LEY 34/2007, de 15 de noviembre, de Jefatura del Estado. B.O.E.: 16-NOV-2007
MODIFICACIONES:
- Medidas de apoyo a los deudores hipotecarios, de control del gasto público, cancelación de deudas con empresas autónomas contraídas por las entidades locales, de
fomento de la actividad empresarial e impulso de la rehabilitación y de simplificación administrativa. (Art. 33).
REAL DECRETO-LEY 8/2011, de 1 de julio, de Jefatura del Estado. B.O.E.: 7-JUL-2011
MODIFICACIONES:
- Modificación del Real Decreto 1513/2005, de 16 de diciembre, por el que se desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del ruido.
Disposición final primera del REAL DECRETO 1367/2007, de 19 de octubre, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 23-OCT-2007
Desarrollo de la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del ruido, en lo referente a zonificación REAL DECRETO 1367/2007, de 19 de octubre,
B.O.E.: 23-OCT-2007
acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas. del Ministerio de la Presidencia.
MODIFICACIONES:
- Medidas de apoyo a los deudores hipotecarios, de control del gasto público y cancelación de deudas con empresas autónomas contraídas por las entidades locales, de
fomento de la actividad empresarial e impulso de la rehabilitación y de simplificación administrativa. (Art.31).
REAL DECRETO-LEY 8/2011, de 1 de julio, de Jefatura del Estado B.O.E.: 7-JUL-2011
- Corrección de errores: B.O.E.: 13-JUL-2011
- Modificación Real Decreto 1367/2007, de 19 de octubre, por el que se desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del ruido, en lo referente a zonificación acústica,
objetivos de calidad y emisiones acústicas.
REAL DECRETO 1038/2012, de 6 de julio, de Jefatura del Estado. B.O.E.: 26-JUL-2012
REAL DECRETO 105/2008, de 1 de febrero,
Regulación de la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición B.O.E.: 13-FEB-2008
del Ministerio de la Presidencia
6.3) OTROS
Ley del Servicio Postal Universal, de los derechos de los usuarios y del mercado postal LEY 43/2010, 30 DIC, de Jefatura del Estado B.O.E.: 31-DIC-2010
REAL DECRETO 742/2013, de 27 septiembre,
Criterios técnico-sanitarios de las piscinas B.O.E.: 11-OCT-2013
del Mº Sanidad, servicios sociales e igualdad
02001 ALBACETE, Telf: 967
PLIEGO DE CONDICIONES
PLIEGO DE CONDICIONES
CAPITULO I.‐ DISPOSICIONES GENERALES.‐
NATURALEZA Y OBJETO DEL PLIEGO GENERAL.‐
Art.1º.‐ El presente Pliego General de Condiciones tiene carácter supletorio del Pliego de Condiciones
particulares del Proyecto.
Ambos, como parte del proyecto arquitectónico tienen por finalidad regular la ejecución de las obras fijando
los niveles técnicos y de calidad exigibles, precisando las intervenciones que corresponden, según contrato y
con arreglo a la legislación aplicable, al Promotor o dueño de la obra, al Contratista o constructor de la
misma, sus técnicos y encargados al Arquitecto y al Aparejador o Arquitecto Técnico, así como las relaciones
entre todos ellos y sus correspondientes obligaciones para el cumplimiento del contrato de obra.
Art.2º.‐ CAPÍTULOS DEL PLIEGO, SEGÚN CTE:
1. Disposiciones generales.
2. Pliego de cláusulas administrativas.
3. Disposiciones facultativas.
4. Disposiciones económicas.
5. Pliego de condiciones técnicas particulares.
6. Prescripciones sobre los materiales.‐ Características técnicas mínimas que deben reunir los
productos, equipos y sistemas que se incorporen a las obras, así como sus condiciones de
suministro, recepción y conservación, almacenamiento y manipulación, las garantías de calidad y el
control de recepción que deba realizarse incluyendo el muestreo del producto, los ensayos a realizar,
los criterios de aceptación y rechazo, y las acciones a adoptar y los criterios de uso, conservación y
mantenimiento. Estas especificaciones se pueden hacer por referencia a pliegos generales que sean
de aplicación, Documentos Reconocidos u otros que sean válidas a juicio del proyectista.
7. Prescripciones en cuanto a la ejecución por unidades de obra.‐ Características técnicas de cada unidad
de obra indicando su proceso de ejecución, normas de aplicación, condiciones previas que han de
cumplirse antes de su realización, tolerancias admisibles, condiciones de terminación, conservación y
mantenimiento, control de ejecución, ensayos y pruebas, garantías de calidad, criterios de aceptación
y rechazo, criterios de medición y valoración de unidades, etc. Se precisarán las medidas para
asegurar la compatibilidad entre los diferentes productos, elementos y sistemas constructivos.
8. Prescripciones sobre verificaciones en el edificio terminado. Se indicarán las verificaciones y pruebas
de servicio que deban realizarse para comprobar las prestaciones finales del edificio.
CAPITULO 2.‐CONDICIONES ADMINISTRATIVAS: GENERALES PARA CUMPLIMIENTO DEL CTE
2.1. Serán responsables de la aplicación del CTE los agentes que participan en el proceso de la edificación,
según lo establecido en el Capítulo III de la LOE.
2.2. Para asegurar que un edificio satisface los requisitos básicos de la LOE mencionados en el artículo 1
del CTE y que cumple las correspondientes exigencias básicas, los agentes que intervienen en el
proceso de la edificación, en la medida en que afecte a su intervención, deben cumplir las condiciones
que el CTE establece para la redacción del proyecto, la ejecución de obra, el mantenimiento y
conservación del edificio.
2.3. Para justificar que un edificio cumple las exigencias básicas que establece el CTE podrá optarse por:
a) adoptar soluciones técnicas basadas en los DB, cuya aplicación en el proyecto, en la ejecución de
la obra o en el mantenimiento y conservación del edificio, es suficiente para acreditar el
cumplimiento de las exigencias básicas relacionadas con dichos DB; o
b) soluciones alternativas, entendidas como aquéllas que se aparten total o parcialmente de los DB.
2.4. El proyectista o el director de obra pueden, bajo su responsabilidad y previa conformidad del
promotor, adoptar soluciones alternativas, siempre que justifiquen documentalmente que el edificio
proyectado cumple las exigencias básicas del CTE porque sus prestaciones son, al menos,
equivalentes a los que se obtendrían por la aplicación de los DB.
2.5. Conformidad con el CTE de los productos, equipos y materiales:
1. Los productos de construcción que se incorporen con carácter permanente a los edificios, en función
de su uso previsto, llevarán el marcado CE, de conformidad con la Directiva 89/106/CEE de productos
de construcción, transpuesta por el Real Decreto 1630/1992 de 29 de diciembre, modificado por el
Real Decreto 1329/1995 de 28 de julio, y disposiciones de desarrollo, u otras Directivas europeas que
les sean de aplicación.
2. En determinados casos, y con el fin de asegurar su suficiencia, los DB establecen las características
técnicas de productos, equipos y sistemas que se incorporen a los edificios, sin perjuicio del Marcado
CE que les sea aplicable de acuerdo con las correspondientes Directivas Europeas.
3. Las marcas, sellos, certificaciones de conformidad u otros distintivos de calidad voluntarios que
faciliten el cumplimiento de las exigencias básicas del CTE, podrán ser reconocidos por las
Administraciones Públicas competentes.
4. También podrán reconocerse, de acuerdo con lo establecido en el apartado anterior, las
certificaciones de conformidad de las prestaciones finales de los edificios, las certificaciones de
conformidad que ostenten los agentes que intervienen en la ejecución de las obras, las certificaciones
medioambientales que consideren el análisis del ciclo de vida de los productos, otras evaluaciones
medioambientales de edificios y otras certificaciones que faciliten el cumplimiento del CTE.
5. Se considerarán conformes con el CTE los productos, equipos y sistemas innovadores que
demuestren el cumplimiento de las exigencias básicas del CTE referentes a los elementos
constructivos en los que intervienen, mediante una evaluación técnica favorable de su idoneidad para
el uso previsto, concedida, a la entrada en vigor del CTE, por las entidades autorizadas para ello por
las Administraciones Públicas competentes en aplicación de los criterios siguientes:
a) actuarán con imparcialidad, objetividad y transparencia disponiendo de la organización
adecuada y de personal técnico competente;
b) tendrán experiencia contrastada en la realización de exámenes, pruebas y evaluaciones,
avalada por la adecuada implantación de sistemas de gestión de la calidad de los
procedimientos de ensayo, inspección y seguimiento de las evaluaciones concedidas;
c) dispondrán de un Reglamento, expresamente aprobado por la Administración que autorice a la
entidad, que regule el procedimiento de concesión y garantice la participación en el proceso
de evaluación de una representación equilibrada de los distintos agentes de la edificación;
d) mantendrán una información permanente al público, de libre disposición, sobre la vigencia de
las evaluaciones técnicas de aptitud concedidas, así como sobre su alcance; y
e) vigilarán el mantenimiento de las características de los productos, equipos sistemas objeto de
la evaluación de la idoneidad técnica favorable.
6. El reconocimiento por las Administraciones Públicas competentes que se establece en los apartados
anteriores se referirá a las marcas, sellos, certificaciones de conformidad u otros distintivos de calidad
voluntarios, así como las certificaciones de conformidad de las prestaciones finales de los edificios, las
certificaciones medioambientales así como a las autorizaciones de las entidades que concedan
evaluaciones técnicas de la idoneidad, legalmente concedidos en los Estados miembros de la Unión y
en los Estados firmantes del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo.
CAPITULO 3.‐ CONDICIONES FACULTATIVAS:
A ‐ DELIMITACION GENERAL DE FUNCIONES TECNICAS
EL ARQUITECTO DIRECTOR
3.1.‐ Corresponde al Arquitecto Director:
a) Comprobar la adecuación de la cimentación proyectada a las características reales del suelo.
b) Redactar los complementos o rectificaciones del proyecto que se precisen.
c) Asistir a las obras, cuantas veces lo requiera su naturaleza y complejidad, a fin de resolver las
contingencias que se produzcan e impartir las instrucciones complementarias que sean precisas
para conseguir la correcta solución arquitectónica.
d) Coordinar la intervención en obra de otros técnicos que, en su caso, concurran a la dirección
con función propia en aspectos parciales de su especialidad.
e) Aprobar las certificaciones parciales de obra, la liquidación final y asesorar al promotor en el
acto de la recepción.
f) Preparar la documentación final de la obra y expedir y suscribir en unión del Aparejador o
Arquitecto Técnico, el certificado final de la misma.
EL APAREJADOR O ARQUITECTO TECNICO
3.2.‐ Corresponde al Aparejador o Arquitecto Técnico:
a) Redactar el documento de estudio y análisis del Proyecto con arreglo a lo previsto en el articulo
1º.4. de las Tarifas de Honorarios aprobadas por R.D. 314/1979, de 19 de enero.
b) Planificar, a la vista del proyecto arquitectónico, del contrato y de la normativa técnica de
aplicación, el control de calidad y económico de las obras.
c) Redactar, cuando se requiera, el estudio de los sistemas adecuados a los riesgos del trabajo en
la realización de la obra y aprobar el Plan de seguridad para la aplicación del mismo.
d) Efectuar el replanteo de la obra y preparar el acta correspondiente, suscribiéndola en unión del
Arquitecto y del Constructor.
e) Comprobar las instalaciones provisionales, medios auxiliares y sistemas de seguridad e higiene
en el trabajo, controlando su correcta ejecución.
f) Ordenar y dirigir la ejecución material con arreglo al proyecto, a las normas técnicas y a las
reglas de la buena construcción.
g) Realizar o disponer las pruebas y ensayos de materiales, instalaciones y demás unidades de
obra según las frecuencias de muestreo programadas en el plan de control, así como efectuar
las demás comprobaciones que resulten necesarias para asegurar la calidad constructiva de
acuerdo con el proyecto y la normativa técnica aplicable, De los resultados informará al
Constructor, impartiéndole, en su caso, las órdenes oportunas; de no resolverse la contingencia
adoptará las medidas que corresponda dando cuenta al Arquitecto.
h) Realizar las mediciones de obra ejecutada y dar conformidad, según las relaciones establecidas,
a las certificaciones valoradas y a la liquidación de obra.
i) Suscribir, en unión del Arquitecto, el certificado final de la obra.
EL CONSTRUCTOR
3.3.‐ Corresponde al Constructor:
a) Organizar los trabajos de construcción, redactando los planes de obra que se precisen y
proyectando o autorizando las instalaciones provisionales y medios auxiliares de la obra.
b) Elaborar, cuando se requiera, el Plan de Seguridad e Higiene de la obra en aplicación del estudio
correspondiente y disponer en todo caso la ejecución de las medidas preventivas, velando por
su cumplimiento y por la observancia de la normativa vigente en materia de seguridad e higiene
en el trabajo.
c) Suscribir con el Arquitecto y Aparejador o Arquitecto Técnico, el acta de replanteo de la obra.
d) Ostentar la jefatura de todo el personal que intervenga en la obra y coordinar las intervenciones
de los subcontratistas.
e) Asegurar la idoneidad de todos y cada uno de los materiales y elementos constructivos que se
utilicen, comprobando los preparados en obra y rechazando, por iniciativa propia o por
prescripción del Aparejador o Arquitecto Técnico, los suministros o prefabricados que no
cuenten con las garantías o documentos de idoneidad requeridos por las normas de aplicación.
f) Custodiar el Libro de Ordenes y seguimiento de la obra, y dar el enterado a las anotaciones que
se practiquen en el mismo.
g) Facilitar al Aparejador o Arquitecto Técnico, con antelación suficiente, los materiales precisos
para el cumplimiento de su cometido.
h) Preparar las certificaciones parciales de obra y la propuesta de liquidación final.
i) Suscribir las actas de recepción provisional y definitiva.
j) Concertar los seguros de accidentes de trabajo y de daños a terceros durante la obra.
B ‐ CONDICIONES FACULTATIVAS:
3.4.‐ En todas las condiciones no especificadas particularmente en este Pliego, regirá el de la Dirección
General de Arquitectura.
3.5.‐ Verificación de los documentos del proyecto: Antes de dar comienzo a las obras, el Constructor
consignará por escrito que la documentación aportada le resulta suficiente para la comprensión de
la totalidad de la obra contratada, o en caso contrario, solicitará las aclaraciones pertinentes.
3.6.‐ PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD: El Constructor, a la vista del Proyecto de Ejecución conteniendo, en
su caso, el Estudio de Seguridad y Salud, presentará el Plan de Seguridad y Salud de la obra a la
aprobación del Aparejador o Arquitecto Técnico de la dirección facultativa.
3.7.‐ Presencia en obra.‐ El Contratista deberá presentarse en la obra siempre que lo convoque la
Dirección Facultativa de la misma y en particular el Jefe de obra designado por el Contratista asistirá
a todas las visitas de obra de la Dirección Facultativa.
3.8.‐ Oficina de la obra.‐ El Contratista, a su costa, establecerá en la obra, una caseta de oficina en la que
exista material adecuado para la evacuación de las necesarias consultas. También esta obligado a
mantener siempre en ella un juego completo de planos y copia del Pliego de Condiciones y de las
mediciones.
3.9.‐ Libro de Ordenes.‐ En la caseta de la obra tendrá el Contratista el libro de Ordenes, en el que se
estampen las que la Dirección Facultativa necesite darle, sin perjuicio de ponerlas por oficio cuando
lo crea necesario, cuyas órdenes firmará el Contratista como enterado expresando incluso la hora
en que lo verifica.
3.10.‐ Interpretación de documentos.‐ La interpretación técnica del proyecto corresponde a la Dirección
Facultativa, a la que el contratista debe obedecer en todo momento. Toda obra que a juicio de la
Dirección Facultativa fuese defectuosa, será demolida por cuenta del Contratista y ejecutada
nuevamente en las debidas condiciones. Si surgiese alguna diferencia en la interpretación del
presente Pliego, el contratista deberá someterse a las decisiones de la D.F.
3.11.‐ Obligación General del Contratista.‐ Queda obligado el Contratista a hacer en general todo cuanto
sea necesario para la buena construcción de las obras, aún cuando no se halle taxativamente
expresado en el Pliego de Condiciones, siempre que sin separarse de su espíritu y recta
interpretación sea ordenado por la Dirección Facultativa.
3.12.‐ Del personal del Contratista:
3.10.1 Encargado.‐ El Contratista estará obligado a tener permanentemente en la obra un
encargado competente y experimentado, el cual deberá estar perfectamente enterado de todos los
planos y detalles. Si es posible, tanto el encargado cono el Jefe de obra estarán adscritos a la obra
desde el comienzo hasta el final.
3.10.2 Recusación de personal.‐ El contratista viene obligado a separar de la obra aquel personal
que a juicio de la Dirección Facultativa, no cumpla sus obligaciones de la forma debida.
3.13.‐ Accesos.‐ Será por cuenta del Contratista la habilitación de accesos para ejecutar las obras.
3.14.‐ Comienzo y plazo de ejecución de las obras.‐ El contratista dará comienzo a las obras tras la firma
del contrato correspondiente, debiendo comenzar y dejarlas terminadas en los plazos
improrrogables que en él se determinen.
Se podrá no obstante conceder una prórroga razonable a petición del Contratista, por causas
justificadas y de fuerza mayor.
3.15.‐ Penalidades.‐ En caso de retraso injustificado en la fecha de terminación de la obra, podrá
establecerse una penalidad cuya cuantía queda especificada en el contrato, aceptando ambas
partes el arbitraje del Arquitecto Director para determinar cuando un retraso es o no justificado.
3.16.‐ Condiciones Generales de ejecución de las obras.‐ Queda entendido de una manera general, que
las obras se ejecutarán de acuerdo con las normas de la buena construcción libremente apreciadas
por la Dirección Facultativa.
3.17.‐ Obras no previstas.‐ La Dirección Facultativa puede modificar cualquier clase de obra durante la
ejecución de la misma, verificando el aumento o disminución de precios oportunos.
3.18.‐ Obra defectuosa.‐ Cuando la contrata haya efectuado cualquier elemento de obra que no se ajuste
a este Pliego de Condiciones o al particular de la misma, la Dirección Facultativa podrá aceptarlo o
rechazarlo; en el primer caso, ésta fijará el precio que crea justo con arreglo a las diferencias que
hubiera, viniendo obligado el Contratista a aceptar dicha valoración y caso de no conformarse con
arreglo a las condiciones que fije la Dirección Facultativa, sin que ello sea motivo de prórroga en el
plazo de ejecución.
3.19.‐ Medios Auxiliares.‐ Serán de cuenta y riesgo del Contratista los andamios, maquinas y demás
medios auxiliares que para la debida marcha y ejecución de los trabajos se necesitan.
3.20.‐ Recepción Provisional.‐ Una vez terminadas las obras, tendrán lugar la recepción provisional y al
efecto se practicará en ellas un detenido reconocimiento por la Dirección Facultativa, en presencia
del Contratista, levantando el acta y empezando desde este día a correr el plazo de garantía si las
obras se hallasen en estado de ser admitidas. Cuando las obras no se hallen en estado de ser
recibidas, se hará constar en el acta y se darán al Contratista las oportunas instrucciones para
remediar los defectos observados, fijando un plazo para subsanarlos expirando el cual, se efectuará
un nuevo reconocimiento a fin de proceder a la recepción provisional de la obra.
3.21.‐ Plazo de Garantía.‐ El plazo de garantía será el que se especifique en contrato, y en su defecto de
un año contando desde la fecha en que la recepción provisional se verifique, quedando durante
dicho plazo la conservación de las obras y arreglo de desperfectos (ya provengan del asiento de las
obras, ya de la mala construcción de aquellas) a cargo del Contratista.
3.22.‐ Recepción definitiva.‐ La recepción definitiva se verificará después de transcurrido el plazo de
garantía en igual forma y con las mismas formalidades que con la provisional, a partir de cuya fecha,
si bien cesará la obligación del contratista de reparar a su cargo aquellos desperfectos inherentes a
la normal conservación de los edificios, quedarán subsistentes todas las responsabilidades que
pudieran alcanzarle por defectos ocultos y deficiencias de causa dolosa.
3.23.‐ Facultad general de la Dirección Facultativa.‐ Además de todas las facultades que corresponden a
la Dirección Facultativa, expresadas en los artículos de estos Pliegos, es misión especifica suya la
dirección y vigilancia de los trabajos que en las obras se realicen por sí, o por medio de sus
representantes técnicos y ello con autoridad técnica legal, completa e indiscutible, incluso sobre
todo lo previsto específicamente en el Pliego de Condiciones de la edificación, sobre las personas y
cosas situadas en la obra y en relación con los trabajos, que para la ejecución de las obras o sus
anejos se lleven a cabo, pudiendo incluso, por causa justificada recusar al Contratista, si considera
que el adoptar esta resolución es útil y necesaria para la debida marcha de las obras.
CAPITULO 4.‐ CONDICIONES ECONOMICAS
4.1.‐ Como base fundamental se establece el principio de que el Contratista debe percibir el importe de
todos los trabajos ejecutados, siempre que estos se hayan realizado con arreglo y sujeción al
proyecto, condiciones generales y particulares que rijan la construcción del edificio y obra aneja
contratada.
4.2.‐ Establecimiento de la fianza.‐ La fianza que se exigirá al Contratista para que responda del
cumplimiento del contrato, y se convendrá en dicho documento.
4.3.‐ Ejecución con cargo a la fianza.‐ Si el contratista se negase a hacer por su cuenta los trabajos
precisos para ultimar la obra en las condiciones contratadas, se podrá ordenar ejecutarlas a un
tercero, o directamente por administración, abonando su importe con la retención en concepto de
fianza sin perjuicio de las acciones legales a que tenga derecho el Propietario, en el caso de que el
importe de la fianza no bastase para abonar el importe de los gastos efectuados en las unidades de
obra que no fuesen de recibo.
4.4.‐ Devolución de la fianza.‐ La fianza retenida se abonará al Contratista una vez firmada el acta de
recepción definitiva de la obra y en el plazo establecido.
4.5.‐ Precios unitarios.‐ El Contratista presentará precios unitarios de todas las partidas que figuran en el
Estado de Mediciones que se le entregará. Los precios unitarios que compongan el presupuesto
oferta, tienen valor contractual, y se aplicarán a las posibles variaciones que pudieran sobrevenir.
4.6.‐ Alcance de los precios unitarios.‐ El presupuesto se entiende comprensivo de la totalidad de la
obra, instalación o suministro y llevará implícito el importe de los trabajos auxiliares (andamiaje,
transportes, elevación de material, de escombros, limpieza, combustible, fuerza motriz, agua y
otros análogos), el de la imposición fiscal derivada del contrato y de la actividad del Contratista en
su ejecución, el de las cargas laborales de todo orden, todos los cuales no son objeto de partida
especifica. Quedarán incluidos en la oferta del Contratista todos aquellos trabajos y materiales que
aún no estando descritos en el presente Pliego de Condiciones, sean necesarios para la total
terminación de la obra.
4.7.‐ Precios contradictorios.‐ No se admitirán facturas por administración y por tanto los precios de
unidades de obra, así como los de los materiales o de mano de obra de trabajos que no figuren
entre los contratados, se fijarán contradictoriamente entre la Dirección Facultativa y el Contratista.
El Contratista los presentará descompuestos.
4.8.‐ Precios señalados.‐ La fijación de precios deberá hacerse antes de que se ejecute la obra a que haya
de aplicarse, pero si por cualquier circunstancia en el momento de hacer las mediciones no
estuviese aún determinado el precio de la obra ejecutada, el Contratista viene obligado a aceptar el
que señale la Dirección Facultativa. Cuando a consecuencia de rescisión u otra causa fuere preciso
valorar obras incompletas cuyo precio no coincida con ninguno de los que se consignen en el cuadro
de precios, la Dirección Facultativa será la encargada de descomponer el trabajo hecho y
compondrá el precio sin reclamación por parte del Contratista.
4.9.‐ Forma de abono de las obras ejecutadas.‐ Las obras se abonarán en la forma establecida en
contrato. Las certificaciones mensuales se consideran como entregas a cuenta de la liquidación y
serán aprobadas por la Dirección Facultativa, aunque esta aprobación no significa aceptación de las
mediciones ni recepción de los trabajos.
4.10.‐ Valoración de los acopios.‐ En las certificaciones, queda facultada la Dirección Facultativa de las
obras para hacer constar los acopios con un valor que no rebasara en un 60% estimado, de acuerdo
con la descomposición del presupuesto.
4.11.‐ Mejoras.‐ El Contratista vendrá obligado siempre que se le ordene por la Dirección Facultativa de
las obras a introducir las mejoras que esta estime conveniente en aquella parte de la construcción
que la misma indique, al objeto de dar a la totalidad de las obras las condiciones necesarias. Dichas
obras de mejoras se evaluarán de conformidad con los precios unitarios comprendidos en el
presupuesto que se acepte.
4.12.‐ Abono por partidas enteras.‐ No admitiendo la índole especial de algunas obras su abono por
sucesivas mediciones parciales, la Dirección Facultativa puede incluir estas partidas completas
cuando lo estime justo, o bien a autorizar entregas a cuenta, en las periódicas certificaciones.
4.13.‐ Liquidación general.‐ Terminadas las obras se procederá a hacer la liquidación general, que
constará de las mediciones detalladas y valoraciones de todas las unidades que constituyen la
obras. La Dirección Facultativa contará con un plazo de dos meses para la comprobación de esta
liquidación.
4.14.‐ Gastos a cargo del Contratista.‐ Serán a cargo del Contratista el pago del fluido eléctrico y el agua
necesaria para la obra, así como los gastos que ocasione las acometidas provisionales. También
serán a su cargo el desescombro y limpieza periódica. Las aceras reconstruidas de acuerdo con las
normas municipales y los vados construidos. En el momento de la entrega se limpiarán los sifones,
arquetas y albañales
4.15.‐ Arbitrios.‐ El pago de arbitrios, impuestos y gastos sobre vallas, alumbrado, etc..., y por conceptos
inherentes a los propios trabajos que se realizan, correrán a cargo del contratista. El, no obstante,
deberá ser reintegrado del importe de todos aquellos conceptos que no sean previsibles en el
momento de la oferta, a juicio de la Dirección Facultativa.
4.16.‐ Vallas.‐ La construcción, conservación y derribo de las vallas de obra, serán a cargo del Contratista.
La Propiedad se reserva el derecho de publicidad en vallas y fachadas.
4.17.‐ Vigilante de obras.‐ Será también por cuenta del Contratista el abono de jornales del vigilante de las
obras, dado que suya es la responsabilidad de la conservación de elementos propios y de
industriales que intervienen.
4.18.‐ Revisiones de precios.‐ Si en el transcurso de la obra se aprobasen oficialmente aumentos de precio
en jornales o materiales, se modificarán los precios unitarios a partir de su descomposición. Los
nuevos precios se aplicarán a los trabajos que de acuerdo con el plan de obra aprobados falten por
ejecutar en la fecha de aplicación del aumento.
4.19.‐ Responsabilidad general del Contratista.‐ El Contratista es responsable de la ejecución de las obras
en las condiciones establecidas en el contrato y en los documentos que componen el proyecto.
Como consecuencia de ello vendrá obligado a la demolición y reconstrucción de todo lo mal
ejecutado, sin que pueda servir de excusa el que la D. F. haya examinado y reconocido la
construcción durante las obras, ni el que hayan sido abonadas en liquidaciones parciales.
4.20.‐ Accidentes de trabajo.‐ En caso de accidente ocurrido a los operarios con motivo y en el ejercicio de
los trabajos para la ejecución de las obras, el Contratista se atendrá a lo dispuesto a estos efectos
en la legislación vigente, siendo en todo caso único responsable de su incumplimiento.
El contratista está obligado a adoptar todas las medidas de seguridad que las disposiciones vigentes
preceptúan, para evitar en lo posible accidentes a los obreros o a los viandantes, no solo en los
andamios sino en todos los lugares peligrosos de la obra. De los accidentes y perjuicios de todo
género que, por no cumplir el Contratista lo legislado sobre la materia, pudiera acaecer o
sobrevenir, será este el único responsable, o sus representantes en la obra, ya que se considera que
en los precios contratados están incluidos todos los gastos precisos para cumplimentar
debidamente dichas disposiciones legales.
4.21.‐ Daños a terceros.‐ El Contratista será responsable de todos los accidentes que por inexperiencia o
descuido sobrevinieran, tanto en la edificación donde se efectúan las obras como en las
propiedades contiguas. Será por tanto de su cuenta el abono de las indemnizaciones a quien
corresponda y cuando a ello hubiere lugar, de todos los daños y perjuicios que puedan causarse.
4.22.‐ Conservación de la obra.‐ El Contratista tomará a su cargo todas las disposiciones que crea
conveniente para conservar en perfecto estado las obras y los materiales acopiados, hasta la
recepción provisional. Igualmente las obras y materiales de todos los industriales que intervengan.
El Contratista presentará documentación acreditativa de tener suscrita y en vigor una póliza de
"Seguro a todo riesgo para Contratista" en la que figure la inclusión de la obra objeto de este
proyecto.
4.23.‐ Causas de rescisión del contrato.‐ En caso de muerte, quiebra o cese de actividades del Contratista,
quedará rescindida la contrata, pudiendo sus sucesores legales llevarla a cabo en las mismas
condiciones, previa conformidad de la propiedad y Dirección Facultativa, sin que en caso contrario
tengan aquellos derecho a indemnización alguna. Podrá rescindirse la contrata por incumplimiento
del Contratista de las condiciones estipuladas en el contrato, perdiendo en tal caso la fianza y
quedando sin derecho a reclamación, abonándose tan solo la obra ejecutada que esté de recibo.
Asimismo son casos de rescisión, la morosidad en la ejecución, la falta de observancia en las
órdenes recibidas y la insubordinación. La interpretación de cuantos casos de rescisión pudieran
presentarse, corresponde a la Dirección Facultativa, a cuyas instrucciones justificadas deberá
someterse el Contratista sin derecho a reclamación alguna.
4.24.‐ Liquidación en caso de rescisión.‐ Siempre que se rescinda la contrata por causa ajena al
Contratista, se abonará a este las obras ejecutadas, con arreglo a las siguientes condiciones:
Los materiales a pie de obra si son de recibo y en cantidad proporcionada a la obra pendiente de
ejecución, asignándoseles los precios marcados en los cuadros de precios o en su defecto los que
señale la Dirección Facultativa. Las cimbras, apeos y demás medios auxiliares quedarán de
propiedad de la obra, si así lo dispone la Dirección Facultativa, siendo de abono al Contratista la
parte de su valor correspondiente, en proporción a la cantidad de obra que falte por ejecutar y no
haya sido abonada en la liquidación. Si la Dirección Facultativa decide no conservarlos, se retirarán
de la obra.
Cuando se rescinda la contrata por incumplimiento del Contratista, llevará ésta implícita la perdida
de fianza, sin que se admita reclamación alguna, ni otro derecho que el abono de la cantidad de
obra hecha y de recibo.
CAPITULO 5.‐ CONDICIONES TECNICAS
5.1.‐ Replanteos.‐ Mediante los planos acotados de ejes de replanteo, suministrados por la Dirección
Facultativa, el Contratista efectuará los replanteos sometiéndolos a aprobación, antes de comenzar
los trabajos correspondientes. La posición de los ejes principales deberá fijarse de modo que
puedan verificarse en cualquier momento hasta que el adelanto de los trabajos haga innecesaria su
permanencia a juicio de la Dirección Facultativa.
5.2.‐ Demoliciones.‐ El Contratista ejecutará por su cuenta y riesgo la demolición de todas las
construcciones existentes en el precio destinado a la obra, salvo aquellas que los planos indiquen a
conservar. Los materiales provenientes de la demolición deberán ser retirados al comienzo de las
obras de construcción.
5.3.‐ Materiales.‐ Todos los materiales serán de primera calidad dentro de su especie, por su naturaleza
y procedencia y se ajustarán a las especificaciones de este Pliego y de los planos. Deberán
depositarse en la obra en sus envases originales intactos, correspondiendo el rechazo de los mismos
cuando el envase no se hallaré en buenas condiciones o estuviera abierto. Se prohibe en absoluto el
empleo de materiales usados o que pudieran haber perdido sus propiedades desde el momento de
su fabricación. Si la Dirección Facultativa creyera conveniente el ensayo de materiales o muestras
de fabrica en un Instituto de Ensayos, el Contratista proveerá los materiales y elementos necesarios
a su cargo. Los materiales rechazados por no reunir las condiciones de este Pliego o diferenciarse de
las muestras aceptadas, deberán ser retiradas de inmediato de la obra. Si se comprobase que parte
de una obra fuera realizada con materiales rechazados, será demolida y rehecha a cuenta del
Contratista.
5.4 Normativa.‐ Serán de aplicación obligatoria las prescripciones contenidas en las normas que se
citan en los apartados correspondientes, relativas a la calidad de los materiales y a las condiciones
de ejecución en obra.
5.5 Elección de materiales y ensayos.‐ El Contratista presentará a la Dirección Facultativa para su
aprobación, las fichas técnicas de los materiales que vayan a emplearse en la ejecución de las obras.
Si en cualquier momento la Dirección Facultativa dudara en el sentido de que los materiales
empleados no se ajustasen a las fichas técnicas aprobadas, podrá exigir la realización de los ensayos
precisos para verificar su adecuación. Si los resultados de los ensayos confirmasen el criterio de la
Dirección Facultativa, los gastos y retrasos ocasionados por los mismos serían por cuenta del
Contratista, independientemente de las medidas de demolición o desmontaje que adopte la
misma.
5.6 Ejecución de las obras.‐ La calidad en la ejecución de las obras será aceptada o rechazada por la
Dirección Facultativa, de acuerdo con las normas de la buena práctica de la construcción
CAPITULO 6.‐ PRESCRIPCIONES QUE DEBEN CUMPLIR LOS MATERIALES
6.1 CONGLOMERANTES Y ADITIVOS
6.1.1 CONGLOMERANTES
6.1.1.1 Cal aérea y cal hidráulica.‐ El producto deberá rechazarse si, en el momento de ser abierto el
recipiente que o contenga, aparece en estado grumoso o aglomerado.
El programa de control para la recepción del material queda a discreción del Director.
Todo lote que no cumpla las condiciones establecidas será retirado y sustituido.
Normativa técnica:
* Normas UNE aplicables.
6.1.1.2 Cementos.‐ El cemento elegido cumplirá las prescripciones del RC‐75.
Asimismo, el cemento elegido será capaz de proporcionar al mortero u hormigón las condiciones
exigidas en los apartados correspondientes del presente Pliego.
Normativa técnica:
* Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para la Recepción de Cementos (RC‐75).
6.1.1.3 Yesos y Escayolas
Normativa técnica:
* Pliego General de Condiciones para la Recepción de Yesos y Escayolas en las Obras de
Construcción RY‐85.
* Normas UNE aplicables.
6.1.2 ADITIVOS
6.1.2.1 Aditivos.‐
Podrá autorizarse el empleo de todo tipo de aditivos, siempre que se justifique, mediante los
oportunos ensayos, que la sustancia agregada en las proporciones y condiciones previstas, produce
el efecto deseado sin perturbar excesivamente las restantes características del hormigón ni
representar peligro para las armaduras
Es imprescindible la realización de ensayos en todos y cada uno de los casos, y muy especialmente
cuando se empleen cementos diferentes del Portland.
Para que pueda ser autorizado el empleo de cualquier aditivo, es condición necesaria que el
fabricante o suministrador proporcione gratuitamente muestras para ensayos y facilite la
información concreta que se le solicite.
Normativa técnica:
* ASTM C‐494‐84. Standard specification for chemical admixtures for concrete.
* Normas UNE aplicables.
6.2 MATERIALES PETREOS Y CERAMICOS
6.2.1 Materiales pétreos
6.2.1.1 Piedra natural
Las piedras serán compactas, homogéneas y tenaces siendo preferibles las de grano fino. Carecerán
de grietas o pelos, coqueras, restos orgánicos, nódulos o riñones blandones, gabarros y no deberán
estar atronadas por causa de los explosivos empleados en su extracción.
Deberán tener la resistencia adecuada a las cargas permanentes o accidentales que sobre ella hayan
de actuar
No serán absorbentes, permeables o heladizas, reuniendo buenas condiciones de adherencia y de
labra.
Las piedras que tengan cualquiera de los defectos mencionados serán desechadas.
Normativa técnica:
* Normas UNE aplicables.
6.2.1.2 Ladrillos de arcilla cocida
‐Cumplirán lo especificado en las siguientes normas:
* CTE‐DB‐SE‐F FÁBRICA. R.D. 314/2006.
* NORMAS UNE APLICABLES
6.3.‐ ACEROS: barras lisas y corrugadas para hormigón
‐Los diámetros nominales se ajustarán a la serie : 4, 5, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 20, 25, 32, 40 y 50 mm.
‐Las barras no presentarán defectos superficiales, grietas ni sopladuras.
‐La sección equivalente no será inferior al 95% de la sección nominal, en diámetros no mayores de
25 mm; ni al 96% en diámetros superiores.
‐Normativa técnica:
* EHE ‐ Instrucción de Hormigón Estructural INSTRUCCIÓN PARA EL PROYECTO Y LA EJECUCIÓN DE
OBRAS DE HORMIGÓN EN MASA O ARMADO. R. D. 2661/1998.
* NORMAS UNE 36‐097 y 36‐088.
6.4 MATERIALES POLIMERICOS: LAMINAS IMPERMEABILIZANTES
Las láminas deberán tener una superficie uniforme y estar libres de defectos tales como arrugas,
burbujas, grietas y similares. Asimismo serán estancas al agua.
En las láminas con armadura, ésta deberá estar inserta de forma que las uniones entre láminas puedan
realizarse correctamente por los mismos procedimientos que en las láminas simples de igual material
polimérico de base.
En el caso particular de su empleo en contacto con el agua potable las láminas deberán cumplir la
legislación sanitaria vigente.
Normativa técnica: *NORMAS UNE 53‐358‐84, 53‐362‐83, y 53‐363‐83.
CAPITULO 7.‐ CONDICIONES QUE DEBEN CUMPLIR LAS UNIDADES DE OBRA
7.1 DEMOLICIONES
7.1.1 Condiciones generales
Las operaciones de derribo se efectuarán con las precauciones necesarias para lograr unas
condiciones de seguridad suficientes y evitar daños en las construcciones próximas, de acuerdo con
lo que sobre el particular ordene el Director de las obras, quien designará los elementos que haya
de conservar intactos.
Los trabajos se realizarán de forma que produzcan la menor molestia posible a los ocupantes de las
zonas próximas a la obra.
Cuando la construcción se sitúa en una zona urbana y su altura sea superior a cinco metros (5 m),
al comienzo de la demolición, estará rodeada de una valla verja o muro de altura no menor de dos
metros (2 m). Las vallas se situarán a una distancia del edificio no menor de un metro y medio (1.5
m). Cuando dificulte el paso, se dispondrán a lo largo del cerramiento luces rojas, a distancias no
mayores de diez metros (10 m), y en las esquinas
Se protegerán los elementos de servicio público que puedan ser afectados por la demolición, como
bocas de riego, tapas y sumideros de alcantarillas, árboles, farolas.
En fachadas de edificios que den a la vía pública se situarán protecciones como redes o lonas, así
como una pantalla inclinada, rígida, que recoja los escombros o herramientas que puedan caer. La
pantalla sobresaldrá de la fachada una distancia no menor de dos metros (2 m).
No se permitirán hogueras dentro del edificio y las exteriores estarán protegidas del viento y
vigiladas. En ningún caso se utilizará el fuego con propagación de llama como medio de demolición.
Antes de iniciar la demolición se neutralizarán las acometidas de las instalaciones, de acuerdo con
las Compañías Suministradoras. Se taponará el alcantarillado y se revisarán los locales del edificio,
comprobando que no existe almacenamiento de materiales combustibles o peligrosos, ni otras
derivaciones de instalaciones que no procedan de las tomas del edificio, así como si se han vaciado
todos los depósitos y tuberías.
Se dejarán previstas tomas de agua para el riego, en evitación de formación de polvo durante los
trabajos. Durante la demolición, si aparecen grietas en los edificios medianeros, se colocarán
testigos, a fin de observar los posibles efectos de la demolición y efectuar su apuntalamiento o
consolidación si fuese necesario.
7.1.2 Demolición elemento a elemento
El orden de demolición se efectuará, en general, de arriba hacia abajo de tal forma que la
demolición se realice prácticamente al mismo nivel, sin que haya personas situadas en la misma
vertical ni en la proximidad de elementos que se abatan o vuelquen.
No se suprimirán los elementos atirantados o de arriostramiento en tanto no se supriman o
contrarresten las tensiones que inciden sobre ellos.
En elementos metálicos en tensión se tendrá presente el efecto de oscilación al realizar el corte o
suprimir las tensiones.
Se apuntalarán los elementos en voladizo antes de aligerar sus contrapesos.
En general, se desmontarán sin trocear los elementos que puedan producir cortes o lesiones, como
vidrios, aparatos sanitarios, etc. El troceo de un elemento se realizará por piezas de tamaño
manejable por una sola persona.
El corte o desmontaje de un elemento, no manejable por una sola persona, se realizará
manteniéndolo suspendido o apuntalado, evitando caídas bruscas y vibraciones que se transmitan
al resto del edificio o al mecanismo de suspensión.
El abatimiento de un elemento se realizará permitiendo el giro, pero no el desplazamiento de sus
puntos de apoyo, mediante mecanismo que trabaje por encima de la línea de apoyo del elemento y
permita el descenso lento.
El vuelco sólo podrá realizarse para elementos despiezables, no empotrados, situados en fachadas
hasta una altura de dos plantas y todos los de planta baja. Será necesario previamente, atirantar y/o
apuntalar el elemento, rozar inferiormente 1/3 de su espesor o anular los anclajes, aplicando la
fuerza por encima del centro de gravedad del elemento. Se dispondrá, en el lugar de caída, de suelo
consistente y de una zona de lado no menor a la altura del elemento más la mitad de la altura
donde se lanza.
Las cargas se comenzarán a elevar lentamente, con el fin de observar si se producen anomalías, en
cuyo caso se subsanarán después de haber descendido nuevamente la carga de su lugar inicial.
Se evitará la formación de polvo regando ligeramente los elementos y/o escombros.
Al finalizar la jornada no deben quedar elementos del edificio en estado inestable, de forma que
el viento, las condiciones atmosféricas u otras causas no puedan provocar su derrumbamiento. Se
protegerán de la lluvia mediante lonas o plásticos las zonas o elementos del edificio que puedan ser
afectados por aquélla.
7.1.3 Demolición por empuje
La altura de la construcción o parte de la misma a demoler, no será mayor de 2/3 de la altura
alcanzable por la maquina.
La máquina avanzará siempre sobre el suelo consistente y los frentes de ataque no aprisionarán a la
máquina, de forma que ésta pueda girar siempre 360º.
No se empujará, en general, contra elementos no demolidos previamente, de acero ni de hormigón
armado. Se habrá demolido anteriormente, elemento a elemento, la parte del edificio que está en
contacto con medianerías, dejando aislado el tajo de la máquina.
Se empujará en el cuarto superior de la altura de los elementos verticales y siempre por encima de
su centro de gravedad.
7.1.4 Retirada de los materiales de derribo
El Director suministrará una información completa sobre el posterior empleo de los materiales
procedentes de las demoliciones que sea preciso ejecutar.
Los materiales de derribo que hayan de ser utilizados en la obra se limpiarán, acopiarán y
transportarán en la forma y a los lugares que señale el Director.
7.2 ALBAÑILERIA Y CANTERIA
7.2.1 Morteros de cemento
7.2.1.1 Materiales
Cemento: cumplirá el art. 2 apartado 5.2.1.1 de este Pliego.
Agua: en general podrán ser utilizadas todas las aguas sancionadas como aceptables por la práctica.
Cuando no se posean antecedentes de utilización o en caso de duda deberán analizarse las aguas.
Aditivos: cumplirán el apartado 5.2.1.2 de este Pliego
Arido: se empleará arena natural o procedente de rocas trituradas, con un tamaño máximo de cinco
milímetros (5 mm), siendo recomendables los siguientes límites:
* mampostería y fábricas de ladrillo: 3 mm.
* revestimientos ordinarios: 2 mm.
* enlucidos finos: 0.5 mm.
7.2.1.2 Tipos
Se establecen los siguientes tipos, en los que el número indica la dosificación en kilogramos de
cemento (tipo P‐350 o PA‐350) por metro cúbico de mortero (kg/m3)
tipo clase de obra
M 250 Fábricas de ladrillo y mampostería.
M 350 Capas de asiento de piezas prefabricadas
M 450 Fábricas de ladrillo especiales, enfoscados, enlucidos, corrido de cornisas e impostas.
M 600 Enfoscados, enlucidos, corrido de cornisas e impostas.
M 850 Enfoscados exteriores.
La resistencia a compresión a veintiocho días del mortero destinado a fábricas de ladrillo y
mampostería será como mínimo de ciento veinte kilopondios por centímetro cuadrado (120
kp/cm2)
Se evitará la circulación de agua entre morteros u hormigones realizados con distinto tipo de
cemento.
7.2.1.3 Ejecución
La fabricación del mortero se podrá realizar a mano sobre piso impermeable o también
mecánicamente.
Previamente se mezclará en seco el cemento y la arena hasta conseguir un producto homogéneo, y
a continuación se añadirá el agua necesaria para conseguir una masa de consistencia adecuada.
No se empleará mortero que haya comenzado a fraguar, para lo cual solamente se fabricará la
cantidad precisa para uso inmediato.
7.2.2 Chapado de piedra
7.2.2.1 Materiales
Las placas de piedra natural cumplirán el art.1 del apartado 5.2.2.1 de este Pliego.
Las placas de piedra artificial estarán fabricadas con arenas procedentes de la piedra natural
triturada que se quiere imitar y cemento Portland, con los colorantes y aditivos que se estimen
oportunos. Contendrán las armaduras de acero necesarias para evitar daños en el transporte y uso
final.
Los anclajes deberán soportar por sí solos el peso de las placas. Serán resistentes a la corrosión y
consistirán en escarpias, tornillos o grapas de bronce, cobre o latón, o alambres de 5 mm. de
diámetro de latón, cobre o hierro galvanizado.
7.2.2.2 Ejecución
Previamente a la colocación de las placas se mojará el paramento de la fábrica a revestir, así como
las placas cuya absorción sea superior al 0.5 %.
La colocación en obra de las placas se realizará suspendiéndolas exclusivamente de los ganchos o
dispositivos previstos a tal fin, con el sistema de fijación señalado en el proyecto. Esta fijación se
confiará únicamente a los dispositivos de anclaje estudiados previamente.
El hueco intermedio entre las placas y la fábrica quedará relleno con mortero del tipo que fije la
Dirección Facultativa. Los anclajes de carpinterías, barandillas, etc. se fijarán sobre la fábrica, nunca
sobre el chapado. El chapado seguirá las juntas de dilatación del edificio.
7.2.2.3 Control y criterios de aceptación y rechazo
Se realizarán las inspecciones periódicas y los ensayos que considere oportunos la D.F.
Los materiales o unidades que no se ajusten a lo especificado deberán ser retirados o, en su caso,
demolida o reparada la parte de obra afectada.
7.3 PAVIMENTOS
7.3.1 Pavimentos de piedra
7.3.1.1 Materiales
Cumplirán el Art.1 del apartado 5.2.2.1 de este Pliego
7.3.1.2 Ejecución
El engravillado, si lo hubiera, se ejecutará con una mezcla de arena de río de tamaño máximo cinco
milímetros (5 mm) y gravilla de machaqueo de tamaño máximo veinticinco milímetros (25 mm) en
la proporción un tercio (1/3). La mezcla se extenderá en una capa de tres centímetros (3 cm) de
espesor, quedando suelta o firme en cuyo caso se regará y apisonará.
El enlosado con junta cerrada se ejecutará sobre un lecho de arena de tamaño máximo cinco
milímetros (5 mm) y espesor mínimo tres centímetros (3 cm). Las juntas, de ancho mínimo ocho
milímetros (8 mm), se rellenarán con lechada de cemento y arena de dosificación 1:1. El defecto de
planeidad no será superior a seis milímetros (6 mm).
7.4.‐ CUBIERTAS: AZOTEAS
a) Materiales
‐El hormigón armado llevará los aditivos o materiales inertes adecuados para su aligeramiento, de
modo que su peso específico sea inferior a seiscientos kilogramos por metro cúbico (600 kg/m3) y
su conductividad térmica no superior a 0.06 kcal/h m °C. La resistencia mecánica no será inferior a
ocho kilogramos por centímetro cuadrado (8 kg/cm2).
‐Los ladrillos cumplirán el apartado correspondiente de este Pliego.
‐Las planchas de plomo y zinc cumplirán la norma UNE 37203.
‐Los materiales bituminosos de impermeabilización y su armaduras cumplirán la Norma NBE‐QB
CUBIERTAS CON MATERIALES BITUMINOSOS y las normas UNE 41088, 7013 y 7111.
b) Ejecución
‐Primeramente se aplicará sobre el forjado soporte una imprimación de base asfáltica sobre la que
se extenderá una barrera de vapor.
‐Las láminas impermeabilizantes, que se comenzarán a colocar por las cotas más bajas, tendrán un
solape mínimo de siete centímetros (7 cm) entre ellas. Las juntas de dilatación llevarán una plancha
de plomo de treinta centímetros (30 cm) con solape de diez (10 cm).En las limahoyas este solape
será de cuarenta centímetros (40 cm), y en los encuentros con sumidero habrá doble membrana
con solape de quince centímetros (15 cm) y penetrando en la bajante también quince (15 cm).
‐Las azoteas de faldones sobre tabiquillos se realizarán con doble tablero de ladrillo hueco sencillo,
el primero tomado con yeso, el segundo con mortero de cemento, sobre tabiquillos palomeros con
un veinticinco por ciento (25%) de huecos para ventilación y separados cincuenta centímetros (50
cm). Dichos tabiquillos se rematarán en una maestra de yeso negro y se independizarán del tablero
con una tira de papel. El tablero, rematado con una capa de mortero de cemento de espesor
mínimo un centímetro (1 cm) y despiezada mediante cortes, irá recercado con un zócalo de diez
centímetros (10 cm) y separado tres (3 cm) en su encuentro con paños verticales.
‐Las azoteas de faldones sobre hormigón se realizarán mediante una masa de hormigón aligerado
vertida sobre la barrera de vapor, con una capa de mortero de cemento de un centímetro (1 cm) de
espesor, despiezada mediante cortes.
‐La impermeabilización con membrana autoprotegida no visitable irá adherida al soporte, con una
tira de lámina de veinte centímetros (20 cm) protegiendo las juntas de dilatación adherida de forma
continua a un lado y por puntos a otro. Si el soporte es hormigón se dispondrán chimeneas de
aireación. Las pendientes estarán comprendidas entre el 5 y el 15 por 100 (5 y 15%).
‐La impermeabilización con membrana protegida con gravilla no visitable podrá no ir adherida al
soporte, y sobre ella se extenderá una hoja de cartón o polietileno, una capa de mortero de
cemento de un centímetro (1 cm) de espesor y una capa de gravilla rodada de tres centímetros (3
cm), tamaño 10/15 mm., exenta de sustancias extrañas. Las pendientes estarán comprendidas
entre el 1 y el 3 por 100 (1 y 3%).
‐La impermeabilización con membrana protegida con solado visitable podrá no ir adherida al
soporte, y sobre ella se extenderá una hoja de cartón o polietileno, una capa de mortero de
cemento de dos centímetros (2 cm.) de espesor, el mortero de agarre y el solado de baldosa. Las
pendientes estarán comprendidas entre el 1 y el 3 por 100 (1 y 3%).
‐Las azoteas ajardinadas se ejecutarán según la norma NTE‐QAA.
c) Control y condiciones de aceptación y rechazo
‐Se realizarán las inspecciones periódicas y los ensayos que considere oportunos la D.F.
‐Los materiales o unidades de obra que no se ajusten a lo especificado deberán ser retirados o, en
su caso, demolida o reparada la parte de obra afectada.
‐Normativa técnica complementaria:
*NTE‐QAA CUBIERTAS: AZOTEAS AJARDINADAS
*NTE‐QAN CUBIERTAS NO TRANSITABLES
*NTE‐QAT CUBIERTAS TRANSITABLES
CAPITULO 8.‐ VERIFICACIONES EN EL EDIFICIO TERMINADO
8.1 Electricidad y climatización:
Instalación terminada y probada.
Documentación: Certificados, boletines y documentación adicional exigida por la Administración
competente.
8.2 Impermeabilización y desagúe de cubierta:
‐Prueba hidráulica de las conducciones: prueba de presión y prueba de estanqueidad.
‐Prueba de funcionamiento.
Esteban Belmonte Martínez
Arquitecto
PRECIOS ELEMENTALES
Son OCHENTA Y SEIS Euros con CINCUENTA Y DOS Céntimos por mud
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE PRECIOS ELEMENTALES pág. 6. 2
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
Son OCHENTA Y SEIS Euros con CINCUENTA Y DOS Céntimos por mud
P17VP040 ud Codo M-H 87º PVC evac. j.peg. 75 mm. 1,51 Euros
P17VP060 ud Codo M-H 87º PVC evac. j.peg. 110mm. 3,14 Euros
Son DOSCIENTOS CINCUENTA Y OCHO Euros con OCHENTA Y TRES Céntimos por ud
Son CIENTO TREINTA Y TRES Euros con CINCUENTA Y TRES Céntimos por ud
Son MIL SEISCIENTOS NOVENTA Y DOS Euros con CUARENTA Y TRES Céntimos por ud
PRECIOS AUXILIARES
PRECIOS DESCOMPUESTOS
Son CIENTO CUARENTA Y NUEVE Euros con CUARENTA Y CUATRO Céntimos por ud
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS pág. 1. 3
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
(R03D200b)
02# DEMOLICIONES
(02#)
Son CIENTO SETENTA Y CUATRO Euros con TREINTA Y DOS Céntimos por ud
(E01DSH040a)
04# VARIOS
(C07#)
(E23ECI050a)
Son TRESCIENTOS CINCUENTA Y SIETE Euros con CINCUENTA Y CINCO Céntimos por ud
(R03D200C)
Son CUATROCIENTOS CUARENTA Y CINCO Euros con SETENTA Y SEIS Céntimos por ud
Son CIENTO CUARENTA Y OCHO Euros con TRECE Céntimos por mes
0502# SEÑALIZACION
(0502#)
(0901)
Total Neto 254,12
2,000% Costes Indirectos 5,08
MEDICIONES Y PRESUPUESTO
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 1.059,87
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 1. 2
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 1.059,87
18.
(R03D190a)
2,00 2,00
TOTAL PARTIDA _____ _______ _______ _______ __________ 2,00 151,25 302,50
(R03D200b)
Extracción bar 2,00 2,00
TOTAL PARTIDA _____ _______ _______ _______ __________ 2,00 204,63 409,26
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 3.417,71
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 1. 3
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 3.417,71
TOTAL CAPITULO _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 4.981,43
Son CUATRO MIL NOVECIENTOS OCHENTA Y UN Euros con CUARENTA Y TRES Céntimos.
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 2. 1
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
02# DEMOLICIONES
(02#)
(E01DIE010)
2,00 2,00
TOTAL PARTIDA _____ _______ _______ _______ __________ 2,00 174,32 348,64
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 3.986,55
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 2. 2
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 3.986,55
(E01DKA030)
PLANTA PRIMERA
Fachada 2,00 1,20 1,20 2,88
2,00 1,50 1,20 3,60
Patio interior 2,00 1,50 2,10 6,30
2,00 1,00 1,20 2,40
Lavadero 2,00 1,50 2,10 6,30
PLANTA BAJO CUBIERTA
Celosia 1,00 3,00 2,00 6,00
Ventanas y puertas 2,00 0,80 2,10 3,36
2,00 1,20 1,20 2,88
TOTAL PARTIDA _____ _______ _______ _______ __________ 33,72 10,36 349,34
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 4.868,47
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 2. 3
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 4.868,47
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 14.978,02
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 2. 4
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 14.978,02
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 16.174,28
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 2. 5
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 16.174,28
(E01DSH040a)
Techo planta primera 1,00 11,10 11,40 126,54
Deducción patio -1,00 2,80 2,80 -7,84
TOTAL PARTIDA _____ _______ _______ _______ __________ 118,70 82,27 9.765,45
0217 ud LEVANTADO
CALDERA/CALENTADOR
Levantado de caldera o calentador de
gas y accesorios, por medios manuales,
con o sin recuperación de los mismos,
para su reposición o sustitución
después de otros trabajos, incluso con
p.p. de desconexiones precisas de todo
tipo, limpieza y medios auxiliares.
(E01DIG020)
2,00 2,00
TOTAL PARTIDA _____ _______ _______ _______ __________ 2,00 42,31 84,62
(E01DWW020)
PLANTA PRIMERA
Fachada 2,00 1,20 2,40
2,00 1,50 3,00
Patio interior 2,00 1,00 2,00
PLANTA BAJO CUBIERTA
Celosia 1,00 3,00 3,00
Ventanas 2,00 1,20 2,40
TOTAL PARTIDA _____ _______ _______ _______ __________ 12,80 7,74 99,07
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 26.155,14
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 2. 6
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 26.155,14
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 26.361,14
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 2. 7
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 26.361,14
0228 m MONTAJE-DESMONTAJE
CONDUCTO/BAJANTE ESCOMBROS
Montaje, desmontaje y amortización de
conducto o bajante de escombros
fabricado en piezas de poliéster y forma
de tronco de cono de 510/380 mm de
diámetro interior, unidas entre sí con
cadenas, pieza de descarga superior
en poliéster y 0,5 m de boca metálica,
i/p.p. de piezas de descarga lateral
(para vaciado de escombros en plantas
intermedias), apoyos del conducto,
cierre de seguridad y medios auxiliares
necesarios.
(E01DTC005)
1,00 1,00
TOTAL PARTIDA _____ _______ _______ _______ __________ 1,00 73,64 73,64
0230 m3 CARGA/TRANSPORTE
VERTEDERO<10km.
MAQUINA/CAMIÓN
Carga y transporte de escombros al
vertedero, a una distancia menor de 10
km, considerando ida y vuelta, en
camiones basculantes de hasta 15 t de
peso, cargados con pala cargadora
media, incluso canon de vertedero, sin
medidas de protección colectivas.
(E01DTW010)
Partida 0201 1,20 1,00 88,80 0,15 15,98
Partida 0202 1,20 1,00 88,80 0,20 21,31
Partida 0203 1,20 1,00 0,50 0,60
Partida 0204 1,20 1,00 0,50 0,60
Partida 0205 1,20 1,00 33,72 0,05 2,02
Partida 0206 1,20 1,00 18,06 0,03 0,65
Partida 0207 1,20 1,00 13,44 0,05 0,81
Partida 0208 1,20 1,00 181,44 0,10 21,77
Partida 0209 1,20 1,00 42,06 0,15 7,57
Partida 0210 1,20 1,00 164,70 0,35 69,17
Partida 0211 1,20 1,00 196,36 0,07 16,49
Partida 0212 1,20 1,00 24,80 0,05 1,49
Partida 0213 1,20 1,00 20,88 0,05 1,25
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 26.975,03
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 2. 8
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 26.975,03
TOTAL CAPITULO _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 29.998,23
TOTAL CAPITULO por (1.000) _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 29.998,23
Son VEINTINUEVE MIL NOVECIENTOS NOVENTA Y OCHO Euros con VEINTITRES Céntimos.
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 3. 1
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 4.449,12
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 3. 2
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 4.449,12
0306 m2 CUB.PL.TRANS.PRIV.BALD.AMORT.
INV. PVC TEXSA
Formación de pendientes con hormigón
celular de espesor medio de 5 cm y
capa de mortero de regularización de
un espesor mínimo de 3 cm, capa
separadora constituida por geotextil no
tejido a base de polipropileno 100%,
antialcalino, con resistencia a la
perforación de 1500 N tipo Texxam
1000 con solapes de 10 cm como
mínimo, membrana impermeabilizante
formado por la lámina de pvc Vinitex
MAT de 1,2 mm de espesor, armada
con velo de fibra de vidrio, resistente a
intemperie con solapes entre láminas
de 5 cm, capa separadora de
protección formada por geotextil de
fibra corta de poliéster con resistencia
al punzonamiento estático de 620 N
tipo Rooftex 250 o similar, con solapes
de 10 cm como mínimo, colocación de
aislamiento térmico de poliestireno
extruído de resistencia de compresión
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 6.737,11
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 3. 3
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 6.737,11
de 3kg/cm2 y de espesor 50 mm
Roofmate SL 50, capa separadora de
geotextil no-tejido termosoldado a base
de fibra corta de poliéster, resistencia al
punzonamiento estático de 460 N tipo
Rooftex 200, acabado con mortero de
regularización de al menos de 3 cm de
espesor y embaldosado cerámico,
instalación bajo Norma UNE 104.416.
(E09PNA070)
Azotea accesible instalaciones 1,00 10,60 4,00 42,40
TOTAL PARTIDA _____ _______ _______ _______ __________ 42,40 43,07 1.826,17
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 8.949,11
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 3. 4
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 8.949,11
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 10.442,93
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 3. 5
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 10.442,93
TOTAL CAPITULO _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 11.047,26
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
04# VARIOS
(C07#)
(E23ECI050a)
EQUIPOS PARA BAR 2,00 2,00
TOTAL PARTIDA _____ _______ _______ _______ __________ 2,00 357,55 715,10
(R03D200C)
Equipos para Bar 2,00 2,00
TOTAL PARTIDA _____ _______ _______ _______ __________ 2,00 147,25 294,50
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 1.126,14
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 4. 2
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 1.126,14
TOTAL CAPITULO _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 1.342,39
Son MIL TRESCIENTOS CUARENTA Y DOS Euros con TREINTA Y NUEVE Céntimos.
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 5. 1
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 83,20
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 5. 2
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 83,20
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 83,20
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 5. 3
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 83,20
colocado.
(e28bm030)
Se usan aseos existentes
TOTAL PARTIDA _____ _______ _______ _______ __________ 30,04
(E28EB010A)
1,00 100,00 100,00
1,00 1,43 1,43
TOTAL PARTIDA _____ _______ _______ _______ __________ 101,43 0,73 74,04
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 308,94
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 5. 4
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 308,94
(E28EB025A)
4,00 4,00
TOTAL PARTIDA _____ _______ _______ _______ __________ 4,00 4,75 19,00
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 369,81
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 5. 5
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 369,81
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 825,06
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 5. 6
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 825,06
3,00 3,00
TOTAL PARTIDA _____ _______ _______ _______ __________ 3,00 3,87 11,61
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 1.197,33
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 5. 7
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 1.197,33
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 1.342,56
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 5. 8
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 1.342,56
5,00 5,00
TOTAL PARTIDA _____ _______ _______ _______ __________ 5,00 6,96 34,80
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 1.550,18
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 5. 9
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 1.550,18
1407/92.
(e28rm040a)
10,00 10,00
TOTAL PARTIDA _____ _______ _______ _______ __________ 10,00 0,96 9,60
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 1.720,50
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 5. 10
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 1.720,50
Suma y sigue _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 2.294,14
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 5. 11
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
Suma anterior _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 2.294,14
TOTAL CAPITULO _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 2.844,20
Son DOS MIL OCHOCIENTOS CUARENTA Y CUATRO Euros con VEINTE Céntimos.
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ
ARQUITECTO
----------------------------------------------------
LISTADO DE MEDICION Y PRESUPUESTO pág. 6. 1
Proyecto : 17_05_26_481DEMOLICION AGUASNUEVAS+SS
num.
clave uni descripción de largo ancho alto parcial medición precio importe
uds. unitario
(0901)
1,00 1,00
TOTAL PARTIDA _____ _______ _______ _______ __________ 1,00 259,20 259,20
TOTAL CAPITULO _____ _______ _______ _______ __________ __________ ___________ 259,20
Suman 60.062,52
IVA 21,000% 12.613,13
TOTAL 72.675,65
Son SETENTA Y DOS MIL SEISCIENTOS SETENTA Y CINCO Euros con SESENTA Y CINCO
Céntimos.
El Arquitecto
ESTEBAN BELMONTE MARTINEZ Calle Teatro Circo nº 5 – 1º D
ARQUITECTO 02001 ALBACETE, Telf: 967 210071
EN AGUASNUEVAS (ALBACETE).
INDICE
El presente Estudio Básico de Seguridad y Salud está redactado para dar cumplimiento al Real Decreto
1627/1997, de 24 de Octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las
obras de construcción, en el marco de la Ley 31/1995 de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos
Laborales.
De acuerdo con el artículo 3 del R.D. 1627/1997, si en la obra interviene más de una empresa, o una
empresa y trabajadores autónomos, o más de un trabajador autónomo, el Promotor deberá designar un
Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra. Esta designación deberá
ser objeto de un contrato expreso.
De acuerdo con el artículo 7 del citado R.D., el objeto del Estudio Básico de Seguridad y Salud es servir
de base para que el contratista elabore el correspondiente Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo, en el
que se analizarán, estudiarán, desarrollarán y complementarán las previsiones contenidas en este
documento, en función de su propio sistema de ejecución de la obra.
El presente Estudio Básico de Seguridad y Salud se refiere al Proyecto cuyos datos generales son:
PROYECTO DE REFERENCIA
Proyecto Básico y de Ejecución de Demolición de edificación ampliada en planta primera
Arquitecto autor del proyecto Esteban Belmonte Martínez
Titularidad del encargo Gerencia Municipal de Urbanismo de Albacete
Emplazamiento Calle de los Comercios nº 2, de Aguasnuevas (Albacete).
Presupuesto de Ejecución Material 50.297,00 €. (8.368.717 ptas.)
Plazo de ejecución previsto 1 mes (22 días laborables)
Número máximo de operarios 8 (seis por término medio)
Total aproximado de jornadas 176
OBSERVACIONES:
En la tabla siguiente se indican las principales características y condicionantes del emplazamiento donde
se realizará la obra:
En la tabla siguiente se indican las características generales de la obra a que se refiere el presente
Estudio Básico de Seguridad y Salud, y se describen brevemente las fases de que consta:
Movimiento No se actúa
de tierras
Cimentación y Demolición del forjado de techo de planta primera.
estructuras
Cubiertas Una vez demolidas las partes previstas, se procederá a construir un faldón de cubierta
recayente a la calle en techo planta baja y una azotea en la parte posterior.
Albañilería y Fábrica de ladrillo hueco para cegado de huecos abiertos para instalaciones.
cerramientos
Acabados Enlucido de yeso en paredes interiores de escalera y enfoscado en exteriores
Instalaciones No se actúa
OBSERVACIONES:
De acuerdo con el apartado 15 del Anexo 4 del R.D.1627/97, la obra dispondrá de los servicios higiénicos
que se indican en la tabla siguiente:
SERVICIOS HIGIENICOS
Vestuarios con asientos y taquillas individuales, provistas de llave.
X Lavabos con agua fría, agua caliente, y espejo.
Ducha con agua fría y caliente.
X Retrete.
OBSERVACIONES:
1.- La utilización de los servicios higiénicos será no simultánea en caso de haber operarios de distintos sexos.
2.- Se utilizarán los aseos existentes como aseos de obra.
De acuerdo con el apartado A 3 del Anexo VI del R.D. 486/97, la obra dispondrá del material de primeros
auxilios que se indica en la tabla siguiente, en la que se incluye además la identificación y las distancias a
los centros de asistencia sanitaria mas cercanos:
La maquinaria que se prevé emplear en la ejecución de la obra se indica en la relación (no exhaustiva):
MAQUINARIA PREVISTA
Grúas-torre X Hormigoneras
Montacargas X Camiones
Maquinaria para movimiento de tierras X Cabrestantes mecánicos
X Sierra circular X Grúa sobre camión
OBSERVACIONES:
En la tabla siguiente se relacionan los medios auxiliares que van a ser empleados en la obra y sus
características mas importantes:
MEDIOS AUXILIARES
MEDIOS CARACTERISTICAS
Andamios colgados Deben someterse a una prueba de carga previa.
móviles Correcta colocación de los pestillos de seguridad de los ganchos.
Los pescantes serán preferiblemente metálicos.
Los cabrestantes se revisarán trimestralmente.
Correcta disposición de barandilla de segur., barra intermedia y rodapié.
Obligatoriedad permanente del uso de cinturón de seguridad.
X Andamios tubulares Deberán montarse bajo la supervisión de persona competente.
apoyados Se apoyarán sobre una base sólida y preparada adecuadamente.
Se dispondrán anclajes adecuados a las fachadas.
Las cruces de San Andrés se colocarán por ambos lados.
Correcta disposición de las plataformas de trabajo.
Correcta disposición de barandilla de segur., barra intermedia y rodapié.
Correcta disposición de los accesos a los distintos niveles de trabajo.
Uso de cinturón de seguridad de sujeción Clase A, Tipo I durante el
montaje y el desmontaje.
X Andamios sobre borriquetas La distancia entre apoyos no debe sobrepasar los 3,5 m.
X Escaleras de mano Zapatas antideslizantes. Deben sobrepasar en 1 m la altura a salvar.
Separación de la pared en la base = ¼ de la altura total.
X Instalación eléctrica Cuadro general en caja estanca de doble aislamiento, situado a h>1m:
I. diferenciales de 0,3A en líneas de máquinas y fuerza.
I. diferenciales de 0,03A en líneas de alumbrado a tensión > 24V.
I. magnetotérmico general omnipolar accesible desde el exterior.
I. magnetotérmicos en líneas de máquinas, tomas de cte. y alumbrado.
La instalación de cables será aérea desde la salida del cuadro.
La puesta a tierra (caso de no utilizar la del edificio) será ≤ 80 Ω.
OBSERVACIONES:
OBSERVACIONES:
TODA LA OBRA
RIESGOS
X Caídas de operarios al mismo nivel
X Caídas de operarios a distinto nivel
X Caídas de objetos sobre operarios
X Caídas de objetos sobre terceros
X Choques o golpes contra objetos
X Fuertes vientos
X Trabajos en condiciones de humedad
X Contactos eléctricos directos e indirectos
X Cuerpos extraños en los ojos
X Sobreesfuerzos
OBSERVACIONES:
FASE: DEMOLICIONES
RIESGOS
X Desplomes en edificios colindantes
X Caídas de materiales transportados
X Desplome de andamios
X Atrapamientos y aplastamientos
X Atropellos, colisiones y vuelcos
X Contagios por lugares insalubres
X Ruidos
X Vibraciones
X Ambiente pulvígeno
X Electrocuciones
OBSERVACIONES:
FASE: CUBIERTAS
RIESGOS
X Caídas de operarios al vacío, o por el plano inclinado de la cubierta
X Caídas de materiales transportados, a nivel y a niveles inferiores
X Lesiones y cortes en manos
X Lesiones, pinchazos y cortes en pies
X Dermatosis por contacto con materiales
X Inhalación de sustancias tóxicas
X Quemaduras producidas por soldadura de materiales
X Vientos fuertes
X Incendio por almacenamiento de productos combustibles
X Derrame de productos
X Electrocuciones
X Hundimientos o roturas en cubiertas de materiales ligeros
X Proyecciones de partículas
X Condiciones meteorológicas adversas
OBSERVACIONES:
OBSERVACIONES:
FASE: ACABADOS
RIESGOS
X Caídas de operarios al vacío
X Caídas de materiales transportados
X Ambiente pulvígeno
X Lesiones y cortes en manos
X Lesiones, pinchazos y cortes en pies
X Dermatosis por contacto con materiales
X Incendio por almacenamiento de productos combustibles
X Inhalación de sustancias tóxicas
X Quemaduras
X Electrocución
X Atrapamientos con o entre objetos o herramientas
X Deflagraciones, explosiones e incendios
OBSERVACIONES:
FASE: INSTALACIONES
RIESGOS
X Caídas a distinto nivel por el hueco del ascensor
X Lesiones y cortes en manos y brazos
X Dermatosis por contacto con materiales
X Inhalación de sustancias tóxicas
X Quemaduras
X Golpes y aplastamientos de pies
X Incendio por almacenamiento de productos combustibles
X Electrocuciones
X Contactos eléctricos directos e indirectos
X Ambiente pulvígeno
OBSERVACIONES:
OBSERVACIONES:
En el Proyecto Básico y de Ejecución a que se refiere el presente Estudio Básico de Seguridad y Salud se
han especificado una serie de elementos que han sido previstos para facilitar las futuras labores de
mantenimiento y reparación del edificio en condiciones de seguridad y salud, y que una vez colocados,
también servirán para la seguridad durante el desarrollo de las obras.
Estos elementos son los que se relacionan en la tabla siguiente:
[] Condiciones comerc. y libre circulación de EPI (Directiva RD 1407/92 20-11-92 MRCor. 28-12-92
89/686/CEE). RD 159/95 03-02-95 08-03-95
Modificación: Marcado "CE" de conformidad y año de colocación. Orden 20-03-97 06-03-97
Modificación RD 159/95.
[] Disp. mínimas de seg. y salud de equipos de protección individual. RD 773/97 30-05-97 M.Presid. 12-06-97
(transposición Directiva 89/656/CEE).
[] EPI contra caída de altura. Disp. de descenso. UNEEN341 22-05-97 AENOR 23-06-97
[] Requisitos y métodos de ensayo: calzado UNEEN344/ 20-10-97 AENOR 07-11-97
seguridad/protección/trabajo. A1
[] Especificaciones calzado seguridad uso profesional. UNEEN345/ 20-10-97 AENOR 07-11-97
A1
[] Especificaciones calzado protección uso profesional. UNEEN346/ 20-10-97 AENOR 07-11-97
A1
[] Especificaciones calzado trabajo uso profesional. UNEEN347/ 20-10-97 AENOR 07-11-97
A1
[] Disp. min. de seg. y salud para utilización de los equipos de trabajo RD 1215/97 18-07-97 M.Trab. 18-07-97
(transposición Directiva 89/656/CEE).
[] MIE-BT-028 del Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión Orden 31-10-73 MI 27→31-12-73
[] ITC MIE-AEM 3 Carretillas automotoras de manutención. Orden 26-05-89 MIE 09-06-89
[] Reglamento de aparatos elevadores para obras. Orden 23-05-77 MI 14-06-77
Corrección de errores. -- -- -- 18-07-77
Modificación. Orden 07-03-81 MIE 14-03-81
Modificación. Orden 16-11-81 -- --
[] Reglamento Seguridad en las Máquinas. RD 1495/86 23-05-86 P.Gob. 21-07-86
Corrección de errores. -- -- -- 04-10-86
Modificación. RD 590/89 19-05-89 M.R.Cor. 19-05-89
Modificaciones en la ITC MSG-SM-1. Orden 08-04-91 M.R.Cor. 11-04-91
Modificación (Adaptación a directivas de la CEE). RD 830/91 24-05-91 M.R.Cor. 31-05-91
Regulación potencia acústica de maquinarias. (Directiva 84/532/CEE). RD 245/89 27-02-89 MIE 11-03-89
Ampliación y nuevas especificaciones. RD 71/92 31-01-92 MIE 06-02-92
[] Requisitos de seguridad y salud en máquinas. (Directiva RD 1435/92 27-11-92 MRCor. 11-12-92
89/392/CEE).
[] ITC-MIE-AEM2. Grúas-Torre desmontables para obra. Orden 28-06-88 MIE 07-07-88
Corrección de errores, Orden 28-06-88 -- -- -- 05-10-88
[] ITC-MIE-AEM4. Grúas móviles autopropulsadas usadas RD 2370/96 18-11-96 MIE 24-12-96