Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Ésta es una de las primeras oraciones que se aprende cuando se empieza a estudiar inglés. Se
aprende de memoria sin pensar en su construcción gramatical y más adelante llega la
confusión y la falta de comprensión cuando se ven otras oraciones con la preposición al nal,
por ejemplo: What are you thinking about? (¿En qué estás pensando?)
En este post, uno más sobre las preposiciones en ingles, te explicaré por qué es así y te
enseñaré cómo convertir las frases y preguntas en español correctamente al inglés. Primero
echaremos un vistazo a las preguntas directas y luego a las frases y preguntas indirectas.
[Si no tienes claro qué preposiciones llevan los verbos más comunes, echa un vistazo a Verbos
y sus preposiciones en inglés]
Más ejemplos:
¿A quién lo vendiste?
Who did you sell it to?
Y recuerda que algunos verbos en inglés llevan preposiciones aunque el mismo verbo en
español no lo hace, por ejemplo:
Por qué se suele traducir como why pero what más la preposición apropiada también sirve en
muchos casos, por ejemplo:
FromDocToPDF.com
Learn more
De la misma manera que antes, la preposición, que ahora se encuentra en medio de la oración
en español, en inglés se coloca al nal de la oración.
Will you tell me what / which children you were playing with?
Ahora te toca a ti practicar. ¿Cómo se traducirían las siguientes frases? Respuestas abajo:
Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestro Aviso Legal y Política de Privacidad.
ACEPTAR
https://inglesnaturalmente.com/preposiciones-en-ingles-al-final/ 2/9
11/9/2018 Preposiciones en INGLES: ¿Por qué al final de la oración?
FromDocToPDF.com
Learn more
Espero que te haya sido útil el post. Si tienes algún comentario, no dudes en dejarlo abajo.
Y si quieres leer más sobre las preposiciones en ingles, echa un vistazo a los posts que tratan
las preposiciones.
so a forero says:
10/07/2013 at 1:20 pm
Reply
Gareth says:
11/07/2013 at 4:24 pm
Reply
Juan says:
20/07/2013 at 7:37 am
Reply
Daniel M says:
29/11/2013 at 11:16 pm
Reply
Reply
Veriux says:
30/12/2013 at 4:36 pm
Hola yo si me quede con una duda, porque cuando se utilizan la forma interrogativa
where? La estructura es asi: Do you know where they are from? Y porque no es Do
you know where are they from? Me re ero a la posicion del verbo to be. Espero y me
puedan ayudar gracias
Reply
La pregunta Do you know where they are from? (¿Sabes de dónde son?) se
forma con “Do” al principio. Después de la palabra interrogativa, se
mantiene el orden de una frase – they are. Invertir y decir “are they” sería
como si se formara una segunda pregunta.
Tengo pensado escribir más adelante un post que trata este tema de
preguntas indirectas (Indirect Questions).
Reply
Sayuri says:
10/06/2018 at 5:37 am
Reply
Hola Sayuri,
Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestro Aviso Legal y Política de Privacidad.
Puedes buscar otros temas en la cajita de “search”
ACEPTAR
arriba.
https://inglesnaturalmente.com/preposiciones-en-ingles-al-final/ 3/9
11/9/2018
Puedes encontrar Preposiciones en INGLES: ¿Por qué al final de la oración?
la lección sobre Indirect Questions
haciendo clic aquí: “PREGUNTAS INDIRECTAS EN
INGLES: INDIRECT QUESTIONS”
Saludos,
Reply
Natalia says:
29/01/2014 at 2:44 am
Hola,
Tengo una duda, he entendido el por qué se usan las preposiciones al nal, pero yo
digo mucho –> el día en el que…, por ejemplo,— el día en el que aprendí a escribir
con la mano izquierda— y me hecho bolas al traducirla, porque estoy casi segura
que se debe escribir una preposición al nal pero no sé cual…
¡Gracias!
Reply
Ricardo says:
04/05/2014 at 1:23 pm
Yo tengo una duda respecto a este tema. El otro dia leyendo el cuento de caperucita,
cuando el lobo se hace pasar por la abuela dice: The better to see you with… (son
para verte mejor). ¿ cómo explicar este uso? Me resulta muy extraño y no lo encajo
en ninguno de los casos del post…
Reply
“All the better to see you with” no es el tipo de frase o construcción que
se usa habitualmente. La verdad es que suena un poco rara pero es una
forma literaria de enfatizar lo que dice. En esta situación una respuesta
más común habría sido:
They help me to see you better (Me ayudan a verte mejor)
Entonces ¿por qué with al nal? Porque se re ere a sus ojos y with es la
preposición que conecta the eyes con you:
I see you better with these eyes (Te veo mejor con estos ojos). Es una frase
extraña de todas formas.
“These eyes” cambia a ser el sujeto de la frase y se queda with al nal:
These eyes are better for seeing you with.
Reply
Ricardo says:
05/05/2014 at 11:08 am
Reply
They are for seeing you better sería la mejor opción. Ve el post Cuando
“para in nitivo” = for gerund (verb+ing)
Reply
Melissa says:
19/10/2014 at 5:20 pm
This is an accurate explanation about the use of the prepositions at the end. Finally
somebody could show me. Thak you so much.
Reply
Reply
FelipeZB says:
24/01/2015 at 11:35 pm
Reply
alex says:
19/03/2015 at 1:48 am
Reply
Hola Alex,
Gracias por el comentario. Me alegro de que el post te haya sido de tanta
ayuda.
Saludos,
Reply
Gregorio says:
01/05/2015 at 6:03 am
Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestro Aviso Legal y Política de Privacidad.
ACEPTAR
https://inglesnaturalmente.com/preposiciones-en-ingles-al-final/ 4/9
11/9/2018 Preposiciones en INGLES: ¿Por qué al final de la oración?
Muchas gracias por el artículo. De verdad que disipa cualquier duda incluso en los
matices donde “what” y “why”, por ejemplo, pueden ser intercambiables.
Solo tengo una duda. Existe un caso que he visto con la palabra “which” donde la
preposición va al nal, por ejemplo:
Dado que no se ha determinado en qué mesa o bajo qué mesa están los objetos
nombrados, ¿es correcto utilizar esta estructura?.Suponiendo que hay dos o más
mesas.
Gracias.
Reply
Hola Gregorio,
Se usa which cuando hay un número limitado de cosas entre las que
puedes elegir. Por lo tanto, los ejemplos que has puesto serían correctos
en el caso de que haya unas pocas meses.
Para más información sobre what y which, lee ¿Cuál es la diferencia entre
What y Which?
Saludos,
Reply
Amanda says:
09/05/2015 at 5:56 am
Muchas gracias más claro imposible, tanto tiempo sin saberlo y ahora lo se gracias
Reply
Juan says:
20/05/2015 at 7:03 pm
I usually make the mistake of keeping the interrogative form in the subordinate
clause
Do you know where are they from?
Instead
Do you know where they are from?
Reply
Reply
Damian says:
30/06/2015 at 1:44 pm
La oracion completa es: The hotel we stayed at was a very nice hotel.
Saludos cordiales.
Reply
Hola Damian,
The hotel we stayed at = El hotel en que nos alajamos.
Se suele decir to stay at a hotel (en lugar de to stay in a hotel)
Y se coloca at después del verbo por los motivos explicados en este post.
Saludos,
Reply
cristihan says:
04/08/2015 at 3:17 pm
Reply
pepe says:
11/08/2015 at 5:28 pm
Reply
Toni says:
25/09/2015 at 6:34 pm
Hola Gareth,
Un abrazo,
Reply
Hola Toni,
What are you looking at? es una “object question”: What es el objeto.
Saludos,
Reply
Toni says:
03/10/2015 at 3:59 pm
Hola Gareth,
Siempre gracias.
Saludos
Reply
Antonio says:
13/11/2015 at 12:40 pm
Reply
Hola Antonio,
Saludos,
Reply
Silvia says:
12/12/2015 at 5:10 pm
Reply
Hola Silvia,
¿Para cuando se lo han mandado (a él)? = ¿Para cuando se lo han pedido(a él)?
=
When have they asked him for it by?
Saludos,
Reply
Manuel says:
26/02/2016 at 11:20 am
Couldn’t you say ” Who is he/she speaking to?” A mí me suena el haber leído in nidad
de veces ” She is talking to María” therefore, can you tell me who she is talking to?
Who is she speaking to?.
Thanks so much
Reply
Hola Manuel,
Saludos,
Reply
Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestro Aviso Legal y Política de Privacidad.
David says: ACEPTAR
https://inglesnaturalmente.com/preposiciones-en-ingles-al-final/
27/03/2016 at 11:32 pm 6/9
11/9/2018
Sigo sin saber por qué se pone la preposición alPreposiciones
nal eso no en INGLES: ¿Por qué al final de la oración?
termina usted de
aclararlo sr. Un saludo
Reply
Hola David,
Saludos,
Reply
Dora says:
04/05/2016 at 9:56 pm
Reply
Hola Dora,
Saludos,
Reply
janet says:
02/06/2016 at 2:26 am
Reply
Hola Janet,
Saludos,
Reply
ROSI says:
06/07/2016 at 8:10 am
MUCHAS GRACIAS.
Reply
Reply
Ezequiel says:
02/10/2016 at 9:14 am
Reply
Gerson N says:
05/10/2016 at 10:34 pm
Reply
Annia says:
08/03/2017 at 4:21 am
Reply
David says:
17/03/2017 at 6:17 pm
Reply
Hola David,
Es una broma, aunque no sea muy graciosa. Dice que los árboles están
hechos de madera.
Saludos,
Reply
Gianni says:
27/03/2017 at 1:52 am
Hola, muchas gracias por las aclaraciones… pero todavía me quedan algunas dudas
con la ubicación de la preposición cuando en la pregunta están presentes 2
complementos… Como en el siguiente ejemplo:
Reply
Hola Gianni,
Saludos,
Reply
Thomas says:
02/05/2017 at 11:43 pm
Reply
Hola Thomas
Saludos,
Reply
Edith says:
19/07/2017 at 10:32 pm
Reply
EDUMARIS says:
25/10/2017 at 2:10 am
Hola Gareth, espero que me puedas responder esta pregunta: suponiendo que who
en una oracion es el objeto y en la otra el sujeto, esta correcto asi? objeto: who is he
speaking with? y sujeto: who speaks with him? GRACIAS DE ANTEMANO
Reply
Hola Edumaris,
Saludos,
Reply
Useful information.
Thank you! (:
Reply
Alberto says:
16/07/2018 at 12:02 am
Y ademas esto:
Reply
Hola Alberto,
to run to = correr a
to belong to = pertenecer a
to dream of = soñar con
You’re
Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia still theSione
de usuario. I runnavegando
continúa to. está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestro Aviso Legal y Política de Privacidad.
Aún eres tú al que corro. ACEPTAR
https://inglesnaturalmente.com/preposiciones-en-ingles-al-final/ 8/9
11/9/2018 Preposiciones en INGLES: ¿Por qué al final de la oración?
The one that I belong to.
Eres tú al que pertenezco.
Los motivos por los que la prepsosición aparece al nal de la frase están
explicados con detalle en esta lección.
Saludos,
Reply
Deja tu comentario
Comment
Name *
Email *
Website
Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestro Aviso Legal y Política de Privacidad.
ACEPTAR
https://inglesnaturalmente.com/preposiciones-en-ingles-al-final/ 9/9