Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Atención al cliente
Instantel está representado por una red de distribuidores cualificados en todo Estados Unidos, Canadá, e internacionalmente. Para
más información, incluyendo la documentación del producto y la ubicación del distribuidor más cercano, contactos Instantel.
Garantía
Todos los productos Instantel vienen con una garantía de un año. monitores de la serie IV, Minimate Pro4 y Minimate Pro6 y sensores
tendrán la garantía extendida por un segundo año si son devueltos a la fábrica Instantel para el servicio y la calibración dentro de los 30
días de la fecha en que el 'siguiente calibración' impresas en la etiqueta de calibración se encuentra en el producto.
Si en el plazo de un año desde la fecha de envío a un cliente el instrumento deja de funcionar de acuerdo con las
especificaciones publicadas por Instantel y el manual del operador, debido a un defecto en materiales o mano de obra, será
reparado o reemplazado a Instantel de opción, de forma gratuita. Esta garantía es nula si el equipo ha sido desmantelado,
alterado o maltratada de alguna manera. Esta garantía no es transferible.
La garantía anterior no incluye ninguna garantía implícita de funcionalidad para un propósito particular. Instantel no asume ninguna
responsabilidad por los daños de ningún tipo que resulte de la operación o el uso de sus productos. Puesto que es imposible anticipar
todas las condiciones en las que sus productos serán utilizados, ya sea por sí mismos o en combinación con otros productos, Instantel no
puede aceptar la responsabilidad de los resultados, a menos que haya entrado en un contrato de servicios que definen claramente una
extensión de la responsabilidad y la responsabilidad tales.
Los envíos devueltos directamente a Instantel Inc. debe tener nuestra aprobación previa y todos los paquetes deben mostrar el
Retorno de autorización de material (RMA) emitido por Instantel. gastos de envío para la planta de Instantel serán pagados por
el cliente y los de devolución al cliente serán pagados por Instantel.
Para proteger su garantía, debe completar y devolver un certificado de registro de garantía, o completar el formulario de registro de
garantía en línea, dentro de los diez días de la compra. Las unidades serán asumidas fuera de garantía si no hay una tarjeta de
garantía en los archivos de Instantel. Conserve esta porción y la prueba de compra para sus registros.
Advertencia
Este es un instrumento electrónico. Aunque se ha diseñado para el uso en el campo, contiene componentes sensibles que no
pueden esperar para soportar la misma tensión y el choque como maquinaria pesada. Contiene una memoria del microordenador
y de estado sólido, los cuales se pueda hacer inoperante por una grave interferencia de radio. El uso de equipos de transmisión
en las inmediaciones de la unidad debe ser evitado. Pruebas de negligencia en el cuidado o manejo del instrumento puede anular
la garantía del fabricante. Este producto no contiene piezas reparables. La batería no está destinado a ser reemplazado por el
operador. La unidad debe ser devuelto a un centro autorizado de servicios Instantel para el servicio. Cualquier intento de reparar
este producto anulará cualquier y todas las garantías ofrecidas por Instantel. consultas de servicio deben realizarse a través de su
distribuidor.
Advertencia CE
Este es un producto de Clase B. Si este producto no se utiliza como se indica en este manual, puede causar interferencias de radio.
© 2008-2017 XMark Corporation. Instantel, el logotipo de Instantel, Auto Call Home, Blastware, Histograma Combo, Minimate,
Minimate Pro4 y Pro6 Minimate son marcas registradas de The Stanley Works o sus filiales.
7.1. Rotura de hilo / Haz disparador de cable [Opcional] ......................................... ................. 7-1
7.2. Alarma remota [Opcional] ............................................. ......................................... 7-2
7.3. Ver en tiempo real de datos de histograma [Opcional] .......................................... ............... 7-3
7.4. Vibración Dosis Valor (VDV) [Opcional] ......................................... ...................... 7-3
7.5. GPS externo [Opcional] ............................................. ........................................... 7-4
7.6. GPS evento de sincronización [Opcional] ............................................ ..................... 7-4
7.7. Serie IV de nivel de sonido del micrófono [Opcional] .......................................... ........... 7-4
7.7.1. Instalación del nivel de sonido del micrófono ............................................. 7-5 ..
7.7.2. Procedimiento de instalación del micrófono ............................................... ....... 7-5
7.7.3. Nivel de sonido del micrófono - Configuración Cumplimiento Unidad ............................ 7-6
7.7.4. Nivel de sonido del micrófono - Unidad de configuración avanzada ............................... 7-6
7.7.5. Utilizando el nivel de sonido del micrófono ............................................. ....... 7-7
7.7.6. Ver Eventos de cumplimiento ............................................... ...................... 7-7
Antes de comenzar a utilizar su nueva serie IV la vibración y el monitor de sobrepresión, por favor complete lo siguiente. Asegura el
monitor está listo para funcionar y que se convierte en parte del Programa de Apoyo al Producto de Instantel.
Instalar el software THOR o Blastware continuación, lea la información importante en el archivo Léame. Ver el Manual de Usuario
para el software para instrucciones de instalación. Para más operaciones de control, configurar y utilizar el monitor es el mismo para
ambos modelos de 6 canales y 4 canales, Minimate Pro4 ™ y Minimate Pro6 ™. Cuando se producen diferencias, este manual se
especifican tanto los procedimientos cuatro y seis canales.
que fue diseñado para enviar de forma segura su monitor de nuevo a Instantel para la calibración y el servicio.
NÚMEROS DE IDENTIFICACIÓN
Fecha de compra
http://www.instantel.com/servicecalibration/warranty.aspx .
suministrada puede ser utilizado con el Minimate Pro. Pregunte a su distribuidor para obtener información sobre un adaptador de CA para
Debido a las fluctuaciones de potencia grandes que se encuentran en países como India, por favor utilice un estabilizador de tensión y un adaptador de
Como consumidor, usted es responsable de asegurarse de que este producto se desecha correctamente. Para saber cómo desechar
correctamente este producto, póngase en contacto con el Departamento de Servicios Técnicos Instantel al 1-613-592-4642 o por correo
electrónico, service@instantel.com.
La batería utilizada en este dispositivo puede presentar un riesgo de incendio o quemaduras químicas. No desmonte o caliente por
encima de 100 ° C (212 ° F) o incinerar.
Entrar teclas al mismo tiempo durante unos tres segundos y, a continuación, pulse el Encendido apagado mientras clave todavía con las otras dos
llaves.
NOTA: UNA Estado de la carga LED está situado junto a la Flecha hacia abajo clave e indica lo siguiente:
1. La luz no está encendida - El cargador no está conectado a una toma de corriente, o el cargador
está funcionando mal.
2. La luz es de color amarillo - El cargador está conectado a una toma de corriente y se está cargando.
4. La luz parpadea en rojo / amarillo - La fuente de energía no es suficiente (es decir, la batería,
panel solar, o el cargador de mal funcionamiento).
(2) La unidad a continuación, muestra los resultados de un sistema de archivos de control con el útil de diagnóstico. Esto es lo mismo
Comprobar sistema de archivos que se ejecuta en el menú de mantenimiento, Self Check (véase la Sección 9.6.5) opción.
La unidad le pedirá para reparar los errores encontrados durante el File System Check. Si este es el caso, aceptar
el aviso legal y siga las instrucciones, o esperar 30 segundos y la unidad continuará cargando la configuración del
software sin aplicar ningún cambio.
La serie de muestras de pantallas de abajo indica que no había errores encontrados, y la unidad comienza
automáticamente la carga de la configuración de software.
El icono de memoria muestra incrementos de 25 por ciento de la memoria total, con se utiliza la barra de negro creciente como
la memoria.
A su vez, el icono de la batería muestra el nivel de la batería en incrementos de 25 por ciento de la capacidad total, con la barra de negro
disminuyendo a medida que el nivel de la batería se agote.
En lecturas de texto precisas de los niveles de memoria y la batería, siga las instrucciones a continuación para acceder a la característica Acerca de en
el menú de mantenimiento:
tecla y resaltar el elemento de menú de mantenimiento. presione el Entrar para seleccionar menú de mantenimiento.
2. presione el Arriba o Flecha hacia abajo teclas de la unidad para resaltar Siguiente / Anterior mantenimiento de instalación
Menú Opciones. presione el Flecha correcta Acción clave para una opción de menú de mantenimiento. En cualquier momento, pulse el Cancelar
tecla para volver a la pantalla anterior.
a. Acerca de
los Acerca de comando abre una nueva pantalla que muestra la siguiente información:
Fecha de calibración
Memoria libre
Porcentaje de la batería
2.3.1. carga
La batería interna Minimate Pro requiere carga regular y periódica.
Para cargar la batería, conecte el adaptador de CA suministrado en el conector etiquetado Poder, ubicada en el lado derecho de la
unidad. Enchufe el otro extremo en una toma eléctrica. La luz indicadora de carga de la batería se enciende.
Instantel recomienda utilizar el 12V, 1.0A AC adaptador suministrado con cada unidad, con la descripción del adaptador
máximo como se muestra en la Poder etiqueta del conector:
Al almacenar el instrumento durante largos períodos de tiempo, garantizar que cargue la batería durante al menos 24 horas y luego
usar el desconexión de la batería mando dentro del menú de mantenimiento.
NOTA: El uso de adaptadores de CA que exceden la tensión máxima y especificaciones actuales puede causar una tensión indebida sobre los
reguladores internos del monitor. Como todos los dispositivos electrónicos, superando
ambiente. Revise la siguiente información para determinar una estimación de duración de la batería.
La vida de la batería nominal para una unidad Minimate Pro se ejecuta en modo de monitor es de 10 días, a una frecuencia de muestreo de 1024,
cuando en un ambiente de 25 ° C (77 ° F). Si la temperatura ambiente cae a -20 ° C (-4 ° F) la capacidad de la batería también se reducirá a
aproximadamente el 80 por ciento o 8 días. A -40 ° C (-40 ° F) la capacidad es de aproximadamente 50 por ciento.
forma de onda 10 8 5
La esperanza de vida nominal de la batería (> 70 por ciento de capacidad inicial) es> 300 ciclos. baterías de ion litio no experimentan un
problema de memoria si se deja en el cargo todo el tiempo. La retención de carga típico (> 80 por ciento de la carga inicial) es de
aproximadamente 3 meses más de un intervalo de temperatura de -20 ° C (77 ° F) a 45 ° C (113 ° F).
NOTA: Dependiendo de la actividad en la conexión Ethernet del número de días de registro se podría reducir en un 50 por ciento.
Recomendamos conectar una unidad al adaptador de CA suministrado o una fuente de alimentación externa de 12 VCC para el histograma y
Histograma Combo Modos de grabación.
embargo, la unidad continuará operando, dibujo de alimentación de la batería interna o de la fuente de alimentación externa, el que sea
mayor. Como consecuencia de esto, si la unidad se hace funcionar por debajo de 0 ° C (32 ° F) durante un período prolongado de tiempo, las
baterías pueden eventualmente se agotan, y la unidad será totalmente dependiente de la fuente de alimentación externa.
• Equipo dañado
No utilice el equipo si se ha caído significativamente o si la carcasa está dañada. Inmediatamente apague el instrumento y tienen una Instalación
de reparación autorizada Instantel inspeccionarlo para detectar posibles daños. No utilice el adaptador de CA si está dañado o no está
completamente insertado en el tomacorriente.
Utilice sólo el adaptador de CA Instantel recomendado. El uso de fuentes de energía alternativas no recomendados para este instrumento puede
establecer de forma incorrecta polaridad, causa sobrecalentamiento y / o distorsión, incendios, descargas eléctricas u otros peligros.
cada uso.
3. Comprobar el Estado de la batería y Memoria pantalla de disponibilidad. Cargar o utilizar el adaptador suministrado,
necesario.
4. Cuando la pantalla Preparado para aparece monitor, asegúrese de que su sensor (s) se muestra correctamente (Consulte
la Nota B).
5. Para verificar o modificar las configuraciones, pulse Preparar. Para obtener información adicional sobre la instalación, consulte la Minimate
No hay té:
Si usted acaba de recibir la unidad, como un nuevo producto o de una Servicio Autorizado Instantel y de las instalaciones de calibración, debe
conectar la batería conectando el adaptador de CA y Instantel presionando el Encendido apagado llave. También puede conectar la batería
presionando al mismo tiempo la Flecha arriba y
Entrar teclas durante 3 segundos. Manteniendo presionada estas teclas, pulse la Encendido apagado llave.
Nota B:
Si cambia sus sensores, es importante actualizar el sistema después de que se conectan pulsando
Comprobación del sensor.
IMPORTANTE:
7. Guarde la unidad de carga cuando no está en uso para un rendimiento óptimo de la batería.
8. Referirse a Capítulo 8, Tutorial básico, para obtener instrucciones paso a paso para comenzar a supervisar con su
Minimate Pro.
1. Pulse Preparar.
ADVERTENCIA: Sólo use el adaptador de CA Instantel recomendada para mantener un rendimiento óptimo de la batería. Este producto
no contiene piezas que el usuario. El operador es NO para reemplazar la batería. Para obtener información adicional, consulte este
manual.
El Minimate Pro funciona como un cumplimiento básico monitor con funciones intuitivas y facilidad de uso para ayudar a la primera configuración
del operador y el tiempo de grabar un evento rápidamente. El Minimate Pro también ofrece funciones avanzadas para aplicaciones específicas que
requieren más información para ser recogidos y analizados.
5. Los efectos de las vibraciones y las fuerzas del medio ambiente, por Lewis L. Oriard, publicado por
ISEE, ISBN 1-892396-10-6
6. Las vibraciones de la construcción, por Charles H. Dowding, publicado por Prentice Hall, ISBN
0-13-299108-X
7. ISEE Manual Blasters', 17ª edición. Anteriormente ETI y el Manual de DuPont Blasters' con 14 nuevos
capítulos añadidos. También se puede utilizar como un manual de estudio o de voladura exámenes de
certificación. ISBN1892396009
Los monitores Instantel Series IV incluyen dos modelos en base a un número específico de canales de grabación. El
modelo Minimate Pro4 ofrece cuatro canales de grabación y se puede configurar con un solo IV Triaxial Geophone Series
(ISEE o DIN) y un micrófono Linear ISEE. Un segundo modelo, el Minimate Pro6, ofrece seis canales de grabación con su
elección de dos geófonos (ISEE o DIN) o un geófono (ISEE o DIN) y un micrófono lineal ISEE.
Características estándar
Modos de grabación
forma de onda √ √
histograma √ √
sensores
ISEE geófonos √ √
DIN geófonos √ √
Micrófono lineal √ √
Caracteristicas
Frecuencias de muestreo 512, 1024, 2048, y 4096 512, 1024, 2048, 4096 y por
por canal canal
Memoria 64 MB 64 MB
Capacidad de almacenamiento (1 seg. @ 1024 sps) 8000-más de 1 segundo 7100-plus 1 segundo Eventos en
Eventos en 1.024 S / s frecuencia de muestreo 1024 S / s con dos
Resistente al agua √ √
Registro de monitor √ √
soporte modem √ √
Características opcionales (consulte el capítulo, las características opcionales, en este manual para más información):
Serie IV de alarma remota / RS-232 del cable del divisor (para el uso Disponible Disponible
simultáneo de un módem y una alarma)
Precisión (ISEE / DIN) + / - 5% o / s (0,02 in / s) 0,5 mm, el que sea más grande, entre 4 y 125 Hz / DIN
45669-1 estándar
Densidad transductor 2,13 g / cc (133 lbs / ft 3)
Rango de Frecuencia (ISEE / DIN) 2 a 250 Hz, dentro de cero a -3 dB de una respuesta plana ideales / 1 a 315
Hz / 1 a 80 Hz
Longitud del cable Estándar 1,83 m (6 pies), y la Geophone DIN apoya costumbre longitudes de hasta 1 km (0,6
mi).
Análisis de frecuencia Normas nacionales y locales para todos los países; se refieren a características y beneficios
Exactitud + / - 10% o +/- 1 dB, lo que sea más grande, entre 4 y 125 Hz
Niveles de activación ,00002-0,0715 psi en pasos de 0,00001 psi (100 a 148 dB)
Tasa de muestreo 512, 1.024, 2.048, 4.096, 8.192, 16.384, 32.768, 65.536 S / s por canal (independiente
del tiempo de registro)
Almacenamiento de Eventos - Minimate Pro4 Eventos de forma de onda completos 8.000-plus 1 segundo eventos en frecuencia de muestreo de 1024 S / s
Almacenamiento de Eventos - Minimate Pro6 Eventos de forma de onda completos 7.100-plus 1 segundo eventos en frecuencia de muestreo de 1024 S / s con 2 geófonos
La grabación de forma de onda completa Modos de grabación Manual de forma de onda, forma de onda, y programada de inicio / parada
Tiempo record 1 a 9.000 segundos (programable en pasos de un segundo) más un 0,25 segundos
pre-activación
Auto Record ™ Hora Evento se registra hasta que la actividad se mantiene por debajo del nivel de activación para la duración de la
ventana de auto, o hasta que la memoria disponible está lleno
Histograma Combo ™ Capacidad de almacenamiento Ejemplo: 30 días de Histograma de impresión a intervalos de 1 minuto, y más de 6500 1
eventos segunda forma de onda
Registro de monitor programable de la historia impresión hasta todos los eventos almacenados
descarga automática Descarga automática y remota de los datos de un monitor sin atención a la Auto Call
Home ™ característica
Interfaz de usuario Teclado 10 táctil en forma de cúpula con teclas separadas para las funciones comunes
Dimensiones Largo X Ancho x Altura 22.23 cm (8,75 in) x 11,75 cm (4,625 in) x 10,80 cm (4,25 pulgadas)
Garantía 2 Años de piezas y mano de obra verificación de la calibración y el equipo necesario a 1 año para mantener adicional de 1
año de garantía
Clasificación de la CE CE Clase B
• Dos años de garantía - Completa de dos años para piezas y mano de obra de garantía en el monitor. Se requiere una verificación de la
calibración y el equipo en la marca de un año para asegurar un rendimiento constante y fiable del segundo año de la garantía.
• Forma de onda de la capacidad plena de eventos - Para Minimate Pro4, 8000-plus 1 segundo Eventos en frecuencia de muestreo de 1024 S / s.
Para Minimate Pro6 con dos geófonos, 7100-plus 1 segundo Eventos en frecuencia de muestreo de 1024 S / s.
• Información específica del personal y de empleo - Personalizar la forma en que su monitor funciona con salvado
• teclado - Ampliación de la interfaz de 10 teclas le ayuda a navegar a través de la estructura de menú simple.
Modo de grabación Manual está en la punta de su dedo, así como el Preparar y Comprobación del sensor
caracteristicas.
• Pantalla grande retroiluminada - display y caracteres para una fácil lectura grande; elige la opción de color de la
retroiluminación y el tiempo de espera del ahorro de la batería.
• Interfaz intuitiva - iconos gráficos mantienen informado de niveles de batería y la memoria, y la visualización dinámica de Pico de
vibración, Frecuencia Cero Crossing, y sobrepresión de pico en unidades imperiales o métricas mantiene informado que ocurren
los eventos.
• Modos de grabación múltiples - le ofrece una flexibilidad ilimitada durante el control de operaciones
Forma de onda manual, de forma de onda, histograma y histograma Combo con inicio programado / detener la
grabación de opciones. Opcional Vibración Dosis Valor (VDV) con Thor o el módulo de avanzada Blastware.
• Análisis de forma de onda completa de eventos - análisis de campo completo del evento, incluyendo Velocidad de Partícula Máxima (PPV),
pico de Aire ( sonar), Presión, Peak Vector Sum (PVS), aceleración de pico,
y El desplazamiento máximo. Para cualquier evento, vista Operador, niveles de disparo, duración máxima de la vibración y Sobrepresión,
ZC frecuencia, y Comprobación del sensor información correcta en el monitor.
• Normas nacionales de análisis de frecuencia - El Minimate Pro es compatible con numerosas normas relativas al análisis, también
llamado Nacional de frecuencia informes de cumplimiento. Dos patrones de frecuencia, EE.UU. USBM / OSMRE y alemana DIN 4150,
aparecen en la imagen de abajo. Utilice el software para elegir el Informe de Cumplimiento utilizado por el monitor.
Una lista de las normas nacionales de frecuencias incluye con THOR o Blastware:
• Comunicaciones Ethernet - Descarga de datos de eventos de la unidad. Cargar archivos de configuración. Ver los datos de
histograma en tiempo real con THOR o con el Módulo Avanzado Blastware.
• Conectividad remota - Utilizar el programa de inicio automático de llamadas para acceder fácilmente de forma remota a su monitor y
datos, utilizando comunicaciones serie o IP. Cada vez que ocurre un evento, el monitor automáticamente coloca una llamada a datos
de su PC y eventos descargas en una ubicación central en el equipo. Cuando el monitor está listo para llamar a, cambia su módem, y
marca un número en su PC. Cuando se ha establecido la comunicación, el ordenador comprueba el número de serie del monitor y, a
continuación, ejecuta las instrucciones que ha establecido para dicho monitor específico. Una vez que los datos se han descargado, el
PC termina la comunicación.
Para utilizar esta característica, teléfono (celular o por satélite), conexión de módem a su monitor de Pro Minimate, un PC
equipado con un puerto serie libre, y el sistema operativo Microsoft Windows son obligatorios. Para la opción de
comunicaciones serie Auto Call Home, cada puerto de comunicaciones utilizado en el PC también debe tener un módem. Por
favor, consulte el Manual de THOR o Blastware operador para obtener más información sobre cómo configurar la función Auto
Call Home.
• Rotura de hilo / cable disparador Hacer - Utilizar el alambre externo opcional Descanso o Hacer
conectado al conector auxiliar para activar la unidad al mismo tiempo que se produce el evento o conectar hasta seis unidades
para una configuración primaria / secundaria de activación. Disparador dentro de 1 muestra (Ejemplo: 1 ms a 1024 o ¼ ms a
4096).
• Compatibilidad completa del PC - Archivar, imprimir, realizar análisis y procesos con THOR o Blastware:
• Variable - Frecuencias de muestreo 512, 1024, 2048, y 4096 KHz para cada canal.
• Minimate Pro6 ™ - Ofrece la capacidad de los dos puntos de registro de vibraciones. Esta característica le permite adjuntar,
ya sea de un micrófono y una ISEE ISEE DIN o geófonos, o dos o DIN ISEE geófonos.
• Diseño robusto - Campo diseño robusto y duradero con un panel superior completamente sellados, conectores de grado industrial no
corrosivos, y la electrónica sellados para mejorar la resistencia al agua. monitores de la Serie IV ofrecen un nivel adicional de protección contra
EMI, una función de filtrado de ruido y anti-aliasing; ambos puertos de sensores están aislados del suelo.
Nº de pieza ít Descripción
714A4501 Blastware Módulo Avanzado Gestor de eventos, generación de informes y análisis avanzado
1712 micrófono del parabrisas espuma equipada cubre sobre el sensor micrófono.
serie IV Alarma remota / RS-232 del Conectar una alarma remota y el módem a la unidad al mismo
720A4001
cable del divisor tiempo.
720A3101 RS-232 Cable de comunicación conectar un instrumento de la serie IV a una serie de 9 pines
puerto en el PC.
Disparar hasta seis unidades MINIMATE Pro; una Rotura de hilo / cable
disparador Hacer se requiere para cada unidad para ser activado. Canal
auxiliar del monitor detecta la señal de disparo de alambre a través de un
calibre 20 Hacer o Descanso alambre proporcionado por el operador, y
720A3501 rotura de hilo / Hacer gatillo
Cable comienza la grabación. Consulte el capítulo, los accesorios opcionales,
este manual, para obtener más información.
serie IV Cable de extensión, Kit de Sólo conectores macho y hembra. Cliente para el suministro de
720A3801
conectores cables y construir
370-
12V, 1.0A AC. Para el uso con las unidades de la serie IV.
000002-000 PS-12 / 1.0
de la de la Minimate Pro para navegar por los menús, realizar una Comprobación del sensor, introducir el Preparar menú y Iniciar monitorización para
Flechas arriba / abajo Siguiente / Anterior, desplazarse por los menús, o de introducción de texto.
Combinación de teclas Utilice esta secuencia para conectar la batería y encender la unidad
sin un adaptador de CA
Estado de la luz
UNA Estado de la carga LED está montado al lado de la Flecha hacia abajo clave e indica lo siguiente:
1. La luz no está encendida - El cargador no está conectado a una toma de corriente, o el cargador está funcionando mal.
2. La luz es de color amarillo - El cargador está conectado a una toma de corriente y se está cargando.
4. La luz parpadea en rojo / amarillo - La fuente de energía no es suficiente (es decir, la batería, el panel solar, o el cargador de mal funcionamiento).
Nivel de carga indicado CANALES: Minimate Pro4 - Presión ENTRADAS DE TECLADO INDICADOR DE NIVEL DE LA
Minimate Pro6 - Presión comandos asociados MEMORIA
o Vibración
3. Introducir o editar texto para artículos tales como Ubicaciones, operadores, Empresa y General
notas son todas realizadas dentro de una pantalla de edición. presione el Arriba o Flecha hacia abajo para desplazarse por los
caracteres mayúsculas y minúsculas, numéricos y caracteres especiales. presione el
Derecha y Las flechas izquierda para moverse hacia y desde cada lugar de caracteres para su edición. presione el
Entrar clave para Salvar los cambios, o la Cancelar tecla para volver al menú anterior sin guardar los cambios.
4. Dentro de Ver datos ventana, cada evento que se registra con una opción de grabación en particular,
forma de onda o histograma, y tiene un icono diferente que representa los datos para ayudar a determinar el tipo de
evento:
a. Dentro de Ver datos ventana, seleccione la Flecha correcta tecla para visualizar la
Detalle de una forma de onda seleccionada Evento. A continuación se muestra un ejemplo de la Detalle característica para un evento de
forma de onda:
yo. presione el Flecha correcta clave para revisar más datos asociados con el
evento seleccionado. Haga clic en el Arriba o Flecha hacia abajo para ver el Anterior / Siguiente Evento de
ii. presione el Flecha correcta clave para revisar más datos asociados con el
Evento seleccionado, o la Cancelar clave para ir Espalda al menú anterior:
segundo. Dentro de Ver datos ventana, seleccione la Flecha correcta tecla para visualizar la
Detalle de un evento del histograma seleccionado. A continuación se muestra un ejemplo de la Detalle característica para un evento
del histograma:
ii. presione el Flecha correcta clave para revisar más datos asociados con el
evento seleccionado, o la Cancelar ir Espalda al menú anterior:
Registro de monitor
forma de onda
histograma
Histograma procesado
NOTA: En la imagen superior, dos eventos tienen un “ PAG ”Como parte de su designación - esto indica que el evento fue copiado y
posteriormente 'Procesados' mediante el uso de las herramientas y / o características de proceso del software Blastware.
NOTA: los INICIAR SESIÓN tipo de archivo es una historia de la actividad de monitoreo; Doble clic sobre este tipo de archivo se mostrará la
6. A continuación se muestra una visualización de los elementos y caminos menú de nivel superior:
NOTA: Los ajustes y los datos pueden variar, dependiendo del archivo de instalación utilizado o eventos ver.
canal auxiliar de la unidad detecta la señal de disparo de alambre a través de un calibre 22 Descanso o Hacer alambre proporcionado por el operador, y
comienza la grabación. Una señal se produce cuando el romper o hacer alambres de disparo separado o crear un contacto, a) una señal de interrupción
de una ráfaga romper físicamente el cable de disparo, o b) una señal de creación se produce cuando los cables de activación de contacto, como un
El controlador de alarma remoto indica normal y sobre-activación en un sitio remoto. Utilice un cable de extensión opcional para extender la
longitud del cable de entrada; la salida del bloque de terminales de la Controlador de alarma remota cuadro se puede utilizar para correr largas
distancias para conducir una alarma externa.
Por ejemplo, en las operaciones de trilla la alarma remota desencadena una advertencia cuando la actividad supera el nivel de disparo para el
geófono, notificando al operador de que la actividad trilla ha superado el nivel establecido. La segunda alarma se dispara cuando la actividad
supera la alarma de vibración del nivel de disparo, ajustado a un nivel más alto, notificando al operador de que las operaciones deben cesar
de inmediato.
1. Unidad Serie IV
2. Controlador de alarma remota (Parte No. 720A3901), con instrucciones
3. Alarma externa con fuente de alimentación (necesario - no suministrado)
4. Series opcional IV alarma remota / RS-232 del cable del divisor. Se usa cuando tanto un controlador de
alarma remota y un módem deben estar conectados al monitor al mismo tiempo (Parte No. 720A4001)
Para utilizar esta característica, teléfono (celular o por satélite), conexión de módem a su monitor de Pro Minimate, se requiere un
PC equipado con un puerto libre Ethernet o router, y el sistema operativo Microsoft Windows. La velocidad de la transferencia de
datos se determina por la calidad de la conexión y la tasa compatible.
1. Unidad Serie IV
2. THOR o el módulo de avanzada Blastware
3. Cable de comunicaciones Ethernet
4. Conectividad Ethernet Hardware (necesario - no suministrado)
La opción de monitorización VDV se utiliza para medir y determinar la vibración de todo el cuerpo basándose en una ponderación de
frecuencia archivo que se descarga de THOR o Blastware. Su ubicación geográfica y el tipo de vibración que se está supervisando va a
determinar qué archivo de ponderación de frecuencia que usted elija para su uso durante la sesión de supervisión - el rango de frecuencia
de los datos recogidos es de 1 a 80 Hz. Dos archivos de ponderación de frecuencia pueden ser descargados en el monitor.
Mientras que el monitoreo, la unidad de diferencia los datos de velocidad en la aceleración, se aplica la ponderación de frecuencia y
luego calcula la VDV y Mean Square Root valores (RMS). La unidad muestra las VDV y RMS valores de cada diez segundos durante la
grabación, y almacena los cálculos finales como parte del expediente y el informe de eventos.
NOTA: Debido a la potencia de procesamiento y la precisión decimal de un PC, realizando VDV cálculos utilizando la herramienta de la
exposición humana en el software normalmente producen un resultado de mayor precisión en comparación con el VDV registrado en el
campo por el Minimate Pro unidad. Estos resultados serán típicamente dentro del 5% uno del otro.
1. serie IV Unidad
2. THOR o la Blastware Módulo Avanzado
3. Instantel 1-80Hz DIN Geophone (Parte No. 720A2003)
1. serie IV Unidad
2. unidad GPS debe ser compatible con NMEA 4800 (Instantel apoya la Garmin eTrex® unidad GPS
de mano).
Para obtener más información sobre esta función, consulte la sección “9.5.9 Sincronización GPS Evento ”.
El nivel de sonido del micrófono fue diseñado para satisfacer los requisitos de IEC Clase 1, que incluye A- y especificaciones
ponderados-C. Tiene un rango de medida de 30 a 140 dB con una respuesta rápida o lenta. También es capaz de registrar la respuesta
no filtrada en una de dos rangos, +/- 25 Pa o +/- 100 Pa. El modo de grabación se puede configurar para gatillo Manual, forma de onda
(registros hasta 9000 segundos una vez al nivel de disparo prefijado tiene ha superado), histograma (con intervalos de 2 segundos a 1
hora) o histograma-Combo (modo de cumplimiento solamente, esto se combina histograma y el seguimiento de forma de onda al mismo
tiempo).
En THOR o la configuración Blastware modo avanzado, también puede desencadenar y grabar clips de sonido sin filtrar hasta 90 segundos de duración.
El archivo de datos resultante entonces se puede reproducir en el software para ayudar a determinar la fuente o que puede procesarse adicionalmente,
incluyendo el análisis de frecuencia de tercera octava.
El nivel de sonido del micrófono opcional (Parte No. 720A5101) sólo es compatible con los monitores Minimate Pro4 o Minimate pro6.
Es responsabilidad del operador para asegurar que el nivel de sonido del micrófono ha sido calibrado en una instalación de calibración
autorizado Instantel, en la fábrica de Instantel o en el campo. Consulte la sección Menú de mantenimiento de este manual para las
instrucciones de calibración. Consulte las especificaciones de la norma IEC 61672-1 para las descripciones técnicas adicionales de
términos. Sección 7.7.7 incluye información adicional requerida para la especificación IEC 61672-1.
2. MINIMATE Pro micrófonos vienen con un soporte de montaje de tres secciones. Referirse a
hoja de instrucciones que se suministra con el soporte de micrófono para una correcta instalación. Busque la
posición de interés, donde se le inserta el soporte de montaje para el micrófono.
NOTA: Instalar el micrófono tan lejos de los objetos circundantes y estructuras como sea posible para reducir cualquier
reflexiones acústicas posibles; de manera óptima, el micrófono y el monitor deben colocarse a una distancia más cercana a
la fuente de ruido que los objetos circundantes, incluyendo el monitor. No coloque el micrófono en la lluvia directa. Utilice el
soporte de micrófono suministrado para elevar el micrófono fuera de la tierra - el micrófono nunca debe ser sostenido por la
mano.
3. Inserte el micrófono en el soporte de montaje en la parte superior del soporte, y adjuntar el parabrisas para reducir
los falsos disparos.
5. Si en el modo de cumplimiento (donde el nombre del archivo de configuración en la esquina superior derecha de la pantalla Minimate Pro termina
en “.nsb”), pulse Comprobación del sensor en el Minimate Pro para asegurar que la sensor está conectado correctamente.
NOTA: Algunas pantallas de micrófonos pueden atenuar la respuesta - se recomienda que esto se confirma
antes de usar cualquier parabrisas que no sean el suministrado con el nivel de sonido del micrófono.
3. Una vez que el archivo de instalación de cumplimiento ha sido descargado en un monitor, que puede ser editado en
la Ver / editar archivos de configuración menú. archivos de instalación de cumplimiento terminan con una extensión de archivo “.nsb”.
8. presione el Flecha hacia abajo y localizar el Sonido Configuración Mic opción de menú.
9. presione el Flecha correcta para entrar en este menú y editar el Ponderación micrófono y Mic
Respuesta.
a. presione el Flecha correcta para seleccionar UNA o C Ponderación.
segundo. presione el Flecha hacia abajo para seleccionar el Respuesta micrófono opción.
NOTA: Referirse a THOR o Manual del Operador Blastware para obtener información sobre la edición de la configuración en el
módulo de software.
como un archivo de configuración. archivos de configuración avanzada terminan con una extensión de archivo “.nsa”. Referirse a THOR o Manual
del Operador Blastware para obtener información sobre cómo configurar estas variables.
2. Si la unidad ya ha sido configurado para un nivel de sonido del micrófono (s) que aparecerá en la pantalla principal, de la siguiente
manera (si dos están conectados):
Vibración 1: Sonido, Vert, Long
Vibración 2: Sonar
3. El archivo de configuración actual se muestra en la esquina superior derecha cuando la unidad muestra el
Listo para monitorear mensaje. Si este archivo no es el archivo correcto, pulse Preparar y seleccione el
Seleccionar archivo de configuración menú.
4. Prensa Flecha hacia abajo hasta que se resalte el archivo de configuración correcta.
Minimate Pro para garantizar que la sensor está conectado correctamente. Un éxito Comprobación del sensor
4. Si la unidad activa de inmediato puede que tenga que aumentar el Nivel de disparo. Revisar el pico de la edición anterior, y
establecer el Nivel de disparo por lo menos 3 dB por encima de ese valor.
5. Prensa Iniciar monitorización.
6. Si la unidad da lugar a repetir de inmediato el paso anterior de otro modo aplaudir sus manos delante del micrófono para
asegurar que la unidad se disparará.
7. Ahora, el sistema hará un seguimiento y registro de datos cada vez que el Nivel de disparo ha sido
excedido.
NOTA: Referirse a THOR o Manual del Operador Blastware para obtener información acerca de cómo ver, analizar y / o exportar
los datos registrados para el cumplimiento y software de modo avanzado.
4. El nivel de activación mínimo se establece como 33 dB, que es 3 dB por encima de la mínima detectable
Nivel de sonido. Esto proporciona un margen contra los falsos disparos por el ruido autogenerado.
5. Sobrecarga Indicador: de entrada que es mayor que 140 dB se sustituye por el carácter “*” en el
datos de la lista. conmutación del margen dentro del 30 dB a 140 dB gama es automático.
6. Los valores visualizados (incluyendo la sobrecarga y los indicadores de bajo rango) se llevan a cabo hasta que el disparador es
superado de nuevo, o hasta el final del periodo de duración de la grabación del evento.
7. El nivel de ruido autogenerado promedio se ha medido a 29 dB. El nivel de ruido de la
elemento acústico está por debajo de este, alrededor de 24 dB.
10. El producto cumple con todas las (60Hz) requisitos de inmunidad de:
a. IEC 61000-4-6 (Industrial) de RF conducida
IEC
segundo. 61000-4-5 (Industrial) para aumento
do. IEC 61000-4-4 (Industrial) para las explosiones
15. El cambio ambiental peor de los casos sería de -40 ° C (-40 ° F) - + 50 ° C (122 ° F), o vice
versa. Esto es un 90 ° C (32 ° F) el cambio. El tiempo recomendado para aclimatar el micrófono a este rango de temperatura es de 2
horas.
dieciséis. No hay correlación entre las emisiones electromagnéticas y el funcionamiento del nivel de sonido
Micrófono, en cualquier modo.
17. Para el nivel de sonido del micrófono, el menor inmunidad a EMI ocurriría en la entrada más baja
nivel de señal, a cualquier frecuencia, ya que las señales eléctricas impuestas sería grande en comparación con cualquier señal de entrada
deseada. Para reducir al mínimo el ruido inducido, el cable entre el micrófono y la unidad del monitor debe estar paralelo a cualquier campo
eléctrico.
18. Los monitores Minimate Pro4 y Minimate pro6 utilizan baterías recargables de litio-ion.
Estas baterías no pueden ser reparados salvo que sean devueltos a la fábrica oa un sitio de calibración Instantel autorizado. No hay
acceso interno a las baterías que proporciona para el mantenimiento de usuario sin tener que desmontar el monitor y el incumplimiento
de la garantía.
a. Nominal de la batería después de la carga completa es de 10 días.
segundo. El cargador de CA suministrado con el sistema de monitorización is12V 1A. El límite actual es
confirmado por análisis de diseño y pruebas de productos.
do. La gama de tensiones de salida de CC del adaptador de CA para los que la operación correcta es
Garantizado es 8V - 16V.
re. Nivel de sonido del micrófono puede ser operado de forma indefinida si se enchufa a una fuente de CA
como parte del sistema de vigilancia. Sin embargo, la fuente de alimentación de CA se especifica para el funcionamiento en sólo
ambientes protegidos. Para un funcionamiento prolongado fuera, el cargador de CA puede ser reemplazado por una célula solar
(suministrado por el cliente) o batería marina.
mi. No hay salidas eléctricas de los clientes accesible en el sistema.
F. El único componente del producto que debe ser operado en un medio ambiente
recinto controlado es el adaptador de CA para cargar las baterías.
NOTA: UNA Estado de la carga LED está montado al lado de la Flecha hacia abajo clave e indica lo siguiente:
a. La luz no está encendida - el cargador no está conectado a una toma de corriente, o el cargador no está
funcionando correctamente.
re. La luz parpadea en rojo / amarillo - la fuente de energía no es suficiente (es decir, la batería, el panel solar, o el
Este tutorial le guía por el uso de la creación de MINIMATE Pro comunicaciones conectados directamente a su ordenador, mediante una
dirección IP estática.
Este tutorial asume que está utilizando el cable de comunicación Ethernet® suministrado para conectar directamente a un ordenador
portátil. Si ha comprado el cable de comunicaciones en serie opcional con el adaptador USB, proceda a la sección del manual de
instrucciones.
3. Configurar la máscara de subred de su ordenador, switch, router o al concentrador para la máscara de subred que ha recibido
El proveedor de servicios de Internet o administrador de red. Para obtener información sobre cómo configurar la dirección IP,
consulte la documentación suministrada con el ordenador, switch, router o hub.
1. Con la Minimate Pro conectado a su ordenador, switch, router o un concentrador USB, iniciar el Minimate
Pro y haga clic en el Preparar botón. presione el Flecha hacia abajo tecla hasta Ver / Editar preferencias se pone de relieve, a continuación
2. presione el Flecha hacia abajo tecla hasta Ethernet se pone de relieve, a continuación pulse el Flecha correcta llave.
• Ethernet: En
• Modo: IP estática
5. Selecciona el máscara de IP estática para que coincida con la máscara de subred que se utiliza en el equipo que desea
conectar a.
1. Abra la Opciones de informe Menú haciendo clic en el icono, o acceder a él desde el Expediente Menú.
nueve caracteres.
2. Todos los demás Opciones de informe están cubiertos en más profundidad dentro de la THOR o Blastware
3. presione el DE ACUERDO botón para cerrar el cuadro de diálogo y guardar los cambios.
Puede crear y editar archivos de configuración en tanto THOR y Blastware. En este paso, se utiliza Blastware
para crear un nuevo Configuración de cumplimiento.
1. Seleccionar Unidad menú, y haga clic en Preparar, y entonces Configuración de cumplimiento, o haga clic en el
Configuración de cumplimiento icono. En la parte inferior de la instalación de Cumplimiento, se dará cuenta de que la
VDV (vibración Dosis Valor) de grabación opción puede no estar disponible. Si este es el caso y que está
utilizando Blastware, debe ordenar el opcional Blastware Módulo Avanzado
el software para poder acceder a esta característica.
2. Modificar los ajustes disponibles según sus necesidades y los sensores conectados a la
unidad, a continuación, haga clic en el Enviar a Unidad botón. A continuación se muestra un ejemplo de la configuración en Blastware:
4. Después de la Nombre del archivo de configuración éxito ha sido enviado a la unidad, el mensaje siguiente
aparecerá:
Referirse a Sección 6.5, unidad de teclado y Menú de navegación general, para familiarizarse con los menús de la Minimate
Pro antes de proceder con este paso.
3. Resaltar el Modo de grabación opción de menú y pulse el Flecha correcta clave para acceder a la
menú. Continúe presionando el Flecha correcta tecla hasta que el Modo de registro de forma de onda Aparece opción.
4. Pulse el Entrar clave para Salvar estos ajustes. UNA Guardar configuración en archivo Aparece el menú.
PROPINA: Utilizar el Guardar configuración del archivo nombre como una forma de identificar una ubicación o configuración particular utilizado
5. Pulse el Derecha y Flecha izquierda teclas para navegar por el campo de texto y el Arriba o Abajo
Flecha claves para Cambio los caracteres. caracteres alfabéticos en mayúsculas y minúsculas se proporcionan, así
como los números 0 - 9, “-”, y un espacio.
6. Una vez que el configuración del archivo nombre ha sido creado, pulse el Salvar llave. prensa Salvar de nuevo para salir
7. Ahora estas Listo para monitorear pulsando la Iniciar monitorización clave de la unidad. La unidad
mostrará brevemente Preparar la supervisión.
10. Pulse el Flecha correcta a Cambio Entre La vibración de pico y sobrepresión de pico
resultados. Hay un segundo retardo de 1/3 entre un evento de finalización y los datos del nivel que se muestra. Si se activa un
evento durante el que el retraso de la pantalla no se actualiza. A continuación se muestra un ejemplo de los dos Pico y ZC
Frecuencia lecturas que se muestran de forma dinámica:
11. presione el Cancelar clave para detener la grabación y la pantalla volverá a Pantalla principal. A
cualquier momento, durante, antes o después, se puede empujar el Flecha hacia abajo tecla para activar nivela
1. Desde el menú principal, seleccione el Flecha hacia abajo clave de la unidad para el acceso Ver archivos de datos. los
a. presione el Flecha correcta tecla para visualizar la Detalle de un evento. A continuación se muestra una
yo. presione el Flecha correcta clave para revisar Más datos asociada con el
Evento seleccionado, o la Cancelar clave para ir Espalda al menú anterior:
ii. presione el Flecha correcta clave para revisar más datos asociados con el
Evento seleccionado, o la Cancelar clave para ir Espalda al menú anterior:
los Administrador de evento organiza los archivos de eventos almacenados en el ordenador similar al Administrador de archivos de
Windows. El director de eventos le permite Copiar, borrar, imprimir, y Ver Eventos con sólo seleccionar un evento y pulsando el icono de
comando apropiado. Si está utilizando Blastware y el
Administrador de evento no está abierto, haga clic en el puntero del ratón sobre el Menú Archivo a continuación, haga clic en el Administrador de evento mando.
Directorio
por defecto
muestra en el Lista de eventos caja. Haga clic en el Impresión casilla de verificación para imprimir los eventos en tu impresora por defecto
Registro de
histograma
Histograma procesado
NOTA: Las diferentes selecciones de grabación (es decir, forma de onda o histograma) producirá un nombre de archivo con un diferente Tipo célebre.
En la imagen superior, dos eventos tienen un “ PAG ”Como parte de su designación - esto indica que el evento fue copiado y posteriormente
'Procesados' mediante el uso de las herramientas y / o características del proceso de Blastware Módulo Avanzado software.
NOTA: los INICIAR SESIÓN tipo de archivo es una historia de la actividad de monitoreo; Doble clic sobre este tipo de archivo se mostrará una Supervisión de
registro. Los resultados para el Autocomprobación característica también aparecerá aquí si ha convertido en - por favor refiérase a la Autocomprobación sección
de este manual para obtener más información sobre esta herramienta de diagnóstico. Un ejemplo Registro de monitor se muestra a continuación:
Se puede ver una Evento o FFT Informe seleccionando un evento y hacer clic en el Informar del evento o
Informe FFT iconos proporcionados en la barra de herramientas. Estos informes también se puede acceder mediante la preselección de ellos bajo la Ventana menú,
utilizando Auto Open - seleccionar los informes que le gustaría ver automáticamente marcándolas con una marca de verificación. El valor predeterminado es
Haga clic en el Expediente Menú y elija la Vista previa de impresión mando. La totalidad Informar del evento
aparece en la pantalla.
Haga clic en el Menú de herramientas y haga clic en el Pon Notas de eventos mando. Entrar sus comentarios y
pulse el Aplicar a Evento botón.
4. Imprimir el evento.
Para imprimir un evento, haga clic en Expediente Menú y haga clic en el Impresión de comandos, o utilice el Impresión icono disponible en la barra de
2. Aparecerá una lista de eventos grabados. presione el Arriba o Flecha hacia abajo llaves de la unidad a
resaltar y seleccionar Siguiente / Anterior Eventos. Mantenga pulsada la Abajo o Flecha arriba tecla para desplazarse a través de eventos con
mayor rapidez. Cada tipo de evento que se registra con un particular, Modo de grabación, de forma de onda o histograma, tiene un icono
diferente:
Un símbolo que representa la forma de onda registrada o micrófono opcional NIVEL DE SONIDO
a. Dentro de Ver datos ventana, seleccione la Flecha correcta tecla para visualizar la
Detalle de un evento seleccionado. A continuación se muestra un ejemplo de la Detalle característica para una
yo. presione el Flecha correcta clave para revisar Más datos asociada con el
Evento seleccionado, o la Cancelar clave para ir Espalda al menú anterior:
ii. Cada evento tiene varias páginas de datos. Continúe presionando el Derecha
Flecha clave para revisar más datos asociados con el evento seleccionado, o la Cancelar clave
para ir Espalda al menú anterior:
yo. presione el Flecha correcta clave para revisar más datos asociados con el
Evento seleccionado, o la Cancelar clave para ir Espalda al menú anterior:
ii. Cada evento tiene varias páginas de datos. Continúe presionando el Derecha
Flecha clave para revisar más datos asociados con el evento seleccionado, o la Cancelar clave
para ir Espalda al menú anterior:
3. Si pulsa Cancelar ir Espalda mientras visualiza la última página, la página siguiente muestra la primera página que visualizó.
presione el Cancelar tecla para volver a la Pantalla principal. NOTA: Los ajustes y los datos pueden variar de los ejemplos mostrados
4. Mientras ve el Detalle de un evento, que son capaces de marca el archivo para su eliminación o eliminar
el archivo mientras se está viendo pulsando el Entrar clave para acceder a la Marcar / Desmarcar Archivo y
Borrar archivo comandos. Si se elimina un archivo mientras se ve el detalle, se le devolverá a la Ver archivos de datos pantalla.
5. Acceder al Ver archivos de datos menú para Marcar / Desmarcar Archivo varios archivos y posteriormente
Borrar ellos, o Eliminar todos archivos, si están marcados o no. Cuando un evento se pone de relieve y luego Marcado, un Asterisco
aparecerá al lado en el lado izquierdo de la pantalla.
NOTA: UNA Marcado archivo tendrá un asterisco colocado a la izquierda del archivo dentro de la Ver datos ventana, como se muestra a
continuación.
Anteriormente los archivos de configuración guardados se pueden seleccionar como el archivo de configuración por defecto o eliminados. Estos archivos se
crean cuando haya editado y guardado dentro de la configuración Ver / editar archivos de configuración menú, o cuando haya editado ajustes en el
1. Desde el menú principal en el monitor, seleccione la Preparar clave de la unidad para acceder a la configuración principal
2. presione el Arriba o Flecha hacia abajo teclas de la unidad para resaltar Siguiente / Anterior archivos de instalación. Realce
la Preparar archivo que desea utilizar o eliminar. presione el Entrar tecla para acceder al menú emergente.
3. presione el Arriba o Flecha hacia abajo tecla para resaltar Seleccione la configuración actual, utilizar el archivo como el
la configuración por defecto, o Eliminar archivos de configuración para eliminar permanentemente el archivo de la unidad. presione el
1. Desde el Pantalla principal en el monitor, seleccione la Preparar clave de la unidad para el acceso Principal
Menú. presione el Flecha hacia abajo tecla y resaltar la Seleccione el operador opción del menú. presione el
Entrar clave de acceso Seleccionar operador.
4. Dentro de Operador pantalla, también puede Añadir, Borrar, y Rebautizar un operador. Selecciona el
Entrar clave para acceder a la ventana emergente Menú. Acceder al Cambiar el nombre de Operadores comando resaltando el Operador y
a. Usar el Seleccione como operador comando, pulse el Arriba o Flecha hacia abajo teclas
la unidad para resaltar el operador que desea seleccionar. presione el Entrar clave para acceder a la Menú. presione
el Arriba o Flecha hacia abajo teclas de la unidad para resaltar
Seleccionar como operador. La unidad responderá con un mensaje para confirmar la selección y el
nombre del operador se muestra en la esquina superior derecha.
segundo. Usar el Añadir operador comando, pulse el Entrar clave para acceder a la Menú.
presione el Arriba o Flecha hacia abajo teclas de la unidad para resaltar Añadir operador.
Dentro del menú de edición, utilice el Derecha y Flecha izquierda teclas para navegar entre los campos de
caracteres, y el Arriba o Flecha hacia abajo claves para cambiar los caracteres. presione el Entrar clave para Salvar el
nombre del operador, o el Cancelar tecla para salir al menú anterior.
do. Usar el eliminar operador comando, pulse el Arriba o Flecha hacia abajo teclas
la unidad para resaltar el operador que desea eliminar. presione el Entrar clave para acceder a la Menú. presione el
Arriba o Flecha hacia abajo teclas de la unidad para resaltar
Eliminar operador. prensa Entrar eliminar el operador seleccionado.
re. Usar el Cambiar el nombre del operador comando, pulse el Arriba o Flecha hacia abajo teclas
la unidad para resaltar el operador que desea cambiar el nombre. presione el Entrar clave para acceder a la Menú. presione
el Arriba o Flecha hacia abajo teclas de la unidad para resaltar
Cambiar el nombre del operador. Dentro del menú de edición, utilice el Derecha y Flecha izquierda teclas para navegar
entre los campos de caracteres, y el Arriba o Flecha hacia abajo claves para cambiar los caracteres. presione el Entrar clave
para Salvar el nombre del operador, o el
Cancelar tecla para salir al menú anterior.
los Ver / editar archivos de configuración menú le permite configurar el Modo de grabación y la configuración de la unidad relacionado antes de la monitorización
de un evento. Puede cambiar las configuraciones que utilizan los comandos del monitor o mediante el uso de un ordenador personal que ejecuta el software. En esta
sección se describen los procedimientos para cambiar las configuraciones utilizando el Minimate Pro teclado. Para obtener información sobre cómo cambiar las
1. Desde el menú principal en el monitor, seleccione la Preparar clave de la unidad para acceder a la configuración principal
menú de selección. Utilizar Flecha hacia abajo tecla y resaltar la Ver / editar archivos de configuración opción del menú. presione el Entrar para
2. presione el Arriba o Flecha hacia abajo teclas de la unidad para resaltar Siguiente Configuración / Anterior Opciones.
3. presione el Flecha correcta para seleccionar una Preparar opción para la edición o visualización.
5. La imagen de abajo indica en “[ ...] ”El resultado de una Flecha correcta tecla de selección:
UNA Modo de grabación determina la Minimate Pro registros Eventos. Referirse a Nivel de disparo, tiempo de grabación, y Modo de
temporizador, para los parámetros adicionales que determinan cómo, cuándo y por la duración que la unidad graba un evento o serie de eventos.
UNA Modo de grabación puede ser activado en la unidad pulsando el Iniciar monitorización llave en la pantalla principal, o de forma remota a
través de comunicaciones de módem de cable o en el software, seleccionando Unidad> Supervisar> Iniciar monitorización. Consulte estas
opciones dentro de la THOR o Manual Blastware operador.
Utilizar Modo de registro de forma de onda para registrar automáticamente varios eventos; la actividad monitores de unidad, a la espera de
Utilizar el Modo de registro de forma de onda en conjunción con el Programador función para grabar en el futuro, Una vez, diaria,
semanal, tantas como sean necesarias, o se establece en Apagado y grabar de forma continua basada en el Nivel de disparo - el
monitor registra todos los eventos cuya actividad excede el valor predefinido Nivel de disparo para la ISEE / DIN Geophone (s) y / o
micrófono lineal.
1. Dentro de Editar Configuración actual menú, pulse el Arriba o Abajo clave para localizar y
resaltar el Modo de grabación opción de menú.
2. Pulse el Flecha correcta clave para acceder al menú. Continúe presionando el Derecha
Flecha tecla hasta que el Modo de grabación pantallas Forma de onda. Se mostrará el siguiente menú:
visualización de la Grabación de información dinámico se muestra durante la grabación de una forma de onda Evento:
1. Una vez que el Modo de grabación ha sido seleccionada y comienza la grabación de eventos, la
de este manual para aprender más sobre la función y para determinar cuándo se activará. los Comprobación
del sensor ajuste determina cuando se notificará
Discapacitado.
4. Pulse el Flecha correcta a Cambio Entre Vibración máxima ( se muestra más arriba) y
sobrepresión de pico resultados. A continuación se muestra un ejemplo de la Pico: Presión y
NOTA: Hay un segundo retardo de 1/3 entre un evento de finalización y los datos del nivel que se muestra. Si se
activa un evento durante el que el retraso de la pantalla y no se actualiza hasta que la demora ha pasado.
5. En cualquier momento, durante, antes o después de la grabación, puede empujar el Flecha arriba llave
Utilizar Onda de Grabación manual opción y Iniciar monitorización clave de activación automática si no es fiable, debido a la
actividad del vehículo cerca del viento excesivo o, o para grabar el nivel de ruido de fondo en las inmediaciones de un sitio.
1. Dentro de la Editar Configuración actual menú, pulse el Arriba o Abajo clave para localizar y
resaltar el Modo de grabación opción de menú.
2. Pulse el Flecha correcta clave para acceder al menú. Continúe presionando el Derecha
Flecha tecla hasta que el Modo de grabación pantallas Manual de forma de onda. Se mostrará el siguiente
menú:
Nivel de disparo, y Tiempo record han cambiado a todos Manual de forma de onda
ajustes:
visualización de la Grabación de información dinámico se muestra durante la grabación de una Manual de forma de
onda Evento:
1. Una vez que el Modo de grabación ha sido seleccionada y el Evento se inicia la grabación, la
presione el Entrar clave para Desencadenar el proceso de grabación manualmente si se ha seleccionado la Manual de
forma de onda Modo de grabación, de lo contrario la unidad empezará a supervisar el uso de los parámetros establecidos
de este manual para aprender más sobre la función y para determinar cuándo se activará. los Comprobación
del sensor ajuste determina cuando se le notificará que está ocurriendo, antes de Monitoreo o Después de
Evento, o en absoluto si se trata de
Discapacitado.
3. después de pulsar Cancelar, la Pico resultados y Punto de cruce cero (ZC) frecuencia de
aparece el evento registrado en la pantalla. presione el Flecha correcta a Cambio
Entre La vibración de pico y sobrepresión de pico resultados. A continuación se muestra un ejemplo de los dos Pico
y ZC Frecuencia lecturas que se muestran de forma dinámica:
Utilizar el Modo de grabación histograma para períodos de registro a largo plazo, tales como seguimiento de las operaciones pila de conducción.
En Histograma modo de grabación, la información de resumen unidad almacena en intervalos, determinado por el Tamaño de
intervalo el establecimiento, que se encuentra dentro de la Modo de grabación menú. La unidad continúa para muestrear datos de
forma continua a la frecuencia de muestreo elegida pero sólo almacena los picos relevantes para el seleccionado Tamaño de
intervalo. Esto reduce los datos registrados y aumenta en gran medida la capacidad de almacenamiento monitor. Para cada intervalo,
el monitor calcula los picos máximos, la frecuencia del pico más grande, y la suma de vectores pico. Para cada canal, el pico máximo
y su frecuencia se calculan. También el mayor pico suma de vectores se calcula sobre todo el evento.
NOTA: los Modo de grabación histograma consume más batería que otros modos de grabación. Recomendamos
conectar un monitor al adaptador de CA suministrado o una fuente de alimentación externa de 12 V CC.
NOTA: Si usted tiene la Ethernet® cable de comunicación y THOR o Blastware Módulo Avanzado, puede ver los
datos de histograma en tiempo real. Referirse a esta sección característica para más información.
1. Dentro de Editar Configuración actual menú, pulse el Arriba o Abajo clave para localizar y destacado
la Modo de grabación opción de menú.
2. Pulse el Flecha correcta clave para acceder al menú. Continúe presionando el Flecha correcta llave
hasta el Modo de grabación pantallas Histograma. Se mostrará el siguiente menú:
5. Pulse el Flecha correcta clave para acceder a la función de edición. presione el Arriba o Abajo Flecha
clave para modificar el Tamaño de intervalo.
7. presione el Entrar tecla de nuevo para Salvar el nuevo Modo de grabación ajuste.
8. presione el Entrar tecla de nuevo para Salvar el nuevo Configuración actual sobrescribiendo el nombre
2. La unidad comienza entonces a supervisar utilizando los parámetros establecidos en el Preparar y preferencias
menús:
3. Durante la grabación, el Pico resultados y Cruce por cero (ZC) Frecuencia del grabado
Evento aparece en la pantalla, como se muestra arriba.
5. Si el Tamaño de intervalo dentro de Editar Configuración> Modo de grabación actual menú se ha establecido en más de 30
segundos, y luego la Pico Evento: Vibración, 1 minuto. Pico: Vibración, y 30
continuación:
Utilizar el Modo de grabación Histograma Combo Para períodos de control a largo plazo, tales como la supervisión de la instalación de
pilotes donde se puede tener una mayor cantidad de tiempo entre cada operación de hinca de pilotes.
Esta Modo de grabación crea una forma de onda durante la grabación si la señal excede el nivel de forma de onda de activación. El
evento forma de onda se guarda como un archivo independiente, mientras que el archivo histograma de eventos sigue siendo
continua. los auxiliar de disparo está desactivado durante el modo de histograma combinado, y el Tiempo> Modo Stop Registro
Fijo.
En Histograma Combo modo de grabación, la información de resumen unidad almacena en intervalos, determinado por el Tamaño
de intervalo el establecimiento, que se encuentra dentro de la Modo de grabación menú. La unidad continúa para muestrear datos
de forma continua a la frecuencia de muestreo elegida pero sólo almacena los picos relevantes para el tamaño del intervalo
seleccionado. Esto reduce los datos registrados y aumenta en gran medida la capacidad de almacenamiento monitor. Para cada
intervalo, el monitor calcula los picos máximos, la frecuencia del pico más grande, y la suma de vectores pico. Para cada canal, el
pico máximo y su frecuencia se calculan. También el mayor pico suma de vectores se calcula sobre todo el evento.
NOTA: los Modo de grabación Histograma Combo consume más batería que otros modos de grabación. Recomendamos
utilizar un adaptador de CA o una fuente de alimentación externa de 12 V CC.
1. Dentro de Editar Configuración actual menú, pulse el Arriba o Abajo clave para localizar y destacado
la Modo de grabación opción de menú.
2. Pulse el Flecha correcta clave para acceder al menú. Continúe presionando el Flecha correcta llave
hasta el Modo de grabación pantallas Histograma Combo:
4. presione el Flecha correcta clave para acceder a la función de edición. presione el Arriba o Abajo Flecha
clave para modificar el Tamaño de intervalo.
NOTA: los Tamaño de intervalo puede ser establecido desde 2 hasta 30 en cuestión de segundos, OU 1 - 60 en minutos.
6. presione el Entrar tecla de nuevo para Salvar el nuevo Modo de grabación ajuste.
7. presione el Entrar tecla de nuevo para Salvar el nuevo Configuración actual sobrescribiendo el nombre
2. La unidad comienza entonces a supervisar utilizando los parámetros establecidos en el Preparar y preferencias
menús:
3. Durante la grabación, el Pico resultados y Cruce por cero (ZC) Frecuencia del grabado
Evento aparece en la pantalla, como se muestra arriba.
el opcional Vibración Dosis Valor (VDV) Modo de grabación está disponible en la unidad de
THOR o la Blastware Módulo Avanzado software. Siga las instrucciones del
THOR o Blastware Manual del operador para Volver a cargar el sistema operativo del
Minimate Pro, que también cargar la VDV el modo de grabación en la unidad si no está ya allí.
los VDV opción de monitorización se utiliza para medir y determinar la vibración de todo el cuerpo en base a una Ponderación
de frecuencia archivo que se descarga desde THOR o Blastware.
los Modo de grabación VDV No se permitirá a menos que una Ponderación de frecuencia archivo se descarga en la
unidad. Su ubicación geográfica y el tipo de vibración que se está supervisando determinará qué Ponderación de
frecuencia archivo que elija para su uso durante la sesión de supervisión - el rango de frecuencia de los datos recogidos
es de 1 a 80 Hz, por lo tanto, la Instantel 1-80 Hz DIN Geophone ( Parte No. 720A2003) se requiere para este tipo de
grabación, como la frecuencia de muestreo se reduce a 512 s / s. Múltiple VDV archivos peso de frecuencia pueden ser
descargados al monitor utilizando THOR o Blastware. Referirse a
THOR o Blastware Manual del operador para más información sobre cómo descargar los archivos a la unidad de
peso.
Mientras que el monitoreo, la unidad de diferencia los datos de velocidad en la aceleración, se aplica la ponderación de
frecuencia y calcula entonces la VDV y Mean Square raíz (RMS)
valores. La unidad muestra la VDV y RMS los valores de cada diez segundos durante la grabación, y almacena los cálculos
finales como parte del archivo y el informe de eventos.
Existen dos estándares principales para la determinación y evaluación de vibraciones en todo el cuerpo, de la siguiente manera:
Estas serie IV unidades son capaces de vigilar continuamente los datos de forma de onda completa durante 24 horas; el
día VDV monitoreo se realiza en el canal vertical (7:00 am a 11:00 pm), mientras que la nocturna VDV monitoreo se lleva a
cabo en dos canales horizontales (11:00 pm a 7:00 am) - iguales o diferentes archivos de frecuencia de peso puede ser
utilizado para cada uno de estos periodos de monitoreo.
NOTA: los Modo de grabación VDV consume más batería que otros modos de grabación. Se recomienda conectar el
monitor al adaptador de CA suministrado o una fuente de alimentación externa de 12 V CC.
1. Dentro de Editar Configuración actual menú, pulse el Arriba o Abajo clave para localizar y destacado
la Modo de grabación opción de menú.
2. presione el Flecha correcta clave para acceder al menú. Continúe presionando el Flecha correcta llave
hasta el Modo de grabación pantallas Dosis Valor de vibraciones. Se mostrará el siguiente menú:
3. Dentro de Modo de grabación menú, pulse el Arriba o Abajo clave para localizar y resaltar el
Modo de grabación opción de menú.
4. presione el Flecha correcta tecla hasta que el Vibración Dosis Valor Aparece opción.
Consulte cada norma específica, BS-6841 o ISO-2631 para obtener información detallada sobre cada archivo de ponderación, en lo que
respecta a los nombres wb, WD, nosotros, wf, wg, y WM.
NOTA: Múltiple VDV Archivos Peso se puede descargar desde el software. Referirse a
THOR o Blastware Manual del operador para más información sobre cómo descargar los archivos de peso.
7. A continuación, pulse el Flecha hacia abajo tecla para resaltar Canales monitor.
8. Pulse el Flecha correcta para seleccionar el canal (s) del geófono que desea
monitor ( Tran, Vert, Largo, Tran / Vert, Vert / largo, Tran / Largo o Tran / Vert / Long).
Esta selección debe basarse en la hora del día que está supervisando.
9. Pulse el Entrar tecla de nuevo para Salvar el nuevo Configuración actual sobrescribiendo el nombre
mostrado, o mediante la creación de una nueva configuración del archivo nombre.
10. Pulse el Cancelar tecla para volver a la Listo para monitorear monitor.
2. Cada diez segundos la visualización dinámica se actualizará el Dosis y RMS valores, con el
valores finales almacenados con el Evento. presione el Flecha correcta tecla para alternar entre Tran Dosis, Dosis Vert, y Dosis
de largo, Como se muestra abajo:
(2) presione el Flecha correcta clave para seleccionar el VEO o DIN geófonos o gire el Vibración canal Apagado.
(2) presione el Flecha correcta clave para seleccionar el ISEE micrófono Lineal o gire el Presión canal Apagado.
(2) presione el Flecha correcta clave para seleccionar el Micrófono lineal, ISEE o
DIN geófonos o gire el Presión Canal Apagado.
unidad. Si el Sensor de vibración canal es Apagado y un VEO o DIN geófonos está unido, o si es En, y un VEO o DIN geófonos No
se adjunta pero aparece en el archivo de configuración, el Comprobación del sensor devolverá el mensaje “Error de detección del
sensor - sensores conectados no coinciden con la configuración”. Si recibe una Detección de error de sensor, debe decidir si se
debe o no Aceptar o
Cancelar la configuración y solucionar el problema. sensores sugeridas y frecuencias de muestreo también se muestran en THOR o Blastware
cuando se utiliza el Unidad> Monitoreo diálogo. A continuación se presentan dos ejemplos de Detección de error Sensor y / o sugerencias
Ejemplo Blastware:
Esta columna indica SENSORES no coincidentes. Para cada canal El sensor que está EN
LA CONFIGURACIÓN aparece y, entonces, ¿qué es en realidad unido a la unidad.
La elección de una frecuencia de muestreo depende del tipo de supervisión que está llevando a cabo. El aumento de la frecuencia de muestreo
aumenta la precisión de la grabación de forma de onda. Por esta razón, ajustar la frecuencia de muestreo de acuerdo a la ubicación del geófono.
Para el monitoreo de campo cercano, establecer la frecuencia de muestreo de 4096 muestras por segundo. Para el monitoreo de campo lejano,
establecer la frecuencia de muestreo de 1024 muestras por segundo. El aumento de la frecuencia de muestreo también aumenta la cantidad de
memoria necesaria para almacenar eventos y por lo tanto reduce el número de eventos que se pueden almacenar en el monitor. Una frecuencia
de muestreo más alta también reduce la carga de la batería a una velocidad mayor.
los 512 muestras por segundo gama está disponible en todos los modos del monitor, pero sólo se recomienda el 1 - 80 Hz
DIN Geophone y la Modo de grabación VDV. Es la única frecuencia de muestreo disponible para VDV grabación.
Para elegir una frecuencia de muestreo, pulse el configuraciones clave y pulse el Flecha hacia abajo tecla hasta que el
Editar / Ver Configuración del archivo opción está iluminada. presione el Entrar clave para acceder a la Editar Configuración actual menú.
Utilizando la Flecha hacia abajo clave, desplazarse a través de las ventanas hasta
(1) Para editar el Frecuencia de muestreo, presione el Flecha correcta llave. (2)
Continúe presionando el Flecha correcta tecla para cambiar el valor de la muestra. (3)
presione el Entrar clave para Salvar los cambios, o la Cancelar tecla para volver al menú anterior
sin guardar los cambios.
Use su criterio al establecer un nivel de activación. Debe establecer el nivel lo suficientemente alto como para que la unidad no se
activa en los eventos no deseados, como el tráfico de vehículos cercanos. Al mismo tiempo, hay que ajustar el disparo lo
suficientemente bajo como para que una actividad eventos supera el nivel de disparo y se inicia la grabación de la unidad.
los Nivel de disparo configuración también determina fuente de disparo, que establece el Minimate Pro
para activar y empezar a grabar un evento de forma automática en las vibraciones del suelo, medida por el ISEE o
DIN Geophone, o presión de aire, medida por el micrófono Linear ISEE.
los Minimate Pro tiene tres ajustes de la fuente de disparo: disparador de vibración solo, disparador de presión solo, o
ambos Vibración y disparador de presión juntos. Cuando el usuario elige, el disparo se produce y la grabación se inicia si
las vibraciones del suelo o de la presión del aire supera el Nivel de disparo ya sea para el ISEE o DIN geófonos o el
micrófono lineal ISEE.
(1) Para establecer una Nivel de disparo para la Geophone, o La vibración de activación, presione el
seleccionada en la Ver / Editar preferencias menú, seleccionando el Flecha correcta tecla para editar el valor.
presione el Derecha y Flecha izquierda clave para pasar de cada campo de valor. presione el Arriba o Flecha hacia
Para establecer una disparador de presión nivel para el micrófono lineal, o Disparador de presión, presione el Flecha
(4) Selecciona el Presión nivel de disparo en mm / s o psi, dependiendo de las unidades seleccionadas en el Ver /
Editar preferencias menú, seleccionando el Flecha correcta tecla para editar el valor. presione el Derecha y Flecha
izquierda clave para pasar de cada campo de valor. presione el Arriba o Flecha hacia abajo para cambiar el valor. (5)
presione el Entrar clave para Salvar los cambios, o la Cancelar tecla para volver al menú anterior
sin guardar los cambios.
NOTA: Referirse a Auxiliar I / O característica de esta sección para obtener más información sobre formas alternativas para
desencadenar la Minimate Pro unidad.
record característica, hay tres opciones, Grabar Detener modo, un tiempo récord, y Automática de la ventana, Como se muestra abajo:
los Modo de paro récord establece cómo la unidad se detiene la grabación después de haber sido disparado. Se puede elegir entre una Horario
fijo y un entorno grabación automática ajuste. Horario fijo establece el tiempo de registro a una longitud especificada. Por ejemplo, se
establece la unidad para grabar durante dos segundos; una vez transcurrido el tiempo de registro, la unidad deja de grabar. En grabación
automática la unidad continúa grabando Evento actividad, siempre y cuando que la actividad se mantiene por encima del nivel de disparo.
(Suficiente memoria y carga de la batería deben estar disponibles). La grabación se detiene en un período determinado de tiempo después de
la Evento actividad cae por debajo del nivel de disparo. El período de tiempo se denomina Automática de la ventana.
Recuerde que debe establecer la Tiempo record el tiempo suficiente para grabar todo un evento pero no demasiado largo para evitar la grabación de
datos innecesarios y llenando la memoria de la unidad. Establecer un tiempo récord de forma de onda y Manual de forma de onda modos de
grabación.
Una regla general útil al establecer una Tiempo record para una explosión Evento es añadir los retrasos entre los agujeros
detonantes o utilizar el retardo más largo, a continuación, añadir un segundo por cada mil pies (300 m) de la Evento a la unidad
para tener en cuenta la velocidad del sonido. Por ejemplo, en la figura de abajo el tiempo mínimo requerido es récord de 1,1
segundos. Para estar en el lado seguro y asegúrese de registrar toda la actividad de eventos, establezca la Tiempo record a
2.0 segundos. Como no existe un método único para el establecimiento de una Tiempo record, utilizar sus conocimientos y experiencia para
determinar el ajuste.
El total Tiempo record disponible depende de la cantidad de memoria disponible. La unidad comprueba su configuración
para determinar la cantidad de memoria disponible. Si no hay suficiente memoria, aparecerá un mensaje de advertencia y
el Tiempo record por defecto es el máximo disponible. Para tiempos de grabación aproximados, consulte la tabla a
continuación:
(2) Pulse el Flecha hacia abajo tecla hasta Ver / Editar ajuste se pone de relieve. presione el
Entrar clave para acceder a esta selección de menú. (3) En el Editar Configuración actual menú, pulse el Flecha
Tiempo record opción de menú está resaltado. (4) Pulse el Flecha correcta clave
para acceder a esta selección de menú. (5) La primera selección es Grabar Modo Stop.
(6) Pulse el Flecha correcta tecla para alternar entre grabación automática o Horario fijo.
(7) Pulse el Entrar clave para Salvar los cambios. (8) Usar la Flecha hacia
(9) Pulse el Flecha correcta clave para acceder al campo de valor. (10) Pulse el Arriba o Flecha hacia abajo tecla para
(11) Pulse el Entrar clave para Salvar los cambios. (12) Pulse el Flecha hacia abajo clave para acceder a la automática
de la ventana ajuste. (13) Pulse el Flecha correcta clave para acceder al campo de valor. (14) Pulse el Arriba o Flecha
Ventana campo. (15) Pulse el Entrar clave para Salvar los cambios, o la Cancelar tecla para volver a la
NOTA: Aproximada Monitor de registro de horas se indican a continuación para cada Canal y asociado Frecuencia de
muestreo:
establecido mediante una serie de archivos de configuración y, si es necesario, el Autocomprobación característica puede ser activada. El
programador se puede ajustar para una sesión de una hora, diaria, o semanal y debe repetirse. Utilizando la Programador del monitor se extiende la
duración de la batería sólo por el seguimiento de los períodos de tiempo en los eventos están programados para aparecer y no los períodos de tiempo
entre eventos. Permite la monitorización diferente Modos de grabación para ser seleccionado, también, siempre y cuando los sensores siguen siendo
Los ajustes para Programador del monitor se completan dentro del software y enviada a la unidad. Por favor, consulte el software Manual
del operador para obtener más información sobre la Programador del monitor característica.
Asegúrese de que la Programador del monitor es En, activándolo en el software o en el monitor bajo Ver / Editar Configuración>
Monitor de Programador> En con una pulsación de tecla de Iniciar supervisión. Esta función también se puede activar Apagado en
estos lugares del menú.
Después de haber instalado e iniciado el monitoreo, se puede detener la grabación en cualquier momento pulsando el Cancelar
clave en la unidad o Detener supervisión desde el software.
presione el Flecha hacia abajo tecla hasta Ver / editar archivos de configuración se pone de relieve. (3)
presione el Flecha hacia abajo tecla hasta Programador del monitor se pone de relieve. (4)
presione el Entrar clave para Aceptar la Guardar configuración del archivo pedirá, o utilizar el Arriba y
Flecha hacia abajo para cambiar el nombre de la configuración del archivo antes de guardar. (7)
programadas. (8)
Iniciar la sesión de monitor Programador activándolo en el software o en el monitor con una pulsación de tecla de Iniciar
supervisión. Aparecerá como lo hace a continuación hasta que el archivo de instalación primero programada se inicia,
después de lo cual se mostrará el modo de monitor de corriente (por ejemplo, Forma de onda, histograma, o Histograma
Combo):
los alarma remota suena dos alarmas: Advertencia y Alarma. La alarma de advertencia suena cuando la actividad
supera el Evento Vibración nivel de disparo o Presión nivel de disparo. los Nivel de vibración de alarma y / o la Presión
Nivel de alarma se puede ajustar a un nivel más alto que el Geófono nivel de disparo y el Presión nivel de
disparo. Esto permite la activación de una segunda alarma en el nivel superior.
Por ejemplo, en las operaciones de trilla la alarma remota desencadena una advertencia cuando la actividad supera el nivel de
disparo para el geófono, notificando al operador de que la actividad trilla ha superado el nivel establecido. La segunda alarma se
dispara cuando la actividad es superior a la
Nivel de vibración de alarma, ajustado a un nivel más alto, notificando al operador de que las operaciones deben cesar de
inmediato.
el opcional alarma remota y Rotura de hilo / cable disparador Hacer se comercializan con las hojas de instrucciones.
Cuando disparador externo está seleccionado, el Nivel de disparo elemento de menú reflejará automáticamente el cambio mediante la
colocación de una “A” después de que el sensor y el umbral desea activar la grabación, como se muestra a continuación:
Desde el Pantalla principal, presione el Preparar clave para acceder a la Menú principal.
(2) presione el Flecha hacia abajo clave de la unidad para resaltar el Ver Configuración / Editar actual opción de
menú. (3)
presione el Flecha hacia abajo tecla hasta que el Niveles auxiliar de E / S opción de menú está resaltado. (4)
presione el Flecha correcta clave para acceder a la Auxiliar I / O menú, como se muestra a continuación:
(5) Para establecer el Auxiliar I / O función, utilice el Flecha hacia abajo tecla para resaltar la opción, y luego el
Flecha correcta tecla para alternar entre la función Apagado, alarma remota, o Disparador externo.
(6) Determinar cuánto tiempo desea que el alarma de advertencia y Tiempo de retención de alarma al sonido, e introduzca un
Flecha correcta clave para acceder al campo de edición de valores. presione el Arriba o Flecha hacia abajo clave para cambiar
el valor en cada campo. Saltar entre los campos mediante el uso de la Derecha o Flecha izquierda llaves. presione el Entrar clave
para Salvar las modificaciones a cada selección. los alarma de advertencia y Tiempo de retención de alarma tener un límite de
tiempo de 300 segundos (5 minutos). Si se establece en “ 0 ”Entonces el usuario tendrá que pulsar manualmente el
Entrar llave.
(7) Resaltar el alarma activada opción y pulse el Flecha correcta tecla para cambiar las opciones para el cual el sensor (s)
que desea activar la alarma. Cada pulsación de tecla proporcionará una nueva opción de ajuste, de la siguiente manera:
Minimate Pro4 o Minimate PAG SR6 con un Micr o teléfono y una G eophone:
Vibración No Presión No
Vibración Sí Presión Sí
Vibración No Presión Sí
Vibración Sí Presión No
(8) Para establecer el Nivel de vibración valor, utilice el Flecha hacia abajo tecla para resaltar la opción, y luego el Flecha
NOTA: Si está utilizando una Minimate Pro6 monitor con dos geófonos adjunta, que hay dos opciones
para configurar el Nivel de vibración de alarma para cada
(9) presione el Flecha correcta tecla para mover el cursor dentro del campo de valor, y la
Arriba o Flecha hacia abajo clave para Cambio el ajuste del valor. (10)
presione el Entrar clave para Aceptar el nuevo ajuste, o la Cancelar tecla para salir del menú sin
guardar los cambios. (11)
Para establecer el Nivel de vibración valor, utilice el Flecha hacia abajo tecla para resaltar la opción, y luego el Flecha
NOTA: Si está utilizando una Minimate Pro6 monitor con un geófono y un micrófono conectado,
entonces hay opciones para editar los niveles de ambos sensores.
(12) presione el Flecha correcta tecla para mover el cursor dentro del campo de valor, y la
Arriba o Flecha hacia abajo clave para Cambio el ajuste del valor. (13)
presione el Entrar clave para Aceptar el nuevo ajuste, o la Cancelar tecla para salir del menú sin
guardar los cambios. (14)
Dentro de Editar Configuración actual menú, pulse el Entrar clave para Salvar el nuevo
Auxiliar I / O ajustes, o la Cancelar tecla para salir del menú sin guardar los cambios. (15)
presione el Entrar tecla dos veces más a Salvar la nueva configuración como una Archivo de configuración.
Esta información puede ser usada en conjunto con el software Escala de distancia Gráfico herramienta que también invoca la Max
Tabla Peso herramienta de diálogo que calcula una gama de Los pesos de carga a diferentes distancias, sobre la base de un
usuario especificado PPV. Esto proporciona una serie de cálculos que permiten al usuario obtener información precisa para el lugar
de la explosión con un nivel de confianza del 95%. los Distancia escalado herramienta calcula el máximo carga Peso por demora y
la distancia de seguridad mínima estructura para un lugar de la explosión específica. La información se presenta en una regresión Gráfico
de líneas representado por Raíz cuadrada, raíz cúbica, o Golpe de aire cálculos.
Entrar la Distancia de la explosión y de la Peso de carga. los Distancia de factor de BLAST es la distancia
medida de la carga explosiva a los sensores del monitor. los
carga Peso es el peso físico de la carga utilizada por demora. La unidad calcula y muestra la automáticamente Distancia
escalado valor. El valor aparecerá en el Informes Resumen de eventos y puede ser utilizado dentro de la Escalado
Distancia Gráfico
herramienta en el software, si la opción está activada En.
presione el Flecha correcta tecla para cambiar la Distancia escalado opción En o Apagado.
(3) Si ha decidido utilizar el Distancia escalado función, pulse el Flecha hacia abajo
tecla para resaltar la Distancia desde explosiva opción. presione el Flecha correcta clave para editar este campo.
(4) presione el Derecha y Flecha izquierda teclas para navegar a través de la Distancia valores. (5)
presione el Arriba y / o Flecha hacia abajo claves para cambiar los valores dentro de la Introduzca Carga Peso menú
de valor. (6)
Seleccionar Entrar a Aceptar el valor especificado.
(7) A continuación, dentro de la Distancia escalado menú, pulse el Flecha hacia abajo tecla hasta que el
carga Peso opción se ha puesto de relieve. presione el Flecha correcta clave para editar este campo. (8)
presione el Derecha y Flecha izquierda teclas para navegar a través de la Distancia valores. (9)
presione el Arriba y / o Flecha hacia abajo claves para cambiar los valores dentro de la Introduzca Carga Peso menú
de valor. (10)
presione el Entrar clave para Aceptar el valor especificado. (11)
presione el Entrar clave para Salvar los cambios y volver a la Editar Configuración actual
menú.
Para una precisión y la sincronización de varias unidades, la unidad de tiempo también se puede configurar con el dispositivo
GPS. Esta hora UTC (Tiempo Universal Coordinado) se crea a partir del tiempo solar medio en el Observatorio Real de
Greenwich - referirse a Fecha y hora sección bajo
Ver / Editar preferencias, para obtener más información sobre cómo configurar el tiempo con un dispositivo GPS. A
(1) Asegúrese de haber leído las instrucciones del fabricante que acompañan a la unidad de dispositivo GPS
antes de proceder. (2)
Recoger la información para el waypoint vibración de la Fuente y Sensor (s).
(3) Coloque el dispositivo GPS al conector de la unidad etiquetada Auxiliar utilizando el suministrado RS-232
cable. (4)
presione el Preparar llave. (5)
presione el Arriba o Flecha hacia abajo teclas de la unidad para resaltar Ver / editar archivos de configuración y pulse Entrar.
(6) presione el Arriba o Flecha hacia abajo teclas de la unidad para resaltar Localización GPS y pulse el Flecha
correcta llave. (7)
Dentro de Ubicaciones GPS menú, la unidad le pide a Seleccionar punto de paso de la fuente de vibración. Seleccionar
Leer la localización del GPS pulsando la Entrar tecla o la Cancelar tecla para volver a la pantalla anterior.
(11) presione el Entrar clave para Salvar el archivo, o el Cancelar tecla para volver a la pantalla anterior.
9.4.11. Ubicación
Utilice este comando para vincular una específica Ubicación a los eventos monitoreados. La entrada de información en el Ubicación
aparecerá en el Informar del evento creado en el software, bajo la notas sección, y se muestra en la Administrador de
evento. Seleccionar Ubicación desde el Editar Configuración actual menú pulsando el Flecha correcta llave.
(1) presione el Arriba o Flecha hacia abajo teclas de la unidad para resaltar y Cambio la
Archivo de configuración.
presione el Arriba o Flecha hacia abajo para cambiar el carácter de cada campo. Usted es capaz de introducir
hasta 40 caracteres. (5)
presione el Entrar clave para Salvar el archivo, o el Cancelar tecla para volver a la pantalla anterior.
9.4.12. Empresa
Utilice este comando para vincular una específica Empresa a los eventos monitoreados. La entrada de información en el Empresa
aparecerá en el Informar del evento creado en el software, bajo la notas sección. Seleccionar Empresa desde el Editar
Configuración actual menú pulsando el
Flecha correcta llave.
(1) presione el Arriba o Flecha hacia abajo teclas de la unidad para resaltar y Cambio la
Archivo de configuración.
(3) Si está editando la Configuración del archivo, a continuación, pulse el Derecha y Flecha izquierda clave para pasar de cada
presione el Arriba o Flecha hacia abajo para cambiar el carácter de cada campo. Usted es capaz de introducir
hasta 40 caracteres. (5)
presione el Entrar clave para Salvar el archivo, o el Cancelar tecla para volver a la pantalla anterior.
(1) presione el Arriba o Flecha hacia abajo teclas de la unidad para resaltar y Editar la
Notas generales.
(2) Si está editando la Notas generales, a continuación, pulse el Derecha y Flecha izquierda clave para pasar de cada
campo de caracteres. (3)
presione el Arriba o Flecha hacia abajo para cambiar el carácter de cada campo. Usted es capaz de introducir
hasta 40 caracteres. (4)
presione el Entrar clave para Salvar, o la Cancelar tecla para volver a la pantalla anterior.
sección. números de trabajo varían de 1 a 9999 y se inician con la entrada número inicial en este menú.
(1) presione el Arriba o Flecha hacia abajo teclas de la unidad para resaltar Número de trabajo.
(4) presione el Flecha hacia abajo tecla para resaltar la Número de trabajo selección. (5)
presione el Flecha correcta para entrar en el campo de valor. (6)
Utilizar el Arriba o Abajo las teclas de flecha para editar el campo de valor. (7)
presione el Entrar clave para Salvar el archivo, o el Cancelar tecla para volver a la pantalla anterior.
1. Seleccionar la tecla de configuración en la unidad para acceder al menú principal de selección de configuración. Utilice la flecha hacia abajo
tecla y resaltar el elemento de menú Preferencias Ver / Editar. Pulse la tecla Intro para seleccionar Ver / Editar
preferencias.
2. Pulse las teclas de flecha arriba y abajo de la unidad para resaltar las opciones de configuración Siguiente / Prev. presione el
tecla de flecha derecha para seleccionar una opción de Preferencias para alternar, edición o visualización. Presione la tecla Enter para
guardar los cambios, o la tecla para volver a la pantalla anterior en Cancelar. La imagen de abajo indica en “[ ...] ”El resultado de una
selección tecla de flecha derecha:
correctamente, o para garantizar que los sensores coincidan con los valores actuales en el Ver / editar archivos de configuración menú si
se ha ajustado a antes de o Después un evento. Los resultados de la comprobación del sensor y la información asociada para cada sensor,
incluyendo
Una comprobación del sensor puede ser configurado para que se realice automáticamente, o por el manual de pulsación de teclas:
(1) Pulse repetidamente el Flecha correcta clave para establecer cuándo se producirá una comprobación del sensor, después de evento o
Antes de Eventos. También puede seleccionar Inhabilitar. Si selecciona Desactivar, una comprobación del sensor todavía se puede
llave en la pantalla. La comprobación del sensor manual sólo se permite cuando la unidad no está en modo
monitor.
Si Comprobación del sensor se establece Antes de eventos, el cheque se realiza una vez y se añadió a todos los datos de eventos
posteriores. Comprobar si el sensor está configurado en Después de Evento, entonces la comprobación del sensor se lleva a cabo
(2) Pulse la tecla ENTER para guardar los cambios, o la tecla Cancelar para volver al menú de
Preferencias, o
(3) Pulse la tecla de comprobación del sensor para realizar una comprobación manual, mientras que en el menú principal.
NOTA: La comprobación del sensor no es una comprobación de la calibración y no puede sustituir el proceso de calibración
anual. Comprobar el sensor no se puede comparar el resultado se compara con un sensor de referencia trazable externa, ni
tampoco probar todo el circuito electrónico que es parte integral de la respuesta del sensor.
NOTA: Los sensores seleccionados dentro del menú de Configuración Editar actual debe coincidir con lo que está conectado a la unidad.
Ejemplo: Si la presión del canal del sensor está apagado y un micrófono lineal se adjunta, o si está activado, y un
micrófono lineal no está conectado, la comprobación del sensor devolverá el mensaje “ Sensor de detección de
error - sensores conectados no coinciden con la configuración ”.
Cuando se produce un error de comprobación del sensor, compruebe lo siguiente para posibles causas:
o Comprobar los cables y conectores para el desgaste, terminales doblados, o residuos extraños.
Ejemplo 1:
A continuación se muestra un ejemplo de una comprobación del sensor ajustado en Antes de Seguimiento en un Minimate Pro6 que no pasó:
La siguiente pantalla muestra la configuración y el mensaje Detectado sensor falta de coincidencia cuando se trata de grabar usando sensores
que no coinciden con el archivo de instalación. Tenga en cuenta que las vibraciones del canal 1 no muestra ningún sensor en el programa de
instalación, pero el mensaje más adelante afirma que ISEE y geófonos triaxiales se ha detectado.
Presione la tecla Enter para aceptar la configuración como se muestra y proceder a controlar, o pulse la tecla Cancelar para salir y editar el
archivo de configuración.
Ejemplo 2:
A pesar de que usted ha aceptado hacer caso omiso de la configuración y la advertencia del sensor no coincidente, se
mostrará una pantalla adicional que indica que hay un error adicional con la orientación del geófono; el Vert (Vertical)
estados de canal “ Comprobar ”Lo que indica que el sensor se ha colocado de forma incorrecta al revés o no está
funcionando correctamente:
Comprobar el sensor mide la frecuencia natural de un geófono y amortiguación indica mediante una Relación de
sobremodulación (OR). Comprobar el sensor envía un impulso eléctrico a los geófonos y mide la respuesta. Si la
respuesta del geófono cae dentro de un rango especificado, las operaciones de vigilancia pueden continuar. Si la
respuesta del geófono no cae dentro de un rango de calibración especificado, el geófono no está configurado o
funcione correctamente. No es posible grabar eventos hasta que reparar o cambiar el geófonos.
Frecuencia natural
mediciones de forma de onda comprobar la frecuencia natural (o período [t]) del conjunto de bobina de sensor de un
geófono. Haciendo referencia a la figura siguiente, la distancia desde P 1 parte superior 2 representa 0,125 segundos.
Dado que la frecuencia es el recíproco del período, F = 1 / T, la frecuencia es de aproximadamente 8 Hz. Un sensor
calibrado tiene una frecuencia natural entre 6,5 y 9,5 Hertz. Los cálculos para todos los geófonos aparecen con cada
evento registrado.
El cálculo de la
frecuencia natural
de una
geófono
Las medidas o de amortiguación y se calcula mediante el cálculo de la relación de la magnitud de los picos de
forma de onda adyacentes de acuerdo con la siguiente fórmula:
O •• UNA 1
UNA 2
Aceptable o rangos de 2,8 a 4,8. La siguiente figura muestra un gráfico de la respuesta de "caída libre"
de una bobina geófono. UNA 1 y A 2 se utilizan para o cálculos.
El cálculo de la
sobremodulación
Relación de un
geófono
Comprobar el sensor comprueba el funcionamiento del micrófono mediante el envío de una señal al micrófono y la
medición de su frecuencia y amplitud de respuesta. Si los resultados de la prueba caen dentro de los rangos
especificados, el micrófono está dentro de calibración.
seleccionadas. Para configurar la unidad para operar con cualquiera de los sistemas, siga las instrucciones a continuación.
(2) Pulse la tecla Enter para guardar los cambios, o la tecla Cancelar para volver al menú de
Preferencias.
(1) Para configurar la unidad de presión, pulse la tecla de flecha derecha para acceder al campo de unidad.
(2) Pulse las teclas de flecha arriba y abajo para cambiar el valor de la unidad, que depende del sistema de
medición seleccionado.
(3) Pulse la tecla Enter para guardar los cambios, o la tecla Cancelar para volver al menú de
Preferencias.
En el menú principal, pulse el Configuración> Ver / Editar Preferencias> Pantalla y Sonido para acceder a las siguientes
características:
Activar esta función En y el monitor emitirá un pitido cada vez que se activa para registrar un evento.
2. Para configurar la unidad para que suene En o Apagado, presione el Flecha correcta tecla para alternar entre
1. Utilizar el Flecha hacia abajo tecla para resaltar Un pitido al pulsar la tecla.
2. Para configurar la unidad para que suene En o Apagado, presione el Flecha correcta tecla para alternar entre los dos
Opciones.
3. Prensa Entrar clave para Salvar cualquier cambio, o la Cancelar tecla para volver a la
Ver / Editar preferencias menú.
Utilice esta característica para ayudar a conservar la energía ya sea, girándolo en el sentido Apagado, o convertirlo En para proporcionar una mejor
1. Utilizar el Flecha hacia abajo tecla para resaltar Iluminar desde el fondo.
2. Para configurar la unidad Iluminar desde el fondo opción, pulse el Flecha correcta tecla para editar el valor del tiempo.
3. presione el Derecha o Flecha izquierda para moverse entre los campos de valor.
5. Prensa Entrar clave para Salvar cualquier cambio, o la Cancelar tecla para volver a la
Ver / Editar preferencias menú.
Para ahorrar batería, la unidad Duración de la retroiluminación característica se puede utilizar para ajustar la luz de fondo para que se
1. Usar la Flecha hacia abajo tecla para resaltar Tiempo de espera de retroiluminación.
2. Para establecer el valor de tiempo para el Duración de la retroiluminación, presione el Flecha correcta clave para
3. Pulse el Derecha o Flecha izquierda teclas para navegar dentro de campo de valor.
4. Pulse el Arriba o Flecha hacia abajo para cambiar el valor. El ajuste máximo es 999.
5. Prensa Entrar clave para Salvar cualquier cambio, o la Cancelar tecla para volver a la
Ver / Editar preferencias menú.
Para ahorrar batería, el Mostrar apagado automático característica se debe establecer en Activado para asegurarse de que la pantalla LCD se
1. Usar la Flecha hacia abajo tecla para resaltar Mostrar apagado automático.
A partir de tres colores primarios Rojo verde y Azul (RGB), puede alterar el color de la retroiluminación de la pantalla
mediante el equilibrio de la cantidad de cada valor de color. El rango máximo de cada color es 15. Experimento con cada
valor de color para determinar qué color es el más adecuado.
1. Usar la Flecha hacia abajo tecla para resaltar Mostrar los niveles de color.
A partir de tres colores primarios Rojo verde y Azul (RGB), puede alterar el color de la retroiluminación de la pantalla
mediante el equilibrio de la cantidad de cada valor de color. El rango máximo de cada color es 15. experimento para
determinar qué color es el más adecuado para la situación de iluminación actual.
1. Usar la Flecha hacia abajo tecla para resaltar Niveles de contraste de la pantalla.
Esta comunicación incluye la descarga registrada Evento s y configuración subir archivos a la unidad a un ritmo
mucho más rápido que serie o USB, y con THOR o la opcional
Blastware Módulo Avanzado, la posibilidad de ver histograma datos en tiempo real.
Referirse a THOR o Manual del Operador Blastware Para obtener información adicional sobre la configuración de la Ethernet
disponen de comunicaciones, y la terminología común utilizado, a continuación:
LAN - Red de Área Una LAN es un sistema de comunicaciones que conecta ordenadores y / o dispositivos
Local (impresoras, monitores, servidores, etc.) dentro de un área geográfica cerrado, como
un edificio de casa u oficina.
WAN - Wide Area Una WAN es un sistema de comunicaciones que conecta ordenadores y / o dispositivos dentro de
Network una red más amplia, como por ejemplo entre ciudades o diferentes lugares de construcción.
TCP / IP - Protocolo de Control de TCP / IP es el lenguaje de comunicación columna vertebral de la Internet o de una
Transmisión / Protocolo de Internet intranet.
DNS - Domain Name DNS recibe los nombres de dominio y actúa como el 'directorio telefónico' para Internet mediante la
Server creación de direcciones IP de nombres de dominio. rutas DNS para todas las consultas de su dominio
a su servidor.
Dirección IP - Protocolo de La dirección IP es una dirección única asignada para los dispositivos que se
DHCP - Protocolo de DHCP es donde un dispositivo (por ejemplo, un PC) en una red local, conocido como servidor
configuración dinámica de host DHCP, asigna direcciones temporales a los dispositivos conectados.
Dirección DHCP / IP automática Si el programa no es capaz de crear una dirección DHCP, a continuación, se utiliza la IP automática.
Dirección IP automática La Dirección IP Auto es un protocolo de comunicaciones que permite que los dispositivos en cada
extremo de un segmento de red para anunciar y negocian operación (por ejemplo, velocidad de enlace,
de control de flujo de datos), mediante la asignación de una dirección IP. Esto se hace asegurando que
el protocolo TCP / IP está instalado y configurado para obtener automáticamente la dirección IP del
servidor DHCP.
Dirección IP estática Un conjunto de direcciones IP (no dinámico). Si usted tiene una dirección IP estática, se registró en
dirección IP estática se mantiene sin cambios, incluso al reiniciar su PC o router. Obtener su dirección
Máscara IP estática Máscaras IP estáticas se utilizan para redes IP separadas en subgrupos. Obtener su
máscara IP estática de un proveedor de Internet.
Router Un router es un dispositivo que actúa como puerta de entrada, control de mensajería para la
comunicación y el acceso a los recursos de la red, entre una LAN y una WAN.
(1) Ethernet:
(2) Modo:
Hay dos modos de direccionamiento IP para elegir para establecer las comunicaciones, a) IP automática y b) IP estática.
Con la configuración automática de IP, el servidor DHCP asignará la dirección a su Minimate Pro. Si elige la
configuración automática de IP, la dirección IP, máscara de red, puerta de enlace, y los campos IP del servidor DNS se
obtienen automáticamente del servidor DHCP. Instantel recomienda que utilice la configuración automática si la unidad
tiene acceso a un servidor DHCP.
Para IP estática, debe adquirir una dirección IP de un proveedor de servicios de Internet, que por lo general implica un pago
mensual nominal, a continuación, introduzca el número en la sección Dirección IP estática.
Después de haber comprado una IP estática de un proveedor de servicios de Internet, introduzca el número en el Dirección IP estática campo.
192.196.001. 001), de la IP estática debe coincidir y será introducido en la red TCP PC / IP para la configuración de
hardware de Ethernet, con el último número alterado (Ejemplo:
192.168.001. 002). los IP estática dirección debe coincidir exactamente dentro de THOR o
Blastware Comunicaciones diálogo. Consulte el Manual del Operador del software para obtener información más detallada sobre la
configuración de la IP estática.
número.
4. Pulse el Arriba o Flecha hacia abajo claves para editar cada campo.
Después de haber comprado una IP estática de un proveedor de servicios de Internet, introduzca la suministrada Máscara
de red número en el campo, en su caso. LAN suelen utilizar el
255.255.255.0 Máscara de red.
número.
4. presione el Arriba o Flecha hacia abajo claves para editar cada campo.
(5) Puerta:
Después de haber comprado una IP estática de un proveedor de servicios de Internet, introduzca el número de puerta de
número.
4. presione el Arriba o Flecha hacia abajo claves para editar cada campo.
Después de haber comprado una IP estática de un proveedor de servicios de Internet, introduzca la IP del servidor DNS en el
campo, en su caso.
número.
4. presione el Arriba o Flecha hacia abajo claves para editar cada campo.
(7) Reiniciar:
Utilizar el Reiniciar comando para volver todo Ethernet ajustes a los valores predeterminados. Este comando también asigna
Para cancelar una llamada a casa que está en curso, pulse el Cancelar tecla sólo una vez - dos pulsaciones de teclas también poner
1. Usar la Arriba o Abajo flecha para resaltar la Auto Call Home opción del menú.
2. Pulse el Flecha correcta para seleccionar Discapacitado.
(1) Interfaz
Utilizar el Interfaz opción de menú para seleccionar De serie o Ethernet para elegir el tipo de cable de interfaz
que le gustaría utilizar para Auto Call Home. Si elige serie, utilice un puerto RS-232 Cable de comunicación. Si
elige Ethernet, elija un cable de comunicación Ethernet.
1. Pulse el Flecha correcta clave para acceder a la Velocidad de transmisión en serie campo.
Utilizar el Hogar de la llamada de espera de sesión para terminar automáticamente después de un período de tiempo definido (1-999
minutos). El tiempo comienza tan pronto como el PC está correctamente conectado a la unidad remota. Si una conexión Auto Call Home
se termina debido a este tiempo de espera de una entrada de "tiempo de espera de sesión" se hace en el CALLHOME.LOG.
1. Pulse el Flecha hacia abajo tecla para resaltar Hora de término de la sesión.
valor.
4. Pulse el Arriba o Flecha hacia abajo claves para editar cada campo.
NOTA: Asegúrese de que el tiempo de espera es lo suficientemente largo como para permitir un evento para descargar antes de que
termine la conexión. Por ejemplo, un evento de 1 segundo, 4-canal grabado en 1024
los Llamar a casa Tipo de Acceso es un campo de selección que puede seleccionar para elegir ya sea una Dirección IP o Nombre DNS para
Auto Call Home. Si selecciona Dirección IP, utilizar el Dirección IP del servidor campo para editar la dirección IP del servidor de llamadas
Inicio llamar Nombre DNS para entrar en el nombre registrado de Internet de la convocatoria Home Server.
1. presione el Flecha correcta clave para acceder a la Llamar a casa Tipo de Acceso campo.
2. presione el Flecha correcta tecla para alternar entre Dirección IP y Nombre DNS.
4. Si ha seleccionado Nombre DNS, introduzca el nombre DNS en el Inicio llamar Nombre DNS campo. Aparecerá un nuevo menú en
Si ha seleccionado Ethernet como el tipo de interfaz para Auto Call Home, seleccione TCP o UDP
para el Protocolo de Ethernet y seleccione el número de puerto del servidor que le gustaría utilizar. Le recomendamos
que elija TCP para despliegue sobre el terreno y UDP para el laboratorio o en ambientes controlados.
NOTA: Cuando está utilizando Ethernet, transferencia ACH es más rápido cuando está conectado directamente a través de
Internet en lugar de a través de un módem.
1. presione el Flecha hacia abajo clave para acceder a la Protocolo Ethernet campo.
2. presione el Flecha correcta tecla para alternar entre TCP y UDP protocolos.
3. presione el Flecha hacia abajo clave para acceder a la Puerto de servicio campo.
4. editar el Llame al número de puerto principal IP del servidor. prensa Entrar tecla para guardar los cambios.
Siga las instrucciones a continuación para configurar la hora y la fecha mediante el uso de menú de la unidad:
Acceder al Fecha y hora comando para configurar la unidad de tiempo, utilizando una 12 o 24 horas formato, de forma manual o
desde un dispositivo GPS conectado. El tiempo también puede ser enviada desde THOR o Blastware para sincronizar con el ajuste
de PC. Consulte el Manual de THOR o Blastware operador para obtener más información sobre la sincronización de la hora.
Hay tres formatos de fecha disponible: mm-dd-yy ( Mes día año), dd-mm-yy
(Día-mes-año), o yy-mm-dd ( Año mes dia). El formato de fecha aparecerá en todos los datos posteriores,
incluyendo informes de eventos.
En el menú principal, pulse el Preparar tecla> Ver / Editar Preferencias> Fecha y hora.
1. Para establecer el Tiempo actual, presione el Preparar clave y pulse el Flecha hacia abajo tecla hasta
Ver / Editar preferencias se pone de relieve.
2. Pulse el Entrar llave.
3. Pulse el Flecha hacia abajo tecla hasta Fecha y hora se pone de relieve, a continuación pulse el Derecha
5. Usar la Flecha hacia abajo para resaltar el elemento que desea cambiar y, a continuación, pulse el Derecha
Flecha entrar en el modo de edición.
6. Pulse el Derecha o Flecha izquierda para pasar a la siguiente entrada de valor.
7. Pulse el Arriba o Flecha hacia abajo para cambiar el valor de cada campo.
8. Pulse el Entrar clave para Salvar los cambios, o la Cancelar para salir sin guardar ningún
cambios realizados.
Para una precisión y la sincronización de varias unidades, la unidad de tiempo también se puede configurar con un dispositivo GPS.
Esta UTC ( tiempo Tiempo Universal Coordinado) se crea a partir del tiempo solar medio en el Observatorio Real de Greenwich. Si
está utilizando un dispositivo GPS para ajustar la hora, también tendrá que establecer la UTC Offset, referirse a la parte ( 3).
1. Para ajustar la hora con un dispositivo GPS, pulse el Flecha hacia abajo tecla hasta Ajuste de tiempo UTC
del GPS se pone de relieve. presione el Flecha correcta clave para Leer.
2. Un Hora actual de GPS Aparece el menú de confirmación, solicitando que se asegure una
NMEA 4800 interfaz compatible se selecciona:
3. Pulse el Entrar clave para leer desde el GPS, y la unidad responde con un mensaje breve,
“Ajuste de la hora del GPS. Por favor espera…"
4. La Diferencia UTC menú aparece y se utiliza para ajustar la zona horaria UTC GPS a su
ubicación. Si no está seguro de la zona horaria en relación a UTC, por favor consulte el siguiente enlace:
http://tycho.usno.navy.mil/tzones.html
5. Pulse el Flecha correcta clave para acceder a los campos de edición de valor.
1. Para establecer el Formato de tiempo a cualquiera 24 horas o 12 horas, presione el Preparar clave y pulse el
Flecha hacia abajo tecla hasta Ver / Editar preferencias se pone de relieve.
2. presione el Entrar llave.
3. presione el Flecha hacia abajo tecla hasta Fecha y hora se pone de relieve, a continuación pulse el Derecha
1. Para establecer el Formato de fecha a yy-mm-dd, mm dd-yy, o dd-mm-yy, presione el Preparar llave
y pulse el Flecha hacia abajo tecla hasta Ver / Editar preferencias se pone de relieve.
2. presione el Entrar llave.
3. presione el Flecha hacia abajo tecla hasta Fecha y hora se pone de relieve, a continuación pulse el Derecha
(1) Utilizar el Flecha hacia abajo tecla para resaltar Protección de contraseña.
(3) Protección Resalte Contraseña y el uso de la Flecha correcta para convertirlo En.
(4) presione el Flecha hacia abajo tecla para resaltar Introduzca nueva contraseña.
(6) Pulse cualquier secuencia de 4 teclas para establecer una contraseña que evite una interrupción en la grabación. Cuando se
introduce la cuarta pulsación de tecla, se establece la contraseña. Cualquier tecla se puede utilizar con la excepción de Encendido apagado y Cancelar.
Antes se puede configurar GPS evento de sincronización en su unidad, es necesario tener lo siguiente:
La siguiente tabla muestra cómo la precisión del tiempo entre dos o más unidades de GPS cambia cuando se habilita la
sincronización de eventos, dependiendo de la frecuencia de muestreo configurado. Tenga en cuenta que la frecuencia de muestreo
efectiva refleja la velocidad de arrastre de la muestra real cuando la función GPS evento de sincronización está habilitada, debido al
tiempo de procesamiento adicional requerido por la función GPS. La sincronización entre las unidades no se aplica cuando la función
GPS evento de sincronización está desactivada.
Nota: Debido a las diferencias en los materiales de tierra y la colocación de geófonos, el tiempo entre las unidades puede
variar.
Cuando el GPS evento de sincronización está activado y bloqueado a un GPS, la palabra GPS aparece al lado de la hora en la pantalla de
la unidad. Tenga en cuenta que esto puede tardar unos minutos para inicializar cuando se activa por primera vez. La palabra GPS no
de señal o una antena rota), la palabra GPS en la pantalla desaparece 6 minutos después de perder su bloqueo. Esto se debe a que el tiempo
sigue siendo precisa para un máximo de 6 minutos después de que se pierde la cerradura. Si la unidad está en modo inactivo, el estado de
bloqueo del GPS se actualiza cada 30 segundos. Si la unidad está en modo de supervisión, pero no en el proceso de grabación de un evento, el
estado de bloqueo del GPS se actualiza cada vez que cambie el estado de bloqueo. El estado de bloqueo también se actualiza después de que
Al editar la hora manualmente en una unidad Minimate Pro y GPS evento de sincronización está habilitada y bloqueado
a GPS, el tiempo que introduzca se guarda y se ajusta a la hora local. Cuando hay un bloqueo de GPS, los minutos y
los segundos de la unidad de tiempo se actualizan al tiempo GPS, pero no la hora. Cuando no hay señal GPS, la
unidad de tiempo se actualiza a la hora introducida por el usuario.
La siguiente captura de pantalla muestra lo que la lista de fecha y hora caso parece que con el GPS activado evento de
sincronización. Tenga en cuenta que la marca de tiempo es exacta al microsegundo.
La siguiente captura de pantalla muestra lo que la lista de fecha y hora caso parece que con GPS evento de sincronización desactivada.
Tenga en cuenta que cuando el GPS evento de sincronización está desactivada, la marca de tiempo es exacta a la segunda.
La siguiente captura de pantalla y el procedimiento se muestra cómo activar la función GPS evento de
sincronización, disponible en el menú Preferencias.
(3) Realce Sincronización GPS Evento y el uso de la Flecha correcta para convertirlo En.
(4) Siga los pasos 4 y 5 si es necesario cambiar el valor por defecto Segunda Salto número. presione el Flecha
hacia abajo tecla para resaltar Segunda Salto.
(5) presione el Flecha correcta tecla para editar el valor. El valor predeterminado actual es de 18 segundos. Nota: El salto
UTC segundo número se establece periódicamente por el Servicio Internacional de Rotación de la Tierra. El número
predeterminado actual de 18 es el número de segundos por el cual GPS tiempo está por delante de la hora UTC (tiempo
de GPS no se ajusta por salto segundos). No es necesario cambiar este número por defecto hasta que el siguiente salto
segunda decisión tiene lugar. Para obtener más información acerca de cuándo se toma esta decisión, véase https://www.iers.org/Share
.
Un archivo de configuración por defecto se ha proporcionado con el Pro Minimate, que revierte la configuración y preferencias a la
configuración original al momento del envío. Esto no eliminará los archivos de configuración o información guardada.
(2) presione el Flecha hacia abajo tecla hasta Ver / Editar preferencias se pone de relieve, y presione el Flecha
correcta clave para acceder al menú.
(3) presione el Flecha hacia abajo tecla hasta Restablecer los valores de fábrica se pone de relieve.
(4) presione el Flecha correcta clave para restablecer los valores predeterminados de fábrica Ahora.
(5) Aparece un mensaje “ Unidad Establecer valores predeterminados de fábrica " - prensa Entrar a Continuar.
2. Selecciona el Preparar clave de la unidad para acceder al menú principal de selección de configuración. Utilizar Flecha hacia abajo
tecla y resaltar la Menú de mantenimiento ít. prensa Entrar para seleccionar Menú de mantenimiento.
3. presione el Arriba o Flecha hacia abajo teclas de la unidad para resaltar Siguiente Mantenimiento Configuración / Anterior
Menú Opciones. presione el Flecha correcta clave para Acción una opción de menú de mantenimiento. En cualquier momento, pulse el Cancelar
tecla para volver a la pantalla anterior.
Fecha de calibración
Memoria libre
Porcentaje de la batería
(1) presione el Flecha hacia abajo tecla para desplazarse y resaltar la Ver datos del Canal
opción de menú.
(2) presione el Flecha correcta para entrar en el Ver datos del Canal menú de la pantalla.
(3) Después de unos segundos, los datos aparecerán para los canales 1-3.
(4) Si está utilizando una unidad de Minimate Pro6, puede pulsar el Entrar clave para acceder a los datos
del canal 4-6. Esto incluye canal Valor, mínimo, máximo, promedio, y Diferencia máxima.
(1) presione el Flecha hacia abajo tecla para desplazarse y resaltar la Ver datos de la batería opción de menú.
(2) presione el Flecha correcta para entrar en el Ver datos de la batería menú de la pantalla.
(3) datos de la batería para Voltaje, Porcentaje cargada, Temperatura, y Corriente se visualiza.
(1) presione el Flecha hacia abajo tecla para desplazarse y resaltar la Ver datos Ethernet
opción de menú.
(2) presione el Flecha correcta para entrar en el Ver datos Ethernet menú de la pantalla.
9.6.5. Autocomprobación
Selecciona el Autocomprobación Modo de donde se necesita un registro que indica que el monitor estaba funcionando correctamente.
Un técnico de servicio Instantel le puede pedir para llevar a cabo esta Autocomprobación. Esta es una herramienta de diagnóstico que
muestra el estado de diversos componentes de hardware y software. Los resultados de la Autocomprobación se muestran en cuatro
pantallas de la unidad y todos los elementos que se ponen a prueba que no pasan, se enumeran en el Registro de monitor como Ha
fallado. El técnico de servicio le puede ayudar en la determinación de cómo reparar o describir una solución para devolver el monitor a un
estado de trabajo.
(1) presione el Flecha hacia abajo tecla para desplazarse y resaltar la Autocomprobación opción de menú.
(2) presione el Flecha correcta botón para activar Self Check - Ahora.
(3) presione el Entrar clave para Continuar a cada pantalla hasta volver a la pantalla principal. Revisar
cada pantalla para garantizar una Fallar no aparece.
(4) Una lista de los resultados de diagnóstico aparecerá con una Pasar o Fallar se muestra al lado de ellos. Sólo los elementos que
(2) presione el Flecha hacia abajo para desplazarse y resaltar la Menú de mantenimiento. presione el Entrar clave para
aceptar la selección.
Precaución: Asegúrese de que no hay señales de vibración o sonido producidas durante la ejecución de esta función, ya que afectará
(1) Seleccionar traslados de origen desde el Menú de mantenimiento. Aparece el siguiente menú:
(2) Selecciona el Flecha correcta clave para Retire las compensaciones, o pulse el Cancelar tecla para volver a
la Menú de mantenimiento.
(3) Si ha seleccionado a Retire las compensaciones, aparece un mensaje, “Extracción / D desplazamientos A.
(1) Una el nivel de sonido del micrófono a la Minimate Pro4 o Minimate Pro6, como se muestra a continuación:
(3) presione el Flecha hacia abajo tecla para desplazarse y resaltar la Menú de mantenimiento.
(5) presione el Flecha hacia abajo tecla para desplazarse y resaltar la De nivel de sonido del micrófono de
(6) los Calibrar nivel de sonido del micrófono Aparece el menú. Este menú muestra el siguiente
mensaje, “ La fecha de calibración se establece en: ”Y muestra la fecha actual.
(8) Si el Calibrar Se selecciona el comando, aparece un nuevo mensaje “ Conecte nivel de sonido del
micrófono al canal 4 - conectar y encender referencia de calibración. ”
(9) Siga las instrucciones del manual de usuario del dispositivo de calibración en campo para fijar el dispositivo
de calibración de campo a finales del micrófono y ajustar la referencia a 94dBA.
NOTA: Retire el parabrisas desde el nivel de sonido del micrófono antes de conectar el dispositivo
de calibración.
(11) Cuando se haya completado, el monitor muestra una de las cuatro siguientes mensajes:
retenido “.
Si se aceptan los cambios, la información aparecerá en el Informe de eventos que muestra el nombre de la empresa del
calibrador en el “El campo de calibración” campo. Consulte el Manual del operador del software Instantel que está utilizando
para obtener más información.
respuesta Estándar DIN 45669-1 Clase 1 DIN 45669-1 Clase 1 Especificación ISEE 2009 ISEE sismógrafo
Edición Especificación
Rango de velocidad Hasta 254 mm / s (10 in / s) hasta 254 mm / s (10 in / s) Hasta 254 mm / s (10 in / s) N / A
Resolución 0,00031 mm / s (0,00788 0,00031 mm / s (0.00788 en / s) 0,00031 mm / s (0.00788 en / s) 0,0155 Pa (0,01 dB)
En s)
sensor de densidad 2,13 g / cc (133 lbs / ft 3) 2,13 g / cc (133 lbs / ft 3) 2,13 g / cc (133 lbs / ft 3) N/A
Longitud de cable estándar 1,8 m (6 pies) 1,8 m (6 pies) 1,8 m (6 pies) 1,8 m (6 pies)
Longitud máxima de 989 m (3250 ft) 989 m (3250 ft) 75 m (250 pies) 75 m (250 pies)
Las secciones ilustran procedimientos de instalación recomendados por Instantel. Sus actividades de vigilancia particulares pueden
emplear uno o una combinación de todos los siguientes procedimientos. Usted puede incluso diseñar su propio método para una
aplicación específica. Es importante que permite instalar el geófono a la Minimate Pro para asegurar resultados confiables de
monitoreo.
Las siguientes secciones proporcionan métodos ejemplo de instalación. Para las instalaciones de paredes y techos, consulte el capítulo de
referencia.
La flecha en la parte superior de la Geophone debe señalarse en la dirección del evento para asegurar los sensores de geófonos, situados
en el interior, permanecen en su eje natural.
Instalación 2. Nivel
El geófono debe estar al mismo nivel cuando se instala. Una placa de nivelación está disponible para instalar el geófono. Tanto la placa de
fijación y la placa de nivelación tienen tres patas de nivelación y un indicador de nivel de burbuja integrado.
Geófono debe fijarse firmemente al suelo con las espigas previstas, o enterrado. La superficie debe ser compacto sin
material suelto o blando cerca del geófono. El apego seguro es fundamental para los resultados del monitoreo fiables y
precisos. Insuficientemente garantizado, y la Geophone
Los métodos de instalación dependen del tipo de superficie. Es hasta usted para comprobar la superficie y monte el geófono lo suficiente
como para asegurar resultados confiables de monitoreo.
NOTA: No apriete demasiado los picos de tierra ya que esto puede dañar la carcasa del geófono.
2. Cave un agujero de cuatro pulgadas (10 cm) a seis pulgadas (15 cm) de profundidad.
4. Presione firmemente en la parte superior de la Geophone para empujar los picos completamente en el suelo. Comprobar
5. El suelo debe ser dura y compacta, sin material suelto entre el geófono
y el material de suelo compacto.
6. Compactar el material alrededor del geófono tiempo atrás relleno para asegurarlo a la
material del suelo circundante.
8. Pulse el Comprobación del sensor clave en la Minimate Pro para asegurarse de que el sensor está
debidamente ajustado.
1. El saco de arena debe ser de tamaño suficiente para cubrir toda la Geophone y la
superficie circundante.
2. El saco de arena debe pesar al menos 25 libras (12 kg) y contienen arena o 1/4”
grava lavada.
4. presione el Comprobación del sensor llave en el Minimate Pro para asegurar que el sensor es
debidamente ajustado.
1. Martillo
NOTA: Si el Geophone está siendo montado en el techo, la flecha de dirección debe estar montado contra la superficie
del techo para asegurar que la orientación del transductor interna vertical está colocado correctamente. Si no se coloca
correctamente, el Comprobación del sensor
función de la unidad indicará que la posición del geófono necesita ser comprobada.
debidamente ajustado.
No apriete.
6. Nivelar el geófono usando las patas de nivelación y nivel de burbuja integrado.
7. Con cuidado apriete la tuerca de retención para completar la instalación.
8. Asegúrese de que la Geophone está unido firmemente a la Vibración puerto en el Minimate
Pro.
9. presione el Comprobación del sensor clave en la Minimate Pro para asegurarse de que el sensor está
debidamente ajustado.
2. Martillo
NOTA: Para instalar el montaje en pared de geófonos, dependiendo de su aplicación, puede que tenga que adquirir
hardware de montaje alternativa que lo que se ha incluido en el kit.
1. Utilizando el montaje en pared de geófonos como plantilla, oriente el bloque como se muestra, y la marca
2. Retire el montaje de la pared Geophone, y perforar dos 12 mm (0,47 in) agujeros de diámetro;
taladrar los agujeros a una profundidad de 89 mm (3,50 in).
3. Coloque una tuerca en el extremo de cada perno de anclaje de cuña para proteger los hilos, y utilizando una
martillo, de forma segura en coche cada perno en su lugar. Asegúrese de que al menos 32 mm (1,25 pulgadas) de cada uno del anclaje de
4. Retire las tuercas de los pernos de anclaje de cuña, y la posición de la pared de geófonos
Montar. Fijarlo con dos arandelas, las dos tuercas retiran previamente, y una toma deepthroat con un
trinquete.
5. Coloque el geófono (no incluido en el kit) en la parte superior del montaje de la pared de geófonos,
alineando el orificio pasante del geófono con la montura; fijarlo con el perno, la arandela y la tuerca de mariposa.
Asegúrese de que la flecha de la ISEE geófono está apuntando en la dirección del evento. Apriete a mano la tuerca de
mariposa - NO use una llave inglesa o alicates para apretar la tuerca de mariposa, ya que esto puede dañar el geófono.
7. Pulse el Comprobación del sensor clave en la Minimate Pro para asegurarse de que el sensor está
debidamente ajustado.
a. Operación geófono
Funcionalmente, un sensor de geófono es una bobina de alambre suspendido alrededor de un imán. El imán es libre de moverse en un campo
de líneas de flujo magnético. Por Ley de Lenz, tensión inducida es proporcional a la velocidad a la que flux líneas están atravesados. voltaje de
la bobina inducida es por lo tanto proporcional a la
especificaciones del sensor Geophone dan un número conocido como la sensibilidad de tensión intrínseca. Es el voltaje de la bobina inducida por
una bobina dada frente a la velocidad imán con unidades de V / IN / s. En aplicaciones sísmicas, el imán se mueve por la energía de la explosión,
ya que se acopla a las partículas del terreno circundante. La bobina, a causa de su inercia, no se mueve y el imán resultante en comparación con
el movimiento de la bobina induce una tensión que es proporcional a la velocidad de las partículas.
Instantel Serie IV micrófonos vienen con una de tres pies sección (un metro) soporte de montaje.
2. Si es necesario, utilizar un martillo de goma para insertar la parte inferior del soporte de montaje en sección en el suelo.
3. Montar el resto de la base de montaje mediante la adición, según sea necesario, los dos roscado
piezas seccionales.
4. Inserte el micrófono en el soporte de montaje en la parte superior del soporte, y adjuntar el parabrisas para reducir los
falsos disparos causados por el viento.
7. Pulse el Comprobación del sensor clave en la Minimate Pro para asegurarse de que el sensor está correctamente
adjunto.
NOTA: El parabrisas micrófono atenúa la lectura micrófono por 0,2 dB. En la mayoría de los casos,
esto no tiene un impacto significativo en los resultados.
a. Escalas de medida
El Minimate Pro es compatible con la escala de medición de la presión lineal “L” de sonido.
medición lineal se utiliza generalmente para medir el efecto de la presión de aire de baja frecuencia en los edificios. Los registros
escala lineales suenan presión sin modificación en el intervalo 2 a 300 Hz. Unidades de medida pueden estar en escalas absolutas,
Pascal, o relativos dB.
A continuación se describen los procedimientos de mantenimiento que pueden ser realizadas por el operador:
• Almacenamiento
Al guardar el instrumento, asegúrese de que cargue la batería durante al menos 24 horas y luego usar el desconexión de la
batería mando dentro del menú de mantenimiento.
Si es necesario, los adaptadores de corriente de repuesto están disponibles en su distribuidor Representante Instantel o directamente desde Instantel.
• La limpieza periódica
Use aire comprimido para eliminar la suciedad suelta y polvo de la superficie. aspire el polvo, la suciedad y la arena de la zona del teclado Pro
monitor de Minimate. Utilizar el alcohol para eliminar las manchas. NO HAGA utilizar disolventes de pintura y disolventes cetónicos. Estos dañarán
la Minimate Pro. Para evitar rayar la cubierta protectora y la pantalla, no frote las superficies con materiales de limpieza abrasivos que incluyen
almohadillas de limpieza.
Si es necesario, tapas para el polvo de reemplazo para los conectores de la unidad están disponibles de Instantel. tapas para el polvo de
reemplazo ubicados en los cables de sensor deben ser reemplazadas en un centro de reparación autorizado o en Instantel.
demasiado bajo una velocidad de muestreo. Un filtro anti-aliasing resuelve este problema mediante la eliminación de las altas frecuencias.
Para calcular la frecuencia de cruce cero, es necesario determinar el período de oscilación de la onda. posiciones de forma de onda
adecuados para la periodo de medición, el tiempo para un ciclo completo, se producen entre dos picos sucesivos, bebederos, o
cruces por cero. Las medidas Pro MINIMATE entre los cruces por cero. La frecuencia es el número de periodos que se producen en
un segundo calculado por la fórmula: Frecuencia = 1 / período.
El cálculo de frecuencia punto de cruce cero está limitado porque asume una sola frecuencia predominante en el pico, típicamente
representada por las formas de onda sinusoidales. En la práctica, el pico puede ser
Las formas de onda pueden tener el mismo pico de partículas velocidades diferentes, pero el cruce por cero frecuencias dependiendo de la
forma de las formas de onda involucradas. Con referencia a las figuras anteriores y por debajo; ambas formas de onda tienen las mismas
velocidades de partículas pico sin embargo, su paso por cero frecuencias diferentes. En la figura anterior, la frecuencia de cruce por cero
utiliza el período medio indicado por T 1. En la siguiente figura, la frecuencia de cruce por cero utiliza el período medio indicado por T 2. Nótese
que T 1 es menor que T 2 debido a las diferentes formas de onda, por lo tanto, la frecuencia de punto de cruce cero en la figura anterior es mayor
que la frecuencia cero Crossing en la figura siguiente. Es por esta razón, la frecuencia de cruce cero puede ser diferente para los picos que
tienen la misma velocidad de partícula máxima.
La frecuencia cero Crossing requiere el periodo de una longitud de onda antes de que pueda calcular la frecuencia de la longitud de onda usando la
fórmula 1 / período. Un error de muestreo se produce para frecuencias más altas cuando los períodos de longitud de onda se vuelven relativamente
pequeña y la velocidad de muestreo comienza a perderse cero puntos de cruce. En otras palabras, los períodos de longitud de onda producen
mucho más rápido que un profesional Minimate puede probar y utilizar en el cálculo.
A frecuencias más altas hay menos puntos de muestra por ciclo y por lo tanto mayor error. La siguiente tabla ilustra
cómo el error aumenta con la frecuencia.
Distancia
los Minimate Pro no calcula las frecuencias superiores a 100 Hz debido al nivel de error alto a 1024 muestras por segundo. El
mensaje "> 100 Hz" pantallas. Por otra parte, si una forma de onda es muy
• Vermont
a = dV •
dT •
dónde:
• T = un pequeño intervalo
El Minimate Pro calcula la aceleración máxima en cada punto a lo largo de toda la forma de onda e informa del valor de pico. Tenga en
cuenta que esto no es necesariamente en la velocidad pico de una forma de onda individual.
El Minimate Pro calcula el desplazamiento de pico, o partícula distancia recorrida, multiplicando la velocidad por el tiempo. En el
Minimate Pro la velocidad de intervalo se multiplica por el intervalo de tiempo y los segmentos de desplazamiento resultantes se suman.
s = Vdt
• • • (V t)•
Para obtener el desplazamiento de pico, el Minimate Pro integra cada segmento de onda de la forma de onda entre los cruces por cero,
selecciona el más grande, entonces divide el valor por medio. Tenga en cuenta que esto no es necesariamente a la velocidad pico de la forma
de onda.
PVS •• T 2 •• V 2 •• L 2
dónde:
El Minimate Pro calcula la suma de vectores pico para cada punto de las formas de onda de la muestra y muestra el valor más grande.
Tenga en cuenta que esto no es necesariamente en la velocidad pico de una forma de onda individual.
Nota: El cálculo de frecuencia de cruce cero se realiza por ISEE lineal “L”
Micrófonos.
T2A
•
Desplazamiento máximo (in.) = •
•
La aceleración máxima (pulg./s 2) = 2 •
ejército de reserva
•
La aceleración máxima (mm / s 2) = 2 •
ejército de reserva metro
T1
UNA
A1
A2
T2
• •
La aceleración máxima (pulg./s 2) = 2 • 1
• • 2
TA
1
2 ejército
2
de reserva
• •
La aceleración máxima (mm / s 2) = 2 • 1m
• • 2m
TA
1
2 ejército
2
de reserva
A-Peso, 7-7
do
monitoreo, 5-1 almacenamiento, visualización
Calibración, 10-1 6-4, 8-11 Event Manager, 8-9 Event Report,
fecha, 2-4 8-11 Resumen del evento Informe, 8-4, 9-24
requisitos de calibración del micrófono, 10-8, 10-10 llamar a casa, cable de extensión, 6-10 disparador externo,
9-36 9-22
Hogar de la llamada de espera de sesión, 9-37
carga de peso, estado de carga de 9-24, 2-1
Clase 1, 7-5 limpieza, 11-1 Company, 9-27
Cumplimiento
L
análisis, 6-4 rango, 6-4
respuesta, 6-4 de LAN, 9-34 Instalación de nivel,
Sincronización GPS Evento, 7-4, 9-40 Spikes de navegación, 6-12, 6-13 métrica, 9-31 Respuesta Mic,
pernos, 10-4
norte
picos de tierra, 10-3
la instalación de superficies duras, 10-4 Frecuencia Nacional, 6-7 Estándares
micrófono, 10-9 bolsas de arena, 10-3 Nacionales de frecuencia, 6-8 Máscara de red
IP, cable módem nulo 9-35, 6-11
Instalación de una ISEE o DIN geófonos, 10-2
Instalación del micrófono ISEE, 10-9 opción de interfaz,
9-37
O
Dirección IP, 9-34
Las formas de onda irregulares, 12-6 ISEE, Rango de operación de frecuencia, 10-2 Mantenimiento
5-2 del operador, 11-1 Relación de sobremodulación, 9-31
ISEE Geophone, 6-9, 10-2
ISEE micrófono lineal, 6-1, 6-4, 6-10 ISEE / DIN
geófonos, 6-4
nivel de alarma geo, 9-22 empernado, 10-4 instalación superficie dura, 10-4
Alarma mando a distancia, 6-10, 9-22 conectividad instalación, 10-2 Instalación mediante las espigas de
remota, 6-8 Retire las compensaciones, 9-44 Sustituir tierra, 10-3 placa de nivelación, 6-10 juego lento, 10-3
Tapas antipolvo, 11-1 Reemplazar adaptador de instalación superficie blanda, 10-3 triangulares formas
corriente, 11-1 Opciones de informe, 8-12 Reset, 9-36 de onda, 12-5 geófono triaxial, 6-1 nivel de disparo, 6-4,
7-6, 9-18 encender la unidad, 8-2 Tutorial, 8-1
T
S
Sin filtrar, 7-6 Teclado Unidad, Unidad
Frecuencia de muestreo, 7-6, 9-18, 6-9 6-12 Descripción general del menú, 9-1
Velocidades de muestreo Frecuencia de Adaptador USB, 6-10
muestreo, 6-4 bolsas de arena, 10-3 Gráfico
Z
Cruce por cero de frecuencia (Frec ZC), 12-1