Está en la página 1de 2

fuerza de la victoria, riae virtus, humílitas,

humildad, bondad y bónitas et mansuetúdo,


Pequeña Liturgia Familiar
mansedumbre, la pleni- plenitúdo legis et gratiá- de
tud de la ley y acción de rum áctio Deo Patri, et
gracias a Dios Padre, a Fílio, et Spíritui Sancto ; Bendición de las Casas
Dios Hijo y a Dios Espí- et haec benedíctio má-
ritu Santo; y que esta neat super hunc locum
en el Día de la Epifanía
bendición permanezca (vel hanc domum), et
sobre este lugar (o esta super habitántes in eo
casa) y sobre sus mora- (ea).
dores.
Por Jesucristo nuestro Per Christum Dóminum
Señor. nostrum.
R. Amén. R. Amen.

6 3
R. Y hasta Ti llegue R. Et clamor meus ad te
nuestro clamor. véniat. Bendición de las Casas
[Si el sacerdote o un diacono
está presente:
[Si præest sacerdos vel diaco-
nus:
en el Día de la Epifanía
V. El Señor esté con us- V. Dóminus vobíscum. según el ritual romano.
tedes. R. Et cum spíritu tuo.]
R. Y con tu espíritu.]
In ingressu: A la entrada:
El padre de familia o el que Paterfamilias vel hic qui
presida: præest: V. Pax huic domui V. Paz a esta casa.
R. Et ómnibus habitánti- R. Y a todos los que en
ORACIÓN ORATIO
bus in ea. ella habitan.
Oremos. Orémus.

D D
Antiphona: Antífona.

D
ios, que en el día eus, qui hodiérna
de hoy revelaste a
las naciones a tu Unigé-
die Unigénitum
tuum Géntibus stella
A b Oriénte venérunt
Magi in Béthlehem,
adoráre Dóminum: et
e Oriente han venido
los Magos a Belén
para adorar al Señor; y,
nito por la estrella con- duce revelásti: concéde apértis thesáurus suis pre- abriendo sus tesoros, le
ductora, concédenos pro- propítius; ut, qui jam te tiósa múnera obtulérunt, han ofrecido preciosos
picio que ya que te ex fide cognóvimus, us- aurum Regi magno thus dones: el oro del Gran
hemos conocido por la que ad con-templándam Deo vero, myrrham sepul- Rey, el incienso de dios
fe, seamos llevados a la spéciam tuæ celsitúdinis túræ ejus. Allelúia. verdadero y la mirra para
contemplación de la be- perducámur. su sepultura, aleluia.
Canticum beatæ Mariæ Virgi-
lleza de tu excelsitud. Per eúmdem Dóminum nis Luc. 1, 46-55 Cántico de la Santísima Vir-
Por el mismo Señor nostrum Jesum Chris- Magníficat: * ánima mea gen Luc. 1, 46-55
nuestro Jesucristo, que tum, Fílium tuum: Qui Dóminum: Proclama mi alma * la
contigo vive y reina en tecum vivit et regnat in grandeza del Señor
unidad con el Espíritu unitáte Spíritus Sancti Et exsultávit spíritus
Santo, Dios, por los si- Deus, per ómnia sǽcula meus: * in Deo, salutári Se alegra mi espíritu en
glos de los siglos. sæculórum. meo. Dios, mi Salvador.
R. Amen. R. Amen.
2 7
Según la gran Tradición de la Iglesia, el párroco ben- RESPONSORIUM: RESPONSORIO.
dice una tiza de creta para cada familia y así ellas pue- Illumináre, illumináre, Ilumínate, ilumínate, oh
den inscribir los nombres de los tres Magos sobre sus Jerúsalem, qui venit lux Jerusalén, pues llega el
puertas, como bendición de los hogares en señal de su tua: et glória Dómini que es tu luz y la gloria
fe y protección contra el demonio. super te orta est, Jesus del Señor ha aparecido
Christus ex María Vír- sobre ti: Jesucristo, naci-
De regreso de la Misa, la familia se reúne para pedir la gine. do de la Virgen María.
Bendición de Dios sobre su casa y aquellos que vivan y
visitan esta casa. Es una invitación para que Jesús sea el V. Et ambulábunt Gentes V. Caminarán las nacio-
huésped cotidiano de nuestra casa, nuestras idas y vuel- in lúmine tuo: et reges in nes bajo tu luz y los reyes
tas, nuestras charlas, nuestro trabajo y nuestro esparci- splendóre ortus tui. en el esplendor de tu
miento, nuestras alegrías y nuestros dolores. amanecer.
R. Et glória Dómini su- R. La gloria del Señor ha
Con la tiza bendita al final de la Misa de la Epifania, per te orta est. aparecido sobre ti.
se inscribe sobre la puerta de entrada de la casa o so-
bre el dintel: Si est sacerdos, ora sequitium Si esta presente el sacerdote,

20  C + M + B + 19 orationem facendum signum


crucis
Absente eo, paterfamilias vel
el reza la siguiente oración
haciendo la señal de la cruz
Si no está, le padre de familia
Las letras C, M, B tienen dos significados: ille qui præest dicit sine fa- o aquel que preside, sin hacer
- son las iniciales de los nombres de los Tres Reyes cendum signum crucis. la señal de la cruz.
Magos en latín: Caspar, Melchior y Balthazar ORATIO ORACIÓN
- son también la abreviatura de las palabras latinas
Christus mansionem benedicat: “Cristo bendiga la Oremus. Béne†dic, Dó- Oremos. Ben†dice, oh
mansión”. mine, Deus omnípotens, Señor, Dios todopodero-
La  estrella representa la estrella que guiaba a los locum istum (vel domum so, este lugar (o esta ca-
Magos y las tres + cruces representan la Santísima istam) : ut sit in eo (ea) sa) : para que haya en él
Trinidad cuando "20" y "19" representan el año. sánitas, cástitas, victó- (ella) salud, castidad, la

4 5
Porque ha mirado la Quia respéxit humilitá- Sicut locútus est ad pa- Como lo había prometi-
humillación de su escla- tem ancíllæ suæ: * ecce tres nostros: * Abraham, do a nuestros padres, *
va: * por eso desde aho- enim ex hoc beátam me et sémini ejus in sǽcula. en favor de Abrahán y su
ra me felicitarán todas dicent omnes generatió- descendencia para siem-
las generaciones. nes. pre.
Porque el Poderoso ha Quia fecit mihi magna, Glória Patri, et Fílio, * et Gloria al Padre y al Hijo
hecho obras grandes por qui potens est: * et sanc- Spirítui Sancto * y al Espíritu Santo.
mí: * y su nombre es tum nomen ejus.
Sicut erat in princípio, et Como era en el principio
santo.
nunc, et semper, * et in y ahora y siempre * y
Su misericordia llega de Et misericórdia ejus, a sæcula sæculórum. por los siglos de los si-
generación en generación progénie in progénies: * Amen. glos. Amén.
* sobre aquellos que lo timéntibus eum. Interea aspergatur, et incensa- Durante el canto del Magnífi-
temen.. tur domus, et in fine repetitur cat, el sacerdote asperje e
Fecit poténtiam in brá-
Antiphona: Ab Oriénte vené- inciensa la casa. Al final, se
Él hace proezas con su chio suo: * dispérsit su-
runt, etc. repite la antífona Ab Oriénte
brazo: * dispersa a los pérbos mente cordis sui. venérunt,
soberbios de corazón,
Depósuit poténtes de Pater noster secreto usque ad Padre nuestro en secreto hasta
Derriba del trono a los sede: * et exaltávit hú-
poderosos * y enaltece a miles. V. Et ne nos indúcas in V. Y no nos dejes caer
los humildes. tentatiónem. en tentación.
Esuriéntes implévit bo- R. Sed líbera nos a malo. R. Y líbranos del mal.
A los hambrientos los
nis: * et dívites dimísit
colma de bienes * y a los V. Omnes de Saba vé- V. Todos acudirán desde
inánes.
ricos los despide vacíos. nient. Saba.
Auxilia a Israel, su sier- Suscépit Israël púerum R. Aurum et thus defe- R. Trayendo oro e in-
vo, * acordándose de su suum: * recordátus mise- réntes. cienso.
misericordia. ricórdiæ suæ. V. Dómine, exáudi ora- V. Señor, escucha mi
tiónem meam. oración.

También podría gustarte