Está en la página 1de 166

Antología de Dibujo Asistido por Computadora

TECNOLÓGICO DE ESTUDIOS SUPERIORES DE JOCOTITLÁN

INGENIERÍA MECATRONICA

ANTOLOGÍA DE DIBUJO ASISTIDO POR COMPUTADORA AutoCAD

ASIGNATURA
DIBUJO ASISTIDO POR COMPUTADORA

ELABORÓ: M.C. José Martínez García.

VIGENCIA: Agosto 2019

Revisado y Avalado por la Academia de Ingeniería Mecatrónica.

Nombre y firma del Presidente de Academia Nombre y firma del Secretario de Academia
Ing. Alberto Quiroz Luja Ing. Edmundo Mastache Mastache

Vo.Bo.

Nombre y firma del Jefe de División


Ing. Eduardo Ortega Nava

Tecnológico de Estudios Superiores de Jocotitlán


Jocotitlán Estado de México, Agosto 2018
Antología de Dibujo Asistido por Computadora

Resumen
En los siguientes apuntes se describe una secuencia de pasos para un fácil aprendizaje del Dibujo
Asistido por Computadora con el objetivo de que el estudiante tenga una herramienta de estudio,
esta antología se encuentra distribuida y especificada teóricamente de la siguiente manera:

En el primer capítulo se tiene una breve introducción de las normas para la elaboración e
interpretación de dibujos, así como, la introducción a los ambientes de dibujo en computadora y
comandos básicos que se utilizan en AutoCAD.

En el segundo capítulos se describen los pasos para dar formato al dibujo; manejo de coordenadas
polares, relativas y absolutas, se manejan ejercicios que se pueden desarrollar en la libreta para
una mejor comprensión antes de pasar al área de dibujo de la pantalla de AutoCAD; el dibujo de
entidades básicas como son líneas, círculos, elipses y rectángulos, se describen conceptos
básicos, cuál es su función y simbología.

En el tercer capítulo se explican paso a paso las operaciones básicas de Movimiento, cambio de
entidades, rotación de entidades, perfiles y chaflanes, corte y extensión de entidades.

En el cuarto capítulo se explican las perspectivas isométrica, caballera, dimétrica, trimétrica y


cónica, dejando clara la diferencia entre éstas perspectivas; se desarrollan los temas de principios
y normas de acotación, explicando de manera clara y con especial cuidado las normas de
acotación básicas para la elaboración de planos de conjunto y definición; se fomenta en este
capítulo el uso de librerías, desarrollando dibujos en los que se puedan usar estas plantillas; se
explica también de manera amplia el uso de ajuste y tolerancias en dibujos de taller, entre otras se
explicarán los tipos de ajuste, como, cuando y en donde se deben usar los Ajustes estándares de
precisión, tolerancias en el CAD., tolerancias geométricas, símbolos de texturas de superficie.

En el quinto capítulo se trabaja sobre el uso de herramientas básicas para el dibujo tridimensional,
dibujo de sólidos, dibujo de ensambles, dibujo de conjunto y edición de sólidos.

En el sexto capítulo se utilizan los conocimientos adquiridos durante los capítulos anteriores para
integrarlos en el desarrollo de dibujos de instalaciones eléctricas industriales y residenciales.

i
Antología de Dibujo Asistido por Computadora

Índice de contenidos

Pág.
Introducción i
Justificación ii
Objetivo general y objetivos específicos iii
Planteamiento del problema iv
Hipótesis vi
Capítulo I: Principios generales
1.1 Normas para la elaboración e interpretación de dibujos
1.2 Introducción al ambiente de dibujo en computadora
1.3 Comandos básicos del software.
Capítulo II: Elementos y geometría del dibujo asistido por computadora
2.1 Formato del dibujo
2.2 Manejo de coordenadas
2.3 Dibujo de entidades básicas
Capítulo III: Edición de dibujos
3.1 Movimiento y copia de entidades
3.2 Cambio de escala
3.3 Rotación de entidades
3.4 Perfiles y chaflanes
3.5 Corte y extensión de entidades
Capítulo IV: Perspectivas, acotación y tolerancias
4.1 Perspectivas: Isométrica, caballera, dimétrica. Trimétrica y cónica
4.2 Principios y normas de acotación
4.3 Técnicas de dimensionamiento
4.4 Uso de librerías
4.5 Ajustes y Tolerancias
4.5.1 Tipos de ajustes y su determinación
4.5.2 Límites y ajustes métricos
4.5.3 Ajustes estándares de precisión
4.5.4 Tolerancias geométricas
4.5.5 Tolerancias geométricas
4.5.6 Símbolos de textura de superficie
Capítulo V: Generación de sólidos
5.1 Herramientas básicas para el dibujo
5.2 Dibujo de sólidos
5.3 Dibujo de ensambles
5.4 Dibujo de conjunto
5.5 Edición de sólidos
Capítulo VI: Dibujo de instalaciones eléctricas
6.1 Dibujo eléctrico residencial
6.2 Dibujo eléctrico industrial

Contenido
Resumen............................................................................................................................................. i
Introducción........................................................................................................................................ v

ii
Antología de Dibujo Asistido por Computadora

Objetivo general................................................................................................................................. v
Objetivos específicos......................................................................................................................... vi
Justificación....................................................................................................................................... vi
Planteamiento del problema............................................................................................................. vii
Hipótesis........................................................................................................................................... vii
Capítulo I: Principios generales.......................................................................................................... 1
1.1 Normas para la elaboración e interpretación de dibujos...........................................................1
1.1.1 Márgenes, recuadro y cuadro de rotulación....................................................................25
1.1.2 Tipos de papel.................................................................................................................26
1.1.4 Escalas.............................................................................................................................34
1.1.5 Numeración de planos.....................................................................................................37
1.1.6 Lista de piezas..................................................................................................................39
1.1.7 Sistema de representación Europeo................................................................................39
1.1.9 Criterios para la selección de vistas.................................................................................44
1.1.10 Designación de las uniones soldadas.............................................................................52
1.2 Introducción al ambiente de dibujo en computadora...............................................................54
1.2.1 Comandos básicos del software......................................................................................56
Comandos de Modificación........................................................................................................... 57
Capítulo II: Elementos y geometría del dibujo asistido por computadora.........................................66
2.1 Formato del dibujo.................................................................................................................. 66
2.2 Manejo de coordenadas......................................................................................................... 74
Introducción a AutoCAD................................................................................................................ 74
El Sistema Coordinado X,Y.......................................................................................................... 74
Medición Angular.......................................................................................................................... 75
Introducción de Puntos en AutoCAD............................................................................................ 77
2.3 Dibujo de entidades básicas................................................................................................... 78
Capítulo III: Edición de dibujos......................................................................................................... 80
3.1 Movimiento y copia de entidades............................................................................................ 80
3.2 Cambio de escala................................................................................................................... 81
3.3 Rotación de entidades............................................................................................................ 81
3.4 Perfiles y chaflanes................................................................................................................. 83
Capítulo IV: Perspectivas, acotación y tolerancias...........................................................................86
4.1 Perspectivas: Isométrica, caballera, dimétrico. Trimétrico y cónico........................................87
4.2 Principios y normas de acotación........................................................................................... 89
4.3 Técnicas de dimensionamiento............................................................................................... 97
Acotación en Autocad....................................................................................................................... 97
Creación de cotas......................................................................................................................... 97
Cotas lineales............................................................................................................................... 97
Cotas horizontales y verticales..................................................................................................... 98
Cotas alineadas............................................................................................................................ 98
Cotas de línea de base y continuas.............................................................................................. 99
Cotas de Radio........................................................................................................................... 100
Cotas angulares.......................................................................................................................... 100
Directrices y anotaciones............................................................................................................ 101
Creación de estilos de acotación................................................................................................ 101

iii
Antología de Dibujo Asistido por Computadora

4.4 Uso de librerías..................................................................................................................... 103


4.5 Ajustes y Tolerancias............................................................................................................ 120
4.5.2 Límites y ajustes métricos..............................................................................................122
4.5.3 Ajustes estándares de precisión....................................................................................122
4.5.4 Tolerancias en el CAD....................................................................................................124
4.5.5 Tolerancias geométricas...............................................................................................128
4.5.6 Símbolos de textura de superficie.................................................................................130
Capítulo V: Generación de sólidos................................................................................................. 132
5.1 Herramientas básicas para el dibujo tridimensional..............................................................133
5.2 Dibujo de sólidos................................................................................................................... 137
5.3 Dibujo de ensambles............................................................................................................ 139
5.4 Dibujo de conjunto................................................................................................................ 141
5.5 Edición de sólidos................................................................................................................. 146
Capítulo VI: Dibujo de instalaciones eléctricas...............................................................................149
6.1 Dibujo eléctrico residencial................................................................................................... 149
6.2 Dibujo eléctrico industrial...................................................................................................... 151
CONCLUSIONES........................................................................................................................... 154

Introducción
Desde la Antigüedad la gente se ha valido de dibujos para comunicar y recordar ideas con el fin de
que éstas no sean olvidadas, La representación gráfica tiene que ver con el acto de expresar ideas
por medio de líneas marcas impresas sobre una superficie. Un dibujo es una representación gráfica
de un objeto real. Por lo tanto, el dibujo, es un lenguaje gráfico en virtud de que se vale de

iv
Antología de Dibujo Asistido por Computadora

imágenes para comunicar pensamientos e ideas. Como estas imágenes las entiende gente de
distintas naciones, el dibujo recibe el nombre de lenguaje universal.

La aplicación de programas de diseño asistido por computadora (CAD, por sus siglas en inglés),
permite aumentar la eficiencia en los procesos de diseño y dibujo mecánico, en los aspectos de
facilidad de uso, ahorro de tiempo y formación de librerías para intercambio.

En la actualidad, los procesos de mecanizado se han convertido en una capacidad fundamental


indispensable en las cadenas de producción, siendo, por tanto, fundamental el conocimiento,
análisis del dibujo asistido por computadora, que es la base para empezar a hablar el mismo
lenguaje de los talleres de mecanizados e integración.

El término dibujo asistido por computadora CAD, se refiere a una familia de tecnología basadas en
computadoras que se usan para crear, analizar y optimizar el diseño en la ingeniería. Normalmente
los programas CAD proporcionan una interface gráfica de usuario GUI, que permite introducir y
manipular objetos geométricos en 2 y 3 dimensiones, crear dibujos de ingeniería, hacer análisis
básicos en ingeniería como el cálculo de las propiedades de masa, y visualizar piezas individuales
y ensambles complejos, el desarrollo de las sistemas CAD durante los últimos 40 años ha ido
paralelo al de la tecnología de computadora.

Estos apuntes permitirán cubrir una de las necesidades más importante para el inicio de los
conocimientos del dibujo asistido por computadora que ha evolucionado a través del tiempo y
mejorando en sus diferentes variaciones para facilitar la comunicación entre el dibujante y el
mecánico.

El dominio adecuado de las herramientas de AutoCAD permitirá a los lectores mejorar sus
habilidades, optimizar tiempos de ejecución y aumentar la calidad de su trabajo.

Por supuesto, este manual se distribuye sin fines de lucro. AutoCAD es una marca registrada de
Autodesk, y el uso del software sólo debe darse dentro de los parámetros que marquen las leyes
respectivas.

Objetivo general
Ofrecer una herramienta de fácil aprendizaje del manejo del Software AutoCAD, siguiendo temas
básicos del programa de dibujo asistido por computadora (Clave AEA-1013), con la finalidad de
que el alumno al leerlos y desarrollar la competencia pueda realizar dibujos mecánicos y eléctricos
en dos y tres dimensiones, utilizando los comandos básicos de AutoCAD, en un menor tiempo de
búsqueda de información para el aprendizaje.

Objetivos específicos
Comprender las principales funciones del Software AutoCAD, siguiendo el plan de estudios de la
materia de Dibujo Asistido por Computadora de la carrera de Ingeniería Mecatrónica.

v
Antología de Dibujo Asistido por Computadora

Adquirir habilidad en el dibujo con los ejercicios que se presenten en estos apuntes para poder
desarrollar dibujos con un grado de complejidad gradualmente elevado, aplicando los
requerimientos del dibujo en sí mismo.

Desarrollar prácticas de dibujos de piezas en dos y tres dimensiones.

Justificación
El software de AutoCAD es una herramienta que juega un papel fundamental en el desarrollo de la
tecnología en todo el mundo, gracias a la utilización de este software se ha podido realizar de
forma práctica el dibujo de máquinas y herramientas de todo tipo. La utilización de estos sistemas
CAD facilita y acorta tiempos de fabricación y economiza en general todo el sistema, además que
se han extendido a diversos sectores productivos.

Establecer una ventaja competitiva entre los alumnos que utilicen esta herramienta en la práctica,
lo cual ayudará al incremento de su capacidad en el manejo del Software. El dibujo de esquemas
planos de conjunto y definición son tarea cotidiana en la industria de la manufactura, la aplicación
de software de dibujo aumenta la competitividad de las empresas y que se mantengan el mercado,
gracias a la reducción de sus tiempos y costos de producción.

Los estudiantes de la carrera de Ingeniería Mecatrónica tendrán apuntes para el aprendizaje del
dibujo asistido por computadora, a través de estos apuntes se ofrece una herramienta para el uso
de AutoCAD y cumplir con los lineamientos del plan de estudios que permitan al alumno hacer
dibujos mecánicos o de cualquier otra área del conocimiento para transmitir información.

Ésta herramienta ayuda a preparar a los alumnos tomando en cuenta que en los últimos años la
inversión en programas de capacitación ha ido en aumento, ya que existe un interés por parte de
los empresarios y los mismos estudiantes en estar preparados para un mundo globalizado y
competitivo para de esta manera enfrentar los cambios y fluctuaciones del entorno.

Es por eso que surge la idea como una necesidad que tiene el estudiante de ser competente para
este mercado laboral actual que demanda profesionistas cada vez más aptos para las diferentes
tareas que se presentan en el contante avance de la ciencia y tecnología.

Planteamiento del problema


En la época de consumismo que vivimos el diseño de nuevos productos requieren de la
implementación de software sofisticado como lo es AutoCAD, durante el diseño de estos productos
vi
Antología de Dibujo Asistido por Computadora

como cestos de basura, botellas de agua, tornillos etc. Intervienen una serie de actividades
específicas como son la manufactura avanzada, dentro de esta especialidad se encuentra de
forma muy importante el diseño asistido por computadora, desarrollando dibujos para la
manufactura de piezas desde el molde hasta las líneas de producción de todos estos artículos.

Para nuestra mala fortuna existen muy pocas personas con las aptitudes suficiente para cubrir la
demanda de dibujantes y diseñadores en nuestro mercado laboral, el problema radica en que no es
fácil conseguir cursos especializados para el uso de software de CAD y si los hay son demasiado
caros. Dentro del Tecnológico de Estudios Superiores de Jocotitlán actualmente no existe alguna
guía o manual que sirva como base para que los alumnos desarrollen estas competencias, con la
elaboración de estos apuntes se facilitará de manera exponencial reducir los tiempos de búsqueda
en la bibliografía recomendada por los programas de estudio, causando una gran ventaja en el
cumplimiento de éste y a su vez desarrollar la competencia marcada en el plan de estudios del
Tecnológico.

Hipótesis
Al realizar apuntes de la materia de Dibujo Asistido Por Computadora se reducirán
considerablemente los tiempos de busque de información relacionada con los temas del programa
de estudios del Tecnológico de Estudios Superiores de Jocotitlán y de esta manera el alumno
tendrá más tiempo para desarrollar las competencias descritas en dicho programa de estudios.

vii
Capítulo I: Principios generales
1.1 Normas para la elaboración e interpretación de dibujos

Norma DIN 199

Clasificación de los distintos tipos de dibujos técnicos según la norma DIN 199
La utilización de una norma extranjera se debe únicamente a la carencia de una norma española
equivalente.

La norma DIN199 clasifica los dibujos técnicos atendiendo a los siguientes criterios:

a) OBJETIVO DEL DIBUJO


b) FORMA DE CONFECCIÓN DEL DIBUJO
c) CONTENIDO
d) DESTINO

Clasificación de los dibujos según su objetivo

a) CROQUIS. Representación a mano alzada respecto las proporciones de los objetos.

b) DIBUJO. Representación a escala con todos los datos necesarios para definir el objeto.

1
c) PLANO. Representación de los objetos en relación con su posición o la función que
cumple.
d) GRAFICO, DIAGRAMAS Y ABACOS. Representación gráfica de medidas, valores, de
procesos de trabajo, etc. Mediante líneas o superficies. Sustituyen de forma clara y
resumida a tablas numéricas, resultados de ensayos, procesos matemáticos, físicos, etc.

Clasificación de los dibujos según la forma de confección

a) DIBUJO A LAPIZ. Cualquiera de los dibujos anteriores realizados a lápiz


b) DIBUJO A TINTA. Ídem, pero ejecutado a tinta
c) ORIGINAL. El dibujo realizado por primera vez y, en general, sobre papel traslúcido.
d) REPRODUCCIÓN. Copia de un dibujo original, obtenida por cualquier procedimiento

Clasificación de los dibujos según su contenido

a) DIBUJO GENERAL O DE CONJUNTO. Representación de una máquina instrumento, etc.,


en su totalidad.

b) DIBUJO DE DESPIECE. Representación detallada e individual de cada uno de los


elementos y piezas no normalizadas que constituyen un conjunto.

c) DIBUJO DE GRUPO. Representación de dos o más piezas, formando un subconjunto o


unidad de construcción.

2
d) DIBUJO DE DETALLES O COMPLEMENTARIO. Representación complementaria de un
dibujo, con indicación de detalles auxiliares para simplificar representaciones repetidas.

e) DIBUJO ESQUEMÁTICO O ESQUEMA. Representación simbólica de los elemtos de una


máquina o instalación.

Clasificación de los dibujos según su destino


3
a) DIBUJO DE TALLER O DE FABRICACIÓN. Representación destinada a la fabricación de
una pieza, conteniendo todos lo datos necesarios para dicha fabricación.
b) DIBUJO DE MECANIZACIÓN. Representación de una pieza con los datos necesarios para
efectuar ciertas operaciones del proceso de fabricación. Se utilizan en fabricaciones
complejas, sustituyendo a los anteriores.
c) DIBUJO DE MONTAJE. Representación que proporciona datos suficientes para el montaje
de los distintos subconjuntos y conjuntos que constituyen una máquina, instrumento,
dispositivo etc.
d) DIBUJO DE CLASES. Representación de objetos que sólo se diferencian en las
dimensiones.
e) DIBUJO DE OFERTAS, DE PEDIDOS, DE RECEPCIÓN. Representaciones destinadas a
las funciones mencionadas.

En la mayoría de los sitios las normas más utilizadas son la UNE y la DIN que claramente
están comprendidas en la norma ISO. Tanto los elementos Normalizados, como los
comerciales no se suelen representar en el despiece. Sin embargo en el plano de Conjunto
se deben de representar para su completa comprensión de disposición.

País Abreviatura de la Norma Organismo

Internacional ISO Organización Internacional de Normalización

España UNE Instituto de Racionalización y Normalización

Alemania DIN Comité de Normas Alemán

Francia NF Asociación Francesa de Normas

Italia UNI Ente Nacional Italiano de Normalización

A continuación ser presenta un listado de normas ISO, UNE, DIN.

ISO xxx
 ISO 15 xx
o ISO 15 Rodamientos radiales menos rodamientos cónicos
 ISO 104 xx
o ISO 104 Rodamientos axiales.
 ISO 128 xx
o ISO 128 Principios generales de representación
 ISO 225
4
o ISO 225 Tornillos, tornillos sin cabeza y espárragos. Acotados
longitudinalmente (Equivalente a UNE 17 050 78 3R)
 ISO 261
o ISO 261 Rosca métrica ISO. Serie general de diámetros y pasos
(Equivalente a DIN 13 y UNE 17 702 78 2R)
 ISO 286 xx
o ISO 286 Sistema ISO de tolerancias y ajustes (Equivalente a UNE 4
026)
o ISO 286 (I) 62 Sistema de tolerancias para dimensiones nominales
(Equivalente a UNE 4 040 81).
 ISO 355 xx
o ISO 355 Rodamientos de rodillos cónicos radiales de series métricas
 ISO 406 xx
o ISO 406 Tolerancias lineares y angulares. Notaciones en los dibujos
(Equivalente a UNE 1 120 83)
 ISO 492 xx
o ISO 492 86 Tolerancias para rodamientos radiales (Equivalente a
UNE 18 031 91)
 ISO 606
o ISO 606 Cadenas de rodillos simples, dobles y triples (Equivalente a
DIN 8187, DIN 8188, DIN 8181 y UNE 18 015)
 ISO 888
o ISO 888 Tornillos y espárragos. Longitudes nominales y longitudes
roscadas (Equivalente a UNE 17 051 78 1R)
 ISO 1101
o ISO 1101/I Dibujos técnicos. Tolerancias geométricas. Tolerancias
de forma, orientación, posición y oscilación. Generalidades,
definiciones, símbolos e indicaciones en los dibujos. (Equivalente a
UNE 1 121 91/1)
o ISO 1101/II Tolerancias de forma y posición. Principio de máximo
material. (Equivalente a UNE 1 121 75/II)
 ISO 1234
o ISO 1234 Pasadores abiertos. Serie métrica. (Equivalente a DIN
94 y UNE 17 059 78 2R).
 ISO 1302 xx
o ISO 1302 78 Indicaciones de los estados superficiales en los dibujos
(Equivalente a UNE 1 037 83)
 ISO 1661
o ISO 1661 Tolerancias de forma y posición. Ejemplos (Equivalente a
UNE 1 121 75)
 ISO 2338
o ISO 2338 Pasadores cilíndricos no endurecidos. Dimensiones. Serie
métrica (Equivalente a UNE 17 061 79 2R y DIN 7)
 ISO 2692 xx
o ISO 2692 88 Technical drawings. Geometrical tolerancing. Maximum
material principle.
o ISO 2692 91 AMD 1 Technical drawings. Geometrical tolerancing.
Maximun material principle. Amendment 1 Least Material Principle.
5
 ISO 2768
o ISO 2768/1 Tolerancias generales. Parte 1: Tolerancias
dimensionales para dimensiones lineales y angulares sin indicación
individual de tolerancia(Equivalente a UNE-EN 22768/1 93).
o ISO 2768/2 Tolerancias generales. Parte 2: Tolerancias para cotas
geométricas sin indicación individual de tolerancia (Equivalente a
UNE-EN 22768/2 93).
 ISO 2982
o ISO 2982 72 Rodamientos. Accesorios (Equivalente a UNE 18 035 80
2R
 ISO 2983
o ISO 2983 75 Rodamientos. Accesorios: Tuercas de fijación
(Equivalente UNE 18 035 80 2R)
 ISO 5458 xx
o ISO 5458 Tolerancias geométricas. Tolerancias de posición
 ISO 5459 xx
o ISO 5459 81 Referencias y sistemas de referencia para tolerancias
geométricas
 ISO 8015
o ISO 8015 Principios de tolerancias fundamentales (Equivalente a
UNE 1 149 90).

Tipo de documento Definición


Norma UNE Especificación técnica aprobada por AENOR, para su aplicación
repetida o continuada y cuya observancia no es obligatoria
Normas establecidas para su aplicación provisional en campos técnicos
donde el grado de innovaciones es elevado o exista una urgente
Norma UNE EXPERIMENTAL
necesidad de orientación. El período máximo es de tres años, tras el
cual se debe decidir sobre la norma experimental
Documento técnico elaborado para informar sobre los progresos
Informe UNE técnicos en un campo determinado y/o facilitar información y datos
distintos o complementarios a los ofrecidos por una norma
Modificación (no recomendado salvo Documento que modifica parcialmente el contenido de cualquier otro
casos muy justificados) documento normativo UNE
Erratum Fe de erratas a cualquier documento normativo UNE
EN (European Standard) - NORMAS Deben adoptarse como Normas UNE y anular las normas nacionales
EUROPEAS técnicamente divergentes.
HD (Harmonization Document) - Obligan a anular las normas nacionales técnicamente divergentes.
DOCUMENTOS DE ARMONIZACIÓN.
ENV (European Preestandard) - NORMA Debe anunciarse públicamente su existencia.
EUROPEA EXPERIMENTAL.
CR (CEN (technical) Report) - INFORME No tienen valor normativo.
TÉCNICO.

6
UNE 1 000-099 Dibujos técnicos (I).
 UNE 1 026 xx
o UNE 1 026 83/1 Escalas (anulada).
o UNE 1 026 83/2 Formatos y representación de los elementos gráficos (anulada).
 UNE 1 027 xx
o UNE 1 027 75 Plegado para archivadores A4 ( anulada).
o UNE 1 027 95 Plegado de planos (vigente).
 UNE 1 031 xx
o UNE 1 031 75 Perspectiva caballera. Perspectiva axonométrica (anulada).
 UNE 1 032 xx
o UNE 1 032 82 Principios generales de representación (vigente), (equivalente a ISO 1
 UNE 1 034 xx
o UNE 1 034 71/1 Escritura. Caracteres corrientes (anulada).
o UNE 1 034 75/1 Escritura. Caracteres corrientes (anulada).
 UNE 1 035 xx
o UNE 1 035 83 Cuadro de rotulación (anulada).
o UNE 1 035 95 Cuadro de rotulación (vigente).
 UNE 1 037 xx
o UNE 1 037 83 Indicaciones de los estados superficiales en los dibujos (
 UNE 1 039 xx
o UNE 1 039 94 Acotación. Principios generales, métodos (vigente) (equivalente a DIN
 UNE 1 042 xx
o UNE 1 042 75 Signos convencionales para resortes ( anulada).
 UNE 1 043 xx
o UNE 1 043 Simplificaciones para pequeños dibujos
 UNE 1 044 xx
o UNE 1 044 75 Signos convencionales para engranajes ( anulada).
 UNE 1 045 xx

o UNE 1 045 Signos convencionales. Remaches y tornillos


UNE 1 100-xxx Dibujos técnicos (II).
 UNE 1 100 xx
o 1 100 83 Referencia a elementos (anulada).
 UNE 1 108 xx
o UNE 1 108 83 Representación convencional de roscas (anulada).
 UNE 1 109 xx
o UNE 1 109 83 Representación simplificada de los agujeros de centrado (anulada).
 UNE 1 110 xx
o UNE 1 110 89 Condiciones para la micrografía (anulada).
 UNE 1 120 xx
o UNE 1 120 83 Tolerancias lineales y angulares (anulada)(Equivalente a ISO 406
 UNE 1 121 xx
o 1 121 75/1 Tolerancias de forma y posición (anulada) (equivalente a ISO 1661
o 1 121 91/1 Tolerancias geométricas, tolerancias de forma (vigente) (
o 1 121 75/2 Tolerancias de forma y posición. Principio de máximo material (anulada)

7
1101/II)
o 1 121 95/2 Tolerancias geométricas. Principio de máximo material (vigente).
o 1 121 75/3 Tolerancias de forma y posición. Acotación de perfiles (anulada) (
 UNE 1 122 xx
o 1 122 75 Acotación de las tolerancias en los elementos cónicos (anulada).
 UNE 1 128 xx
o UNE 1 128 95 Tolerancias geométricas. Referencias para tolerancias geométricas (vi
 UNE 1 135 xx
o UNE 1 135 89 Lista de elementos (vigente).
 UNE 1 136 xx
o UNE 1 136 89 Símbolos para tolerancias geométricas (anulada).
 UNE 1 149 xx
o UNE 1 149 90 Principios de tolerancias fundamentales (vigente).
 UNE 1 157 xx

o UNE 1 157 95 Tolerancias de orientación y posición (vigente).


UNE 4 xxx Sistema de tolerancias
 UNE 4 026 xx
o 4 026 Sistema ISO de tolerancias y ajustes (equivalente a ISO 286
 UNE 4 040 xx

o UNE 4 040 81 Sistemas de tolerancias para dimensiones nominales (


UNE 17 000-049 Accesorios para uniones (I).
 UNE 17 001 xx
o UNE 17 001 63 2R Roscas. Definiciones.
 UNE 17 003 xx
o UNE 17 003 Remaches. Denominaciones. Representación grafica.
 UNE 17 004 xx
o UNE 17 004 Remaches metálicos. Diámetros de las espigas.
 UNE 17 006 xx
o UNE 17 006 61 Tornillos rosca cortante. Denominaciones. Representación grafica (vi
 UNE 17 007 xx
o UNE 17 007 Remaches de aleaciones ligeras. Medidas de diametros hasta 8mm.
 UNE 17 008 xx
o UNE 17 008 57 Perfiles de rosca cortante.
 UNE 17 009 xx
o UNE 17 009 57 Tornillos de rosca cortante con cabeza cilíndrica (anulada).
 UNE 17 010 xx
o UNE 17 010 57 Tornillos de rosca cortante con cabeza bombeada (vigente).
 UNE 17 011 xx
o UNE 17 011 57 Tornillos de rosca cortante con cabeza semiesférica (vigente).
 UNE 17 012 xx
o UNE 17 012 Remaches especiales denominaciones. Representación grafica.
 UNE 17 014 xx
o UNE 17 014 Remaches de acero. Medidas y tolerancias para diámetros superiores a
 UNE 17 015 xx
o UNE 17 015 57 Tornillos de rosca cortante con cabeza hexagonal exterior (anulada).

8
 UNE 17 016 xx
o UNE 17 016 57 Tornillos de rosca cortante con cabeza avellanada (anulada).
 UNE 17 017 xx
o UNE 17 017 57 Tornillos de rosca cortante con cabeza avellanada y bombeada (vigen
 UNE 17 018 xx
o UNE 17 018 57 Tornillos de rosca cortante con cabeza bombeada y ranurada (anulad
 UNE 17 019 xx
o UNE 17 019 57 Tornillos de rosca cortante con cabeza avellanada, bombeada y ranur
 UNE 17 020 xx
o UNE 17 020 57 Tornillos de rosca cortante. Diámetro del agujero (vigente).
 UNE 17 021 xx

o UNE 17 021 58 Tornillos con cabeza de martillo.


UNE 17 050-075 Accesorios para uniones (II).
 UNE 17 050 xx
o UNE 17 050 78 3R Tornillos, tornillos sin cabeza y espárragos (equivalente a ISO 225
 UNE 17 051 xx
o UNE 17 051 78 1R Tornillos y espárragos. Longitudes nominales y roscadas (
 UNE 17 052 xx
o UNE 17 052 78 2R Entrecaras, altura de cabeza y altura de tuerca.
 UNE 17 054 xx
o UNE 17 054 76/1 Tuercas hexagonales almenadas de rosca métrica. Diámetros de 4
(equivalente a DIN 934).
o UNE 17 054 76/2 Tuercas hexagonales almenadas de rosca métrica. Diámetros de 42
(anulada) (equivalente a DIN 934).
o UNE 17 054 62 Tuercas hexagonales almenadas de rosca métrica (anulada) (
 UNE 17 056 xx
o UNE 17 056 81 1R Tornillos de cabeza cilíndrica con hueco hexagonal. Producto de c
 UNE 17 058 xx
o UNE 17 058 75 Agujeros pasantes para tornillos de rosca métrica (anulada).
o UNE 17 058 78 Agujeros pasantes para tornillos de rosca métrica. Diámetros de rosc
inclusive (anulada)
 UNE 17 059 xx
o UNE 17 059 78 2R Pasadores abiertos. Serie métrica (equivalente a ISO 1234
 UNE 17 060 xx
o UNE 17 060 64 Pasadores cónicos. Medidas.
 UNE 17 061 xx
o UNE 17 061 79 2R Pasadores cilíndricos no endurecidos. Dimensiones (
 UNE 17 062 xx
o UNE 17 062 64 Llaves acodadas para tornillo y tuercas hexagonales. Medidas.
 UNE 17 065 xx
o UNE 17 065 66 Arandelas planas negras. Medidas.
 UNE 17 066 xx
o UNE 17 066 68 Arandelas planas pulidas para tornillo y tuercas hexagonales. Medida
 UNE 17 067 xx
o UNE 17 067 66 Extremidades de los tornillos con agujero para pasador.
 UNE 17 069 xx

9
o UNE 17 069 64 Arandelas planas pulidas. Tipo reducido. Medidas.
 UNE 17 070 xx
o UNE 17 070 64 Arandelas planas negras para pasadores. Medidas.
 UNE 17 071 xx
o UNE 17 071 64 Arandelas planas pulidas para pasadores. Medidas
 UNE 17 072 xx
o UNE 17 072 54 Tuercas hexagonales rebajadas. Medidas métricas.
 UNE 17 073 xx
o UNE 17 073 65 Espacio libre para llaves planas.
 UNE 17 074 xx

o UNE 17 074 65 Espacio libre para llaves de tubo.


UNE 17 076-1xx Accesorios para uniones (III)
 UNE 17 076 xx
o UNE 17 076 69 Extremo de los tornillos. Medidas métricas.
 UNE 17 077 xx
o UNE 17 077 71 Tornillos, pernos y espárragos. Gargantas y salidas de rosca (anulada
o UNE 17 077 80 Tornillos y espárragos. Salidas de rosca (vigente).
 UNE 17 080 xx
o UNE 17 080 66 espárragos de rosca métrica. Representación y denominaciones (vige
DIN 939).
 UNE 17 081 xx
o UNE 17 081 66 espárragos con extremo empotrado corto. Rosca métrica, serie A (vig
DIN 939).
 UNE 17 082 xx
o UNE 17 082 66 espárragos con extremo empotrado corto. Rosca métrica, serie A, en
empotrado y serie B en el vástago (vigente) (equivalente DIN 939).
 UNE 17 083 xx
o UNE 17 083 66 espárragos con extremo empotrado medio. Rosca métrica, serie A (vi
DIN 939).
 UNE 17 084 xx
o UNE 17 084 66 espárragos con extremo empotrado medio. Rosca métrica, serie A, en
empotrado y serie B en el vástago (vigente) (equivalente DIN 939).
 UNE 17 085 xx
o UNE 17 085 66 espárragos con extremo empotrado corto. Rosca métrica, serie A (vig
DIN 939).
 UNE 17 086 xx
o UNE 17 086 66 espárragos con extremo empotrado corto. Rosca métrica, serie A, en
empotrado y serie B en el vástago (vigente) (equivalente DIN 939).
 UNE 17 087 xx
o UNE 17 087 79 1R Radio de acuerdo entre la cabeza y el vástago del tornillo.
 UNE 17 088 xx
o UNE 17 088 79 1R Tornillos de cabeza cilíndrica ranurada. Serie métrica.
 UNE 17 089 xx
o UNE 17 089 79 1R Tornillos de cabeza cilíndrica redondeada y ranurada. Serie métric
 UNE 17 090 xx
o UNE 17 090 67 Pitón roscado con ranura y punta cónica. Rosca métrica (anulada).

10
 UNE 17 091 xx
o UNE 17 091 71 Pitón roscado con ranura y extremo plano achaflanado. Rosca métric
 UNE 17 092 xx
o 17 092 71 Pitón roscado con ranura y extremo de tetón largo. Rosca métrica (anulad
 UNE 17 094 xx
o UNE 17 094 67 Tirafondos con cabeza hexagonal
 UNE 17 097 xx
o UNE 17 097 76 Tornillos de cabeza avellanada, plana ranurada.
 UNE 17 098 xx
o UNE 17 098 80 1R Tornillos de cabeza avellanada, abombada ranurada. serie métrica
 UNE 17 102 xx
o UNE 17 102 67/1 Chavetas paralelas. Serie normal
 UNE 17 105 xx
o UNE 17 105 70 Muesca cruciforme para accionamiento de tortillería. Medidas fundam
 UNE 17 108 xx

o UNE 17 108 81 Tornillos y tuercas de acero. Momentos de apriete


UNE 17 7xx Roscas métricas
 UNE 17 701 xx
o 17 701 75 EX Rosca métrica ISO. Perfil básico real (anulada):
o 17 701 79 Rosca métrica ISO. Perfil de base (anulada).
o 17 701 02 Rosca métrica ISO para usos generales. Perfil básico (vigente).
 UNE 17 702 xx
o UNE 17 702 75 Rosca métrica ISO. Serie general de diámetros y pasos (anulada) (
261 yDIN 13).
o UNE 17 702 78 Rosca métrica ISO. Serie general de diámetros y pasos (anulada)
261 yDIN 13).
o UNE 17 702 02 Rosca métrica ISO para usos generales. Serie general de diámetros y
(equivalente a ISO 261 y DIN 13).
 UNE 17 703 xx
o UNE 17 703 75 Rosca métrica ISO (anulada).
o UNE 17 703 78 Rosca métrica ISO. Selección de diámetros y pasos para tornillería ha
( vigente).
 UNE 17 704 xx
o UNE 17 704 75 Rosca métrica ISO de empleo general. Medidas básicas (anulada).
o UNE 17 704 78 Rosca métrica ISO de empleo general. Medidas básicas (anulada).
o UNE 17 704 02 Rosca métrica ISO de empleo general. Medidas básicas (vigente).
 UNE 17 707 xx
o UNE 17 707 78 1R Rosca métrica ISO para usos generales. Tolerancias. Principios y d
 UNE 17 708 xx
o UNE 17 708 78 Rosca métrica ISO para usos generales. Tolerancias. Limites de dime
de tornillos y tuercas comerciales. Calidad media (anulada).
o UNE 17 708 02 Rosca métrica ISO para usos generales. Tolerancias. Limites de dime
de tornillos y tuercas comerciales. Calidad media (vigente).
 UNE 17 709 xx
o UNE 17 709 75 Rosca métrica ISO para usos generales. Tolerancias. Diferencias para
(anulada).

11
o UNE 17 709 78 Rosca métrica ISO para usos generales. Tolerancias. Diferencias para
(anulada).
o UNE 17 709 02 Rosca métrica ISO para usos generales. Tolerancias. Diferencias para
(vigente).
 UNE 17 710 xx
o UNE 17 710 78 Rosca métrica ISO. Verificación por calibres (vigente).
 UNE 17 711 xx
o UNE 17 711 78 1R Rosca miniatura ISO.
 UNE 17 721 xx

o UNE 17 721 81 1R Tornillos y espárragos de acero. Características y ensayos.


UNE 18 000-050 Elementos de transmisión (I).
 UNE 18 003 xx
o UNE 18 003 Cadenas dentadas silenciosas (equivalente a DIN 8190)
 UNE 18 004 xx
o UNE 18 004 79(3) 1R Engranajes. Vocabulario y definiciones geométricas. Engranaje
o UNE 18 004 79(4) 1R Engranajes. Vocabulario y definiciones geométricas. Engranaje
o UNE 18 004 79(5) 1R Engranajes. Vocabulario y definiciones geométricas. Índice esp
ingles-francés.
 UNE 18 005 xx
o UNE 18 005 84 5R Engranajes. cilíndricos para mecánica general y mecánica pesada
diametrales Pitch.
 UNE 18 008 xx
o UNE 18 008 59 1R Engranajes. Principios fundamentales.
 UNE 18 010 xx
o UNE 18 010 79 1R Rodillos cilíndricos de acero para rodamientos. Dimensiones. Seri
 UNE 18 014 xx
o UNE 18 014 79 1R Rodamientos. Bolas para rodamientos.
 UNE 18 015 xx
o UNE 18 015 Cadenas de rodillos simples, dobles y triples (Equivalente a ISO 606
 UNE 18 016 xx
o UNE 18 016 84 2R Engranajes cilíndricos para mecánica general y mecánica pesada.
referencia.
 UNE 18 023 xx
o UNE 18 023 79 1R Agujas de acero para rodamientos.
 UNE 18 026 xx
o UNE 18 026 83 1R Rodamientos. Rodillos cilíndricos de acero.
 UNE 18 027 xx
o UNE 18 027 83 1R Agujas de acero para rodamientos. Tolerancias.
 UNE 18 029 xx
o UNE 18 029 78 2R Engranajes. Útiles para tallado. Fresas madre de un filete de modu
 UNE 18 030 xx
o UNE 18 030 84 4R Rodamientos. Accesorios. Soportes de pie para rodamientos con m
fijación.
 UNE 18 031 xx
o UNE 18 031 84 2R Rodamientos. . Tolerancias para rodamientos radiales
o UNE 18 031 84 3R ERRATUM Rodamientos. Accesorios. Manguitos cónicos

12
o UNE 18 03184 3R Rodamientos. Accesorios. Manguitos cónicos (equivalente a ISO 49
 UNE 18 033 xx
o UNE 18 033 84 3R Notación internacional de los engranajes. Símbolos de datos geom
 UNE 18 035 xx
o UNE 18 035 80 2R Rodamientos. Accesorios: Tuercas de fijación (Equivalente a ISO 2
 UNE 18 036 xx
o UNE 18 036 78 2R Rodamientos. Accesorios: Arandelas de retención con lengüeta int
doblada(Equivalente a ISO 2982 y 2983).
o UNE 18 036 79 2R ERRATUM Rodamientos. Accesorios: a
retención con lengüeta interior recta o doblada. Lengüet
doblada (Equivalente a ISO 2982 y 2983)
 UNE 18 037 xx
o UNE 18 037 84 1R Rodamientos. Rodamientos radiales. Medidas principales. Plan ge
 UNE 18 040 xx
o UNE 18 040 65 1R Engranajes. Nomenclatura de los desgastes y rotura de los diente
 UNE 18 042 xx
o UNE 18 042 81 1R Rodamientos con anillos de sujeción. Medidas y tolerancias. Dime
 UNE 18 047 xx
o UNE 18 047 82 1R Rodamientos. Rodamientos axiales con asiento plano. Medidas.
 UNE 18 048 xx
o UNE 18 048 83 ERRATUM Sistema ISO de precisión de ruedas dentadas y engranaje
 UNE 18 049 xx
o 18 049 82 1R Rodamientos. Aros angulares separados, para rodamientos de rodillos
Dimensiones.
 UNE 18 050 xx

o UNE 18 050 78 1R Rodamientos para caja de grasa de ferrocarriles. Inspección de re


UNE 18 050-099 Elementos de transmisión (II).
 UNE 18 051 xx
o 18 051 57 Engranajes cónico-rectos.
 UNE 18 060 xx
o UNE 18 060 78 1R Engranajes. Útiles para el tallado. Fresas madre de cuchillas de un
 UNE 18 064 xx
o UNE 18 064 81 1R Rodamientos. Tolerancias para rodamientos axiales de bolas, con
Calidades normal 6,5 y 4.
 UNE 18 066 xx
o UNE 18 066 61 Engranajes. Rectos y helicoidales.
 UNE 18 068 xx
o UNE 18 068 78 1R Engranajes cilíndricos. Datos que deben figurar en los planos.
 UNE 18 075 xx
o UNE 17 075 Cadenas Galle (equivalente a DIN 8150).
 UNE 18 084 xx
o UNE 18 084 Cadenas de casquillos (equivalente a DIN 8164).
 UNE 18 085 xx
o UNE 18 085 Cadenas Fleyer o de mallas (equivalente a DIN 8152).
 UNE 18 088 xx
o UNE 18 088 84 1C Rodamientos. Rodamientos de rodillos cónicos métricos. Rodamie

13
medidas principales.
o UNE 18 088 84 1R Rodamientos. Rodamientos de rodillos cónicos, métricos. Medidas
designación de las series.
o UNE 18 088 84 2C Rodamientos. Rodamientos de rodillos cónicos métricos. Copas co
Medidasprincipales.
 UNE 18 089 xx
o 18 089 84 1R Rodamientos. Juego radial interno.
 UNE 18 091 xx
o UNE 18 091 85 2R ERRATUM Rodamientos de agujas. Series ligera y media. Medidas
Tolerancias
 UNE 18 094 xx
o UNE 18 094 90 ERRATUM Rodamientos radiales de bolas con brida en el aro. Exterior
brida.
 UNE 18 096 xx
o UNE 18 096 84 1R Fresas madre de una entrada. Tolerancias.
 UNE 18 097 xx

o UNE 18 097 83 1R Rodamientos. Capacidad de carga estática


UNE 18 100-200 Elementos de transmisión (III).
 UNE 18 105 xx
o UNE 18 105 85 3R Rodamientos. Tolerancias. Definiciones.
 UNE 18 106 xx
o UNE 18 106 86 3R ERRATUM Rodamientos. Tolerancias. Definiciones.
 UNE 18 113 xx
o UNE 18 113 83 1R Rodamientos. Capacidad de carga dinámica y vida útil. Métodos d
 UNE 18 132 xx
o UNE 18 132 84 1R Rodamientos. Series métricas. Medidas limite de los chaflanes.
 UNE 18 147 xx
o 18 147 85 Rodamientos. Rodamientos de agujas. Rodillos de leva. Tolerancias.
 UNE 18 150 xx
o UNE 18 150 86 Rodamientos. Métodos de medición de dimensiones y precisión de ro
o UNE 18 150 87 ERRATUM Rodamientos. Métodos de medición de dimensiones. Precis
 UNE 18 151 xx
o UNE 18 151 85 (1) Rodamientos de agujas. Jaulas de agujas. Series métricas. Jaulas
Medidas principales y tolerancias.
 UNE 18 159 xx
o UNE 18 159 89 Rodamientos de agujas. Casquillos de agujas sin aro interior. Series m
principales y tolerancias.
 UNE 18 174 xx
o UNE 18 174 83 Rodamientos de agujas. Jaulas axiales de agujas y arandelas de tope
tolerancias.
 UNE 18 175 xx
o UNE 18 175 83 Rodamientos de agujas. Rodillos de apoyo. Dimensiones.
 UNE 18 178 xx
o UNE 18 178 84 Rodamientos. Rodamientos de agujas. Serie pesada. Medidas y tolera
 UNE 18 182 xx

14
o UNE 18 182 89 Rodamientos. Rodamientos de precisión para instrumentos.
UNE-EN 22 xxx Tolerancias
 UNE- EN 22 768 xx
o UNE 22 768 93/1 Tolerancias generales. Parte 1: tolerancias para dimensiones linea
indicación general de tolerancia (equivalente a ISO 2768-1).

o UNE 22 768 93/2 Tolerancias generales. Parte 2: Tolerancias para cotas geométricas
individual de tolerancia (equivalente a ISO 2768-2).
UNE-EN 35 xxx Materiales (I)
 UNE-EN 35 001 xx

o UNE-EN 35 001 Designaciones de los materiales. Ferroaleaciones.


UNE-EN 36 xxx Materiales (II)
 UNE-EN 36 001 xx
o UNE-EN 36 001 85 Designaciones de los materiales. Materiales ferreos, aceros.
 UNE-EN 36 002 xx
o UNE-EN 36 002 84 Designaciones de los materiales. Hierros.
 UNE-EN 36 003 xx
o UNE-EN 36 003 71 Designaciones de los materiales. Fundiciones.
 UNE-EN 36 005 xx

o UNE-EN 36 005 Designaciones de los materiales. Prerreducidos.


UNE-EN 37 xxx Materiales (III)
 UNE-EN 37 102 xx

o UNE-EN 37 102 84 Designaciones de los materiales. Aleaciones de cobre.


UNE-EN 38 xxx Materiales (IV)
 UNE-EN 38 231 xx

o UNE-EN 38 231 85 Designaciones de los materiales. Aleaciones ligeras.


UNE-EN 53 xxx Materiales (V)
 UNE-EN 53 277 xx

o UNE-EN 53 277 92 Designaciones de los materiales. Polímeros.


UNE-EN 69 xxx Neumáticos
 UNE-EN 69 001 xx

o UNE-EN 69 001 90 Neumáticos. Terminología y designaciones.

DIN 0-100
 DIN 1 Pasadores cónico
o 1B-h10 Pasadores de acero
 DIN 7 Pasadores cilíndrico no templados (equivalente a ISO 2338 y UNE 17 061 79)
o 7-h8 Pasadores de acero

15
o 7-A1 h8 Acero inoxidable
 DIN 11 Rosca Withworth. Forma y dimensiones.
 DIN 13 Rosca metrica ISO. Forma y dimensiones (equivalente a ISO 261 y UNE 17 702)
 DIN 78 Tornillos. Definiciones de los diferentes extremos de tornillos.
 DIN 82 Dibujos técnicos. Tipos de moleteados y designación.
 DIN 84 Tornillos de cabeza cilíndrica ranurada
o 84-4.8 Zincado
o 84-A2/A4 Acero inoxidable
o 84-Latón
 DIN 85 Tornillos de cabeza bombeada ranurada
o 85-4.8 Zincado
o 85-A2/A4 Acero inoxidable
o 85-Nylon
 DIN 93 Arandela con lengüeta (lengüeta larga)
o 93 Zincado
o 93-A4 Acero inoxidable
 DIN 94 Pasador de aletas
o 94 Zincado

 DIN 99 Tuercas de manivela


DIN 101-200
 DIN 103 h1 a h4 Rosca trapecial ISO métrica.
 DIN 125 Arandelas
o 125 Acero galvanizado / Zincado
o 125 (200HB) Endurecida
o 125-A2/A4 Acero Inoxidable
o 125-Latón
o 125-Nylon
 DIN 126 Arandelas (sin chaflán)
o 126 Acero galvanizado
 DIN 127 Arandela de fijación grower
o 127 Acero galvanizado / Zincado
o 127-A2/A4 Acero inoxidable
o 127-Bronce
 DIN 128 Arandela elástica de fijación Belleville
o 128 Acero galvanizado / Zincado
 DIN 129 Dibujos técnicos. Acotación. Principios generales, definiciones, métodos de ejecuc
especiales (equivalente a UNE 1 039 94)
 DIN 137 Arandela elástica
o 137A Curvada
o 137B Retorcida
o 137B-A2 Retorcida de acero inoxidable
 DIN 175 Broca
o 175-h8 Acero galvanizado
 DIN 186A Perno de cabeza en T
o 186A Zincado

16
 DIN 199 Tipos de dibujo
DIN 201-300
 DIN 225 Terraja o gira hembras
o 225 Terraja o gira hembras
 DIN 258 Pasador cónico con espiga roscada
 DIN 259 h1 Rosca de tubo Withworth; rosca interior cilíndrica

y exterior cilíndrica, medidas nominales.

 DIN 268 Chavetas tangenciales y chaveteros tangenciales

para esfuerzos de choques alternativos

 DIN 271 Chavetas tangenciales y chiveteros tangenciales

para esfuerzos invariables.


DIN 301-400
 DIN 315 Palomilla o tornillo de mariposa
o 315 Zincado
o 315-A2/A4 Acero inoxidable
o 315-Latón
o 315-Nylon
 DIN 316 Tornillo de mariposa
o 316 Zincada
o 316-Latón
o 316 Nylon
 DIN 319 Tuercas esféricas.
 DIN 338 Broca
o 338 HSS
 DIN 376 Macho (Cuello largo)
o 376 HSS
 DIN 382 Hembra
o 382 HSS Hembra circular

o 382 HSS Hembra hexagonal


DIN 401-500
 DIN 405 Rosca redonda. Forma y dimensiones.
 DIN 407 Signos convencionales para remaches y tornillos.
 DIN 431 Tuercas hexagonales de extremos planos
 DIN 432 Arandela de lengüeta (Externa)
o 432 Zincado
 DIN 433 Arandelas planas
o 433 Zincado
o 433-A2/A4 Acero inoxidable
 DIN 434 Arandela cuadrada (8%)
o 434 Acero galvanizado
 DIN 435 Arandela cuadrada (14%)

17
o 435 Acero galvanizado
 DIN 439 Tuerca
o 439 Acero galvanizado / Zincado
o 439-A2/A4 Acero inoxidable
 DIN 444 Cancamo de ojo cerrado
o 444A Zincado
o 444B Zincado
o 444B-A2/A4 Acero inoxidable
 DIN 462 Arandela de lengüeta (Interna)
o 462 Zincado
 DIN 463 Arandela de lengüeta (2 alas)
o 463 Zincado
 DIN 466 y 467 Tuercas moleteadas
 DIN 471 Anillo de seguridad para ejes. Ejecución normal
o 471 Acero galvanizado
 DIN 472 Anillo de seguridad para agujeros. Ejecucuión normal
o 472 Acero galvanizado
 DIN 479 Tornillo de cuello cilíndrico

o 479-8.8 Acero galvanizado


DIN 501-600
 DIN 513, 514, 515 Rosca dientes de sierra. Forma y dimensiones.
 DIN 546, 547, 548 Tuercas cilíndricas
 DIN 551 Tornillo de presión ranurado
o 551 Acero galvanizado / zincado
 DIN 557 y 562 Tuercas cuadradas
 DIN 561 Tornillo de cabeza hexagonal
o 561B Acero galvanizado
 DIN 580 Perno de ojo de elevación
o 580 Acero galvanizado
 DIN 582 Perno de ojo de elevación

o 582 Acero galvanizado


DIN 601-700
 DIN 603 Tornillo aplastado con cuello cuadrado
o 603 Zincado
 DIN 605 Tornillo avellanado con cuello cuadrado
o 605 Zincado
 DIN 671 Broca

o 671-h9 Acero inoxidable


DIN 701-800
 DIN 748 Extremos ejes cilíndricos.
DIN 801-900
DIN 901-1000
 DIN 906 Tornillos de cierre con hexágono interior, rosca cónica
o 906 Zincado

18
 DIN 910 Tornillo de cierre con cabeza hexagonal, rosca cilíndrica
o 910 Zincado
 DIN 911 Llave Allen
o 911 Brazo corto acero galvanizado / Cromo-Vanadio
o 911 Brazo largo Cromo-Vanadio
 DIN 912 Tornillo cilíndrico con hexagono interior
o 912-8.8 Acero galvanizado / Zincado
o 912-10.9 Acero galvanizado
o 912-12.9 Acero galvanizado / Zincado
o 912-A2/A4 Acero inoxidable
o 912-8.8 Acero galvanizado con rosca fina
 DIN 913 Varilla roscada entrada allen, punta chaflanada
o 913 Acero galvanizado
o 913-A2/A4 Acero inoxidable
 DIN 914 Varilla roscada entrada allen, punta cónica
o 914 Acero galvanizado
o 914-A2/A4 Acero inoxidable
 DIN 915 Varilla roscada entrada allen, punta chaflán afilada
o 915 Acero galvanizado
o 915-A2/A4 Acero inoxidable
 DIN 916 Varilla roscada entrada allen, filo anular
o 916 Acero galvanizado
o 916-A2/A4 Acero inoxidable
 DIN 921 Tornillo de cabeza cilíndrica de hexágono interior
o 921 Zincado
 DIN 929 Tuerca soldable
o 929 Acero galvanizado
o 929-A2 Acero inoxidable
 DIN 931 Tornillo de cabeza hexagonal parcialmente roscado
o 931-8.8 Acero galvanizado / Zincado
o 931-10.9 Acero galvanizado
o 931-A2/A4 Acero inoxidable M3-M16
o 931-A2/A4 Acero inoxidable M18-M36
 DIN 933 Tornillo de cabeza hexagonal completamente roscado
o 933-8.8 Acero galvanizado / Zincado
o 933-10.9 Acero galvanizado
o 933-A2/A4 Acero inoxidable M3-M16
o 933-A2/A4 Acero inoxidable M18-M36
o 933-Latón
o 933-Aluminio
o 933-Nylon
 DIN 934 Tuerca (equivalente a UNE 17 054 76)
o 934-6/8 Acero galvanizado / Zincado
o 934-10 Acero galvanizado
o 934-A2/A4 Acero inoxidable
o 934-8 Acero galvanizado con rosca a izquierdas

19
o 934-Latón
o 934-Aluminio
o 934-Nylon
 DIN 935 y 937 Tuerca almenada
o 935-6/8 Zincado
o 935-A4 Acero inoxidable
 DIN 936 Contratuerca hexagonal rebajada
o 936-6 Acero galvanizado / Zincado
 DIN 939 Espárrago (equivalente a UNE 17 080 a 17 086)
o 939-5.8 Acero galvanizado
o 939-A2/A4 Acero inoxidable
 DIN 960 Tornillo cabeza hexagonal parcialmente roscado, roscado fina
o 960-8.8 Roscado fino acero galvanizado / zincado
o 960-8.8 Roscado fino acero galvanizado / zincado
o 960-10.9 Roscado fino acero galvanizado
o 960-10.9 Roscado fino acero galvanizado
 DIN 961 Tornillo de cabeza hexagonal completamente roscado, rosca fina
o 961-8.8 Roscado fino acero galvanizado / zincado
o 961-8.8 Roscado fino acero galvanizado / zincado
o 961-10.9 Roscado fino acero galvanizado
o 961-10.9 Roscado fino acero galvanizado
 DIN 963 Tornillo de cabeza avellanada ranurado
o 963-4.8 Zincado
o 963-A2/A4 Acero inoxidable
o 963-Latón
 DIN 964 Tornillo de cabeza oval ranurado
o 964-4.8 Zincado
o 964-A2/A4 Acero inoxidable
 DIN 965 Tornillo de cabeza plana Phillips
o 965-4.8 Zinc Plated
o 965-A2/A4 Stainless Steel
 DIN 966 Tornillo cabeza ovalada Phillips
o 966-4.8 Zincado
o 966-A2/A4 Acero inoxidable
 DIN 975 Varilla roscada
o 975-4.6 Acero galvanizado / Zincado (1 m)
o 975-8.8 Acero galvanizado / Zincado (1 m)
o 975-10.9 Acero galvanizado (1 m)
o 975-12.9 Acero galvanizado (1 m)
o 975-B7 Acero galvanizado (1 m)
o 975-4.6 Acero galvanizado con rosca a izquierda (1 m)
o 975-A2/A4 Acero inoxidable (1 m)
o 975-Latón (1 m)
o 975-Aluminio (1 m)
o 975-Nylon (1 Meter)
o 975-4.6 Acero galvanizado (3 m)

20
 DIN 980 Tuerca de bloqueo
o 980-8 Zincado
o 980-10 Zincado
o 980-A2 Acero inoxidable
 DIN 981 Tuerca ranurada
o 981 Acero galvanizado
 DIN 985 Tuerca de bloqueo con anillo de nylon
o 985-8 Zincado
o 985-10 Zincado
o 985-A2/A4 Acero inoxidable
 DIN 986, 987 y 929 Tuercas de seguridad autoblocantes
 DIN 988 Arandela

o 988 Acero galvanizado


DIN 1001-2000
 DIN 1440 Arandela
o 1440 Acero galvanizado / Zincado
 DIN 1448 Extremos ejes cónicos.
 DIN 1471, 1472, 1473 Pasadores ranurados
 DIN 1474, 1475, 1476, 1477 Pasadores ranurados
 DIN 1481 Pasador elástico
o 1481 Acero galvanizado
 DIN 1587 Tuerca ciega
o 1587 Zincado
o 1587-A2/A4 Acero inoxidable
o 1587-Latón
o 1587-Nylon
 DIN 1651 Barra estirada en frío
o 1651-K h9 C45 Acero galvanizado
 DIN 1814 Gira machos
o 1814

 DIN 1912 Soldadura de los metales


DIN 2001-3000
 DIN 2088 Resortes de torsión.
 DIN 2095 y 2096 Resortes de compresión.
 DIN 2097 Resortes de tracción.
 DIN 2999 Rosca Withworth para tubos roscados y accesorios;

 rosca interior cilíndrica y exterior cónica.


DIN 3001-4000
 DIN 3858 Rosca de tubo Withworth; rosca interior cilíndrica y

 exterior cónico para uniones roscadas de tubo.


DIN 4001-5000
DIN 5001-6000
 DIN 5461 Acoplamiento de ejes nervados con flancos rectos.

21
 DIN 5462 Acoplamiento de ejes nervados. Serie ligera.
 DIN 5463 Acoplamiento de ejes nervados. Serie media.
 DIN 5464 Acoplamiento de ejes nervados. Serie pesada.
 DIN 5465 Acoplamiento de ejes nervados. Tolerancias.
 DIN 5481 Perfiles de cubos con dientes entallados y ejes con dientes entallados.

 DIN 5482 Perfiles de cubos dentados y perfiles de ejes dentados con flancos de envolvente
DIN 6001-7000
 DIN 6303 Tuercas moleteadas
 DIN 6319C Arandela convexa
o 6319C Acero galvanizado
 DIN 6319D Arandelas concava
o 6319D Acero galvanizado
 DIN 6325 Pasador
o 6325-m6 Pasador endurecido
o 6325-h6 Pasador endurecido
 DIN 6330 Tuercas con asiento esférico
 DIN 6331 Tuercas con refuerzo
 DIN 6334 Tuerca de acoplador
o 6334 Zincado
o 6334-A2 Acero inoxidable
 DIN 6335 Tuercas con travesaño
 DIN 6371 Arandelas pestillo
 DIN 6732 Arandelas abiertas
 DIN 6796 Arandela elástica cónica
o 6796 Zincado
 DIN 6797 Arandela dentada de bloqueo
o 6797A Externa Zincada
o 6797J Interna Zincada
 DIN 6798 Arandela serrada de bloqueo
o 6798A Externa Zincada
o 6798J Interna Zincada
o 6798V Avellanada Zincada
o 6798A-A2 Externa Acero inoxidable
o 6798J-A2 Interna Acero inoxidable
 DIN 6799 Circlip
o 6799 Externo Acero galvanizado
 DIN 6880 Perfiles de acero para chavetas
o 6880-C45 Perfil de acero en acero galvanizado (1 m)
o 6880-1.4571 Acero inoxidable
 DIN 6885 h1 A Chavetas de ajuste. Ranuras. Forma alta
o 6885A Acero galvanizado
 DIN 6885 h2 Lengüetas de ajuste. Ranuras. Forma alta para maquinas herramientas
 DIN 6885 h3 Lengüetas de ajuste. Forma baja. Dimensiones y aplicación.
 DIN 6886 Chavetas. Ranuras. Dimensiones y aplicación.
 DIN 6887 Chavetas con cabeza. Ranuras. Dimensiones y aplicaciones.
 DIN 6888 Chavetas de disco

22
o 6888 Acero galvanizado
 DIN 6889 Chavetas media cuña con cabeza. Dimensiones y aplicación
 DIN 6911 Llave Allen con guía
o 6911 Chrome Vanadium
 DIN 6912 Tornillo Allen de cabeza baja y pitón guía
o 6912-8.8 Acero galvanizado
o 6912-A2/A4 Acero inoxidable
 DIN 6914 Tornillo estructural
o 6914-10.9 Acero galvanizado
 DIN 6915 Tuerca estructural
o 6915-10 Acero galvanizado
 DIN 6916 Arandela estructural
o 6916HV-10 Acero galvanizado
 DIN 6921 Tornillo hexagonal con arandela prensada
o 6921 Zincado
 DIN 6923 Tuerca hexagonal con arandela prensada
o 6923-8 Zincado

o 6923-A2 Acero inoxidable


DIN 7001-8000
 DIN 7349 Arandela fina
o 7349 Zincado
 DIN 7603 Arandela de sellado
o 7603-Cobre
o 7603-Fibra
o 7603-Aluminio
 DIN 7967 Tuerca de seguridad
 DIN 7977 Pasador cónico con espiga roscada
 DIN 7979D-m6 Pasador ciclíndrico con rosca interna
o 7979D-m6 Acero galvanizado
 DIN 7980 Arandela de fijación de collar alto
o 7980 Acero galvanizado / Zincado
o 7980-A2/A4 Acero inoxidable
 DIN 7981 Tornillo para metal autoroscante de cabeza Phillips
o 7981 Pavonado / Zincado
 DIN 7982 Tornillo para metal autoroscante de cabeza Phillips
o 7982 Zincado
 DIN 7983 Tornillo para metal de cabeza ovalada Phillips
o 7983 Pavonado / Zincado
 DIN 7984 Tornillo de cabeza baja
o 7984-8.8 Acero galvanizado
o 7984-A2/A4 Acero inoxidable
 DIN 7985 Tornillo de cabeza abombada Phillips
o 7985-4.8 Zincado
o 7985-A2/A4 Acero inoxidable
 DIN 7989 Arandela gruesa
o 7989 Zincado

23
 DIN 7991 Tornillo avellanado de cabeza gruesa
o 7991-10.9 Acero galvanizado / Zincado

o 7991-A2/A4 Acero inoxidable


DIN 8001-9000
 DIN 8150 Cadenas Galle (equivalente a UNE 18 075)
 DIN 8152 Cadenas Fleyer o de mallas (equivalente a UNE 18 085)
 DIN 8164 Cadena de casquillos (equivalente a UNE 18 084)
 DIN 8182 Cadenas Rotary.
 DIN 8187 Cadenas de rodillos simples, dobles y triples

(equivalente ISO 606 y UNE 18 015)

 DIN 8190 Cadenas dentadas silenciosas (equivalente a UNE 18 003)


DIN 9001-9999
 DIN 9021 Arandela gran diámetro
o 9021 Zincado

o 9021-A2/A4 Acero inoxidable


DIN 10000-
 DIN 16903 Tuerca para inserción en moldeo de plástico
o 16903 Hexagonal
o 16903 Redondo
 DIN 30389 Tuerca hexagonal alta
 DIN 35388 Tuercas perforadas
 DIN 71803 Engrasador
o 71803B Para roscar
o 71803C Con cuello roscado
 DIN 71805 Pivote de rótula
o 71805A Forma A
o 71805B Forma B
 DIN 74361-C Arandela elástica de fijación

o 74361-C Zincado

1.1.1 Márgenes, recuadro y cuadro de rotulación

Márgenes. Se prevén márgenes entre los bordes del formato y el recuadro que delimita la zona de
ejecución del dibujo. La anchura mínima de estos márgenes será de 10 mm para formatos
pequeños (A2, A3 y A4) y de 20 mm para formatos de mayor tamaño.

24
Márgenes de archivo. Se prevé un margen de archivo para poder realizar el cocido, pegado o las
perforaciones pertinentes que permitan fijar el plano en un archivador. Este margen debe tener una
anchura mínima de 20 mm y deberá situarse en el borde izquierdo del formato.

Recuadro. No toda la superficie del formato se utiliza para dibujar. Se prevé un recuadro que
delimita la zona de ejecución del dibujo; debiendo realizarse mediante trazo continuo de una
anchura mínima de 0.5 mm

Cuadro de rotulación.

Concepto. Todo dibujo técnico debe contener un cuadro de rotulación, dotado con una serie de
indicaciones necesarias para facilitar la identificación y comprensión del dibujo. Consiste en uno o
varios rectángulos adyacentes que pueden subdividirse en casillas, en las que se inscriben las
informaciones específicas.

El cuadro de rotulación debe situarse dentro de la zona de ejecución del dibujo, ocupando el
ángulo inferior de la misma.

El sentido de lectura del cuadro de rotulación será generamente el del dibujo. No obstante, con el
fin de economizar formatos pre-impresos, se permite utilizar formatos horizontales en posición
vertical, y formatos verticales en posición horizontal. En estos caso, el cuadro de rotulación
quedará situado en el ángulo superio derecho de la zona de ejecución del dibujo, y dispuesto de tal
forma que la información en él contenida pueda ser leida por un observador situado a la derecha
del formato.

Contenido. La información contenida en el recuadro de rotulación es variable, ajustándose al


objeto del plano. Esta información debe agruparse en varias zonas rectangular adyacentes, que

25
son las siguientes: una zona de identificación (obligatoria) y una o varias zonas para las
informaciones suplantarías (discrecional).

ZONA DE IDENTIFICACIÓN. Se colocará en el ángulo inferior derecho del cuadro de rotulación y


tendrá una longitud máxima de 170 mm con el fin de que sea legible aunque se presente plegado
el plano. Comprenderá la información básica siguiente:

1.- Número de plano: deberá colocarse en el ángulo inferior derecho de la zona de identificación.
Los dibujos de hojas múltiples identificados por el mismo número de plano deben marcarse con
números sucesivos de hoja seguidos por el número total de hojas de la serie.

2.-Titulo del dibujo: deberá describir de una manera funcional el contenido del dibujo.

3.-Nombre del propietario legal del dibujo: puede ser su nombre oficial, una indicación abreviada o
una sigla.

1.1.2 Tipos de papel

Concepto

Se llama formato a la hoja de papel en que se realiza un dibujo, cuya forma y dimensiones
en mm están normalizadas. En la norma UNE 1026-2 83 Parte 2, equivalente a la ISO 5457, se
especifican las características de los formatos.
Después de iniciar el sistema CAD (preparándolo para correr un programa de aplicación),
se debe establecer antes de empezar a dibujar. Estos límites estarán determinados por el espacio
que requiera el objeto que se va a dibujar. Por ejemplo, un dibujo de un objeto pequeño en una
vista a escala natural necesitará un tamaño de plano pequeño. Será necesario un plano de tamaño
grande para preparar un dibujo de vistas múltiples de un objeto grande a escala natural. Se puede
escoger entre varios tamaños estándar de planos.
Otra posibilidad es dibujar a escala natural y después reducir la escala en el dibujo
terminado, e insertarlo en el tamaño de papel apropiado.

Dimensiones

Las dimensiones de los formatos responden a las reglas de doblado, semejanza y


referencia. Según las cuales:
1- Un formato se obtiene por doblado transversal del inmediato superior.
2- La relación entre los lados de un formato es igual a la relación existente entre el lado de un
cuadrado y su diagonal, es decir 1/ 2.
3- Y finalmente para la obtención de los formatos se parte de un formato base de 1 m2.
Aplicando estas tres reglas, se determina las dimensiones del formato base llamado A0
cuyas dimensiones serían 1189 x 841 mm
El resto de formatos de la serie A, se obtendrán por doblados sucesivos del formato A0.
La norma estable para sobres, carpetas, archivadores, etc. dos series auxiliares B y C.

26
Las dimensiones de los formatos de la serie B, se obtienen como media geométrica de los
lados homólogos de dos formatos sucesivos de la serie A.

Los de la serie C, se obtienen como media geométricas de los lados homólogos de los
correspondientes de la serie A y B.

Serie A Serie B Serie C


A0 841 x 1189 B0 1000 x 1414 C0 917 x 1297
A1 594 x 841 B1 707 x 1000 C1 648 x 917
A2 420 x 594 B2 500 x 707 C2 458 x 648
A3 297 x 420 B3 353 x 500 C3 324 x 456
A4 210 X 297 B4 250 x 353 C4 229 x 324
A5 148 x 210 B5 176 x 250 C5 162 x 229
A6 105 x 148 B6 125 x 176 C6 114 x 162
A7 74 x 105 B7 88 x 125 C7 81 x 114
A8 52 x 74 B8 62 x 88 C8 57 x 81
A9 37 x 52 B9 44 x 62
A10 26 x 37 B10 31 x 44

Excepcionalmente y para piezas alargadas, la norma contempla la utilización de formatos que


denomina especiales y excepcionales, que se obtienen multiplicando por 2, 3, 4... Y hasta 9 veces
las dimensiones del lado corto de un formato.

.
FORMATOS ALARGADOS FORMATOS ALARGADOS
ESPECIALES EXCEPCIONALES
A3 x 3 420 x 891 A0 x 3 1) 1189 x 1682
A3 x 4 420 x 1189 A0 x 3 1189 x 2523 2)
A A

A4 x 3 297 x 630 A1 x 3 841 x 1783


A4 x 4 297 x 841 A1 x 4 841 x 2378 2)
A4 x 5 297 x 1051 A

27
A2 x 3 594 x 1261
A2 x 4 594 x 1682
A2 x 5 594 x 2102
A

A3 x 5 420 x 1486
A3 x 6 420 x 1783
A3 x 7 420 x 2080
A

A4 x 6 297 x 1261
A4 x 7 297 x 1471
A4 x 8 297 x 1682
A4 x 9 297 x 1892

Plegado

La norma UNE - 1027 - 95, establece la forma de plegar los planos. Este se hará en zig-zag,
tanto en sentido vertical como horizontal, hasta dejarlo reducido a las dimensiones de archivado.
También se indica en esta norma que el cuadro de rotulación, siempre debe quedar en la parte
anterior y a la vista.

28
Indicaciones en los formatos

Márgenes:

En los formatos se debe dibujar un recuadro interior, que delimite la zona útil de dibujo. Este
recuadro deja unos márgenes en el formato, que la norma establece que no sea inferior a 20 mm
para los formatos A0 y A1, y no inferior a 10 mm para los formatos A2, A3 y A4. Si se prevé un
plegado para archivado con perforaciones en el papel, se debe definir un margen de archivado de
una anchura mínima de 20 mm, en el lado opuesto al cuadro de rotulación.

Cuadro de rotulación:

Conocido también como cajetín, se debe colocar en la zona de dibujo, y en la parte inferior
derecha, siendo su dirección de lectura, la misma que el dibujo. En UNE - 1035 - 95, se establece
la disposición que puede adoptar el cuadro con su dos zonas: la de identificación, de anchura
máxima 170 mm y la de información suplementaria, que se debe colocar encima o a la izquierda de

29
Señales de centrado:

Señales de centrado. Son unos trazos colocados en los extremos de los ejes de simetría del
formato, en los dos sentidos. De un grosor mínimo de 0,5 mm y sobrepasando el recuadro en 5
mm Debe observarse una tolerancia en la posición de 0,5 mm Estas marcas sirven para facilitar la
reproducción y microfilmado.

Señales de orientación:

Señales de orientación. Son dos flechas o triángulos equiláteros dibujados sobre las señales
de centrado, para indicar la posición de la hoja sobre el tablero.

Graduación métrica de referencia:

Graduación métrica de referencia. Es una reglilla de 100 mm de longitud, dividida en


centímetros, que permitirá comprobar la reducción del original en casos de reproducción.

1.1.3 Líneas normalizadas.

En los dibujos técnicos se utilizan diferentes tipos de líneas, sus tipos y espesores, han sido
normalizados en las diferentes normas. En esta página no atenderemos a la norma UNE 1-032-82,
equivalente a la ISO 128-82.

Clases de líneas

Solo se utilizarán los tipos y espesores de líneas indicados en la tabla adjunta. En caso de utilizar
otros tipos de líneas diferentes a los indicados, o se empleen en otras aplicaciones distintas a las
indicadas en la tabla, los convenios elegidos deben estar indicados en otras normas
internacionales o deben citarse en una leyenda o apéndice en el dibujo de que se trate.

En las siguientes figuras, puede apreciarse los diferentes tipos de líneas y sus aplicaciones.
En el cuadro adjunto se concretan los diferentes tipos, su designación y aplicaciones concretas.

30
Línea Designación Aplicaciones generales

A1 Contornos vistos
Llena gruesa
A2 Aristas vistas

B1 Líneas ficticias vistas


B2 Líneas de cota
B3 Líneas de proyección
B4 Líneas de referencia
Llena fina (recta o curva)
B5 Rayados
B6 Contornos de secciones abatidas
sobre la superficie del dibujo
B7 Ejes cortos

C1 Límites de vistas o cortes parciales


Llena fina a mano alzada (2)
o interrumpidos, si estos límites
Llena fina (recta) con zigzag
D1 no son líneas a trazos y puntos

E1 Contornos ocultos
Gruesa de trazos
E2 Aristas ocultas
F1 Contornos ocultos
Fina de trazos
F2 Aristas ocultas

G1 Ejes de revolución
Fina de trazos y puntos G2 Trazas de plano de simetría
G3 Trayectorias

Fina de trazos y puntos, gruesa en los


H1 Trazas de plano de corte
extremos y en los cambios de dirección

J1 Indicación de líneas o superficies


Gruesa de trazos y puntos que son objeto de especificaciones
particulares

31
K1 Contornos de piezas adyacentes
K2 Posiciones intermedias y extremos
de piezas móviles
K3 Líneas de centros de gravedad
Fina de trazos y doble punto
K4 Contornos iniciales antes del
conformado
K5 Partes situadas delante de un
plano de corte

(1) Este tipo de línea se utiliza particularmente para los dibujos ejecutados de una manera automatizada
(2) Aunque haya disponibles dos variantes, sólo hay que utilizar un tipo de línea en un mismo dibujo.

Anchuras de las líneas


Además de por su trazado, las líneas se diferencian por su anchura o grosor. En los trazados a
lápiz, esta diferenciación se hace variando la presión del lápiz, o mediante la utilización de lápices
de diferentes durezas. En los trazados a tinta, la anchura de la línea deberá elegirse, en función de
las dimensiones o del tipo de dibujo, entre la gama siguiente:
0,18 - 0,25 - 0,35 - 0,5 - 0,7 - 1 - 1,4 y 2 mm
Dada la dificultad encontrada en ciertos procedimientos de reproducción, no se aconseja la
línea de anchura 0,18.
Estos valores de anchuras, que pueden parecer aleatorios, en realidad responden a la
necesidad de ampliación y reducción de los planos, ya que la relación entre un formato A4 y un A3,
es aproximadamente de . De esta forma al ampliar un formato A4 con líneas de espesor 0,5 a un
formato A3, dichas líneas pasarían a ser de 5 x = 0,7 mm

La relación entre las anchuras de las líneas finas y gruesas en un mismo dibujo, no debe ser
inferior a 2.
Deben conservarse la misma anchura de línea para las diferentes vistas de una pieza, dibujadas
con la misma escala.

Espaciamiento entre las líneas

El espaciado mínimo entre líneas paralelas (comprendida la representación de los rayados)


no debe nunca ser inferior a dos veces la anchura de la línea más gruesa. Se recomienda que este
espacio no sea nunca inferior a 0,7 mm

Orden de prioridad de las líneas coincidentes


En la representación de un dibujo, puede suceder que se superpongan diferentes tipos de líneas,
por ello la norma ha establecido un orden de preferencias a la hora de representarlas, dicho orden
es el siguiente:

1 - Contornos y aristas vistos.


2 - Contornos y aristas ocultos.
3 - Trazas de planos de corte.
4 - Ejes de revolución y trazas de plano de simetría.
5 - Líneas de centros de gravedad.
6 - Líneas de proyección

Los contornos contiguos de piezas ensambladas o unidas deben coincidir, excepto en el


caso de secciones delgadas negras.

32
Terminación de las líneas de referencia

La norma UNE 1-100-83 establece las reglas generales de utilización y de representación de las
referencias en los dibujos técnicos.

Las referencias (marcas) deben escribirse utilizando números arábios. Todas las referencias que
figuran en un mismo dibujo deben ser del mismo tipo y tener la misma altura de escritura, debiendo
distinguirse claramente de cualquier otra indicación. Esta distinción puede realizarse de diferentes
formas:

-Utilizando caracteres de mayor altura de escritura


-Colocando cada referencia en el interior de un circulo
-Combinando los dos puntos anteriores

Una línea de referencia sirve para indicar un elemento (línea de cota, objeto, contorno, etc.).
Las líneas de referencia deben terminar:

1 - En un punto, si acaban en el interior del contorno del objeto representado


2 - En una flecha, si acaban en el contorno del objeto representado.
3 - Sin punto ni flecha, si acaban en una línea de cota.

33
Orientaciones sobre la utilización de las líneas

1 - Las líneas de ejes de simetría, tienen que sobresalir ligeramente del contorno de la pieza y
también las de centro de circunferencias, pero no deben continuar de una vista a otra.
2 - En las circunferencias, los ejes se han de cortar, y no cruzarse, si las circunferencias son muy
pequeñas se dibujarán líneas continuas finas.
3 - El eje de simetría puede omitirse en piezas cuya simetría se perciba con toda claridad.
4 - Los ejes de simetría, cuando representemos media vista o un cuarto, llevarán en sus extremos,
dos pequeños trazos paralelos.
5 - Cuando dos líneas de trazos sean paralelas y estén muy próximas, los trazos de dibujarán
alternados.
6 - Las líneas de trazos, tanto si acaban en una línea continua o de trazos, acabarán en trazo.
7 - Una línea de trazos, no cortará, al cruzarse, a una línea continua ni a otra de trazos.
8 - Los arcos de trazos acabarán en los puntos de tangencia.

1.1.4 Escalas

La norma UNE 1-026-83 recomienda el uso de una determinada escala de aplicación y reducción
para los planos técnicos. Teóricamente pueden emplearse infinidad de escalas, pero para poner
cauce a una anarquía que no conduciría más que a dificultar la lectura de planos, se han
establecido en la norma ISO 5455 una serie de escalas recomendadas para su utilización en los
dibujos técnicos.

34
La constante de proporcionalidad es lo que se denomina “escala del dibujo” y expresa la relación
entre la medida lineal de la representación de un elemento de un objeto y la correspondiente
medida lineal real de dicho elemento. En un mismo dibujo esta relación se debe mantener
constante para la representación de todos lo elementos que componen el objeto.

La designación de una escala debe comprender la palabra “ESCALA” seguida de la indicación de


la relación correspondiente referida a la unidad; por ejemplo: ESCALA1:5 Esta designación debe
inscribirse en el cuadro de rotulación del formato utilizado, dentro de la casilla dispuesta para tal
efecto.

Dentro de la clasificación de las escalas se encuentran las siguientes:

ESCALA NATURAL: las medidas lineales del dibujo coinciden con las correspondientes medidas
reales del objeto; es decir, el dibujo del objeto será de igual tamaño que el objeto real; se designa
ESCALA 1:1

ESCALA DE REDUCCIÓN: las medidas lineales del dibujo son menores que las correspondientes
medidas reales del objeto; es decir el dibujo del objeto será de menor tamaño que el objeto real.
Por ejemplo: ESCALA 1:2 (las dimensiones del dibujo serán la mitad que las correspondientes
dimensiones reales del objeto).

ESCALA DE AMPLIACIÓN: las medidas lineales del dibujo son mayores que las correspondientes
medidas reales del objeto; es decir, el dibujo del objeto será de mayor tamaño que el del objeto
real. Por ejemplo: ESCALA 2:1 (las dimensiones del dibujo serán el doble que as correspondientes
dimensiones reales del objeto).

En la representación de algunas vistas de algunas piezas dibujadas en escalas diferentes. Según


se representa en algunas vistas de los dibujos, las magnitudes angulares no so afectadas por
las escalas utilizadas, es decir, estas solo afectan a la magnitudes lineales.

NOTA: Para el desarrollo de este tema se han tenido en cuenta las recomendaciones de la norma UNE-
EN ISO 5455:1996.

CONCEPTO

La representación de objetos a su tamaño natural no es posible cuando éstos son muy grandes o
cuando son muy pequeños. En el primer caso, porque requerirían formatos de dimensiones poco
manejables y en el segundo, porque faltaría claridad en la definición de los mismos.

Esta problemática la resuelve la ESCALA, aplicando la ampliación o reducción necesarias en


cada caso para que los objetos queden claramente representados en el plano del dibujo.

Se define la ESCALA como la relación entre la dimensión dibujada respecto de su


dimensión real, esto es:
E = dibujo / realidad
Si el numerador de esta fracción es mayor que el denominador, se trata de una escala de
ampliación, y será de reducción en caso contrario. La escala 1:1 corresponde a un objeto dibujado
a su tamaño real (escala natural).

35
ESCALA GRÁFICA

Basado en el Teorema de Thales se utiliza un sencillo método gráfico para aplicar una
escala.
Véase, por ejemplo, el caso para E 3:5
1º) Con origen en un punto O arbitrario se trazan dos rectas r y s formando un ángulo cualquiera.
2º) Sobre la recta r se sitúa el denominador de la escala (5 en este caso) y sobre la recta s el
numerador (3 en este caso). Los extremos de dichos segmentos son A y B.
3º) Cualquier dimensión real situada sobre r será convertida en la del dibujo mediante una simple
paralela a AB.

ESCALAS NORMALIZADAS

Aunque, en teoría, sea posible aplicar cualquier valor de escala, en la práctica se recomienda el
uso de ciertos valores normalizados con objeto de facilitar la lectura de dimensiones mediante el
uso de reglas o escalímetros.

Estos valores son:

Ampliación: 2:1, 5:1, 10:1, 20:1, 50:1...

Reducción: 1:2, 1:5, 1:10, 1:20, 1:50...

No obstante, en casos especiales (particularmente en construcción) se emplean ciertas


escalas intermedias tales como:
1:25, 1:30, 1:40, etc...

EJEMPLOS PRÁCTICOS
EJEMPLO 1

Se desea representar en un formato A3 la planta de un edificio de 60 x 30 metros.


La escala más conveniente para este caso sería 1:200 que proporcionaría unas dimensiones de 40 x 20 cm,
muy adecuadas al tamaño del formato.

EJEMPLO 2:

Se desea representar en un formato A4 una pieza de reloj de dimensiones 2 x 1 mm.


La escala adecuada sería 10:1

36
USO DEL ESCALÍMETRO

La forma habitual del escalímetro es la de una regla de 30 cm de longitud, con sección estrella de 6
facetas o caras. Cada una de estas facetas va graduada con escalas diferentes, que habituales
son:
1:100, 1:200, 1:250, 1:300, 1:400, 1:500

Estas escalas son válidas igualmente para valores que resulten de multiplicarlas o dividirlas
por 10, así por ejemplo, la escala 1:300 es utilizable en planos a escala 1:30 ó 1:3000, etc.

Ejemplos de utilización:
1º) Para un plano a E 1:250, se aplicará directamente la escala 1:250 del escalímetro y las
indicaciones numéricas que en él se leen son los metros reales que representa el dibujo.
2º) En el caso de un plano a E 1:5000; se aplicará la escala 1:500 y habrá que multiplicar por 10 la
lectura del escalímetro. Por ejemplo, si una dimensión del plano posee 27 unidades en el
escalímetro, en realidad estamos midiendo 270 m.
Por supuesto, la escala 1:100 es también la escala 1:1, que se emplea normalmente como
regla graduada en cm.

1.1.5 Numeración de planos

Cada plano recibe un número que se anota en el cajetín de rotulación, a su vez, este número es
registrado en el fichero o registro de planos para que pueda ser fácilmente localizado entre el
número, a veces considerable, de planos que se manejan y archivan.

La numeración de planos no es tan sencilla como la habitual numeración correlativa de láminas


utilizadas en clase, comenzando por la lámina número 1 y siguiendo con la numeración hasta
terminar en la última lámina del curso. Normalmente la oficina técnica exigirá una codificación
específica para la numeración de los planos, de forma que el número de identificación de éstos
deberá estar compuesta de varios grupos de cifras y/o letras.
Aunque el sistema de numeración de planos depende de las normas internas de cada empresa, se
expone a continuación los siguientes ejemplos:
En proyectos de máquinas y mecanismos se puede utilizar un sistema para la numeración de
planos consiste en varios números separados entre sí, con el siguiente significado:

PRIMERA CIFRA. Representa el número asignado al conjunto del aparato, dispositivo, utillaje,
máquina, etc.; de forma que en esta numeración orinal deben estar catalogados los planos de
conjunto se desee archivar.

37
HMMC 00 000

SEGUNDA CIFRA. Representa el número ordinal de los subconjuntos que componen el conjunto.
Las máquinas ligeramente complicadas suelen descomponerse en varios subconjuntos, que
independientemente considerados, forman una unidad en sí mismos. Todos estos subconjuntos
montados convenientemente forman el conjunto de la máquina.

HMMC 00 01

TERCERA CIFRA. Representa el número de orden de cada uno de los planos que componen el
subconjunto y que normalmente coincide con el número de marca asignado a cada pieza.

EJEMPLO

HMMC 00 01 01

38
1.1.6 Lista de piezas

ZONAS DE IDENTIFICACIÓN SUPLEMENTARIA. Se colocarán a la izquierda o en la parte


superior de la zona de identificación. Los datos a inscribir en las zonas de información
suplementaria son los siguientes:
1.- INDICATIVOS: símbolo del método de proyección utilizado, escala principal del dibujo,
unidades utilizadas, etc.
2.- TÉCNICOS: método de indicación de las tolerancias, valores de las tolerancias generales
aplicadas, etc.
3.- DE UTILIZACIÓN: formato de la hoja de dibujo; nombre, fecha y forma de los responsables
del dibujo, fecha y descripción delas revisiones, etc.

1.1.7 Sistema de representación Europeo

En la parte superior del cuadro de rotulación o a la izquierda del mismo se puede disponer una
lista de modificaciones en la que se indican las diferentes correcciones y revisiones que se van
realizando al diseño.
Esta lista de modificaciones dispone de los siguientes apartados: Índices de la modificación,
descripción del cambio realizado, fecha de realización, nombre del responsable, etc.
Cada vez que se realiza una modificación del plano. Cuando una de estas modificaciones es
importante, o el plano ya ha sufrido varias modificaciones, es necesario hacer un nuevo plano,
sustituyendo al anterior.

En general, al igual que en el sistema diédrico, se consideran tres planos de proyección,


perpendiculares entre sí, denominados: Plano Vertical (P.V.), Plano Horizontal (P.H.) y Plano de
Perfil (P.P.). Estos tres planos definen en el espacio un triedro trirrectángulo. Consideraremos que
se coloca la pieza entre el observador y los planos de proyección, buscando la posición más
favorable para su representación, es decir, con las caras principales de la pieza paralelas a los
planos de proyección, para que aquellas se proyecten en verdadera magnitud Se denominan vistas
de la pieza a las proyecciones de la misma sobre los tres planos que conforman el triedro
trirrectángulo.

39
De esta forma, obtenemos tres proyecciones o vistas sobre tres planos perpendiculares entre sí.
Dado que el formato de papel sobre el cuál se dibuja es un plano, y estamos considerando tres
planos en el espacio, hay que hacer coincidir estos tres planos con el plano del dibujo,
manteniendo una correspondencia lógica entre las tres vistas. Para ello, se abate el Plano
Horizontal (P.H.) y el Plano de Perfil (P.P.) sobre el Plano Vertical (P.V.), utilizando como ejes de
abatimiento las respectivas rectas de intersección de dichos planos con el Plano Vertical (P.V.).

Hemos hablado hasta ahora de las tres vistas llamadas principales, pero puede ocurrir que una
pieza sea lo suficientemente complicada que para su correcta definición formal sea necesaria
alguna vista más. Entonces, además de considerar los tres planos de proyección indicados,
debemos hacer uso de otros tres planos paralelos a los anteriores; conformando el
denominado cubo de proyección. Consideremos los seis planos indicados en la figura, que
constituyen el cubo de proyección, denominados: Plano Vertical Anterior (P.V.A.), Plano Vertical
Posterior (P.V.P.), Plano Horizontal Inferior (P.H.I.), Plano Horizontal Superior (P.H.S.), Plano de
Perfil Izquierdo (P.P.I.) y Plano de Perfil Derecho (P.P.D.).

40
La norma UNE 1-032-82 asigna un nombre determinado a cada vista:

El simbolo de identificación del sistema Europeo es:

41
1.1.8 Sistema de representación Americano

Las diferencias respecto al sistema europeo son:

-El cuadrante donde está ubicada la pieza es el tercero

El plano de proyección de la pieza se interpone entre el punto de vista y la pieza.

Al ibual que en el sistema eruropeo, estas proyecciones están situadas sobre las caras de un
paralelepipedo, todas estas caras se abaten hasta que todas ellas coincidan con el plano que
contiene a la cara posterior del prisma.

42
El simbolo de identificación de ste sistema es:

43
1.1.9 Criterios para la selección de vistas

Hemos indicado que de las seis vistas que se pueden obtener de la pieza, generalmente son
suficientes las tres vistas principales, alzando, plante y perfil, para que aquél quede perfectamente
definido. Para piezas sencillas pueden ser suficientes dos vistas, e incluso en algunos casos, con
la ayuda de símbolos de acotación, es suficiente con una sola vista. En todo caso, se dibujarán
cuantas vistas sean necesarias para conseguir la definición formal de la pieza sin ambigüedades,
teniendo en cuenta los siguientes principios:
1.- Se dibujará el menor número de vistas posible que permitan definir formalmente la pieza.
2.- La vista de alzado se corresponderá con la posición normal de trabajo de la pieza representada
3.- Generalmente, se adopta la vista de alzado como vista principal, es decir, la vista que nos da
mejor idea de la forma de la pieza.
4.- En general, se representan aquellas vistas más características o representativas de la pieza a
definir y que aporten el mayor número de detalles visibles; prescindiendo de aquellas vistas
superfluas que no aportan nada nuevo a lo ya representado con claridad en otras vistas.
5.- Se procurará no colocar las vistas demasiado juntas unas de otras ya que la posterior acotación
del dibujo requerirá un cierto espacio. Tampoco se deben disponer las vistas demasiado separadas
unas de otras; esto daría sensación de independencia entre las mismas. Como referencia se puede
adoptar una separación entre vistas de 20mm.

Otras vistas

Vista parciales: En ocasiones se manifiesta la necesidad de tener que dibujar una vista para definir
la forma de un detalle de la pieza, estando los demás detalles de la misma.
Perfectamente definidos en otras vistas. En estos casos, con el fin de ahorrar tiempo y espacio, en
lugar de dibujar la vista completa, se puede dibujar únicamente la pare de la vista que contenga el
detalle que está sin definir, limitando la vista por meio de una línea de interrupión. Este tipo de vista
se denomina vista parcial.

Con el fin de facilitar la interpretación del dibujo, en una de las vistas deberá indicarse la visual
(dirección y sentido de observación), identificando la misma con una letrea. La correspondiente
vista parcial se nombrará con la misma letra utilizada para la identificación visual.
Las líneas de interrupción utilizada pueden ser de dos tipos: líneas finas a mano alzada o línea
recta con zigzag. Estas líneas no deberán coincidir con una arista de la pieza.

44
Con el fin de facilitar la interpretación del dibujo, en una de las vistas deberá indicarse la visual
(dirección y sentido de observación), identificando la misma con una letra. La correspondiente vista
parcial se nombrará con la misma letra utilizada para identificar la visual.
Las líneas de interrupción utilizadas pueden ser de dos tipos: línea fina a mano alzada o línea recta
con zigzag. Estas líneas no deberán coincidir con una arista de la pieza.

Vistas interrumpidas

En caso de piezas de gran longitud (flejes, ejes, etc.) se pueden representar únicamente las partes
que sean suficientes para su definición. En estos casos se procede como si se eliminara la parte
central de la pieza, siempre y cuando no tenga ningún detalle especial que sea preciso representar,
dibujando únicamente los extremos de la misma como dos vistas parciales próximas entre sí.
En caso necesario, se pueden efectuar varias interrupciones en una misma pieza, representando
únicamente aquellas partes necesarias para su correcta interpretación. La utilización de vistas
interrumpidas permite un ahorro de espacio y la realización del dibujo a una escala mayor sin
necesidad de recurrir a formatos de gran tamaño.

Las líneas de interrupción utilizadas pueden ser de dos tipos: línea fina a mano alzada o línea recta
con zig-zag. Estas líneas no deberán coincidir con una arista de la pieza.
Las interrupciones de vistas en piezas de revolución macizas se pueden realizar con líneas de
interrupción en forma de arcos de circunferencia enlazados, representando las superficies de rotura
de ambos extremos. Estas superficies se rayan con un patrón de rayado formado por líneas
oblicuas paralelas entre sí y equidistantes, y se colocan una a cada lado del eje de revolución.

45
Si la pieza de revolución es hueca se deberá realizar la interrupción del hueco interior de la misma
forma que se ha hecho para el exterior. En este caso la superficie de rotura vendrá limitada por los
arcos de interrupción exteriores e interiores.

Vistas de piezas simétricas

Con el fin de ahorrar tiempo y espacio, siempre y cuando la interpretación de la pieza no pierda
claridad, se pueden representar las piezas simétricas por una fracción de su vista completa limitada
por los planos de simetría. En este caso las trazas de los planos de simetría se remarcan en cada
uno de sus extremos por dos pequeños trazos finos paralelos, perpendiculares a dichas trazas.

Vistas auxiliares

Cuando una pieza tiene detalles constructivos (taladros, ranuras, etc.) practicados sobre caras
oblicuas respecto a los planos de proyección, al proyectar estas caras sobre dichos planos, no se
obtienen las proyecciones de los citados detalles constructivos en verdadera magnitud, es decir,
aparecen deformados, presentando dificultades de trazado e interpretación. En estos casos se
representa una vista parcial de la pieza, limitando la representación únicamente a la parte de la
misma que se proyecta en verdadera magnitud.

Para definir formalmente los detalles constructivos practicados en la cara oblicua, se realiza un
cambio de plano de proyección, es decir, se utiliza un plano auxiliar de proyección, paralelo a la
cara en cuestión, obteniendo la proyección en verdadera magnitud de los detalles constructivos

46
practicados en dicha cara. Posteriormente este plano auxiliar se abate sobre el plano del dibujo,
utilizando como eje de abatimiento la recta de intersección de los dos planos.
La vista obtenida como consecuencia de la proyección de la pieza sobre el plano auxiliar de
proyección se denomina vista auxiliar. Esta vista se representa como una vista parcial de la pieza,
es decir, se limita la representación de la pieza únicamente a la cara oblicua.
Con el fin de facilitar la interpretación del dibujo, en la vista que aparece de perfil la cara oblicua,
deberá indicarse la visual (dirección y sentido de observación), identificando la misma con una
letra. La correspondiente vista auxiliar se nombrará con la misma letra utilizada para identificar la
visual.

Cortes.
Cuando una pieza se corta por un plano secante, la superficie así obtenida se denomina sección;
es decir, una sección es la superficie resultante de la intersección entre el plano secante y el
material de la pieza. En cambio, cuando se suprime la parte de la pieza situada entre el observador
y el plano secante, representando únicamente la sección y la parte posterior de la pieza situada
detrás de dicho plano, la representación así obtenida se denomina corte; es decir, un corte es una
sección a la que se le añaden las superficies posteriores de la pieza situadas detrás del plano
secante.

Según lo indicado en la introducción, el objeto de los cortes en la representación gráfica de todo


tipo de componentes mecánicos (piezas), es proporcionar el exacto conocimiento de aquellas
partes internas de los mismos que resultan ocultas por la propia materia que los constituyen, al
efectuar su proyección sobre un plano.
La sencillez que supone el trazado de los cortes en el dibujo industrial, junto con la claridad y
expresividad de los mismos, han hecho de ellos un elemento auxiliar imprescindible y de
extraordinario valor.

Indicación de los cortes

El plano secante que produce el corte, queda definido por medio de su traza sobre uno de los
planos de proyección normal a él. Esta traza se representa por medio de una línea mixta formada
por trazos largos finos (0,2 mm. de grosor) y puntos dispuestos alternativamente, terminada en
ambos extremos por sendos trazos cortos gruesos (0,7 mm. de grosor)

47
Dicho plano secante se identificará por medio de letras mayúsculas situadas en los extremos de la
traza, acompañadas de líneas con flecha representativas de la dirección y sentido de observación.
Por lo que respecta a la sección, hay que tener en cuenta que se origina como consecuencia de la
intersección entre el plano secante y las partes macizas de la pieza. Según esto, en el dibujo de
una pieza cortada tendrán que aparecer conjuntamente dos tipos de superficies: de una parte, las
originarias, reales, de la pieza en su estado primitivo; de otra, las artificiosas, convencionales,
correspondientes a la sección. Su diferente carácter deberá manifestarse en el dibujo,
distinguiendo claramente unas superficies de otras.
Para ello, la sección se rellena por medio de un patrón de sombreado formado por líneas paralelas
continuas de trazo fino (0,2 mm. de grosor). Estas líneas del rayado de la sección deben presentar
una inclinación de 45º con la horizontal, aunque se tratará de evitar su paralelismo con las líneas
de contorno de la sección. Las diferentes secciones de una misma pieza, aisladas entre sí en una
misma vista o repartidas entre diferentes vistas, deberán rayarse en la misma dirección. La
separación entre las líneas del rayado dependerá de las dimensiones de la sección, debiendo
mantenerse constante para una sección determinada; de esta forma se evita que quede demasiado
denso o excesivamente espaciado.

La identificación de la sección deberá coincidir con la correspondiente al plano secante que la


originó. Si la sección tiene unas dimensiones muy reducidas o es de muy pequeño espesor
(perfiles laminados, chapas, etc.), se rellena por medio de un patrón de sombreado sólido, es decir,
se ennegrece totalmente.
Teniendo en cuenta que el motivo fundamental para realizar un corte es, representar los detalles
interiores de la pieza; no se representarán los detalles ocultos situadas detrás del plano secante,
representándose únicamente los detalles que resulten visibles a la vista del observador una vez
eliminada la parte anterior de la pieza.
Las partes de piezas de pequeño espesor (nervios, aletas, refuerzos, radios de ruedas, etc.), , no
se seccionan en la dirección longitudinal; es decir, aunque el plano secante pase a su través en
dicha dirección, no se raya la sección correspondiente, representando dichos elementos en vista.
En cambio, dichos elementos sí se seccionan cuando el plano secante pase a su través en la
dirección transversal, rayando la sección obtenida.

48
Corte por varios planos secantes sucesivos paralelos

En piezas complejas que presentan diversos detalles constructivos internos, situados en diferentes
planos, para dar a conocer los múltiples detalles de su configuración, sería menester practicar otros
tantos cortes, cada uno de los cuales aclararía un determinado detalle interior, careciendo de
interés para la definición de los restantes detalles.
Teniendo en cuenta que una de las características del dibujo técnico es la simplicidad y la rapidez
de ejecución, con el fin de limitar el elevado número de cortes de escasa utilidad, surge así la
utilización del corte por varios planos secantes sucesivos paralelos o corte quebrado.
Este tipo de corte permite, con la ayuda de una sola proyección, definir varios detalles
constructivos internos de la pieza, situados a diferente distancia del plano de proyección. Las
trazas de los planos secantes forman una línea quebrada, de ahí su denominación, como si fueran
alternativamente paralelos y perpendiculares al plano de proyección. En los extremos y vértices de
dicha traza, se indican trazos cortos y gruesos, y se añaden letras mayúsculas; situando, a su vez,
en los extremos de la traza, las flechas indicativas de la dirección y sentido de observación.

49
Este corte se representa como si hubiera sido producido únicamente por los planos secantes
paralelos al plano de proyección; es decir, no se representarán las secciones producidas por los
planos secantes perpendiculares al plano de proyección.
No se indicará ninguna línea divisoria entre las secciones originadas por diferentes planos
secantes, manteniendo la uniformidad del grosor, inclinación e intervalo del rayado de dichas
secciones. El corte se identificará por la primera y última letras utilizadas para denominar los
planos secantes, separadas por un guión.

Rotura parcial

En este caso la sección del detalle se representa sobre una de las vistas de la pieza, limitando la
sección por medio de una línea de interrupción, dejando el resto de la vista sin seccionar. Es decir,
en lugar de "cortar" una pequeña parte de la pieza con la ayuda de un plano secante, ahora
procedemos a "romper" una pequeña parte de la pieza sin utilizar ninguna herramienta cortante.
50
Elementos que se cortan por un eje transversal y no por uno longitudinal.

51
1.1.10 Designación de las uniones soldadas.

La acotación de una unión soldada en la representación gráfica se realiza mediante datos


numéricos con las correspondientes líneas de cota. Sólo debe ponerse delante del símbolo el valor
del espesor. La longitud, si no viene determinada por otras cotas geométricas, se deberá expresar
mediante cotas.
Según la norma UNE 14-009-84, la acotación del cordón tiene la siguiente estructura:
A la izquierda del símbolo, los valores que dimensionan el cordón transversal.
A la derecha del símbolo, todos los valores referidos a las dimensiones longitudinales del cordón.
En la siguiente figura se muestran las distintas acotaciones para cada tipo de cordón según la
norma UNE 14-009-84.

52
Designaciones de las
Definición Inscripción
soldaduras

S: distancia mínima de la
Soldaduras a tope
superficie a la raíz del cordón

Soldadura sobre
bordes levantados S: distancia mínima de la
sin penetración superficie a la raíz del cordón
completa

Soldadura de ángulo O: altura del ángulo mayor


continua isósceles inscrito en la sección

L: longitud de la soldadura
(e): Distancia entre dos elementos
Soldadura de ángulo
continuos
discontinua
n: número de elementos de
soldadura
L: longitud de la soldadura
(e): Distancia entre dos elementos
Soldadura de ángulo
continuos
discontinua
n: número de elementos de
soldadura

Soldadura de
C: anchura de las muescas
muesca

Soldadura en línea C: anchura de la soldadura

Soldadura por puntos D: diámetro de las muescas

Soldaduras en tapón D: diámetro de las soldaduras

53
1.2 Introducción al ambiente de dibujo en computadora

Bienvenidos al mundo del CAD. En este curso aprenderá los fundamentos de AutoCAD. Los
comandos de estos apuntes deberán funcionar en casi cualquier versión de AutoCAD.
Existen varias maneras de trabajar con la mayoría de los programas de ventanas, y AutoCAD no es
la excepción. Cada persona desarrollará un estilo de trabajo propio que será el mejor para sí
mismo. En estos apuntes estaremos trabajando principalmente con comandos de teclado. Los
iconos son muy útiles, pero como verás, pueden colocarse en cualquier parte de la pantalla y por
ello en ocasiones es difícil encontrar el correcto rápidamente. Los menús tienen acceso a casi
todos los comandos, pero son una manera más lenta de hacer las cosas.

Ejemplo: si desea dibujar una línea, puede hacerlo de varias maneras:

 En la línea de comandos teclee: LINE (o sólo L) y presione la tecla <ENTER>


 Elija el icono “Line” en la barra de herramientas DRAW.
 Por medio del menú Draw> Line

Los tres procedimientos citados harán la misma cosa: preparar AutoCAD para que dibuje una línea
donde usted se lo indique.

AutoCAD es un programa popular porque puede ser personalizado para ajustarse a las
necesidades específicas del usuario: Las barres de herramientas son un buen ejemplo de ello.
Puede tener las barras de herramientas que utiliza más a menudo sobre la pantalla todo el tiempo.
Fácilmente puede retirarlas de modo que tenga más espacio para dibujar. También puede
personalizar su contenido para incluir los comandos más comunes en una sola barra. Por ejemplo,
mientras dibuja, pero en cambio es muy útil cuando necesite acotar su dibujo.

54
La pantalla de dibujo

1
4 3
2

10
8 7 9

11

1. Barra de título - Muestra el nombre del programa en ejecución y el nombre del archivo actual.
2. Menús - Son los menús estándar a través de los cuales tendrá acceso a casi todos los
comandos.

3. Barra de herramientas principal - Contiene la mayoría de los iconos usuales de otros


programas de Windows y también los comandos más comunes de AutoCAD.

4. Barra de herramientas de propiedades - Permite modificar rápidamente las propiedades de


un objeto, tales como la capa y el tipo de línea.

5. Barra de herramientas flotante - Es una barra que puede colocarse sobre cualquier parte de
la pantalla, o acoplarse igual que la barra principal.

6. Área de dibujo - Es aquí donde se hacen los trazos. Usted dispone de un espacio casi infinito
para dibujar, y el área de dibujo es tan sólo una sección de todo ese espacio.

55
7. Barras de desplazamiento - Funcionan igual que en otros programas de ventanas. También
puede usar el comando PAN para desplazarse sobre su dibujo.

8. Icono del WCS - Se encuentra aquí para mostrarle la dirección positiva de los ejes X e Y. La W
indica que se está usando el Sistema Coordinado Mundial (ya que también puede utilizarse un
Sistema Coordinado de Usuarios, UCS).

9. Iconos de la Bandeja de Barra de Estado - Estos iconos lo mantienen al tanto de aspectos


tales como archivos de referencia, actualizaciones del programa y el estado de la impresión.

10. Línea de comandos - Cuando teclee un comando, lo verá aquí. AutoCAD también usa este
espacio para solicitarle información a usted. En ocasiones también le proveerá de información
y le dirá en qué etapa del comando se encuentra usted. Observe esta línea mientras
aprende.

11. Barra de estado - Permite ver y cambiar entre distintos modos de dibujo tales como Ortho,
Osnaps, Grid, Otrack, etc.

1.2.1 Comandos básicos del software.

Comandos de dibujo.

AutoCAD le permite el acceso a un gran número de comandos. Generalmente usted usará el 20%
de los comandos existentes durante el 80% del tiempo. Comenzaremos por presentarle los
comandos más comunes para dibujar. Cuando combine éstos con los comandos básicos de
modificación, será capaz de hacer dibujos detallados rápidamente.
Es importante recordar que AutoCAD esperará de usted información en un orden particular. Lo más
frustrante cuando se comienza a utilizar este programa es que usted tratará de hacer algo, y
AutoCAD parecerá 'no funcionar'. En la mayoría de los casos, esto se debe a que usted está
tratando de introducir información en el momento incorrecto. Por ello es muy importante tener el
hábito de observar la línea de comandos.

La línea de comandos le dice qué información requiere AutoCAD para continuar.

Su primera tarea consistirá en utilizar los comandos de dibujo junto con el sistema coordinado que
se ha explicado anteriormente. Es una tarea muy simple, pero sumamente importante para
entender cómo proporcionarle información precisa al programa. Usará los comandos:

Objeto/Acción Teclado Icono Menú Resultado

Dibuja un
segmento de
Línea Line / L Draw > Line línea recta desde
un punto hasta
otro.

56
Dibuja un círculo
Draw > Circle > basándose en un
Círculo Circle / C
Center, Radius punto central y un
radio.

Borrar Erase / E Modify > Erase Borra un objeto.

Abre el cuadro de
diálogo para
Imprimir Print / Plot Ctrl+P File > Print
configurar
'Print/Plot'.

U
Revierte los
Deshacer Edit > Undo efectos del último
(Por ahora no use
comando.
'Undo')

Comandos de Modificación

Acción Teclado Icono Menú Resultado

Mueve uno o
Mover Move / M Modify > Move varios objetos.

Copia objeto(s)
Copiar Copy / CP Modify > Copy una o varias
veces.

Estira un objeto
después de que
Estirar Stretch / S Modify > Stretch
ha seleccionado
una parte de él.

Reflejar Mirror / MI Modify > Mirror Crea un 'reflejo'


de un solo objeto

57
o de un grupo de
objetos.

Acción Teclado Icono Menú Resultado

Rotate / RO Gira objetos a un


Rotar Modify > Rotate ángulo dado.

Fillet / F Redondea la
Fileteado Modify > Fillet esquina formada
por dos líneas.

Chamfer / CHA Crea una esquina


Chaflán Modify > Chamfer en ángulo

Crea un patrón
Array / AR repetitivo con los
Arreglo Modify > Array
objetos
seleccionados.

Ahora que ya ha aprendido bastante acerca de los comandos de dibujo y modificación, es


hora de pasar a otra etapa. En esta lección se introducirán textos, acotaciones y el concepto
de capas. Lo que hará será tomar una de sus tareas anteriores, guardarla con un nuevo
nombre y después le agregará texto y acotaciones.

Concepto Teclado Icono Menú Resultado

Abre el cuadro de
Layer / LA diálogo para las
Capa Format > Layer propiedades de
Capa y Tipo de
línea.

58
Text Sin Draw > Single Line Crea texto en una
Texto
Icono Text sola línea.

Dim Acota objetos


Dimension > (elija
Acotaciones Varios previamente
uno)
dibujados.

Scale / SC Redimensiona los


Escala Modify > Scale objetos
proporcionalmente.

Existen algunas cuantas maneras de ver y cambiar las propiedades de un objeto. La primera que
citaré consiste en utilizar el comando PROPERTIES.

Acción Teclado Icono Menú Resultado

Muestra las
propiedades del
objeto en la
Propiedades PROPERTIES Modify > Properties Paleta de
Propiedades
(Properties
Palette).

Copia las
propiedades de
Igualar Modify > Match
MATCHPROP un objeto para
Propiedades Properties
establecerlas a
otro.

Un simple comando le dará la versatilidad para moverse por su dibujo. Este es el comando ZOOM.
Otro comando muy útil es PAN. Ambos son más rápidos que las barras de desplazamiento
ubicadas en la periferia del área de dibujo, a menos que tenga una distancia muy corta para mover
su dibujo.

OPCIÓN ICONO DESCRIPCIÓN

59
DEL
COMANDO

Zoom All Esta opción hace que AutoCAD muestre por completo el
dibujo, tan lejos como lo permitan los limites o los alcances del
dibujo (el que sea mayor).

Esta opción necesita dos cosas: un punto que será el centro de


la nueva imagen y un valor para la nueva altura desde donde
se observará su proyecto, expresada en unidades de dibujo. El
valor por omisión para la nueva altura siempre es igual a la
Zoom altura actual, para permitirle a usted desplazarse sobre el
Center dibujo sin modificar el tamaño de la imagen. Si el nuevo valor
de altura es acompaño de una "X" (por ejemplo, 2X), entonces
se interpreta como un factor de magnificación relativo a la
altura actual. Si el factor es, en cambio, seguido por "XP",
entonces se entiende como un factor de escala relativo al
espacio de papel y puede ser utilizado para poner a escala el
contenido de los puertos (viewports) del Espacio de Papel.

Es una opción muy útil una vez que se comprende. Permite


moverse rápidamente a través del dibujo. Cuando se escoge,
esta opción redibuja el área de gráficos de la pantalla y
muestra dos rectángulos. El mayor de ellos muestra los
alcances del dibujo actual. El menor representa la vista actual
con una "X" en el centro. Este último rectángulo se desplaza
junto con el ratón; y debe colocarse de modo que la esquina
Zoom inferior izquierda coincida con la esquina inferior izquierda de
Dynamic la vista que usted necesita. Presionando el botón principal del
ratón, la "X" es reemplazada por el símbolo ">" que apunta
hacia la derecha del cuadro de la nueva vista. Esto le permite
cambiar el grado de aumento. Mientras mueve el ratón, el
rectángulo se encoge y expande para que usted pueda
establecer el tamaño de la vista. Oprimir el botón principal del
ratón permite alternar entre el modo de desplazamiento, PAN
"X", y ZOOM ">", para que pueda efectuar ajustes finos.
Cuando la vista que deseaba ha sido seleccionada, presione
<ENTER> o el botón secundario del ratón para que AutoCAD
la muestre.

Zoom Esta opción mostrará todos los gráficos que están contenidos
Extents en el dibujo (a los que se refiere como alcances del dibujo, o
'drawing extents') con la imagen de mayor tamaño que sea
posible.

60
Restaura la vista anterior a la que usted observa actualmente.
Para los fines de esta opción, se almacenan hasta 10 vistas
Zoom anteriores, de modo que usted pueda utilizarlas nuevamente.
Previous En este conjunto se incluye también cada vez que utiliza las
barras de desplazamiento, lo cual es una razón para evitar el
uso de dichas barras como método frecuente para
desplazarse por su dibujo.

Esta es una opción por omisión 'oculta'. Usted no tiene que


teclear "S" para elegirla. Sólo requiere que se introduzca un
número que representa un factor de aumento. Observe que
este factor se aplica a todo el dibujo (definido por los límites del
dibujo). Los números menores a 1 reducen el tamaño con que
se observa el dibujo, mientras que las cifras mayores a 1
Zoom aumentan dicho tamaño. Si se incluye una "X" después del
Scale número (como en 0.8x) entonces el factor de escala es
aplicado a la vista actual. Si se agrega "XP" después del factor
de escala, entonces la vista se observa a esa escala en
relación con el Espacio de Papel. Esto es útil para representar
una vista de su dibujo a una escala específica, dentro de un
viewport en el Espacio de Papel; por ejemplo, "1/48XP"
producirá una representación del Espacio de Modelo con una
escala de ¼" = 1' relativa al Espacio de Papel.

Zoom Esta opción (también por omisión oculta) solicita al usuario


Window elegir en la vista actual dos esquinas para formar un
rectángulo, cuyo contenido será aumentado para llenar el área
de dibujo.

Brinda la capacidad de acercamiento interactivo. Oprimiento


<ENTER> (después de iniciar el comando ZOOM), entrará
automáticamente en la opción 'Realtime'. Mantenga
presionado el botón principal del ratón en el punto medio del
dibujo y mueva el puntero verticalmente hacia arriba (dirección
positiva) para efectuar un aumento de hasta 100% (aumento
2X). Por el contrario, con el botón principal del ratón
presionado en la parte central de la pantalla y moviendo el
Zoom puntero verticalmente hacia abajo, (dirección negativa) se
Realtime puede hacer un alejamiento de hasta 100% (aumento 0.5X).
No puede alejarse más allá de los alcances de la vista actual.

Cuando suelta el botón del ratón, se detiene el aumento.


Puede soltar el botón principal del ratón, mover el puntero a
otra zona del dibujo, volver a oprimir el botón del ratón y repetir
el proceso en esa nueva ubicación. Para salir del modo
'Realtime', oprima <ENTER> o también <ESC>.

61
La 'Vista Aérea' (Aerial View) es una herramienta que muestra
una vista del dibujo en una pequeña ventana separada, de
modo que usted pueda desplazarse rápidamente a una zona
específica. Si mantiene abierta la ventana de Vista Aérea
mientras trabaja, puede hacer desplazamientos y
acercamientos en su dibujo sin tener que ejecutar comandos ni
Comando utilizar menú alguno. Puede cambiar la representación actual
de 'Vista creando un nuevo cuadro de vista en la ventana de Vista
Ninguno
Aérea': Aérea. Para acercarse a su dibujo, haga el cuadro de vista
DSVIEWER más pequeño. Para alejarse de su dibujo, haga el cuadro de
vista más grande. Mientras se acerca y aleja de su dibujo, una
vista en tiempo real de la representación se muestra en el área
de dibujo. En la ventana pequeña se muestra qué apariencia
tiene el cuadro de vista. Haga clic con el botón secundario del
ratón sobre el cuadro para moverlo sobre la zona que desea
observar.

Zoom Esta opción le pide que elija un objeto u objetos, después


Object oprima <ENTER> y la pantalla hará un enfoque sólo a los
objetos que usted seleccionó. Es útil cuando desea trabajar
sobre entidades específicas.

Zoom In Al hacer clic en este icono hará un acercamiento cercano al


50%. Esta opción sólo está disponible a través de un icono y
no puede invocarse desde la línea de comandos.

Zoom Out Su funcionamiento es similar a 'Zoom In'. Este icono le alejará


de su dibujo y le permitirá ver aproximadamente un 50% más
de su área de dibujo.

Si su ratón cuenta con una rueda de desplazamiento, puede


usarla para acercarse y alejarse de su dibujo. Gírela hacia
usted para alejarse y en contra suya para acercarse. También
Rueda del puede cambiar la cantidad de acercamiento o alejamiento por
-
Ratón cada clic de la ruedecilla, modificando la variable del sistema
'Zoomfactor'. Tenga en cuenta que el acercamiento y
alejamiento tomará la posición actual del ratón como punto
central.

PAN
Permite moverse rápidamente sobre su dibujo, manteniendo
siempre el mismo factor de aumento que está usando
actualmente. Teclee PAN (o sólo P) <ENTER> y aparecerá una
mano en la pantalla. Mantenga presionado el botón principal

62
del ratón y muévalo para desplazarse a otra zona de su dibujo.

Usted puede crear dos tipos de bloque: unos son bloques considerados internos a su dibujo
actual, y otros llamados externos, porque están guardados en un archivo separado. Para crear
cada tipo de bloque, se utilizan comandos diferentes.

Acción Teclado Icono Menú Resultado

Bmake Crea un bloque a partir de


Bloque /B Draw > Block > Make entidades separadas
(interno al dibujo actual).

Crea un bloque y lo
Escribir Wblock / W
Ninguno Ninguno guarda en un archivo
Bloque
(externo).

Insert / I Inserta un bloque (sea


Insertar Insert > Block éste interno o externo).

Muchos de los comandos que utilizará son difíciles de recordar al principio. Tal vez le sea
más sencillo utilizar iconos (aunque los iconos se parecen entre sí). En este caso los menús
son una buena opción, porque usted puede ver exactamente qué comando es el que va a
ejecutar.

Acción Teclado Icono Menú Resultado

DDATTDEF
Definir un / ATT Draw > Block > Crea la definición de un
atributo Define Attribute atributo.

DDATTE /
Editar ATE Modify> Object> Edita el contenido de un
atributos Attrb.> Single atributo existente.

63
BLOCK / Crea un bloque a partir de
BMAKE / B Draw > Block >
Bloque entidades y atributos
Make
separados.

Mostrar ATTDISP Oculta o muestra los


Ninguno Ninguno
Atributos atributos.

Extraer EATTEXT Tools > Attribute Extrae los atributos


Atributos Extraction... mediante un asistente.

Una polilínea es un objeto en AutoCAD que consiste de uno o más segmentos de línea (rectas o
arcos). Un rectángulo es un ejemplo de una polilínea con el que usted ya está familiarizado. Como
ha visto, es un objeto que puede ser modificado y utilizado con mayor facilidad en comparación con
líneas separadas.

Las polilíneas se crean usando el comando POLYLINE, que también puede invocarse tecleando
PL en la línea de comandos. Para dibujar una polilínea sencilla, dibújela como si usara el comando
'line'. La única diferencia es que al final se obtiene un solo objeto en vez de varios.

Objeto/Acción Teclado Icono Menú Resultado

PLINE / PL Crea una polilínea de


Polilínea Draw > Polyline
arcos y/o líneas.

PEDIT / PE Modify >


Editar polilínea Edita objetos polilínea.
Polyline

El Rayado o Achurado en AutoCAD es una manera de llenar superficies de su dibujo con


patrones predefinidos, con la finalidad de representar ciertos materiales. Comúnmente se
hace en las vistas de sección (vistas de corte). A partir de AutoCAD 14 usted puede utilizar
un relleno sólido para cubrir completamente superficies tales como los muros en un dibujo
en planta.

Acción Teclado Icono Menú Resultado

64
Rayado de BHATCH / H Cubre un área con un
Draw > Hatch
frontera patrón definido.

Editar HATCHEDIT / HE Modify > Object > Edita un Rayado


rayado Hatch... existente.

Un sólido primitivo es un 'bloque constructivo' que usted puede utilizar para trabajar con él
en 3D. En lugar de extrudir o crear un objeto de revolución, AutoCAD tiene algunos
comandos para generar figuras básicas en 3D, y que pone a su disposición. A partir de estos
sólidos primitivos, usted puede comenzar a construir sus modelos en 3D. En muchos casos,
usted obtiene el mismo resultado al dibujar círculos y rectángulos para después extrudirlos,
pero hacer esto mediante un solo comando generalmente es más rápido. Usar estos objetos
primitivos junto con las Operaciones Booleanas puede ser un método muy eficiente para
dibujar en 3D. Existen 6 figuras diferentes entre las cuales escoger.

FIGURA COMANDO ICONO DESCRIPCIÓN

BOX Crea un sólido con forma de caja


CAJA después de dictar 2 esquinas
diagonalmente opuestas.

SPHERE Crea una esfera sólida partiendo de un


ESFERA centro y radio dados.

CYLINDER Crea un cilindro recto al especificar el


CILINDRO centro, radio y altura.

CONE Crea un cono puntiagudo definiendo un


CONO centro, radio y altura.

WEDGE Crea una cuña triangular definida por


CUÑA dos puntos opuestos.

TORUS Genera un toro (sólido con forma de


TORO dona) basado en un punto central, radio
del toro y radio del tubo.

65
PSOLID Dibuja un objeto sólido con ancho y
POLISÓLIDO
altura como si dibujara una polilínea.

El trabajo en 3D regularmente involucra la utilización de objetos sólidos. En ocasiones


podría ser necesario combinar múltiples objetos en uno solo, o quitar secciones de un
sólido. AutoCAD posee algunos comandos que facilitan estas tareas. Éstas son las
"Operaciones Booleanas" y otros útiles comandos para editar sólidos:

ACCIÓN TECLADO ICONO DESCRIPCIÓN

UNIR UNI Combina dos o más sólidos para


(Booleana) formar un solo objeto.

Resta de un sólido el volumen de


SUSTRAER SU uno o más sólidos, generando un
(Booleana) objeto basado en la geometría
restante.

IN Crea un sólido a partir de varios


INTERSECTAR
sólidos, donde la geometría de estos
(Booleana)
coincide.

SOLIDEDIT Permite incrementar el tamaño de


EXTRUDIR
un sólido al extrudir una de sus
CARA
caras.

SLICE Rebana un sólido a lo largo de un


REBANAR Ninguno
plano de corte.

ALINEAR EN 3DALIGN Alinea 2 objetos tridimensionales en


3D el espacio en 3D.

Por omisión, AutoCAD aplicará el material como juzgue conveniente. En el ejemplo anterior, la
escala del material es muy pequeña. Para que el bloque tenga la apariencia deseada, se efectúa el
ajuste del material para realizar modificaciones en la forma en que el material se aplica sobre los
objetos. Conocer este comando le permitirá obtener representaciones más reales de sus objetos.

66
Estos son los comandos necesarios para ajustar los materiales:

COMANDO O ACCIÓN ICONO DESCRIPCIÓN

Puede teclear este comando para


MATERIALMAP Ninguno seleccionar las opciones de ajuste de
materiales desde el teclado.

Permite realizar ajustes individuales


Ajuste Plano en las caras de un objeto.

Ajusta el material de un objeto


definiendo ancho, profundidad y
Ajuste Cúbico
altura, así como rotación en todos los
lados.

Permite ajustar cualquier objeto, pero


Ajuste Esférico solamente se puede establecer la
rotación.

Ajusta el material del objeto


Ajuste Cilíndrico estableciendo altura y rotación
solamente.

Las tablas son un objeto nuevo en AutoCAD, que es creado y personalizado por el usuario.
Las tablas se pueden utilizar para elaborar listas de partes, listas de revisiones y el tiempo
que necesita para organizar el texto.

ELEMENTO TECLADO ICONO MENÚ DESCRIPCIÓN

TABLE Define e inserta una


Tabla Draw > Tables...
tabla.

Los Conjuntos de Planos (Sheet Sets) son la versión digital de los grupos de dibujos
enrollados que usted acumula en la esquina de la habitación, detrás de usted. De hecho son
la progresión lógica del concepto "Pack 'n' Go". Sin embargo, esta vez usted solamente

67
envía los Layouts y no el verdadero archivo CAD. Existen muchas variables involucradas
cuando utiliza estos conjuntos, pero se dará una idea de lo que implica.

CONCEPTO TECLADO ICONO DESCRIPCIÓN

Sheetset Abre el Administrador de


Conjunto
conjuntos de planos (Sheetset
de planos
Manager).

Capítulo II: Elementos y geometría del dibujo asistido por


computadora
2.1 Formato del dibujo

Selección de la plantilla u hoja de dibujo.

Ejecute AutoCAD y cree un nuevo dibujo usando la opción del menú File > New. Verá un cuadro
de diálogo que le pide escoger una plantilla para utilizar en su dibujo (como se muestra a
continuación):

68
Elija el archivo de plantilla "acad.dwt”, (esta plantilla es para dibujos en pulgadas, si selecciona
“acad.iso” usted estará trabajando en milímetros), y presione el botón Open para continuar hacia la
pantalla de dibujo.

Una vez ahí, teclee Z <ENTER> E <ENTER>; esto tendrá por efecto encuadrar los límites del área
de dibujo y le hará más fácil ver lo que está dibujando (NOTA: parecerá que no sucedió nada).

Para todas las operaciones que se vean en este capítulo, asegúrese de que no está activa la
opción 'Dynamic Input'. Esto se puede verificar en la barra de estado. Confirme que
(el botón 'DYN') no está oprimido. Este es un nuevo sistema para introducir puntos, el cual veremos
más adelante.

Selección de objetos 'Osnaps'

Suponga que desea dibujar una línea desde el centro del círculo hasta el punto medio de la línea
vertical que extendió. AutoCAD incorpora una característica que facilita estas labores. Me refiero a
los 'Object Snaps' (se abrevia 'Osnaps' y se pronuncia "Oh-Snaps").
Teclee OS <ENTER>. Verá aparecer el siguiente cuadro de diálogo.

69
Tal vez también vea una barra de herramientas con estos Osnaps como se muestra a continuación.

ICONO OPCIÓN ICONO OPCIÓN

Endpoint Perpendicular

Midpoint Tangent

Center Nearest

70
Apparent
Node
Intersection

Quadrant Parallel

Intersection None

Extension Osnap Settings

Temporary
Insertion Point
Tracking Point

Snap From

Puede seleccionar cualquiera de los puntos mencionados para usarlos como referencias en sus
objetos. La siguiente es una lista de las opciones disponibles, seguidas de la orden que invoca el
Osnap requerido.

Endpoint - END (Punto final) referencia hacia el inicio o el final de un objeto tal como una línea.

Midpoint - MID (Punto medio) referencia directa al punto medio de una línea o un arco.

Center - CEN (Centro) referencia al centro de un círculo o arco.

Node - NOD hace referencia a los 'nodes' (no tratados en este curso).

Quadrant - QUA (Cuadrante) referencia a cualquiera de los cuatro cuadrantes de un círculo.

Intersection - INT (Intersección) referencia al punto donde se cruzan dos objetos.

Extension - EXT (Extensión) referencia a la continuación fantasma de un arco o línea.

Insertion - INS (Inserción) referencia al punto de inserción de objetos tales como bloques o texto.

Perpendicular - PER se ajustará de modo que el resultado sea perpendicular a la línea


seleccionada.

Tangent - TAN (Tangente) referencia para crear una línea tangente a un círculo o arco.

Nearest - NEA (Más cercano) encontrará el punto más cercano del objeto y hará referencia a dicho
punto.

71
Parallel - PAR (Paralelo) referencia paralela a una línea específica.

None - NON (Ninguno) apaga todos los Osnaps temporalmente. (Se logra lo mismo pero más
rápidamente presionando <F3>).

Osnap settings - (Configuración de Osnap) abre el cuadro de diálogo 'Osnap'.

Temporary Tracking - (Seguimiento Temporal) crea un punto de seguimiento transitorio (vea


Object Tracking).

From - (Desde) permite elegir un punto, después denotar una nueva ubicación 'desde' ese punto
usando coordenadas relativas. Esto puede ahorrarle tiempo a usted, al no tener que dibujar (y
después borrar) líneas de referencia.

Nota: junto a cada casilla de verificación hay un símbolo característico para cada referencia. Ese
símbolo aparecerá en pantalla cuando AutoCAD haya encontrado un punto de referencia válido;
por ejemplo, en el extremo de una línea (un punto final) se mostrará un pequeño cuadrado. Si hace
clic en el botón "Options", puede cambiar el tamaño y el color con que se mostrarán estos símbolos
en pantalla (dependiendo del color de fondo sobre el que esté dibujando, éste cambio puede ser
necesario).

1. Marque las casillas como se muestra en el cuadro de diálogo anterior (Object Snaps On,
Endpoint, Midpoint, Center) y presione OK.
2. Inicie el comando LINE. Mueva el puntero del ratón sobre la pantalla y verá que mientras
más se acerca a un objeto, se puede hacer referencia a ciertos puntos del mismo,
dependiendo de los que ha marcado en el cuadro de diálogo. Coloque el puntero sobre el
círculo (cerca del perímetro, no del centro) hasta que aparezca en su centro un pequeño
círculo. Haga clic para definir este punto como el inicio de la línea. Mueva el puntero hacia
la parte central de la línea vertical hasta que aparezca un pequeño triángulo (recuerde que
este es el símbolo del 'punto medio'). Cuando lo vea, haga clic para aceptarlo como punto
final de la línea. Presione <ENTER> para finalizar el comando de línea.

Capas

Ahora que ya ha aprendido bastante acerca de los comandos de dibujo y modificación, es hora de
pasar a otra etapa. En esta sección se verá el concepto de capas, se muestra en la tabla siguiente
el concepto, teclado, icono, menú y resultado del comando capa:

Concepto Teclado Icono Menú Resultado

Layer / LA
Capa Format > Layer Abre el cuadro de
diálogo para las
propiedades de
Capa y Tipo de

72
línea.

Text Sin Draw > Single Line Crea texto en una


Texto
Icono Text sola línea.

Dim Acota objetos


Dimension > (elija
Acotaciones Varios previamente
uno)
dibujados.

Scale / SC Redimensiona los


Escala Modify > Scale objetos
proporcionalmente.

Lo primero que debe hacer es crear tres capas. Las capas son usadas para organizar el contenido
de sus dibujos. Imagine un enorme proyecto para desarrollar un rascacielos: los diseñadores
crearían capas para la instalación eléctrica, la fontanería, el paisaje y muchas más. En ocasiones
es necesario controlar el dibujo y apagar algunas capas para poder ver sólo aquellas que se desea.
Esta es una razón de por qué es necesario usar capas. Si usted fuera a utilizar AutoCAD
profesionalmente, todo dibujo del que usted se encargara tendría capas.

Abra la ventana de dialogo para capa, a continuación usted creará una capa para las acotaciones,
una para las líneas (objetos que fueron dibujados) y otra para el texto. Ejecute el comando LAYER
(también puede usarse la forma abreviada LA). Se abrirá el Administrador de Propiedades de Capa
('Layer Properties Manager'), que se muestra a continuación. Solamente veremos los fundamentos
en esta lección.

73
Observando el cuadro de diálogo, verá mucha información. Note el botón a un lado de la frase
Convertir en Actual. Debajo de ella se lee el nombre de la capa actual, es decir, sobre la que está
dibujando. La ventana principal le proporciona información referente a cada una de las capas. Por
ahora, sólo ocúpese de las columnas 'Name', 'On' (foco) y 'Color' (cuadro coloreado), así como del
botón 'Nuevo'.

Ahora que tiene en pantalla este cuadro de diálogo, haga clic en el botón 'Nuevo'. Así se creará
una nueva capa y le dará oportunidad de nombrarla. Use el nombre TEXT. Haga clic en el pequeño
cuadro que se encuentra a la derecha para escoger el color amarillo para esta capa. Cree otra
capa con el nombre DIM para las acotaciones y asígnele el color rojo. Finalmente, cree una tercera
capa y llámela OBJECT, de color verde. Acaba de crear tres capas nuevas en su dibujo.
Seleccione la capa TEXT y presione el botón 'Convertir en Actual'. Esto hace que TEXT sea la
capa actual, lo que significa que cualquier cosa que dibuje será colocada sobre esta capa. Oprima
el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo.

Más acerca de las capas.

En el Administrador de Propiedades de Capas, notará que cada capa puede tener un cierto número
de propiedades específicas.

74
 Status: muestra el estado actual en que se encuentra la capa. En este ejemplo, la marca
verde significa que 'OBJECTS' es la capa acutal.
 Name: es el nombre de la capa. Dé nombres inteligibles a sus capas.

 On: si una capa está 'On' significa que es visible.

 Off (foco apagado): cuando una capa está en 'Off', no es visible, no obstante los objetos
pueden ser borrados con la opción 'Select > All'.

 Freeze: los objetos de la capa no son visibles y no pueden borrarse.

 Lock: los objetos de la capa pueden verse, pero no modificarse.

 Color: definir un color específico para todos los objetos de la capa.

 Linetype: un tipo de línea específico para los objetos de la capa (oculta, de centro, etc).

 Lineweight: el ancho de línea para los objetos de esa capa.

 Plot: un color definido para que use el plotter en esa capa.

 Plot (sí, dos columnas tienen el mismo nombre): se puede alternar entre On y Off para
imprimir o no la capa.

 Description: un texto que el usuario escribe a manera de comentario para esa capa.

Formato de cotas

Hasta este tema se establecerá todos los parámetros que necesitará para sus dibujos. Entre ellos
se incluyen: capas, estilos de texto, estilos de acotación, unidades, área y posiblemente un cuadro
de título. Hecho lo anterior, ya está listo para comenzar a dibujar.

Inicie un nuevo dibujo y use la plantilla 'acad.dwt'.

75
Establezca las unidades tecleando DDUNITS y asignando el valor "Length Type" (Tipo de
Longitud) como 'Architectural' (Arquitectónico).

A continuación defina la escala de las acotaciones tecleando DIMSCALE; cuando se le solicite el


valor, teclee 48 (se dirá más a este respecto en una lección posterior). Esto agranda las
acotaciones para hacer juego con su dibujo.

Ahora configure el texto de las acotaciones para leerlas en estilo Arquitectónico. Para hacerlo,
teclee DDIM y oprima el botón Modify... (Modificar). Haga clic en la pestaña Primary Units
(Unidades Primarias). Su cuadro de diálogo debe verse así hasta este momento:

En esta ventana de dialogo se puede dar formato a las unidades, cambiaremos tamaño, estilo,
tolerancias y unidades alternativas.

Cambie el valor de "Unit Format" (Formato de Unidad) a "Architectural" (Arquitectónico), oprima OK


y después cierre el cuadro de diálogo para regresar a su área de dibujo.

76
Ahora cree las capas que usted considere que va a necesitar. Dedique el tiempo suficiente para
asignarles nombres inteligibles, colores únicos, etc.

2.2 Manejo de coordenadas

Introducción a AutoCAD

Comencemos por el principio: vamos a presentar los conceptos que necesita aprender, y sin los
cuales el resto de los apuntes no tendrá ningún sentido. Asegúrese de que comprende la
información de esta página antes de continuar con los siguientes temas

El Sistema Coordinado X,Y

Todo lo que usted dibuja en AutoCAD es exacto. Será más preciso de lo que hubiera necesitado
que fuera. Todos los objetos dibujados sobre la pantalla están colocados ahí en referencia a un
simple sistema de coordenadas X, Y. En AutoCAD, a este sistema se le conoce como Sistema
Coordinado Mundial (WCS, por las siglas de World Co-ordinate System). Es necesario que usted
aprenda esto para poder colocar los objetos justo donde usted lo desee.

A fin de trabajar eficientemente con AutoCAD, usted tiene que hacerlo mediante este sistema, y
hasta que se familiarice y se sienta cómodo trabajando con él, aprender AutoCAD será toda una
faena. Mi experiencia en la enseñanza indica que mientras mayor comprensión de las coordenadas
posea el estudiante, en mejor delineante en CAD se convierte.

77
Así es como funciona:

AutoCAD se vale de puntos para definir la posición de un objeto. Existe un punto de origen a partir
del cual comienza a contar; dicho punto es (0,0). Todo objeto está ubicado con relación al origen. Si
usted dibuja una línea horizontalmente hacia la derecha partiendo del origen, ésta coincide con el
eje positivo X. Si dibuja una línea vertical hacia arriba comenzando desde el mismo origen,
coincidirá con el eje positivo Y. En la imagen anterior se muestra un punto situado en (9,6). Esto
significa que el punto está 9 unidades en el eje X y 6 unidades en el eje Y. Cuando se trabaja con
puntos, la coordenada en X siempre es la primera. El otro punto mostrado está en (-10,-5), lo que
significa que está ubicado a 10 unidades del origen en el eje negativo X (izquierda), y a 5 unidades
en el eje negativo Y (abajo).

En AutoCAD, una línea está definida por dos puntos: un punto inicial y un punto final. El programa
trabaja con estos puntos para representar la línea en pantalla. Mueva el puntero del ratón sobre la
imagen que se mostró arriba y verá una línea dibujada entre las coordenadas absolutas (-10,-5) y
(9,6).

La mayor parte del tiempo usted no dibujará haciendo referencia directa al origen. Tal vez necesite,
por ejemplo, dibujar una línea desde el punto final de una línea existente. Para hacerlo usará el
concepto de coordenadas relativas. Funcionan de la misma forma, pero debe anteponer el símbolo
@ para decirle a AutoCAD que este nuevo punto es relativo al último punto que se ha introducido.

En resumen:

Los PUNTOS ABSOLUTOS se introducen haciendo referencia directa con el origen.

Los PUNTOS RELATIVOS hacen referencia a un OBJETO en el espacio de dibujo.

Medición Angular

AutoCAD también tiene una forma particular para especificar los ángulos.

78
Cuando se necesita dibujar líneas a un ángulo dado, se comienza a medir desde 0 grados,
posición que se encuentra a las '3 en punto'. Si usted dibujara una línea a 90 grados, ésta se
dirigiría justo hacia arriba. En la imagen anterior, al pasarle el puntero del ratón por encima, se
muestra una línea dibujada a +300 grados (que equivale a un ángulo de -60 grados).

Es posible que no siempre disponga de una referencia directa desde 0 grados.

79
En este ejemplo se le ha dado información acerca de las líneas, pero no el ángulo formado entre
ellas, el cual AutoCAD necesita para dibujar la línea desde el punto de inicio. Lo que sí sabe es
que: (a) 0° está a las 3 en punto; (b) 180° está a las 9 en punto; y (c) que el ángulo formado entre
la posición de 180° y la línea que usted desea dibujar es de 150°. Con esa información usted
puede averiguar cuánto mide el ángulo que necesita. A continuación se muestra un método para
obtener dicho ángulo:

1.) Comience en la posición de 0° y mida en sentido anti-horario (+) hasta 180°.

2.) Desde 180°, mida en sentido horario 150°.

3.) Considerando que lo hecho anteriormente fue medir +180 y luego -150, puede resolverlo como
una ecuación: +180-150=30.

4.) Ahora puede dibujar la línea utilizando coordenadas polares (que presentaremos más adelante).

Introducción de Puntos en AutoCAD

Usted puede introducir puntos directamente en la línea de comandos, utilizando alguno de los
siguientes tres métodos. Decidir cuál de ellos utilizar dependerá de cuál se adapte mejor a la
situación específica. Los tres métodos son:

COORDENADAS ABSOLUTAS - Usando este método, se introducen puntos referidos al origen del
WCS (Sistema Coordinado Mundial). Para introducir un punto, sólo teclee las coordenadas
siguiendo la forma X,Y.

COORDENADAS RELATIVAS - Le permite introducir puntos referidos al punto previo que haya
introducido. Después de que ha especificado un punto, el siguiente debe ser tecleado con la forma
@X,Y. Esto quiere decir que AutoCAD dibujará una línea desde el primer punto que se indicó hasta
otro punto que se encuentra X unidades horizontalmente e Y unidades verticalmente, relativas
(como ya se dijo) al punto previo.

COORDENADAS POLARES - Usará este método cuando deba dibujar una línea, de la cual
conoce su longitud y ángulo de inclinación. Se introduce en la forma @D<A, donde D es la
Distancia y A es el Ángulo. Ejemplo: @10<90 dibujará una línea a 10 unidades de distancia por
arriba del punto previo.

Los tres métodos para introducir coordenadas que se han mostrado son la única manera en que
AutoCAD aceptará la introducción de puntos. Primero decida qué estilo necesita usar y luego
aplíquelo como se ha mostrado. Recuerde que el valor en X siempre antecede a la magnitud en Y
(alfabético). No olvide utilizar el símbolo @ cuando introduzca puntos relativos. Cualquier error u
omisión de su parte durante la introducción de puntos le traerá resultados indeseados. Si comete
algún error y necesita ver qué fue lo que escribió, oprima <F2> (para volver a su dibujo presione
<F2> otra vez).

80
2.3 Dibujo de entidades básicas

Usando el comando LINE dibuje una línea desde 1,2 hasta 3,2 luego a 3,4 y después a 1,4
(*recuerde observar la línea de comandos mientras trabaja). Para dibujar la última línea puede
teclear 1,2 o presionar C para cerrar la trayectoria con el primer punto de la misma. Estas son
coordenadas absolutas. Asegúrese de que entiende lo que representan los puntos que acaba de
introducir.

Dibuje el siguiente cuadrado usando el comando RECTANGLE. Un rectángulo se crea


especificando 2 puntos que representan esquinas diagonalmente opuestas. Introduzca el primer
punto, 4.5,2 y después la esquina opuesta, a 2 pulgadas de ancho y 2 pulgadas de alto, es decir,
@2,2 usando coordenadas relativas. Este método para dibujar el cuadrado es mucho más rápido
y además se logra que el cuadrado sea un solo objeto en lugar de 4 líneas individuales.

Ahora bórrelo con ERASE. Notará que el cuadrado desaparece por completo al seleccionarlo una
sola vez. Vuelva a dibujarlo y siga adelante.

Dibuje el tercer cuadrado utilizando el comando MULTILINE. Este será un cuadrado de 1-1/2" por
lado. Los siguientes pasos se mencionan tal y como los verá en la línea de comandos. Antes de
dibujar líneas, deberá definir el valor de 'SCALE' (distancia entre las líneas) en 0.15" presionando
la tecla 'S'. Después establezca el valor de 'JUSTIFICATION' (tipo de compensación) presionando
'J'.

Command: ML <ENTER>
MLINE
Current settings: Justification = Top, Scale = 1.00, Style = STANDARD
Specify start point or [Justification/Scale/STyle]: S <ENTER>
Enter mline scale <1.00>: .15 <ENTER>
Current settings: Justification = Top, Scale = 0.15, Style = STANDARD
Specify start point or [Justification/Scale/STyle]: 8,2 <ENTER>
Specify next point: @1.5,0 <ENTER>
Specify next point or [Undo]: @0,1.5 <ENTER>
Specify next point or [Close/Undo]: @-1.5,0 <ENTER>
Specify next point or [Close/Undo]: @0,-1.5 <ENTER>
Specify next point or [Close/Undo]: <ENTER>

Para resumir lo que acaba de hacer: ejecutó el comando, después estableció la escala (distancia
entre líneas) en .15 unidades. Finalmente, dibujó el cuadrado usando coordenadas relativas.

Con ERASE borre el cuadrado que acaba de dibujar con multilíneas. Advierta que cuando mueve
el puntero encima del cuadrado, este se convertirá en líneas punteadas. Esto significa que está
resaltado como el objeto que será seleccionado si usted hace clic en ese momento. Esta
característica es muy útil en dibujos muy detallados.

Dibújelo nuevamente siguiendo el procedimiento que se muestra a continuación y note la sutil


diferencia con el anterior.

81
Command: ML <ENTER>
MLINE
Current settings: Justification = Top, Scale = 1.00, Style = STANDARD
Specify start point or [Justification/Scale/STyle]: S <ENTER>
Enter mline scale <1.00>: .15 <ENTER>
Current settings: Justification = Top, Scale = 0.15, Style = STANDARD
Specify start point or [Justification/Scale/STyle]: 8,2 <ENTER>
Specify next point: @1.5,0 <ENTER>
Specify next point or [Undo]: @0,1.5 <ENTER>
Specify next point or [Close/Undo]: @-1.5,0 <ENTER>
Specify next point or [Close/Undo]: C <ENTER>

La diferencia es que en vez de dibujar hacia el último punto, usted usó la opción C (Close) para
cerrar la trayectoria y así completar el cuadrado. La diferencia se hace evidente en la siguiente
ilustración.

Este es un buen ejemplo de por qué debe observar la línea de comandos mientras trabaja. Tan
pronto como ejecuta el comando, usted ya tiene opciones a su disposición. Cuando vea que esto
se presenta, si desea cambiar algo sólo oprima la tecla correspondiente a la letra MAYÚSCULA de
la opción deseada. Por ejemplo, si deseara cancelar el último punto, oprimiría la tecla U. En esta
tarea usted sólo cambió el valor del parámetro 'scale'. Sin embargo, cuando haya terminado esta
tarea, experimente con diferentes valores para los parámetros de este comando. Use la ayuda de
AutoCAD, help, para saber qué efecto tienen estas opciones. NOTA: normalmente no uso
Multilíneas mientras dibujo puesto que no tengo control total sobre las líneas interior o exterior.
Además no pueden ser recortadas con el comando TRIM sin haberles aplicado primero el comando
EXPLODE. Por otro lado, las multilíneas pueden ser muy útiles para dibujar líneas paralelas.

Dibuje una línea desde el punto 2,5 hasta 2,6.5. Dibuje otra línea que comience en 1,6 hasta 3,6.
Hecho lo anterior, ahora deberá tener dos líneas perpendiculares. Su objetivo ahora es 'recortar' la
parte superior de la línea vertical para formar una T.

Una vez más, es importante mantener la vista sobre la línea de comandos, ya que le guiará a
través de la mayoría de los comandos.

82
Con el comando CIRCLE dibuje un círculo con centro ubicado en 7.5,5.5 y cuyo radio sea de .5 .
Ahora utilizará el comando OFFSET para generar un círculo que sea 1/4" mayor que el primero.
Ejecute OFFSET (observe la línea de comandos) e introduzca el valor .125 como 'distancia de
compensación' (offset distance). Ahora seleccione el círculo y haga clic en cualquier punto fuera
del círculo. Oprima <ENTER> para terminar el comando.

Capítulo III: Edición de dibujos


3.1 Movimiento y copia de entidades

En esta tarea usted agregará más comandos a su colección. Todos estos comandos son los
que usará más frecuentemente.

Acción Teclado Icono Menú Resultado

Move / M Mueve uno o


Mover Modify > Move
varios objetos.

Copia objeto(s)
Copiar Copy / CP Modify > Copy una o varias
veces.

En esta ocasión, primero dibuje el borde. Dibuje un borde rectangular de 10" de ancho por 7" de
alto, usando cualquier método. La esquina inferior izquierda debe estar en 0,0.

Dibuje un rectángulo de 2" de ancho por 3" de altura usando el comando RECTANGLE. La esquina
inferior izquierda de éste último también debe estar en 0,0.

Note que el rectángulo pequeño y el borde del dibujo están superpuestos en la esquina inferior
izquierda de su dibujo. Deberá mover el rectángulo pequeño 1" a la derecha y 1" hacia arriba, de
modo que se aleje del marco del dibujo.

Para hacerlo, inicie el comando MOVE, ya sea tecleando m o move, seguido de <ENTER>.
Seleccione el rectángulo pequeño utilizando alguno de los métodos de selección descritos
anteriormente. Oprima <ENTER>. AutoCAD solicita ahora un "punto base" (base point or
displacement), es decir, un punto de referencia. Haga clic en la esquina inferior izquierda del
rectángulo. Ahora, AutoCAD pide el "segundo punto del desplazamiento" (second point of
displacement); necesita saber qué tan lejos desea mover el objeto. Esta es una buena ocasión
para usar coordenadas relativas. En este caso, usted desea moverlo 1" hacia la derecha y 1" hacia
arriba, por lo tanto, debe teclear @1,1 <ENTER> y el rectángulo se moverá hacia su nueva
posición.
83
Ahora deberá copiar este rectángulo 3" hacia la derecha. El comando para copiar es muy parecido
al comando para mover, la única diferencia es que el comando para copiar deja un original en la
posición inicial.

Ejecute el comando COPY. Se le pedirá seleccionar objetos. Elija el rectángulo que acaba de
mover. AutoCAD necesita un "punto base o desplazamiento" (base point or displacement), igual
que el comando MOVE. Elija nuevamente la esquina inferior izquierda del rectángulo. Una vez que
haya hecho lo anterior, necesita decir a AutoCAD cuál es el segundo punto de desplazamiento.
Puesto que usted necesita mover el rectángulo 3" a la derecha, teclee @3,0 <ENTER>. Ahora tiene
usted una copia del rectángulo, colocada a una distancia de 3" a la derecha.

Pero el rectángulo no tiene la misma altura de aquel que se observa en el dibujo de ejemplo; el
rectángulo en la imagen de muestra es 1" más alto. Tendrá que estirar el rectángulo con el
comando STRETCH.

3.2 Cambio de escala

Lo siguiente será aumentar todos los objetos copiados al doble de su tamaño original. Ejecute el
comando SCALE. Cuando se le solicite elegir objetos, genere una ventana de selección alrededor
del nuevo conjunto de objetos y oprima <ENTER>. Al solicitarle el punto base, elija la esquina
inferior izquierda del borde. Introduzca 2 como factor de escala. Su línea de comandos debe verse
así:

Command: SC <ENTER>
SCALE
Select objects: Other corner: 38 found
Select objects: <ENTER>
Base point: (ELIJA LA ESQUINA INFERIOR IZQUIERDA)
<Scale factor>/Reference: 2 <ENTER>

Haga un 'alejamiento' con el comando ZOOM, opción 'Extents' (para ello teclee Z <ENTER> E
<ENTER>) en la línea de comandos. Ahora que todo es del doble del tamaño, haga un
'acercamiento' en las acotaciones y verá que se han ajustado automáticamente a las nuevas.

3.3 Rotación de entidades

Es tiempo de aprender algunos comandos más. Al igual que los comandos aprendidos hasta ahora,
estos también serán los que usará cotidianamente.

Acción Teclado Icono Menú Resultado

Rotate / RO Modify > Gira objetos a


Rotar
Rotate un ángulo dado.

84
Fillet / F Redondea la
Fileteado Modify > Fillet esquina formada
por dos líneas.

Chamfer / CHA Crea una


Modify >
Chaflán esquina en
Chamfer
ángulo

Siga cuidadosamente los pasos mostrados. Dado que estos comandos requieren un poco más de
información para funcionar, asegúrese de observar la línea de comandos, ya que se le solicitará
información mientras se ejecuta el comando.

Inicie AutoCAD y cargue la plantilla acad.dwt

Comience dibujando un borde de 10" x 7" horizontalmente, cuya esquina inferior izquierda coincida
con el punto 0,0.

Dibuje un rectángulo de 1" de ancho y 3" de altura, con la esquina inferior izquierda en .75,.75 .

Ahora usted va a rotar este rectángulo 90° en sentido horario.

Inicie el comando ROTATE. AutoCAD le pide que elija objetos. Seleccione el rectángulo y presione
<ENTER>. Después debe indicar un "punto base" (base point). Este punto es similar a un punto
pivote alrededor del cual rotará el rectángulo. En este ejemplo será la esquina inferior derecha
(recuerde usar sus referencias Osnap). Cuando haya seleccionado el punto base, la línea de
comandos muestra lo siguiente:

Specify rotation angle or [Reference]:

Significa que la opción por defecto es 'Rotation angle' (ángulo de rotación); escriba entonces el
ángulo al que desea rotar el objeto. Recuerde la manera en que AutoCAD mide los ángulos. Al
comparar su rectángulo con el que se muestra en el ejemplo, verá que necesita rotar el rectángulo
en sentido horario, es decir, -90 grados. Teclee el ángulo y presione <ENTER>.

Command: RO <ENTER>
Current positive angle in UCS: ANGDIR=counterclockwise ANGBASE=0
Select objects: (Seleccione el rectángulo) 1 found
Select objects: <ENTER>
Specify base point: (Elija la esquina inferior derecha del rectángulo)
Specify rotation angle or [Reference]: -90 <ENTER>

85
El rectángulo ha sido rotado -90 grados respecto de su posición original. Elegir puntos de base
distintos al mencionado producirá resultados diferentes. Revierta la última instrucción con el
comando Undo. Pruebe con diferentes combinaciones de puntos base y ángulos distintos para ver
los resultados que obtiene. Cuando termine de experimentar, devuelva el rectángulo a la posición
que tenía al final del paso anterior.

Haga una copia del rectángulo, con el comando COPY, 2" por encima del original (recuerde las
coordenadas relativas).

3.4 Perfiles y chaflanes

Acción Teclado Icono Menú Resultado

Fillet / F Redondea la
Fileteado Modify > Fillet esquina formada
por dos líneas.

Chamfer / CHA Crea una


Modify >
Chaflán esquina en
Chamfer
ángulo

Ahora modificará el segundo rectángulo para redondear sus esquinas. Inicie el comando FILLET.
Observe que en la línea de comandos se ve algo como ésto:

Command: F <ENTER>
FILLET
Current settings: Mode = TRIM, Radius = 0.0000
Select first object or [Undo/Polyline/Radius/Trim/Multiple]:

AutoCAD primero muestra que el radio para redondeo actual es (0.0000). El valor que se muestre
siempre será el último que usted utilizó. Al ser modificado, el nuevo valor se almacenará en
memoria. La siguiente línea muestra las opciones con que cuenta este comando. Recuerde que la
letra Mayúscula de cada opción permite elegir esa opción en particular. Usted cambiará el radio de
redondeo a 3/8" (ó .375). Para hacerlo debe oprimir R <ENTER>. Entonces AutoCAD le permite
introducir un nuevo valor para el radio de redondeo. Introduzca el valor .375 y oprima <ENTER>.

El radio de redondeo es ahora de .375 (justo lo que deseaba). La opción predeterminada es Select
first object (seleccionar el primer objeto). Elija el lado izquierdo del rectángulo superior (sí, el
rectángulo completo resaltará si lo dibujó con el comando Rectangle). AutoCAD le pide seleccionar
el segundo objeto. Escoja la línea superior y AutoCAD reemplazará la esquina con un arco de radio
igual a 0.375. AutoCAD finaliza el comando automáticamente en este momento.

86
Inicie nuevamente el comando FILLET y haga lo mismo con las esquinas restantes hasta que
tenga un objeto similar al del ejemplo.

Copie el primer rectángulo, usando COPY, 4-1/2" hacia arriba. Ahora utilizará el comando
CHAMFER para hacer chaflanes en las esquinas del rectángulo .

Ejecute CHAMFER y observe la línea de comandos. Deberá ver algo como esto:

Command: CHA <ENTER>


CHAMFER
(TRIM mode) Current chamfer Dist1 = 0.0000, Dist2 = 0.0000
Select first line or [Polyline/Distance/Angle/Trim/Method]: D <ENTER>
Specify first chamfer distance <0.5000>: .375 <ENTER>
Specify second chamfer distance <0.3750>: <ENTER>
Select first line or [Undo/Polyline/Distance/Angle/Trim/mEthod/Multiple]:
(Seleccione un lado del rectángulo)

Este comando es muy similar al comando FILLET, tiene varias opciones disponibles. El chaflán que
hará debe ser de 45 grados y ser 3/8" equidistante de la esquina. Al igual que el comando FILLET,
primero debe decirle a AutoCAD qué distancia desea usted. Para hacerlo, oprima D para elegir la
opción 'Distance' (distancia). La línea de comandos se verá así:

Specify first chamfer distance <0.5000>: .375 <ENTER> (Este será el valor de la primera
distancia)

La línea de comandos solicita ahora el valor de la segunda distancia (AutoCAD cambiará


automáticamente el valor de la segunda distancia para igualarlo con el valor que usted introdujo
para la primera):

Specify second chamfer distance <0.3750>: (Oprima <ENTER> para aceptar).

Después se le pedirá seleccionar la primera línea, Select first line. A partir de aquí, el comando
CHAMFER funciona igual que el comando FILLET. Elija la línea izquierda del último rectángulo (no
se preocupe si resalta el rectángulo completo). Cuando se le pida escoger la segunda línea ( Select
second line:) elija la línea superior. Ahora tendrá un perfecto chaflán a 45 grados y a una distancia
de 3/8" de cada lado de la esquina. Haga lo mismo con el resto de las esquinas.

Ahora observe la imagen de ejemplo de esta tarea y note el grupo de seis cuadrados ubicado abajo
a la derecha. Usted podría dibujar cada uno individualmente, pero AutoCAD dispone de un
comando que le permitirá dibujar solamente uno, y el programa se encargará de los otros.

Dibuje un rectángulo de 1/2" por lado (es decir, un cuadrado) cuya esquina inferior izquierda se
encuentre en 6,1.5 (puntos absolutos).

3.5 Corte y extensión de entidades

87
Haga un 'alejamiento' con el comando ZOOM, opción 'Extents' (para ello teclee Z <ENTER> E
<ENTER>) en la línea de comandos. Ahora que todo es del doble del tamaño, haga un
'acercamiento' en las acotaciones y verá que se han ajustado automáticamente a las nuevas

Acción Teclado Icono Menú Resultado

Estira un objeto
Stretch / S Modify > después de que
Estirar
Stretch ha seleccionado
una parte de él.

Inicie el comando STRETCH oprimiendo la tecla S <ENTER>. AutoCAD le hace escoger objetos
mediante una 'Ventana de Cruce' o un 'Polígono de Cruce'. Usará la ventana de cruce (crossing
window). Una Ventana de Cruce se crea de derecha a izquierda. Haga clic con el botón principal
del ratón ligeramente arriba y a la derecha de la esquina superior derecha del rectángulo nuevo
(P1). Mueva el puntero del ratón hacia abajo y a la izquierda hasta que la ventana punteada cubra
la mitad superior del rectángulo y después haga clic otra vez (P2). Verá que los objetos ahora están
resaltados. Oprima <ENTER> para aceptar. Ahora se le pedirá el ya bien conocido "base point"
(punto base). Elija la esquina superior izquierda del rectángulo. Luego especifique el segundo
punto de desplazamiento; en este caso, usted necesita estirar el rectángulo 1" hacia arriba, por lo
tanto debe teclear @0,1 <ENTER> para lograrlo. El rectángulo es ahora 1" más alto.

Lo importante al seleccionar objetos que van a ser estirados es dibujar la ventana encima de los
vértices o puntos que usted desea estirar. Si olvida seleccionar una esquina, el resultado será que

88
cambiará la forma del rectángulo. Por lo tanto, esté atento de cuáles son los puntos necesarios
para estirar adecuadamente los objetos.

A continuación dibujará el polígono que se encuentra en el lado derecho de su ejercicio. Para ello,
dibujará primero las tres líneas que componen la mitad izquierda, y después las reflejará hacia el
lado derecho. Dibuje las tres líneas con cualquier método que desee (sugerencia: use coordenadas
absolutas).

Corte de entidades

Dibuje una línea desde el punto 2,5 hasta 2,6.5. Dibuje otra línea que comience en 1,6 hasta 3,6.
Hecho lo anterior, ahora deberá tener dos líneas perpendiculares. Su objetivo ahora es 'recortar' la
parte superior de la línea vertical para formar una T.

Inicie el comando TRIM. Primero se le pedirá que elija la 'línea de corte' (cutting edge). Escoja la
línea horizontal y presione <ENTER>. Ahora preguntará cuál es el objeto que se quiere recortar;
elija la línea vertical en cualquier punto por arriba de la línea horizontal (que es la cortante) y
presione <ENTER> para terminar el comando.

Esto es lo que vio en la línea de comandos:

Command: TR <ENTER>
TRIM
Current settings: Projection=UCS, Edge=None
Select cutting edges ...
Select objects: (Elige la línea horizontal) 1 found
Select objects: <ENTER>
Select object to trim or shift-select to extend or
[Fence/Crossing/Project/Edge/eRase/Undo]: (Elige la línea vertical)
Select object to trim or shift-select to extend or [Project/Edge/Undo]:
<ENTER>

Una vez más, es importante mantener la vista sobre la línea de comandos, ya que le guiará a
través de la mayoría de los comandos.

Capítulo IV: Perspectivas, acotación y tolerancias

89
4.1 Perspectivas: Isométrica, caballera, dimétrico. Trimétrico y cónico

El dibujo panorámico es el método más antiguo conocido de comunicación gráfica, pero su


carácter ha cambiado de continuo con el avance de la civilización. En este libro sólo se consideran
los dibujos panorámicos que usan el ingeniero, diseñador y dibujante, El dibujo panorámico es útil
en el diseño, construcción o producción erección o ensamble, servicio o reparación y venta.
Existen tres tipos generales de dibujos panorámico: econométrico, oblicuo y perspectiva. Los tres
diferentes entre sí en el esquema fundamental de proyección, como se ve en la figura siguiente. El
tipo de dibujo panorámico que se use depende del propósito con el que se dibuje, y se usan para
explicar dibujos complejos de ingeniería a personas que no tienen la formación o habilidad de leer
los dibujos convencionales de vistas múltiples: para ayudar al diseñador a resolver problemas en
el espacio. Espacio e interferencias incluidos; a capacitar empleados nuevos en el taller; para
acelerar y aclarar el ensamble de una máquina y ordenar partes nuevas; para transmitir ideas de
una persona a otra, de un detalle a otro, o de un vendedor a un comprador, y para ayudar a
desarrollar la capacidad de visualización.

La proyección axonometría, es una vista proyectada en la que las líneas visuales son
perpendiculares al plano de proyección, pero en la cual las tres caras de los objetos rectangulares
están inclinadas hacia el plano de proyección, se llama proyección axonometría. La proyección de
los tres ejes principales puede formar cualquier ángulo uno con otro, excepto 90°. Los dibujos
econométricos, como se aprecia en las figuras siguientes se clasifican en tres formas: dibujos
isométricos en los que las tres cara y ejes principales del objeto se inclinan por igual hacia el plano
de proyección, DIBUJOS dimétricos, en los cuales dos de los tres caras y ejes principales del
objeto se inclinan por igual hacia el plano de proyección; y dibujos trimétricos en los que las caras y
ejes del objeto forman diferentes ángulos con el plano de proyección. La forma más popular de
proyección axonometría es la isométrica.
La figura ilustra tres tipos de proyecciones axonometría, y muestra selección compatible de elipse y
el porcentaje en que las líneas se recortan. Se ilustran los ángulos de 15° de la proyección
dimétrico y los ángulos de 11.5° y 30° para la trimétrico, porque son muy usados en la industria.

Dibujos isométricos, este método se basa en un procedimiento de rotación del objeto a un ángulo
de 45° con la horizontal, de modo que la esquina frontal queda en dirección de observador, y luego

90
se pone de punta el objeto hacia arriba o abajo a un ángulo de 35° 16´ . Cuando se hace esto a un
cubo, las tres caras visibles para el observador parece tener la misma forma y tamaño, y las caras
laterales están a un ángulo de 30° con la horizontal. Si la vista isométrica se proyectara entonces a
partir de la vista del objeto en la posición de punta, las líneas en la vista isométrica sería
recortadas y, por tanto, no se verían en su longitud verdadera. Para simplificar el dibujo de una
vista isométrica, se usan las medidas reales del dibujo de una vista asimétrica, se usan las
medidas reales del objeto. Aunque el objeto parece ligeramente.

91
4.2 Principios y normas de acotación

Generalidades

Una vez que conocemos la forma geométrica que tiene un cuerpo, debemos proceder a colocar
sus medidas, es decir acotar.
De denomina cota a la norma establecida para indicar las dimensiones de una pieza. Estas cotas
se dispondrán teniendo en cuenta las operaciones de fabricación de la pieza. La disposición de las
cotas debe ser clara y precisa, ya que en caso contrario, producirán errores y a una pérdida de
tiempo y dinero en el proceso de fabricación. Para ello seguiremos una serie de normas y
recomendaciones que vienen recogidas en la Norma (UNE 1-1039-94).

Un objeto representado y correctamente acotado en un plano (dibujo de producto acabado) se


podrá fabricar sin necesidad de realizar mediciones sobre el dibujo ni deducir medidas por suma o
diferencia de cotas.

Tipos de cotas

Se establecen tres tipos de cotas, en función


de la importancia de la misma en el proceso de
fabricación.

a) Cota funcional. Es aquella que posee


una valía esencial en las funciones
atribuidas a la misma o en las posibilidades
de empleo de la pieza.

b) Cota no funcional. Es aquella que no es


fundamental para el desempeño de la
función a que ha sido destinada.

c) Cota auxiliar. Es aquella en la que no es preciso indicar tolerancias.

Para situar correctamente las cotas funcionales, hay que conocer perfectamente la función
que desempeña la pieza en el montaje, realizaremos un ejemplo con un tornillo. Como se
muestra en la figura siguiente.

92
Características esenciales de la acotación.

En la acotación se tendrá en cuanta los principios siguientes.

a) En el dibujo figurarán todas las cotas, tolerancias, etc. necesarias para que el
elemento quede completamente definido. Asimismo se hará contar cualquier otra
información que se precise, tales como condiciones de fabricación y verificación.

b) Una cota no figurará en el dibujo más que en un solo lugar, a menos que sea
indispensable repetirla.

c) Una cota funcional se expresará para su lectura directa y no para obtención por
deducción de otras o por aplicación de la escala.

d) Las cotas se colocarán sobre las vistas que se representen más claramente los
elementos correspondientes.

e) Todas las cotas de un dibujo se expresarán en la misma unidad. Si


excepcionalmente no fuera posible hacerlo así, se hará constar la unidad empleada a
continuación de la cota.

f) No figurarán más cotas que las necesarias para definir la pieza.

93
Elementos empleados en la acotación

Los elementos que intervienen en la acotación son los siguientes: línea de cota, líneas de
referencia, extremidades de la línea de cota, y cifras de cota. Como se muestra en la
siguiente figura.

Línea de cota.

La línea de cota será de


trazo fino continuo, Se
dispondrá paralela a la
generatriz que vayamos a
acotar y estarán separadas
de estas aproximadamente
8 mm Cuando existan más
de dos líneas de cota
paralelas, la distancia entre
ellas será
aproximadamente 5 mm

Para una correcta utilización de las líneas de cota, seguiremos los consejos
siguientes:

a) Será aconsejable que las líneas de cota, siempre que se pueda, se dibujen
externa a la pieza. Si es necesario por las condiciones del dibujo, se pueden
colocar dentro del mismo. Como se muestra en la siguiente figura

94
b) Nunca utilizaremos como línea de cota un eje o contorno de la pieza.

c) Las líneas de cota no deberán de cruzarse con otras líneas del dibujo, o,
entre ellas mismas.

d) Las líneas de cotas que tengan relación entre ellas, se dibujarán alineadas.

e) Las cotas de situación de elementos que sean simétricos, tales como;


taladros cuadrados o circulares, se acotarán en relación al eje y nunca al
contorno.

f) Las aristas y los ejes no se utilizarán como líneas de cotas.

95
g) Nunca se colocará una línea de cota en aristas ocultas . Figura 27.

GENERALIDADES, ELEMENTOS Y CLASIFICACIÓN DE LAS COTAS

GENERALIDADES

La acotación es el proceso de anotar, mediante líneas, cifras, signos y símbolos,


las medidas de un objeto, sobre un dibujo previo del mismo, siguiendo una serie de
reglas y convencionalismos, establecidos mediante normas.

La acotación es el trabajo más complejo del dibujo técnico, ya que para una
correcta acotación de un dibujo, es necesario conocer, no solo las normas de
acotación, sino también, el proceso de fabricación de la pieza, lo que implica un
conocimiento de las máquinas-herramientas a utilizar para su mecanizado. Para una
correcta acotación, también es necesario conocer la función adjudicada a cada dibujo,
es decir si servirá para fabricar la pieza, para verificar las dimensiones de la misma
una vez fabricada, etc.

96
Por todo ello, aquí daremos una serie de normas y reglas, pero será la práctica
y la experiencia la que nos conduzca al ejercicio de una correcta acotación.

PRINCIPIOS GENERALES DE ACOTACIÓN

Con carácter general se puede considerar que el dibujo de una pieza o


mecanismo, está correctamente acotado, cuando las indicaciones de cotas utilizadas
sean las mínimas, suficientes y adecuadas, para permitir la fabricación de la
misma. Esto se traduce en los siguientes principios generales:
1. Una cota solo se indicará una sola vez en un dibujo, salvo que sea indispensable repetirla.
2. No debe omitirse ninguna cota.
3. Las cotas se colocarán sobre las vistas que representen más claramente los elementos
correspondientes.
4. Todas las cotas de un dibujo se expresarán en las mismas unidades, en caso de utilizar otra
unidad, se expresará claramente, a continuación de la cota.
5. No se acotarán las dimensiones de aquellas formas, que resulten del proceso de fabricación.
6. Las cotas se situarán por el exterior de la pieza. Se admitirá el situarlas en el interior, siempre
que no se pierda claridad en el dibujo.
7. No se acotará sobre aristas ocultas, salvo que con ello se eviten vistas adicionales, o se aclare
sensiblemente el dibujo. Esto siempre puede evitarse utilizando secciones.
8. Las cotas se distribuirán, teniendo en cuenta criterios de orden, claridad y estética.
9. Las cotas relacionadas, como el diámetro y profundidad de un agujero, se indicarán sobre la
misma vista.
10. Debe evitarse, la necesidad de obtener cotas por suma o diferencia de otras, ya que puede
implicar errores en la fabricación.

REPRESENTACION DE ACOTACIONES.

ELEMENTOS QUE INTERVIENEN EN LA ACOTACIÓN

En el proceso de acotación de un dibujo, además de la cifra de cota, intervienen líneas y


símbolos, que variarán según las características de la pieza y elemento a acotar.

Todas las líneas que intervienen en la acotación, se realizarán con el espesor más fino de la
serie utilizada.

Los elementos básicos que intervienen en la acotación son:

97
Líneas de cota: Son líneas paralelas a la superficie
de la pieza objeto de medición.

Cifras de cota: Es un número que indica la magnitud.


Se sitúa centrada en la línea de cota. Podrá situarse
en medio de la línea de cota, interrumpiendo esta, o
sobre la misma, pero en un mismo dibujo se seguirá
un solo criterio.

Símbolo de final de cota: Las líneas de cota serán


terminadas en sus extremos por un símbolo, que
podrá ser una punta de flecha, un pequeño trazo
oblicuo a 45º o un pequeño círculo.

Líneas auxiliares de cota: Son líneas que parten del


dibujo de forma perpendicular a la superficie a acotar,
y limitan la longitud de las líneas de cota. Deben
sobresalir ligeramente de las líneas de cota,
aproximadamente en 2 mm. Excepcionalmente, como
veremos posteriormente, pueden dibujarse a 60º
respecto a las líneas de cota.

Líneas de referencia de cota: Sirven para indicar


un valor dimensional, o una nota explicativa en los
dibujos, mediante una línea que une el texto a la
pieza. Las líneas de referencia, terminarán:

En flecha, las que acaben en un contorno de la


pieza.

En un punto, las que acaben en el interior de la


pieza.

Sin flecha ni punto, cuando acaben en otra línea.

La parte de la línea de referencia donde se rotula el


texto, se dibujará paralela al elemento a acotar, si
este no quedase bien definido, se dibujará
horizontal, o sin línea de apoyo para el texto.

Símbolos: En ocasiones, a la cifra de cota le


acompaña un símbolo indicativo de características
formales de la pieza, que simplifican su acotación, y
en ocasiones permiten reducir el número de vistas
necesarias, para definir la pieza. Los símbolos más
usuales son:

98
ACOTACION, TOLERANCIA Y ACABADO.
CLASIFICACIÓN DE LAS COTAS

Existen diferentes criterios para clasificar las cotas de un dibujo, aquí veremos dos
clasificaciones que considero básicas, e idóneas para quienes se inician en el dibujo técnico.

En función de su importancia, las cotas se


pueden clasificar en:

Cotas funcionales (F): Son aquellas cotas


esenciales, para que la pieza pueda cumplir su
función.

Cotas no funcionales (NF): Son aquellas que


sirven para la total definición de la pieza, pero no
son esenciales para que la pieza cumpla su función.

Cotas auxiliares (AUX): También se les suele


llamar "de forma". Son las cotas que dan las
medidas totales, exteriores e interiores, de una
pieza. Se indican entre paréntesis. Estas cotas no
son necesarias para la fabricación o verificación de
las piezas, y pueden deducirse de otras cotas.

En función de su cometido en el plano


cotas se pueden clasificar en:

Cotas de dimensión (d): Son las que indican el


tamaño de los elementos del dibujo (diámetros de
agujeros, ancho de la pieza, etc.).

Cotas de situación (s): Son las que concretan la


posición de los elementos de la pieza.

99
4.3 Técnicas de dimensionamiento

Acotación en Autocad.

Las cotas indican medidas geométricas de objetos, distancias o ángulos entre objetos o las
coordenadas X e Y de alguna característica de un objeto. AutoCAD proporciona tres tipos básicos
de acotación: lineal, radial y angular. Una cota lineal puede ser horizontal, vertical, alineada, girada,
de coordenadas de línea de base y continua.

AutoCAD dibuja las cotas en la capa actual. Toda cota tiene un estilo de acotación
asociado, ya sea el estilo por defecto u otro definido por el usuario. El estilo controla aspectos
como el color, el estilo de texto y la escala del tipo de línea. No se proporciona información sobre la
altura de objeto. Mediante las familias de estilos, se pueden realizar modificaciones en los
diferentes tipos de cotas a partir de un estilo base.

Una cota tiene diferentes partes. La Línea de cota, que indica la dirección y la extensión de
una cota. En las líneas angulares, la línea de cota es un arco. Las líneas de referencia, también
llamadas líneas de proyección o líneas testigo, se extienden desde la característica acotada hasta
la línea de cota. Las flechas, también denominadas símbolos de terminación o, simplemente,
terminaciones, se añaden a ambos extremos de la línea de cota. El texto de cota es una cadena de
texto que suele indicar la medida real. El texto puede incluir, además prefijos, sufijos y tolerancias.

Creación de cotas

Una cota se puede crear seleccionando el objeto que se desea acotar e indicando el
emplazamiento de la línea de cota.

También se puede crear cotas indicando los orígenes de las líneas de referencia. En el
caso de las líneas, segmentos de polilíneas y arcos, los orígenes de las líneas de referencia son,
por defecto, los puntos finales. En el caso de los círculos, se toman los puntos finales de un
diámetro en el ángulo estipulado.

Una vez creada una cota, se puede modificar el contenido del texto de cota así como el
ángulo del texto con respecto a la línea de cota. El estilo de acotación debe seleccionarse antes de
empezar a crear cotas. En caso de no hacerlo, se aplica el estilo actual.

Cotas lineales

100
Una cota lineal puede ser horizontal, vertical, alineada o girada. La línea de las cotas
alineadas es paralela a la línea que pasa por los orígenes de las líneas de referencia. Las cotas de
línea de base o paralelas y las cotas continuas o en cadena, son series de cotas consecutivas
construidas a partir de cotas lineales.

Cotas horizontales y verticales

AutoCAD establece de forma automática la orientación horizontal o vertical de la cota


según los orígenes de las líneas de referencia indicados o según el punto designado para
seleccionar un objeto. Sin embargo, es posible ignorar la propuesta de AutoCAD, estableciendo
explícitamente la orientación horizontal o vertical de las cotas. Para crear una cota horizontal o
vertical:

1. En el menú Acotar, elegir Lineal o pulse sobre el icono Lineal de la barra de herramientas Acotar.
2. Pulsar Intro para designar el objeto que se va a acotar o especificar los orígenes de la primera y
segunda línea de referencia.
3. Antes de establecer el emplazamiento de la línea de cota se puede ignorar la orientación de la
cota y editar el texto, el ángulo de la línea de cota.

Cotas alineadas

Las cotas alineadas se caracterizan porque la línea de cota es paralela a los orígenes de
las líneas de referencia. Para crear una cota alineada:

1. En el menú Acotar seleccionar Alineada o pulsar


sobre el icono Alineada de la barra de herramientas.
2. Pulsar Intro para designar el objeto que se va a acotar
o especificar los orígenes de la primera y segunda línea
de referencia.
3. Modificar el texto o el ángulo del texto.
4. Designar el emplazamiento de la línea de cota.

101
Cotas de línea de base y continuas

Las cotas de línea de base son conjuntos de cotas cuyas medidas se toman a partir de la misma
línea de base. Las cotas continuas son conjuntos de cotas encadenadas.

-Para crear cotas de línea de base:

1. En el menú Acotar, seleccionar Línea base o pulsar sobre el icono Línea base de la barra de
herramientas.
2. Usar la referencia a objetos Punto final para designar el final de la segunda selección como
origen de la segunda línea de referencia, o bien pulsar Intro para designar una cota como cota
base.
3. Seleccionar la siguiente línea de referencia. Seguir seleccionando los orígenes de las líneas de
referencia.
4. Pulsar Intro dos veces para ejecutar el comando.

-Para crear cotas continuas:

1. En el menú Acotar, seleccionar Continua o pulsar sobre el icono Continua de la barra de


herramientas.
2. Usar la referencia a objetos Punto final para seleccionar el final de la cota ya dibujada como
origen de la primera línea de referencia.
3. Seleccionar los orígenes de las siguientes líneas de referencia.
4. Pulse Intro dos veces para ejecutar el comando.

102
Cotas de Radio

Una cota de radio indica el radio de un arco o un circulo con líneas de centro o marcas de
centro opcionales. Si en el estilo actual se ha seleccionado Directriz en la opción Ajuste, entonces
la acotación se aplica con una línea directriz. Para crear una cota de radio o de diámetro:

1. En el menú Acotar seleccionar Diámetro o Radio, o pulsar sobre el icono Radio o Diámetro de la
barra de herramientas.
2. Seleccionar el arco o el circulo que se desee acotar.
3. Escribir t para modificar el contenido del texto de la cota (opcional).
4. Escribir a para modificar el ángulo del texto de cota (opcional).
5. Designar el emplazamiento de la línea de cota.

Cotas angulares

Las cotas angulares miden el ángulo formado por dos líneas o tres puntos. Se puede
emplear, por ejemplo, para medir el ángulo formado por dos radios de un círculo. La línea de cola
tiene forma de arco. Para crear una cota angular:

103
1. En el menú Acotar, seleccionar Angular o pulsar sobre
el icono Angular de la barra de herramientas.
2. Seleccionar el primer punto o línea que forma el
ángulo.
3. Seleccionar el segundo punto
4. Escribir t o m para modificar el contenido del texto de
cota (opcional).
5. Escribir a para modificar el ángulo del texto de cota
(opcional).
6. Especificar el emplazamiento del arco de línea de
cota.

Directrices y anotaciones

Una directriz es una línea que conecta una anotación con algún elemento de un dibujo. Las
directrices y sus anotaciones son asociativas, lo que implica que se modifica la anotación, la
directriz se actualiza consecuentemente. Para crear una directriz sencilla con texto:

1. En el menú Acotar seleccionar Directriz o pulsar sobre el icono Directriz de la barra de


herramientas.
2. Especificar los puntos Desde y Al de la directriz.
3. Pulsar Intro para finalizar la adquisición de puntos.
4. Escribir las líneas de texto.
5. Pulsar Intro de nuevo para concluir el comando

Creación de estilos de acotación

Un estilo de acotación con nombre es un conjunto de parámetros que determinan el


aspecto de una cota. Mediante los estilos de acotación, el usuario puede establecer o aplicar un
estándar para los dibujos.

Al crear una cota, se aplica el estilo actual. Si antes de crear una cota no se define o no se
aplica ninguno, AutoCAD aplica el estilo por defecto Standard.

Estos son los pasos para crear un estilo de acotación:

1. En el menú Acotar elija Estilo o pulsar sobre el icono Estilo de la barra de herramientas.

104
2. En el cuadro de diálogo Estilos de acotación, escribir un nombre de estilo y seleccionar guardar.
3. Elegir Geometría para definir el aspecto y el comportamiento de la línea de cota, de las líneas de
referencia, de los extremos de cota y de las líneas o marcas de centro así como de la escala de la
cota.
4. Pulsar Formato para establecer el emplazamiento del texto de cota.
5. Pulsar Anotación para definir las unidades principales y alternativas, las tolerancias, el estilo del
texto, el espaciado y el color, así como las opciones de redondeo.
6. En el cuadro de diálogo Estilos de acotación, pulsar Guardar para que los cambios se guarden
en el nuevo estilo. Pulsar después Aceptar

105
4.4 Uso de librerías

En el programa de Auto CAD, es muy común que algunos elementos los tengamos que repetir
varias veces, por lo cual este software cuenta con comandos especiales, por ejemplo el uso de
librerías.

¿Qué es una librería?

Una librería es una parte de algún software CAD en el que se pueden guardar algunos elementos
que se utilizan comúnmente.

¿Qué es un bloque?

Un bloque es la forma en la que se utiliza una librería, es decir, un bloque serian algo así como las
páginas de un libro de texto. En tal caso un bloque podría ser utilizado por el usuario del software
de Forma muy repetitivamente. Y por lo tanto le sale mucho más práctico realizar planos con
ciertos elementos repetitivos en algún plano o Dibujo. De esta forma se ahorra una gran cantidad
de memoria (Hablando respectiva del software de él que estamos hablando).

¿Cómo se crea un bloque?

Primeramente debemos dibujar las figuras o los elementos que vamos a necesitar repetir o que
queramos dejar permanentes en la Memoria del programa. Después ponemos el comando bloque
(block) o si lo preferimos buscar en las pestañas que están situadas en la parte superior del
programa Auto CAD.

Aparecerá una pantalla parecida a ésta:

-Le damos un nombre al bloque,ejemplo: mesa1

106
-Después seleccionamos el botón designar objeto

-Seleccionamos la figura que queremos dejar guardada

-Guardamos la pieza.

¿Cómo se inserta un bloque?

Para hacerlo vamos a poner insert o buscamos en las pestañas superiores de Auto CAD la
pestaña de insertar y la opción bloque.

Nos aparecerá algo así:

-En la parte superior de esta ventana insertaremos el nombre del bloque que queremos insertar en
el módulo de trabajo.

Y ya queda nuestra pieza incluida en la pantalla de trabajo. El uso de las librerías es muy fácil y
practico.

En los planos arquitectónicos, es frecuente que haya que dibujar algún elemento que se repite
incesantemente. Por ejemplo, en una vista de planta de una sala cinematográfica, el arquitecto
está obligado a dibujar cada uno de los asientos. En los planos de un hotel, por mencionar otro
107
caso, cada habitación tiene su lavabo, su taza de WC, cama, regadera, tina, etcétera. Y la mayoría
de estos elementos son iguales unos a otros. Y si bien es cierto que ya vimos cómo crear un grupo
de objetos y que copiarlo para ubicarlo en otra posición no es ningún problema, vamos a estudiar
aquí un método alternativo que tiene grandes ventajas respecto al uso de grupos copiados.

Los bloques son también grupos de objetos que se comportan como uno solo. Se les define como
bloques porque, una vez creados, cada inserción de bloque que hagamos en el dibujo es en
realidad una referencia a un bloque tipo que se guarda con el archivo, de modo que si insertamos
ese bloque decenas de veces en un dibujo y luego requerimos modificarlo, basta con cambiar la
definición del bloque y todas las referencias que dependen de él se modificarán automáticamente.
Así, si insertamos un bloque para un lavabo en los planos de un hotel y luego lo corregimos, los
lavabos de todas las habitaciones se corregirán también.

Con el uso de bloques también evitamos que el archivo sea más grande que el necesario. Autocad
sólo graba la definición de bloque una sola vez y luego sólo los datos de todas las inserciones que
hagamos. Si usáramos grupos copiados, el archivo contendría todos los datos de cada grupo, con
lo que el tamaño del archivo crecería de modo importante. Una última ventaja es que los bloques
pueden ser grabados con independencia del dibujo, para que puedan ser usados en otros trabajos.
De hecho, si busca recursos para Autocad en Internet, encontrará que muchas, muchísimas
páginas obsequian archivos de bloques para una gran cantidad de usos. Si usted le dedica un par
de días a descargar estos archivos, verá que en muy poco tiempo tendrá una biblioteca de bloques
para todo uso bastante grande.

Pero veamos cómo crear y usar los bloques, que particularidades presentan respecto a las capas,
cómo editarlos y cómo convertirlos en archivos para otros dibujos.

Una vez dibujados los objetos que van a formar un bloque, usamos el menú “Dibujo-Bloque-
Crear”, que presenta el cuadro de diálogo para definir los bloques.

108
Como puede verse, debemos indicar el nombre que tendrá el bloque, qué objetos lo componen y
cual será su punto base, o sea, el punto de referencia para insertarlo. También es necesario
indicar cuál será la unidad de medida que tendrá el bloque si se inserta en otros dibujos. Esta parte

109
tiene sentido cuando se utiliza el Design Center, que será tema de un capítulo posterior.

No hay que olvidar que e valor de un dibujo reside no solamente en una representación correcta de
las formas, sino también en la indicación exacta y clara de las dimensiones o acotaciones. La
omisión de una sola de éstas puede inutilizar el diseño mejor ejecutado, y una acotación
equivocada puede tener consecuencias graves. Por tanto, la acotación debe hacerse con mucho
cuidado.

Cota e indicaciones.

Todas las cotas se refieren a la construcción en bruto (espesores de muros). Las cotas inferiores a
1m en los dibujos de edificación se expresan generalmente en cm, las superiores en m.
Últimamente según Bol también se admiten cotas en mm.

Las secciones de chimeneas y canales de ventilación se indicaran como un quebrado de las luces
en forma de ancho / largo; si son circulares, lo mismo que las tuberías, se indica por su diámetro,
con el signo Ø.

Las escuadras, se indicaran también con el quebrado ancho / largo.

Las dimensiones de los peldaños se anotan a lo largo del eje de la escalera; la huella encima y la
contrahuella debajo.

Las aberturas de puertas y ventanas se acotan a lo largo del eje de las mismas, escribiendo arriba
la anchura libre y debajo la altura libre.

Las cotas de altura se refieren al nivel de pavimento de la planta baja que se toma como origen.

Los números de las habitaciones se encierran en un circulito.

La superficie de las habitaciones se expresa m2 encerrada en un cuadrito o rectángulo.

110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
4.5 Ajustes y Tolerancias

4.5.1 Tipos de ajustes y su determinación

El sistema ISO De límites y ajustes para partes coincidentes se aprueba y adopta para el uso
general en EUA. Este sistema establece los símbolos utilizados para definir los límites de
dimensiones específicas en dibujos. Los términos generales orificio y eje, pueden emplearse para
referirse al espacio contenido o que contiene dos caras paralelas de cualquier parte, como el ancho
de una ranura o el espesor de una cuña. El grado de tolerancia internacional, establece la
magnitud del área de tolerancia o la variación en la medida de las partes permitidas para
dimensiones internas y externas. Existen 18º de tolerancia, que se identifican con el prefijo IT; por
ejemplo, IT 16. Entre más pequeño sea el número de grado, menor será la zona de tolerancia.

Los grados 1 al 4 son muy precisos y su uso principal es en trabajos de calibración y trabajos
similares de precisión incluso el grado 4 puede utilizarse en trabajos de producción muy precisos.
Los grados 5 al 16 representan una serie progresiva adecuada para operaciones de corte, como el
torneado, taladrado, rectificado, fresado y aserrado. El grado 5 es el más preciso de todos,
asequible por procesos finos de rectificado y lapidado, el grado 16 es el más burdo y se emplea en
maquinado.

Los grados 12 al 16 se destinan a procesos de manufactura como el prensado, laminado y otras


operaciones. Como guía de selección de tolerancias, se presenta la tabla siguiente, que muestra
los grados que se espera emplear en los diversos procesos de manufactura de metales.
123
124
4.5.2 Límites y ajustes métricos

Ajustes estándares de precisión


Con el objeto de calcular dimensiones limites es necesario comprender claramente los siguientes
conceptos.
Tamaño verdadero.- El verdadero tamaño es el tamaño medido.
Tamaño básico.- El tamaño de una dimensión es el tamaño teórico a partir del que se obtienen los
límites de esa dimensión mediante la aplicación de márgenes y tolerancias.
Tamaño del diseño.-El tamaño del diseño se refiere al tamaño a partir del que se obtienen los
límites mediante el uso de tolerancias
Límites de tamaño.- estos límites son los tamaños, máximo y mínimo permitidos en una dimensión
especifica.

Tamaño nominal.- El tamaño nominal es la designación usada con el propósito de identificación


general.
Tolerancia.-La tolerancia de una dimensión es la variación total que se le permite al tamaño de una
dimensión. La tolerancia es la diferencia entre los límites del tamaño.
Tolerancia bilateral.-Con la tolerancia bilateral se permite a la dimensión especificada en ambas
direcciones.
Tolerancia unilateral.-Con las tolerancias unilaterales solo se le permite variación a la dimensión
especificada en una dirección.
Tamaño material máximo.-El tamaño material máximo es el límite de tamaño de un elemento que
da como resultado la pieza que contiene más material. Así que es el límite máximo del tamaño de
un eje o de un elemento externo, o el límite mínimo del tamaño de un orificio o elemento interno.

125
4.5.3 Ajustes estándares de precisión

Ajustes estándares de precisión


Con el objeto de calcular dimensiones limites es necesario comprender claramente los siguientes
conceptos.
Tamaño verdadero.- El verdadero tamaño es el tamaño medido.
Tamaño básico.- El tamaño de una dimensión es el tamaño teórico a partir del que se obtienen los
límites de esa dimensión mediante la aplicación de márgenes y tolerancias.
Tamaño del diseño.-El tamaño del diseño se refiere al tamaño a partir del que se obtienen los
límites mediante el uso de tolerancias
Límites de tamaño.- estos límites son los tamaños, máximo y mínimo permitidos en una dimensión
especifica.

Tamaño nominal.- El tamaño nominal es la designación usada con el propósito de identificación


general.
Tolerancia.-La tolerancia de una dimensión es la variación total que se le permite al tamaño de una
dimensión. La tolerancia es la diferencia entre los límites del tamaño.
Tolerancia bilateral.-Con la tolerancia bilateral se permite a la dimensión especificada en ambas
direcciones.
Tolerancia unilateral.-Con las tolerancias unilaterales solo se le permite variación a la dimensión
especificada en una dirección.
Tamaño material máximo.-El tamaño material máximo es el límite de tamaño de un elemento que
da como resultado la pieza que contiene más material. Así que es el límite máximo del tamaño de
un eje o de un elemento externo, o el límite mínimo del tamaño de un orificio o elemento interno.

126
4.5.4 Tolerancias en el CAD

Tolerancias del CAD Puntos, líneas y superficies la producción y medición de las partes de
ingeniería tiene que ver, en la mayoría de los casos con superficies de objetos. Estas superficies
pueden ser planas, cilíndricas, cónicas o esféricas o tener una forma o contorno más o menos
irregular. La medición, sin embargo por lo general ocurre en puntos específicos. Una línea o
superficie se evalúa dimensionalmente mediante una serie de mediciones en varios puntos a lo
largo de su longitud. Rectitud La rectitud es la condición en la cual el elemento de superficie o línea
media es una línea recta una tolerancia de rectitud especifica una zona de tolerancia dentro de la
cual debe de quedar el elemento considerando la superficie o línea media. Rectitud que controla
elementos de superficie de líneas la rectitud es fundamental mente una característica de línea tal
como el borde de una parte o una línea en una superficie, se especifica la tolerancia de rectitud en
un dibujo por medio de un marco de control de detalle el cual es dirigido por una línea a la vista de
elementos a ser controlados que están representados en una recta. Marco de control de detalle se
han utilizado tolerancias geométricas por muchos años en la forma de notas tales como las
PARALELA A LA SUPERFICIE ADENTRO DE .001 Y RECTA DENTRO DE .12 aunque notas como
esas ahora son obsoletas el lector debe de estar preparado para reconocerlas en dibujos antiguos.
El método actual es especificar tolerancias geométricas por medio del marco de control de detalle.
Un marco de control de detalle de un detalle individual se divide en compartimentos que contienen
por lo menos el símbolo de tolerancias geométricas y el valor de la tolerancia geométrica. El marco
se lee de izquierda a derecha y siempre contendrá en el primer compartimiento el símbolo de
característica geométrica seguido por la tolerancia geométrica en el segundo compartimiento.

Superficies cilíndricas para partes cilíndricas o superficies curvas que son rectas en una dirección,
el marco de control de detalle deberá dirigirse a la vista donde los elementos lineales aparecen
como una línea recta.

una tolerancia de rectitud aplicada a la superficie controla solo elementos superficiales por
consiguiente controlaría la condición de flexión u ondulación de la superficie o una en forma de
barril por no necesariamente la rectitud de línea de centro o la conicidad del cilindro la rectitud de
una superficie cilíndrica se interpreta como cada elemento lineal de la superficie deberá estar
contenido dentro de una zona de tolerancia que consiste en el espacio entre dos líneas paralelas
separadas por el ancho de la tolerancia de tamaño especificada, todos los elementos circulares de
la superficie deben estar dentro de la tolerancia de tamaño especificada. Cuando se especifican
solo los límites de tamaño no se permitiría ningún error de rectitud si el diámetro estuviera a su
tamaño de máximo material (el diámetro más grande permisible). La tolerancia de rectitud debe ser
menor que la tolerancia de tamaño. Puesto que los límites de tamaño deben ser respetados la
tolerancia de rectitud completa puede no estar disponible para elementos opuestos en el caso de
desperdicio o embarrilado de la superficie.

Superficies cónicas se puede aplicar una tolerancia de rectitud a una superficie cónica de la misma
manera que a una superficie cilíndrica.
Tolerancias de forma las tolerancias de forma controlan la rectitud, planicidad, circularidad y
cilindridad. Se aplican a detalles únicos (individuales) o a los elementos de detalles únicos y como
tales no requieren dimensiones de ubicación. Las tolerancias de orientación controlan al
angularidad , el paralelismo y la perpendicularidad. Se especifican tolerancias de forma y
orientación críticas para el funcionamiento e intercambiabilidad cuando las tolerancias de tamaño y
ubicación no proporcionan un control suficiente. Se puede especificar una tolerancia de forma u
orientación cuando se da la tolerancia de tamaño, por ejemplo, el control de planicidad.
Las tolerancias de forma especifican la variación máxima permisible de una forma deseada y se

127
aplican a todos los puntos en la superficie.
Aplicación
Superficies planas (sin revestimiento)
Los valores de la textura de superficie en el caso de que sean planas se aplicarán a la superficie
entera a menos que se indique lo contrario.
Superficies revestidas
Los esquemas o especificaciones para partes revestidas deben indicar si los valores de textura de
superficie antes, después o en ambos casos el recubrimiento.

Índices de textura de superficie


El índice de aspereza de superficie se indica a la izquierda del símbolo de largo de pierna.
Cuando se especifica sólo un valor indica que es el más alto, y cualquier valor menor es aceptable.
Cuando se especifican dos índices se muestran los valores máximo y mínimo, y cualquier valor
dentro de este rango es aceptable. El valor máximo se coloca sobre el mínimo.
El índice de altura de ondulado se especifica en pulgadas o milímetros y se localiza sobre el
símbolo de extensión horizontal. Cualquier valor menor es aceptable.
El espaciado de ondulación se indica en pulgadas o milímetros y se ubica encima y a la derecha de
la extensión horizontal, separándolo del índice de altura de ondulado con un guión.
Cualquier valor menor es aceptable. Si el valor de ondulado es mínimo, la abreviaturaMÍN debe
colocarse después del valor.
Los símbolos de sesgo, que indica la dirección del patrón de la textura de superficie se ilustran en
la figura 8-7-8. El símbolo se localiza a la derecha del símbolo de largo de pierna.

En superficies que poseen sesgo paralelo o perpendicular, el sesgo de la dirección provocado por
la máquina puede objetarse. En estos casos, el símbolo debe complementarse con las palabras
SIN
DIRECCIÓN.
El índice de longitud aleatoria de aspereza por corte se indica en pulgadas o milímetros y se
localiza bajo la extensión horizontal. A menos que se especifique de otra manera la longitud de
aspereza aleatoria es de .03 in (0.08 mm).
Notas
Las notas relacionadas con la aspereza pueden ser locales o generales. Normalmente, una nota
general se emplea cuando se especifican los requisitos de aspereza y se aplican a toda la parte o a
la mayor parte. Cualquier expresión a la nota general se especifica en una nota local.

Superficies maquinadas
Al preparar dibujos de trabajo o en partes que se fundirán o forjarán, el proyectista debe indicar en
el dibujo las superficies producidas por operaciones de maquinado. Este símbolo indica que el
material se suministrará por eliminación de maquinado. Cuando todas las superficies se
maquinarán, se emplea una nota general como: TERMINADO COMPLETO, y se omiten los
símbolos al dibujo. Si el espacio es reducido, el símbolo de maquinado se coloca sobre la línea de
extensión.
Los símbolos de maquinado, como los símbolos de dimensionamiento, no se duplican
normalmente. Estos símbolos de maquinado deben emplearse desde la misma vista ue las
dimensiones que se suministran el tamaño o la ubicación de las superficies. El símbolo de
maquinado se localiza sobre una línea que representa a la superficie o donde sea recomendable
sobre la línea de extensión que señale la superficie.
Tolerancia de eliminación de material
Cuando es recomendable indicar en pulgadas o milímetros cantidad de material que se eliminará,
se coloca a la izquierda del símbolo.
Prohibición de eliminación de material
Cuando es necesario indicar que la superficie debe producirse sin eliminar material, debe

128
emplearse el símbolo de maquinado de prohibido.
Símbolos anteriores de maquinado
Los símbolos anteriores de maquinado, que se muestran en la figura, pueden encontrarse en
muchos dibujos utilizados actualmente. Cuando se solicita al proyectista realizar cambios o
revisiones a un dibujo que ya existe, debe sujetarse a las convenciones que aparecen en ese
dibujo.

Métodos de tolerancia directa.


Una tolerancia aplicada directamente a una dimensión se puede dar de dos maneras:
dimensionamiento limite o tolerancia más-menos.

Dimensionamiento limite
En este método el límite superior (valor máximo) se coloca sobre el límite inferior (valor mínimo)
cuando se dan en una sola línea, el límite inferior precede al límite superior y van separados por un
guion.
Cuando se usan dimensiones límite y la dimensión máxima o la dimensión mínima tiene dígitos a la
derecha del punto decimal, y también hay que agregar ceros a la derecha del punto en el otro valor
para que los dos límites queden expresados con el mismo número de lugares decimales.
Esto se usa tanto en dibujos en el sistema inglés como en dibujos hechos con el sistema métrico.
Eje.

Tolerancia más y menos

En este método se da primero la dimensión del tamaño especificado y después una expresión de
tolerancia con los signos más o menos. El valor con el signo más se debe colocar sobre el valor
con el signo menos. Este tipo de tolerancia puede ser bilateral o unilateral. En la tolerancia bilateral
las tolerancias más y menos son por lo general iguales, aunque consideraciones especiales de
diseño y la tolerancia representa el tamaño deseado en el control de calidad y en la apariencia.

Acumulación de tolerancia

También es necesario considerar el efecto de cada tolerancia respecto a otras tolerancias, y no


permitir que una cadena de tolerancias forme una tolerancia acumulada entre superficies o puntos
en los que haya una importante relación de unos con otros. Si la posición de una superficie en
cualquier dirección está gobernada por más de una tolerancia, las tolerancias se acumulan.

129
4.5.5 Tolerancias geométricas

En un principio se establecieron los sistemas y normas de tolerancias teniendo en cuenta las


medidas de la pieza.

Sin embargo se constató que, con unas tolerancias dimensionales muy reducidas, las piezas
obtenidas no eran geométricamente perfectas.

Factores como el acabado superficial, el paralelismo y la perpendicularidad, la redondez y la


cilindricidad, etc. entre diferentes superficies de la pieza, influían en el posterior montaje y en el
buen funcionamiento de la máquina.

Esto obligó a que se contemplasen las tolerancias geométricas como elemento determinante a la
hora de diseñar, construir y verificar las distintas piezas afectadas.

Por tanto se estableció una normativa que recogiera:


•Los grados de rugosidad de las superficies.
•Las tolerancias geométricas de posición y forma.

Así pues, en el momento de diseñar, construir y verificar una pieza, deben tenerse en cuenta tanto
las tolerancias dimensionales como las geométricas y de cálida superficial, puesto que están
relacionadas entre sí.

TOLERANCIAS GEOMÉTRICAS

Cualquier pieza o cuerpo tiene tres dimensiones: ancho, largo y alto, delimitadas por planos que
se cortan y que definen sus caras y aristas.

Estas superficies pueden ser mecanizadas con o sin arranque de viruta y ha de reunir unas
determinadas particularidades según la función que deben desempeñar.

Estas condiciones se detallan en el plano con unos símbolos adecuados.

Uno de los datos que siempre debe figurar es la medida nominal de cada dimensión junto con las
tolerancias dimensionales que requiera.

En algunos casos, esta información es insuficiente y debe acompañarse de las tolerancias


geométricas. Estas expresan el error admisible en la forma y en la posición de las superficies que
delimitan la pieza y aseguran, al igual que las tolerancias dimensionales, su funcionalidad e
intercambio.

Las tolerancias geométricas se diferencian de las dimensionales en el modo de indicarlas porque


no afectan directamente a una dimensión lineal o angular.

CLASIFICACIÓN DE LAS TOLERANCIAS GEOMÉTRICAS

Entre las tolerancias geométricas hay que distinguir entre tolerancias de forma, de orientación,
situación y oscilación.
Las tolerancias de forma limitan las desviaciones de un elemento geométrico simple a partir de su
forma teórica perfecta. Las tolerancias de orientación, situación y oscilación limitan las

130
desviaciones relativas de orientación y / o situación entre dos o más elementos.

1.1. Tolerancias de forma


•Rectitud
•Planicidad
•Redondez
•Cilindricidad
•Forma de una esfera
•Forma de una superficie.
1.2. Tolerancias de orientación
•Perpendicularidad
•Paralelismo
•Inclinación
1.3. Tolerancias de posición
•Coaxialidad
•Posición de una recta
•Simetría de un plano.
1.4. Tolerancias de oscilación
•Oscilación circular radial
•Oscilación total radial.

131
4.5.6 Símbolos de textura de superficie

Símbolos de textura y superficie

Las características superficiales de la aspereza, el ondulado y sesgo se controlan aplicando los


valores que se desean al símbolo de textura de superficies. Cuando se indica el valor de las
asperezas se omite la linera de extensión horizontal sobre el símbolo.

Los diseñadores especifican la textura de la superficie en un plano de ingeniería, por medio de


símbolos como los que se ven en la figura 1.8, 1.9, 1.10 y 1.11. El símbolo que designa los
parámetros de la textura de una superficie es una marca de revisión (se parece al símbolo de la
raíz cuadrada), con acotaciones para la rugosidad promedio, ondulación, corte, orientaciones y
espaciamiento máximo de la rugosidad.

Fig. 1.8 Símbolos para la textura de la superficie en los planos de ingeniería:


a) el símbolo, y b) símbolo con leyendas de identificación. Los valores de R, están dados en
micropulgadas; las unidades para otras mediciones se dan en pulgadas. Los diseñadores no
siempre especifican todos los parámetros en los planos de ingeniería

Fig. 1.9 símbolos sin indicaciones

132
Fig. 1.10 Símbolos con indicación del criterio principal de la rugosidad, (Ra).

Fig. 1.11 Símbolos con indicaciones complementarias

133
Capítulo V: Generación de sólidos

134
5.1 Herramientas básicas para el dibujo tridimensional

COORDENADAS 3D

 Icono del Sistema Mundial de Coordenadas (WCS)


 Las coordenadas 3D se especifican igual que las 2D con la adición de una tercera
dimensión, el eje Z. Cuando se dibuja en 3D, se especifican los valores de coordenada de
X, Y, y Z en el Sistema Mundial de Coordenadas (WCS) o en el Sistema de Coordenadas
del Usuario (UCS). La ilustración siguiente muestra los ejes X, Y, y Z del WCS.

 Introducir Coordenadas X, Y, Z
Introducir coordenadas cartesianas 3D (X, Y, Z) es similar a introducir coordenadas 2D (X, Y). Sólo
que en lugar de dos números separados por coma ahora se indican tres. En la ilustración que
sigue, la coordenada 3,2,5 indica un punto 3 unidades a lo largo del eje X, 2 unidades a largo del
eje Y, y 5 unidades a lo largo del eje Z. Se pueden introducir valores de coordenadas absolutas que
se basan en el origen del UCS corriente, o valores de coordenadas relativas que se basan en el
último punto indicado.

Coordenadas Cartesianas
Tridimensionales

 Filtros XYZ de puntos

 Con los filtros XYZ de puntos, se pueden extraer coordenadas de puntos seleccionados y
sintetizar un nuevo punto utilizando esas coordenadas. Con este método se pueden utilizar
puntos conocidos para encontrar un punto desconocido. En la línea de comando, se teclea
un punto seguido de una o más de las letras X,Y, y Z. AutoCAD acepta los siguientes filtros:
.X, .Y, .Z, .XY, .XZ y .YZ. Por ejemplo, si se teclea .x, entonces AutoCAD toma, del punto
que se indique la coordenada X y solicita a continuación los valores Y y Z.

INTRODUCIR COORDENADAS CILÍNDRICAS

 La introducción de coordenadas cilíndricas es similar a la introducción de coordenadas


polares 2D, pero con una distancia adicional que indica el valor Z de la coordenada
cilíndrica perpendicular al plano XY. Un punto se ubica especificando la distancia que lo
separa del eje Z por una línea paralela al plano XY, el ángulo que forma esa línea con eje X
del UCS corriente y el valor Z del punto. En la siguiente figura, la coordenada 5<60,6 indica
un punto distante 5 unidades del origen del UCS corriente, 60 grados desde el eje X en el
plano XY, y 6 unidades a lo largo del eje Z. De la misma manera se ubica el
correspondiente a las coordenadas 8<30,1.

135
 Coordenadas Cilíndricas Absolutas

 En la ilustración que sigue, la coordenada cilíndrica relativa @4<45,5 indica un punto 4
unidades en el plano XY desde el último punto indicado, no desde el origen del UCS a un
ángulo de 45 grados respecto a la dirección positiva del eje X. La coordenada Z del punto
es 5 unidades mayor que la del último punto indicado

Coordenadas Cilíndricas
Relativas

INTRODUCIR COORDENADAS ESFÉRICAS

 Las coordenadas esféricas también son similares a las coordenadas polares 2D. Los
puntos se ubican especificando su distancia del origen del UCS corriente, su ángulo desde
el eje X (en el plano XY), y su ángulo respecto al plano XY, cada uno separado por un
signo "menor que" (<). En la ilustración siguiente, la coordenada 8<60<30 indica un punto
distante 8 unidades del origen del UCS corriente, 60 grados con el eje X, y 30 grados con
el plano XY. También se muestra la ubicación del punto con coordenada 5<45<15.

LAS VISTAS 3D Y PROYECCIONES ESTÁNDAR

 Vistas Estándar
 Cualquier modelo 3D puede ser visto desde cualquier dirección, pero se han establecido 6
vistas estándar correspondiente con las 6 direcciones ortogonales:
 Top(Superior) Bottom (Inferior) Right (Lateral derecha) Left (Lateral izquierda) Front
(Frontal) Back (Posterior)

136
 En AutoCAD, los modelos 3D se pueden mostrar desde cualquiera de esas vistas estándar,
aunque usualmente, para comprender el modelo, son suficientes 3 vistas.

PROYECCIONES ESTÁNDAR

 Cada una de las seis vistas estándar es una vista 2D, que muestra solamente dos de las
posibles tres medidas de los objetos: ancho, largo, o alto. Como quiera que se pueden
mostrar varias vistas, en la pantalla o en papel, las vistas deben ser ordenadas de manera
que compartan una de las dos posibles dimensiones. Cuando ellas comparten una medida
común, se dice que son proyecciones. La ilustración que sigue muestra una proyección
correcta, las dos vistas comparten la medida de altura.

VISTAS ISOMÉTRICAS

 Una vista isométrica en un viewport se utiliza primariamente como guía visual. La misma
ayuda a comprender el modelo 3D mientras se crea y edita principalmente en vistas 2D. La
ilustración siguiente muestra la relación entre las vistas 2D y la isométrica.

LA "CAJA DE CRISTAL"("GLASS BOX")

Dibujar mentalmente el modelo 3D en una caja de cristal, ayuda a entender la relación de las vistas
137
y las direcciones. Mirando a la caja de cristal por el lado derecho se obtiene la vista lateral derecha,
mirando desde arriba se obtiene la vista superior y mirando desde el frente se obtiene la vista
frontal. Para entender cómo se deben relacionar y ubicar las vistas 2D, se debe abrir la parte
superior de la caja correspondiente a la vista superior y la tapa lateral correspondiente al lado que
se desea mostrar, cuando las tapas están completamente desdobladas el conjunto de ellas
muestra la relación correcta entre las diferentes vistas

Definir un Sistema de Coordenadas del Usuario (UCS-User Coordinate System)

 Icono del Sistema de Coordenadas del Usuario (UCS)


 Un UCS se define para cambiar la ubicación del punto de origen (0,0,0) y/o la orientación
del plano XY y el eje Z. Un UCS se puede ubicar en cualquier lugar de origen en el espacio
3D de AutoCAD y se puede orientar de cualquier manera, se puede definir, guardar y
activar tantos UCS como sean necesarios. La introducción y visualización de coordenadas
son siempre relativas al UCS corriente. Si hay activos varios viewports, se pueden asignar
diferentes UCS a cada viewport. Cada UCS puede tener diferente origen y orientación de
acuerdo a los requerimientos de construcción para los que fue definido.

 Para indicar en la pantalla el origen y la orientación del UCS, se puede mostrar en pantalla
el icono del UCS en el punto de origen. Los UCSs son especialmente útiles cuando se
trabaja en el espacio 3D. Pudiera ser más fácil alinear el sistema de coordenadas con una
geometría existente que imaginar o calcular la ubicación exacta de un punto 3D.

 Primer UCS Segundo UCS modelo con dos UCS

DEFINIR UN UCS EN EL ESPACIO 3D

 Se puede definir un UCS en el espacio 3D utilizando la opción 3 Point del comando UCS
para especificar el nuevo origen del UCS y la dirección positiva de sus ejes X y Y. El eje Z
se determina automáticamente aplicando la regla de la mano derecha.

138
139
5.2 Dibujo de sólidos

Un sólido primitivo es un 'bloque constructivo' que usted puede utilizar para trabajar con él en 3D.
En lugar de extrudir o crear un objeto de revolución, AutoCAD tiene algunos comandos para
generar figuras básicas en 3D, y que pone a su disposición. A partir de estos sólidos primitivos,
usted puede comenzar a construir sus modelos en 3D. En muchos casos, usted obtiene el mismo
resultado al dibujar círculos y rectángulos para después extrudirlos, pero hacer esto mediante un
solo comando generalmente es más rápido. Usar estos objetos primitivos junto con las
Operaciones Booleanas puede ser un método muy eficiente para dibujar en 3D. Existen 6 figuras
diferentes entre las cuales escoger.

(Haga clic sobre algún ICONO para ir hacia el comando)

FIGURA COMANDO ICONO DESCRIPCIÓN

BOX Crea un sólido con forma de caja


CAJA después de dictar 2 esquinas
diagonalmente opuestas.

SPHERE Crea una esfera sólida partiendo de un


ESFERA centro y radio dados.

CYLINDER Crea un cilindro recto al especificar el


CILINDRO centro, radio y altura.

CONE Crea un cono puntiagudo definiendo un


CONO centro, radio y altura.

WEDGE Crea una cuña triangular definida por


CUÑA dos puntos opuestos.

TORUS Genera un toro (sólido con forma de


TORO dona) basado en un punto central, radio
del toro y radio del tubo.

PSOLID Dibuja un objeto sólido con ancho y


POLISÓLIDO
altura como si dibujara una polilínea.

Usted puede utilizar sólidos primitivos para comenzar a crear un modelo, o incluso dichos sólidos

140
pueden representar por sí mismos un objeto terminado. Muchos de estos comandos son similares
a los comandos en 2D, excepto que incluyen una coordenada en el eje Z. He aquí un resumen
relativo a la utilización de estos comandos.

CAJA

Piense que una caja es en realidad un rectángulo extrudido. Tiene ancho, altura y profundidad. Es
generado al definir una esquina inicial y luego la esquina opuesta, ya sea escogiéndola con el ratón
o definiéndola mediante coordenadas relativas.

141
5.3 Dibujo de ensambles

Crear un sólido compuesto

 Los sólidos compuestos se crean a partir de la combinación, substracción e intersección de


sólidos existentes.
 Con el comando UNION, se puede combinar el volumen total de dos o más sólidos o dos
o más regiones en un objeto compuesto. Para combinar
sólidos.

 1 Del menú Modify, se hace clic en Solids Editing > Union.


 2 Se seleccionan los objetos que se desea combinar (1, 2).

 Con el comando SUBTRACT, se puede quitar el área común de un conjunto de sólidos de


otro sólido.
 Por ejemplo, utilizando este comando se pueden adicionar huecos a una pieza mecánica
sustrayendo cilindros del objeto que la representa.

 Para sustraer un conjunto de sólidos de otro sólido:


 1 Del menú Modify, se hace clic en Solids Editing > Subtract.
 2 Se seleccionan los objetos de los que se sustraerá (1).
 3 Se seleccionan los objetos que se sustraerán (2).

142
 Con el comando INTERSECT, se pueden crear sólidos compuestos a partir del volumen
común de dos o más sólidos que se sobreponen.
 INTERSECT quita las porciones que no se sobreponen y crea un sólido compuesto a partir
del volumen común.

 Para crear un sólido a partir de la intersección de dos o más sólidos:


 1 Del menú Modify, se hace clic en Solids Editing > Intersect.
 2 Se seleccionan los objetos que se desean intersecar (1 y 2).

 El comando INTERFERE realiza la misma operación que INTERSECT, pero no elimina los
objetos originales.

143
5.4 Dibujo de conjunto

Es responsabilidad del dibujante, del revisor y de otros especialistas asignar a la revisión del dibujo
antes de que éste se apruebe, satisfacer el requisito de que los dibujos de ingeniería deben ser
completos, claros y exactos, se apeguen a los estándares y aseguren que el funcionamiento sea el
apropiado. Se aconseja tener presentes las siguientes recomendaciones y consideraciones
específicas, donde se apliquen, en el momento de revidar los dibujos. Como un medio de promover
la presentación de dibujos de calidad. El término dibujo se refiere a la representación de detalles,
ensambles, instalaciones y otro tipo de representaciones gráficas.
El conocimiento que tengan el dibujante, el supervisor y otros revisores de los requisitos de diseño,
el proceso de manufactura involucrado y las prácticas de dibujo tiene una influencia definitiva en la
exactitud y costo de las partes y ensambles. Las distribuciones deben estudiarse con cuidado y,
cuando sea necesario, analizarse con el diseñador y el ingeniero responsable para asegurar la
comprensión total de la función y aplicación del diseño. Las sugerencias para mejorar el diseño o
la manufactura deben analizarse con el personal contable. Los dibujos terminados deben reflejar
las opciones objetivas de todos los revisores responsables.
Aunque el procedimiento de revisión puede variar, se recomienda que los revisores utilicen
distribuciones de referencia, diseños similares probados, y otros datos pertinentes de diseño.
Durante la revisión es vital estar en alerta constante por información omitida o incompleta.

Consideraciones de revisión

Los siguientes son temas que deben considerarse en la preparación y revisión de los dibujos.

Tolerancias. Las tolerancias que se indiquen para las dimensiones lineales y angulares en las notas
en el recuadro de titulo, local o general, deben garantizar el ensamble apropiado y el
funcionamiento de las partes. Las tolerancias deben ser tan flexibles como lo permita el diseño.

Consideraciones de dibujo

Abreviaturas. Deben ser congruentes con los estándares de dibujo del país o los específicos de la
compañía.

Apego a los estándares de dibujo. Los dibujos deben apegarse a los estándares de dibujo. Los
dibujos deben apegarse a los estándares del país o a los específicos de la compañía, en relación
al tamaño, formato, marcado de zonas, tipos de flechas para la alineación de microfilme, arreglo de
las vistas, tipos de línea, escala, altura y dimensiones de las letras, notas y apariencia general. Las
líneas y letras deben ser lo bastante definidas y oscuras para asegurar que su reproducción sea
legible, inclusive la reducción para microfilme. La roma y tamaño de las letras (y números) deben
ser compatibles con las impresiones reducidas y el microfilme.

Ángulos y radios de dibujo. Deben especificarse los ángulos de dibujo, filetes y radios de las
esquinas.

Relación de la superficie geométrica. Deben mostrarse todos los requerimientos de la superficie


geométrica, tales como derechura, final, cuadratura y paralelismo.

Revisiones. Todas las revisiones deben registrarse en forma apropiada, y todas las líneas
afectadas por las borraduras durante las revisiones deben restaurarse. Todos los dibujos
relacionados deben revisarse para hacerlos congruentes.

144
Escala. El dibujo debe estar a escala, y ésta indicarse. Cuando los dibujos no estén a escala, debe
señalarse así.

Símbolos de textura de la superficie. Para todas las superficies que requieran control, deben
indicarse los símbolos de texturas de la superficie y los valores. Los valores deben ser compatibles
con los requerimientos generales de diseño.

Símbolos. Siempre que sea posible deben usarse símbolos en vez de palabras. La colocación y
uso de símbolos debe reflejar los estándares más recientes.

Dibujos de ensamble o detallados

Los dibujos de ensamble detallados, en los que las partes se detallan en su sitio de ensamble y los
dibujos de ensambles de detalles múltiples, en los que hay vistas separadas de los detalles para el
ensamble y para cada una de sus partes, reducirán el número de dibujos que se requieran. Sin
embargo, estos dibujos deben emplearse con sumo cuidado, pues pueden resultar demasiado
complejos y confusos y no ser un medio de comunicación efectivo.
Selección del tipo más adecuado de proyección para describir la parte. La selección del tipo de
proyección (ortográfica, isométrica u oblicua) puede incrementar mucho la facilidad con que
pueden leerse los dibujos y, en muchos casos, reducir el tiempo de dibujo. Por ejemplo, el dibujo
en una línea de tubería en proyección isométrica simplifica lo que sería un problema difícil de
dibujo en proyección ortográfica.

Representaciones simplificadas en los dibujos. El incremento constante de la representación


simplificada de los dibujos en varias industrias ha impulsado a ISO a preparar un estándar
internacional que lista los métodos de representación simplificada de los dibujos de detalle y
ensambles de uso general.

La representación simplificada en los dibujos no es nueva. Los símbolos de tubería y cuerdas o


roscas son dos ejemplos que se han usado por muchos años. La promoción y uso de la
representación simplificada tiene muchas ventajas. La representación simplificada:

 Aumenta la eficiencia de diseño


 Acelera el proceso de diseño.
 Reduce la carga de trabajo en la oficina de dibujo
 Mejora la legibilidad del dibujo, tanto como se satisfagan los requerimientos de dibujo en
computadora y micro copiado.

Además de las siguientes recomendaciones, con las figuras que se ilustran se muestran en la
página siguiente, se muestran rasgos simplificados a lo largo del libro en las que se explican
prácticas apropiadas de dibujo.

1. Evite vistas innecesarias. Una o dos podrían ser suficientes.


2. Utilice prácticas de dibujo simplificado, tales como las que se analizan a lo largo de este
libro, en especial sobre rocas y rasgos comunes.
3. El uso del símbolo de simetría significa que todas las dimensiones son simétricas respecto
de esa línea.
4. Las partes complejas se describen mejor por medio de un dibujo. Sin embargo, las notas
aclaratorias pueden complementar el dibujo, eliminando de paso vistas que consumen
tiempo de dibujo.
5. Cuando se deben hacer cierto número de orificios de tamaño similar en una parte, existe la

145
posibilidad de que la persona que la vaya a producir interprete mal el diámetro de algunos
de ellos. Para evitar esta situación debe ser muy clara la identificación de oficios del
mismo tamaño.
6. Debe usarse el dibujo de un ensamble sólo para propósitos de ensamble.

Dibujos de ensamble

Todas las máquinas y mecanismos se componen de muchas partes. Un dibujo muestra al producto
en su estado final se llama dibujo de ensamble.

Los dibujos de ensamble varían mucho en la cantidad y tipo de información que proporcionan, en
función de la naturaleza de la máquina o mecanismo que describen. Las funciones primarias del
dibujo de ensamble son mostrar el producto en su forma final, indicar la relación de sus distintos
componentes, y designar a éstos con un número de parte o detalle. Otra información que podría
darse incluye las dimensiones del conjunto, dimensiones de capacidad, dimensiones relacionales
entre partes (información necesaria para el ensamble), instrucciones de operación de y datos de
las características del diseño.

Dibujos del diseño del ensamble

146
Cuando se diseña una máquina primero se hace un dibujo del ensamble o plantilla de diseño para
visualizar con claridad su rendimiento, forma y claridad de las distintas partes. A partir de este
dibujo del ensamble se hacen los dibujos de detalle y se asigna un número a cada parte. Para
auxiliar en el ensamble de la máquina se colocan números de los diferentes detalles en el dibujo
del ensamble. El número de parte se liga con la parte correspondiente con una flecha, tal como se
ilustra

Dibujos de instalación del ensamble

Este tiempo de dibujo de esamble se utiliza cuando las personas encargadas de ensamblar
masivamente partes no tienen prearación. Como estas personas normalmente no recibieron
capacitación para leer dibujos técnicos, se usan dibujos panorámicos simplificados similares al que
se muestra en la siguiente figura.

147
Dibujo de ensamble para catálogos

Se preparan dibujos especiales de ensamble para el catálogo de la compañía. Estos dibujos de


ensamble muestran los detalles pertinentes y dimensiones que podrían interesar al comprador
potencial. Con frecuencia se utilizan un dibujo, con letras como dimensiones acompañadas de una
tabla, para cubrir un rango de tamaños, tal como el cojinete que se muestra en la figura.

Lista de componentes

Una lista de componentes, con frecuencia llamada cuenta de materiales es una lista detallada de
todos los componentes que aparecen ene l dibujo del ensamble o en el detallado. Usualmente se
coloca la lista de componentes la usa el departamento de compras para ordenar el material
necesario para el diseño, la lista de componentes debe mostrar el tamaño de la materia prima, en
lugar de la parte terminada
Para los fundidos debe aparecer un número de patrón en la columna de tamaño, en vez del
tamaño físico de la parte. Los componentes estándar, comprados en lugar de fabricarse, tales
como remaches, tuercas y rodamientos, deben tener un número de parte que aparezca en la lista
de componentes. La información en la columna descriptiva debe ser suficiente para que el agente
de compras ordene dichas partes.
Las lista de componentes que se sitúan en la parte inferior del dibujo deben leerse de abajo hacia
arriba, y las situadas en la parte superior debe leerse de abajo hacia arriba, esta práctica permite
agregar componentes en una fecha posterior.

Dibujos de ensamble explosivo

148
En muchas instancias, las partes deben ser identificadas o ensambladas por personas poco
calificadas en la lectura de dibujos de ingeniería. Ejemplos de esto se encuentran en la industria de
reparación de aparatos, que se basa en dibujos de ensamble explosivo, como el que se muestra en
la figura, se usan mucho en estos casos, porque son más fáciles de leer. Este tipo de dibujo de
ensamble también se usan con frecuencia en compañas que manufacturan paquetes para
ensamblar hágalo usted mismo, tales como paquetes de modelos.

5.5 Edición de sólidos

Modificar sólidos 3D

 Después de crear un modelo sólido, al mismo se le puede cambiar la apariencia


redondeando o biselando sus bordes, seccionándolo, cortándolo y separándolo.

 El comando CHAMFER bisela los bordes a lo largo de caras adyacentes de un sólido.


 Para biselar un objeto sólido:
 Del menú Modify, se hace clic en Chamfer.

149
 Se selecciona el borde de la cara base que se desea biselar (1).
 AutoCAD resalta una de las dos caras adyacentes al borde seleccionado.
 Para seleccionar la otra cara, se teclea n (Next), o se presiona ENTER para utilizar la cara
resaltada.

 Se especifica la distancia a biselar en la cara base.


 La distancia en la cara base se mide desde el borde seleccionado hacia el interior de la
cara base. La otra distancia de biselado se mide desde el borde seleccionado hacia el
interior de la cara adyacente.
 Se especifica la distancia que se desea biselar en la cara adyacente.
 Ahora se seleccionan los bordes de la cara que se desean biselar o se teclea l (Loop) que
selecciona todos los bordes alrededor de la cara base.

Redondear bordes (Fillet) en 3D

 Con el comando FILLET, se puede redondear y filetear objetos. El método predeterminado


consiste en especificar el radio de redondeo y después seleccionar los bordes que se
desean redondear. Otros métodos especifican medidas individuales para cada borde
redondeado y redondea una serie de bordes tangenciales.
 Para redondear los bordes de un objeto sólido:
 Del menú Modify, se hace clic en Fillet.
 Se selecciona el borde del sólido que se desea redondear (1).
 Se indica el radio de redondeo.

150
 Se seleccionan bordes adicionales o se presiona ENTER para redondear los bordes
seleccionados.

Cortar o Rebanar sólidos

 Con el comando SLICE, se puede crear un nuevo sólido como resultado de un corte y la
eliminación del lado que se especifique. Se pueden retener una o las dos mitades del
sólido rebanado. El nuevo sólido conserva las propiedades de capa y color del sólido
original.
 El método predeterminado de rebanar es especificar tres puntos que definan el plano de
corte y después seleccionar que mitad se desea conservar. El plano de corte también se
puede definir mediante otro objeto, la vista corriente, el eje Z, o uno de los planos XY, YZ, o
ZX.
 Del menú Draw, se hace clic en Solids > Slice.
 Se seleccionan los objetos que se desean rebanar.
 Se indican tres puntos que definan el plano de corte.
 El primer punto define el origen (0, 0,0) del plano de corte de la sección. El segundo define
el eje X, y el tercero define el eje Y.
 Se especifica qué parte se desea conservar, o se teclea b para conservar las dos partes
resultantes.

151
 Con el comando SECTION, se pueden crear secciones transversales de un sólido, las
mismas se crean como si fueran regiones o bloques anónimos. El método predeterminado
es indicando tres puntos que definan el plano de la sección. Otros métodos definen el
plano de la sección transversal mediante un objeto, la vista corriente, el eje Z, o uno de los
planos XY, YZ, o ZX. AutoCAD crea el objeto resultante (la región o el bloque anónimo en
la capa corriente

Capítulo VI: Dibujo de instalaciones eléctricas

6.1 Dibujo eléctrico residencial

La instalación eléctrica de una casa es una duda recurrente de los clientes. No están familiarizados
con ello. No están familiarizados con ello, qué partes debe tener, cantidad de tomas y su ubicación.
Aunque un arquitecto está capacitado para plantear los planos de la instalación eléctrica de una
casa, los clientes quieren sentirse seguros de que habrá suficientes tomas e interruptores para
todos los electrodomésticos y equipos que suelen usar en sus casas.
En realidad es más sencillo de que parece. Es bueno mencionar que en el caso de las casas de
madera, tanto en las nórdicas como en las de entramado de madera, la instalación eléctrica de una
casa y la de fontanería van por dentro de la doble pared, por la cámara de aislamiento.
La manera como los clientes lo entienden mejor cómo es la instalación eléctrica de una casa es
cuando les planteo las instalaciones no en conjunto sino por cada área de la casa.
Posteriormente será el arquitecto y el arquitecto y el instalador quienes se encarguen de crear la
continuidad de la instalación y el constructor deberá ejecutar el plano de instalación usando los
materiales eléctricos que exige la normativa, preferentemente con el certificado de la CE.
En la instalación eléctrica de una casa existe una acometida desde la red general a la cual es
conectada la casa, de modo que la corriente llega al cuadro eléctrico donde está el interruptor
general automático, el diferencial y los interruptores parciales. Desde el cuadro eléctrico se
distribuye la energía eléctrica a la totalidad de la casa.

Tomas o enchufes con toma de tierra


Apagadores (interruptores)

152
Puntos de luz (luminaria, bombillas)
Otros puntos de suministro: aire acondicionado, calefacción, paneles solares, sistemas de recogida
de aguas pluviales, otros.

Siendo así podríamos decir que de manera estándar la instalación eléctrica de una casa debe dotar
la vivienda con la siguiente toma (enchufes), apagadores y puntos de luz.
Cocina: en la zona de trabajo se deberán poner un mínimo de 9 tomas.
 3 tomas (enchufes) separados para el microondas y pequeños electrodomésticos. 1 toma para
el frigorífico que debe colocarse por dentro de éste o donde sea accesible para ser
desconectado.
 2 tomas detrás de la cocina para la vitro cerámica y el horno (si ambos son eléctricos).
 1 toma para el extractor de humos.
 1 toma para la lavadora
 1 toma para el lavavajillas
 1 toma para termo de agua

Total: 9 tomas.

Para la instalación eléctrica de una casa en la cocina se requiere como mínimo apagador
(interruptor) para encender y apagar la bombilla (1 punto de luz) + instalación para timbre.
Salón:
 1 toma para el televisor
 1 toma para el video
 1 toma para la TDT (si no está incorporada al televisor)
 2 tomas para el equipo de música (si lo hubiere). Si el salón tiene 20m2 o más es
recomendable poner 1 toma doble adicional.
Total: 3 tomas dobles, o tomas simples para poner multitomas. Con protección contra las subidas
de tensión +1 instalación para antena, Cable TV y teléfono.
Toda instalación eléctrica de una casa debe incorporar regletas multitomas, tienen la ventaja de
que por las noches se pueden apagar e interrumpir totalmente e suministro durante las horas
nocturnas. Es oportuno recordar que la posición stand by de los electrodomésticos también
consumen una energía eléctrica que podemos ahorrar.
Los apagadores dependen del tipo de techo. Los plafones techos suelen empotrar varias bombillas
y necesitan un par de interruptores, los techos con vigas visitas sólo un par de bombillas. (Salón y
comedor) en este último caso dos apagadores serán suficientes. Los puntos de luz dependen de la

153
cantidad de bombillas que se pongan ene l salón, se requiere de un mínimo de 2 de lux en el
techo.

Se deben conocer todas las indicaciones necesarias para la elaboración de planos de instalaciones
eléctricas y estas indicaciones se deben unificar entre los países, para ello se desarrollan Normas
nacionales e Internacionales. México establece las abreviaturas y símbolos gráficos los cuales se
utilizan en diagramas, planos y equipos eléctricos.
Los símbolos nacionales, más usuales en México, y los símbolos internacionales no deben
utilizarse de manera combinada. En caso de utilizar algún símbolo que no aparezca en la presente
Norma Mexicana, debe indicarse la descripción de éste en los planos o diagramas eléctricos.

ANCE (Asociación Nacional de Normalización y Certificación del Sector Eléctrico)


www.ance.org.mx

Ley federal de energías abreviaturas, números y símbolos usados en planos y diagramas eléctricos
aplica la del 2007 NMX-J-133

6.2 Dibujo eléctrico industrial

Los dibujantes mecánicos y técnicos no pueden separarse de los dibujos eléctricos y electrónicos.
Hoy se requiere que diseñen o entiendan los dibujos eléctricos y electrónicos como consecuencia
del incremento paulatino de equipos automáticos y electrónicos. Además de los dibujos comunes
de detalles y de montaje empleados en la fabricación y armado de componentes eléctricos, los
dibujos eléctricos, sirven para indicar la forma de conectar los cables y explicar el funcionamiento
de los circuitos.
Aunque existen diversos tipos de dibujos eléctricos y electrónicos, en este capítulo sólo se
estudiarán los más comunes, que son:
1. Diagramas esquemáticos
2. Diagramas de conexión
3. Dibujos de circuitos impresos
4. Diagrama lógicos y de bloques

Aunque los dibujos eléctricos para edificios residenciales y comerciales se encuentran


ampliamente difundidos, esta clase de dibujos son propios de los libros de arquitectura.

Normalización

Como los dibujos eléctricos y electrónicos dependen fundamentalmente de los símbolos para
comunicar información al lector del dibujo, es importante que se les interprete de manera correcta.
El instituto Nacional de Normas Nacionales (ANSI, American National Standards Institute), el
Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos IEEE. Y otros grupos han formulado una serie de
normas con el fin de reducir los errores de interpretación de la información relacionada con estos
dibujos.

Dibujos eléctricos con CAD

Los dibujos eléctricos y electrónicos pueden elaborarse ya sea con la ayuda de CAD o mediante
diseño de mesa de dibujo. No obstante, las ventadas del diseño con CAD superan por mucho el
dibujo en restirado. Los sistemas en CAD empleados para esa case de dibujos cuentan con todas
las funciones de aquellos sistemas de diseño mecánico. Contienen amplias bibliotecas de

154
símbolos de componentes eléctricos y pueden llevar a cabo el proceso complejo de trazo de rutas
de conexiones de cables impresos en tableros de computadoras personales. Aun cuando un
sistema CAD resulte de gran ayuda en el diseño de dibujos de computadoras personales, un
dibujante u operador de CAD debe ser capaz de utilizar sus habilidades y juicio para evaluar los
resultados finales y revisar, cuando se requiera. La solución de la computadora.
Cuando los dibujos se realizan con técnicas de dibujo en mesa, normalmente el dibujante no te
interviene en la fabricación real del producto. Con CAD, el dibujante no sólo crea un dibujo, sino
que genera datos que afectarán directamente a otros dibujos y los procesos usados para construir
el producto, Por ejemplo. El dibujo de un diagrama esquemático, a veces llamado captura
esquemática. En un sistema CAD no solo muestra la función eléctrica del circuito, sino que
contiene mucha más información sobre los componentes y sus conexiones eléctricas. Esta
información puede servir para trazar la ruta, o ruta automática. De las conexiones impresas en el
tablero, o puede transmitirse a sistemas de manufactura asistida por computadora (CAM) para
alimentar y fabricar los tableros de las computadoras personales. Estos datos compartidos del
sistema CAC/CAM también los pueden emplear los sistemas CAM, que automáticamente ubican
los componentes electrónicos en el tablero.
Con la tendencia en electrónica hacia paquetes de programación cada vez más reducidos, muchos
tableros de conexiones impresas ahora se diseñan con una tecnología de montaje exterior, y los
trazos de las conexiones impresas tienen un espesor de 0,010 in. El tamaño reducido de los
componentes y la precisión que se requiere en la colocación de los componentes sobre el tablero
exige el uso de sistemas automáticos. Los sistemas con múltiples brazos robóticos pueden colocar
miles de componentes por hora

Diagramas esquemáticos, también denominados diagramas elementales, muestran las conexiones


eléctricas y la función de un circuito mediante símbolos gráficos. No obstante, no muestran la
relación entre los componentes ni las conexiones mecánicas. Principalmente son los ingenieros y
técnicos en electrónica quienes emplean este tipo de dibujos en virtud de que la mayoría de ellos
se encuentran interesados en el diseño y funcionamiento del equipo.

Tazo de un diagrama esquemático.

Los cables de conexiones que usen los componentes se indican en el diagrama por medio de
líneas horizontales o verticales. En general, se recomienda el uso de una de espesor mediano para
los diagramas esquemáticos. Las conexiones de cables se pueden establecer en cualquier
ubicación convenientemente sobre el diagrama y, por lo general, la conexión se representa con un
circulo sólido o punto pequeño. Si las conexiones pueden representarse por medio de una sola
unión, el punto se omite.

Símbolos gráficos

Los símbolos convencionales permiten representar componentes de diagramas esquemáticos


eléctricos. Aunque los símbolos pueden tener algún tamaño conveniente, existen plantillas de
dibujo estandarizadas y bibliotecas de CAD que deberían utilizarse. Muchos símbolos de CAD
también contienen información sobre montaje.

155
Reglas básicas para el trazo de un diagrama esquemático

1. Reducir la cantidad de líneas al mismo


2. Evitar los puntos de cruce cuando sea posible.
3. Volver a ubicar, girar o invertir los símbolos de los componentes para simplificar las
conexiones.
4. Mantener un tamaño uniforme de símbolo. El tamaño recomendado es de
aproximadamente 1.5 veces el tamaño de los que figuran en la norma ANSI Y32.2
5. Permitir espacio para la identificación de componentes (es decir, la designación de
referencia y el valor del componente)
6. No dibujar a escala necesariamente.
7. Espaciar símbolos y líneas de tal manera que las áreas abiertas aparezcan equilibradas
( ni muy abierta ni muy reducida)
8. Alinear componentes semejantes donde resulte factible con el objeto de dar al dibujo una
presentación más agradable y profesional.
9. Mostrar los interruptores en una posición en la que no se aplique ninguna fuerza de
operación, o indicar la posición del interruptor mediante una nota. Los contactos de rele
aparecerán en estado desactivado o sin funcionar.
10. Cuando partes de un diagrama esquemático pertenecen a tableros de circuitos impresos
separados o a subensambles, mostrar el agrupamiento encerrado cada grupo de
componentes con una línea fantasma
11. Utilizar un espaciamiento de cuadrícula uniforme para simplifcar la ubicación de los
símbolos y sus líneas de conexiones. La mayoría de los símbolos esquemáticos están
diseñados de tal manera que los puntos de conexión se localizan sobre los espacios de la
cuadricula uniforme.

Reglas fundamentales para el trazo de un diagrama de conexiones

156
1. Las designaciones de referencias deben ser idénticas Cuando los componentes se
conectan a un tomacorriente.
2. Los componentes individuales aparecen ene le mismo arreglo general que cuando
aparecen desde la dirección de las conexiones. El tamaño y espaciamiento de los
componentes son fundamentalmente cuestión de competencia al dibujar.
3. Los cables de conexión se dibujan con la forma de líneas sólidas rectas horizontales o
verticales. Las líneas cuando son angulares so arcos permite aclarar las conexiones indicar
direcciones. Obsérvese que la posición de las líneas en el diagrama no indican
normalmente la verdadera posición de los cables en la unidad.
4. Las líneas de conexión deben espaciarse uniformemente donde sea posible.
5. Los cables de conexión por lo general se se identifican por color de cables, un número de
código de colores o número de cable.
6. Las terminales de la conexión deben identificarse con precisión como figuran en las partes.
Los componentes tales como las baterías, diodos y transistores deben tener la polaridad
claramente identificada
7. El diagrama de conexiones de cables debe colocarse en el esquema de conexiones donde
resulte práctico.

Reglas fundamentales para trazar un circuito impreso

1. Determinar el tamaño físico de cada componente y el lugar donde se colocarán las


conexiones
2. Estudiar el diagrama esquemático ¿Qué componentes poseen conexiones comunes?
3. Preparar un diagrama de conexiones de prueba con componentes dibujados a escala
antes de iniciar el diseño do diagrama final. Debe recordarse que en la mayoría de los
casos se recomienda una escala ampliada.
4. Localizar las partes sobre el esquema de conexiones evitando los cruces cuando sea
posible
5. Localizar todos los orificios en las intersecciones de las líneas en rejilla. Deben utilizarse
espacio de rejilla uniforme.
6. Mantener los conductores a una distancia mínima del borde del tablero del circuito por lo
menos 0.10 in con una mínima amplitud de 0.04 in y un espaciamiento mínimo de 0.04 in
7. Permitir el espaciamiento mínimo de centro a centro entre los orificios de los componentes
igual a la longitud del componente más 0.12 in.
8. Localizar conexiones grandes como tierras, preferentemente cerca o alrededor del borde
del tablero de circuitos
9. Cuando los tableros de computadoras personales utilizan circuitos integrados, se conectan
una base con tomacorriente con el fin de sujetar el circuito integras al tablero del circuito.

Reglas básicas para el trazo de diagrama lógico

1. Las partes deben espaciarse con el fin de imprimir un equilibrio uniforme entre espacios en
blanco y líneas
2. El diagrama lógico debe utilizar un diseño que siga el circuito, la señal o camino de
transmisión de la entrada a la salida, de la fuente a la carga, o en secuencia funcional.
3. En el diseño el flujo principal de la información va de izquierda a derecho o de la parte
superior a la inferior del diagrama
4. Los símbolos relacionados funcionalmente deben agruparse y localizarse cerca uno del
otro
5. El tazo de las líneas debe ser horizontal o vertical, salvo cuando las líneas oblicuas
contribuyen a la calidad del diagrama
6. Con el fin de simplificar se pueden emplear las redes de conexiones principales.

157
Pata obtener más información sobre reglas y normas, consúltese ANSI/IPCD-275

CONCLUSIONES
Las computadoras nos han invadido en todas las áreas, las tenemos en la oficina, en la casa ya es
muy común utilizar las portátiles para llevarlas a cualquier lugar. Asimismo con la actual
globalización y con el transcurso del siglo XXI, se están produciendo cambios importantes sobre
los rubros del diseño de nuevas máquinas y herramientas, la llegada de nuevos software para
diseño, la cibernética, robótica y distintas formas de diseñar.

Este manual nos lleva de la mano tema por tema desde la presentación del ambiente de trabajo de
AutoCAD hasta la realización de dibujos en 2D y 3D. En la tarea de buscar información, se
requiere de invertir tiempo para la localización y selección. Con este compendio se facilita esta
tarea ya que la información ya se seleccionó de acuerdo al programa de estudios.

158