Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
BENDER Group
Catálogo general
Edición 2016/2017
UNIMET®
Anexo 393
Normas de producto y directivas aplicadas
Relación alfabética de los aparatos
Términos técnicos
Servicio y dirección de proyectos i i
2016/2017 3
Seguridad
Eléctrica
4 2016/2017
A lo largo de 70 años hemos aprendido a pensar estratégicamente en el futuro, y a ocuparnos hoy de lo que
nuestros clientes necesitarán mañana. Soluciones innovadoras, servicio técnico, conocimientos únicos y
competencia global, en términos de seguridad eléctrica, ofrecen respuestas a los retos que se presentan en
los campos de aplicación más diversos. Como líder tecnológico y de mercado a nivel mundial, resaltamos
esta afirmación con nuestro compromiso de calidad 5forU.
Con una plantilla más de 700 empleados, estamos representados en más de 70 países alrededor del mundo.
2016/2017 5
Vigilancia y análisis
hecho fácil
Visualización
Informes automatizados
8 2016/2017
Vigilantes de aislamiento 9
ISOMETER®
1
UNIMET®
i
Anexo 393
Normas de producto y directivas aplicadas Términos técnicos
Relación alfabética de los aparatos Servicio y dirección de proyectos i
2016/2017 9
1 Selección de vigilantes de aislamiento ISOMETER®
Página 33 38 43 49 54
Disparo rápido por medida Consumidores desconectados/
Aplicaciones especiales combinada del aislamiento y Convertidores de frecuencia
tensión DC superpuesta
de mando
Circuitos de
corriente
auxiliar
principal
3(N)AC
AC
Sistema
AC/DC
DC
AC, 3(N)AC 0…690 V, AC, 3(N)AC 0…690 V, AC, 3(N)AC 0…690 V, AC, 3(N)AC 0…690 V
Tensión nominal de red Un offline
DC 0…1000 V DC 0…1000 V DC 0…1000 V (60 Hz)
Tolerancia de Un + 15 % + 15 % + 15 % + 15 %
Capacidad de derivación ≤ 1000 ≤ 1000 ≤ 1000 ≤ 1000 ≤ 1000
de red Ce µF
Valor de respuesta Ran kΩ 1…10000 1…10000 1…10000 1…10000 10…1000
Sistemas acoplados
Generador de corriente
de prueba para búsqueda de
fallos de aislamiento
Carril de sujeción
Montaje
BCOM
BS
BMS
AGH520S 284
AGH675S-7 285
AGH676S-4 287
59 67 71 75 79
AC, 3(N)AC 0…690 V, AC, 3(N)AC 0…690 V AC, 3(N)AC, DC AC, 3(N)AC 0…690 V depende del tipo
DC 0…1000 V DC 0…565 V 0…15,5 kV (absoluto) DC 0…565 V
+ 15 % + 15 % + 15 % + 15 % + 15 %
TCP
Accesorios y ampliaciones
Página 16 19 21 24 27
Aplicaciones especiales
de mando
Circuitos de
corriente
auxiliar
principal
3(N)AC
AC
Sistema
AC/DC
DC
AC 19,2…230 V,
Tensión nominal de red Un AC 0…250 V AC/DC 0…250 V AC, 3(N)AC 0…690 V AC, 3(N)AC 0…690 V
DC 19,2…250 V
+ 15 %
Tolerancia de Un + 20 % + 20 % + 15 % + 15 %
+20 %
Capacidad de derivación ≤ 20 ≤ 10 ≤ 20 ≤ 20 ≤ 20
de red Ce µF
10…100
Valor de respuesta Ran kΩ 1…200 10…200 1…200 1…200 35…500
Sistemas acoplados
Generador de corriente
de prueba para búsqueda de
fallos de aislamiento
Carril de sujeción
Montaje
BCOM
BS
BMS
AGH520S 284
AGH675S-7 285
AGH676S-4 287
30 83 86 90 104
Instalaciones de bajo
Recintos de uso médico Recintos de uso médico aislamiento
a través de AGH-LR
AC 0…1000 V, AC, 3(N) AC 0…400 V AC 70…330 V AC 70…230 V 3(N)AC 0…690 V
DC 0…1500 V DC 0…400 V DC 0…1000 V
+ 15 %
+6% + 20 % + 15 % + 15 % + 10 %
≤ 500 ≤ 60 ≤5 ≤5 ≤ 500
Accesorios y ampliaciones
ISOMETER®
ISOMETER® ISOMETER® ISOMETER® ISOMETER®
isoPV1685
isoPV isoPV425 IR470LY2-60 IR420-D6
isoPV1685PFR
Consumidores Consumidores
Aplicaciones especiales Aplicaciones fotovoltaicas Aplicaciones fotovoltaicas Aplicaciones fotovoltaicas desconectados desconectados
de mando
Circuitos de
corriente
auxiliar
principal
3(N)AC
AC
Sistema
AC/DC
DC
a través de AGH-PV DC 0…1000 V, AC, 3(N)AC
Tensión nominal de red Un 3(N)AC 0…793 V DC 0…1500 V offline
AC 0…690 V , 15…460 Hz 0…690 V
DC 0…1000 V
Tolerancia de Un + 10 % + 15 % +6% + 15 %
Capacidad de derivación ≤ 2000 ≤ 500 ≤ 2000 ≤ 10 ≤ 10
de red Ce µF
10…1000
Valor de respuesta Ran kΩ 0,2…100 1…990 0,2…990 100…10000
500…5000
Sistemas acoplados
Generador de corriente
de prueba para búsqueda de (solo isoPV1685PFR)
fallos de aislamiento
Carril de sujeción
Montaje
BCOM
BS
BMS
AGH520S 284
AGH675S-7 285
AGH676S-4 287
DC 0…1000 V
AC 0…250 V AC 100…250 V DC 0…1000 V AC 0…690 V, DC 0…600 V AC/DC 0…400 V
15…460 Hz
+ 10 %
+ 20 % + 20 % +0% + 15 % + 25 %
+ 15 %
≤5 ≤1 ≤1 ≤5 ≤1 ≤ 300
30 kΩ…1 MΩ;
1…200 46/23 100…10000 10…990 1…990
40 kΩ…2 MΩ
RTU RTU
Accesorios y ampliaciones
Homologaciones
Tensión de alimentación1) US
Tipo Artículo
AC DC
16…72 V, 42…460 Hz 9,6…94 V IR420-D4-1 B 7101 6409
70…300 V, 42…460 Hz 70…300 V IR420-D4-2 B 7101 6405
Versión de aparato con bornas de tornillo bajo demanda.
1)
Valores absolutos
Accesorios
Denominación Artículo
ISOMETER® IR420-D4
Frecuencia nominal fn 42…460 Hz Clase climática según IEC 60721
Valores de respuesta Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación ni formación de hielo)
Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3 (sin condensación ni formación de hielo)
Valor de respuesta Ran1 (Alarma 1) 1…200 kΩ
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4 (sin condensación ni formación de hielo)
Valor de respuesta Ran2 (Alarma 2) 1…200 kΩ
Carga mecánica según IEC 60721
Ajuste PreSet Un ≤ 72 V Ran1 (Alarma 1) = 20 kΩ/Ran2 (Alarma 2) = 10 kΩ
Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Un > 72 V Ran1 (Alarma 1) = 46 kΩ/Ran2 (Alarma 2) = 23 kΩ
Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Desviación de respuesta 1…5 kΩ/5…200 kΩ ±0,5 kΩ/±15 %
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Histéresis 1…5 kΩ/5…200 kΩ +1 kΩ/+25 %
Comportamiento de tiempo Conexión
Tiempo de respuesta tan con RF = 0,5 x Ran y Ce = 1 µF ≤1s Clase de conexión Bornas de presión
Retardo de arranque (tiempo de arranque) t 0…10 s (0 s)* Capacidad de conexión
Retardo de respuesta ton 0…99 s (0 s)* rígido 0,2…2,5 mm² (AWG 24…14)
flexible sin terminal grimpado 0,75…2,5 mm² (AWG 19…14)
Circuito de medida flexible con terminal grimpado 0,2…1,5 mm² (AWG 24…16)
Tensión de medida Um 12 V Longitud de desaislamiento 10 mm
Corriente de medida Im (con RF = 0 Ω) ≤ 200 µA Fuerza de apertura 50 N
Resistencia interna DC Ri ≥ 62 kΩ Apertura de prueba, diámetro 2,1 mm
Impedancia Zi con 50 Hz ≥ 60 kΩ
Varios
Tensión continua ajena permitida Ufg ≤ DC 300 V
Capacidad tolerada de derivación de la red Ce ≤ 20 µF Modo de servicio Servicio permanente
Posición de montaje Cualquiera
Indicaciones, memoria Clase de protección, estructuras internas (DIN EN 60529) IP30
Indicación Pantalla LCD multifunción, no iluminada Clase de protección, bornas (DIN EN 60529) IP20
Margen de indicación valor de medida 1 kΩ…1 MΩ Material de la carcasa Policarbonato
Desviación de medida de servicio 1…5 kΩ/5 kΩ…1 MΩ ±0,5 kΩ/±15 % Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Contraseña off/0…999 (off)* Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Memoria de errores, relés de alarma on/off* Fijación por tornillos 2 x M4 con clip de montaje
Número de documentación D00037
Entradas Peso ≤ 150 g
Longitud de cables botón Test y Reset ≤ 10 m
( )* = Ajustes de fábrica
,5
70
5 36
47, 2
31,1
67,5
90
45
1 2 3
5 6 7
ISOMETER® IR420-D4
1 LED de servicio “ON”, (intermitente en caso de interrupción de los 5 Botón Test “T”: Solicitar el autotest
cables de conexión E/KE o L1/L2). Botón hacia arriba: Modificación de parámetros, desplazarse hacia
2 LED de alarma “AL1”, se enciende cuando no se alcanza el valor arriba dentro del menú
de respuesta ajustado como Alarma 1 (e intermitente en caso de 6 Botón Reset “R”: Borrar mensajes de alarma de fallo de aislamiento
interrupción de los cables de conexión E/KE o L1/L2). guardados
3 LED de alarma “AL2”, se enciende cuando no se alcanza el valor Botón hacia abajo: Modificación de parámetros, desplazarse hacia
de respuesta ajustado como Alarma 2 (e intermitente en caso de abajo dentro del menú
interrupción de los cables de conexión E/KE o L1/L2).
7 Botón de menú “MENU”: Acceso al menú
4 Pantalla LCD
Botón ENTER: Confirmación de la modificación de parámetros
Esquema de conexiones
US
6
5
3 2 7
1 Tensión de alimentación US (ver datos del pedido) a través de 6 Botón combinada de Test y Reset “T/R”:
fusibles Pulsación breve (< 1,5 s) = RESET
2 Conexión separada de E, KE al conductor PE Pulsación larga (> 1,5 s) = TEST
3 Conexión del sistema AC a vigilar: 7 Fusible como protección de conductores según DIN VDE 0100-430/
AC: Conectar bornas L1, L2 con los conductores L1, L2 IEC 60364-4-43 (recomendación 6 A rápido). Si la alimentación
(A1/A2) se realiza desde un sistema IT deberán protegerse ambos
4 Relé de alarma K1: Alarma 1
conductores.
5 Relé de alarma K2: Alarma 2
Homologaciones
Accesorios
Denominación Artículo
Tensión de Corriente de
Tipo Resistencia interna Ri
medida Um medida Im
IR125Y-4… 13 V ≤ 0,12 mA 112 kΩ
Varios
Botón Test interna
Modo de servicio Servicio permanente
Botón Reset interna/externa
Posición de montaje Cualquiera
Elementos de conmutación Clase de protección, estructuras internas (DIN EN 60529) IP30
Elementos de conmutación 1 contacto conmutado Clase de protección, bornas (DIN EN 60529) IP20
Funcionamiento Circuito de corriente de reposo Fijación por tornillos con placa de montaje
Duración de vida eléctrica 12.000 conmutaciones Fijación rápida sobre carril de sujeción DIN EN 60715/IEC 60715
Clase de contactos IIB según DIN IEC 60255-0-20 Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Tensión nominal de contacto AC 250 V/DC 300 V Número de documentación D00114
Capacidad de conexión AC/DC 5 A Peso ≤ 130 g
Capacidad de desconexión 2 A, AC 230 V, cos phi = 0,4 – 0,2 A, DC 220 V, L/R = 0,04 s
Esquema de conexiones
L1
L2
6
1
2
3
7
8
9
1 Tensión de alimentación US (ver datos del pedido) a través de 5 Valor de respuesta ajustable 10…200 kΩ
fusibles 6 Con puente “R1/R2”: Memorización de errores activa
2 LED de servicio “ON” 7 Relé de alarma en circuito de corriente de reposo
3 LED de alarma “ALARM” 8 Alarma
4 Botón Test/Reset combinada “TEST/RESET”, 9 No hay alarma
pulsación breve (< 1 s) = RESET;
pulsación larga (> 1 s) = TEST
Homologaciones
Tensión de alimentación1) US
Tipo Artículo
AC DC
IR425-D4-1 B 7103 6403
16…72 V, 15…460 Hz 9,6…94 V
IR425-D4W-1 B 7103 6403W
IR425-D4-2 B 7103 6402
70…300 V, 15…460 Hz 70…300 V
IR425-D4W-2 B 7103 6402W
Versión de aparato con bornas de tornillo bajo demanda.
1)
Valores absolutos
Accesorios
Denominación Artículo
,5
70
5 36
47, 2
31,1
67,5
90
45
1 2 3
5 6 7
ISOMETER® IR425
1 LED de servicio “ON”, intermitente en caso de interrupción de los 5 Botón Test “T”: Solicitar el autotest
cables de conexión E/KE o L1/L2. Botón hacia arriba: Modificación de parámetros, desplazarse hacia
2 LED de alarma “AL1”, se enciende cuando no se alcanza el valor arriba dentro del menú
de respuesta ajustado como Alarma 1 e intermitente en caso de 6 Botón Reset “R”: Borrar mensajes de alarma de fallo de aislamiento
interrupción de los cables de conexión E/KE o L1/L2. guardados
3 LED de alarma “AL2”, se enciende cuando no se alcanza el valor Botón hacia abajo: Modificación de parámetros, desplazarse hacia
de respuesta ajustado como Alarma 2 e intermitente en caso de abajo dentro del menú
interrupción de los cables de conexión E/KE o L1/L2.
7 Botón de menú “MENU”: Acceso al menú
4 Pantalla LCD
Botón ENTER: Confirmación de la modificación de parámetros
Esquema de conexiones
4
1
6 US
5
3 2 7
1 Tensión de alimentación US (ver datos del pedido) a través de 6 Botón combinada de Test y Reset “T/R”:
fusibles Pulsación breve (< 1,5 s) = RESET
2 Conexión separada de E, KE al conductor PE Pulsación larga (> 1,5 s) = TEST
3 Conexión del sistema IT a vigilar: 7 Fusible como protección de conductores según DIN VDE 0100-430/
AC: Conectar bornas L1, L2 con los conductores L1, L2 IEC 60364-4-43 (recomendación 6 A rápido). Si la alimentación
(A1/A2) se realiza desde un sistema IT deberán protegerse ambos
4 Relé de alarma K1: Alarma 1
conductores.
5 Relé de alarma K2: Alarma 2
Tensión de alimentación US
Tipo Artículo
AC DC
230 V – IR470LY-40 B 9104 8007
24 V – IR470LY-4011 B 9104 8012
42 V – IR470LY-4012 B 9104 8002
90…132 V1) – IR470LY-4013 B 9104 8011
400 V – IR470LY-4015 B 9104 8008
500 V – IR470LY-4016 B 9104 8018
690 V – IR470LY-4017 B 9104 8017
440 V – IR470LY-4018 B 9104 8024
– 9,6…84 V1) IR470LY-4021 B 9104 8006
– 77…286 V1) IR470LY-4023 B 9104 8026
Otras tensiones de alimentación bajo demanda.
1)
Valores absolutos
Accesorios y ampliaciones
ISOMETER® IR470LY…
Valor de respuesta Ran1 (Alarma 1) 1…200 kΩ Resistencia a choques según IEC 60068-2-27 (aparato en servicio) 15 g/11 ms
Tiempo de respuesta tan con RF = 0,5 x Ran y Ce = 1 µF Choques permanentes según IEC 60068-2-29 (transporte) 40 g/6 ms
Margen 10…200 kΩ ≤1s Esfuerzos de oscilaciones IEC 60068-2-6 (aparato en servicio) 1 g/10…150 Hz
Margen 1…10 kΩ ≤3s Esfuerzos de oscilaciones IEC 60068-2-6 (transporte) 2 g/10…150 Hz
Circuito de medida Temperatura ambiente (servicio/Almacenaje) -10…+55 °C/-40…+70 °C
Clase climática según DIN IEC 60721-3-3 3K5
Tensión de medida Um ≤ 40 V
Corriente de medida Im (con RF = 0 Ω) ≤ 200 µA Conexión
Resistencia interna DC Ri ≥ 200 kΩ Clase de conexión Bornas de carril
Impedancia Zi con 50 Hz ≥ 180 kΩ Capacidad de conexión
Tensión continua ajena permitida Ufg ≤ 800 V rígido/flexible 0,2…4 mm²/0,2…2,5 mm²
Capacidad tolerada de derivación de la red Ce ≤ 20 µF
Varios
Salidas
Modo de servicio Servicio permanente
Botón Test/Reset interna/externa Posición de montaje Cualquiera
Salida de corriente para instrumento de medida (punto medio de la escala = 120 kΩ) 0…400 µA Clase de protección, estructuras internas (DIN EN 60529) IP30
Carga máxima ≤ 25 kΩ Clase de protección, bornas (DIN EN 60529) IP20
Fijación por tornillos 2 x M4
Fijación rápida sobre carril de sujeción DIN EN 60715/IEC 60715
Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Número de documentación D00119
Peso ≤ 360 g
99
6 7
1 2 3 4
1
6.1
6.3 8
9
ISOMETER® IR470LY…
6.4
6.2
11 12
10 13
1 Botón Test y Reset combinada “TEST/RESET”; 7 Potenciómetro de ajuste para el valor de respuesta RALARM
pulsación breve (< 1 s) = Reset, pulsación larga (> 1 s) = TEST 8 Relé de alarma – Circuito de corriente de trabajo (ajuste básico)
2 LED de servicio “ON” 9 Relé de alarma – Circuito de corriente de reposo
3 4 Los LEDs de alarma amarillos “+ALARM -” se encienden cuando no 10 Instrumento de indicación kΩ externo
se alcanza el valor de respuesta ajustado y se encienden con luz
11 Botón Reset “LT1, LT2” externa o puente a la memoria de errores
intermitente en caso de interrupción de los cables de conexión
/KE o L1/L2 12 Botón Test “PT” externa
5 Línea de LEDs kΩ 13 US ver datos del pedido, fusible 6 A (recomendación)
6 F uncionamiento del relé de alarma y ajuste del margen RALARM
6.1 Circuito de corriente de trabajo 6.3 x 10 kΩ
6.2 Circuito de corriente de reposo 6.4 x 1 kΩ
1 2
1 Un Sistema 3NAC 4 U
n con acopladores: AGH204S-4 = 0…1300 V o resp. 0…1650 V,
2 Un Sistema 3AC AGH520S = 0…7200 V, aquí: Acoplador AGH204S-4 en Un sistema 3AC
3 Un Sistema AC
Tensión de alimentación US
Tipo Artículo
AC
230 V IR470LY2-4061 B 9104 8052
Otras tensiones de alimentación bajo demanda.
Accesorios y ampliaciones
Valor de respuesta Ran1 (Alarma 1) 10…100 kΩ Choques permanentes según IEC 60068-2-29 (transporte) 40 g/6 ms
Valor de respuesta Ran2 (Alarma 2) 35…500 kΩ Esfuerzos de oscilaciones IEC 60068-2-6 (aparato en servicio) 1 g/10…150 Hz
Tiempo de respuesta tan con RF = 0,5 x Ran y Ce = 1 µF ≤1s Esfuerzos de oscilaciones IEC 60068-2-6 (transporte) 2 g/10…150 Hz
Circuito de medida Temperatura ambiente (en servicio) -10…+55 °C
Temperatura ambiente (en Almacenaje) -40…+70 °C
Tensión de medida Um ≤ 40 V
Clase climática según DIN IEC 60721-3-3 3K5
Corriente de medida Im (con RF = 0 Ω) ≤ 200 µA
Resistencia interna DC Ri ≥ 200 kΩ Conexión
Impedancia Zi con 50 Hz ≥ 180 kΩ Clase de conexión Bornas de carril
Tensión continua ajena permitida Ufg ≤ 800 V Capacidad de conexión
Capacidad tolerada de derivación de la red Ce ≤ 20 µF rígido/flexible 0,2…4 mm²/0,2…2,5 mm²
Salidas Varios
Botón Test/Reset interna/externa Modo de servicio Servicio permanente
Salida de corriente para instrumento de medida (punto medio de la escala = 120 kΩ) 0…400 µA Posición de montaje Cualquiera
Carga máxima ≤ 25 kΩ Clase de protección, estructuras internas (DIN EN 60529) IP30
Clase de protección, bornas (DIN EN 60529) IP20
Fijación por tornillos 2 x M4
Fijación rápida sobre carril de sujeción DIN EN 60715/IEC 60715
Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Número de documentación D00120
Peso ≤ 360 g
99
1 2 3 5 6 7
1
5.1
5.3
5.4
ISOMETER® IR470LY2-4061
5.2
8 10
9 11
US
12 13 14
15
1 Botón Test y Reset combinada “TEST/RESET”; 6 Potenciómetro de ajuste para el valor de respuesta RALARM1
pulsación breve (< 1 s) = RESET, pulsación larga (> 2 s) = TEST 7 Potenciómetro de ajuste para el valor de respuesta RALARM2
2 LED de servicio “ON” 8 Relé de alarma 1: Circuito de corriente de trabajo
3 Los LEDs de alarma amarillos “1 ALARM 2” se encienden cuando no 9 Relé de alarma 1: Circuito de corriente de reposo
se alcanzan los valores de respuesta ajustados y se encienden con
10 Relé de alarma 2: Circuito de corriente de trabajo
luz intermitente en caso de interrupción de los cables de conexión
/KE o L1/L2 11 Relé de alarma 2: Circuito de corriente de reposo
4 Línea de LEDs kΩ 12 Botón Test “PT” externa
5 Funcionamiento del relé de alarma Memorización de errores 13 Botón Reset “LT1, LT2” externa o puente a la memoria de errores
5.1 Circuito de corriente 5.3 sin memorización de errores 14 US ver datos del pedido, fusible 6 A (recomendación)
de trabajo 15 Instrumento de indicación kΩ externo
5.2 Circuito de corriente 5.4 con memorización de errores
de reposo
1 2
3 4
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Tensión de alimentación
Margen de respuesta Tipo Artículo
DC
200 Ω…1 MΩ 18…30 V iso1685P-425 B 9106 5801
ISOMETER® iso1685P
Tensión de medida Um ±50 V Longitud de desaislamiento 15 mm
Corriente de medida Im (con RF = 0 Ω) ≤ 1,5 mA Fuerza de apertura 90…120 N
Resistencia interna DC Ri ≥ 70 kΩ
Impedancia Zi con 50 Hz ≥ 70 kΩ Entorno medioambiental/compatibilidad electromagnética
Tensión continua ajena permitida Ufg ≤ DC 1500 V EMC IEC 61326-2-4 Ed. 1.0
Capacidad de derivación de red Ce ≤ 500 μF (150 μF)* Clasificación de las condiciones climáticas según IEC 60721
Sin radiación solar, precipitaciones, agua, heladas, posible condensación temporal:
Valores de respuesta
Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3K5
Valor de respuesta Ran1 (Alarma 1) 200 Ω…1 MΩ (10 kΩ)* Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3
Valor de respuesta Ran2 (Alarma 2) 200 Ω…1 MΩ (1 kΩ)* Almacenaje larga duración (IEC 60721-3-1) 1K4
Margen de medida máximo con Ce max = 500 μF 200 kΩ Clasificación de condiciones mecánicas según IEC 60721:
Desviación de respuesta (10 kΩ…1 MΩ) (según IEC 61557-8) ±15 % Uso local fijo para iso1685P (IEC 60721-3-3) 3M4
Desviación de respuesta (0,2 kΩ…< 10 kΩ)±200Ω ±15 % Uso local fijo para iso1685PW (IEC 60721-3-3) 3M7
Tiempo de registro de medida ver tabla Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Histéresis 25 % Almacenaje larga duración (IEC 60721-3-1) 1M3
Circuito de medida para la localización de fallos de aislamiento (EDS) Desviación de la clasificación de las condiciones climáticas:
Temperatura ambiente (en servicio) -40…+70 °C
Corriente de prueba IL DC ≤ 50 mA
Temperatura ambiente (transporte) -40…+80 °C
Impulso de prueba/pausa 2 s/4 s
Temperatura ambiente (Almacenaje larga duración) -25…+80 °C
Indicaciones, memoria Humedad relativa 10…100 %
LEDs de aviso para alarma y estados de servicio 2 x verde, 3 x amarillo Presión de aire 700…1060 hPa (altura max. 4000 m)
Tarjeta μSD para memoria de eventos y archivos de registro ≤ 32 GB Otros
Entradas Modo de trabajo Servicio permanente
Entradas digitales DigIn1/DigIn2: Posición normal de uso vertical, conexión de alimentación en parte superior
Nivel alto 10…30 V Fijación PCB tornillos con cabeza redonda
Nivel bajo 0…0,5 V Par de apriete 1,0…1,5 Nm
Grado de protección, componentes internos IP30
Interfaz serie Grado de protección, terminales IP30
Interfaz/protocolo RS-485/BMS Número de documentación D00003
Conexión Terminales A/B Peso 650 g
Longitud del cable ≤ 1200 m
Cable blindado (apantallado con un extremo a tierra) 2-adrig, ≥ 0,6 mm2, z. B. J-Y(St)Y 2x0,6 ( )* = ajuste de fábrica
Pantalla Terminal S
Resistencia de terminación, se puede activar (Term. RS-485) 120 Ω (0,5 W)
Dirección del equipo, bus BMS 2…33 (2)*
Elementos de conmutación
Elementos de conmutación 3 contactos conmutados: K1 (Alarma de aislamiento 1),
K2 (Alarma de aislamiento 2),
K3 (error de equipo)
Funcionamiento K1, K2 Trabajo N/C / trabajo N/A (Trabajo N/C)*
Funcionamiento K3 trabajo N/C (fijo)
Datos de contacto según IEC 60947-5-1:
Categoría de uso AC 13 AC 14 DC-12 DC-12 DC-12
Tensión nominal 230 V 230 V 24 V 110 V 220 V
Corriente nominal 5 A 3A 1 A 0,2 A 0,1 A
Corriente mínima de contacto 1 mA bei AC/DC ≥ 10 V
399
369
1 5,2
0(
4x
)
ISOMETER® iso1685P
244
195
125
384
Esquema de conexiones
Un Un
1A 1A 1A 1A 1A 1A
L1/+ L2/- L1/+ L2/- L1/+ L2/-
9 10 9 10 9 10
iso1685P
K3 K2 K1
S700
US
PE 6A 6A
A B S E KE A1 A2
3 7 8
1 Actualmente sin función, entrada digital 6 Relé de alarma K1 para fallo de aislamiento alarma 1 (Alarma)
2 Actualmente sin función, entrada digital 7 Conexiones separadas de E y KE a tierra
3 Conexión al bus BMS, RS-485, S = pantalla (Conectado a PE en un 8 Conexión de alimentación US = DC 24 V a través de fisibles 6A
extremo), puede cerrarse con S700 9 Conexión al sistema IT a vigilar
4 Relé de alarma K3 para fallos internos del equipo 10 Conexión al sistema IT a vigilar
5 Relé de alarma K2 para fallo de aislamiento
alarma 2 (Prealarma)
Variantes
Homologaciones
• iso685-D
* La versión iso685-D incorpora una pantalla gráfica LCD de alta resolución y elementos para la configuración
directa del equipo.
• iso685-S
La versión iso685-S no incorpora pantalla ni unidad de mando. Sólo es posible utilizarla junto con el FP200 y
la configuración se debe realizar a través de éste.
* solo iso685-D, otras versiones
de aparato en preparación • Opción “W”
De manera opcional se dispone de las variantes en opción “W” para condiciones climáticas y mecánicas
Lloyds Register en preparación extremas.
Normas
La serie ISOMETER® iso685 cumple con las siguientes normas: DIN EN 61557-8
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
3K5, 3M7
1)
Resistencia superior a choques y sacudidas 3K5 y 3M7.
Datos técnicos
ISOMETER® iso685-…
Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Funciones apagado, test, reset, desactivar aparato, iniciar medida inicial,
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Tensión Low DC -3…5 V, High DC 11…32 V
Ámbito de uso ≤3000 m s.n.m.
Longitud de cable X1 ≤1 m
Conexión
Salidas digitales
Tipo de conexión Borna enchufable o de presión
Número 2
Modo de trabajo, ajustable activo, pasivo Bornas de tornillo:
Funciones apagado, Iso. alarma 1, Iso. alarma 2, fallo de conexión, alarma DC-, Corriente nominal ≤ 10 A
alarma DC+, alarma simétrica, fallo de equipo, alarma conjunta, Par de apriete 0,5…0,6 Nm (5…7 lb-in)
medida finalizada, aparato inactivo, alarma desplazamiento DC Tamaño de conductores AWG 24-12
Tensión pasivo DC 0…32 V, activo DC 0/19,2…32 V Longitud de aislamiento 7 mm
Corriente máx. interna suma X1 máx. 200 mA rígido/flexible 0,2…2,5 mm²
Corriente máx. externa por canal máx. 1 A flexible con casquillo de cable con/sin casquillo de plástico 0,25…2,5 mm²
Longitud de cable X1 ≤1 m Conductor multihilo rígido 0,2…1 mm²
Conductor multihilo flexible 0,2…1,5 mm²
Salida analógica Conductor multihilo flexible con casquillo de cable sin casquillo de plástico 0,25…1 mm²
Número 1 Conductor multihilo flexible con casquillo de cable TWIN con casquillo de plástico 0,5…1,5 mm²
Modo de trabajo Lineal, centro de escala 28/120 kΩ
Bornas de presión:
Funciones Valor de aislamiento, desplazamiento DC
Corriente nominal ≤ 10 A
Corriente 0…20 mA (< 600 Ω), 4…20 mA (< 600 Ω), 0…400 μA (< 4 kΩ)
Tamaño de conductores AWG 24-12
Tensión 0…10 V (>1 kΩ), 2…10 V (>1 kΩ)
Longitud de aislamiento 10 mm
Tolerancia referida a los valores limite de corriente/tensión ±20 %
rígido/flexible 0,2…2,5 mm²
Comunicación flexible con casquillo de cable con/sin casquillo de plástico 0,25…2,5 mm²
Conductor multihilo flexible con casquillo de cable TWIN con casquillo de plástico 0,5…1,5 mm²
Bus de campo:
Interface/protocolo Servidor web/Modbus TCP/BCOM Conector X1:
Tasa de datos 10/100 MBit/s, autodetect Corriente nominal ≤8A
Número máx. de consultas Modbus <100/s Tamaño de conductores AWG 24-16
Longitud de cable ≤100 m Longitud de aislamiento 10 mm
Conexión RJ45 rígido/flexible 0,2…1,5 mm²
Dirección IP DHCP/manual* 192.168.0.5* flexible con casquillo de cable sin casquillo de plástico 0,25…1,5 mm²
Máscara de red 255.255.255.0* flexible con casquillo de cable con casquillo de plástico 0,25…0,75 mm²
Dirección BCOM system-1-0 Datos generales
Función Interface de comunicación
Modalidad de servicio Servicio permanente
Bus sensor: Posición de montaje
Interface/protocolo RS-485 orientado según pantalla, rejillas de ventilación deben recibir aire de manera vertical
Tasa de datos 9,6 kBaud/s Clase de protección, estructuras internas IP40
Longitud de cable ≤1200 m Clase de protección, bornas IP20
Cable: pares trenzados, pantalla a PE en un extremo recomendado: J-Y(St)Y mín. 2x0,8 Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Conexión Bornas X1.A, X1.B Fijación por tornillos 3 x M4 con clip de montaje
Resistencia de cierre al inicio y al final del trayecto de transmisión Material de la caja Policarbonato
120 Ω, conectable de manera interna Clase de inflamabilidad V-0
Dirección de equipo, bus BS 1…90 (3)* Código ANSI 64
Dimensiones (An x Al x Pr) 108 x 93 x 110 mm
Elementos de conmutación
Número de documentación D00022
Elementos de conmutación 2 contactos conmutados Peso ≤ 390 g
Funcionamiento corriente de reposo (NC)*/corriente de trabajo (NA)
Contacto 11-12-14 apagado, Iso. alarma 1, Iso. alarma 2, fallo de conexión, alarma DC-, Opción diferente “W”
alarma DC+, alarma simétrica, fallo de equipo, alarma conjunta, Temperaturas ambiente:
medida finalizada, aparato inactivo, alarma desplazamiento DC, Temperatura de trabajo -40…+70 °C
Contacto 21-22-24 apagado, Iso. alarma 1, Iso. alarma 2, fallo de conexión, alarma DC-, Transporte -40…+85 °C
alarma DC+, alarma simétrica, fallo de equipo, alarma conjunta, Almacenaje -40…+70 °C
medida finalizada, aparato inactivo, alarma desplazamiento DC Clase climática según IEC 60721:
Duración de vida eléctrica 10.000 conmutaciones Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (condensación y congelación posible)
Clase de contactos según IEC 60947-5-1: Carga mecánica según IEC 60721:
Categoría de uso AC-13/AC-14/DC-12/DC-12/DC-12 Uso fijo (IEC 60721-3-3) 3M7
Tensión de servicio nominal 230 V/230 V/24 V/110 V/220 V
Corriente de servicio nominal 5 A/3 A/1 A/0,2 A/0,1 A
1)
Con una frecuencia > 200 Hz, la conexión de X1 debe ser protegida contra
Tensión de aislamiento nominal ≤ 2000 m s.n.m. 250 V el contacto. Sólo deben conectarse aparatos instalados fijos con cate-
Tensión de aislamiento nominal ≤ 3000 m s.n.m. 160 V goría de sobretensión mín. CAT2 (300V).
Cargabilidad de contacto mínima 1 mA con AC/DC ≥10 V
2)
La indicación fuera del margen de temperatura de -25…+55 °C está
limitada
3)
Se trata de un dispositivo de clase A. Este dispositivo puede causar
interferencias en el ámbito doméstico. En tal caso, se podrá exigir al
usuario la aplicación de medidas adecuadas.
93
1
ISOMETER® iso685-…
Conexión a FP200
Elementos de control
7
1 4
9 2 5
8 3 6
L1 L1
1 L2 4
L2
L3
PE N
PE
US
L1/+ L3/- KE E
5 6
A1/+ A2/- L1/+ L2 L3/- KE E 1
L+
L- 2
PE
ISOMETER® iso685-…
* *
L1/+ L3/- KE E
Sistema IT
3
PE
Ejemplo
AGH520S
Un > 690 V AC
Un > 1000 V DC
X1 X2 R 11 12 14 21 22 24
11 10 9
L1/+ L2 L3/-
8 7
¡Protección de conductor!
Según la norma DIN VDE 0100-430 hay que instalar una protección de los conductores de alimentación.
Note
Cuando están conectados los terminales L1/+ and L3/- al Sistema IT ≤ 690 V a vigilar, la protección del equipo contra cortocircuito se
puede eliminar según DIN VDE 0100-430 si el cableado se lleva a cabo de forma que se eviten al máximo los cortocircuitos (se recomienda
realizar una prueba de cortocircuito y de fallo a tierra).
Las conexiones L1/+, L2, L3/- al sistema a monitorizar se deben realizar de forma individual. No se deben conectar cargas entre los
terminales, estas cargas pueden ocasionar corrientes peligrosas para la instalación y el personal.
Conector X1
Interface digital Borna Color Salidas digitales Entradas digitales Salidas analógicas
+ Q1 Q2 M+ + +24 V
Ejemplo I1
Q1 Salida 1 I2
I3
X1 Q2 Salida 2 A
B
M+ Salida analógica
Masa
Normas
La serie ISOMETER® iso685-…-B cumple con la norma: DIN EN 61557-8
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
ISOMETER® iso685-…-B
3K5, 3M7
1)
Resistencia superior a choques y sacudidas 3K5 y 3M7.
incluido en el suministro
1) Instrumentos de medida adecuados a petición!
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Valores de respuesta
Definitionen: Valor de respuesta Ran1 (Alarma 1) 1 kΩ…10 MΩ (40 kΩ)*
Circuito de medida (IC1) (L1/+, L2, L3/-) Valor de respuesta Ran2 (Alarma 2) 1 kΩ…10 MΩ (10 kΩ)*
Circuito de alimentación (IC2) A1, A2 Desviación de respuesta (según IEC 61557-8) depende del perfil, ±15 %, mín. ±1 kΩ
Circuito de salida 1 (IC3) 11, 12, 14 Histéresis 25 %, mín. 1 kΩ
Circuito de salida 2 (IC4) 21, 22, 24 Comportamiento de tiempo
Circuito de mando (IC5) (E, KE), (X1, ETH, X3, X4) Tiempo de respuesta tan a RF = 0,5 x Ran (Ran = 10 kΩ) y Ce = 1 μF según IEC 61557-8
Tensión nominal 1000 V depende del perfil típico 4 s (ver los diagramas en el manual)
Categoría de sobretensión (OVC) III Tiempo de respuesta alarma desplazamiento DC a Ce = 1 μF
Tensión de choque de dimensionado: depende del perfil típico 2 s (ver el diagrama en el manual)
IC1/(IC2-5) 8 kV Retardo de arranque Tarranque 0…120 s (0 s)
IC2/(IC3-5) 4 kV
Circuito de medida
IC3/(IC4-5) 4 kV
IC4/IC5 4 kV Tensión de medida Um depende del perfil, ±10 V, ±50 V (ver el resumen de perfiles en el manual)
Corriente de medida Im ≤ 403 μA
Tensión de aislamiento nominal: Resistencia interna Ri, Zi ≥ 124 kΩ
IC1/(IC2-5) 1000 V Tensión ajena continua permitida Ufg ≤ 1200 V
IC2/(IC3-5) 250 V Capacidad tolerada de derivación de red Ce depende del perfil, 0…1000 μF
IC3/(IC4-5) 250 V
IC4/IC5 250 V Márgenes de medida
Grado de suciedad exterior (Un < 690 V) 3 Margen de medida fn 10…460 Hz
Grado de suciedad exterior (Un >690 < 1000 V) 2 Tolerancia medida de fn ±1 % ±0,1 Hz
Separación segura (aislamiento reforzado) entre: Margen de tensión medida de fn AC 25…690 V
IC1/(IC2-5) OVC III, 1000 V Margen de medida Un AC 25…690 V
IC2/(IC3-5) OVC III, 300 V DC 25…1000 V
IC3/(IC4-5) OVC III, 300 V Margen de tensión de medida de Un AC/DC > 10 V
IC4/IC5 OVC III, 300 V Tolerancia medida de Un ±5 % ±5 V
Margen de medida Ce 0…1000 μF
Prueba de tensión (prueba individual) según IEC 61010-1:
Tolerancia de medida de Ce ±10 % ±10 μF
IC2/(IC3-5) AC 2,2 kV
Margen de frecuencia medida de Ce DC, 30…460 Hz
IC3/(IC4-5) AC 2,2 kV
Resistencia de aislamiento mín. medida de Ce
IC4/IC5 AC 2,2 kV
depende del perfil y del tipo de acoplamiento, típico > 10 kΩ
Tensión de alimentación Indicación
Margen de tensión de alimentación US AC/DC 24…240 V Visualización Pantalla gráfica 127 x 127 píxeles, 40 x 40 mm 2)
Tolerancia de US -20…+15 % Margen de indicación del valor de medida 0,1 kΩ…20 MΩ
Corriente de entrada máxima permitida de US 650 mA
Margen de frecuencia de US DC, 50…400 Hz1) LEDs
Tolerancia del margen de frecuencia de US -5…+15 % ON (LED de servicio) verde
Consumo de potencia típico 50 Hz (400 Hz) ≤12 W/21 VA (≤12 W/45 VA) SERVICE amarillo
ALARM 1 amarillo
Sistema IT vigilado ALARM 2 amarillo
Tensión nominal de red Un AC 0…690 V
DC 0…1000 V Entradas digitales
Tolerancia de Un AC/DC +15 % Número 3
Margen de frecuencia de Un DC, 1…460 Hz Funcionamiento configurable high-active, low-active
Tensión alterna máx. U~ en el margen de frecuencia fn = 1…10 Hz U~ máx = 110 V/Hz * fn Funciones apagado, test, reset, desactivar aparato, iniciar medida inicial,
Tensión Low DC -3…5 V, High DC 11…32 V
Longitud de cable X1 ≤1 m
Conductor multihilo flexible con casquillo de cable TWIN con casquillo de plástico 0,5…1,5 mm²
Modo de trabajo Lineal, centro de escala 28/120 kΩ
Funciones Valor de aislamiento, desplazamiento DC Bornas de presión:
Corriente 0…20 mA (< 600 Ω), 4…20 mA (< 600 Ω), 0…400 μA (< 4 kΩ) Corriente nominal ≤ 10 A
Tensión 0…10 V (>1 kΩ), 2…10 V (>1 kΩ) Tamaño de conductores AWG 24-12
Tolerancia ±20 % Longitud de aislamiento 10 mm
rígido/flexible 0,2…2,5 mm²
Comunicación flexible con casquillo de cable con/sin casquillo de plástico 0,25…2,5 mm²
Bus de campo: Conductor multihilo flexible con casquillo de cable TWIN con casquillo de plástico 0,5…1,5 mm²
Interface/protocolo Servidor web/Modbus TCP/BCOM Conector X1:
Tasa de datos 10/100 MBit/s, autodetect Corriente nominal ≤8A
Número máx. de consultas Modbus < 100/s Tamaño de conductores AWG 24-16
Longitud de cable ≤ 100 m Longitud de aislamiento 10 mm
Conexión RJ45 rígido/flexible 0,2…1,5 mm²
Dirección IP DHCP/manual 192.168.0.5 flexible con casquillo de cable sin casquillo de plástico 0,25…1,5 mm²
Máscara de red 255.255.255.0 flexible con casquillo de cable con casquillo de plástico 0,25…0,75 mm²
Dirección BCOM system-1-0
Función Interface de comunicación Datos generales
Modalidad de servicio Servicio permanente
ISOnet
Posición de montaje
Número de participantes ISOnet ≤5
orientado según pantalla, rejillas de ventilación deben recibir aire de manera vertical
Bus sensor: Clase de protección, estructuras internas IP40
Interface/protocolo RS-485/BS Clase de protección, bornas IP20
Tasa de datos 9,6 kBaud/s Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Longitud de cable ≤1200 m Fijación por tornillos 3 x M4 con clip de montaje
Cable: pares trenzados, pantalla a PE en un extremo recomendado: J-Y(St)Y mín. 2x0,8 Material de la caja Policarbonato
Conexión Bornas X1.A, X1.B Clase de inflamabilidad V-0
Resistencia de cierre al inicio y al final del trayecto de transmisión Código ANSI 64
120 Ω, conectable de manera interna Dimensiones (An x Al x Pr) 108x93x110 mm
Dirección de equipo, bus BS 1…90 Número de documentación D00177
Elementos de conmutación Peso ≤ 390 g
Elementos de conmutación 2 contactos conmutados Opción diferente “W”
Funcionamiento corriente de reposo (NC)*/corriente de trabajo (NA) Temperaturas ambiente:
Contacto 11-12-14 apagado, Iso. alarma 1, Iso. alarma 2, fallo de conexión, alarma DC-, Temperatura de trabajo -40…+70 °C
alarma DC+, alarma simétrica, fallo de equipo, alarma conjunta, Transporte -40…+85 °C
medida finalizada, aparato inactivo, alarma desplazamiento DC, Almacenaje -40…+70 °C
Contacto 21-22-24 apagado, Iso. alarma 1, Iso. alarma 2, fallo de conexión, alarma DC-, Clase climática según IEC 60721:
alarma DC+, alarma simétrica, fallo de equipo, alarma conjunta, Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (condensación y congelación posible)
medida finalizada, aparato inactivo, alarma desplazamiento DC Carga mecánica según IEC 60721:
Duración de vida eléctrica 10.000 conmutaciones Uso fijo (IEC 60721-3-3) 3M7
Clase de contactos según IEC 60947-5-1:
Categoría de uso AC-13/AC-14/DC-12/DC-12/DC-12
1)
Con una frecuencia > 200 Hz, la conexión de X1 debe ser protegida contra
Tensión de servicio nominal 230 V/230 V/24 V/110 V/220 V el contacto. Sólo deben conectarse aparatos instalados fijos con cate-
Corriente de servicio nominal 5 A/3 A/1 A/0,2 A/0,1 A goría de sobretensión mín. CAT2 (300V).
Tensión de aislamiento nominal ≤ 2000 m s.n.m. 250 V 2)
La indicación fuera del margen de temperatura de -25…+55 °C está
Tensión de aislamiento nominal ≤ 3000 m s.n.m. 160 V limitada
Cargabilidad de contacto mínima 1 mA con AC/DC ≥10 V 3)
Se trata de un dispositivo de clase A. Este dispositivo puede causar
interferencias en el ámbito doméstico. En tal caso, se podrá exigir al usua-
Medio ambiente/compatibilidad electromagnética rio la aplicación de medidas adecuadas.
EMC IEC 61326-2-4 3)
Temperaturas ambiente:
Temperatura de trabajo -25…+55 °C
Transporte -40…+70 °C
Almacenaje -40…+70 °C
Clase climática según IEC 60721:
Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación, sin congelación)
Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4
Carga mecánica según IEC 60721:
Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Ámbito de uso ≤3000 m s.n.m.
93
1
ISOMETER® iso685-…-B
Conexión a FP200
Elementos de control
7
1 4
9 2 5
8 3 6
L1 L1
L2
L2 1
L3 4
PE N
PE
US
L1/+ L3/- KE E
5 6
1 L+
A1/+ A2/- L1/+ L2 L3/- KE E
L- 2
PE
ISOMETER® iso685-…-B
* *
L1/+ L3/- KE E
Sistema IT 1 Sistema IT 2
3
PE PE
X1 ETH R 11 12 14 21 22 24
11 10 9
8 7
¡Protección de conductor!
Según la norma DIN VDE 0100-430 hay que instalar una protección de los conductores de alimentación.
Note
Cuando están conectados los terminales L1/+ and L3/- al Sistema IT ≤ 690 V a vigilar, la protección del equipo contra cortocircuito se puede eliminar
según DIN VDE 0100-430 si el cableado se lleva a cabo de forma que se eviten al máximo los cortocircuitos (se recomienda realizar una prueba de
cortocircuito y de fallo a tierra).
Las conexiones L1/+, L2, L3/- al sistema a monitorizar se deben realizar de forma individual. No se deben conectar cargas entre los terminales, estas
cargas pueden ocasionar corrientes peligrosas para la instalación y el personal.
Para aplicaciones UL:
¡Sólo utilizar cables de cobre de 60/70 ºC!
La tensión de alimentación en aplicaciones UL y CSA se ha de suministrar obligatoriamente a través de fusibles previos de 5A.
Conector X1
Interface digital Borna Color Salidas digitales Entradas digitales Salidas analógicas
+ Q1 Q2 M+ + +24 V
Ejemplo I1
Q1 Salida 1 I2
I3
X1 Q2 Salida 2 A
B
M+ Salida analógica
Masa
Normas
La serie ISOMETER® iso685-…-P cumple con las normas: DIN EN 61557-8 (VDE 0413-8), IEC 61557-8,
DIN EN 61557-9 (VDE 0413-9), IEC 61557-9.
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
3K5, 3M7
1)
Resistencia superior a choques y sacudidas 3K5 y 3M7.
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Valores de respuesta
Definitionen: Valor de respuesta Ran1 (Alarma 1) 1 kΩ…10 MΩ
Circuito de medida (IC1) (L1/+, L2, L3/-) Valor de respuesta Ran2 (Alarma 2) 1 kΩ…10 MΩ
Circuito de alimentación (IC2) A1, A2 Desviación de respuesta (según IEC 61557-8) depende del perfil, ±15 %, mín. ±1 kΩ
Circuito de salida 1 (IC3) 11, 12, 14 Histéresis 25 %, mín. 1 kΩ
Circuito de salida 2 (IC4) 21, 22, 24 Comportamiento de tiempo
Circuito de mando (IC5) (E, KE), (X1, ETH, X3, X4)
Tiempo de respuesta tan a RF = 0,5 x Ran (Ran = 10 kΩ) y Ce = 1 μF según IEC 61557-8
Tensión nominal 1000 V
depende del perfil típico 4 s (ver los diagramas en el manual)
Categoría de sobretensión (OVC) III
Tiempo de respuesta alarma desplazamiento DC a Ce = 1 μF
Tensión de choque de dimensionado: depende del perfil típico 2 s (ver el diagrama en el manual)
IC1/(IC2-5) 8 kV Retardo de arranque Tarranque 0…120 s (0 s)
IC2/(IC3-5) 4 kV
IC3/(IC4-5) 4 kV Circuito de medida
IC4/IC5 4 kV Tensión de medida Um depende del perfil, ±10 V, ±50 V (ver el resumen de perfiles en el manual)
Corriente de medida Im ≤ 403 μA
Tensión de aislamiento nominal:
Resistencia interna Ri, Zi ≥ 124 kΩ
IC1/(IC2-5) 1000 V
Tensión ajena continua permitida Ufg ≤ 1200 V
IC2/(IC3-5) 250 V
Capacidad tolerada de derivación de red Ce depende del perfil, 0…1000 μF
IC3/(IC4-5) 250 V
IC4/IC5 250 V Circuito de medida para la localización de fallos de aislamiento (EDS):
Grado de suciedad exterior (Un < 690 V) 3 Corriente de prueba IL 1/1,8/2,5/5/10/25/50 mA
Grado de suciedad exterior (Un >690 < 1000 V) 2
Márgenes de medida
Separación segura (aislamiento reforzado) entre: Margen de medida fn 10…460 Hz
IC1/(IC2-5) OVC III, 1000 V Tolerancia medida de fn ±1 % ±0,1 Hz
IC2/(IC3-5) OVC III, 300 V Margen de tensión medida de fn AC 25…690 V
IC3/(IC4-5) OVC III, 300 V Margen de medida Un AC 25…690 V
IC4/IC5 OVC III, 300 V DC 25…1000 V
Prueba de tensión (prueba individual) según IEC 61010-1: Margen de tensión de medida de Un AC/DC > 10 V
IC2/(IC3-5) AC 2,2 kV Tolerancia medida de Un ±5 % ±5 V
IC3/(IC4-5) AC 2,2 kV Margen de medida Ce 0…1000 μF
IC4/IC5 AC 2,2 kV Tolerancia de medida de Ce ±10 % ±10 μF
Margen de frecuencia medida de Ce DC, 30…460 Hz
Tensión de alimentación
Resistencia de aislamiento mín. medida de Ce
Margen de tensión de alimentación US AC/DC 24…240 V depende del perfil y del tipo de acoplamiento, típico > 10 kΩ
Tolerancia de US -20…+15 %
Corriente de entrada máxima permitida de US 650 mA Indicación
Margen de frecuencia de US DC, 50…400 Hz 1) Visualización2) Pantalla gráfica 127 x 127 píxeles, 40 x 40 mm
Tolerancia del margen de frecuencia de US -5…+15 % Margen de indicación del valor de medida 0,1 kΩ…20 MΩ
Consumo de potencia típico 50 Hz (400 Hz) ≤12 W/21 VA (≤12 W/45 VA)
LEDs
Sistema IT vigilado ON (LED de servicio) verde
Tensión nominal de red Un AC 0…690 V SERVICE amarillo
DC 0…1000 V ALARM 1 amarillo
Tolerancia de Un AC/DC +15 % ALARM 2 amarillo
Margen de frecuencia de Un DC, 1…460 Hz
Tensión alterna máx. U~ en el margen de frecuencia fn = 1…10 Hz U~ máx = 110 V/Hz * fn
ISOMETER® iso685-…-P
Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
aparato inactivo, alarma desplazamiento DC, alarma conjunta EDS Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Tensión pasivo DC 0…32 V, activo DC 0/19,2…32 V Ámbito de uso ≤3000 m s.n.m.
Corriente máx. interna suma X1 máx. 200 mA
Corriente máx. externa por canal máx. 1 A Conexión
Longitud de cable X1 ≤1 m Tipo de conexión Borna enchufable o de presión
Salida analógica Bornas de tornillo:
Corriente nominal ≤ 10 A
Número 1
Par de apriete 0,5…0,6 Nm (5…7 lb-in)
Modo de trabajo Lineal, centro de escala 28/120 kΩ
Tamaño de conductores AWG 24-12
Funciones Valor de aislamiento, desplazamiento DC
Longitud de aislamiento 7 mm
Corriente 0…20 mA (< 600 Ω), 4…20 mA (< 600 Ω), 0…400 μA (< 4 kΩ)
rígido/flexible 0,2…2,5 mm²
Tensión 0…10 V (>1 kΩ), 2…10 V (>1 kΩ)
flexible con casquillo de cable con/sin casquillo de plástico 0,25…2,5 mm²
Tolerancia ±20 %
Conductor multihilo rígido 0,2…1 mm²
Comunicación Conductor multihilo flexible 0,2…1,5 mm²
Conductor multihilo flexible con casquillo de cable sin casquillo de plástico 0,25…1 mm²
Bus de campo:
Conductor multihilo flexible con casquillo de cable TWIN con casquillo de plástico 0,5…1,5 mm²
Interface/protocolo Servidor web/Modbus TCP/BCOM
Tasa de datos 10/100 MBit/s, autodetect Bornas de presión:
Número máx. de consultas Modbus <100/s Corriente nominal ≤ 10 A
Longitud de cable ≤100 m Tamaño de conductores AWG 24-12
Conexión RJ45 Longitud de aislamiento 10 mm
Dirección IP DHCP/manual 192.168.0.5 rígido/flexible 0,2…2,5 mm²
Máscara de red 255.255.255.0 flexible con casquillo de cable con/sin casquillo de plástico 0,25…2,5 mm²
Dirección BCOM system-1-0 Conductor multihilo flexible con casquillo de cable TWIN con casquillo de plástico 0,5…1,5 mm²
Función Interface de comunicación Conector X1:
ISOnet: Corriente nominal ≤8A
Número de participantes ISOnet ≤ 20 Tamaño de conductores AWG 24-16
Longitud de aislamiento 10 mm
Bus sensor:
rígido/flexible 0,2…1,5 mm²
Interface/protocolo RS-485/BS
flexible con casquillo de cable sin casquillo de plástico 0,25…1,5 mm²
Tasa de datos 9,6 kBaud/s
flexible con casquillo de cable con casquillo de plástico 0,25…0,75 mm²
Longitud de cable ≤1200 m
Cable: pares trenzados, pantalla a PE en un extremo recomendado: J-Y(St)Y mín. 2x0,8 Datos generales
Conexión Bornas X1.A, X1.B Modalidad de servicio Servicio permanente
Resistencia de cierre al inicio y al final del trayecto de transmisión Posición de montaje
120 Ω, conectable de manera interna orientado según pantalla, rejillas de ventilación deben recibir aire de manera vertical
Dirección de equipo, bus BS 1…90 Clase de protección, estructuras internas IP40
Elementos de conmutación Clase de protección, bornas IP20
Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Elementos de conmutación 2 contactos conmutados
Fijación por tornillos 3 x M4 con clip de montaje
Funcionamiento corriente de reposo (NC)/corriente de trabajo (NA)
Material de la caja Policarbonato
Contacto 11-12-14 apagado, Iso. alarma 1, Iso. alarma 2, fallo de conexión,
Clase de inflamabilidad V-0
alarma DC, alarma DC+, alarma simétrica, fallo de equipo, alarma conjunta,
Código ANSI 64
medida finalizada, aparato inactivo, alarma desplazamiento DC, alarma conjunta EDS
Dimensiones (An x Al x Pr) 108 x 93 x 110 mm
Contacto 21-22-24 apagado, Iso. alarma 1, Iso. alarma 2, fallo de conexión,
Número de documentación D00170
alarma DC, alarma DC+, alarma simétrica, fallo de equipo, alarma conjunta,
Peso ≤ 510 g
medida finalizada, aparato inactivo, alarma desplazamiento DC, alarma conjunta EDS
Duración de vida eléctrica 10.000 conmutaciones Opción diferente „W“
Clase de contactos según IEC 60947-5-1: Temperaturas ambiente:
Categoría de uso AC-13/AC-14/DC-12/DC-12/DC-12 Temperatura de trabajo -40…+70 °C
Tensión de servicio nominal 230 V/230 V/24 V/110 V/220 V Transporte -40…+85 °C
Corriente de servicio nominal 5 A/3 A/1 A/0,2 A/0,1 A Almacenaje -40…+70 °C
Tensión de aislamiento nominal ≤ 2000 m s.n.m. 250 V Clase climática según IEC 60721:
Tensión de aislamiento nominal ≤ 3000 m s.n.m. 160 V Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (condensación y congelación posible)
Cargabilidad de contacto mínima 1 mA con AC/DC ≥10 V Carga mecánica según IEC 60721:
Uso fijo (IEC 60721-3-3) 3M7
1)
Con una frecuencia > 200 Hz, la conexión de X1 debe ser protegida
contra el contacto. Sólo deben conectarse aparatos instalados fijos
con categoría de sobretensión mín. CAT2 (300V).
2)
La indicación fuera del margen de temperatura de -25…+55 °C está
limitada
3)
Se trata de un dispositivo de clase A. Este dispositivo puede causar
interferencias en el ámbito doméstico. En tal caso, se podrá exigir al
usuario la aplicación de medidas adecuadas.
93
1
ISOMETER® iso685-…-P
Conexión a FP200
Elementos de control
7 EDS MENU
1 4
ESC
>
RESET TEST
PGH ON 9 2 5
< >
8 DATA INFO
3 6
OK
>
1 Botón “EDS”: Inicia la localización de fallos de aislamiento de mane- 5 Botón “TEST”: Ejecutar autotest
ra manual y detiene la localización de inmediato. Botón “ ”: Adelante, seleccionar parámetro
Botón “ ”: Arriba, incrementar valor 6 Botón “INFO”: Mostrar información
2 Botón “RESET”: Resetear avisos Botón “OK”: OK, confirmar
Botón “ ”: Atrás, seleccionar parámetro 7 Indicación de LED “ON”: Servicio
3 Botón “DATA”: Mostrar valores de datos 8 Indicación de LED “PGH ON, SERVICE, ALARM 1, ALARM 2”
Botón “ ”: Abajo, reducir valor 9 Pantalla LCD
4 Botón “MENU”: Inicia menú del equipo
Botón “ESC”: Interrumpir, volver un nivel
L1 L1
1 L2
L2 4
L3
PE N
PE
US
L1/+ L3/- KE E
5 6
L+
A1/+ A2/- L1/+ L2 L3/- KE E 1
L- 2
PE
ISOMETER® iso685-…-P
* *
ESC
>
RESET TEST
PGH ON
< >
DATA INFO
Sistema IT 1 Sistema IT 2
OK
>
3
PE PE
BCOM BCOM
Adr.1 Adr.2
Adr.1 Adr.1
X1 ETH R 11 12 14 21 22 24
ISOSCAN®
EDS440 I L I n
ISOSCAN®
EDS440 I L I n
TEST TEST
CHANNELS CHANNELS
BS-Bus BS-Bus
ON ON
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
COM COM
RESET RESET
7 8 9 10 11 12 7 8 9 10 11 12
SERVICE SERVICE
3
4
MUTE
4
MUTE
6
3 3
5
5
7
1
7
11
2 0 2 0
ALARM I∆ n ALARM I∆ n
10 9
1 1
0 0
9
Adr.3 Adr.3
8 7
¡Protección de conductor!
Según la norma DIN VDE 0100-430 hay que instalar una protección de los conductores de alimentación.
Nota
Para el acoplamiento de las bornas L1/+ y L3/- al sistema IT ≤ 690 V, según la norma DIN VDE 0100-430 se puede prescindir de dispositivos de protección
contra cortocircuito, si el conductor o el cable se ha dimensionado de tal manera que el peligro de un cortocircuito se haya minimizado (recomendación:
cableado resistente a cortocircuitos y a contactos a tierra).
Los cables de conexión L1/+, L2, L3/- deben estar dimensionados como conductores de derivación. No debe pasar corriente de carga por las bornas.
Conector X1
Interface digital Borna Color Salidas digitales Entradas digitales Salidas analógicas
+ Q1 Q2 M+ + +24 V
Ejemplo I1
Q1 Salida 1 I2
I3
X1 Q2 Salida 2 A
B
M+ Salida analógica
Masa
Un
L1
L2
L3
PE
US
ISOSCAN®
EDS440 I L I n EDS440
EDS440 I L I I nL
ISOSCAN®
ISOSCAN®
IT-System TEST
CHANNELS
ON
ON ON
1 2 3 4 5 6
OK COM
RESET
PGH ON 7 8 9 10 11 12
>20 MΩ SERVICE
3
4
MUTE
2
6
3
5
8
1
7
2
ALARM I∆ n 7
0
1 1
8
R(an) 40kΩ/10kΩ 0
9
X1
l l
BS-Bus
ISOMETER®
iso685-D-P
BS
EDS44...-L EDS44...-L
EDS440 I L EDS440 I L
ISOSCAN® ISOSCAN®
CHANNELS CHANNELS
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 7 8 9 10 11 12
3
4
6
4
6
6
3
8 6
5
3
7
1
8
5
1
7
2 0 2 0
1
8
1
0 0 8
9
COM465
P591SDE
®
NACSOSI
EDS440 I L
ISOSCAN®
CHANNELS
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12
SLAVE ADDRESS
5
3
4
6
6
3
8
5
7
1
2 0
1
0 8
9
EDS195P EDS44...-L
Homologaciones La serie ISOMETER® isoNAV685 cumple con la norma: DIN EN 61557-8 (VDE 0413-8)
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
UL en preparación
Lloyds Register en preparación
Accesorios
Denominación Artículo
ISOMETER® isoNAV685-D
Conductor multihilo flexible con casquillo de cable TWIN con casquillo de plástico 0,5…1,5 mm² Número de documentación D00215
Peso < 390 g
Bornas de presión:
Corriente nominal ≤ 10 A ( )* = Ajuste de fábrica
Tamaño de conductores AWG 24…12 ** = Visualización limitada fuera del margen de temperatura de
Longitud de aislamiento 10 mm -25…+55 °C
rígida/flexible 0,2…2,5 mm² 1)
La detección rápida sólo funciona en redes IT con una frecuencia de red
flexible con casquillo de cable sin/con casquillo de plástico 0,25…2,5 mm² de 60 Hz.
Conductor multihilo flexible con casquillo de cable TWIN con casquillo de plástico 0,5…1,5 mm² 2)
Se trata de un dispositivo de clase A. Este dispositivo puede causar inter-
Conector X1: ferencias en el ámbito doméstico. En tal caso, se podrá exigir al usuario
Corriente nominal ≤8A la aplicación de medidas adecuadas.
Tamaño de conductores AWG 24…16
Longitud de aislamiento 10 mm
rígida/flexible 0,2…1,5 mm²
flexible con casquillo de cable sin casquillo de plástico 0,25…1,5 mm²
flexible con casquillo de cable con casquillo de plástico 0,25…0,75 mm²
Elementos de control
7
1 4
9 2 5
8 3 6
L1
L2
1
L3
N
PE
US
1 6A
2 3 4
X1 X2 R 11 12 14 21 22 24
9 8 7
6 5
1 Conexión a una red 3(N)AC 6 (K2) Relé de alarma 2, contactos conmutados disponibles
2 Tensión de alimentación US (véase placa de características) a través 7 Resistencia R conectable para el cierre del bus RS-485
de fusible de 6 A 8 Interface Ethernet
3 Conexión al sistema IT a ser vigilado (L1/+, L2, L3/-) 9 Interface digital
4 Conexión separada KE, E a PE * F 6 A en sistemas > 690 V
5 (K1) Relé de alarma 1, contactos conmutados disponibles
Note
Cuando están conectados los terminales L1/+ and L3/- al Sistema IT ≤ 690 V a vigilar, la protección del equipo contra cortocircuito se puede eliminar
según DIN VDE 0100-430 si el cableado se lleva a cabo de forma que se eviten al máximo los cortocircuitos (se recomienda realizar una prueba de
cortocircuito y de fallo a tierra).
Las conexiones L1/+, L2, L3/- al sistema a monitorizar se deben realizar de forma individual. No se deben conectar cargas entre los terminales,
estas cargas pueden ocasionar corrientes peligrosas para la instalación y el personal.
Interface digital Borna Color Salidas digitales Entradas digitales Salidas analógicas
+ Q1 Q2 M+ + +24 V 1
Ejemplo I1
Q1 Salida 1 I2
I3
X1 Q2 Salida 2 A
B
ISOMETER® isoNAV685-D
M+ Salida analógica
Masa
Conexión a X1
Normas
La serie ISOMETER® isoNAV685 cumple con la norma: DIN EN 61557-8 (VDE 0413-8)
UL en preparación
Información adicional
Lloyds Register en preparación
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Accesorios
Denominación Artículo
ISOMETER® isoNAV685-D-B
Tolerancia de US AC -15…+10 % Tensión de aislamiento nominal ≤ 3000 m s.n.m. 160 V
DC -15…+15 % Cargabilidad de contacto mínima 1 mA con AC/DC ≥10 V
Margen de frecuencia deUS DC, 47…460 Hz
Medio ambiente/compatibilidad electromagnética
Consumo de potencia típico 50 Hz (460 Hz) 5,7 W/20 VA (7,9 W/45,5 VA)
EMC IEC 61326-2-4(1
Alimentación a través de X1: Temperaturas ambiente
Tensión de alimentación US DC 24 V Temperatura de trabajo -25…+55 °C
Tolerancia de US DC -20…+25 % Transporte -40…+85 °C
Sistema IT vigilado Almacenaje -25…+70 °C
Margen de tensión de alimentación nominal Un offline Clase climática según IEC 60721:
Capacidad de conmutación de los interruptores de separación de red internos AC 0…690 V Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación, sin congelación)
DC 0…1000 V Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4
Valores de respuesta Carga mecánica según IEC 60721:
Valor de respuesta Ran 10 kΩ…1 MΩ (50 kΩ)* Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Desviación de respuesta (según IEC 61557-8) ±15 %, mín. ±1 kΩ Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Histéresis 25 %, mín. 1 kΩ Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Ámbito de uso ≤3000 m s.n.m.
Comportamiento de tiempo
Tiempo de respuesta tan con RF = 0,5 x Ran (Ran = 50 kΩ) y Ce = 1 μF según IEC 61557-8 30 s* Conexión
Retardo de arranque Tarranque 0…120 s (30 s)* Tipo de conexión Borna de tornillo enchufable o de presión
93
1
ISOMETER® isoNAV685-D-B
Elementos de control
7
1 4
9 2 5
8 3 6
L1
L2
1
L3
N
PE
US
6A
2 3 4
1
A1/+ A2/- L1/+ L2 L3/- KE E
ISOMETER® isoNAV685-D-B
X1 X2 R 11 12 14 21 22 24
9 8 7
6 5
1 Conexión a una red 3(N)AC 6 (K2) Relé de alarma 2, contactos conmutados disponibles
2 Tensión de alimentación US (véase placa de características) a través 7 Resistencia R conectable para el cierre del bus RS-485
de fusible de 6 A 8 Interface Ethernet
3 Conexión al sistema IT a ser vigilado (L1/+, L2, L3/-) 9 Interface digital
4 Conexión separada KE, E a PE * F 6 A en sistemas > 690 V
5 (K1) Relé de alarma 1, contactos conmutados disponibles
Note
Cuando están conectados los terminales L1/+ and L3/- al Sistema IT ≤ 690 V a vigilar, la protección del equipo contra cortocircuito se puede eliminar
según DIN VDE 0100-430 si el cableado se lleva a cabo de forma que se eviten al máximo los cortocircuitos (se recomienda realizar una prueba de
cortocircuito y de fallo a tierra).
Las conexiones L1/+, L2, L3/- al sistema a monitorizar se deben realizar de forma individual. No se deben conectar cargas entre los terminales,
estas cargas pueden ocasionar corrientes peligrosas para la instalación y el personal.
3 DC+ = AC
DC-
= 3
1 L1/+ L2 L3/- KE E
M
ISOMETER® isoNAV685-D-B
L1/+ L2 L3/- KE E
IT System
OK
230 kΩ
R(an) 40kΩ/10kΩ
PE
Conector X1
Interface digital Borna Color Salidas digitales Entradas digitales Salidas analógicas
+ Q1 Q2 M+ + +24 V
Ejemplo I1
Q1 Salida 1 I2
I3
X1 Q2 Salida 2 A
B
M+ Salida analógica
Masa
Conexión a X1
Homologaciones Normas
La serie ISOMETER® isoRW685W-D cumple con la norma: DIN EN 61557-8 (VDE 0413-8), DIN EN 50155
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
UL en preparación www.bender-latinamerica.com.
Lloyds Register en preparación
1
Denominación Artículo Denominación Tipo Artículo
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Comportamiento de tiempo
Definitionen: Tiempo de respuesta tan a RF = 0,5 x Ran (Ran = 10 kΩ) y Ce = 1 μF según IEC 61557-8
Circuito de medida (IC1) (L1/+, L2, L3/-) depende del perfil típico 4 s (ver los diagramas en el manual)
Circuito de alimentación (IC2) A1, A2 Tiempo de respuesta alarma desplazamiento DC a Ce = 1 μF
Circuito de salida 1 (IC3) 11, 12, 14 depende del perfil típico 2 s (ver el diagrama en el manual)
Circuito de salida 2 (IC4) 21, 22, 24 Retardo de arranque Tarranque 0…120 s (0 s)
Circuito de mando (IC5) (E, KE), (X1, ETH, X3, X4) Circuito de medida
Tensión nominal 1000 V Tensión de medida Um depende del perfil, ±10 V, ±50 V
Categoría de sobretensión (OVC) III Corriente de medida Im ≤ 403 μA
Tensión de choque de dimensionado: Resistencia interna Ri, Zi ≥ 124 kΩ
IC1/(IC2-5) 8 kV Tensión ajena continua permitida Ufg ≤ 1200 V
IC2/(IC3-5) 4 kV Capacidad tolerada de derivación de red Ce depende del perfil, 0…1000 μF
IC3/(IC4-5) 4 kV
IC4/IC5 4 kV Márgenes de medida
Margen de medida fn 10…460 Hz
Tensión de aislamiento nominal:
Tolerancia medida de fn ±1 % ±0,1 Hz
IC1/(IC2-5) 1000 V
Margen de tensión medida de fn AC 25…690 V
IC2/(IC3-5) 250 V
Margen de medida Un AC 25…690 V
IC3/(IC4-5) 250 V
DC 25…1000 V
IC4/IC5 250 V
Margen de tensión de medida de Un AC/DC > 10 V
Grado de suciedad exterior (Un < 690 V) 3
Tolerancia medida de Un ±5 % ±5 V
Grado de suciedad exterior (Un >690 < 1000 V) 2
Margen de medida Ce 0…1000 μF
Separación segura (aislamiento reforzado) entre: Tolerancia de medida de Ce ±10 % ±10 μF
IC1/(IC2-5) OVC III, 1000 V Margen de frecuencia medida de Ce DC, 30…460 Hz
IC2/(IC3-5) OVC III, 300 V Resistencia de aislamiento mín. medida de Ce
IC3/(IC4-5) OVC III, 300 V depende del perfil y del tipo de acoplamiento, típico > 10 kΩ
IC4/IC5 OVC III, 300 V
Indicación
Prueba de tensión (prueba individual) según IEC 61010-1:
Visualización Pantalla gráfica 127x127 píxeles, 40x40 mm 2)
IC2/(IC3-5) AC 2,2 kV
Margen de indicación del valor de medida 0,1 kΩ…20 MΩ
IC3/(IC4-5) AC 2,2 kV
IC4/IC5 AC 2,2 kV LEDs
Tensión de alimentación ON (LED de servicio) verde
SERVICE amarillo
Margen de tensión de alimentación US AC/DC 24…240 V
ALARM 1 amarillo
Tolerancia de US -20…+15 %
ALARM 2 amarillo
Corriente de entrada máxima permitida de US 650 mA
Margen de frecuencia de US DC, 50…400 Hz1) Entradas digitales
Tolerancia del margen de frecuencia de US -5…+15 % Número 3
Consumo de potencia típico 50 Hz (400 Hz) ≤12 W/21 VA (≤12 W/45 VA) Funcionamiento configurable high-active, low-active
Sistema IT vigilado Funciones apagado, test, reset, desactivar aparato, iniciar medida inicial,
Tensión Low DC -3…5 V, High DC 11…32 V
Tensión nominal de red Un AC 0…690 V
Longitud de cable X1 ≤1 m
DC 0…1000 V
Tolerancia de Un AC/DC +15 % Salidas digitales
Margen de frecuencia de Un DC, 1…460 Hz Número 2
Tensión alterna máx. U~ en el margen de frecuencia fn = 1…10 Hz U~ máx = 110 V/Hz * fn Modo de trabajo, ajustable activo, pasivo
Valores de respuesta Funciones apagado, Iso. alarma 1, Iso. alarma 2, fallo de conexión, alarma DC-,
alarma DC+, alarma simétrica, fallo de equipo, alarma conjunta,
Valor de respuesta Ran1 (Alarma 1) 1 kΩ…10 MΩ (40 kΩ)* medida finalizada, aparato inactivo, alarma desplazamiento DC
Valor de respuesta Ran2 (Alarma 2) 1 kΩ…10 MΩ (10 kΩ)* Tensión pasivo DC 0…32 V, activo DC 0/19,2…32 V
Desviación de respuesta (según IEC 61557-8) depende del perfil, ±15 %, mín. ±1 kΩ Corriente máx. interna suma X1 máx. 200 mA
Histéresis 25 %, mín. 1 kΩ Corriente máx. externa por canal máx. 1 A
Longitud de cable X1 ≤1 m
ISOMETER® isoRW685W-D
Número máx. de consultas Modbus <100/s Conductor multihilo flexible con casquillo de cable TWIN con casquillo de plástico 0,5…1,5 mm²
Longitud de cable ≤100 m
Bornas de presión:
Conexión RJ45
Corriente nominal ≤ 10 A
Dirección IP DHCP/manual* 192.168.0.5*
Tamaño de conductores AWG 24-12
Máscara de red 255.255.255.0*
Longitud de aislamiento 10 mm
Dirección BCOM system-1-0
rígido/flexible 0,2…2,5 mm²
Función Interface de comunicación
flexible con casquillo de cable con/sin casquillo de plástico 0,25…2,5 mm²
Bus sensor: Conductor multihilo flexible con casquillo de cable TWIN con casquillo de plástico 0,5…1,5 mm²
Interface/protocolo RS-485
Conector X1:
Tasa de datos 9,6 kBaud/s
Corriente nominal ≤8A
Longitud de cable ≤1200 m
Tamaño de conductores AWG 24-16
Cable: pares trenzados, pantalla a PE en un extremo recomendado: J-Y(St)Y mín. 2x0,8
Longitud de aislamiento 10 mm
Conexión Bornas X1.A, X1.B
rígido/flexible 0,2…1,5 mm²
Resistencia de cierre al inicio y al final del trayecto de transmisión
flexible con casquillo de cable sin casquillo de plástico 0,25…1,5 mm²
120 Ω, conectable de manera interna
flexible con casquillo de cable con casquillo de plástico 0,25…0,75 mm²
Dirección de equipo, bus BS 1…90 (3)*
Datos generales
Elementos de conmutación
Modalidad de servicio Servicio permanente
Elementos de conmutación 2 contactos conmutados
Posición de montaje
Funcionamiento corriente de reposo (NC)*/corriente de trabajo (NA)
orientado según pantalla, rejillas de ventilación deben recibir aire de manera vertical
Contacto 11-12-14 apagado, Iso. alarma 1, Iso. alarma 2, fallo de conexión, alarma DC-,
Clase de protección, estructuras internas IP40
alarma DC+, alarma simétrica, fallo de equipo, alarma conjunta,
Clase de protección, bornas IP20
medida finalizada, aparato inactivo, alarma desplazamiento DC,
Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Contacto 21-22-24 apagado, Iso. alarma 1, Iso. alarma 2, fallo de conexión, alarma DC-,
Fijación por tornillos 3 x M4 con clip de montaje
alarma DC+, alarma simétrica, fallo de equipo, alarma conjunta,
Material de la caja Policarbonato
medida finalizada, aparato inactivo, alarma desplazamiento DC
Clase de inflamabilidad V-0
Duración de vida eléctrica 10.000 conmutaciones
Código ANSI 64
Clase de contactos según IEC 60947-5-1:
Dimensiones (An x Al x Pr) 108 x 93 x 110 mm
Categoría de uso AC-13/AC-14/DC-12/DC-12/DC-12
Número de documentación D00178
Tensión de servicio nominal 230 V/230 V/24 V/110 V/220 V
Peso ≤ 390 g
Corriente de servicio nominal 5 A/3 A/1 A/0,2 A/0,1 A
Tensión de aislamiento nominal ≤ 2000 m s.n.m. 250 V 1)
Con una frecuencia > 200 Hz, la conexión de X1 debe ser protegida contra
Tensión de aislamiento nominal ≤ 3000 m s.n.m. 160 V el contacto. Sólo deben conectarse aparatos instalados fijos con cate-
Cargabilidad de contacto mínima 1 mA con AC/DC ≥10 V goría de sobretensión mín. CAT2 (300V).
Medio ambiente/compatibilidad electromagnética
2)
La indicación fuera del margen de temperatura de -25…+55 °C está
EMC IEC 61326-2-4 3) limitada
Temperaturas ambiente:
3)
Se trata de un dispositivo de clase A. Este dispositivo puede causar
Temperatura de trabajo -40…+70 °C interferencias en el ámbito doméstico. En tal caso, se podrá exigir al usua-
Transporte -40…+85 °C rio la aplicación de medidas adecuadas.
Almacenaje -25…+70 °C
Clase climática según IEC 60721:
Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3K7
Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4
Carga mecánica según IEC 60721:
Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3M7
Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Ámbito de uso ≤ 3000 m s.n.m.
93
1
ISOMETER® isoRW685W-D
Elementos de control
7
1 4
9 2 5
8 3 6
L1 L1
1 L2
L2 4
L3
PE N
PE
US
L1/+ L3/- KE E
1
5 6
A1/+ A2/- L1/+ L2 L3/- KE E
L+
L- 2
PE
ISOMETER® isoRW685W-D
* *
L1/+ L3/- KE E
Sistema IT
3
PE
Ejemplo
AGH520S
Un > 690 V AC
Un > 1000 V DC
X1 X2 R 11 12 14 21 22 24
11 10 9
L1/+ L2 L3/-
8 7
¡Protección de conductor!
Según la norma DIN VDE 0100-430 hay que instalar una protección de los conductores de alimentación.
Note
Cuando están conectados los terminales L1/+ and L3/- al Sistema IT ≤ 690 V a vigilar, la protección del equipo contra cortocircuito se puede eliminar
según DIN VDE 0100-430 si el cableado se lleva a cabo de forma que se eviten al máximo los cortocircuitos (se recomienda realizar una prueba de corto-
circuito y de fallo a tierra).
Las conexiones L1/+, L2, L3/- al sistema a monitorizar se deben realizar de forma individual. No se deben conectar cargas entre los
terminales, estas cargas pueden ocasionar corrientes peligrosas para la instalación y el personal.
Conector X1
Interface digital Borna Color Salidas digitales Entradas digitales Salidas analógicas
+ Q1 Q2 M+ + +24 V
Ejemplo I1
Q1 Salida 1 I2
I3
X1 Q2 Salida 2 A
B
M+ Salida analógica
Masa
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
Ámbitos de aplicación
www.bender-latinamerica.com.
• Unidad de visualización y mando
para equipos sin pantalla de la
serie iso685
Homologaciones
UL en preparación
Lloyds Register en preparación
Accesorios
Denominación Artículo
FP200
ON (LED de servicio) verde
Par de apriete fijación por tornillos 0,3 Nm ± 10%
SERVICE amarillo
Material de la caja Policarbonato
ALARM 1 amarillo
Clase de inflamabilidad UL94V-0
ALARM 2 amarillo
Dimensiones (An x Al x Pr) 144 x 72 x 35,6 mm
Interfaces Número de documentación D00169
Interface/protocolo Interno de Bender Peso ≤180 g
Longitud de cable ≤5m Datos con opción “W”
Cable REMOTE Cable patch mín. CAT5e
Clase climática según IEC 60721:
Medio ambiente/compatibilidad electromagnética Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (condensación y congelación posible)
EMC IEC 61326-2-4; EN 50121-3-2; EN 50121-4 Carga mecánica según IEC 60721:
Temperaturas ambiente Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3M7
Servicio -40…+70 °C
Opción “W”
Transporte -40…+85 °C
Lo aparatos con la opción “W” disponen de una mayor resistencia a los cho-
Almacenaje -25…+70 °C
ques y las sacudidas. Mediante un barnizado especial de la electrónica se
Clase climática según IEC 60721:
alcanza una mayor protección contra cargas
Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación y sin formación de hielo)
Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3 mecánicas y humedad.
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4 Para el montaje del FP200W es necesario asegurar los tornillos con un
Carga mecánica según IEC 60721: barniz de fijación de tornillos ya que podrían soltarse si la carga mecánica
Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3M4 es demasiado alta.
Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Ámbito de uso ≤3000 m s.n.m.
5,3
max.
138+0,5/
-0
66+0,5/-0
135
8
,5
5,
72
65,5
144
,6
35
1
2
FP200
Conexión a iso685
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Versión de aparato “Opción W” con resistencia a choques y sacudidas superior: Número de pedido con “W” al final.
Accesorios y ampliaciones
7204-1421 328
Instrumentos de medida kΩ 9604-1421 328
externos
9620-1421 328
AGH150W-4 282
Acopladores AGH204S-4 283
AGH520S 284
IRDH275
ISOMETER®
1
1 2 3 4 5 6 7
1 Botón “INFO”: Para consultar información estándar 5 LED de alarma “1” encendido: Fallo de aislamiento, 1.
ISOMETER® IRDH275
Botón ESC: Retorno a la función de menú Se ha alcanzado el umbral de advertencia
2 Botón “TEST”: Solicitar el autotest 6 LED de alarma “2” encendido: Fallo de aislamiento, 2.
Flecha hacia arriba: Modificación de parámetros, desplazarse Se ha alcanzado el umbral de advertencia
3 Botón “RESET”: Borrar mensajes de instalación y error 7 LED encendido: Fallo de sistema
Flecha hacia abajo: Modificación de parámetros, desplazarse 8 Pantalla LCD
4 Botón “MENU”: Accede al menú
Botón ENTER: Confirmación de la modificación de parámetros
Esquema de conexiones
1 6
sistema 3AC Un sistema AC
Un
3 4
Un
2 5
7 8 9 10 11 12 13
1 Tensión de alimentación US (ver datos del pedido) a través de 9 * STANDBY con ayuda de la entrada de funciones “F1, F2”:
fusible 6 A; para aplicaciones UL y CSA es obligatorio el uso de No hay medida de aislamiento con el contacto cerrado (separación
fusibles previos de 5A de la red sólo en la versión B/no hay separación de la red en caso
2 3 Conexión del sistema 3AC a vigilar: de servicio a través de AK).
Bornas L1, L2 conectar con el conductor neutro N o bornas L1, L2 10 IRDH275: Salida de corriente, con separación galvánica: 0…400 µA
conectar con los conductores L1, L2. IRDH275B: Salida de corriente, con separación galvánica: 0…20 mA
4 Conexión del sistema AC a vigilar: o 4…20 mA
Conectar bornas L1, L2 con los conductores L1, L2 11 Interface RS-485
5 Conexión del sistema DC a vigilar: 12 Relé de alarma: Alarma 1
Conectar borna L1 con el conductor L+, conectar borna L2 con el 13 Relé de alarma: Alarma 2/Sistema
conductor L-
6 Conexión separada de la compensación de potencial con PE y KE * ¡Los pares de bornas 7, 8 y 9 deben cablearse con separación
7 * Botón Test externa “T1, T2” (contacto NA) galvánica y no deben estar conectados a PE!
1
Un DC 0…1760 V AGH520S
ISOMETER® IRDH275
5 4 3
Un
Accesorios y ampliaciones
Desviación de respuesta porcentual 500 kΩ…10 MΩ 0 %…+20 % Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Tiempo de respuesta tan ≤ 5 min. Resistencia EMC según EN 61326
Histéresis 25 % Emisión EMC según EN 61326
Circuito de medida Resistencia a choques IEC 60068-2-27 (aparato en servicio) 15 g/11 ms
Choques permanentes IEC 60068-2-29 (transporte) 40 g/6 ms
Tensión de medida Um ≤ 50 V
Esfuerzos de oscilaciones IEC 60068-2-6 (aparato en servicio) 1 g/10…150 Hz
Corriente de medida Im (con RF = 0 Ω) ≤ 21 µA
Esfuerzos de oscilaciones IEC 60068-2-6 (transporte) 2 g/10…150 Hz
Resistencia interna DC Ri ≥ 2,4 MΩ
Temperatura ambiente (en servicio) -10…+55 °C
Impedancia i con 50 Hz ≥ 2,4 MΩ
Temperatura ambiente (en Almacenaje) -40…+70 °C
Tensión continua ajena permitida Ufg a través AGH675S-7…
Clase climática según IEC 60721-3-3 3K5
Capacidad tolerada de derivación de la red Ce ≤ 5 µF
Ajuste de fábrica 2 µF Conexión
Indicaciones Clase de conexión Bornas con tornillo
Capacidad de conexión
Indicación, iluminada Pantalla de dos líneas
rígido/flexible 0,2…4 mm²/0,2…2,5 mm²
Caracteres (número de caracteres) 2 x 16
flexible con terminal grimpado, sin/con casquillo de plástico 0,25…2,5 mm²
Margen de indicación valor de medida 50 kΩ…10 MΩ
Tamaño de cables (AWG) 24…12
Desviación de medida de servicio 50…500 kΩ ±50 kΩ
Desviación de medida de servicio 500 kΩ…10 MΩ ±10 % Varios
Salidas/entradas Modo de servicio Servicio permanente
Posición de montaje Orientado hacia la pantalla
Botón Test/Reset interna/externa
Clase de protección, estructuras internas (DIN EN 60529) IP30
Longitud de cables botón Test/Reset ≤ 10 m
Clase de protección, bornas (DIN EN 60529) IP20
Salida de corriente para instrumento de medida SKMP Tipo de carcasa X112, sin halógenos
(punto medio de la escala = 2,8 MΩ): Fijación rápida sobre carril de sujeción DIN EN 60715/IEC 60715
Salida de corriente (carga máxima) 20 mA (≤ 500 Ω) Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Exactitud salida de corriente (100 kΩ…10 MΩ) ±10 %, ±100 kΩ Par de apriete 0,5 Nm
Número de documentación D00123
Interface de serie
Peso ≤ 510 g
Interface/protocolo IRDH275B RS-485/BMS
Conexión Bornas A/B
Longitud de cable ≤ 1200 m
Cable recomendado (blindado, blindaje en un lado de PE) JY(St)Y 2x0,6
Resistencia de cierre 120 Ω (0,5 W)
Dirección de aparatos, bus BMS 1…30 (ajuste de fábrica = 3)
ISOMETER® IRDH275BM-7
Prueba de descarga parcial 14 kV
Clase de conexión borna 2 (tensión media) Cable de alta tensión (encapsulado por un lado)
AGH675S-7MV15 Conexión, flexible con terminal de anillo M4
Prueba de tensión de choque (aislamiento básico) 111 kV Clase de conexión bornas 3, 4, 5 Bornas con tornillo
Prueba de tensión alterna (aislamiento básico) 70 kV Capacidad de conexión
Prueba de descarga parcial 29 kV rígido/flexible 0,2…4 mm²/0,2…2,5 mm²
Test Rutinario: flexible con terminal grimpado 0,25…2,5 mm²
AC tensión de test 40 kV
Varios
Márgenes de tensión Modo de servicio Servicio permanente
AGH675S-7 Posición de montaje Cualquiera
Tensión nominal de red Un AC, 3(N)AC, DC 0…7,2 kV Clase de protección, estructuras internas (DIN EN 60529) IP64
Frecuencia nominal fn 0…460 Hz Clase de protección, bornas (DIN EN 60529) IP20
Resistencia interna DC Ri ≥ 2,39 MΩ Tipo de carcasa Bloque de resina de moldeo
Fijación por tornillos M5
AGH675S-7MV15 Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Tensión nominal de red Un AC, 3(N)AC, DC 0…15,5 kV Número de documentación D00095
Frecuencia nominal fn 0…460 Hz Peso ≤ 5100 g
Resistencia interna DC Ri ≥ 4,7 MΩ
AGH675S-7…
320
280
ø M4
52
30
IRDH275
ISOMETER®
8
1 1 2 3 4 5 6 7
1 Botón “INFO”: Para consultar información estándar 5 LED de alarma “1” encendido: Fallo de aislamiento, 1.
Botón ESC: Retorno a la función de menú Se ha alcanzado el umbral de advertencia
ISOMETER® IRDH275BM-7
2 Botón “TEST”: Solicitar el autotest 6 LED de alarma “2” encendido: Fallo de aislamiento, 2.
Flecha hacia arriba: Modificación de parámetros, desplazarse Se ha alcanzado el umbral de advertencia
3 Botón “RESET”: Borrar mensajes de instalación y error 7 LED encendido: Fallo de sistema
Flecha hacia abajo: Modificación de parámetros, desplazarse 8 Pantalla LCD
4 Botón “MENU”: Accede al menú
Botón ENTER: Confirmación de la modificación de parámetros
Esquemas de conexiones
14 14
2 2
15,5 kV AC/DC 15,5 kV AC/DC
AGH675S-7MV15 AGH675S-7MV15
1 1
US 6 US 6
2 3 4 2 3 4
5 5
7 8 9 10 11 12 13 7 8 9 10 11 12 13
1 Tensión de alimentación US (ver datos del pedido) a través de 9 STANDBY con ayuda de la entrada de funciones “F1, F2”:
fusibles 6 A no hay ninguna medida de fallo de aislamiento con el contacto
2 3 ¡Las bornas L1, L2 no se conectan! cerrado
10 Salida de corriente, con separación galvánica: 0…20 mA o 4…20 mA
4 Conexión al acoplador AGH675S-7 o a los dos acopladores
AGH675S-7MV15: Conectar la(s) borna(s) AK con la borna 5 del 11 Interface de serie RS-485 (terminación mediante resistencia de 120 Ω)
acoplador AGH675S-7 (o de los dos Acopladores AGH675S-7MV15), 12 Relé de alarma “K1”: contactos conmutados disponibles
Conexión con cable de baja tensión.
13 Relé de alarma “K2” (relé de fallo de sistema):
Máxima tensión en borna 5: 200 V
contactos conmutados disponibles
5 Conexión separada de y /KE al conductor PE
14 Conexión del acoplador AGH675S-7 al convertidor:
6 C
onexión separada de las bornas 3 y 4 del AGH675S-7 o de los unir el cable AT del acoplador al punto medio del circuito DC.
AGH675S-7MV15 al conductor PE onexión del acoplador AGH675S-7MV15 al convertidor:
C
7 Botón Test externa “T1/T2” (contacto NA) unir el cable AT del acoplador respectivamente a L+y L-.
8 Botón Reset externa “R1/R2” (contacto NC o puente de cables),
con bornas abiertas no se guarda ningún mensaje de error
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Versión de aparato “Opción W” con resistencia a choques y sacudidas superior: Número de pedido con “W” al final.
Accesorios y ampliaciones
7204-1421 328
Instrumentos de medida kΩ 9604-1421 328
externos
9620-1421 328
AGH150W-4 282
Acopladores AGH204S-4 283
AGH520S 284
Tapa frontal 144x72 364
transparente IP65
Tensión de alimentación US (ver también placa de características) DC 77…286 V* Corriente mínima de contacto con DC 24 V ≥ 2 mA (50 mW)
IRDH375…-427: Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Tensión de alimentación US (ver también placa de características) DC 19,2…72 V* Compatibilidad electromagnética según IEC 61326-2-4 Ed. 1.0
IRDH375…: Resistencia a choques IEC 60068-2-27 (aparato en servicio) 15 g/11 ms
Consumo propio ≤ 14 VA Choques permanentes IEC 60068-2-29 (transporte) 40 g/6 ms
Esfuerzos de oscilaciones IEC 60068-2-6 (aparato en servicio) 1 g/10…150 Hz
Valores de respuesta Esfuerzos de oscilaciones IEC 60068-2-6 (transporte) 2 g/10…150 Hz
Valor de respuesta Ran1 (Alarma 1) 1 kΩ…10 MΩ Temperatura ambiente (en servicio) -10…+55 °C
Valor de respuesta Ran2 (Alarma 2) 1 kΩ…10 MΩ Temperatura ambiente (en Almacenaje) -40…+70 °C
Desviación de respuesta (20 Ω…1 MΩ) (según IEC 61557-8) ±15 % Clase climática según IEC 60721-3-3 3K5
Desviación de respuesta (1…20 kΩ) +2 kΩ/+20 %
Desviación de respuesta (1…10 MΩ) 0,2 MΩ/+20 % Conexión
Tiempo de respuesta tan con RF = 0,5 x Ran y Ce = 1 μF ≤5s Clase de conexión Bornas con tornillo
Histéresis (1…10 kΩ) +2 kΩ Capacidad de conexión
Histéresis (10 kΩ…10 MΩ) 25 % rígido/flexible 0,2…4 mm²/0,2…2,5 mm²
flexible con terminal grimpado, sin/con casquillo de plástico 0,25…2,5 mm²
Circuito de medida Tamaño de cables (AWG) 24…12
Tensión de medida Um ≤ 40 V
Corriente de medida Im (con RF = 0 Ω) ≤ 220 μA Varios
Resistencia interna DC Ri ≥ 180 kΩ Modo de servicio Servicio permanente
Impedancia Zi con 50 Hz ≥ 180 kΩ Posición de montaje Orientado hacia la pantalla
Tensión continua ajena permitida Ufg ≤ DC 1200 V Distancia hacia equipos vecinos ≥ 30 mm
Capacidad tolerada de derivación de la red Ce ≤ 500 µF Clase de protección, estructuras internas (DIN EN 60529) IP30
Ajuste de fábrica 150 μF Clase de protección, bornas (DIN EN 60529) IP20
Tipo de carcasa X300, sin halógenos
Indicaciones Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Indicación, iluminada Pantalla de dos líneas Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Caracteres (número de caracteres) 2 x 16 Número de documentación D00124
Margen de indicación valor de medida 1 kΩ…10 MΩ Peso ≤ 510 g
Desviación de medida de servicio (20 kΩ…1 MΩ) (según IEC 61557-8) ±15 %**
Desviación de medida de servicio (1…20 kΩ) ±1 kΩ/±15 %** Opción “W”
Desviación de medida de servicio (1 MΩ…10 kΩ) ±0,1 MΩ/±15 %** Resistencia a choques según IEC 60068-2-27 (aparato en servicio) 30 g/11 ms
Choques permanentes según IEC 60068-2-29 (transporte) 40 g/6 ms
Salidas/entradas Esfuerzos de oscilaciones IEC 60068-2-6 1,6 mm/10…25 Hz
Botón Test/Reset interna/externa 4 g/25…150 Hz
Longitud de cables botón Test/Reset externa ≤ 10 m Temperatura ambiente, en servicio -25…+70 °C
Salida de corriente para instrumento de medida SKMP (punto medio de la escala = 120 kΩ): Temperatura ambiente, en Almacenaje -40…+85 °C
Salida de corriente IRDH375 (carga máxima) 400 μA (≤ 12,5 kΩ) Fijación por tornillos 2 x M4
Salida de corriente IRDH375B (carga máxima) 20 mA (≤ 500 Ω)
Exactitud salida de corriente (1 kΩ…1 MΩ) Los valores marcados con un * son valores absolutos
relativa al valor de medida indicado ±10 %, ±1 kΩ ** = e
n condiciones de ensayo para la compatibilidad electromagnética
según IEC 61326-2-4 las tolerancias se pueden duplicar
Interface de serie
Interface/protocolo IRDH375 RS-485/ASCII
Interface/protocolo IRDH375B RS-485/BMS
Conexión Bornas A/B
Longitud de cable ≤ 1200 m
Cable (trenzado a pares, blindaje en un lado al PE) recomendado: J-Y(St)Y mín. 2 x 0,8
Resistencia de cierre 120 Ω (0,5 W)
Dirección de aparatos, bus BMS 1…30 (ajuste de fábrica = 3)
138 +0,8/–0
66 +0,8/–0
5
2
15
3
14
13
72
144
IRDH375
ISOMETER®
1
1 2 3 4 5 6 7 8
1 Botón “INFO”: Para consultar información estándar 5 El LED de alarma amarillo “1” se enciende cuando no se alcanza el
ISOMETER® IRDH375
Botón ESC: Retorno a la función de menú valor RALARM1
2 Botón “TEST”: Solicitar el autotest 6 El LED de alarma amarillo “2” se enciende cuando no se alcanza el
Flecha hacia arriba: Modificación de parámetros, desplazarse valor RALARM2
3 Botón “RESET”: Borrar mensajes de instalación y error 7 E l LED de alarma amarillo se enciende en caso de fallo de conexión
Flecha hacia abajo: Modificación de parámetros, desplazarse a la red, a tierra o si hay un fallo de sistema
4 Botón “MENU”: Accede al menú 8 Tapa transparente de la placa frontal (accesorio)
Botón ENTER: Confirmación de la modificación de parámetros
Esquemas de conexiones
1 2
3 4
6 7 8
US
5
10 11 12
9 13
1 Sistema 3AC 10 * Botón Reset externa “R1, R2” (contacto NC o puente de cables), con
1
2
1 Un DC 0…1760 V AGH520S
5 4 3
Un
Homologaciones • Memoria de eventos para guardar un máx. de 99 mensajes de alarma con fecha y hora
• Relé de red para el servicio de varios ISOMETER® en sistemas IT (acoplados)
• Interface RS-485 (bus BMS) para intercambio de datos con otros componentes Bender incorporado
Normas
La serie ISOMETER® IRDH575 cumple con las siguientes normas:
DIN EN 61557-8 (VDE 0413-8), EN 61557-8, IEC 61557-8, IEC 61326-2-4, DIN EN 60664-1 (VDE 0110-1),
DIN EN 60664-3, DIN EN 61557-9, VDE 0413-9, IEC 61557-9, ASTM F1669M-96 (2007), ASTM F1207M-96 (2007)
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Versión de aparato “Opción W” con resistencia superior a choques y sacudidas: Número de pedido con “W” al final.
Accesorios y ampliaciones
Tensión nominal de red Un DC 20…575 V* Elementos de conmutación 3 contactos conmutados: K1 (Alarma 1), K2 (Alarma 2),
IRDH575B2-435: K3 (error de equipo, además seleccionable alarma EDS)
Tensión nominal de red Un AC, 3(N)AC 340…760 V* Funcionamiento K1, K2 Circuito de corriente de trabajo o de reposo
Frecuencia nominal fn 50…460 Hz Ajuste de fábrica (Alarma1/Alarma2) Circuito de corriente de trabajo
Tensión nominal de red Un DC 340…575 V* Funcionamiento K3 Circuito de corriente de reposo
Duración de vida eléctrica 12.000 conmutaciones
IRDH575B1-435: Clase de contactos IIB (DIN IEC 60255-23)
Tensión de alimentación US (ver también placa de características) 88…264 V* Tensión nominal de contacto AC 250 V/DC 300 V
Margen de frecuencia US 42…460 Hz Capacidad de conexión AC/DC 5 A
Tensión de alimentación US (ver también placa de características) DC 77…286 V* Capacidad de desconexión 2 A, AC 230 V, cos phi = 0,4
IRDH575B1-427: 0,2 A, DC 220 V, L/R = 0,04s
Tensión de alimentación US (ver también placa de características) DC 19,2…72 V* Corriente mínima de contacto con DC 24 V ≥ 2 mA (50 mW)
Consumo propio ≤ 14 VA
Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Valores de respuesta Compatibilidad electromagnética según IEC 61326-2-4 Ed. 1.0
Valor de respuesta Ran1 (Alarma 1) 1 kΩ…10 MΩ Resistencia a choques según IEC 60068-2-27 (aparato en servicio) 15 g/11 ms
Valor de respuesta Ran2 (Alarma 2) 1 kΩ…10 MΩ Choques permanentes según IEC 60068-2-29 (transporte) 40 g/6 ms
Desviación de respuesta (20 kΩ…1 MΩ) (según IEC 61557-8) ±15 % Esfuerzos de oscilaciones según IEC 60068-2-6 (aparato en servicio) 1 g/10…150 Hz
Desviación de respuesta (1…20 kΩ) +2 kΩ/+20 % Esfuerzos de oscilaciones según IEC 60068-2-6 (transporte) 2 g/10…150 Hz
Desviación de respuesta (1…10 MΩ) 0,2 MΩ/+20 % Temperatura ambiente (en servicio) -10…+55 °C
Tiempo de registro de medida ver líneas características Temperatura ambiente (en Almacenaje) -40…+70 °C
Histéresis (1…10 kΩ) +2 kΩ Clase climática según IEC 60721-3-3 3K5
Histéresis (10 kΩ…10 MΩ) 25 %
Conexión
Circuito de medida para la medida de fallos de aislamiento Clase de conexión Bornas con tornillo
Tensión de medida Um ≤ 40 V Capacidad de conexión
Tensión de medida Um (IRDH575B1-4227) ≤ 10 V rígido/flexible 0,2…4 mm²/0,2…2,5 mm²
Corriente de medida Im (con RF = 0Ω) ≤ 220 μA flexible con terminal grimpado, con/sin casquillo de plástico 0,25…2,5 mm²
Resistencia interna DC Ri ≥ 180 kΩ Tamaño de cables (AWG) 24…12
Impedancia Zi, con 50 Hz ≥ 180 kΩ
Tensión continua ajena permitida Ufg (variante B1) ≤ DC 810 V Varios
Tensión continua ajena permitida Ufg (variante B2) ≤ DC 1060 V Modo de servicio Servicio permanente
Capacidad de derivación de red Ce ≤ 500 μF Posición de montaje Orientado hacia la pantalla
Ajuste de fábrica Ce 150 μF Distancia hacia equipos vecinos ≥ 30 mm
Clase de protección, estructuras internas (DIN EN 60529) IP30
Circuito de medida para la localización de fallos de aislamiento (EDS) Clase de protección, bornas (DIN EN 60529) IP20
Corriente de prueba IL DC 1/2,5/10/25/50 mA Clase de protección en montaje sobre puerta (DIN EN 60529) IP40
Impulso de prueba/pausa 2/4 s Clase de protección en montaje sobre puerta con junta para cuadro de mandos (DIN EN 60529)IP42
Clase de protección con montaje de la tapa transparente frontal (DIN EN 60529) IP65
Indicaciones
Tipo de carcasa: Carcasa para montaje en cuadro de mandos sin halógenos
Indicación, iluminada Pantalla de cuatro líneas Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Caracteres (número de caracteres) 4 x 16 Número de documentación D00089
Margen de indicación valor de medida 1 kΩ…10 MΩ Peso ≤ 900 g
Desviación de medida de servicio (20 kΩ…1 MΩ) (IEC 61557-8) ±15 %**
Desviación de medida de servicio (1…20 kΩ) ±1 kΩ/15 %** Opción “W”
Desviación de medida de servicio (1…10 MΩ) ±0,1 MΩ/15 %** Resistencia a choques IEC 60068-2-27 (aparato en servicio) 30 g/11 ms
Choques permanentes IEC 60068-2-29 (transporte) 40 g/6 ms
Esfuerzos de oscilaciones IEC 60068-2-6 1,6 mm/10…25 Hz
4 g/25…150 Hz
Temperatura ambiente, en servicio -25…+70 °C
Temperatura ambiente, en servicio
> 55 °C sin servicio permanente del dispositivo de búsqueda de fallos de aislamiento con 50 mA
Temperatura ambiente, en Almacenaje -40…+85 °C
Los valores marcados con un * son valores absolutos
** = en condiciones de ensayo para la compatibilidad electromagnética
Esquema de dimensiones (datos en mm) según IEC 61326-2-4 las tolerancias se pueden duplicar
17
10 16
15
11
7 8 9
12 13 14
1
1 2 3 4 5 6
ISOMETER® IRDH575
1 Botón INFO: Para consultar información estándar 8 L ED de alarma “2” encendido: Fallo de aislamiento, se ha alcanzado
Botón ESC: Atrás (función de menú), confirmación de la modificación el segundo umbral de advertencia
de parámetros 9 LED encendido: Hay un fallo de sistema
2 Botón “TEST”: Solicitar el autotest (sólo función Isometer) 10 Indicación de la resistencia de aislamiento en kΩ
Botón hacia arriba: Modificación de parámetros, desplazarse hacia
11 Aviso adicional sobre la resistencia de aislamiento:
arriba dentro del menú
+= fallo en L+, -= fallo en L-, s = se ha iniciado una nueva medición.
3 Botón RESET: Borrar alarmas de fallo de aislamiento
12 Dirección de bus del EDS46… que está localizando
(sólo función Isometer)
Botón hacia abajo: Modificación de parámetros, desplazarse hacia (indicación en caso de fallo localizado)
abajo dentro del menú 13 Canal verificado por el EDS4… (indicación en caso de fallo localizado)
4 Botón “MENU”: Accede al menú 14 Corriente de prueba en mA o µA (indicación en caso de fallo localizado)
Botón ENTER: Confirmación de la modificación de parámetros 15 El EDS se encuentra en modo AUTO y está ahora activo. Otros
5 LED EDS encendido: Se inicia la búsqueda de fallos de aislamiento modos son: on, off, pos: la dirección y el canal del EDS se pueden
6 LED de alarma EDS encendido: Localizado fallo de aislamiento predefinir (sólo en servicio Master), 1 ciclo: una vez efectuada una
prueba de todos los canales se desactiva el EDS.
7 LED de alarma “1” encendido: Fallo de aislamiento, se ha alcanzado
16 Polaridad de la corriente de prueba. Punto = tráfico BMS válido,
el primer umbral de advertencia
H = modificaciones en la memoria de eventos.
17 Mensajes en texto claro
Esquema de conexiones
1 2 3 4
6 7 8 9
Sistema 3(N)AC Un
11
Sistema AC
Un 12
Sistema DC
Un 13
10 14
1 Para instrumento de indicación externo 10 Tensión de alimentación US a través de fusible 6 A; para aplicaciones
Salida de corriente 0…20 mA o 4…20 mA UL y CSA es obligatorio el uso de fusibles previos de 5A
2 * Botón TEST externa “T1, T2” (contacto NA) 11 Conexión al sistema 3AC a vigilar:
3 * Botón RESET externa “R1, R2” (contacto NA o puente de cables), Conectar bornas L1, L2, L3 con los conductores L1, L2, L3 corres-
(con bornas abiertas y la configuración ISO SETUP Memory: off no pondientes
se guardan las alarmas de fallo de aislamiento) 12 Conexión al sistema AC a vigilar:
4 * STANDBY, ninguna medida de fallo de aislamiento estando el Conectar borna L1 con el conductor L1, y las bornas L2, L3 con el
contacto cerrado; y separación del sistema IT vigilado conductor L2
13 Conexión al sistema DC a vigilar:
5 S 1 = ON : Terminación del interface de serie RS-485 (A/B) con 120 Ω
S2 = no conectado) Conectar borna L1 con el conductor L+, y las bornas L2, L3 con el
conductor L-
6 Interface de serie RS-485 (bus BMS)
14 Conexión separada de y KE al conductor PE
7 Relé de alarma “K3” (fallo de equipo y alarma EDS) (dir.: 1)
8 Relé de alarma “K2” (fallo de aislamiento 2); contactos conmutados * ¡Los pares de bornas 2, 3 y 4 deben cablearse con separación
disponibles galvánica y no deben estar conectados a PE!
9 Relé de alarma “K1” (fallo de aislamiento 1); contactos conmutados
disponibles
1
2
1 2
EDS195P
ISOSCAN®
4 3
Ejemplo de conexión de sistema EDS con EDS460 e IRDH575 Ejemplo de conexión de sistema EDS con EDS461 e IRDH575
1
1 4
4
3
3
3 3
3
US 2 US 2
4 4
5 6 5 6
Información adicional
Homologaciones
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Desviación de respuesta 0…+20 %/min. +2 kΩ Choques permanentes IEC 60068-2-29 (transporte) 40 g/6 ms
Tiempo de respuesta tan con RF = 0,5 x Ran y Ce = 1 μF ≤5s Esfuerzos de oscilaciones IEC 60068-2-6 (aparato en servicio) 1 g/10…150 Hz
Histéresis 25 % Esfuerzos de oscilaciones IEC 60068-2-6 (transporte) 2 g/10…150 Hz
Circuito de medida Temperatura ambiente (en servicio) -10…+55 °C
Temperatura ambiente (en Almacenaje) -40…+70 °C
Tensión de medida Um ±20 V
Clase climática según DIN IEC 60721-3-3 3K5
Corriente de medida Im (con RF = 0 Ω) ≤ 170 µA
Resistencia interna DC Ri ≥ 119 kΩ Conexión
Impedancia Zi con 50 Hz ≥ 14 kΩ Clase de conexión Bornas enchufables
Tensión continua ajena permitida Ufg ≤ DC 680 V Capacidad de conexión
Capacidad tolerada de derivación de la red Ce ≤ 60 µF rígido/flexible 0,2…4/0,2…2,5 mm²
Indicaciones flexible con terminal grimpado, con/sin casquillo de plástico 0,25…2,5 mm²
Tamaño de cables (AWG) 24…12
Indicación (iluminada) Pantalla LCD
Par de apriete 0,5…0,6 Nm (4,3…5,3 lb-in)
Caracteres (número, altura) 2 x 16
Margen de indicación valor de medida 1 kΩ…5 MΩ Varios
Desviación de medida de servicio (1…10 kΩ) ±1 kΩ Modo de servicio Servicio permanente
Desviación de medida de servicio (10 kΩ…5 MΩ) ±10 % Posición de montaje Según la pantalla
Salidas Clase de protección, estructuras internas (DIN EN 60529) IP30
Clase de protección, bornas (DIN EN 60529) IP20
Botón Test y Reset interna/externa
Fijación Montaje en cuadro de mandos
Clase de inflamabilidad UL94 V-2
Número de documentación D00116
Peso ≤ 400 g
IR1575
7 8
ISOMETER®
9 10 1
1 2 3
5 6
ISOMETER® IR1575
1 Botón “TEST”: Solicitar el autotest 6 LED de alarma “2” encendido: Fallo de aislamiento, se ha alcanzado
Flecha hacia arriba: Modificación de parámetros, desplazarse el segundo umbral de advertencia
2 Botón “RESET”: Borrar mensajes de aislamiento y error 7 Botón Test externa “T1, T2” (contacto NA)
Flecha hacia abajo: Modificación de parámetros, desplazarse 8 B
otón Reset externa “R1, R2” (contacto NC o puente de cables), con
3 Botón “MENU”: Accede al menú bornas abiertas no se guarda ningún mensaje de error
Botón ENTER: Confirmación de la modificación de parámetros 9 Relé de aviso: Alarma 2
4 Pantalla LCD 2 x 16 caracteres 10 Relé de aviso: Alarma 1
5 LED de alarma “1” encendido: Fallo de aislamiento, se ha alcanzado
el primero umbral de advertencia
US
1
2
Un 3 Un 4
AC-System DC-System
Un
5 Un
6
3AC-System 3NAC-System
1 Tensión de alimentación US (ver placa de características) a través de 4 Conexión del sistema DC a vigilar:
fusibles 6 A Conectar borna L1 con el conductor L+, conectar borna L2 con el
A0 – A1 = AC 88…264 V, DC 77…286 V conductor L-
A0 – A2 = AC 340…460 V 5 6 Conexión del sistema 3AC a vigilar:
2 Conexión separada de E y KE al conductor PE Bornas L1, L2 conectar con el conductor neutro N o bornas L1, L2
3 Conexión del sistema AC a vigilar: conectar con los conductores L1, L2.
Conectar bornas L1, L2 con los conductores L1, L2
Normas
La serie ISOMETER® IR427 cumple con las siguientes normas:
IEC 60364-7-710, IEC 61557-8 y DIN VDE 0100-710.
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
86 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Recintos de uso médico 2016/2017
Aparato de vigilancia de aislamiento ISOMETER® IR427
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Longitudes de cable para la conexión del transformador toroidal STW2
Tensión nominal 250 V y del sensor de temperatura
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 Hilo único > 0,5 mm² ≤1m
Separación segura (aislamiento reforzado) entre (L1, L2, E, KE, 1, 2, 3, 4, Z, Z/k, I) -(11, 12, 14) Hilo único trenzado > 0,5 mm² ≤ 10 m
Prueba de tensión según IEC 61010-1 2,21 kV Trenzado a pares, blindado > 0,5 mm² ≤ 40 m
Cable (blindaje en un lado de PE) recomendado: J-Y(St)Y mín. 2x0,6
Tensión de alimentación
Tensión de alimentación US = Un Elementos de conmutación
Consumo propio ≤ 4 VA Número 1 contacto conmutado
Funcionamiento Corriente de reposo/trabajo (Corriente de reposo)* 1
Sistema IT vigilado Duración de vida eléctrica con condiciones nominales 10.000 conmutaciones
Tensión nominal de red Un AC 70…264 V Datos de contactos según IEC 60947-5-1
Frecuencia nominal fn 47…63 Hz Categoría de uso AC-13 AC-14 DC-12 DC-12 DC-12
ISOMETER® IR427
Vigilancia de aislamiento Tensión nominal de servicio 230 V 230 V 24 V 110 V 220 V
Corriente nominal de servicio 5A 3A 1 A 0,2 A 0,1 A
Valor de respuesta Ran 50…500 kΩ (50 kΩ)*
Corriente mínima 1 mA con AC/DC 10 V
Desviación de respuesta ±10 %
Histéresis 25 % Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Tiempo de respuesta tan con RF = 0,5 x Ran y Ce = 0,5 μF ≤5s Compatibilidad electromagnética IEC 61326-2-4
Capacidad de derivación tolerada Ce ≤ 5 μF Temperatura de trabajo -25…+55 °C
Circuito de medida Clases climática según IEC 60721:
Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación ni formación de hielo)
Tensión de medida Um ±12 V
Transporte (IEC 69721-3-2) 2K3 (sin condensación ni formación de hielo)
Corriente de medida Im (con RF = 0 Ω) ≤ 50 μA
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4 (sin condensación ni formación de hielo)
Resistencia interna de corriente continua Ri ≥ 240 kΩ
Esfuerzos mecánicos según IEC 60721:
Impedancia Zi con 50 Hz ≥ 200 kΩ
Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Tensión continua ajena permitida Ufg ≤ DC 300 V
Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Vigilancia de la corriente de carga Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Valor de respuesta ajustable 5…50 A (7 A)* Conexión
Desviación de respuesta ±5 %
Clase de conexión Bornas de presión
Histéresis 4%
Capacidad de conexión
Valores de ajuste de la medida de la corriente de carga:
rígido/flexible 0,2…2,5 mm² (AWG 24…14)
Transformador 3150 VA 4000 VA 5000 VA 6300 VA 8000 VA 10000 VA
flexible sin terminal grimpado 0,75…2,5 mm² (AWG 19…14)
Ialarm 1~ 14 A 18 A 22 A 28 A 35 A 45 A
flexible con terminal grimpado 0,2…1,5 mm² (AWG 24…16)
Vigilancia de la temperatura Longitud de desaislamiento 10 mm
Valor de respuesta (valor fijo) 4 kΩ Fuerza de apertura 50 N
Valor de desactivación (valor fijo) 1,6 kΩ Apertura de prueba, diámetro 2,1 mm
Resistores PTC según DIN 44081 máx. 6 en serie Varios
Indicaciones, memoria Modo de servicio Servicio permanente
Indicación pantalla LCD multifunción, no iluminado Posición de uso Cualquiera
Valor de medida resistencia de aislamiento 10 kΩ…1 MΩ Clase de protección estructuras internas (DIN EN 60529) IP30
Desviación de medida de servicio ±10 %, ±2 kΩ Clase de protección bornas (DIN EN 60529) IP20
Valor de medida corriente de carga (en % del valor de respuesta ajustado) 10 %…199 % Material de la carcasa Policarbonato
Desviación de medida de servicio ±5 %, ±0,2 A Clase de inflamabilidad UL94V-0
Contraseña on, off/0…999 (off, 0)* Fijación por tornillos 2 x M4
Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Interface para MK7 Número de documentación D00118
Longitud de cable, trenzado a pares, blindado ≤ 200 m Peso ≤ 150 g
Cable (trenzado a pares, blindaje en un lado al PE) recomendado: J-Y(St)Y mín. 2x0,8
( )* = Ajustes de fábrica
Suministro de corriente (borna 1 y 2):
Uaus DC 24 V
Imax (máx. 4 MK7) 80 mA
Comunicación (borna 3 y 4):
Interface/protocolo RS-485/propio, no BMS
Resistencia de cierre 120 Ω (0,25 W), interna, conmutable
2016/2017 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Recintos de uso médico 87
Aparato de vigilancia de aislamiento ISOMETER® IR427
Esquema de dimensiones (datos en mm)
IR427 MK7
Caja de montaje bajo pared Ø 66
,5 10
70 Orificio para taladro Ø 70
5 36
47, 1 2
3 1 ,
ON
50
80
1 67,5
90
45
50 60
ISOMETER® IR427
Tornillos de aparatos
2 80 Distancia
IR427 MK7
“ON” “AL1” “AL2” ON Fallo aisl. Sobrecarga Sobretemp.
Servicio – – – – –
Fallo de sistema1) intermitente intermitente intermitente intermitente intermitente intermitente intermitente
Fallo de aislamiento – – –
Sobrecorriente – – –
Sobretemperatura – – –
No hay com. entre IR 427+MK7 – – – intermitente – – –
Información detallada sobre la alarma en el LCD
1)
Elementos de mando
IR427 1 2 3 MK7
1 2 3
ON 4
6
5
4 5 6
88 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Recintos de uso médico 2016/2017
Aparato de vigilancia de aislamiento ISOMETER® IR427
Esquema de conexiones
I 1
2
5
ISOMETER® IR427
ON ON
1 Conexión al sistema IT a vigilar = Tensión de alimentación US a 4 Conexión repetidor de alarma MK7 (máx. 4 unidades)
través de fusible 5 Fusible como protección de conductores según IEC 60364-4-43/
2 Sensor de temperatura DIN VDE 0100-430 (recomendación 6 A rápido). Si la alimentación
3 Transformador toroidal para vigilancia de corriente de carga (L1/L2) se realiza desde un sistema IT deberán protegerse ambos
conductores.
Ejemplo de aplicación
2016/2017 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Recintos de uso médico 89
Aparato de vigilancia de aislamiento ISOMETER® IR427
ISOMETER® isoMED427P
Aparato de vigilancia de aislamiento con vigilancia de carga y temperatura integrada y generador de
corriente de prueba para dispositivos de búsqueda de fallos de aislamiento en sistemas IT médicos
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
90 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Recintos de uso médico 2016/2017
Aparato de vigilancia de aislamiento ISOMETER® isoMED427P
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Interfaces para transformador toroidal STW2 y sensor de temperatura
Tensión nominal 250 V Longitudes de cable:
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 Hilo único > 0,5 mm² ≤1m
Separación segura (aislamiento reforzado) entre (L1, L2, E, KE, T1, T2, A, B, Z, Z/k, I) -(11, 12, 14) Hilo único, trenzado > 0,5 mm² ≤ 10 m
Prueba de tensión según IEC 61010-1 2,21 kV Trenzado a pares, blindado > 0,5 mm² ≤ 40 m
Cable (blindaje en un lado de PE) recomendado: J-Y(St)Y mín. 2x0,6
Tensión de alimentación
Tensión de alimentación Us = Un Elementos de conmutación
Consumo propio ≤ 6,5 VA Número
Funcionamiento
1 contacto conmutado
Corriente de reposo/trabajo (Corriente de reposo)* 1
Sistema IT vigilado según IEC 60364-7-710
Duración de vida eléctrica con condiciones nominales 10.000 conmutaciones
Tensión nominal de red Un AC 70…264 V Datos de contactos según IEC 60947-5-1
Frecuencia nominal fn 47…63 Hz Categoría de uso AC-13 AC-14 DC-12 DC-12 DC-12
ISOMETER® isoMED427P
Vigilancia de aislamiento según IEC 61557-8 Tensión nominal de servicio 230 V 230 V 24 V 110 V 220 V
Corriente nominal de servicio 5A 3A 1 A 0,2 A 0,1 A
Valor de respuesta Ran 50…500 kΩ (50 kΩ)*
Corriente mínima 1 mA con AC/DC 10 V
Desviación de respuesta porcentual ±10 %
Histéresis 25 % Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Tiempo de respuesta tan con RF = 0,5 x Ran y Ce = 0,5 μF ≤5s Compatibilidad electromagnética IEC 61326-2-4
Tiempo de respuesta para vigilancia de conexión PE ≤1h Temperatura de trabajo -25…+55 °C
Capacidad tolerada de derivación de la red Ce 5 μF Clases climática según IEC 60721:
Circuito de medida Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación ni formación de hielo)
Transporte (IEC 69721-3-2) 2K3 (sin condensación ni formación de hielo)
Tensión de medida Um ±12 V
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4 (sin condensación ni formación de hielo)
Corriente de medida Im (con RF = 0 Ω) ≤ 50 μA
Esfuerzos mecánicos según IEC 60721:
Resistencia interna de corriente continua Ri ≥ 240 kΩ
Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Impedancia Zi con 50 Hz ≥ 200 kΩ
Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Tensión continua ajena permitida Ufg ≤ DC 300 V
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Generador de corriente de prueba según IEC 61557-9
Conexión
Corriente de prueba ≤ 1 mA
Clase de conexión Bornas de presión
Impulso de prueba/pausa 2/4 s
Capacidad de conexión
Vigilancia de la corriente de carga rígido 0,2…2,5 mm² (AWG 24…14)
Valor de respuesta ajustable 5…50 A (7 A)* flexible sin terminal grimpado 0,75…2,5 mm² (AWG 19…14)
Desviación de respuesta ±5 % flexible con terminal grimpado 0,2…1,5 mm² (AWG 24…16)
Histéresis 4% Longitud de desaislamiento 10 mm
Frecuencia nominal fn 47…63 Hz Fuerza de apertura 50 N
Valores de ajuste de la medida de la corriente de carga: Apertura de prueba, diámetro 2,1 mm
Transformador 3150 VA 4000 VA 5000 VA 6300 VA 8000 VA 10000 VA Varios
Ialarm 1~ 14 A 18 A 22 A 28 A 35 A 45 A
Modo de servicio Servicio permanente
Vigilancia de la temperatura Posición de uso Cualquiera
Valor de respuesta (valor fijo) 4 kΩ Clase de protección, estructuras internas (DIN EN 60529) IP30
Valor de desactivación (valor fijo) 1,6 kΩ Clase de protección, bornas (DIN EN 60529) IP20
Resistores PTC según DIN 44081 máx. 6 en serie Material de la carcasa Policarbonato
Desviación de respuesta ±10 % Clase de inflamabilidad UL94V-0
Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Indicaciones, memoria Fijación por tornillos 2 x M4 con clip de montaje
Indicación pantalla LCD multifunción, no iluminado Número de documentación D00043
Valor de medida resistencia de aislamiento 10 kΩ…1 MΩ Peso ≤ 150 g
Desviación de medida de servicio ±10 %, ±2 kΩ
Valor de medida corriente de carga (en % del valor de respuesta ajustado) 10 %…199 % ( )* = Ajustes de fábrica
Desviación de medida de servicio ±5 %, ±0,2 A
Contraseña on, off/0…999 (off, 0)*
Interface
Interface/protocolo RS-485/BMS
Tasa de baudios 9,6 kBit/s
Longitud de cable 0…1200 m
Cable (trenzado a pares, blindaje en un lado de PE) recomendado: J-Y(St)Y mín. 2x0,8
Resistencia de cierre 120 Ω (0,25 W), interna, conmutable
Dirección de aparatos, bus BMS 2…90 (3)*
,5 isoMED427P
70
5 36
47, 1 2
“ON” “AL1” “AL2”
3 1 ,
Servicio – –
Fallo de sistema* intermitente intermitente intermitente
Fallo de aislamiento –
67,5
90
Sobrecorriente –
45
Sobretemperatura –
* Información detallada en el LCD
2
2016/2017 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Recintos de uso médico 91
Aparato de vigilancia de aislamiento ISOMETER® isoMED427P
Elementos de mando
1 2 3
4 5 6
ISOMETER® isoMED427P
1 LED de servicio “ON” 5 Botón hacia abajo: Modificación de parámetros, desplazarse hacia
2 3 LEDs de alarma “AL1”, “AL2” abajo dentro del menú
4 Botón “TEST” (>2 s): Solicitar el autotest 6 Botón “MENU” (> 2 s): Accede al menú
Botón hacia arriba: Modificación de parámetros, desplazarse Botón ENTER: Confirmación, modificación de parámetros
hacia arriba dentro del menú 7 Pantalla LCD
Esquema de conexiones
3
STW2
1
2
isoMED427P
T1
T2
A
6A 6A R
B
4
J-Y(St)Y 2x2x0,6 5
on
off
T1
T2
A
B
1 Conexión al sistema IT a vigilar = Tensión de alimentación US a 4 Fusible como protección de conductores según IEC 60364-4-43/
través de fusible DIN VDE 0100-430 (recomendación 6 A rápido). Si la alimentación
2 Sensor de temperatura (L1/L2) se realiza desde un sistema IT deberán protegerse ambos
conductores.
3 Transformador toroidal para vigilancia de corriente de carga
5 Interface de serie BMS
Ejemplo de aplicación
isoMED427P
BMS
AN450
STW2 Sistema IT
ES710 series
EDS151
MK2430 MK2430
BE
BEC
PE = Tierra de protección
BE = Barra equipotencial
BEC = Barra equipotencial complementaria
92 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Recintos de uso médico 2016/2017
Aparato de vigilancia de aislamiento ISOMETER® isoMED427P
ISOMETER® isoPV con acoplador AGH-PV
Aparato de vigilancia de aislamiento para suministros de corriente AC, AC/DC y DC
aislados de tierra (Sistemas IT) para instalaciones fotovoltaicas de hasta AC 793 V/DC 1100 V
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
isoPV AGH-PV
Tapa de bornas
ø 5,5 Para fijación con tornillos
1 2 3 4 5 6 7
6
1
Sistema 3AC Un Sistema AC
Un
3
1
4
Un
ISOMETER® isoPV con AGH-PV
2 5
7 8 9 10 11 12 13
isoPV
Un DC 0…1100 V
Ejemplos de aplicación
Rf Rf
Rf
Ce <2000µF
Generador de PV aislado de tierra (sistema IT) con tensión nominal ≤ DC 1100 V e ISOMETER® isoPV con acoplador AGH-PV
Homologaciones
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Accesorios
Denominación Artículo
,5
70
5 36
47, 2
31,1
67,5
90
45
1 2 3
AL1 AL2
1
5 6 7
ISOMETER® isoPV425 con AGH420
Esquema de conexiones
L1/+
L2/-
L3
PE
US
E E Up Up KE A1 A2
3
2 2
Test / Reset
k
ON AL1 AL2
isoPV425
AGH420
< k
ISOMETER
T R MENU
ON
14 24 11 OFF
T/R A B
L1/+ L2/-
6 7
4 5 K1 K2 R
COM460IP
L1/+ L2/ T/R 14 24 11 A B
8
RS-485
100 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Aplicaciones fotovoltaicas 2016/2017
Vigilante de aislamiento ISOMETER® isoPV425
ISOMETER® isoPV1685/isoPV1685PFR
Vigilante de aislamiento con vigilancia de corriente diferencial (isoPV1685PFR)
para redes DC aisladas de tierra hasta 1500V en instalaciones fotovoltaicas
Normas
El isoPV1685… ha sido desarrollado bajo consideración de las siguientes normas:
DIN EN 61557-8 (VDE 0413-8), IEC 61557-8, IEC 61557-9, IEC 61326-2-4, DIN EN 60664-1 (VDE 0110-1), IEC 60730-1.
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Tensión de alimentación1)
Margen de valor de reacción Variante Tipo Artículo
DC
sin bornas enchufables isoPV1685-425 B 9106 5602
200 Ω…1 MΩ DC 18…30 V isoPV1685-425 B 9106 5603
con bornas enchufables
isoPV1685PFR-425 B 9106 5600
1)
Valores absolutos
2016/2017 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Aplicaciones fotovoltaicas 101
Vigilante de aislamiento ISOMETER® isoPV1685/isoPV1685PFR
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Interfaces de serie
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1 BMS:
Tensión nominal DC 1500 V Interface/protocolo RS-485 / BMS
Tensión de choque de dimensionado/grado de suciedad 8 kV/2 Conexión Bornas A/B
Margen de tensión Longitud de cable ≤1200 m
Voltaje de red nominal Un DC 0…1500 V Cable blindado (blindaje a un lado a tierra de función) 2 hilos, ≥ 0,6 mm², z. B. J-Y(St)Y 2x0,6
Tensión de alimentación US (véase también placa de características del aparato) DC 18…30 V Malla Borne S
Resistencia de cierre. conectable (term. RS-485) 120 Ω (0,5 W)
1 Consumo propio
Consumo propio
≤7W
≤ 7,5 VA Dirección de equipo, bus BMS 2…33 ( 2)*
CAN:
Circuito de medida para la vigilancia del aislamiento Protocolo según SMA/Especificación Bender V2.2
Tensión de medida Um (valor pico) ± 50 V Formato de frame CAN 2.0A 11-Bit-Identifier
ISOMETER® isoPV1685/isoPV1685PFR
102 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Aplicaciones fotovoltaicas 2016/2017
Vigilante de aislamiento ISOMETER® isoPV1685/isoPV1685PFR
Datos técnicos (continuación) Esquema de dimensiones (datos en mm)
Datos generales
Modo de servicio Servicio permanente
58
Posición de uso vertical, acoplamiento de red arriba
Fijación de la placa de circuitos Tornillo alomado DIN7985TX
Par de apriete 4,5 Nm
4
399
Clase de protección, estructuras internas IP30 369
Clase de protección, bornas IP30
Versión de software, isoPV1685 D409 V2.0x
Versión de software, isoPV1685PFR
Número de documentación
D366 V1.0x
D00007 5,2
0(
4x
)
1
Peso 650 g
( )* = Ajuste de fábrica
ISOMETER® isoPV1685/isoPV1685PFR
244
195
125
384
Esquema de conexiones
PE
G + = L1
L2
~ L3
US
1A 1A
6A 6A
1 2 11 12 5 9 10 4
CAN2 CAN1
31 32 34 21 22 24 11 12 14 2 x RJ45
6 7 8
3
11 12
L+ L+ L- L-
isoPV1685...
K3 K2 K1
CAN2 CAN1
I2+ I2- I1+ I1- 3 A B S k l kT lT 31 32 34 21 22 24 11 12 14 E KE A1 A2
1 2 4 5 6 7 8 9 10
1 Actualmente sin función, entrada digital. 7 Descripción de la asignación de relés según tipo de aparato;
2 Actualmente sin función, entrada digital. S
ólo isoPV1685:
3 Conexión a bus CAN, 2 x RJ-45, se puede cerrar con SS8102. Relé de alarma K2 para fallos de aislamiento.
4 onexión a bus BMS, RS-485, S= blindaje (conectar a un lado a PE),
C S
ólo isoPV1685PFR:
se puede cerrar con SS8100. Relé de alarma K2 para fallos de corriente diferencial.
5 S ólo isoPV1685PFR: 8 Relé de alarma K1 para fallos de aislamiento.
Conexión al transformador de corriente de medida 9 Conexiones separadas de E y KE a PE.
k, l = bobinado de medida / kT, lT = bobinado de prueba 10 Conexión a US = DC 24 V a través de fusibles de 6 A cada uno.
6 Relé de alarma K3 para fallos internos del aparato. 11 Conexión a L+ del generador PV a través de fusible de 1 A.
12 Conexión a L- del generador PV a través de fusible de 1 A.
2016/2017 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Aplicaciones fotovoltaicas 103
Vigilante de aislamiento ISOMETER® isoPV1685/isoPV1685PFR
ISOMETER® isoLR275 con acoplador AGH-LR
Aparato de vigilancia de aislamiento para suministros de corriente AC, AC/DC y DC aislados de tierra
(Sistemas IT) para instalaciones de bajo aislamiento
Normas
La serie ISOMETER® isoLR275 cumple con las siguientes normas:
DIN EN 61557-8 (VDE 0413-8), IEC 61557-8, IEC 61326-2-4 Ed. 1.0, DIN EN 60664-1 (VDE 0110-1),
DIN EN 60664-3 (VDE 0110-3)
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
104 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Aplicaciones fotovoltaicas 2016/2017
Aparato de vigilancia de aislamiento ISOMETER® isoLR275 con acoplador AGH-LR
Datos técnicos ISOMETER® isoLR275
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Interface de serie
Tensión nominal para isoLR275-3 AC 250 V Interface/protocolo RS-485/BMS
Tensión nominal de choque/grado de polución 6 kV/3 Conexión Bornas A/B
Separación segura (aislamiento reforzado) entre (A1/+, A2/-) -(11,12, 14, 21, 22, 24) - Longitud de cable ≤ 1200 m
(AK1, AK2, KE, PE, T1, T2, R1, R2, F1, F2, M+, M-, A, B) Cable blindado (blindaje en un lado de PE) 2 hilos, ≥ 0,6 mm², p.ej. J-Y(St)Y 2x0,6
Prueba de tensión según IEC 61010-1 3,536 kV Resistencia de cierre 120 Ω (0,5 W)
Tensión nominal AC 250 V Dirección de aparatos, bus BMS 1…30 (3)*
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3
Elementos de conmutación
Aislamiento básico entre:
Prueba de tensión según IEC 61010-1
(11, 12, 14) -(21, 22, 24)
2,21 kV Elementos de conmutación 2 contactos conmutados: K1 (Alarma 1), K2 (Alarma 2, error de aparato) 1
Funcionamiento K1, K2 (Alarma 1/Alarma 2)
Márgenes de tensión Corriente de reposo NC/Corriente de trabajo NA (Corriente de trabajo NA)*
Tensión nominal de red Un a través de AGH-LR Datos de los contactos según IEC 60947-5-1:
2016/2017 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Aplicaciones fotovoltaicas 105
Aparato de vigilancia de aislamiento ISOMETER® isoLR275 con acoplador AGH-LR
Esquemas de dimensiones (datos en mm)
isoLR275 AGH-LR
83
1
Tapa de bornas
ø 5,5 Para fijación con tornillos
ISOMETER® isoLR275 con AGH-LR
LR275
1 2 3 4 5 6 7
Esquemas de conexiones
AGH-LR 6
1
Sistema 3AC Un Sistema AC
Un
3
4
isoLR275
Sistema 3NAC Un Sistema DC
Un
2 5
7 8 9 10 11 12 13
1 Tensión de alimentación US (ver placa de características) a través 8 * Botón Reset externa “R1, R2” (contacto NC o puente de cables), con
de fusible 6 A; para aplicaciones UL y CSA es obligatorio el uso bornas abiertas no se guarda ningún mensaje de error
de fusibles previos de 5A 9 * STANDBY con ayuda de la entrada de funciones F1, F2:
2 3 Conexión al sistema 3 AC a vigilar:
sin medida de fallo de aislamiento estando el contacto cerrado;
Bornas L1, L2 conectar con el conductor neutro N o bornas L1, L2 separación del sistema IT
conectar con los conductores L1, L2. 10 Salida de corriente, con separación galvánica: 0…20 mA o 4…20 mA
4 Conexión al sistema AC a vigilar: 11 Interface de serie RS-485
Conectar bornas L1, L2 con los conductores L1, L2 (terminación mediante resistencia de 120 Ω)
5 Conexión al sistema DC a vigilar: 12 Relé de alarma 1; contactos conmutados disponibles
Conectar borna L1 con el conductor L+, conectar borna L2 con el
13 Relé de alarma 2 (relé de fallo de equipo); contactos conmutados
conductor L-
disponibles
6 Conexión separada de y KE al conductor PE
7 * Botón Test externa (contacto NA)
* ¡ Los pares de bornas 7, 8 y 9 deben cablearse con separación
galvánica y no deben estar conectados a PE!
106 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Aplicaciones fotovoltaicas 2016/2017
Aparato de vigilancia de aislamiento ISOMETER® isoLR275 con acoplador AGH-LR
ISOMETER® IR470LY2-60…
Aparato de vigilancia de aislamiento para suministros de corriente AC y 3(N)AC aislados de tierra
(Sistemas IT) y consumidores desconectados (OFF-Line)
Homologaciones
Tensión de alimentación US
Tipo Artículo
AC DC
AC 230 V – IR470LY2-60 B 9104 8010
AC 90…132 V 1)
– IR470LY2-6013 B 9104 8013
AC 400 V – IR470LY2-6015 B 9104 8009
– 9,6…84 V1) IR470LY2-6021 B 9104 8014
Otras tensiones de alimentación bajo demanda.
1)
Valores absolutos
Accesorios y ampliaciones
99
1 2 3 4 6 7 8
1
6.1
6.3
6.4
ISOMETER® IR470LY2-60…
6.2
9 10 11 12
13
14 15 16
1 Botón Test y Reset combinada “TEST/RESET”, 7 Potenciómetro de ajuste para el valor de respuesta Ran1 (Alarm 1)
pulsación breve (< 1 s) = RESET, 8 Potenciómetro de ajuste para el valor de respuesta Ran2 (Alarm 2)
pulsación larga (> 2 s) = TEST
9 Relé de alarma 1: Circuito de corriente de trabajo (ajuste básico)
2 LED de servicio “ON”
10 Relé de alarma 1: Circuito de corriente de reposo
3 LEDs de alarma amarillo “1 ALARMA 2”, se encienden cuando no se
11 Relé de alarma 2: Circuito de corriente de trabajo (ajuste básico)
alcanza
12 Relé de alarma 2: Circuito de corriente de reposo
4 El valor de respuesta ajustado e intermitente en caso de interrupción
de los cables de conexión /KE o L1/L2 13 Instrumento de indicación MΩ externo
5 Línea de LEDs 14 US ver datos del pedido, fusible 6 A
6 Funcionamiento de los relés de alarma ON-Line/OFF-Line 15 Botón Test “PT” externa
6.1 Circuito de corriente 6.2 Circuito de corriente de reposo 16 Botón Reset “LT1, LT2” externa o puente a la memoria de errores
de trabajo
6.3 OFF-Line 6.4 ON-Line
1 2
3 4
Homologaciones
Tensión de alimentación1) US
Tipo Artículo
AC DC
16…72 V, 42…460 Hz 9,6…94 V IR420-D6-1 B 7101 6415
IR420-D6-2 B 7101 6407
70…300 V, 42…460 Hz 70…300 V
IR420-D64-2 B 7101 6408
Versión de aparato con borna con tornillo bajo demanda.
1)
Valores absolutos
110 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Consumidores desconectados 2016/2017
Aparato de vigilancia de aislamiento ISOMETER® IR420-D6
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Elementos de conmutación
Tensión nominal 400 V Número 2 x 1 contacto conmutado
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 Funcionamiento Corriente de reposo/trabajo (Corriente de trabajo)*
Separación segura (aislamiento reforzado) entre Duración de vida eléctrica 10.000 conmutaciones
(A1, A2) – (L1, AK, E, KE, T/R) – (11, 12, 14) -(21, 22, 24) Datos de los contactos según IEC 60947-5-1
Prueba de tensión según IEC 61010-1 2,21 kV Categoría de uso AC-13 AC-14 DC-12 DC-12 DC-12
Tensión nominal de servicio 230 V 230 V 220 V 110 V 24 V
Tensión de alimentación
Corriente nominal de servicio 5 A 3 A 0,1 A 0,2 A 1A
Tensión de alimentación US
Consumo propio
ver datos del pedido
≤ 4 VA
Corriente mínima 1 mA con AC/DC > 10 V 1
Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Sistema IT vigilado
Compatibilidad electromagnética IEC 61326-2-4
Tensión nominal de red Unoffline Temperatura de trabajo -25…+55 °C
ISOMETER® IR420-D6
sin AGH tensión nominal de contacto del contacto NC de K3 (protección de conexión) Clase climática según IEC 60721
con AGH520S AC 0…7200 V, 50…400 Hz Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación ni formación de hielo)
con AGH676S-4 AC 0…12 kV, 50…460 Hz Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3 (sin condensación ni formación de hielo)
Valores de respuesta Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4 (sin condensación ni formación de hielo)
Carga mecánica según IEC 60721
Valor de respuesta Ran1 (Alarma 1) 100 kΩ…10 MΩ (1 MΩ)*
Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Valor de respuesta Ran1 (Alarma 2) 100 kΩ…10 MΩ (100 kΩ)*
Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Desviación de respuesta porcentual ±15 %
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Histéresis +25 %
Comportamiento de tiempo Conexión
Tiempo de respuesta tan con RF = 0,5 x Ran y Ce = 1 µF ≤4s Clase de conexión Bornas de presión
Retardo de arranque (tiempo de arranque) t 0…10 s (0 s)* Capacidad de conexión
Retardo de respuesta ton 0…99 s (0 s)* rígido 0,2…2,5 mm² (AWG 24…14)
flexible sin terminal grimpado 0,75…2,5 mm² (AWG 19…14)
Circuito de medida flexible con terminal grimpado 0,2…1,5 mm² (AWG 24…16)
Tensión de medida Um 12 V Longitud de desaislamiento 10 mm
Corriente de medida Im (con RF = 0 Ω) ≤ 10 µA Fuerza de apertura 50 N
Resistencia interna DC Ri ≥ 1,2 MΩ Apertura de prueba, diámetro 2,1 mm
Impedancia Zi con 50 Hz ≥ 1,1 MΩ
Tensión continua ajena permitida Ufg ≤ DC 300 V Varios
Capacidad tolerada de derivación de la red Ce ≤ 10 µF Modo de servicio Servicio permanente
Posición de montaje Cualquiera
Indicaciones, memoria Clase de protección, estructuras internas (DIN EN 60529) IP30
Margen de indicación valor de medida 10 kΩ…20 MΩ Clase de protección, bornas (DIN EN 60529) IP20
Desviación de medida de servicio ±15 % Material de la carcasa Policarbonato
Contraseña off/0…999 (off)* Fijación por tornillos 2 x M4 con clip de montaje
Memoria de errores, relés de alarma on/off (off)* Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Número de documentación D00117
Salidas
Peso ≤ 150 g
Longitud de cables botón TEST y RESET ≤ 10 m
( )* = Ajustes de fábrica
,5
70
5 36
47, 2
31,1
67,5
90
45
2016/2017 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Consumidores desconectados 111
Aparato de vigilancia de aislamiento ISOMETER® IR420-D6
Elementos de mando
1 2 3
5 6 7
ISOMETER® IR420-D6
1 L ED de servicio “ON”, intermitente en caso de interrupción de los 5 Botón Test “T”: Solicitar el autotest
cables de conexión E/KE. Botón hacia arriba: Modificación de parámetros, desplazarse hacia
2 LED de alarma “AL1”, se enciende cuando no se alcanza el valor arriba dentro del menú
de respuesta ajustado como Alarma 1 e intermitente en caso de 6 Botón Reset “R”: Borrar mensajes de alarma de fallo de aislamiento
interrupción de los cables de conexión E/KE. guardados
3 LED de alarma “AL2”, se enciende cuando no se alcanza el valor Botón hacia abajo: Modificación de parámetros, desplazarse hacia
de respuesta ajustado como Alarma 2 e intermitente en caso de abajo dentro del menú
interrupción de los cables de conexión E/KE.
7 Botón “MENU”: Accede al menú
4 Pantalla LCD
Botón ENTER: Confirmación de la modificación de parámetros
Esquemas de conexiones
AGH520S
(AGH676S-4)
8 8
US US
1 1
US US
6 6
3 2 7 3 2 7
4 5 4 5
1 Tensión de alimentación US (ver datos del pedido) a través de 6 Botón Test y Reset combinada
fusibles pulsación breve (< 1,5 s) = “TEST/RESET”
2 Conexión separada de E, KE al conductor PE pulsación larga (> 1,5 s) = “TEST/RESET”
3 Conexión del sistema AC a vigilar: 7 Fusible como protección de conductores según DIN VDE 0100-430/
IEC 60364-4-43 (recomendación 6 A rápido). Si la alimentación
4 Relé de alarma “K1”: Alarma 1
(A1/A2) se realiza desde un sistema IT deberán protegerse ambos
5 Relé de alarma “K2”: Alarma 2 conductores.
8 K3 se necesita adicionalmente y no está incluido en el IR420-D6
112 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Consumidores desconectados 2016/2017
Aparato de vigilancia de aislamiento ISOMETER® IR420-D6
ISOMETER® IR423
Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles
Tensión de alimentación1) US
Versión Tipo Artículo
AC DC AC/DC
9,6…94 V 16…72 V, 30…460 Hz – IR423-D4-1 B 7101 6304
Standard
– – 70…300 V, 30…460 Hz IR423-D4-2 B 7101 6305
9,6…94 V 16…72 V, 30…460 Hz – IR423-D4W-1 B 7101 6304W
Mayor esfuerzo mecánico
– – 70…300 V, 30…460 Hz IR423-D4W-2 B 7101 6305W
Versión de aparato con borna con tornillo bajo demanda.
1)
Valores absolutos
Accesorios
Denominación Artículo
2016/2017 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Grupos móviles 113
Aparato de vigilancia de aislamiento ISOMETER® IR423
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Tensión nominal 250 V Compatibilidad electromagnética según IEC 61326
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 Temperatura de trabajo -25…+55 °C
Separación segura (aislamiento reforzado) entre Clase climática según IEC 60721
(A1, A2) -(L1, L2, E, KE, T/R) -(11, 12, 14) -(21, 22, 24) Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación y formación de hielo)
Prueba de tensión según IEC 61010-1 2,21 kV Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3 (sin condensación ni formación de hielo)
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4 (sin condensación ni formación de hielo)
Tensión de alimentación
Clasificación mecánica según IEC 60721
1 Tensión de alimentación US
Margen de frecuencia US
ver datos del pedido
30…460 Hz, DC
Uso local fijo (IEC 60721-3-3)
Transporte (IEC 60721-3-2)
3M4
2M2
Consumo propio ≤ 4 VA Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Sistema IT vigilado Conexión
ISOMETER® IR423
,5
70
5 36
47, 2
31,1
67,5
90
45
114 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Grupos móviles 2016/2017
Aparato de vigilancia de aislamiento ISOMETER® IR423
Elementos de mando
1 2 3
1
5 6 7
ISOMETER® IR423
1 LED de servicio “ON”, intermitente en caso de interrupción de los 5 Botón Test “T”: Solicitar el autotest
cables de conexión E/KE o L1/L2. Botón hacia arriba: Modificación de parámetros, desplazarse hacia
2 LED de alarma “AL1”, se enciende cuando no se alcanza el valor arriba dentro del menú
de respuesta ajustado como Alarma 1 e intermitente en caso de 6 Botón Reset “R”: Borrar mensajes de alarma de fallo de aislamiento
interrupción de los cables de conexión E/KE o L1/L2 guardados
3 LED de alarma “AL2”, se enciende cuando no se alcanza el valor Botón hacia abajo: Modificación de parámetros, desplazarse hacia
de respuesta ajustado como Alarma 2 e intermitente en caso de abajo dentro del menú
interrupción de los cables de conexión E/KE o L1/L2 7 Botón “MENU”: Accede al menú
4 Pantalla LCD Botón ENTER: Confirmación de la modificación de parámetros
Esquema de conexiones
Un ≤ AC 230V 6
Un ≤ 3AC 400 V
7 US
G L1
L2
3 L3
4
N
5 1 2
Aplicación en grupos móviles, medida de protección “Separación de protección con vigilancia de aislamiento y desconexión”
<R <R
Configuración de K1/K2 para disparador por sobretensión: Configuración de K1/K2 para contactor:
Funcionamiento con corriente de trabajo (NA), ajuste memorización Funcionamiento con corriente de reposo (NC), ajuste memorización
de errores: OFF de errores: ON
2016/2017 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Grupos móviles 115
Aparato de vigilancia de aislamiento ISOMETER® IR423
ISOMETER® IR123P
Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles
116 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Grupos móviles 2016/2017
Aparato de vigilancia de aislamiento ISOMETER® IR123P
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1 Interfaces
Tensión nominal 250 V Optoacoplador, alarma UCE ≤ DC 24 V, IC ≤ 10 mA
Tensión nominal de choque/grado de polución 2,5 kV/3 Optoacoplador, valor de medida UCE ≤ DC 24 V, IC ≤ 10 mA
Separación segura (aislamiento reforzado) entre: Señal PWM, relación de impulsos 0 % = ∞ kΩ
(A1/L1, A2/L2, E, KE, T/R, T, R, M+, M-/OK-, OK+) -(11-12-14) -(21-22-24) Señal PWM, relación de impulsos 50 % = 120 kΩ
Prueba de tensión según IEC 61010-1 2,21 kV Señal PWM, relación de impulsos 100 % = 0 kΩ
Datos de los contactos según IEC 60947-5-1:
Tensión de alimentación
Tensión nominal de servicio AC 230 V 230 V
Tensión de alimentación US
Consumo propio
= Un
≤ 3 VA
Categoría de uso AC AC 13 AC 14
Corriente nominal de servicio AC 5 A 3A
1
Sistema IT vigilado Tensión nominal de servicio DC 220 V 110 V 24 V
Categoría de uso DC DC 12 DC 12 DC 12
Tensión nominal de red Un AC 100…300 V
ISOMETER® IR123P
Corriente nominal de servicio DC 0,1 A 0,2 A 1A
Frecuencia nominal fn 22…460 Hz
Corriente mínima 1 mA con AC/DC ≥ 10 V
Valores de respuesta
Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Valor de respuesta Ran2 (Alarma 2) (46 kΩ)*
Compatibilidad electromagnética según IEC 61326-2-4
Valor de respuesta Ran1 (Alarma 1) (23 kΩ)*
Temperatura de trabajo -25…+60 °C
Segundo margen de respuesta, ajustable a través de puente JP1 80/40 kΩ
Clase climática según IEC 60721, válidas para una placa de circuitos impresos sellada:
Desviación de respuesta ±15 %
Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación ni formación de hielo)
Histéresis +25 %
Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3 (sin condensación ni formación de hielo)
Comportamiento de tiempo Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4 (sin condensación ni formación de hielo)
Tiempo de respuesta tan con RF = 0,5 x Ran y Ce = 1 μF ≤1s Carga mecánica según IEC 60721, válido para una placa de circuitos impresos sellada:
Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3M7
Circuito de medida Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Tensión de medida Um ±12 V Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Corriente de medida Im (con RF = 0 Ω) ≤ 200 μA Conexión Conector enchufable Universal MATE-N-LOK
Resistencia interna DC Ri ≥ 62 kΩ 3 polos TE Connectivity Nr. 350789-1
Impedancia Zi con 50 Hz ≥ 60 kΩ 6 polos TE Connectivity Nr. 641831-1
Tensión continua ajena permitida Ufg ≤ DC 300 V 8 polos TE Connectivity Nr. 641828-1
Capacidad tolerada de derivación de la red Ce ≤ 5 µF
Varios
Memoria Modo de servicio Servicio permanente
Memorización de errores (relé de alarma) on/off (on)* Posición de montaje Cualquiera
Dimensiones de la placa de circuitos, L x An x Al
Entradas
sin conector enchufable 107,5 mm x 76,5 mm x 20 mm
Botón Reset Contacto NA con conectores enchufables 107,5 mm x 76,5 mm x 35 mm
Botón Test Contacto NA Carcasa sin
Longitud de cables botón Test/Reset externa ≤3m Número de documentación D00113
Elementos de conmutación Peso ≤ 150 g
Número 2 (contacto conmutado K1, K2) ( )* = Ajustes de fábrica
Funcionamiento K1/K2 Corriente de reposo/trabajo (corriente de trabajo N/A)*
Duración de vida eléctrica con condiciones nominales 10.000 conmutaciones
0
3,30
3,50 XK3
27,50
76,50
XK1
JP2 JP1
66,25
72,75
XK2
73,53
0
3,50
100,46
104,01
2016/2017 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Grupos móviles 117
Aparato de vigilancia de aislamiento ISOMETER® IR123P
Esquemas de conexiones
24 21 22
Un L1 Alarm2
G
~ L2
PE 6 8 7
A1/L1
1 A2/L2
+UB R1
OK+ OK-
M-
M+
R2 +UB
-UB
RESET 12
TEST 6A 6A
14
ISOMETER® IR123P
K1 K2
9 10
11
R T T/R KE E A1/L1 A2/L2 11 12 14 21 22 24
1 2 3 4 5
OK+ OK- M+ R T T KE E
M- R
1 Entrada para botón Reset “R” (contacto NA) 6 Salida digital optoacoplador “OK+”: Alarma2;
2 Entrada para botón Test “T” (contacto NA) Con tensión de servicio externa UB: máx. +24 V
3 Entrada compartida para botón Test y Reset “T/R” 7 Salida con modulación de duración de impulsos optoacoplador
“M+”: Valor de medida
4 Conexión separada de E y KE al conductor PE
Con tensión de servicio externa UB: máx. +24 V
5 Tensión de alimentación US = Un 8 Punto de referencia comun -UB “OK-, M-” para OK+y M+
Conexión al sistema IT a vigilar
9 Relé de alarma “K1”
10 Relé de alarma “K2”
Generador Generador
E 11 E 11
KE KE
14 14
R T/R T R T/R T
Configuración de K1/K2 para disparador por sobretensión: Configuración de K1/K2 para contactor:
Funcionamiento con corriente de trabajo NA Funcionamiento con corriente de reposo
118 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Grupos móviles 2016/2017
Aparato de vigilancia de aislamiento ISOMETER® IR123P
ISOMETER® IR155-3203/IR155-3204
Aparato de vigilancia de aislamiento para sistemas de accionamiento DC aislados de tierra
(sistemas IT) en vehículos eléctricos
Normas
IEC 61557-8 2007-01 Conexión según norma
IEC 61010-1 2010-06 El aparato ha sido sometido a un proceso de
IEC 60664-1 2004-04 ensayo del sector del automóvil, en combinación
ISO 6469-3 2001-11 con exigencias superiores específicas del cliente,
ISO 23273-3 2006-11 según ISO16750-x.
ISO 16750-1 2006-08 Para cumplir con las exigencias de la norma
IEC 61557-8, el cliente deberá incorporar la función
ISO 16750-2 2010-03
de una advertencia óptica así como una función
ISO 16750-4 2010-04
de prueba del aparato.
E1 (ECE regulation No. 10)
El aparato no ofrece una protección contra
acc. 72/245/EWG/EEC 2009/19/EG/EC
picos de tensión Load-Dump superiores a 60 V.
DIN EN 60068-2-38 Z/AD:2010
Es necesaria una protección central adicional.
DIN EN 60068-2-30 Db:2006
DIN EN 60068-2-14 Nb:2010
DIN EN 60068-2-64 Fh:2009
DIN EN 60068-2-27 Ea:2010
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Accesorios
Denominación Artículo
ISOMETER® IR155-3203/IR155-3204
Relación de impulsos 95% = 0 kΩ
1 x 2-1445088-8
90% x 1200 kΩ (b. 31, b.15, E, KE, MHS, MLS, OKHS
RF = -1200 kΩ 2 x 2-1445088-2 (L+, L-); la unión entre los 2 pins de conexión correspondientes en L+o L-
dcmeas -5% sólo debe utilizarse como redundancia. ¡No adecuado para “paso en bucle”!
dcmeas = relación de impulsos medida (5 %…95 %) Contactos de crimpado TYCO-MICRO MATE-N-LOK Gold
14 x 1-794606-1
Sección de cable: AWG 20…24
(MHS ; MLS)/V
Carcasa con contactos Crimp TYCO-MICRO MATE-N-LOK receptor HSG single R -1445022-8
Gris → no valido
TYCO-MICRO MATE-N-LOK receptor HSG single R -1445022-2
Uhigh
Datos generales
trabajo PWM”
5%…95%
Uhigh
Al fijar el aparato debe asegurarse un aislamiento suficiente entre el aparato y el vehículo o resp.
los puntos de fijación (mín. 11,4 mm respecto a otras piezas). Cuando el aparato es fijado sobre una
superficie metálica o sobre una base conductora, éste debe estar conectado al potencial de tierra
(b. 31; masa del vehículo).
“bien”
“mal”
Uhigh
“Fallo de equipo” o
“Fallo Kl.31”
PWM/%
0
47.5 52.5 100
Corriente de carga IL 80 mA
Tiempo de conexión hasta 90 % Vout máx. 125 µs
Tiempo de desconexión hasta 10 % Vout máx. 175 µs
Velocidad de subida de tensión 10…30 % Vout máx. 6 V/µs
Velocidad de caída de tensión 70…40% Vout máx. 8 V/µs
Comportamiento de tiempo 3204 (invertido respecto a 3203)
VOUT
90%
ton
dV/dtoff
dV/dton
toff
10%
60
55
XLA- XLA+
XK1A
1 5
0
El conector XK1A es 1 mm ø 4.2 Circunferencia de 10mm de cobre en el lado
más largo que el circuito impreso posterior y 8,4 mm en el lado frontal
ISOMETER® IR155-3203/IR155-3204
Esquemas de conexiones
L+
2 1 2 1
2 1
Kl.31
8 7 6 5 4 3 2 1
XLA- XLA+
Kl.15
E
KE
Version V004
MHS
MLS
3
NC
XK1A OKHS
Nota:
Kl.31
MHS sólo con -3204 y -3210
MLS sólo con -3203
Ejemplo de aplicación
Acoplamiento iso-F1
Cargador
Circuito HV DC
AC
IMD
Acumulador
Masa Vehículo
Tierra
Normas
La serie ISOMETER® isoEV425 cumple con las normas: DIN EN 61557-8 (VDE 0413-8), IEC 61557-8
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Tensión de alimentación1) US
Tipo Artículo
AC DC
100…240 V, 47…63 Hz 24…240 V isoEV425-D4-4 con AGH420 B 7103 6401
Versión de aparato con borna con tornillo bajo demanda.
1)
Valores absolutos
Accesorios
Denominación Artículo
,5
70
5 36
47, 2
31,1
67,5
90
45
1 2 3
1
5 6 7
Esquema de conexiones
L1/+
L2/-
L3
PE
US
E E Up 3 Up KE A1 A2
2 2
Test / Reset
k
ON AL1 AL2
isoEV425
AGH420
< k
ISOMETER
T R MENU
ON
14 24 11 OFF
T/R A B
L1/+ L2/-
6 7
4 5 K1 K2 R
COM460IP
L1/+ L2/ T/R 14 24 11 A B
8
RS-485
1 Conexión a la tensión de alimentación a través de fusibles (protección 5 Conexión para botón combinado Test/Reset externa
de cable). En caso de sistemas IT se han de proteger ambos conductores 6 Conexión al relé de alarma K1
2 Conectar cada borna por separado a PE: Utilizar misma sección de 7 Conexión al relé de alarma K2
cable que en A1, A2
8 Conexión RS-485 (Bus BMS) con interruptor de final de línea R (on/off).
3 Conectar las bornas del AGH420 con las bornas del mismo nombre P. ej. para la conexión de un interface BMS-Ethernet COM460IP
en el isoEV425
4 Conexión a la red 3(N)AC, AC o DC a vigilar
Sistema TN-C-S
Fuente Distribución Instalación Cargador DC Cables Conector Conexión VE Vehículo eléctrico
L1
L2
L3 según
Modo 4 Sistema IT
N DIN VDE 0100-410:2007-06
PEN
PE Interruptor
de carga RESS
1
DC contactor
F F Inversor
DC+ DC + F V = M
DC - F
F L
RB I∆n DC ≥ 6 mA (opción)
DC-
RCD = A/A
RA Puesta a tierra
en distribución
© www.bender-de.com Masa eléctrica / Cable equipotencial
RAE
RTyre
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Accesorios
Tipo Artículo
Kit de conexión iso165C B 9106 8503
ISOMETER® iso165C
tab ≤ 40 s (a Fave = 10)
Circuito de medida durante el autotest tab + 10 s
Procedimiento de medida Tecnología DCP de Bender Interface
Tensión de medida Um ± 40 V ProtocoloHS-CAN
Corriente de medida Im a RF = 0 ± 33 μA Velocidad de transmisión de datos 250 kBaud
Impedancia Zi a 50 Hz (HV1) Resistencia de cierre 124 Ω interna
≥ 1,2 MΩ (≥ 2,4 MΩ para cada cable, alta impedancia en estado desconectado)
Resistencia interna Ri (HV1) Medio ambiente/compatibilidad electromagnética
≥ 1,2 MΩ (≥ 2,4 MΩ para cada cable, alta impedancia en estado desconectado) EMC (Compatibilidad Electromagnética) IEC 61326-2-4
Impedancia Zi a 50 Hz (HV2) ≥ 10,5 MΩ (≥ 21 MΩ para cada cable) Categoría de sobretensión II
Resistencia interna Ri (HV2) ≥ 10,5 MΩ (≥ 21 MΩ para cada cable) Grado de polución 2
Ámbito de uso 5.000 m s.n.m.
Márgenes de medida
Resistencia de aislamiento 0 Ω… 50 MΩ Conector enchufable (Tyco)
Resistencia de aislamiento duración/impulso (funcionamiento normal) ~ 1.6 s (≤ 1 μF / 0 MΩ) Tipo de caja Tyco 1719183-1, 1719183-2, 1719183-3 (negro, blanco, azul)
~ 6 s (≤ 1 μF / 10 MΩ) Número de plano Tyco C-1719183
Desviación de medida relativa (DCP) 100 kΩ…5 MΩ, ±15 % Tipo de contacto (estañados) 5-963715-1
Error absoluto (DCP) 0 Ω…100 kΩ, ±15 kΩ Superficie de contacto 929454
Tensión HV 0…600 V Margen de sección de los contactos 0.50…0.75 mm²
Margen de tolerancia de la tensión HV 0… 100 V, ±5 V Pinza Crimp 539635-1
100… 600 V, ±5 %
Datos generales
Modalidad de servicio Servicio permanente
Clase de protección IP5K0
Número de documentación D00154
Fijación
Tornillos de fijación: Recomendación: 4 x M5 (no incluidos).
Par de apriete máx. para los tornillos: 2,25 ± 0,25 m.
82 ±0.6 43.2 ±1
x)
6 (4
ø
4
DMC
±2
(92.01)
±0.6
(97.85)
111.4
96
4x
0.5
1 1
4
ISOMETER® iso165C
3 2
(ø 11)
5
1 Caja PBT GF30 negro, norma UL: UL94 V0 4 Placa de características Lámina de poliéster blanca
2 Cubierta PBT GF30 negro, norma UL: UL94 V0 5 Soporte PBT GF30 negro, norma UL: UL94 V0
3 Conector Aleación de Cu, estañado
Capacidad de conexión
Batería 1 Batería 2
RISO AC
M
RF2
RDC1 RF3
RBAT1 RBAT3 RF1
CDC1 CBAT1 CBAT3
RAC1 R
RDC2
CAC1 Ri
CDC2 RBAT4 RCon1 RCon2 RCon3
CBAT4 CCon1 CCon2 CCon3
RBAT2 Rm
RAC2
CBAT2
CAC2 G Um
IMD
Homologaciones Normas
La serie ISOMETER® isoRW425 cumple con las normas: DIN EN 61557-8 (VDE 0413-8), IEC 61557-8 y EN 50155
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Accesorios
Denominación Artículo
2016/2017 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Aplicaciones ferroviarias 131
Vigilante de aislamiento ISOMETER® isoRW425
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Interfaz
Tensión nominal (A1, A2) - (11, 14, 24) 300 V Interface/protocolo RS-485/BMS, Modbus RTU, isoData
Tensión transitoria nominal 4 kV Tasa de baudios BMS (9,6 kbit/s), Modbus RTU (ajustable), isoData (115,2 kbits/s)
Tensión nominal (L1/+, L2/-, E, KE, T/R, A, B) 400 V Longitud de cable (9,6 kbits/s) ≤ 1200 m
Tensión transitoria nominal 6 kV Cable (trenzado a pares, blindaje a un lado a PE) recomendado: mín. J-Y(St)Y 2x0.6
Categoría de sobretensión III Resistencia de cierre 120 Ω (0,25 W), conexión interna posible
Grado de polución 3 Dirección de equipo, bus BMS, Modbus RTU 3…90 (3)*
Separación segura (aislamiento reforzado) entre (A1, A2) - (L1/+, L2/-, E, KE, T/R, A, B) - (11, 14, 24)
Elementos de conmutación
1 Pruebas de tensión según IEC 61010-1 2,2 kV
Elementos de conmutación 2 x 1 contacto NA, borna conjunta 11
Tensión de alimentación Modo de servicio corriente de reposo/corriente de trabajo (corriente de reposo)*
Tensión de alimentación US AC 100…240 V/DC 24…240 V Duración de vida eléctrica en condiciones de dimensionado 10.000 conmutaciones
Tolerancia de US -30…+15 % Clase de contactos según IEC 60947-5-1:
ISOMETER® isoRW425
Margen de frecuencia US 47…63 Hz Categoría de uso AC-12 AC-14 DC-12 DC-12 DC-12
Consumo propio ≤ 3 W, ≤ 9 VA Tensión de servicio nominal 230 V 230 V 24 V 110 V 220 V
Corriente de servicio nominal 5 A 2 A 1 A 0,2 A 0,1 A
Sistema IT vigilado
Cargabilidad de contacto mínima 1 mA con AC/DC ≥10 V
Tensión de red nominal Un 3(N)AC, AC/DC 0…400 V
Tolerancia de Un +25 % Medio ambiente/compatibilidad electromagnética
Margen de frecuencia de Un DC, 15…460 Hz EMC IEC 61326-2-4, DIN EN50121-3-2
Temperaturas ambiente
Circuito de medida
Servicio -40…+70 °C
Tensión de medida Um ± 12 V Transporte -50…+80 °C
Corriente de medida Im con RF, ZF = 0 Ω ≤ 110 μA Almacenaje -55…+80 °C
Resistencia interna Ri, Zi ≥ 115 kΩ Clase climática según IEC 60721
Capacidad de derivación de red permitida Ce (Modo R) ≤ 300 μF Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3K7
Capacidad de derivación de red permitida Ce (Modo Z) ≤ 1 μF Transporte (IEC 60721-3-2) 2K4
Tensión ajena continua permitida Ufg ≤ 700 V Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K6
Valores de respuesta Carga mecánica según IEC 60721:
Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3M7
Valor de respuesta Ran1 2…990 kΩ (40 kΩ)*
Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Valor de respuesta Ran2 1…980 kΩ (10 kΩ)*
Almacenaje a largo tiempo (IEC 60721-3-1) 1M3
Desviación de respuesta Ran (Modo R o ZF ≈ RF) ± 15 %, mínimo ±1 kΩ
Histéresis Ran 25 %, mínimo 1 kΩ Conexión
Valor de reacción Zan1 11…500 kΩ (off)* Tipo de conexión Borna de presión
Valor de reacción Zan2 10…490 kΩ (off)* Capacidad de conexión:
Desviación de respuesta Zan ± 15 %, mínimo ±1 kΩ Rígida 0,2…2,5 mm² (AWG 24…14)
Histéresis Zan 25 %, mínimo 1 kΩ flexible sin casquillo de cable 0,75…2,5 mm² (AWG 19…14)
Detección de subtensión 10…499 V (off)* flexible con casquillo de cable 0,2…1,5 mm² (AWG 24…16)
Detección de sobretensión 11…500 V (off)* Longitud de aislamiento 10 mm
Desviación de respuesta U ± 5 %, mínimo ± 5 V Fuerza de apertura 50 N
Desviación de respuesta dependiendo de la frecuencia ≥ 400 Hz -0,015 %/Hz Apertura de prueba, diámetro 2,1 mm
Histéresis U 5 %, mínimo 5 V
Datos generales
Comportamiento de tiempo
Modo de servicio Servicio permanente
Tiempo de reacción tan con RF = 0,5 x Ran y Ce=1 μF según IEC 61557-8 ≤ 10 s Posición de montaje Las rejillas de ventilación deben recibir aire de manera vertical
Tiempo de reacción tan con ZF = 0,5 x Zan ≤5s Clase de protección, estructuras internas (DIN EN 60529) IP30
Retardo de arranque t 0…10 s (0 s)* Clase de protección, bornas (DIN EN 60529) IP20
Retardo de arranque ton 0…99 s (0 s)* Material de la caja Policarbonato
Retardo de reposición toff 0…99 s (0 s)* Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Indicaciones, memoria Fijación por tornillos 2 x M4 con clip de montaje
Número de documentación D00052
Indicación pantalla LC multifunción, no iluminada
Peso ≤ 150 g
Margen de indicación valor de medida de resistencia de aislamiento (RF) 1 kΩ…4 MΩ
Margen de indicación valor de medida impedancia (ZF) con fn = 50/60 Hz 1 kΩ…1 MΩ ( )* = Ajuste de fábrica
Desviación de medida de servicio (RF en Modo R, ZF en Modo Z) ± 15 %, mínimo ±1 kΩ
Margen de indicación valor de medida tensión de red nominal (Un) 0…500 V r.m.s.
Desviación de medida de servicio ± 5 %, mínimo ± 5 V
Margen de indicación valor de medida capacidad de derivación de red con RF > 10 kΩ 0…300 μF
Desviación de medida de servicio ± 15 %, mínimo ± 2 μF
Margen de indicación valor de medida capacidad de derivación de red con ZF > 10 kΩ 1 nF…1 μF
Desviación de medida (ZF ≈ Xc) ± 15 %, mínimo ± 2 nF
Contraseña off/0…999 (0, off)*
Memoria de errores, mensajes de alarma on/(off)*
,5
70
5 36
47, 2
31,1
67,5
90
45
132 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Aplicaciones ferroviarias 2016/2017
Vigilante de aislamiento ISOMETER® isoRW425
Elementos de mando
1 2 3
AL1 AL2
1
5 6 7
ISOMETER® isoRW425
1 LED de servicio “ON”, intermitente en caso de interrupción de los 4 Pantalla LCD
cables de conexión E/KE o L1(+)/L2(-) o fallo de sistema. 5 Botón Test “T”: Solicitar el autotest
2 LED de alarma “AL1”, se enciende cuando no se alcanza el valor Botón hacia arriba: Modificación de parámetros, desplazarse hacia
de respuesta ajustado como Alarma 1 e intermitente en caso de arriba dentro del menú
interrupción de los cables de conexión E/KE o L1(+)/L2(-), en caso
6 Botón Reset “R”: Borrar mensajes de alarma guardados
de fallo de sistema, así como con sobretensión (conectable).
Botón hacia abajo: Modificación de parámetros, desplazarse hacia
3 LED de alarma “AL2”, se enciende cuando no se alcanza el valor
abajo dentro del menú
de respuesta ajustado como Alarma 2 e intermitente en caso de
interrupción de los cables de conexión E/KE o L1(+)/L2(-), en caso 7 Botón de menú “MENU”: Accede al menú
de fallo de sistema, así como con subtensión (conectable). Botón ENTER: Confirmación de la modificación de parámetros
Esquema de conexiones
L1/+
L2/-
L3
PE
US
L1/+ L2/- E KE A1 A2
3 2 1
E KE A1 A2
Test / Reset
L1 L2
k
ON AL+ AL-
isoRW425
< k
ISOMETER®
T R MENU
ON
14 24 11 OFF
T/R A B
5 6
4
K1 K2 R
COM460IP
T/R 14 24 11 A B
7
RS-485
1 Conexión a la tensión de alimentación a través de fusibles 1 Conexión para botón combinada Test/Reset externa
(protección de cable). En caso de sistemas IT se han de proteger 1 Conexión al relé de alarma K1
ambos conductores
1 Conexión al relé de alarma K2
1 Conectar cada borna por separado a PE: Utilizar misma sección de
1 Conexión RS-485 (Bus BMS) con interruptor de final de línea R (on/off ).
cable que en A1, A2
P. ej. para la conexión de un interface BMS-Ethernet COM460IP
1 Conexión a la red 3(N)AC, AC o DC a vigilar.
2016/2017 Vigilantes de aislamiento | Selección específica para aplicaciones – Aplicaciones ferroviarias 133
Vigilante de aislamiento ISOMETER® isoRW425
2
134 2016/2017
Vigilantes de aislamiento 9
ISOMETER®
1
UNIMET®
i
Anexo 393
Normas de producto y directivas aplicadas Términos técnicos
Relación alfabética de los aparatos Servicio y dirección de proyectos i
2016/2017 135
Selección de dispositivos de búsqueda de fallos de aislamiento ISOSCAN®
2
ISOSCAN® ISOSCAN® ISOSCAN® ISOSCAN® ISOSCAN®
EDS440 EDS441 EDS441-LAB EDS460/490 EDS461/491
de mando
principal
3(N)AC
AC
Sistema
AC/DC
DC
ver generador de corriente ver generador de corriente
AC 20…276 V, AC 20…276 V, AC 20…276 V
Tensión nominal Un max de prueba de prueba
DC 20…308 V DC 20…308 V DC 20…308 V
(p. ej. ISOMETER® iso685-D-P) (p. ej. ISOMETER® iso685-D-P)
Capacidad de derivación según línea característica según línea característica según línea característica según línea característica según línea característica
de red Ce µF
Valor de respuesta Ran kΩ según línea característica según línea característica según línea característica según línea característica según línea característica
Carril
Montaje
BS EDS440-L EDS441-L
BMS
IRDH575 79
isoMED427P 90
isoPV1685P 101
iso1685DP –
W… 291
W…-8000 291
WR…S(P) 297
Toroidal
WS… 299
WS…-8000 299
W…AB 294
AN410 322
Fuente
AN450 326
AN450-133 326
EDS3096PG
Recintos de uso médico para redes sin tensión
Accesorios y ampliaciones
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Tensión de alimentación US 1)
Valor de respuesta Tipo Artículo
AC/DC
EDS440-S-1 B 9108 0201
2…10mA
EDS440-L-4 B 9108 0202
24…240 V EDS441-S-1 B 9108 0204
0,2…1mA EDS441-L-4 B 9108 0205
EDS441-LAB-4 B 9108 0207
1)
Valores absolutos
Accesorios
Denominación Artículo
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento Entradas digitales
Tensión nominal AC 250 V Número 2
Tensión de choque de dimensionado 4 kV Funcionamiento configurable high-active, low-active 2
Categoría de sobretensión III Función ninguna, test, reset
Grado de polución 2 Nivel de tensión Low DC- 5…5 V, High DC 11…32 V
Separación segura (aislamiento reforzado) entre (A1,A2)-(13,14)-(23,24)-(X1,X2,X3)
Salida de corriente digital
ISOSCAN® EDS440/EDS441
Prueba de tensión según IEC 61010-1 2,2 kV
Número 1
Tensión de alimentación Función ninguna, alarma IΔL, alarma IΔn, fallo de equipo,
Tensión de alimentación US AC/DC 24…240 V fallo de conexión de transformador, alarma conjunta
Tolerancia de US -20…+15 % Corriente 0 mA DC inactiva, 20 mA DC activa
Margen de frecuencia US DC, 42…460 Hz 1) 2) Tolerancia ±10 %
Tolerancia del margen de frecuencia de US -5…+15 % Zumbador
Consumo de potencia típico 50 Hz (460 Hz) EDS44…-L 4 W/7 VA (≤ 4 W, 28 VA) Número 1
Consumo de potencia típico (DC a través de bus BB) EDS44…-L ≤1 W Función ninguna, alarma IΔL, alarma IΔn, fallo de equipo,
Valores de respuesta fallo de conexión de transformador,
localización de fallos de aislamiento activa, alarma general
Valor de respuesta localización de fallo de aislamiento (IΔL) EDS440 2…10 mA
Valor de respuesta localización de fallo de aislamiento (IΔL) EDS441 0,2…1 mA Interfaces
Desviación de respuesta (IΔL) EDS440 ± 30 %, ± 2 mA 3) Interface/protocoloRS-485/BS
Desviación de respuesta (IΔL) EDS441 ± 30 %, ± 0,2 mA 3) Tasa de datos 9600 Baud/s
Valor de respuesta medición de corriente diferencial (IΔn) EDS440 100 mA…10 A (10 A)* Longitud de cable ≤ 1200 m
Valor de respuesta medición de corriente diferencial (IΔn) EDS441 100 mA…1 A (1 A)* Cable: par trenzados, pantalla a PE en un extremo recomendado: J-Y(St)Y min. 2x0,8
Desviación de respuesta (IΔn) EDS44… (42…60 Hz) ±5% Conexión X1.A, X1.B
Desviación de respuesta (IΔn) EDS44… (61…1000 Hz) -20…0 % Resistencia de cierre 120 Ω, conexión interna posible
Histéresis 20 % Dirección de equipo, bus BS 2…90
Tiempos Elementos de conmutación
Tiempo de consulta para todos los canales de localización de fallos de aislamiento (IΔL) Número 2 contactos NA
dependiendo del perfil, mín. 6 s Funcionamiento corriente de reposo (NC)/corriente de trabajo (NA)
Tiempo de respuesta para la medición de corriente diferencial (IΔn) ≤ 400 ms Función contacto 13,14 ninguna, alarma IΔL, alarma IΔn, fallo de equipo,
Tiempo de respuesta para la monitorización de los transformadores máx. 18 min fallo de conexión de transformador, alarma general
Circuito de medida Función contacto 23,24 ninguna, alarma IΔL, alarma IΔn, fallo de equipo,
fallo de conexión de transformador, alarma general
Tensión nominal de red Un EDS440 ver generador de corriente de prueba (p.e. ISOMETER® iso685-D-P)
Duración de vida eléctrica en condiciones de dimensionado 30000
Tensión nominal de red Un EDS441 AC 20…276 V, DC 20…308 V
Tensión operativa nominal 250 VAC
Transformador de medida externo para EDS440 Tipo W…, WR…, WS…
Corriente operativa nominal 7A
Transformador de medida externo para EDS441 Tipo W…/8000, WS…/8000
Tensión de aislamiento nominal 4 kV
Transformador de medida externo para EDS44x-LAB Tipo W…AB
Potencia de conmutación máx. 300 W/2770 VA
Carga EDS440 47 Ω
Tensión de conmutación máx. 30 VDC/277 VAC
Carga EDS441 1,5 kΩ
Tensión nominal de los transformador de medida 800 V Medio ambiente/compatibilidad electromagnética
Conexión de los transformadores de medida al EDS EMC IEC 61326-2-4; EN 50121-3-2; EN 50121-4
Temperaturas ambiente/Temperatura de operación -40…+70 °C
Hilo ≥ 0,75mm² 0…1 m
Transporte -40…+85 °C
Hilo trenzado ≥ 0,75mm² 1…10 m
Almacenaje -25…+70 °C
Cable apantallado ≥ 0,5mm² 10…40 m
Clase climatica según IEC 60721:
Cable recomendado (blindado apantallado, conectar a tierra la pantalla a un lado) J-Y(St)Y mín. 2x0,8
Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación, sin congelación)
Margen de medida Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3
Margen de frecuencia nominal DC, 42…1000 Hz 4) Almacenaje de largo tiempo (IEC 60721-3-1) 1K4
Margen de medida localización de fallos de aislamiento (IΔL) EDS440 Carga mecánica según IEC 60721:
1,5…25 mA (50 mA en redes DC) Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Margen de medida localización de fallos de aislamiento (IΔL) EDS441 0,15…5 mA Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Margen de medida medición de corriente diferencial (IΔn) EDS440 100 mA…20 A Almacenaje de largo tiempo (IEC 60721-3-1) 1M3
Margen de medida medición de corriente diferencial (IΔn) EDS441 100 mA…2 A Ámbito de uso ≤2000 m s.n.m.
LEDs
ON (LED de servicio) verde
COMamarillo
SERVICEamarillo
ALARM IΔL amarillo
ALARM IΔn amarillo
Indicación de canales 1…12 amarillo
,5 71,7
62 ,5
48
93
ON
EDS440 I L I n
EDS440
EDS440 I L I I nL
ISOSCAN® ISOSCAN®
ISOSCAN®
TEST
CHANNELS
1 ON 6
1 ON
1 2 3 4 5 6
2 COM 7
RESET
7 8 9 10 11 12
3 SERVICE 8
3
4
MUTE
2
6
3
5
8
1
7
2
ALARM I∆ n 9 7 10
0
5 1 1
8 0
9
1 El LED “ON” esta encendido, cuando el aparato está activo y parpadea 6 Botón TEST: Iniciar autotest. 2
al encenderlo, hasta que listo para funcionar. 7 Los LEDs de los canales “1…12” están encendidos cuando se ha
2 El LED “COM” esta encendido , cuando la localización de fallos está localizado un fallo de aislamiento en el canal de medida correspon-
activa y comunica a través del interface RS-485. diente. Parpadean en caso de interrupción o cortocircuito de un
ISOSCAN® EDS440/EDS441
3 El LED “SERVICE” esta encendido, cuando existe un fallo interno, un fallo transformador de medida.
de conexión de los transformadores o una alarma, p.e. por corrientes 8 Botón RESET: Resetea la memoria de fallos. La memoria de fallos
diferenciales de baja frecuencia, campos magnéticos externos, etc. sólo se puede resetear si la memoria de fallos está conectada y se
4 El LED “ALARM IΔL” es la alarma principal. El LED esta encendido ha eliminado el fallo.
cuando se ha detectado un fallo de aislamiento en un canal de 9 Dirección de bus: Configuración de la dirección del aparato.
medida (función EDS). 10 Botón MUTE: Desactivar el zumbador.
5 El LED “ALARM IΔn” esta encendido, cuando el valor de respuesta
configurado se ha superado. En la configuración de fábrica, el valor
de respuesta es de 10 A. Este es el LED de alarma para corrientes
diferenciales.
OFF ON
I1 I2 A B R
M+ A B L
13 14 23 24 A1 A2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
l1
l2
l3
I1 Entrada 1 l4
l5
I2 Entrada 2 l6 Bornas l1…l12
para la conexión de los
A RS-485 A (Entrada) l7
l8 transformador de medida
B RS-485 B (Entrada) l9
l10
l11
l12
k12
k11
k10
k9
B RS-485 B (Salida) k8
A RS-485 A (Salida) k7
k6
Bornas k1…k12
para la conexión de los
Masa k5 transformador de medida
M+ Salida dig. k4
k3
k2
k1
L2
2 A1 A2
ISOSCAN® EDS440/EDS441
K1
K2
Para la localización de fallos de aislamiento se utilizan los transformadores de medida de las series W… (cerrado), WR… (rectangular) y WS… (divisible).
CT1
a
W...AB b
Tipo B
Codificación
Marcado por
I(∆n) ≤ 500 mA
colores del WXS… :
k: amarillo,
l: verde,
I(∆n) > 500 mA -12 V: negro,
no aplicable para EDS441 GND: marrón,
+12 V rojo
k1 l1
l1
A1 A1 A2 A2
A1 A2
k1 AN420
EDS441-LAB-4
Para el EDS441-LAB con una corriente de prueba máxima de ≤ 1,8 mA se necesitan los transformadores de medida de la serie W…AB.
Por cada 6 transformadores de corriente de medida de la serie W…AB se necesita una fuente de alimentación AN420 o AN110.
Un
L1
L2
L3
PE
US US
Consumidores Consumidores
2
A1/+ A2/- L1/+ L2 L3/- KE E A1 A2
l
A1/+ A2/- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
k
EDS440
EDS440 I L I InL
ISOSCAN®
ISOSCAN®
TEST
CHANNELS
ON
1 2 3 4 5 6
COM
ISOSCAN® EDS440/EDS441
RESET
PGH ON 7 8 9 10 11 12
SERVICE
3
4
MUTE
2
6
3
5
8
1
7
2
ALARM I∆ n 7
0
1 1
8 0
9
X1 13 14 23 24
X1 X1
l l
BS-Bus
Un
L+
L-
PE
US US
Consumidores Consumidores
EDS440
EDS440 I L I In L
ISOSCAN®
ISOSCAN®
IT-System TEST
CHANNELS
ON
1 2 3 4 5 6
OK COM
RESET
7 8 9 10 11 12
PGH ON >20 MΩ SERVICE
3
4
MUTE
6
6
3
5
8
1
7
2
ALARM I∆ n 7
0
1 1
8
R(an) 40kΩ/10kΩ 0
9
X1 13 14 23 24
X1 X1
l l
BS-Bus
Un
L1
L2
PE
US US
Consumidores Consumidores
2 A1/+ A2/-
l
k
1 2
EDS440
EDS440
3 4 5 6 7 8 9 10
I
11 12
L I I nL
ISOSCAN®
ISOSCAN®
IT-System TEST
CHANNELS
ON
1 2 3 4 5 6
OK COM
RESET
PGH ON 7 8 9 10 11 12
ISOSCAN® EDS440/EDS441
>20 MΩ SERVICE
3
4
MUTE
2
6
3
5
8
1
7
2
ALARM I∆ 7
0
1 1
8
R(an) 40kΩ/10kΩ 0
9
X1 13 14 23 24
X1 X1
l l
BS-Bus
Un
L1
L2
L3
PE
US
BB-Bus (2 EDS max.)
ISOSCAN®
EDS440 I L I n EDS440
EDS440 I L I I nL
ISOSCAN®
ISOSCAN®
IT-System TEST
CHANNELS
ON
ON ON
1 2 3 4 5 6
OK COM
RESET
PGH ON 7 8 9 10 11 12
>20 MΩ SERVICE
3
4
MUTE
6
6
3
5
8
1
7
2
ALARM I∆ n 7
0
1 1
8
R(an) 40kΩ/10kΩ 0
9
X1
l l
BS-Bus
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 para las variantes con la Comportamiento de tiempo
2 tensión de alimentación AC/DC 70…276 V/AC 42…460 Hz Retardo de respuesta ton 0…24 s
Tensión nominal AC 250 V Retardo de desactivación toff 0…24 s
Tensión nominal de choque/grado de polución 6 kV/3 Tiempo de consulta para todos los canales aprox. 8…24 s (EDS460/490)
Separación segura (aislamiento reforzado) entre (A1, A2) -(k1, l…k12, R, T/R, T, A, B), aprox. 14…30 s (EDS461/491)
ISOSCAN® EDS460/490 – EDS461/491
(C11, C12, C14), (C21, C22, C24), (11,14), (21,24), (31,34), (41,44), (51,54),
Indicaciones, memoria
(61,64), (71,74), (81,84), (91,94), (101,104), (111,114), (121,124)
Separación segura (aislamiento reforzado) entre (C11, C12, C14) -(C21, C22, C24) - LEDs ON/ALARMA (EDS4…-D)
(11, 14, 21, 24, 31, 34) -(41, 44, 51, 54, 61, 64) -(71,74) - ON/ALARMA/canal de medida 1…12 (EDS4…-L)
(81,84) -(91,94) -(101,104) -(111,114) -(121,124) Pantalla LCD Pantalla gráfica iluminada (EDS4…-D)
Prueba de tensión según IEC 61010-1 3,536 kV Indicación de 7 segmentos 2 x 7,62 mm (EDS4…-L)
Tensión nominal AC 250 V Memoria de eventos 300 conjuntos de datos (EDS4…-D)
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 Contraseña off/0…999 (off)*
Aislamiento básico entre: (k1, l…k12, R, T/R, T, A, B) -(C11, C12, C14), (C21, C22, C24) Idioma D, GB, F (GB)*
Aislamiento básico entre: (11, 14) -(21, 24) -(31, 34) -(41, 44) -(51, 54) -(61, 64) Memoria de errores, relés de alarma on/off (off)*
Prueba de tensión según IEC 61010-1 2,21 kV Entradas/salidas
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 para las variantes con la Botón Test/Reset interna/externa
tensión de alimentación DC 16…94 V, AC 16…72 V/42…460 Hz Longitud de cable para botón Test/Reset externa 0…10 m
Tensión nominal AC 100 V Interface
Tensión nominal de choque/grado de polución 2,5 kV/3
Interface/protocolo RS-485/BMS
Separación segura (aislamiento reforzado) entre (A1, A2) -(k1, l…k12, R, T/R, T, A, B)
Tasa de baudios 9,6 kBit/s
Prueba de tensión según IEC 61010-1 1,344 kV
Longitud de cable 0…1200 m
Tensión nominal AC 250 V
Cable (trenzado a pares, blindaje en un lado de PE) recomendado: J-Y(St)Y mín. 2x0,8
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3
Resistencia de cierre 120 Ω (0,25 W) conmutable a través de interruptor DIP
Aislamiento básico entre (A1, A2), (k1, l…k12, R, T/R, T, A, B) -
Dirección de aparatos, bus BMS 1…90 (2)*
(C11, C12, C14), (C21, C22, C24), (11,14), (21,24), (31,34), (41,44), (51,54),
(61,64), (71,74), (81,84), (91,94),(101,104), (111,114), (121,124) Conexión EDS – transformador toroidal
Aislamiento básico entre: (11, 14) -(21, 24) -(31, 34) -(41, 44) -(51, 54) -(61, 64) Hilo único ≥ 0,75 mm² 0…1 m
Prueba de tensión según IEC 61010-1 2,21 kV Hilo único trenzado ≥ 0,75 mm² 1…10 m
Tensión nominal AC 250 V Cable blindado ≥ 0,5 mm² 10…40 m
Tensión nominal de choque/grado de polución 6 kV/3 Cable blindado (blindaje en un lado al conductor I y no poner a tierra) recomendado: J-Y(St)Y mín. 2x0,8
Separación segura (aislamiento reforzado) entre (C11, C12, C14) -(C21, C22, C24) -
(11, 14, 21, 24, 31, 34) -(41, 44, 51, 54, 61, 64) -(71,74) - Elementos de conmutación
(81,84) -(91,94) -(101,104) -(111,114) -(121,124) Número 2 relés cada uno con 1 contacto (EDS46.)
Prueba de tensión según IEC 61010-1 3,536 kV 2 relés cada uno con 1 contacto conmutado, 12 relés cada uno con un contacto NA (EDS49.)
Funcionamiento Corriente de reposo/trabajo (Corriente de trabajo)*
Tensión de alimentación Duración de vida eléctrica con condiciones nominales 10.000 conmutaciones
Tensión de alimentación US ver datos del pedido Datos de los contactos según IEC 60947-5-1
Margen de frecuencia US AC 42…460 Hz Categoría de uso AC-13 AC-14 DC-12 DC-12 DC-12
Consumo propio ≤ 10 VA ( EDS460, EDS461) Tensión nominal de servicio 230 V 230 V 24 V 110 V 220 V
≤ 14 VA (EDS490, EDS491) Corriente nominal de servicio (relé de alarma colectiva) 5 A 3A 1 A 0,2 A 0,1 A
Circuito de medida Corriente nominal de servicio (relé de alarma) 2 A 0,5 A 5 A 0,2 A 0,1 A
Corriente mínima 1 mA con AC/DC ≥ 10 V
Tensión nominal de red Un ver IRDH575, PGH (EDS460, EDS490)
AC 20…276 V, DC 20…308 V (EDS461, EDS491) Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Transformador toroidal externo tipo W…, WR…S(P), WS… (EDS460, EDS490) Compatibilidad electromagnética IEC 61326-2-4 Ed. 1.0
W…/8000, WS…/8000 (EDS461, EDS491) Temperatura de trabajo -25…+55 °C
Vigilancia del transformador toroidal on/off (on)* Clase climática según IEC 60721
Carga máxima 10 Ω (EDS460, EDS490) Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación ni formación de hielo)
1,5 kΩ (EDS461,EDS491) Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3 (sin condensación ni formación de hielo)
Tensión nominal (toroidal) 800 V Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4 (sin condensación ni formación de hielo)
Sensibilidad de respuesta 2…10 mA (EDS460/490) Carga mecánica según IEC 60721
0,2…1 mA (EDS461/491) Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Frecuencia nominal DC, AC 400, 60, 50 Hz Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Margen de medida función EDS 1,5…50 mA (EDS460/490) Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
0,15…5 mA (EDS461/491)
Margen de medida función RCM 100 mA…10 A (EDS460/490)
10 mA…1 A (EDS461/491)
Número de canales de medida (por aparato/por sistema) 12/1080
EDS46…-D/-L EDS49…-D/-L
2
EDS46…D EDS49…D
ISOSCAN® 5
2
6
4
1 7
3 8
EDS46…L EDS49…L
ISOSCAN®
10
9
2 1 El LED “ALARMA 1” se enciende con fallos de sistema del siguiente tipo: 6 Botón “TEST”: Solicitar el autotest
• Sobrepaso de la corriente diferencial > 10 A en el EDS460/490 o Flecha hacia arriba: Modificación de parámetros, desplazarse
> 1 A en el EDS461/EDS491 (función RCM) 7 Botón RESET: Cancelar mensajes de aislamiento y error
• Interrupción o cortocircuito en un circuito de transformadores Flecha hacia abajo: Modificación de parámetros, desplazarse
ISOSCAN® EDS460/490 – EDS461/491
Esquemas de conexiones
2
8
EDS46…D
ISOSCAN®
EDS49…D
ISOSCAN®
6 7
3 4 5 9
1
6 7
3 4 5
1
Accesorios y ampliaciones
AC 90…264 V/DC 120…370 V/47…63 Hz DC 24 V, 420 mA Alimenta a máx. 6 EDS15… AN410 322
Fuente de AC 85…264 V/47…63 Hz DC 24 V, 1300 mA Alimenta a máx. 20 EDS15… AN430 –
alimentación AC 230 V/50…60 Hz AC 20 V, 500 mA Alimenta a máx. 6 EDS15… AN450 326
AC 127 V/50…60 Hz AC 20 V, 500 mA Alimenta a máx. 6 EDS15… AN450-133 326
Valores absolutos
1)
Según IEC 60364-7-710 sólo se pueden utilizar fuentes de alimentación para el suministro de la tensión de alimentación si éstas disponen de
una separación segura (aislamiento reforzado) entre tensión primaria y secundaria. ¡Todas las fuentes de alimentación indicadas cumplen con
este requisito!
245 ±1
230 ±0,6
10 ±0,12
K1 K2 K3 K4 K5 K6
205 ±0,8
38 ±0,5
26 ±0,4
A B + -
3
ON/COM
1 K1 K2
2 K3 K4 K5 K6
4 3
4 5 6
x1
5
1 2
7 8 9
3
0
4 5 6
1 2 3
6 x 10
7 8 9
0
A B +
7 8
Esquemas de conexiones
2
TN System IT System
L1 L1'
ISOSCAN® EDS150/EDS151
N L2'
PE F8
F7
3 4
2 F1 F2 F3 F4 F5 F6 A2 A1 E KE L2 L1 5
230V MK2430 /
24V MK800 IRDH575
AC
DC 9
+ - U2 V2 A B A B
EDS150/EDS151 7
+
6 -
8
A
B
10
Abgang 2
Abgang 3
Abgang 4
Abgang 5
Abgang 6
1 Transformador para el sistema IT a vigilar 6 Dispositivo de búsqueda de fallos de aislamiento EDS150/151 con
2 Protección de conductores para circuitos de corriente transformadores toroidales integrados
3 AN430 o resp. AN410 para la tensión de alimentación DC de 24V 7 Tensión de alimentación US DC 24 V
4 Repetidor de alarma MK2430/MK800 para la señalización de mensajes 8 Interface de serie BMS
de alarma del EDS150/151 (Master BMS) 9 Resistencia de cierre del bus BMS (120 Ω, conmutación interna)
5 Aparato de vigilancia de aislamiento IRDH575 con generador de 10 Resistencia de cierre del bus BMS
corriente de prueba para sistemas de búsqueda de fallos de aislamiento
Normas
La serie ISOSCAN® EDS30… cumple con las siguientes normas:
DIN EN 61557-8 (VDE 0413-8), EN 61557-8, IEC 61557-8, IEC 61326-2-4, DIN EN 60664-1 (VDE 0110-1),
DIN EN 60664-3, DIN EN 61557-9, VDE 0413-9, IEC 61557-9, ASTM F1669M-96 (2007), ASTM F1207M-96 (2007)
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Los datos técnicos que se indican en este apartado son de aplicación Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3
para los componentes PGH18…, EDS195P, AGH185. Tensión nominal 50 V
Tensión nominal de choque/grado de polución 0,8 kV/3
Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Compatibilidad electromagnética IEC 61326-2-4 Tensión de alimentación
Temperatura de trabajo -10…+55 °C Tensión de alimentación US baterías, pilas o fuente USB
Clase climática según IEC 60721: Baterías 3 x NiMh ≥ 2000 mAh
Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación ni formación de hielo) Duración de servicio (sin iluminación de pantalla) ≥ 150 h
Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3 (sin condensación ni formación de hielo) Tiempo de carga ≤5h
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4 (sin condensación ni formación de hielo) Tamaño AA R6
Carga mecánica según IEC 60721: Pilas 3 x LR6 AA – 1,5 V
Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3M4 Fuente USB:
Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2 Primaria 100…240 V, 50…60 Hz
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3 Secundaria DC 5 V, ±10 %,
Consumo propio ≤ 0,5 W
Varios
Modo de servicio Servicio permanente Circuito de medida búsqueda de fallos de aislamiento
Posición de uso Cualquiera Tensión nominal de red en cables no aislados con pinza de medida hasta 600 V
Peso EDS309… ≤ 7000 g Frecuencia nominal DC, 42…2000 Hz 2
Peso EDS309… con PSA3165 ≤ 8500 g Circuito de corriente principal (ILmax = 50 mA):
Peso EDS3092 ≤ 9000 g Margen de medida 2 mA…50 m A
Dimensiones, maletín An x Al x Pr 430 x 340 x 155 mm Pinzas de medida PSA3020, PSA3052, PSA3165
ISOSCAN® EDS30…
Número de documentación D00012 Sensibilidad de respuesta IΔL ajustable 2…10 mA (5 mA)*
Desviación de respuesta ±30 %/±2 mA del valor de consigna
Datos técnicos PGH18… Circuito de corriente de mando (ILmax = 5 mA):
Margen de medida 0,2 mA…5 m A
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Pinzas de medida PSA3320, PSA3352
Tensión nominal AC 500 V Sensibilidad de respuesta IΔL ajustable 0,2…1,0 mA (0,5 mA)*
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 Desviación de respuesta 0,2…0,9 mA ±30 %/±0,2 mA del valor de consigna
Desviación de respuesta 1…5 mA ±30 %/±2 mA del valor de consigna
Tensión nominal de red Un
PGH183 AC 20…265 V 42…460 Hz, DC 20…308 V Circuito de medida corriente diferencial
PGH185 3AC/AC 20…575 V 42…460 Hz, DC 20…504 V con pinzas de medida PSA3020, PSA3052, PSA3165
PGH186 3AC/AC 0…575 V 42…460 Hz, DC 0…504 V Margen de medida 5 mA…10 A (factor de cresta hasta 3)
Sensibilidad de respuesta IΔn ajustable 10 mA…10 A (100 mA)*
Tensión de alimentación Pinzas de medida PSA3320, PSA3352
Tensión de alimentación US AC 50…60 Hz 230 V Margen de medida 2 mA…2 A (factor de cresta hasta 3)
Margen de trabajo de US 0,85…1,15 x US Sensibilidad de respuesta IΔn ajustable 5 mA…1 A (100 mA)*
Tensión de alimentación US Versión -13 AC 50…60 Hz 90…132 V Margen de frecuencia 42…1000 Hz
PGH 183, PGH 185: Desviación de respuesta, 42…60 Hz ±5 %
Consumo propio ≤ 3 VA Desviación de respuesta, 61…1000 Hz ±20 %
Histéresis 20 %
PGH 186:
Armónica, indicación desconectable 1ª hasta 8ª armónica
Consumo propio ≤ 6 VA
Entradas
Corriente de prueba
Conexión para pinza de medida hembrilla BNC
PGH183: Conexión para fuente de alimentación (DC 5 V) hembrilla μUSB
Corriente de prueba IL máx., seleccionable 1/2,5 mA
Indicación
PGH185/186:
Corriente de prueba IL máx., seleccionable 10/25 mA LCD 3 x 16 caracteres, iluminación conectable
LED Alarma
PGH183/185/186
Impulso de prueba 2s Varios
Tiempo de pausa 4s Clase de protección estructuras internas DIN EN 60529 (VDE 0470-1) IP40
Categoría de protección según IEC 60947-1, DIN EN 60947-1 (VDE 0660-100) Categoría III
Tensión de prueba Material de la carcasa Plástico ABS
PGH186 DC 50 V Clase de inflamabilidad UL94V-0
Varios Dimensiones An x Al x Pr 84x197x30 mm
Peso ≤ 350 g
Clase de protección estructuras internas DIN EN 60529 (VDE 0470-1) IP40
Material de la carcasa Plástico ABS ( )* = Ajustes de fábrica
Clase de inflamabilidad UL94V-0
Peso ≤ 700 g
Dimensiones 160 x 148 x 81 mm
Esquema de dimensiones PSA3020/3320 (datos en mm) Esquema de dimensiones PSA3052/3352 (datos en mm)
135 216
43,5
50
ø52
99
54,5
101
111
21
Cable blindado
Conector BNC Cable blindado
2 m de largo Conector BNC
2 m de largo
18,5
30
35
45
30
Esquema de dimensiones PSA3165 (datos en mm) Esquema de dimensiones maletín de aluminio (datos en mm)
285
132
43
5
ø11
179
170
Cable blindado
Conector BNC
2 m de largo
33
45
35
8 1
7 2
5 4
ISOSCAN® EDS30…
Elementos de mando EDS195P
OK
2
6 7 8 9
EDS195P
3 4
2
1 5 10 11 12
ISOSCAN®
6 Botón para seleccionar el transformador toroidal Botón de memorización del valor de medida mostrado en ese momento
para ITmax = 50 mA: para ITmax = 5 mA: Botón de flecha hacia arriba: Modificación de parámetros, desplazarse
P20 = PSA3020 = PSA3320 11 Botón “RESET”
P52 = PSA3052 = PSA3352 Cancelación de la memoria de errores
P165 = PSA3165 --------------- Botón de flecha hacia abajo: Modificación de parámetros, desplazarse
W/WR = W…/WR… = W…-8000 12 Botón de iluminación: Encendido de la iluminación de la pantalla
WS = WS… = W…-8000
EDS195P
ISOSCAN®
2 RF
ISOSCAN® EDS30…
Dispositivo de búsqueda de fallos de aislamiento EDS3096PG en redes desconectadas (sistemas IT) (Observación: Sistemas TN-S con separación
de todos los polos)
EDS195P
ISOSCAN®
RF
Medida de corriente diferencial con EDS309… en redes puestas a tierra (sistemas TN-S)
EDS195P
ISOSCAN®
PGH18x
RF
Dispositivo de búsqueda de fallos de aislamiento EDS3090/3091PG en redes aisladas de tierra (sistemas IT) sin dispositivo de búsqueda de fallos
de aislamiento EDS instalados
Central inverter
IT system
Junction box transformer
Strings =
PSA30..
PSA30..
BNC
BNC
EDS
195P EDS
195P
EDS195P
ISOSCAN®
PGH186
2
PSA30..
Insulation
fault
PSA30..
ISOSCAN® EDS30…
EDS-
SET L2(-)
BNC
L1(+)
EDS
195P E
AGE185
PE
Dispositivo de búsqueda de fallos de aislamiento EDS3096PV Dispositivo de búsqueda de fallos de aislamiento EDS3096PG en instalaciones
fotovoltaicas (sistemas IT)
EDS195P
ISOSCAN®
EDS195P
Dispositivo de búsqueda de fallos de aislamiento EDS3090/3091 en redes aisladas de tierra (sistemas IT) con dispositivo de búsqueda de fallos de
aislamiento EDS instalado
Forma de red AC, DC, AC/DC (redes mixtas) AC, DC, AC/DC (redes mixtas)
Ámbito de aplicación Circuitos de corriente principales Circuitos de corriente de mando
Tipo EDS195P
Pantalla LCD 3 x 16 caracteres
Corriente de evaluación IΔL 0,2…50 mA
Valor de respuesta 0,2 … 1/2…10 mA seleccionable
Pinzas de medida
Sistemas completos
Tipo EDS3090 EDS3091
Maletín de aluminio, EDS195P, Maletín de aluminio, EDS195P, Maletín de aluminio, EDS195P, PSA3320,
Compuesto de PSA3020, PSA3052, cargador PSA3020, PSA3052, cargador PSA3352, cargador
Tipo EDS195P
Pantalla LCD 3 x 16 caracteres
Corriente de evaluación IΔL 0,2…50 mA
Valor de respuesta 0,2 … 1/2…10 mA seleccionable
Pinzas de medida
Componentes EDS309...
EDS195P con accesorios PGH18… con accesorios para Pinzas de
Adaptador de BNC/4mm conector
Aparato de evaluación de fallos
Maletín de aluminio con correa
Pinzas de medida 20 mm
Pinzas de medida 52 mm
Instrucciones de manejo
Conector de clavija 4 mm
EDS-Set, opcional
Tipo de aparato
de aislamiento
aislamiento
dad, negra
de medida
opcional
opcional
amarilla
Ámbitos de aplicación
• Vigilancia de sistemas IT AC hasta 790 V y sistemas IT DC hasta 960 V
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Homologaciones
Esquema de conexiones
UNIMET®
i
Anexo 393
Normas de producto y directivas aplicadas Términos técnicos
Relación alfabética de los aparatos Servicio y dirección de proyectos i
DIN EN 50160 n
3.1 DIN EN 61000-4-7, DIN EN 61000-4-15,
n
DIN EN 61000-4-30
Tensiones de fase/
tensiones de línea n n n n n n
Intensidades de fase n n n n n n
Intensidad de neutro I4 n n n
Frecuencia/ángulo de fase n n n n n n
Energía activa y reactiva
de importación/exportación n n n n n n
Magnitudes medidas
Desequilibrio de tensión/intensidad n n n n n n
Distorsión armónica (THDU/THDI) hasta la 15ª hasta la 15ª hasta la 31ª hasta la 31ª hasta la 63ª hasta la 63ª
Componente armónica de tensión hasta la 31ª hasta la 31ª hasta la 63ª hasta la 63ª
Componente armónica de corriente hasta la 31ª hasta la 31ª hasta la 63ª hasta la 63ª
Sobretensión (swell) n n
Subtensión (sag) n n
Entradas digitales 2 6 6 6 8
Equipamiento
Salidas digitales 2 2 3 3 2
Frecuencia de muestreo 1,6 kHz 1,6 kHz 3,2 kHz 6,4 kHz 12,8 kHz 25,6 kHz
Temperatura -25…+55 °C
Comunicación Modbus RTU Modbus RTU Modbus RTU & TCP Modbus RTU & TCP Modbus RTU & TCP
Todos los analizadores de la serie PEM pueden conectarse a transformadores de intensidad estándar (1A y 5A). Es importante tener en cuenta que
para mantener la clase de exactitud (p.ej. 0.5S), tanto el analizador como los transformadores de intensidad deben ser de clase 0.5S o mejor.
Bender ofrece una selección de transformadores de medida de la empresa MBS AG (pag. 190 a 193), que son adecuados para nuestra serie de
analizadores y contadores.
PEM7xx PEM7xx
U U
Ethernet
I I
Banco de datos
3.1
Modbus TCP Modbus TCP
Distribución general
L
PEN CP700
COM465IP
PE COM465DP
PAS
BMS 1…12
1…12
Modbus TCP Modbus TCP
Modbus RTU Modbus RTU
3 3
PEM3xx PEM3xx
U U
I I
Normas
El analizador de red y calidad de energía universal PEM330/PEM333 se ha diseñado en conformidad con las
siguientes normas: DIN EN 62053-22 (VDE 0418 Parte 3-22), DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12)
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
LINETRAXX® PEM330/PEM333
Clase de precisión con transformador de intensidad 5 A 0,5 Clasificación de las condiciones mecánicas según norma DIN EN 60721
Clase de precisión con transformador de intensidad 1 A 1 Uso estacionario 3M4
PEM330-251/PEM333-251/PEM333-251P Altura hasta 4000 m
In 1A Conexiones
Relación de transformación 1…30000 Conexión Bornas con tornillo
Clase de precisión con transformador de intensidad 1 A 0,5
Precisiones (valor de la medida/valor de fondo de escala) Otros
Tensión de fase UL1-N, UL2-N, UL3-N ±0.2 % del valor medido Grado de protección de la instalación IP20
Intensidad ±0.2 % del valor medido +0.05 % del valor de fondo de escala Grado de protección frontal IP52
Intensidad de neutro I4 1 % del valor de fondo de escala Número de documentación D00004
Frecuencia ±0.02 Hz Peso ≤ 550 g
Posición de fase ±1 °
Energía activa medida según la norma DIN EN 62053-22 (VDE 0418 Parte 3-22) ¡Aviso!
Medida de la tensión r.m.s. de fase según la norma DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12), capítulo 4.7.6 Este es un equipo de clase A. Este equipo puede generar
Medida de la intensidad r.m.s. de fase según la norma DIN 61557-12 (VDE 0413-12), capítulo 4.7.5 interferencias en el ámbito doméstico. En ese caso se puede
Medida de la frecuencia según la norm DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12), capítulo 4.7.4 exigir la adopción de medidas adecuadas.
92
96
92
96
18 62 18
91 96
1 2
PEM333
kWh kvarh
LINETRAXX®
OK
4 5 6 7
1 Indicador LED por pulsos: kWh 5 Botón “PHASE”: Hacia arriba (en el menú)
2 Indicador LED por pulsos: kvarh 6 Botón “ENERGY”: Hacia abajo (en el menú)
3 Pantalla 7 Botón “SETUP”: OK (en el menú)
4 Botón “SYSTEM”: Selección (en el menú) Pulse el botón “SETUP” > 1,5 s para entrar/salir del menú de ajustes.
3.1
LINETRAXX® PEM330/PEM333
US
NC A2/ A1/
- +
1
L1
L2
L3
• l11 l12 • l21 l22 • l31 l32 L1 L2 L3 N N
2
L1 L2 L3 N
1 Tensión de alimentación. Protección de la alimentación por fusibles ´2 Conexión al sistema que va a ser monitorizado: Las alimentaciones de
de 6 A de respuesta rápida. Si se alimenta al equipo desde una red medida deberían protegerse con fusibles apropiados
IT, ambos conductores deben protegerse por un fusible. 3 Entradas para medida de tensión
6 5
US
DO13 DO14
P1(RS-485) DO DO DO DO 1
4 D+ D- SH 13 14 23 24 DI1 DI2 DIC
A2/ A1/
- +
DO23 DO24
DI1 DI2 DIC
L1 L2 L3 N
1 Tensión de alimentación. Protección de la alimentación por fusibles 3 Entradas para medida de tensión
de 6 A de respuesta rápida. Si se alimenta al equipo desde una red 4 Conexión del bus de comunicación RS-485
IT, ambos conductores deben protegerse por un fusible.
2 Conexión al sistema que va a ser monitorizado: Las alimentaciones de
5 Entradas digitales
3.1
6 Salidas digitales (contactos N/O)
medida deberían protegerse con fusibles apropiados
LINETRAXX® PEM330/PEM333
Esquema de conexiones PEM333-P
6 5
US
1
P1 (RS-485) kWh kvarh DI1 DI2 DIC
A2/- A1/+ + - + -
4 D+ D- SH
+ - + -
DI1 DI2 DIC
kWh kvarh
L1
L2
L3
• l11 l12 • l21 l22 • l31 l32 L1 L2 L3 N
N
2
L1 L2 L3 N
1 Tensión de alimentación. Protección de la alimentación por fusibles 3 Entradas para medida de tensión
de 6 A de respuesta rápida. Si se alimenta al equipo desde una red 4 Conexión del bus de comunicación RS-485
IT, ambos conductores deben protegerse por un fusible.
5 Entradas digitales
2 Conexión al sistema que va a ser monitorizado: Las alimentaciones de
6 Salida de pulsos para kWh y kvarh
medida deberían protegerse con fusibles apropiados
AC 400 V/230 V
L1 L2 L3 N
Ri
PEM
AC 400 V
3.1
LINETRAXX® PEM330/PEM333
L1 L2 L3 N
Ri
PEM
LV / MV / HV
L1 L2 L3 N
Ri
PEM
AC 230 V
L1 L2 L3 N
Ri
PEM
3.1
LINETRAXX® PEM330/PEM333
L1 L2 L3 N
Ri
PEM
Normas
El analizador de red y calidad de energía universal PEM533 se ha diseñado en conformidad con las siguientes
normas: DIN EN 62053-22 (VDE 0418 Parte 3-22), DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12)
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
LINETRAXX® PEM533
Relación de transformación 1…6000 Peso ≤ 1100 g
Clase de precisión con transformador de intensidad 5 A 0,5
Clase de precisión con transformador de intensidad 1 A 1
PEM533-251/PEM533-451
In 1A
Relación de transformación 1…30000
Clase de precisión con transformador de intensidad 1 A 0,5
Precisiones (del valor de medida/del valor de fondo de escala)
Tensión de fase UL1-N, UL2-N, UL3-N ±0,2 % del valor de medida
Intensidad ±0,2 % del valor de medida +0,05 % del valor de fondo de escala
Intensidad de neutro I4 1 % del valor de fondo de escala
Frecuencia ±0,02 Hz
Posición de fase ±1 °
Energía activa medida según la norma DIN EN 62053-22 (VDE 0418 Parte 3-22)
Medida de la tensión r.m.s. de fase según la norma DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12), capítulo 4.7.6
Medida de la intensidad r.m.s. de fase según la norma DIN 61557-12 (VDE 0413-12), capítulo 4.7.5
Medida de la frecuencia según la norm DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12), capítulo 4.7.4
106
91
88
92
96
92
96
18 88 18
91 96
1 2
PEM533
kWh kvarh
LINETRAXX®
OK
4 5 6 7
1 Indicador LED por pulsos: kWh 6 Botón “HARMONICS”: Hacia abajo (en el menú)
2 Indicador LED por pulsos: kvarh 7 Botón “ENERGY”: OK (en el menú)
3 Pantalla Pulse el botón “ENERGY” > 1,5 s para entrar/salir del menú de ajustes.
4 Botón “V/I”: Selección (en el menú)
5 Botón “POWER”: Hacia arriba (en el menú)
Esquema de conexiones
3.1 3
US
4
2
DO13 DO14
LINETRAXX® PEM533
RS-485
DO13 DO14 DO23 DO24
D+ D- SH
L1 L2 L3 N
L1
L2
L3
N
5
L1 L2 L3 N
AC 400 V/230 V
AC 690 V/400 V
(PEM533-451, -455)
L1 L2 L3 N
Ri
PEM
AC 400 V
AC 690 V
(PEM533-451, -455)
3.1
LINETRAXX® PEM533
L1 L2 L3 N
Ri
PEM
LV / MV / HV
L1 L2 L3 N
Ri
PEM
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
LINETRAXX® PEM555
Grado de protección de la instalación IP20
PEM555/PEM555-455 Grado de protección frontal IP52
In 5A Número de documentación D00016
Relación de transformación 1…6000 Peso ≤ 1100 g
Clase de precisión con transformador de intensidad 5 A 0,5
Clase de precisión con transformador de intensidad 1 A 1
PEM555-251/PEM555-451/PEM555-151
In 1A
Relación de transformación 1…30000
Clase de precisión con transformador de intensidad 1 A 0,5
Precisiones (del valor de medida/del valor de fondo de escala)
Tensión de fase UL1-N, UL2-N, UL3-N ±0,2 % del valor de medida
Intensidad ±0,2 % del valor de medida +0,05 % del valor de fondo de escala
Intensidad de neutro I4 0,5 % del valor de fondo de escala
Frecuencia ±0,02 Hz
Posición de fase ±1 °
Energía activa medida según la norma DIN EN 62053-22 (VDE 0418 Parte 3-22)
Medida de la tensión r.m.s. de fase según la norma DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12), capítulo 4.7.6
Medida de la intensidad r.m.s. de fase según la norma DIN 61557-12 (VDE 0413-12), capítulo 4.7.5
Medida de la frecuencia según la norm DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12), capítulo 4.7.4
106
91
88
92
96
92
96
18 88 18
91 96
1 2
PEM555
kWh kvarh
LINETRAXX®
OK
4 5 6 7
1 Indicador LED por pulsos: kWh 6 Botón “HARMONICS”: Hacia abajo (en el menú)
2 Indicador LED por pulsos: kvarh 7 Botón “ENERGY”: OK (en el menú)
3 Pantalla Pulse el botón “ENERGY” > 1,5 s para entrar/salir del menú de ajustes.
4 Botón “V/I”: Selección (en el menú)
5 Botón “POWER”: Hacia arriba (en el menú)
Esquema de conexiones
3.1 3
4 US
DO13 DO14 2
LINETRAXX® PEM555
DO23 DO24
DI1 DI2 DI3 DI4 DI5 DI6 DIC
DO33 DO34
DIC DI1 DI2 DI3 DI4 DI5 DI6 Power
A1 A2
SH • l41 l42 L1 L2 L3 N
L1
L2
L3
N
5
L1 L2 L3 N
1 Conexión del bus de comunicación RS-485 5 Conexión al sistema que va a ser monitorizado:
2 Tensión de alimentación. Protección de la alimentación por fusibles
Las alimentaciones de medida deberían protegerse con
de 6 A de respuesta rápida. Si se alimenta al equipo desde una red fusibles apropiados
IT, ambos conductores deben protegerse por un fusible. 6 Entradas para medida de tensión
3 Entradas digitales 7 Conexión Modbus TCP
4 Salidas digitales (contactos N/O)
AC 400 V/230 V
AC 690V/400 V
(PEM555-451/-455)
L1 L2 L3 N
Ri
PEM
AC 400 V
AC 690 V
(PEM555-451/-455)
3.1
LINETRAXX® PEM555
L1 L2 L3 N
Ri
PEM
LV / MV / HV
L1 L2 L3 N
Ri
PEM
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
LINETRAXX® PEM575
Grado de protección de la instalación IP20
PEM575/PEM575-455/PEM575-155 Grado de protección frontal IP52
In 5A Número de documentación D00016
Relación de transformación 1…6000 Peso ≤ 1100 g
Clase de precisión con transformador de intensidad 5 A 0,2
Clase de precisión con transformador de intensidad 1 A 0,5
PEM575-251/PEM575-451/PEM575-151
In 1A
Relación de transformación 1…30000
Clase de precisión con transformador de intensidad 1 A 0,2
Precisiones (del valor de medida/del valor de fondo de escala)
Tensión de fase UL1-N, UL2-N, UL3-N ±0,1 % del valor de medida
Intensidad ±0,1 % del valor de medida +0,05 % del valor de fondo de escala
Intensidad de neutro I4 0,5 % del valor de fondo de escala
Frecuencia ±0,01 Hz
Posición de fase ±1 °
Energía activa medida según la norma DIN EN 62053-22 (VDE 0418 Parte 3-22)
Medida de la tensión r.m.s. de fase según la norma DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12), capítulo 4.7.6
Medida de la intensidad r.m.s. de fase según la norma DIN 61557-12 (VDE 0413-12), capítulo 4.7.5
Medida de la frecuencia según la norm DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12), capítulo 4.7.4
106
91
88
92
96
92
96
18 88 18
91 96
1 2
PEM575
kWh kvarh
LINETRAXX®
OK
4 5 6 7
1 Indicador LED por pulsos: kWh 6 Botón “HARMONICS”: Hacia abajo (en el menú)
2 Indicador LED por pulsos: kvarh 7 Botón “ENERGY”: OK (en el menú)
3 Pantalla Pulse el botón “ENERGY” > 1,5 s para entrar/salir del menú de ajustes.
4 Botón “V/I”: Selección (en el menú)
5 Botón “POWER”: Hacia arriba (en el menú)
Esquema de conexiones
3.1 3
4 US
DO13 DO14 2
LINETRAXX® PEM575
DO23 DO24
DI1 DI2 DI3 DI4 DI5 DI6 DIC
DO33 DO34
DIC DI1 DI2 DI3 DI4 DI5 DI6 Power
A1 A2
SH • l41 l42 L1 L2 L3 N
L1
L2
L3
N
5
L1 L2 L3 N
1 Conexión del bus de comunicación RS-485 5 Conexión al sistema que va a ser monitorizado:
2 Tensión de alimentación. Protección de la alimentación por fusibles
Las alimentaciones de medida deberían protegerse con
de 6 A de respuesta rápida. Si se alimenta al equipo desde una red fusibles apropiados
IT, ambos conductores deben protegerse por un fusible. 6 Entradas para medida de tensión
3 Entradas digitales 7 Conexión Modbus TCP
4 Salidas digitales (contactos N/O)
AC 400 V/230 V
AC 690V/400 V
(PEM575-451/-455)
L1 L2 L3 N
Ri
PEM
AC 400 V
AC 690 V
(PEM575-451/-455)
3.1
LINETRAXX® PEM575
L1 L2 L3 N
Ri
PEM
LV / MV / HV
L1 L2 L3 N
Ri
PEM
Homologaciones El aparato universal de medida para analizar la red y la calidad de la energía PEM735 ha sido desarrollado
3.1 teniendo en cuenta las siguientes normas: IEC 62053-22(VDE 0418 parte 3-22), DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12),
DIN EN 50160, DIN EN 61000-4-30 (VDE 0847-4-30), DIN EN 61000-4-7 (VDE 0847-4-7), DIN EN 61000-4-15
(VDE 0847-4-15)
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Accesorios y ampliaciones
CTB41 190
CTB51 191
Toroidal
KBR18 192
KBR32 193
LINETRAXX® PEM735
Relación de transmisión del transformador de corriente de medida, primaria 1…30000 A Tipo de conexión Bornas con tornillo
Precisiones (del valor de medida/del valor de fondo de escala)
Datos generales
Tensión de fase UL1-N, UL2-N, UL3-N ± 0,1 % del valor de medida
Corriente ± 0,1 % del valor de medida + 0,05 % del valor de fondo de escala Grado de protección de la instalación IP20
Intensidad de neutro I4 0,5 % del valor de fondo de escala Grado de protección frontal IP52
Frecuencia ± 0,005 Hz Número de documentación D00084
Fase ±1° Peso ≤ 2000 g
Medida de la tensión activa según DIN EN 62053-22 (VDE 0418 parte 3-22)
Medida de los valores efectivos de la tensión según DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12), cap. 4.7.6
Medida de los valores efectivos de la intensidad de fase según
DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12), cap. 4.7.5
Medida de la frecuencia según DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12), cap. 4.7.4
Medida de los armónicos según DIN EN 61000-4-7 class A
145
138
125
0
14
144
140
144
16 109 20
1 2
PEM735
kWh kvarh
LINETRAXX®
ENTER ESC
4 5 6 7 8 9
Esquema de conexiones
3.1
3 8
D+
P1(RS-485)
DIC RO13
D-
DI1 RO14
NC
LINETRAXX® PEM735
L1
SH DI2 RO23
D+
P2(RS-485)
DI3 RO24
L2
L4
D-
5 DI4 RO33
US
SH
DI5 RO34 4
L3
DI6 RO43
1 RO44 2
NC
DI7
NC
DI8
DO1+ DO1-
I12
•l11
Act Link
LED
• l21
l22
6 DO2+ DO2-
• l31
10/100M
I32
Ethernet
DO1+
• l41
l42
DO1-
3
A1/+
P3
Power
DO2+
DO2- A2/-
7 4 2
L1
L2
L3
N
5
L1 L2 L3 N
AC 400 V/230 V
AC 690V/400 V
L1 L2 L3 N
Ri
PEM
AC 400 V
AC 690 V
3.1
LINETRAXX® PEM735
L1 L2 L3 N
Ri
PEM
LV / MV / HV
L1 L2 L3 N
Ri
PEM
PEM735-Maletín B 9830 0014 4 transformadores flexibles para la medida de corriente hasta 4000 A
1 Pinza de medida de corriente 1000 A, 5 kHz
1 Pinza de medida de corriente 250/500/1000 A, 1 kHz
incl. router WIFI integrado, trolley, diversas puntas de prueba de seguridad
1 1 1 1 2
1
8 8 8 8
Rogowski
11
W1 W2 W3 W4 12
W1
21
22
W2
PEM735 3
LINETRAXX®
kWh kvarh
31
W3
32
41
42
W4
5
4
ENTER ESC
3.1
1 Vista general de la configuración de los interruptores DIP para los 4 Conectores para puentes de recambio
transformadores de medida de las bobinas Rogowski 5 Aparato de medida universal PEM735
LINETRAXX® PEM735-Maletín de medida
L1
1
1 0 PE
L2 2
N
3
L3
Ethernet
AUX
11 12
W1
RO24
21 22
W2 RO23
5 31 32
W3 RO14
41 42
W4 RO13 6
DI2
DI1
7
DIC
Rogowski
3.1
Normas
Homologaciones
Los transformadores de barra pasante CTB41 se han desarrollado según las normas:
IEC 61869-1, IEC 61869-2 y IEC 61010-1.
Otras informaciones
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
,10
32
ø
150 5 1 WL1505 KL.1 CTB41 B 9808 6011
150 1 1 WL1501 KL.1 CTB41 B 9808 6012
200 5 0,5 WL2005 KL.0,5 CTB41 B 9808 6013
91
87
10,60
16,10
30,60
40,60
Normas
Homologaciones
Los transformadores de barra pasante CTB51 se han desarrollado según las normas:
IEC 61869-1, IEC 61869-2 y IEC 61010-1.
Otras informaciones
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
37
Medidas (mm)
85 35 Barra 1 50 x 12
Barra 2 40 x 30
ø4
4 4
Cable 44
3,7
0 Ancho 85
Altura 105,25
105,25
Profundidad 52
30,30
12,30
43,25
40,30 53
68
Normas
Los transformadores de núcleo partido KBR18 se han desarrollado según las normas:
IEC 61869-1, IEC 61869-2 y IEC 61010-1.
Medidas (mm)
Diámetro int. 18
Ancho 41,6
Altura 64,5
Profundidad incl. fijación 67,3
64,50
,50
ø18
23
x.
ma
41,6 55
67,30
Normas
Los transformadores de núcleo partido KBR32 se han desarrollado según las normas:
IEC 61869-1, IEC 61869-2 y IEC 61010-1.
Medidas (mm)
Altura 96,4
Profundidad incl. fijación 89,2
,50
ø 32
m ax.
59,2 75
89,20
Homologaciones
Ámbitos de aplicación
• Captura de información relevante para sistemas de gestión de energía.
• Adecuado para fines de cálculo
Normas
Los contadores de energía han sido desarrollados bajo consideración de las siguientes normas:
Clase de precisión B según EN 50470-3, Clase de precisión 1 según IEC 62053-21.
9 9 4.5 27
30.5
11.6
CT Select
10.4
35.6
21.8
62.3
45
85
89.2
4.25
69.5
45
68
35 11 4.5
6
58
7
+ 0.5
17.5 0
63.4 5 x 11.7 = [58.5] 6
Esquema de conexiones
3.1
N
3N D /D 4N
3 N 4 N
Contadores de energía
D /D
ALD1D5F
Imp/kWh
2000
I (A)
T(ktWoht)al Tp(kaWrht).
U(V)
P (kW)
1 L 2 L
1L 2L
L1
AC 230 V
N E1 E2 D /D
N E1 E2 D /D
L2
ALE3D5F
L3
Class B
Error U(V) I(A)
L1 L1 L2 L2 L3 L3
3 × AC 230/400 V
L1 L1 L2 L2 L3 L3
L1
L2
L3
N
(PEN)
Conexiones E1 y E2
Conexión para la señal de control del receptor de control redondo para el cambio de tarifa
N Z1 Z2 D /D
N Z1 Z2 D /D
L2
AWD3D5W
L3
Class
Error U(V) (A)
L1 L1 L2 L2 L3 L3
L1 L1 L2 L2 L3 L3
3 × AC 230/400 V
L1
3.1 L2
L3
N
Contadores de energía
La conexión del transformador de corriente secundaria, del lado red, deberá unirse a la fase a ser medida, por lo que el
transformador no debe conectarse a tierra.
Contadores de energía
Acumulador de energía
Aplicaciones especiales Central eléctrica para la serie VMD258
3.2
con Us <U, >U
AC
sin Us <U, >U
Vigilancia de tensión
con Us
3AC
sin Us <U, >U
Sistemas AC/DC
9,6…150 V 3AC
Margen de medida/ Sistemas AC/DC (VME421H-D-1), 690/500/480/440/ (L-N) 0…288 V (L-N) 0…288 V
tensión nominal de red Un 0…300 V 70…300 V 400/230/110/100 V (L-L) 0…500 V (L-L) 0…500 V
(VMD421H-D-2)
Asimetría/fallo de fase
Secuencia de fases
de corriente
1 AC con Us
Vigilancia
3 AC con Us
Función especial
Carril de sujeción
Montaje
Tensión de alimentación1) US
Tipo Artículo
AC DC
16…72 V, 15…460 Hz 9,6…94 V VME420-D-1 B 7301 0001
70…300 V, 15…460 Hz 70…300 V VME420-D-2 B 7301 0002
Versión de aparato con borna con tornillo bajo demanda.
1)
Valores absolutos
Accesorios
Denominación Artículo
LINETRAXX® VME420
Desviación de respuesta, tensión dentro del margen 15…460 Hz ±3 %, ±2 dígitos Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Histéresis U 1…40 % (5 %)*
Subfrecuencia < Hz 10…500 Hz** Conexión
Sobrefrecuencia > Hz 10…500 Hz** Clase de conexión Bornas de presión
Incrementos f 10,0…99,9 Hz 0,1 Hz Capacidad de conexión
Incrementos f 100…500 Hz 1 Hz rígido 0,2…2,5 mm² (AWG 24…14)
Mediante función Preset: flexible sin terminal grimpado 0,75…2,5 mm² (AWG 19…14)
Subfrecuencia para fn = 400/60/50/16,7 Hz Hz 399/59/49/15,7 Hz flexible con terminal grimpado 0,2…1,5 mm² (AWG 24…16)
Sobrefrecuencia para fn = 400/60/50/16,7 Hz Hz 401/61/51/17,7 Hz Longitud de desaislamiento 10 mm
Histéresis frecuencia Hys Hz 0,1…2 Hz (0,2 Hz)* Fuerza de apertura 50 N
Desviación de respuesta, frecuencia dentro del margen 15…460 Hz ±0,2 %, ±1 dígito Apertura de prueba, diámetro 2,1 mm
,5
70
5 36
47, 2
31,1
67,5
90
45
Elementos de mando
1 2 3
3.2 5 6 7
1 L ED de servicio “ON” (verde); se enciende tras aplicar tensión de 6 Botón Reset “R”:
LINETRAXX® VME420
alimentación e intermitente cuando aparece un fallo de sistema otón hacia abajo: Modificación de la indicación del valor de medida,
B
2 L ED de alarma “AL1” (amarillo), se enciende al superar el valor de desplazarse hacia abajo en el menú o modificación de parámetros
respuesta ajustado >U/<f/>f e intermitente cuando aparece un Borrar mensajes de alarma guardados: Pulsar el botón > 1,5 s
fallo de sistema 7 Botón “MENU”:
3 L ED de alarma “AL2” (amarillo), se enciende al no alcanzar el valor Botón ENTER: Confirmación de la indicación del valor de medida o
de respuesta ajustado <U/<f/>f e intermitente cuando aparece un de las modificaciones de parámetros
fallo de sistema Acceso al menú: Pulsar el botón > 1,5 s
4 Pantalla LCD multifunción Pulsar el botón ESC > 1,5 s: Interrupción de una acción o saltar un
5 Botón Test “T”: paso hacia atrás en el menú
otón hacia arriba: Modificación de la indicación del valor de medida,
B Estando activada la opción de menú LED, el LED de alarma “AL1” indica
desplazarse hacia arriba en el menú o modificación de parámetros que K1 se encuentra en estado de alarma. Si se enciende “AL2” significa
Solicitar el autotest: Pulsar el botón > 1,5 s que K2 se encuentra en estado de alarma.
Esquema de conexiones
1 Un US 3
5
5
1 Conexión del sistema/consumidor vigilado 5 F usible como protección de conductores según DIN VDE 0100-430/
2 Tensión de alimentación US (ver datos del pedido) IEC 60364-4-43
3 Relé de alarma “K1”: Programable para <U/>U/<f/>f/ERROR Recomendación: 6 A rápido. Si la alimentación se realiza desde un
sistema IT deberán protegerse ambos conductores.
4 Relé de alarma “K2”: Programable para <U/>U/<f/>f/ERROR
Accesorios
Denominación Artículo
Elementos de mando
1 2 3
5 6 7
3.2
1 LED de servicio “ON” (verde); se enciende tras aplicar tensión de 6 Botón Reset “R”:
LINETRAXX® VME421H
alimentación e intermitente cuando aparece un fallo de sistema Botón hacia abajo: Modificación de la indicación del valor de medida,
2 L ED de alarma “AL1” (amarillo), se enciende al superar el valor de desplazarse hacia abajo en el menú o modificación de parámetros
respuesta ajustado >U/<f/>f e intermitente cuando aparece un
Borrar mensajes de alarma guardados: Pulsar el botón > 1,5 s
fallo de sistema 7 Botón MENU:
3 L ED de alarma “AL2” (amarillo), se enciende al no alcanzar el valor Botón ENTER: Confirmación de la indicación del valor de medida o
de respuesta ajustado <U/<f/>f e intermitente cuando aparece un de las modificaciones de parámetros
fallo de sistema Acceso al menú: Pulsar el botón > 1,5 s
4 Pantalla LCD multifunción Pulsar el botón ESC > 1,5 s: Interrupción de una acción o saltar un
5 Botón Test “T”: paso hacia atrás en el menú
otón hacia arriba: Modificación de la indicación del valor de medida,
B
desplazarse hacia arriba en el menú o modificación de parámetros
Solicitar el autotest: Pulsar el botón > 1,5 s
Esquema de conexiones
Un 1
3
4
1 Conexión del sistema/consumidor vigilado 4 F usible como protección de conductores según DIN VDE 0100-430/
2 Relé de alarma “K1”: Programable para <U/>U/<f/>f/ERROR IEC 60364-4-43
Recomendación: 6 A rápido. Si la alimentación se realiza desde un
3 Relé de alarma “K2”: Programable para <U/>U/<f/>f/ERROR
sistema IT deberán protegerse ambos conductores.
Características
• Vigilancia de mínima y máxima tensión en sistemas 3AC
• No requiere tensión auxiliar
• 2 contactos conmutados libres de potencial tanto para mínima como máxima tensión
• Ajuste de alarmas: 0,7…0,95 X Un / 1,05…1,3 x Un
• Para tensiones nominales: 3AC 690/500/480/440/400/230/110/100 V
• Retardo ajustable: 0…5s
• LED´s de servicio, máxima y mínima tensión
Aplicaciones Normas
• Vigilancia del suministro a La serie LINETRAXX® VMD258 se ha desarrollado según las normas:
maquinas e instalaciones DIN EN 60255-1 VDE 0435-300 y E DIN IEC 60255-127 VDE 0435-3127.
• Vigilancia de consumidores
• Conexión o desconexión de Otras informaciones
instalaciones a partir de determi- Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
nados valores www.bender-latinamerica.com.
• Vigilancia de fuentes de
emergencia
3.2 Homologaciones
Clips de montaje adicionales (para montaje con tornillos) B 9806 0008 Acumulador de energía ES258 209
LINETRAXX® VMD258
Tiempo de arranque t 500 ms ±20 %
flexible con terminal grimpado 0,25…2,5 mm²
Retardo de alarma ton 0…5 s ±10 %
sin/con funda de plástico 0,25…2,5 mm²
Tiempo de reposición toff 100 ms ±20 %
Tamaño del conductor (AWG) 24…13
Tiempo de reacción tae con max. tensión 60 ms* ±20 %
Momento de apriete 0,5…0,6 Nm
Tiempo de reacción tae con min. tensión 100 ms** ±20 %
Corriente de paso en bornas dobles (L1L1, L2L2, L3L3) máx. cada 3 A
Tiempo de reacción total tan tan = tae +ton
Tolerancia – 10 % Varios
Tiempo de exceso tov < 60 ms Modo de servicio Permanente
Conexión al acumulador externo de energía Posición de montaje Cualquiera
Clase de protección estructura interna (DIN EN 60529) IP30
Umin DC 24 V
Clase de protección, bornas (DIN EN 60529) IP20
Umax DC 68 V
Material de la carcasa Policarbonato
Utyp con 1,0 x Un 42…47 V ±15 %
Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Resistente a cortocircuito (Z+, Z-) si brevemente
Fijación sobre carril IEC 60715
Fijación con tornillos 4 x M4
Numero de documentación D00068
Peso 825 g
* Tiempo de respuesta propio tae máx. tensión con salto de 100 % a
130 %, nivel de conmutación en 105 %
** Tiempo de respuesta propio tae min. tensión con salto de 100 % a
0 %, nivel de conmutación en 95 %
L1 L1 L2 L2 L3 L3
VMD258 V
LINETRAXX®
1 ON 80 115
75 85 110 120
<U >U
70 95 4 105 130 5
% %
2,5 2,5
1,5 4 1,5 4
2 ton ton
>U
0 5 6 0 5 7
s s
3 <U
Z+ Z- 11 12 14 21 22 24 31 32 34 41 42 44
L1
L2
L3
LINETRAXX® VMD258
6A 6A 6A
L1 L1 L2 L2 L3 L3
VMD258 V
LINETRAXX®
ON 80 115
75 85 110 120
<U >U
70 95 105 130
% %
2,5 2,5
1,5 4 1,5 4
ton ton
>U
0 5 0 5
s s
<U
Z+ Z- 11 12 14 21 22 24 31 32 34 41 42 44
+
ext.
-
Aplicaciones
• Accesorio para relé de mínima/máxima tensión VMD258.
Otras informaciones
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Homologaciones
70 5
Tipo Artículo 44
30 3.2
ES258 B 9301 0068
77
85
68
45
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1
ø 4,5 45
Tensión nominal DC 100 V 52,5
Para fijación
Tensión de choque/grado de polución 800 V/3 por tornillos
Categoría se sobretensión II
Salida Z1/Z2
Esquema de conexiones
Tensión DC 41…47 V (±30 %)
Capacidad del acumulador min. 5s (±0,5 s)
Tiempo de recarga ≤ 60 s
Fusible interno; disparo con conexión errónea si L1 L2 L3
Compatibilidad electromagnética
Inmunidad EMC
Emisión EMC
según IEC 61000-6-2
según IEC 61000-6-4 ES258 VMD258
Conexión
Tipo Bornas de tornillo Z+ Z- 1
Z+ Z- 2
Capacidad de conexión
rígido/flexible 2x (0,5…4) mm²
flexible con terminal 2x (0,5…2,5) mm²
Otros
Modo funcionamiento continuo max. 0,5 m
Posición cualquier posición
Montaje sobre carril DIN según IEC 60715
Clase de inflamabilidad UL94V-0
1 Acumulador de energía 2 Relé de mínima/máxima
Numero de documentación D00086 tensión
Peso ≤ 160 g
2016/2017 Relés de medida y vigilancia | Selección específica para aplicaciones – Acumulador de energía 209
Acumulador de energía ES258
LINETRAXX® VMD420
Relé de tensión multifunción para sistemas 3(N)AC, frecuencia/sobretensión/subtensión,
secuencia de fases, fallo de fases, asimetría
Homologaciones
Tensión de alimentación1) US
Tipo Artículo
AC DC AC/DC
16…72 V 15…460 Hz , 9,6…94 V – VMD420-D-1 B 7301 0005
– – 70…300 V, 15…460 Hz VMD420-D-2 B 7301 0006
Versión de aparato con borna con tornillo bajo demanda.
1)
Valores absolutos
Accesorios
Denominación Artículo
LINETRAXX® VMD420
Subtensión < U (0,85 Un)* para Un = 400/208 V 340/177 V Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Sobretensión > U (1,1 Un)* para Un = 400/208 V 440/229 V Conexión
Mediante función Preset en medida 3(N)AC: Clase de conexión Bornas de presión
Subtensión < U (0,85 Un)* para Un = 230/120 V 196/102 V Capacidad de conexión
Sobretensión > U (1,1 Un)* para Un = 230/120 V 253/132 V rígido 0,2…2,5 mm² (AWG 24…14)
Asimetría 5…30 % (30 %)* flexible sin terminal grimpado 0,75…2,5 mm² (AWG 19…14)
Fallo de fase mediante ajuste de la asimetría flexible con terminal grimpado 0,2…1,5 mm² (AWG 24…16)
Secuencia de fases hacia la derecha/hacia la izquierda (off)* Longitud de desaislamiento 10 mm
Desviación de respuesta, tensión con 50/60 Hz ±1,5 %, ±2 dígitos Fuerza de apertura 50 N
Desviación de respuesta, tensión dentro del margen 15…460 Hz ±3 %, ±2 dígitos Apertura de prueba, diámetro 2,1 mm
Histéresis U 1…40 % (5 %)*
Subfrecuencia < Hz 10…500 Hz** Varios
Sobrefrecuencia > Hz 10…500 Hz** Modo de servicio Servicio permanente
Incrementos f (10,0…99,9 Hz) 0,1 Hz Posición de montaje Cualquiera
Incrementos f (100…500 Hz) 1 Hz Clase de protección, estructuras internas (DIN EN 60529) IP30
Clase de protección, bornas (DIN EN 60529) IP20
Mediante función Preset: Material de la carcasa Policarbonato
Subfrecuencia para fn = 400/60/50/16,7 Hz 399/59/49/15,7 Hz Fijación por tornillos 2 x M4 con clip de montaje
Sobrefrecuencia para fn = 400/60/50/16,7 Hz 401/61/51/17,7 Hz Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Histéresis frecuencia Hys Hz 0,1…2 Hz (0,2 Hz)* Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Desviación de respuesta, frecuencia dentro del margen 15…460 Hz ±0,2 %, ±1 dígito
Número de documentación D00137
Comportamiento de tiempo Peso ≤ 150 g
Retardo de arranque t 0…300 s (0 s)* ( )* = Ajustes de fábrica
Retardo de respuesta ton1/2 0…300 s (0 s)* ** = Los datos técnicos sólo están garantizados dentro del margen de
Retardo de desactivación toff 0…300 s (0,5 s)* trabajo de la frecuencia nominal (15…460 Hz)
Incrementos t, ton1/2, toff (0…10 s) 0,1 s
Incrementos t, ton1/2, toff (10…99 s) 1s
Incrementos t, ton1/2, toff (100…300 s) 10 s
Tiempo de respuesta propio tensión tae ≤ 140 ms
Tiempo de respuesta propio frecuencia tae ≤ 335 ms
Tiempo de respuesta tan tan = tae +ton1/2
Tiempo de rearme tb ≤ 300 ms
,5
70
5 36
47, 2
31,1
67,5
90
45
Elementos de mando
1 2 3
3.2 5 6 7
1 L ED de servicio “ON” (verde); se enciende tras aplicar tensión de 6 Botón Reset “R”:
LINETRAXX® VMD420
alimentación e intermitente cuando aparece un fallo de sistema Botón hacia abajo: Modificación de la indicación del valor de
2 L ED de alarma “AL1” (amarillo), se enciende al superar el valor de medida, desplazarse hacia abajo en el menú o modificación de
respuesta ajustado >U/<f/>f/Asy/PHS e intermitente cuando apare- parámetros
ce un fallo de sistema Borrar mensajes de alarma guardados: Pulsar el botón > 1,5 s
3 L ED de alarma “AL2” (amarillo), se enciende cuando no se alcanza 7 Botón “MENU”:
el valor de respuesta ajustado >U/<f/>f/Asy/PHS e intermitente Botón ENTER: Confirmación de la indicación del valor de medida o
cuando aparece un fallo de sistema de las modificaciones de parámetros
4 Pantalla LCD multifunción Acceso al menú: Pulsar el botón > 1,5 s
5 Botón Test “T”: Pulsar el botón ESC > 1,5 s: Interrupción de una acción o saltar un
Botón hacia arriba: Modificación de la indicación del valor de paso hacia atrás en el menú
medida, desplazarse hacia arriba en el menú o modificación de Estando activada la opción de menú LEd, el LED de alarma “AL1” indica
parámetros que K1 se encuentra en estado de alarma. Si se enciende “AL2” significa
Solicitar el autotest: Pulsar el botón > 1,5 s que K2 se encuentra en estado de alarma.
Esquema de conexiones
1 US
5
5 4
2
Información adicional
Homologaciones
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Accesorios
Denominación Artículo
Secuencia de fases hacia la derecha/hacia la izquierda (off)* Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Desviación de respuesta, tensión con 50Hz/60 Hz ±1,5 %, ±2 dígitos Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Desviación de respuesta, tensión dentro del margen 15…460 Hz ±3 %, ±2 dígitos
Histéresis U 1…40 % (5 %)* Conexión
Subfrecuencia < Hz 10…500 Hz Clase de conexión Bornas de presión
Sobrefrecuencia > Hz 10…500 Hz Capacidad de conexión
Incrementos f 10,0…99,9 Hz 0,1 Hz rígido 0,2…2,5 mm² (AWG 24…14)
Incrementos f 100…500 Hz 1 Hz flexible sin terminal grimpado 0,75…2,5 mm² (AWG 19…14)
Mediante función Preset: flexible con terminal grimpado 0,2…1,5 mm² (AWG 24…16)
Subfrecuencia para fn = 400/60/50/16,7 Hz 399/59,5/49,5/16,2 Hz Longitud de desaislamiento 10 mm
Sobrefrecuencia para fn = 400/60/50/16,7 Hz 401/60,5/50,5/17,2 Hz Fuerza de apertura 50 N
Histéresis frecuencia Hys Hz 0,2…2 Hz (0,2 Hz)* Apertura de prueba, diámetro 2,1 mm
Desviación de respuesta, frecuencia dentro del margen 15…460 Hz ±0,2 %, ±1 dígito
Varios
Comportamiento de tiempo Modo de servicio Servicio permanente
Retardo de arranque t 0…300 s (0 s)* Posición de montaje vertical, ver esquema de dimensiones
Retardo de respuesta ton1/2 0…300 s (0 s)* Clase de protección estructuras internas (IEC 60529) IP30
Retardo de desactivación toff 0…300 s (0,5 s)* Clase de protección bornas (IEC 60529) IP20
Tiempo de respuesta propio tensión tae ≤ 140 ms Material de la carcasa Policarbonato
Tiempo de respuesta propio frecuencia tae ≤ 335 ms Fijación por tornillos 2 x M4 con clip de montaje
Tiempo de respuesta tan tan = tae +ton1/2 Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Tiempo de descarga del acumulador de energía en caso de fallo de red ≥ 2,5 s Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Tiempo de carga del acumulador de energía ≤ 60 s Número de documentación D00138
Tiempo de rearme tb ≤ 300 ms Peso ≤ 240 g
( )* = Ajustes de fábrica
Elementos de mando
1 2 3
5 6 7
3.2
1 LED de servicio “ON” (verde), se enciende tras aplicar tensión de 6 Botón Reset “R”:
LINETRAXX® VMD421H
alimentación o intermitente cuando aparece un fallo de sistema Botón hacia abajo: Modificación de la indicación del valor de
2 L ED de alarma “AL1” (amarillo), se enciende al superar el valor de medida, desplazarse hacia abajo en el menú o modificación de
respuesta ajustado >U/<f/>f/Asy/PHS o intermitente cuando aparece parámetros
un fallo de sistema Borrar mensajes de alarma guardados: Pulsar el botón > 1,5 s
3 L ED de alarma “AL2” (amarillo), se enciende cuando no se alcanza 7 Botón “MENU”:
el valor de respuesta ajustado >U/<f/>f/Asy/PHS o intermitente Botón ENTER: Confirmación de la indicación del valor de medida o
cuando aparece un fallo de sistema de las modificaciones de parámetros
4 Pantalla LCD multifunción Acceso al menú: Pulsar el botón > 1,5 s
5 Botón Test “T”: Pulsar el botón ESC > 1,5 s: Interrupción de una acción o saltar un
Botón hacia arriba: Modificación de la indicación del valor de medida, paso hacia atrás en el menú
desplazarse hacia arriba en el menú o modificación de parámetros
Solicitar el autotest: Pulsar el botón > 1,5 s
Esquema de conexiones
3
4
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Accesorios
Denominación Artículo
LINETRAXX® VMD423/VMD423H
Subtensión < U (Alarma 2) Carga mecánica segun IEC 60721:
(método de medida: 3Ph/3n) AC 10…500 V/10…288 V (184)* Uso fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Sobretensión > U1 (Alarma 1) Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
(método de medida: 3Ph/3n) AC 10…500 V/10…288 V (264)* Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Sobretensión > U2 (Alarma 1)
(método de medida: 3Ph/3n) AC 10…288 V (253)* Conexión
Sobretensión U2 creación de media de 10 minutos Clase de conexión Bornas de presión
Incrementos U 1V Capacidad de conexión
VMD423H-D-3 rígido 0,2…2,5 mm² (AWG 24…14)
Forma de red 3(N)AC/3AC (3(N)AC)* flexible sin terminal grimpado 0,75…2,5 mm² (AWG 19…14)
Subtensión < U (Alarma 2) flexible con terminal grimpado 0,2…1,5 mm² (AWG 24…16)
(método de medida: 3Ph/3n) AC 70…500 V/70…288 V Longitud de desaislamiento 10 mm
Sobretensión > U (Alarma 1) Fuerza de apertura 50 N
(método de medida: 3Ph/3n) AC 70…500 V/70…288 V Apertura de prueba, diámetro 2,1 mm
Incrementos U 1V
Varios
Asimetría 5…30 % (30 %)* Modo de servicio Servicio permanente
Fallo de fase mediante ajuste de la asimetría Posición de montaje Cualquiera
Secuencia de fases hacia la derecha R/hacia la izquierda L (R/on)* Clase de protección estructuras internas (IEC 60529) IP30
Desviación de respuesta porcentual tensión con 50/60 Hz ±1,5 %, ±2 dígitos Clase de protección bornas (IEC 60529) IP20
Histéresis U 1…40 % (5 %)* Material de la carcasa Policarbonato
Subfrecuencia < Hz 45…65 Hz (47,5 Hz)* Fijación por tornillos 2 x M4 con clip de montaje
Sobrefrecuencia > Hz 45…65 Hz (50,2 Hz)* Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Incrementos f 0,1 Hz Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Histéresis frecuencia Hys Hz 0,1…2 Hz (0,1 Hz)* Número de documentación D00139 (VMD423)
Desviación de respuesta porcentual, frecuencia dentro del margen 40…65 Hz ±0,1 %, ±1 dígito D00140 (VMD423H)
Comportamiento de tiempo Peso ≤ 150 g (VMD423)
Retardo de arranque t 0…300 s (30 s)* ≤ 240 g (VMD423H)
Retardo de respuesta ton1/2 0…300 s (0,1) ( )* = Ajustes de fábrica
Retardo de desactivación toff 0…300 s (30 s)*
Incrementos t, toff, ton1/2 (0…10 s) 0,1 s
Incrementos t, toff, ton1/2 (10…99 s) 1s
Incrementos t, toff, ton1/2 (10.0…300 s) 10 s
Tiempo de respuesta propio tensión tae ≤ 80 ms
Tiempo de respuesta propio frecuencia tae ≤ 80 ms
Tiempo de respuesta tan tan = tae +ton1/2
Tiempo de rearme tb ≤ 300 ms
Tiempo de descarga del acumulador de energía en caso de fallo de red (VME421H-D-1) ≥ 2,5 s
Tiempo de carga del acumulador de energía para VMD423H ≤ 60 s
VMD423 VMD423H
,5
70
5 36
47, 2
31,1
67,5
90
45
Elementos de mando
1 2 3
3.2
LINETRAXX® VMD423/VMD423H
5 6 7
1 L ED de servicio “ON” (verde): Se enciende cuando existe tensión de 6 Botón Reset “R”: HACIA ABAJO (< 1,5 s)/RESET (> 1,5 s):
alimentación y durante el funcionamiento del aparato o intermitente Con el botón HACIA ABAJO se reducen los valores introducidos y se
en caso de fallo de sistema navega dentro del menú
2 LED de alarma “AL1” (amarillo): Se enciende con los siguientes Con el botón Reset “R” se activa un reset manual
mensajes de error: >U1/>U2 (creación de la media de 10 minutos)
7 Botón ENTER (< 1,5 s)/MENU (> 1,5 s):
3 LED de alarma “AL2” (amarillo): Se enciende con el siguiente mensaje
Con el botón ENTER se aceptan introducciones y modificaciones.
de error: < U
Con el botón “MENU” se solicita el menú.
Ambos LEDs de alarma “A1” y “A2” se encienden con los siguientes
mensajes de error: <f/>f/Asy/PHS o intermitentes en caso de fallo Pulsar el botón “MENU” > 1,5 s en el modo menú:
de sistema Interrupción de una acción o saltar un paso hacia atrás en el menú.
(ESC)
4 Pantalla: Indica información sobre el servicio
Estando activada la opción de menú LEd, el LED de alarma “AL1” indica
5 Botón Test “T”: HACIA ARRIBA (< 1,5 s)/TEST (> 1,5 s):
que K1 se encuentra en estado de alarma. Si se enciende “AL2” significa
Con el botón HACIA ARRIBA se incrementan los valores introducidos que K2 se encuentra en estado de alarma.
y se navega dentro del menú
Con el botón Test se activa un autotest manual
US
5
4
Esquema de conexiones
3.2
LINETRAXX® VMD423/VMD423H
2
3
4
Normas
• UL 508
• CSA (22.2 No. 14-13)
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Tensión de alimentación US
Tipo Artículo
AC
70…300 V VMD460-NA-D-2 B 9301 0045
Versión de aparato con Bornas de presión bajo demanda.
Accesorios
Denominación Artículo
LINETRAXX® VMD460-NA
Compatibilidad electromagnética DIN EN 60255-26/CEI 0-21
Registro de valor de medida, condición de conexión
Temperatura de trabajo -25…+55 ºC
L-N, L-L0…1,5 Un Clase climática según IEC 60721:
<f , <<f 45…60 Hz Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación ni formación de hielo)
>f , >>f 50…65 Hz Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3 (sin condensación ni formación de hielo)
Registro de valor de medida, condición de desconexión Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4 (sin condensación ni formación de hielo)
Carga mecánica según IEC 60721:
L-N, L-L0…1,5 Un
Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
<f , <<f 45…60 Hz
Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
>f , >>f 50…65 Hz
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
df/dt 0,05…9,9 Hz/s
Salto de vector 1…25 % Conexión
Asimetria 1…50 % Conexión Borna con tornillo o Bornas de presión
(Sobretensión homopolar 59 (N)) Capacidad de conexión:
Comportamiento de tiempo rígido 0,2…4 mm² (AWG 24…12)
flexible 0,2…2,5 mm² (AWG 24…14)
Retardo de conexión ton 40 ms…30 s/1…3600 s
Longitud de desaislamiento 8…9 mm
Incrementos ton < 50 ms: 5 ms
Par de apriete 0,5…0,6 Nm
50 …200 ms: 10 ms
200 ms …5 s: 50 ms Varios
5 …10 s 0,1 s Modo de servicio Servicio permanente
10 s…60 s: 1s Posición de montaje Cualquiera
60 …300 s: 10 s Clase de protección estructuras internas (DIN EN 60529) IP30
300 s…60 min: 1 min Clase de protección, bornas (DIN EN 60529) IP20
Tiempo de respuesta propio tensión tae halbe Netzperiode Material de la carcasa Policarbonato
Tiempo de respuesta propio frecuencia tae ≤ 40 ms Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Tiempo de rearme tb 300 ms Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Fijación por tornillos 2 x M4 con clip de montaje
Número de documentación D00001
Peso ≤ 360 g
( )* = Ajustes de fábrica
VMD460 V
LINETRAXX® 4
3 5
1
2 7
1 A
mbos LEDs de alarma “AL1” y “AL2”: Se encienden al alcanzar un 5 on el botón “TEST” se realiza un autotest manual, que activa ambos
C
valor umbral de tensión y frecuencia. relés de alarma (prueba de activación para comprobar los interruptores
2 L ED “ON” (verde): Se enciende cuando existe tensión de alimentación seccionadores). Además se realiza una simulación de error con docu-
y durante el funcionamiento del aparato o intermitente en caso de mentación del tiempo de desconexión.
fallo de sistema (Watchdog externo). Botón de flecha hacia arriba: Modificación de parámetros, desplazarse.
3 Pantalla LCD iluminado 6 Botón “RESET”: Cancelación de mensajes de alarma y de error.
4 Botón “INFO” Botón de flecha hacia abajo: Modificación de parámetros, desplazarse.
7 B
otón “MENU”: Cambiar entre indicación estándar, menú e
indicación de alarma.
L1
L2
Generador
L3
N
6A 6A 6A
US
DG1/2 D1 D2 4
6A 6A
A1 A2 L1 L2 L3 N 11 12 14 21 22 24
1 2
3
K1 K2
12
14
21
22
24
11
DG1/2
D1
D2
L1
L2
L3
VMD460 V
LINETRAXX®
DG3/4
D3
D4
RTG N
RT1
7
A B DG3/4 D3 D4 RT1 RTG
6 5
1 T ensión de alimentación US (ver datos del pedido) 5 Entrada Remote Trip (NC/NO)
2 Acoplamiento de red 6 Interface RS-485
3 Conexiones de relés 7 Resistencia de fin de bus BMS (120 Ω) activar o desactivar
4 Vigilancia de contacto, interruptor seccionador
(Contacto control de actuación NC/NA/off )
NA (en reposo abierto)
NC (en reposo cerrado)
off (vigilancia desconectada)
Backup
DG1/2 D2
<U
Interruptor de
acoplamiento 1
L1
L2
L3 Generador
N
6A 6A 6A
US
3 DG1/2 D1
6A 6A
A1 A2 L1 L2 L3 N 11 12 14 21 22 24
1 2
K1 4 K2
12
14
21
22
24
11
DG1/2
D1
D2
L1
L2
L3
VMD460 V
LINETRAXX®
3.2
DG3/4
D3
D4
RTG N
RT1
8
A B DG3/4 D3 D4 RT1 RTG
LINETRAXX® VMD460-NA
7
5 6
Uso adecuado
VMD460
Principio de instalación según CEI 0-21, VDE-AR-N 4105 (30 kW y superiores), C10/11, directiva BDEW, DIN V VDE V 0126-1-1/A1, G59/2, G59/3, G83/2
nizado de madera
Normas
La serie LINETRAXX® CME420 cumple con las siguientes normas: IEC 60255-6.
Homologaciones
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Tensión de alimentación1) US
Tipo Artículo
AC DC
16…72 V, 42…460 Hz 9,6…94 V CME420-D-1 B 7306 0001
70…300 V, 42…460 Hz 70…300 V CME420-D-2 B 7306 0002
Versión de aparato con borna con tornillo bajo demanda.
1)
Valores absolutos
Accesorios
Denominación Artículo
LINETRAXX® CME420
Subcorriente < I (advertencia I1) 100…200 % (150 %)* Clase de conexión Bornas de presión
Sobrecorriente Capacidad de conexión
Sobrecorriente > I (Alarma I1), conexión directa: rígido 0,2…2,5 mm² (AWG 24…14)
borna de presión AC 0,1…12 A (1 A)* flexible sin terminal grimpado 0,75…2,5 mm² (AWG 19…14)
borna con tornillo AC 0,1…16 A (1 A)* flexible con terminal grimpado 0,2…1,5 mm² (AWG 24…16)
o transformador de corriente externo Longitud de desaislamiento 10 mm
Sobrecorriente > I (advertencia I1) 10…100 % (50 %)* Fuerza de apertura 50 N
Otro Apertura de prueba, diámetro 2,1 mm
Transformador de corriente externo x/1 A, x/5 A, x/10 A
Varios
Factor de transmisión n 1…2000 (1)*
Desviación de respuesta, dentro del margen 50/60 Hz ±3 % ±2 dígitos Modo de servicio Servicio permanente
Desviación de respuesta, dentro del margen 40…460 Hz ±5 % ±2 dígitos Posición de uso Cualquiera
Histéresis 1…40 % (15 %)* Clase de protección estructuras internas (IEC 60529) IP30
Clase de protección bornas (IEC 60529) IP20
Comportamiento de tiempo Material de la carcasa Policarbonato
Retardo de arranque t 0…300 s (0,5 s)* Fijación por tornillos 2 x M4 con clip de montaje
Retardo de respuesta ton1 0…300 s (1 s)* Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Retardo de respuesta ton2 0…300 s (0 s)* Clase de inflamabilidad UL94V-0
Retardo de desactivación toff 0…300 s (0,1 s)* Número de documentación D00034
Tiempo de respuesta propio tae ≤ 70 ms Peso ≤ 160 g
Tiempo de respuesta tan tan = tae +ton1/2
( )* = Ajustes de fábrica
Tiempo de rearme tb ≤ 300 ms
,5
70
5 36
47, 2
31,1
67,5
90
45
1 2 3
5 6 7
Esquema de conexiones
LINETRAXX® CME420
US
4
2
1 Conexión del sistema/consumidor vigilado 5 F usible como protección de conductores según DIN VDE 0100-430/
2 Tensión de alimentación US (ver datos del pedido) IEC 60364-4-43
Recomendación: 6 A rápido. Si la alimentación se realiza desde un
3 Relé de alarma “K1”: Programable para <I , >I o <I/>I/ERROR/TEST
sistema IT deberán protegerse ambos conductores.
4 Relé de alarma “K2”: Programable para <I , >I o <I/>I/ERROR/TEST
Accesorios
Denominación Artículo
,5
70
5 36
47, 2
31,1
67,5
90
45 2
Elementos de mando
1 2 3
5 6 7
3.2
1 L ED de servicio “ON” (verde); se enciende tras aplicar tensión de 6 Botón Reset “R”:
LINETRAXX® CMD420/CMD421
alimentación e intermitente cuando aparece un fallo de sistema Botón hacia abajo: Modificación de la indicación del valor de
2 LED de alarma “AL1” (amarillo), se enciende cuando se supera o no medida, desplazarse hacia abajo en el menú o modificación de
se alcanza el valor de respuesta ajustado e intermitente cuando parámetros
aparece un fallo de sistema Borrar mensajes de alarma guardados: Pulsar el botón > 1,5 s
3 LED de alarma “AL2” (amarillo), se enciende cuando se supera o no 7 Botón “MENU”:
se alcanza el valor de respuesta ajustado e intermitente cuando Botón ENTER: Confirmación de la indicación del valor de medida o
aparece un fallo de sistema de las modificaciones de parámetros
4 Pantalla LCD multifunción Acceso al menú: Pulsar el botón > 1,5 s
5 Botón Test “T”: Pulsar el botón ESC > 1,5 s: Interrupción de una acción o saltar un
otón hacia arriba: Modificación de la indicación del valor de medida,
B paso hacia atrás en el menú
desplazarse hacia arriba en el menú o modificación de parámetros
Solicitar el autotest: Pulsar el botón > 1,5 s
Esquema de conexiones
L3
k3 l3 A1 A2
1 k3 l3
k1 l1 k2
L2
1 k2 l2
1 k1 l1
3 K1
US
11 12 14
5
4 K2
2 l2
A1 A2 21 22 24
1 C
onexión a los conductores a vigilar mediante transformador de 4 R
elé de alarma “K2”:
corriente Programable para Alarma <I , >I o <I/>I/ERROR/TEST
2 Tensión de alimentación US (ver datos del pedido) 5 F usible como protección de conductores según DIN VDE 0100-430/
3 R
elé de alarma “K1”: IEC 60364-4-43
Programable para Alarma <I , >I o <I/>I/ERROR/TEST Recomendación: 6 A rápido. Si la alimentación se realiza desde un
sistema IT deberán protegerse ambos conductores.
Homologaciones
Tensión de alimentación1) US
Tipo Artículo
AC DC
16…72 V, 42…460 Hz 16…94 V CMS460-D-1 B 9405 3017
70…276 V, 42…460 Hz 70…276 V CMS460-D-2 B 9405 3018
1)
Valores absolutos
Accesorios
Denominación Artículo
Accesorios y ampliaciones
redondo W… 291
rectangular WR…S(P) 297
Toroidal sensible a la corriente pulsatoria
divisible WS… 299
flexible WF… 303
Bus BMS -TCP IP a través de Internet – COM460IP 335
Convertidor de protocolo
Bus BMS -Modbus RTU
– COM462RTU 341
3.2
– CP700 352
Repetidor de alarma – – MK800 355
Amplificador intermedio RS-485 – – DI-1DL 329
LINETRAXX® CMS460-D
Fuente de alimentación para DI-1 – AN471 –
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Comportamiento de tiempo
Tensión nominal AC 250 V Retardo de arranque t (arranque) por equipo 0…99 s (0 ms)*
Tensión nominal de choque/grado de polución 6 kV/3 Retardo de respuesta ton por canal 0…999 s (200 ms)*
Separación segura (aislamiento reforzado) entre: Retardo de desactivación toff por canal 0…999 s (200 ms)*
(A1, A2) -(k1, l…k12, R, T/R, T, A, B), (C11, C12, C14), (C21, C22, C24) Tiempo de respuesta propio tae con In = 1 x In1/2 ≤ 180 ms
Separación segura (aislamiento reforzado) entre: (C11, C12, C14) -(C21, C22, C24) Tiempo de respuesta propio tae con In = 5 x In1/2 ≤ 30 ms
Prueba de tensión según IEC 61010-1 3,536 kV Tiempo de respuesta tan para la medida de corriente tan = tae +ton1/2
Tensión nominal AC 250 V Tiempo de consulta para todos los canales de medida (medida de corriente) ≤ 180 ms
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 Tiempo de rearme tb 500…600 ms
Aislamiento básico entre: (k1, l…k12, R, T/R, T, A, B) -(C11, C12, C14), (C21, C22, C24)
Indicaciones, memoria
Prueba de tensión según IEC 61010-1 2,21 kV
Margen de indicación valor de medida < 10 mA…125 A (toroidal tipo A)
Tensión de alimentación < 10 mA…30 A (toroidal Flex)
Tensión nominal de alimentación US ver datos del pedido Desviación de medida de servicio ±10 %
Margen de frecuencia de US ver datos del pedido LEDs ON/ALARMA
Consumo propio ≤ 10 VA Pantalla LCD Pantalla gráfica iluminada
Memoria de eventos 300 conjuntos de datos
Circuito de medida
Registro de datos 300 conjuntos de datos por canal de medida
Transformador toroidal externo Serie W…, WR…S(P), WS…, WF… (Tipo A) Contraseña off/0…999 (off)*
Carga máxima 1Ω Idioma D, GB, F (GB)*
Tensión nominal (toroidal) 800 V Memoria de errores, relés de alarma on/off (off)*
Característica de reacción según IEC 60755 tipo A
dependiendo de la serie de toroidales (tipo A)* Entradas/salidas
Frecuencia nominal 42…2000 Hz (tipo A) Botón Test, Reset interna/externa
Frecuencia límite ninguna, IEC, 50 Hz, 60 Hz (ninguna)* Longitud de cable para botón Test/Reset externa 0…10 m
Margen de medida 100 mA…125 A (toroidal tipo A)
Interface
100 mA…30 A (toroidal Flex)
Factor de cresta hasta 10 A = 4, hasta 125 A = 2 Interface/protocoloRS-485/BMS
Corriente de respuesta nominal In2 (Alarma) 100 mA…125 A (16 A sobrecorriente)* Tasa de baudios 9,6 kBit/s
Corriente de respuesta nominal In1 (advertencia) 10…100 % x In2* Longitud de cable 0…1200 m
Preajuste para alarma Offset: 0…20 A (1 A)* e I x factor 1…99 (3)* Cable (trenzado a pares, blindaje en un lado de PE) recomendado: J-Y(St)Y mín. 2x0,8
Desviación de respuesta porcentual +10…-20 % Resistencia de cierre 120 Ω (0,25 W) conmutable a través de interruptor DIP
Histéresis 2…40 % (20 %)* Dirección de aparatos, bus BMS 1…90 (2)*
Factor para el transformador de corriente adicional 2…10; x 1…10 (x 1)* Longitud de cable para toroidales W…, WR…S(P), WS…, WF…
Número de canales de medida (por aparato/por sistema) 12/1080
Hilo único ≥ 0,75 mm² 0…1 m
Hilo único trenzado ≥ 0,75 mm² 0…10 m
Conductor blindado ≥ 0,5 mm² 0…40 m
Cable blindado (blindaje en un lado en la borna I y no poner a tierra) recomendado: J-Y(St)Y mín. 2x0,8
3.2
LINETRAXX® CMS460-D
Elementos de mando
CMS460
LINETRAXX®
5
2 4
6
1 7
3 8
1 El LED “ALARMA 2” se enciende, cuando en un canal de medida 5 Botón “INFO”: Para consultar información estándar
el valor de medida supera o se queda por debajo del valor de Botón “ESC”: Para abandonar la función Menú sin modificar parámetros
respuesta “Alarma”.
6 Botón “TEST”: Solicitar el autotest automático
2 El LED “ALARMA 1” se enciende, cuando en un canal de medida
Botón de flecha hacia arriba: Modificación de parámetros, desplazarse
el valor de medida supera o se queda por debajo del valor de
respuesta “Advertencia”. 7 Botón “RESET”: Borrar mensajes de alarma y de error.
El LED se enciende en caso de error de equipo. Botón de flecha hacia abajo: Modificación de parámetros, desplazarse
3 El LED “ON” se enciende, cuando el aparato está conectado y queda 8 Botón “MENU”: Cambiar entre indicación estándar, MENÚ e
intermitente en el momento de encenderlo, hasta que el aparato indicación de alarma
esté listo para funcionar.
Botón INTRO: Confirmación de la modificación de parámetros
4 Pantalla gráfica iluminada
6 7
3 4 5
1
1 Conexión de la tensión de alimentación US (ver datos del pedido), 6 Relé de alarma “K1”: Alarma 1, mensaje colectivo para alarma,
fusible: Recomendación: 6 A advertencia, error de equipo, alarma externa (ajustable)
2 Conexión transformador toroidal CT1…CT12. 7 Relé de alarma “K2”: Alarma 2, mensaje colectivo para alarma,
3 Interface RS-485 (con protocolo BMS) advertencia, error de equipo, alarma externa (ajustable) 3.2
4 Botón Reset externa “R” (contacto NA) 8 Ron/off: Conectar o desconectar la resistencia de cierre del bus BMS
(120 Ω)
5 Botón Test externa “T” (NA). Los botones “T/R” externas de varios
LINETRAXX® CMS460-D
equipos no deben conectarse entre ellas.
Conexión transformador toroidal serie W…, WR…S(P), WS… Conexión transformador toroidal serie WF…
(sensible a corriente pulsatoria) (sensible a corriente pulsatoria)
US
Salida analógica
Homologaciones
3.2 Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Tensión de alimentación1) US
Tipo Artículo
AC DC
16…72 V, 15…460 Hz 9,6…94 V GM420-D-1 B 7308 2001
70…300 V, 15…460 Hz 70…300 V GM420-D-2 B 7308 2002
Versión de aparato con borna con tornillo bajo demanda.
1)
Valores absolutos
Accesorios
Denominación Artículo
234 Relés de medida y vigilancia | Selección específica para aplicaciones – Resistencia de bucles 2016/2017
Relé de vigilancia de bucles LINETRAXX® GM420
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Indicación, memoria
Tensión nominal 400 V Indicación pantalla LCD multifunción, no iluminado
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 Margen de indicación valor de medida Rm 0…100 Ω
Separación segura (aislamiento reforzado) entre: Margen de indicación valor de medida Uf AC 0…50 V
(A1, A2) -(E, KE) -(11-12-14) -(21-22-24) Desviación de medida de servicio, resistencia de bucle 0…1 Ω ±20 %, ±1 dígito
Prueba de tensión según IEC 61010-1: Desviación de medida de servicio, resistencia de bucle 1…100 Ω ±5 %, ±1 dígito
(E, KE) -[(A1-A2), (11-12-14)] 3,32 kV Desviación de medida de servicio, tensión dentro del margen 50/60 Hz ±2 %, ±1 dígito
(E, KE) -(21-22-24) 2,21 kV Desviación de medida de servicio, tensión dentro del margen 42…460 Hz ±10 %, ±1 dígito
(A1-A2) -(11-12-14) -(21-22-24) 2,21 kV Memoria de eventos (HiS) para el primer valor de alarma Conjunto de datos valores de medida
Contraseña Off/0…999 (OFF)*
Tensión de alimentación
Memoria de errores (M) relé de alarma on/off (on)*
Tensión de alimentación US ver datos del pedido
Margen de frecuencia US ver datos del pedido Elementos de conmutación
Consumo propio ≤ 4 VA Número 2 x 1 contacto conmutado (K1, K2)
Funcionamiento Corriente de reposo/trabajo
Circuito de medida
K1: Err, > R, OL, > U, tES (error de equipo, resistencia de bucle,
Resistencia de bucle Rm: desconexión de corriente de medida: corriente de trabajo NA)*
Margen de medida Rm0…100 Ω K2: Err, > R, OL, > U, tES (sobretensión: corriente de trabajo NA)*
Corriente de medida Im DC 20 mA Duración de vida eléctrica 10.000 conmutaciones
Tensión de medida Um ≤ DC 24 V Datos de los contactos según IEC 60947-5-1
Tensión ajena Uf: Categoría de uso AC-13 AC-14 DC-12 DC-12 DC-12
Margen de medida Uf AC 0…50 V Tensión nominal de servicio 230 V 230 V 24 V 110 V 220 V
Frecuencia nominal fn 42…460 Hz Corriente nominal de servicio 5 A 3 A 1 A 0,2 A 0,1 A
Desconexión del bucle de medida con Uf ≥ 12 V Corriente mínima 1 mA con AC/DC ≥ 10 V
Reconexión del bucle de medida ≤ 10 V Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Tensión ajena permitida Uf ≤ 440 V Compatibilidad electromagnética IEC 61326
Tensión ajena DC permitida sin que influya en la medida DC 0 V Temperatura de trabajo
Clase climática según IEC 60721
-25…+55 °C
3.2
Valores de respuesta
Resistencia de bucle > R (Alarma 1) 0,1…100 Ω Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación ni formación de hielo)
Incrementos R = 0…10 Ω0,1 Ω Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3 (sin condensación ni formación de hielo)
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4 (sin condensación ni formación de hielo)
LINETRAXX® GM420
Incrementos R = 10…100 Ω 1Ω
Carga mecánica según IEC 60721
Mediante función Preset: Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Resistencia de bucle (> R) = ((Rm +0,5 Ω) x 1,5)* Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Desviación de respuesta, 0…1 Ω ±20 %, ±1 dígito Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Desviación de respuesta, 1…100 Ω ±5 %, ±1 dígito
Histéresis > R 1…40 % (25 %)* Conexión
Tensión ajena > U (Alarma 2) 1…50 V (25 V)* Clase de conexión Bornas de presión
Incrementos Uf 1…50 V 0,5 V Capacidad de conexión
Desviación de respuesta, Uf (> U) dentro del margen 50/60 Hz ±2 %, ±1 dígito rígido 0,2…2,5 mm² (AWG 24…14)
Desviación de respuesta, Uf (> U) dentro del margen 42…460 Hz ±10 %, ±1 dígito flexible sin terminal grimpado 0,75…2,5 mm² (AWG 19…14)
Histéresis > U 1…40 % (5 %)* flexible con terminal grimpado 0,2…1,5 mm² (AWG 24…16)
Comportamiento de tiempo Longitud de desaislamiento 10 mm
Retardo de arranque t 0…99 s (0 s)* Fuerza de apertura 50 N
Retardo de respuesta ton1/2 0…99 s (0 s)* Apertura de prueba, diámetro 2,1 mm
Retardo de desactivación toff 0…99 s (0,5 s)*
Varios
Tiempo de respuesta propio Modo de servicio Servicio permanente
con interrupción de bucle (R > 50 kΩ) tae ≤ 40 ms Posición de montaje Cualquiera
con bucle cerrado (> R) tae ≤ 500 ms Clase de protección estructuras internas (IEC 60529) IP30
con tensión ajena (> U) y Overload (OL) tae ≤ 100 ms Clase de protección bornas (IEC 60529) IP20
Tiempo de respuesta tan tan = tae +ton1/2 Material de la carcasa Policarbonato
Tiempo de rearme tb ≤ 300 ms Fijación por tornillos 2 x M4 con clip de montaje
Tiempo de rearme tb tras desconexión de seguridad ≤1s Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Número de documentación D00112
Peso ≤ 150 g
( )* = Ajustes de fábrica
2016/2017 Relés de medida y vigilancia | Selección específica para aplicaciones – Resistencia de bucles 235
Relé de vigilancia de bucles LINETRAXX® GM420
Esquema de dimensiones (datos en mm)
,5
70
5 36
47, 2
31,1
67,5
90
45
Elementos de mando
1 2 3
3.2 5 6 7
1 L ED de servicio “ON” (verde); se enciende tras aplicar tensión de 6 Botón Reset “R”:
alimentación e intermitente cuando aparece un fallo de sistema Botón hacia abajo: Modificación de la indicación del valor de medida,
LINETRAXX® GM420
2 E l LED de alarma “AL1” (amarillo), se enciende al superar el valor desplazarse hacia abajo en el menú o modificación de parámetros
de respuesta ajustado > R, OL, > Uf, ERROR, TEST e intermitente en Borrar mensajes de alarma guardados: Pulsar el botón > 1,5 s
caso de fallo de sistema 7 Botón “MENU”:
3 E l LED de alarma “AL2” (amarillo), se enciende cuando no se alcanza Botón ENTER: Confirmación de la indicación del valor de medida o
el valor de respuesta ajustado > R, OL, > Uf, ERROR, TEST e intermitente de las modificaciones de parámetros
en caso de fallo de sistema Acceso al menú: Pulsar el botón > 1,5 s
4 Pantalla LCD multifunción Pulsar el botón ESC > 1,5 s: Interrupción de una acción o saltar un
5 Botón Test “T”: paso hacia atrás en el menú
Botón hacia arriba: Modificación de la indicación del valor de medida, E stando activado la opción de menú LEd, el LED de alarma “AL1” indica
desplazarse hacia arriba en el menú o modificación de parámetros que K1 se encuentra en estado de alarma. Si se enciende “AL2” significa
Solicitar el autotest: Pulsar el botón > 1,5 s que K2 se encuentra en estado de alarma.
Esquema de conexiones
US 4
6 7
8 5
2 3
1 T ensión de alimentación US (ver datos del pedido) a través de fusible 6 Botón Test “T”
2 Conexión de E al conductor de protección 7 Botón Reset “R”
3 Conexión de KE al consumidor o al conductor de vigilancia 8 F usible como protección de conductores según DIN VDE 0100-430/
4 Relé de alarma “K1”: Alarma 1 Programable para > R, OL, > Uf, IEC 60364-4-43 (recomendación 6 A rápido). Si la alimentación
ERROR, TEST (A1/A2) se realiza desde un sistema IT deberán protegerse ambos
conductores.
5 Relé de alarma “K2”: Alarma 2 Programable para > R, OL, > Uf,
ERROR, TEST
236 Relés de medida y vigilancia | Selección específica para aplicaciones – Resistencia de bucles 2016/2017
Relé de vigilancia de bucles LINETRAXX® GM420
RM475/RM475LY
Relé de vigilancia de bucles
3.2
Datos para el pedido
Tensión de alimentación US
Resistencia en serie Retardo de respuesta Tipo Artículo
AC DC
230 V, 50…60 Hz – RM475 B 9702 2001
90…132 V, 50…60 Hz – RM475-13 B 9702 2002
200 Ω <1s
– 9,8…84 V RM475-21 B 9702 2005
– 77…286 V RM475-23 B 9702 2006
230 V, 50…60 Hz – RM475LY B 9702 2007
90…132 V, 50…60 Hz – RM475LY-13 B 9702 2008
ajustable ajustable 400 V, 50…60 Hz – RM475LY-15 B 9702 2009
50…500 Ω 1…10 s 500 V, 50…60 Hz – RM475LY-16 B 9702 2010
– 9,8…84 V RM475LY-21 B 9702 2011
– 77…286 V RM475LY-23 B 9702 2012
Accesorios
2016/2017 Relés de medida y vigilancia | Selección específica para aplicaciones – Resistencia de bucles 237
Relé de vigilancia de bucles RM475/RM475LY
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1 Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Tensión nominal AC 250 V Resistencia a las interferencias EMC según IEC 61000-6-2
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 Emisión de interferencias EMC según IEC 61000-6-4
Resistencia a choques IEC 60068-2-27 (aparato en servicio) 15 g/11 ms
Tensión de alimentación Choques permanentes IEC 60068-2-29 (transporte) 40 g/6 ms
Tensión de alimentación US ver datos del pedido Esfuerzos de oscilaciones IEC 60068-2-6 (aparato en servicio) 1 g/10…150 Hz
Margen de trabajo US 0,85…1,1 x US Esfuerzos de oscilaciones IEC 60068-2-6 (aparato fuera de servicio) 2 g/10…150 Hz
Consumo propio ≤ 3 VA Temperatura ambiente, en servicio -10… +55 °C
Circuito de medida Temperatura ambiente, en Almacenaje -40…+70 °C
Clase climática según IEC 60721-3-3 3K5 (sin condensación ni formación de hielo)
RM475
Valor de respuesta resistencia en serie 200 Ω Conexión
Valor de respuesta resistencia inductiva 1000 Ω Clase de conexión Bornas con tornillos
Tiempo de respuesta tan < 1s Capacidad de conexión
RM475LY Hilo único 0,2…4 mm²
Valor de respuesta resistencia en serie 50…500 Ω (200 Ω)* Hilo fino 0,25…2,5 mm²
Valor de respuesta resistencia inductiva 1000 Ω Varios
Tiempo de respuesta tV 1…10 s
Modo de servicio Servicio permanente
Tensión ajena máx. circuito de medida ≤ AC 30 V
Posición de montaje Cualquiera
Terminación bucle de conductor EV22S AC 500V 1 s
Clase de protección estructuras internas (IEC 60529) IP30
Elementos de conmutación Clase de protección bornas (IEC 60529) IP20
Número 1 x 2 contacto conmutado Fijación por tornillos 2 x M4
Funcionamiento Corriente de reposo/trabajo (Corriente de reposo)* Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Memorización de errores seleccionable ON/OFF Clase de inflamabilidad UL94V-0
Duración de vida eléctrica 12.000 conmutaciones Número de documentación D00133
Clase de contactos IEC 60255-0-20 IIB Peso ≤ 400 g
Tensión nominal de contacto AC 250 V/DC 300 V
3.2 Capacidad de conexión AC/DC 5 A
( )* = Ajustes de fábrica
Capacidad de desconexión 2 A, AC 230 V, cos phi 0,4
0,2 A, DC 220 V, L/R=0,04 s
RM475/RM475LY
99
Esquema de conexiones
12
3
8 9
4 5 6 7
11
10
1 Cable 8 V
alor de respuesta ajustable “R” resistencia en serie 50…500 Ω
2 Resistencia en serie (sólo RM475LY)
3 Resistencia inductiva 9 Retardo de tiempo ajustable “t/s” 1…10 s (sólo RM475LY)
10 Elemento final
4 Botón Test y Reset “Test, RESET”
11 Botón Test y Reset externa “T/R”
5 LED de servicio “ON”
12 Relé de alarma:
6 LED de alarma, se enciende en caso de error inductivo o en serie,
intermitente en caso de tensión ajena Circuito de corriente de reposo
Circuito de corriente de trabajo
7 Interruptor DIP para el ajuste de
F Protección contra cortocircuitos tensión de alimentación
– comportamiento de circuito de corriente de reposo/trabajo
Recomendación: fusible 6 A
– memorización de errores ON/OFF
238 Relés de medida y vigilancia | Selección específica para aplicaciones – Resistencia de bucles 2016/2017
Relé de vigilancia de bucles RM475/RM475LY
SB146
Relé de vigilancia de tensión de defecto
3.2
Datos para el pedido
Tensión de alimentación US
Tipo Artículo
AC DC
10…65 V 10…90 V SB146-34 B 9308 3017
65…276 V 90…308 V SB146-35 B 9308 3018
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1 Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Tensión nominal AC 800 V Resistencia a las interferencias EMC según IEC 61000-6-2
Tensión nominal de choque/grado de polución 6 kV/3 Emisión de interferencias EMC según IEC 61000-6-4
Resistencia a choques IEC 60068-2-27 (aparato en servicio) 15 g/11 ms
Tensión de alimentación
Choques permanentes IEC 60068-2-29 (transporte) 40 g/6 ms
Tensión de alimentación US ver datos del pedido Esfuerzos de oscilaciones IEC 60068-2-6 (aparato en servicio) 1 g/10…150 Hz
Consumo propio ≤ 3 VA Esfuerzos de oscilaciones IEC 60068-2-6 (aparato fuera de servicio) 2 g/10…150 Hz
Circuito de medida Temperatura ambiente, en servicio -10… +55 °C
Temperatura ambiente, en Almacenaje -45…+70 °C
Tensión nominal de red Un 600 V
Clase climática según IEC 60721-3-3 3K5 (sin condensación ni formación de hielo)
Margen de tensión nominal 0…1,15 x Un
Valor de respuesta Conexión
UF para tensiones senoidales AC 21,6…24 V, 50…1000 Hz Clase de conexión Bornas de carril
UF para tensiones continuas DC 19…24 V Capacidad de conexión
Tiempo de respuesta tan con 1,1 x UFmax ≤ 100 ms hilo único/hilo fino 0,14…2,5 mm²
Tiempo de respuesta para vigilancia de acoplamiento ≤5s
Tiempo de rearme tb ≤ 500 ms Varios
Modo de servicio Servicio permanente
Elementos de conmutación
Posición de montaje Cualquiera
Número 1 x 1 contacto conmutado Clase de protección estructuras internas (IEC 60529) IP30
Funcionamiento Corriente de reposo Clase de protección bornas (IEC 60529) IP20
Comportamiento de la memoria de errores Fijación por tornillos no
Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Duración de vida eléctrica 12.000 conmutaciones
Clase de inflamabilidad UL94V-0
Clase de contactos IEC 60255-0-20 IIB
Número de documentación D00134
Tensión nominal de contacto AC 250 V/DC 300 V
Peso ≤ 210 g
Capacidad de conexión AC/DC 5 A
Capacidad de desconexión 2 A, AC 230 V, cos phi 0,4
0,2 A, DC 220 V, L/R=0,04 s
2016/2017 Relés de medida y vigilancia | Selección específica para aplicaciones – Tensión de defecto 239
Relé de vigilancia de tensión de defecto SB146
Esquema de dimensiones (datos en mm) Mensajes de alarma
Estado Mensajes
Conexión LED
US UF> Relé
Red PE on “E…K”
encendido – OK OK – encendido
encendido – abierto OK intermitente desconectado
encendido OK OK encendido desconectado
encendido – OK abierto intermitente – desconectado
apagado – – – – – desconectado
Esquema de conexiones
1
2 3
*
5 4
3.2 6
5
7
SB146
240 Relés de medida y vigilancia | Selección específica para aplicaciones – Tensión de defecto 2016/2017
Relé de vigilancia de tensión de defecto SB146
Vigilantes de aislamiento 9
ISOMETER®
1
UNIMET®
i
Anexo 393
Normas de producto y directivas aplicadas Términos técnicos
Relación alfabética de los aparatos Servicio y dirección de proyectos i
2016/2017 241
Selección de aparatos de vigilancia de corriente diferencial LINETRAXX®
Aplicaciones especiales
TN/TT
Corrientes Forma de
red
IT
diferenciales
lΔn1 50…100 % x lΔn2 50…100 % x lΔn2 50…100 % x lΔn2 10…100 % x lΔn2 mín. 5 mA
respuesta
Valor de
Funcionamiento relés de alarma Corriente de reposo/trabajo Corriente de reposo/trabajo Corriente de reposo/trabajo Corriente de reposo/trabajo
Carril
Montaje
WR…S(P) 297
Toroidal
WS… 299
WF… 303
W…AB(P) 294
AN420-2 324
AN110-1 320
AN110-2 320
6
4
1 1 1 1 (RCMB422EC) o 2 (RCMB420EC) 1
virtual 12
50…100 % x IΔn2 DC 6 mA DC 6 mA
0,5…600 s
2s 2s 2s
0…600 s (tras Reset) (tras Reset) (tras Reset)
– Corriente de reposo Corriente de reposo Corriente de reposo
Accesorios y ampliaciones
Homologaciones
Tensión de alimentación1) US
Tipo Artículo
AC DC
16…72 V, 40…460 Hz 9,6…94 V RCM420-D-1 B 7401 4001
70…300 V, 40…460 Hz 70…300 V RCM420-D-2 B 7401 4002
Versión de aparato con borna con tornillo bajo demanda.
1)
Valores absolutos
Forma de
Denominación Artículo Denominación Tipo Página
construcción
244 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilante de corriente diferencial monocanal, sensible a corriente alterna/pulsatoria RCM 2016/2017
Vigilante de corriente diferencial LINETRAXX® RCM420
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Indicaciones, memoria
RCM420-D-1 Margen de indicación valor de medida 3 mA…16 A
Tensión nominal 100 V Desviación de indicación del valor de medida ±15 %/±2 dígitos
Tensión nominal de choque/grado de polución 2,5 kV/3 Memoria de valores de medida para valor de alarma conjunto de datos valores de medida
Categoría de sobretensión III Contraseña off/0…999 (off)*
Memoria de relé de alarma on/off (on)*
RCM420-D-2
Tensión nominal 250 V Entradas/salidas
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 Longitud de cable para botón Test/Reset externa 0…10 m
Categoría de sobretensión III
Elementos de conmutación
Tensión de alimentación Elementos de conmutación 2 x 1 contacto conmutado
RCM420-D-1: Funcionamiento Corriente de reposo/trabajo (Corriente de reposo)*
Tensión de alimentación US AC 24…60 V/DC 24…78 V Duración de vida eléctrica con condiciones nominales 10.000 conmutaciones
Margen de trabajo de US AC 16…72 V/DC 9,6…94 V Datos de los contactos según IEC 60947-5-1:
Margen de frecuencia US DC, 42…460 Hz Categoría de uso AC-13 AC-14 DC-12 DC-12 DC-12
Tensión nominal de servicio 230 V 230 V 24 V 110 V 220 V
RCM420-D-2: Tensión nominal de servicio UL 200 V 200 V 24 V 110 V 200 V
Tensión de alimentación US AC/DC 100…250 V Corriente nominal de servicio 5 A 3 A 1 A 0,2 A 0,1 A
Margen de trabajo de US AC/DC 70…300 V Corriente mínima 1 mA con AC/DC ≥ 10 V
Margen de frecuencia US DC, 42…460 Hz
Separación segura (aislamiento reforzado) entre (A1, A2) -(k/l, T/R) -(11, 12, 14) -(21, 22, 24) Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Pruebas de tensión según IEC 61010-1 2,21 kV Compatibilidad electromagnética IEC 62020
Consumo propio ≤ 4 VA Temperatura de trabajo -25…+55 °C
Clase climática según IEC 60721
Circuito de medida Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación ni formación de hielo)
Transformador toroidal externo tipo W…, WR…S(P), WS… Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3 (sin condensación ni formación de hielo)
Carga máxima 68 Ω Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4 (sin condensación ni formación de hielo)
Tensión nominal (toroidal) 800 V Carga mecánica según IEC 60721
Característica de respuesta según IEC 62020 Tipo A Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Frecuencia nominal 42…2000 Hz Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Margen de medida 3 mA…16 A Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Desviación de respuesta porcentual 0…-20 %
Desviación de medida de servicio 0…30 % Conexión
Para aplicaciones UL:
Valores de respuesta Cables de cobre al menos 60/70 °C
Corriente diferencial de respuesta nominal IΔn1 (Aviso, AL1) 50…100 % x IΔn2, (50 %)* Clase de conexión Bornas de presión
Corriente diferencial de respuesta nominal IΔn2 (Alarma, AL2)
Histéresis
10 mA…10 A (30 mA)*
10…25 % (15 %)*
Capacidad de conexión
rígido 0,2…2,5 mm² (AWG 24…14)
4
flexible sin terminal grimpado 0,75…2,5 mm² (AWG 19…14)
Comportamiento de tiempo
flexible con terminal grimpado 0,2…1,5 mm² (AWG 24…16)
Retardo de arranque t 0…10 s (0,5 s)*
LINETRAXX® RCM420
Longitud de desaislamiento 10 mm
Retardo de respuesta ton2 (Alarma) 0…10 s (0 s)* Fuerza de apertura 50 N
Retardo de respuesta ton1 (Aviso) 0…10 s (1 s)* Apertura de prueba, diámetro 2,1 mm
Retardo de desactivación toff 0…300 s (1 s)*
Tiempo de respuesta propio tae con IΔn = 1 x IΔn1/2 ≤ 180 ms Varios
Tiempo de respuesta propio tae con IΔn = 5 x IΔn1/2 ≤ 30 ms Modo de servicio Servicio permanente
Tiempo de respuesta tan tan = tae +ton1/2 Posición de uso Cualquiera
Tiempo de rearme tb ≤ 300 ms Clase de protección, estructuras internas (DIN EN 60529) IP30
Número de ciclos de reenganche 0…100 (0)* Clase de protección, bornas (DIN EN 60529) IP20
Material de la carcasa Policarbonato
Longitudes de cable para transformadores toroidales
Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Hilo único ≥ 0,75 mm² 0…1 m Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Hilo único trenzado ≥ 0,75 mm² 0…10 m Fijación por tornillos 2 x M4 con clip de montaje
Conductor blindado ≥ 0,75 mm² 0…40 m Número de documentación D00057
Conductor apantallado (pantalla en un lado en la borna l del RCM420 y sin poner a tierra) Peso ≤ 150 g
recomendado: J-Y(St)Y mín. 2x0,8
Conexión Bornas con tornillo ( )* = Ajustes de fábrica
,5
70
5 36
47, 2
31,1
67,5
90
45
2016/2017 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilante de corriente diferencial monocanal, sensible a corriente alterna/pulsatoria RCM 245
Vigilante de corriente diferencial LINETRAXX® RCM420
Elementos de mando
1 2 3
5 6 7
1 L ED de servicio “ON” (verde); se enciende tras aplicar tensión de 5 Botón Test “T”: Solicitar el autotest
alimentación e intermitente cuando aparece un fallo de sistema o Botón hacia arriba: Modificación de parámetros, desplazarse hacia
un fallo de funcionamiento del toroidal. arriba dentro del menú
2 LED de alarma “AL1” (amarillo), aviso; se enciende al superar el 6 Botón Reset “R”: Borrar mensajes de alarma guardados
valor de respuesta ajustado IΔn1 e intermitente en caso de fallo de Botón hacia abajo: Modificación de parámetros, desplazarse hacia
sistema o fallo de funcionamiento del toroidal. abajo dentro del menú
3 LED de alarma “AL2” (amarillo), alarma; se enciende al superar el 7 Botón “MENU”: Entrar en el sistema de menú
valor de respuesta ajustado IΔn2 e intermitente en caso de fallo de Botón ENTER: Confirmación de modificación de parámetro
sistema o fallo de funcionamiento del toroidal. ESC: Pulsar el botón > 1,5 s
4 Pantalla LCD multifunción
Esquema de conexiones
4 US 3
*
LINETRAXX® RCM420
2 1
Consumidores
5
1 T ensión de alimentación US ver datos del pedido, 5 Botón Test y Reset combinada “T/R”
fusible 6 A (recomendación) pulsación breve (< 1,5 s) = RESET
2 Conexión del transformador toroidal externo pulsación larga (≥ 1,5 s) = TEST
3 Relé de alarma “K1”: Programable para Alarma IΔn1/IΔn2/TEST/ERROR * con conductor apantallado
4 Relé de alarma “K2”: Programable para Alarma IΔn1/IΔn2/TEST/ERROR ¡No pasar el conductor de protección PE por el transformador toroidal!
246 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilante de corriente diferencial monocanal, sensible a corriente alterna/pulsatoria RCM 2016/2017
Vigilante de corriente diferencial LINETRAXX® RCM420
LINETRAXX® RCMA420
Monitor de corriente diferencial, para vigilancia de corrientes
AC, DC y DC pulsantes en sistemas TN y TT
Tensión de alimentación1) US
Tipo Artículo
AC DC
16…72 V, 42…460 Hz 9,6…94 V RCMA420-D-1 B 7404 3001
70…300 V, 42…460 Hz 70…300 V RCMA420-D-2 B 7404 3002
Versión de aparato con borna con tornillo bajo demanda.
1)
Valores absolutos
Forma de
Denominación Artículo Denominación Tipo Página
construcción
Clip de montaje para fijación por tornillos Toroidal redondo W…AB(P) 294
B 9806 0008
(por cada aparato es necesaria 1 unidad)
Cable de conexión – WX… 294
toroidal
2016/2017 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilante de corriente diferencial monocanal, sensible a la corriente universal RCMA 247
Vigilante de corriente diferencial LINETRAXX® RCMA420
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Entradas/salidas
RCMA420-D-1 Longitud de cable para botón Test/Reset externa 0…10 m
Tensión nominal 100 V Longitudes de cable para transformadores toroidales
Tensión nominal de choque/grado de polución 2,5 kV/3 Cable de conexión WX… 1 m/2,5 m/5 m/10 m
Categoría de sobretensión III Alternativa: Hilo único 6 x 0,75 mm² 0…10 m
RCMA420-D-2
Tensión nominal 250 V Elementos de conmutación
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 Elementos de conmutación 2 x 1 contacto conmutado
Categoría de sobretensión III Funcionamiento Corriente de reposo/trabajo (Corriente de reposo)*
Duración de vida eléctrica con condiciones nominales 10.000 conmutaciones
Tensión de alimentación Datos de contactos según IEC 60947-5-1
RCMA420-D-1: Categoría de uso AC-13 AC-14 DC-12 DC-12 DC-12
Tensión de alimentación US AC 24…60 V/DC 24…78 V Tensión nominal de servicio 230 V 230 V 24 V 110 V 220 V
Margen de trabajo de US AC 16…72 V/DC 9,6…94 V Tensión nominal de servicio UL 200 V 200 V 24 V 110 V 200 V
Margen de frecuencia US DC, 42…460 Hz Corriente nominal de servicio 5A 3A 1 A 0,2 A 0,1 A
Corriente mínima 1 mA con AC/DC ≥ 10 V
RCMA420-D-2:
Tensión de alimentación US AC/DC 100…250 V Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Margen de trabajo de US AC/DC 70…300 V Compatibilidad electromagnética IEC 62020
Margen de frecuencia US 42…460 Hz Temperatura de trabajo -25…+55 ºC
Separación segura (aislamiento reforzado) entre Clase climática según IEC 60721
(A1, A2) -(k/l, T/R) -(11, 12, 14) -(21, 22, 24) Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación ni formación de hielo)
Pruebas de tensión según IEC 61010-1 2,21 kV Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3 (sin condensación ni formación de hielo)
Consumo propio ≤ 6,5 VA Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4 (sin condensación ni formación de hielo)
Carga mecánica según IEC 60721
Circuito de medida Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Transformador toroidal externo tipo W20AB, W35AB, W60AB Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Tensión nominal (toroidal) 800 V Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Característica de respuesta según DIN EN 62020 e IEC/TR 60755 Tipo B
Frecuencia nominal 0…2000 Hz Conexión
Margen de medida AC 0…1,5 A Para aplicaciones UL:
Margen de medida DC 0…600 mA Cables de cobre al menos 60/70 °C Clase de conexión Bornas de presión
Desviación de respuesta porcentual para f ≤ 2 Hz o ≥ 16 Hz 0…-35 % Capacidad de conexión
Desviación de respuesta porcentual para f > 2…< 16 Hz -35…+100 % rígido 0,2…2,5 mm² (AWG 24…14)
Desviación de medida de servicio 0…35 % flexible sin terminal grimpado 0,75…2,5 mm² (AWG 19…14)
flexible con terminal grimpado 0,2…1,5 mm² (AWG 24…16)
4 Valores de respuesta
Corriente diferencial de respuesta nominal IΔn1 (Aviso, AL1) 50…100 % x IΔn2, (50 %)*
Longitud de desaislamiento
Fuerza de apertura
10 mm
50 N
Corriente diferencial de respuesta nominal IΔn2 (Alarma, AL2) 10…500 mA (30 mA)* Apertura de prueba, diámetro 2,1 mm
Histéresis 10…25 % (15 %)*
Varios
LINETRAXX® RCMA420
,5
70
5 36
47, 2
31,1
67,5
90
45
248 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilante de corriente diferencial monocanal, sensible a la corriente universal RCMA 2016/2017
Vigilante de corriente diferencial LINETRAXX® RCMA420
Elementos de mando
1 2 3
5 6 7
1 LED de servicio “ON” (verde); se enciende tras aplicar tensión de 5 Botón Test “T”: Solicitar el autotest
alimentación e intermitente cuando aparece un fallo de sistema o Botón hacia arriba: Modificación de parámetros, desplazarse hacia
un fallo de funcionamiento del toroidal. arriba dentro del menú
2 LED de alarma “AL1” (amarillo), aviso; se enciende al superar el 6 Botón Reset “R”: Borrar mensajes de alarma guardados
valor de respuesta ajustado IΔn1 e intermitente en caso de fallo de Botón hacia abajo: Modificación de parámetros, desplazarse hacia
sistema o fallo de funcionamiento del toroidal. abajo dentro del menú
3 LED de alarma “AL2” (amarillo), alarma; se enciende al superar el 7 Botón “MENU”: Acceso al menú
valor de respuesta ajustado IΔn2 e intermitente en caso de fallo de Botón ENTER: Confirmación de modificación de parámetro
sistema o fallo de funcionamiento del toroidal. ESC: Pulsar el botón > 1,5 s.
4 Pantalla LCD multifunción
Esquema de conexiones
US 3
4
LINETRAXX® RCMA420
1
4
1 T ensión de alimentación US ver datos del pedido, 4 Relé de alarma “K2”: Alarm IΔn2 (Alarma)
fusible 6 A (recomendación) 5 Botón Test y Reset combinada “T/R”
2 Conexión enchufable para la conexión del transformador toroidal pulsación breve (< 1,5 s) = RESET
externo W20AB…W60AB pulsación larga (> 1,5 s) = TEST
3 Relé de alarma “K1”: IΔn1 (Aviso) ¡No pasar el conductor de protección PE por el transformador toroidal!
I(∆n) ≤ 500 mA
Codificación
I(∆n) > 500 mA
Codificación
consumidores
Hacia los
2016/2017 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilante de corriente diferencial monocanal, sensible a la corriente universal RCMA 249
Vigilante de corriente diferencial LINETRAXX® RCMA420
LINETRAXX® RCMA423
Monitor de corriente diferencial, para vigilancia de corrientes
AC, DC y DC pulsantes en sistemas TN y TT
4 Homologaciones
Tensión de alimentación1) US
Tipo Artículo
AC DC
16…72 V, 42…460 Hz 9,6…94 V RCMA423-D-1 B 7404 3023
70…300 V, 42…460 Hz 70…300 V RCMA423-D-2 B 7404 3025
Versión de aparato con borna con tornillo bajo demanda.
1)
Valores absolutos
Forma de
Denominación Artículo Denominación Tipo Página
construcción
Clip de montaje para fijación por tornillos Toroidal redondo W…AB(P) 294
B 9806 0008
(por cada aparato es necesaria 1 unidad)
Cable de conexión – WX… 294
toroidal
250 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilante de corriente diferencial monocanal, sensible a la corriente universal RCMA 2016/2017
Vigilante de corriente diferencial LINETRAXX® RCMA423
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Entradas/salidas
RCMA423-D-1 Longitud de cable para botón Test/Reset externa 0…10 m
Tensión nominal 100 V Cable de conexión para transformadores toroidales
Tensión nominal de choque/grado de polución 2,5 kV/3 Cable de conexión WX… (ver datos del pedido) 1 m/2,5 m/5 m/10 m
Categoría de sobretensión III Alternativa: Hilo único 6 x 0,75 mm² 0…10 m
RCMA423-D-2
Tensión nominal 250 V Elementos de conmutación
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 Elementos de conmutación 2 x 1 contacto conmutado
Categoría de sobretensión III Funcionamiento Corriente de reposo/trabajo (Corriente de reposo)*
Duración de vida eléctrica con condiciones nominales 10.000 conmutaciones
Tensión de alimentación Datos de contactos según IEC 60947-5-1
RCMA423-D-1: Categoría de uso AC-13 AC-14 DC-12 DC-12 DC-12
Tensión de alimentación US AC 24…60 V/DC 24…78 V Tensión nominal de servicio 230 V 230 V 24 V 110 V 220 V
Margen de trabajo de US AC 16…72 V/DC 9,6…94 V Tensión nominal de servicio 200 V 200 V 24 V 110 V 200 V
Margen de frecuencia US DC, 42…460 Hz Corriente nominal de servicio 5A 3A 1 A 0,2 A 0,1 A
Corriente mínima 1 mA con AC/DC ≥ 10 V
RCMA423-D-2:
Tensión de alimentación US AC/DC 100…250 V Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Margen de trabajo de US AC/DC 70…300 V Compatibilidad electromagnética IEC 62020
Margen de frecuencia US DC, 42…460 Hz Temperatura de trabajo -25…+55 °C
Separación segura (aislamiento reforzado) entre Clase climática según IEC 60721
(A1, A2) -(k/l, T/R) -(11, 12, 14) -(21, 22, 24) Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación ni formación de hielo)
Pruebas de tensión según IEC 61010-1 2,21 kV Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3 (sin condensación ni formación de hielo)
Consumo propio ≤ 6,5 VA Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4 (sin condensación ni formación de hielo)
Carga mecánica según IEC 60721
Circuito de medida Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Transformador toroidal externo tipo W20AB, W35AB, W60AB, W120AB, W210AB Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Tensión nominal (toroidal) 800 V Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Característica de respuesta según DIN EN 62020 e IEC/TR 60755 Tipo B
Frecuencia nominal 0…2000 Hz Conexión
Margen de medida AC/DC 3 mA…6 A Para aplicaciones UL:
Desviación de respuesta porcentual con f ≤ 2 Hz o ≥ 16 Hz 0…-35 % Cables de cobre al menos 60/70 °C
Desviación de respuesta porcentual para f > 2 Hz…<16 Hz -35 %…+100 % Clase de conexión Bornas de presión
Desviación de medida de servicio 0…35 % Capacidad de conexión
rígido 0,2…2,5 mm² (AWG 24…14)
Valores de respuesta flexible sin terminal grimpado 0,75…2,5 mm² (AWG 19…14)
Corriente diferencial de respuesta nominal IΔn1 (Aviso, AL1)
Corriente diferencial de respuesta nominal IΔn2 (Alarma, AL2)
50…100 % de IΔn2 (50 %)*
30 mA…3 A (30 mA)*
flexible con terminal grimpado
Longitud de desaislamiento
0,2…1,5 mm² (AWG 24…16)
10 mm
4
Histéresis 10…25 % (15 %)* Fuerza de apertura 50 N
Apertura de prueba, diámetro 2,1 mm
Comportamiento de tiempo
LINETRAXX® RCMA423
Retardo de arranque t 0…10 s (0 s)* Varios
Retardo de respuesta ton1 (Aviso) 0…10 s (1 s)* Modo de servicio Servicio permanente
Retardo de respuesta ton2 (Alarma) 0…10 s (0 s)* Posición de uso Orientada a la pantalla
Retardo de desactivación toff 0…99 s (1 s)* Clase de protección estructuras internas (IEC 60529) IP30
Tiempo de respuesta propio tae con IΔn = 1 x IΔn1/2 ≤ 180 ms Clase de protección bornas (IEC 60529) IP20
Tiempo de respuesta propio tae con IΔn = 5 x IΔn1/2 ≤ 30 ms Material de la carcasa Policarbonato
Tiempo de respuesta tan tan = tae +ton1/2 Clase de inflamabilidad UL94V-0
Tiempo de rearme tb ≤ 300 ms Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Fijación por tornillos 2 x M4 con clip de montaje
Indicaciones, memoria
Número de documentación D00063
Margen de indicación valor de medida AC/DC 0…6 A Peso ≤ 150 g
Desviación de indicación del valor de medida ±17,5 %/±2 dígitos
Memoria de valores de medida para valor de alarma conjunto de datos valores de medida ( )* = Ajustes de fábrica
Contraseña off/0…999 (off)*
Memoria de relé de alarma on/off (on)*
,5
70
5 36
47, 2
31,1
67,5
90
45
2016/2017 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilante de corriente diferencial monocanal, sensible a la corriente universal RCMA 251
Vigilante de corriente diferencial LINETRAXX® RCMA423
Elementos de mando
1 2 3
5 6 7
1 L ED de servicio “ON” (verde); se enciende tras aplicar tensión de 5 Botón Test “T”: Solicitar el autotest
alimentación e intermitente cuando aparece un fallo de sistema o Botón hacia arriba: Modificación de parámetros, desplazarse hacia
un fallo de funcionamiento del toroidal. arriba dentro del menú
2 LED de alarma “AL1” (amarillo), aviso; se enciende al superar el 6 Botón Reset “R”: Borrar mensajes de alarma guardados
valor de respuesta ajustado IΔn1 e intermitente en caso de fallo de Botón hacia abajo: Modificación de parámetros, desplazarse hacia
sistema o fallo de funcionamiento del toroidal. abajo dentro del menú
3 LED de alarma “AL2” (amarillo), alarma; se enciende al superar el 7 Botón “MENU”: Acceso al menú
valor de respuesta ajustado IΔn2 e intermitente en caso de fallo de Botón ENTER: Confirmación de modificación de parámetro
sistema o fallo de funcionamiento del toroidal. ESC: Pulsar el botón > 1,5 s.
4 Pantalla LCD multifunción
Esquema de conexiones
4 US 3
2
LINETRAXX® RCMA423
1
4
1 T ensión de alimentación US ver datos del pedido, 4 Relé de alarma “K2”: Alarm IΔn2 (Alarma)
fusible 6 A (recomendación) 5 Botón Test y Reset combinada “T/R”
2 Conexión enchufable para la conexión del transformador toroidal pulsación breve (< 1,5 s) = RESET
externo W20AB…W210AB pulsación larga (> 1,5 s) = TEST
3 Relé de alarma “K1”: IΔn1 (Aviso) ¡No pasar el conductor de protección PE por el transformador toroidal!
I(∆n) ≤ 500 mA
Codificación
I(∆n) > 500 mA
Codificación
consumidores
Hacia los
RCMA423
252 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilante de corriente diferencial monocanal, sensible a la corriente universal RCMA 2016/2017
Vigilante de corriente diferencial LINETRAXX® RCMA423
LINETRAXX® RCMS460-D/-L – RCMS490-D/-L
Vigilante de corriente diferencial multicanal, sensible a la corriente alterna, pulsante
y universal para sistemas AC, DC y AC/DC conectados a tierra (sistemas TN y TT)
Homologaciones
2016/2017 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilancia de corriente diferencial multicanal RCMS 253
Vigilantes de corriente diferencial LINETRAXX® RCMS460-D/-L – RCMS490-D/-L
Datos para el pedido RCMS460/490-D
Accesorios
4 Denominación Artículo
Accesorios y ampliaciones
redondo W… 291
rectangular WR…S(P) 297
sensible a corriente pulsante
Toroidal divisible WS… 299
flexible WF… 303
sensible a toda corriente redondo W…AB(P) 294
Cable de conexión del transformador toroidal W…AB(P) – – WXS… 294
BMS Ethernet Gateway – COM460IP 335
Convertidor de protocolo
Bus BMS – Modbus RTU – COM462RTU 341
Amplificador intermedio RS-485 – – DI-1DL 329
– AN420-1 324
para la alimentación de un máx. – AN420-2 324
Fuente de alimentación de 6 toroidales W…AB(P) – AN110-1 320
– AN110-2 320
para DI-1 – AN471 –
254 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilancia de corriente diferencial multicanal RCMS 2016/2017
Vigilantes de corriente diferencial LINETRAXX® RCMS460-D/-L – RCMS490-D/-L
Variantes
Características distintivas del aparato RCMS460-D… RCMS460-L… RCMS490 -D… RCMS490 -L…
Función de parametrización – –
Master/esclavo
Margen de dirección 1…90 1…90 1…90 1…90
Número de canales de medida por aparato 12 12 12 12
Transformadores toroidales de la serie W…, WR…S(P), WS…, W…AB(P), W…F
Vigilancia del transformador toroidal
Sensible a toda corriente 10 mA…10 A 10 mA…10 A 10 mA…10 A 10 mA…10 A
0…2000 Hz (tipo B)
2016/2017 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilancia de corriente diferencial multicanal RCMS 255
Vigilantes de corriente diferencial LINETRAXX® RCMS460-D/-L – RCMS490-D/-L
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 para las variantes con Desviación de respuesta porcentual RCMS…-D4/-L4 (sólo canales 9…12) +10…-20 %**
Histéresis 2…40 % (20 %)*
a) RCMS4x0-D1
Relación de transf. del transformador adicional /1…10; x 1…250 (x 1)*
Tensión de alimentación US AC 24…60 V/DC 24…75 V (AC/DC ±20 %)
Frecuencia de la tensión de alimentación DC, 50/60 Hz Número de canales de medida (por aparato/por sistema) 12/1080
256 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilancia de corriente diferencial multicanal RCMS 2016/2017
Vigilantes de corriente diferencial LINETRAXX® RCMS460-D/-L – RCMS490-D/-L
Datos técnicos (continuación)
Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética Varios
Compatibilidad electromagnética IEC 62020 Modo de servicio Servicio permanente
Temperatura de trabajo -25…+55 °C Posición de montaje Orientado al pantalla
Clase climática según IEC 60721: Clase de protección estructuras internas (IEC 60529) IP30
Uso lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación, sin formacion de hielo) Clase de protección bornas (IEC 60529) IP20
Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3 Material de la carcasa Policarbonato
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4 Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Carga mecánica segun IEC 60721: Fijación por tornillos 2 x M4
Uso fijo (IEC 60721-3-3) 3M4 Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2 Consumo propio ≤ 10 VA (RCMS460)
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3 ≤ 12 VA (RCMS490)
Número de documentación D00067
Conexión
Peso ≤ 360 g (RCMS460)
Clase de conexión Bornas con tornillo ≤ 510 g (RCMS490)
Capacidad de conexión
rígido/flexible/tamaños de conductores 0,2…4/0,2…2,5 mm² (AWG 24…12) ( )* Ajustes de fábrica
Conexión de varios conductores (2 conductores de igual sección) ** En un margen de frecuencia de < 15 Hz, la desviación de
rígido/flexible 0,2…1,5/0,2…1,5 mm² respuesta porcentual se encuentra entre -35 % y 100 %.
Longitud de desaislamiento 8…9 mm
Par de apriete 0,5…0,6 Nm
4
Elementos de mando
1
7
3 8
RCMS460-L RCMS490-L
LINETRAXX®
10
1 E l LED “ALARM 2” se enciende cuando el se supera o no se alcanza 7 Botón Reset “RESET”: Cancelar mensajes de alarma y error
el valor de respuesta en un canal o cuando la entrada digital avisa Flecha hacia abajo: Modificación de parámetros, desplazarse
sobre un error. 8 Botón “MENU”: RCMS460-D/490-D: Cambiar entre indicación están-
2 El LED “ALARM 1” se enciende cuando se supera el valor de respuesta dar, MENÚ e indicación de alarma
del aviso de alarma previa y cuando existe un aviso de fallo de equipo Botón “SET”: RCMS460-L/490-L: Ajuste de la dirección BMS
3 El LED “ON” se enciende, cuando el aparato está conectado, y Botón INTRO: Confirmación de la modificación de parámetros
queda intermitente en el momento de encenderlo, hasta que el
9 Los LEDs de alarma “1…12” se encienden cuando en el canal
aparato esté listo para funcionar.
correspondiente se ha detectado un error, o están intermitentes en
4 Pantalla LCD gráfico iluminado caso de fallo en el toroidal
5 Botón “INFO”: C
onsultar información estándar (no en el RCMS4…-L) 10 Indicación digital de la dirección del aparato y de códigos de error
Botón ESC: Abandonar una función de menú sin modificar parámetros
6 Botón Test “TEST”: Solicitar el autotest
Flecha hacia arriba: Modificación de parámetros, desplazarse
2016/2017 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilancia de corriente diferencial multicanal RCMS 257
Vigilantes de corriente diferencial LINETRAXX® RCMS460-D/-L – RCMS490-D/-L
Esquemas de conexiones
6 7
3 4 5
1 8
6 7
3 4 5
1
1 Conexión de la tensión de alimentación US (ver datos del pedido), 5 Botón Test externa “T” (NA). Los botones “T/R” externas de varios
fusible: Recomendación: 6 A equipos no deben conectarse entre ellas.
2 Conexión transformador toroidal CT1…CT12. Para cada canal 6 Relé de alarma K1: Alarma 1, mensaje colectivo para alarma, advertencia,
se pueden elegir transformadores toroidales del tipo A o B. Si se error de equipo, alarma externa (ajustable)
utilizan hasta seis transformadores toroidales W…AB(P) se necesita 7 Relé de alarma K2: Alarma 2, mensaje colectivo para alarma, advertencia,
una fuente de alimentación AN420 o AN110. En las variantes de error de equipo, alarma externa (ajustable)
4 equipo RCMS460-D4/-L4 en los canales K9…12 sólo se pueden
conectar transformadores toroidales del tipo A para la medida de la
8 Ron/off: Conectar o desconectar la resistencia de cierre del bus BMS
(120 Ω)
corriente nominal de servicio.
9 Relé de alarma: Contactos NA por canal
3 Interface RS-485 (con protocolo BMS)
LINETRAXX® RCMS460-D/-L – RCMS490-D/-L
Entrada digital
1 2
258 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilancia de corriente diferencial multicanal RCMS 2016/2017
Vigilantes de corriente diferencial LINETRAXX® RCMS460-D/-L – RCMS490-D/-L
Conexión transformador toroidal serie W…, WR…S(P), WS… Conexión transformador toroidal serie W…AB(P)
(sensible a corriente pulsante) (sensible a todo tipo de corriente)
2016/2017 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilancia de corriente diferencial multicanal RCMS 259
Vigilantes de corriente diferencial LINETRAXX® RCMS460-D/-L – RCMS490-D/-L
Ejemplos de una estructura de sistema -Sistema mínimo con RCMS460-D y 12 puntos de medida
Ejemplo de una estructura de sistema – Sistema estándar con RCMS460-D y RCMS460-L así como convertidor de protocolo COM460IP
4
LINETRAXX® RCMS460-D/-L – RCMS490-D/-L
N L
2
DI-1DL
B/N A/P B/N A/P
Nota:
1 Si se utilizan toroidales sensibles a la todo tipo de corriente W…AB(P), 2 El amplificador de interfaces DI-1DL sólo es necesario si la longitud
se necesitará una fuente de alimentación AN420 o AN110*, que de cable es superior a 1200 m o si se conectan al bus más de 32
alimente con tensión a hasta 6 toroidales de este tipo. equipos.
Si la tensión de alimentación del AN110-1 es < 30 V, se reduce la potencia de salida, de forma que sólo se pueden conectar 5 transformadores toroidales.
260 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilancia de corriente diferencial multicanal RCMS 2016/2017
Vigilantes de corriente diferencial LINETRAXX® RCMS460-D/-L – RCMS490-D/-L
LINETRAXX® RCMS150
Monitor de corriente diferencial tipo B con toroidales de medida
integrados para sistemas AC/DC (esquema TN y TT)
UL508 en preparación
CSA en preparación
Clip de montaje para carril B 9108 0110 Condition Monitor con COM465IP1) 344
Gateway integrado
Condition Monitor CP7001) 352
Amplificador RS-485 DI-1DL 329
Fuente de alimentación AN410 322
RCMS460-D-1 253
RCMS460-D-2 253
Monitor de corriente diferencial 2)
RCMS490-D-1 253
RCMS490-D-2 253
1)
desde módulo de ampliación C
2)
Solo valido para indicación de medida y alarmas, no para
parametrización
2016/2017 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilancia de corriente diferencial multicanal RCMS 261
Vigilantes de corriente diferencial LINETRAXX® RCMS150
Datos técnicos
Coordinación del aislamiento según IEC 60664-1 Interface
Los datos son válidos para el circuito primario vigilado hacia el circuito de salida Interface/ProtocoloRS-485/BMS
Circuito de salida (+, -, A, B) Conexión bornas A/B
Tensión de aislamiento nominal 300 V Cable apantallado (pantalla a PE en un extremo) dos conductores, p.ej.: J-Y(St)Y 2x0,8
Categoría de sobretensión III longitud ≤1200 m
Tensión de choque de dimensionado de circuito vigilado/circuito de salida 4 kV Resistencia externa de cierre de bus 120 Ω (0,25 W)
Ámbito de uso < 2000 m s.n.m. Tensión de aislamiento de dimensionado 250 V Dirección de bus BMS 2…90 (2)*
Grado de suciedad 3 Medio ambiente/compatibilidad electromagnética
Aislamiento BI: Categoría de sobretensión III
EMC
DI: Categoría de sobretensión II
Inmunidad IEC 61000-6-2
Para alcanzar el doble aislamiento para la categoría de sobretensión III es necesario el uso de conduc-
Emisión IEC 61000-6-3
tores aislados con suficiente tensión de aislamiento de dimensionado en el lado de la aplicación.
Temp. trabajo -25…+70 °C
Prueba de tensión según IEC 61010-1 AC 2,2 kV
Clase climática según IEC 60721:
Tensión de alimentación Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3K5
Tensión de alimentación US con separación galvánica DC 24 V Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3
Consumo <4W Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4
Carga mecánica según IEC 60721:
Margen de medida de corriente diferencial Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Margen de frecuencia 0…2000 Hz Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Margen de medida ± 500 mA Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Resolución de medida 1 % del valor de respuesta
Conexión
Valores de respuesta Tipo de conexión borna de resorte enchufable
Corriente diferencial IΔN2 RMS 0…300 mA (30 mA) * Capacidad de conexión:
Corriente diferencial IΔN2 DC 3…300 mA (6 mA) * rígido, flexible/Calibre AWG 0,2…1,5 mm²/AWG 24…16
Relación IΔN2 RMS/IΔN2 DC0,2…5 Conexión múltiple (2 conductores del mismo diámetro):
Pre alarma IΔN1 RMS/DC 50…100 % (50 %)* rígido 0,2…1,5 mm²
Tolerancia de respuesta IΔN1/2 flexible 0,2…1,5 mm²
DC, 10…500 Hz -20…0 % flexible con casquillo sin plástico 0,25…1,5 mm²
500 Hz…2 kHz -20…+100 % flexible con casquillo con plástico 0,25…0,75 mm²
Histéresis 10…25 % (15 %) Longitud de pelado 10 mm
Retardos Otros
Retardo de arranque tstart-up 0,5…600 s (0,5 s) * Tipo de servicio Permanente
Retardo de respuesta Posición de uso cualquiera
ton1 RMS/DC 0…600 s (0 s) * Material de carcasa Policarbonato
4 ton1 RMS/DC 0…600 s (0 s) * Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Retardo de reposición Fijación por tornillo en caja de distribución de 12 módulos 2 x M6
toff1 0…600 s (1 s)* Montaje sobre carril clip de montaje (accesorio)
Indicaciones (LEDs) Apriete 1,5 Nm
LINETRAXX® RCMS150
245 ±1
10 ±0,12
K1 K2 K3 K4 K5 K6
38 ±0,5
A B + -
205 ±0,8
26 ±0,4
3
230 ±0,6
262 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilancia de corriente diferencial multicanal RCMS 2016/2017
Vigilantes de corriente diferencial LINETRAXX® RCMS150
Elementos de mando
2 4 ON/COM
K1 K2 K3 K4 K5 K6
1 34
56 5
3
01 2
789
x1
5
34 6
01 2
789
x10
6
A B + -
8 7
Anschlussschaltbild
L1
L2
L3
N
PE
PE
ON/COM
K1 K2 K3 K4 K5 K6
56
34
01 2
789
x1
56
34
01 2
789 x10
4
1 A B + -
LINETRAXX® RCMS150
A B + -
Salida 1
Salida 2
Salida 3
Salida 4
Salida 5
Salida 6
3
2
A B +24V GND
1 Sistema de monitorización de corriente diferencial RCMS150 3 Interface RS-485 con bus BMS (Modbus RTU bajo consulta)
2 Tensión de alimentación US DC 24 V 4 Resistencia de conexión (necesaria al principio y al final del bus)
Atención:
¡Solo deberá utilizarse con conductores aislados, que sean adecuados para la tensión de dimensionado indicada!
2016/2017 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilancia de corriente diferencial multicanal RCMS 263
Vigilantes de corriente diferencial LINETRAXX® RCMS150
LINETRAXX® RCMB20-500-01/RCMB35-500-01
Módulo de vigilancia de corriente diferencial sensible a todo tipo de corrientes
para la vigilancia de corriente de defecto en instalaciones con convertidores de frecuencia
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Tensión de alimentación1) US
Diámetro interior Tipo Artículo
DC
ø 20 mm RCMB20-500-01 B 9404 2103
20,4…28,8 V
ø 35 mm RCMB35-500-01 B 9404 2104
1)
Valores absolutos
Incluido en el envío
4 El kit de conexión incluido en el envío consta de las siguientes piezas:
Unida-
Para tipo Accesorios Medida des
264 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilante de corriente diferencial monocanal, sensible a la corriente universal RCMB 2016/2017
Módulo de vigilancia de corriente diferencial sensible a la corriente universal LINETRAXX® RCMB20/30-500-01
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Tensión nominal AC 800 V Compatibilidad electromagnética IEC 60947-2 Anexo M
Tensión nominal de choque/grado de polución 12 kV/2 Temperatura de trabajo -25…70 °C
Categoría de sobretensión CAT III Para aplicaciones UL:
Separación segura (aislamiento reforzado) entre Conductor primario y electrónica de medida Temperatura ambiente máxima 70 °C
Pruebas de tensión según IEC 61010-1 6,88 kV Clase climática según IEC 60721
Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación ni formación de hielo)
Tensión de alimentación
Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3 (sin condensación ni formación de hielo)
Tensión de alimentación US DC 24 V Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4 (sin condensación ni formación de hielo)
Margen de trabajo de US 20,4…28,8 V Carga mecánica según IEC 60721
Rizado US ≤1% Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Consumo propio ≤ 2,5 VA Transporte (IEC 60721-3-2) 2M3
Circuito de medida Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Transformador toroidal RCMB20/RCMB35, diámetro interior 20/35 mm Carga química según IEC 60721
Tensión nominal (toroidal) 800 V Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3C4
Característica según IEC 62020 e IEC/TR 60755 sensible a la corriente universal, tipo B Conexión
Frecuencia nominal 0…500 Hz Conductor primario:
Margen de medida IΔn AC/DC 0…500 mA RCMB20 ≤ 4 x 6 mm² o 3 x 10 mm²
Corriente nominal con 3NAC (RCMB20/RCMB35) ≤ 32 A/80 A RCMB35 ≤ 4 x 35 mm² o 3 x 50 mm²
Desviación de medida de servicio con DC ±4% * Conector enchufable XK1:
Desviación de medida de servicio con 10…30 Hz +3 %…-15 % * Clase de conexión Bornas de presión enchufables
Desviación de medida de servicio con 30…400 Hz ±3 % * 2 x cuatro polos
Desviación de medida de servicio con 400…500 Hz ±10% * Para aplicaciones UL:
Resolución circuito de medida 2 mA ¡Utilizar conductores de cobre de por lo menos 60/75 °C!
Bobinado de prueba sí Capacidad de conexión
Comportamiento de tiempo rígido 0,2…2,5 mm² (AWG 24…14)
Retardo de respuesta ton 0s flexible sin terminal grimpado 0,2…2,5 mm² (AWG 24…14)
Retardo de desactivación toff (al superar el margen de medida) ≤1s flexible con terminal grimpado 0,2…1,5 mm² (AWG 24…16)
Tiempo de respuesta propio tae con IΔ ≤ 180 ms Longitud de desaislamiento 10 mm
Tiempo de respuesta tan = tae +ton Fuerza de apertura 50 N
Tiempo de rearme tb ≤1s Datos generales
Indicaciones Modo de servicio Servicio permanente
LED encendido constante verde = indicación de servicio Posición de montaje Cualquiera
intermitente rojo = fallo (corriente de salida > 20 mA) Clase de protección estructuras internas (DIN EN 60529) IP40
Clase de protección, bornas (DIN EN 60529) IP20
Salidas Material de la carcasa Policarbonato 4
Salida de corriente, proporcional a la corriente diferencial DC 4…20 mA Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Salida de corriente, resolución IΔn = 31,25 x (corriente de salida analógica -4 mA) Fijación por tornillos M5 con ángulo de fijación
Carga máxima ≤ 300 Ω Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
LINETRAXX® RCMB20-500-01/RCMB35-500-01
Número de documentación D00131
Peso RCMB20 200 g (RCMB20-500-01)
Peso RCMB35 250 g (RCMB35-500-01)
* del valor final de la escala
Esquema de dimensiones
Dimensiones (mm)
Tipo A B C D E F G H
RCMB20 30 56,3 50 76,4 48,5 ø 20 29,8 16,4
RCMB35 30 79,2 62 99,5 55 ø 35 41,7 20
Dimensiones (mm)
Tipo A B C D
RCMB20 (fijación diagonal con 2 ángulos) 47 29 63 20,35
RCMB35 (fijación diagonal con 2 ángulos) 47 48,5 63 12,85
2016/2017 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilante de corriente diferencial monocanal, sensible a la corriente universal RCMB 265
Módulo de vigilancia de corriente diferencial sensible a la corriente universal LINETRAXX® RCMB20/30-500-01
Esquema de conexiones
Conecte el módulo de vigilancia de corriente diferencial según el esquema de conexiones. La corriente de salida proporcional a la corriente IA debe
ponerse a disposición del convertidor de frecuencia.
a
RCMB20 e + US = DC 24 V
T 100 mA
RCMB35 d
c + IA = 4…20 mA
M
3~
Conexión
Posición de las bornas, conectar y desconectar los conductores
Ejemplos de montaje
266 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilante de corriente diferencial monocanal, sensible a la corriente universal RCMB 2016/2017
Módulo de vigilancia de corriente diferencial sensible a la corriente universal LINETRAXX® RCMB20/30-500-01
LINETRAXX® RCMB35-30-01/RCMB35-30-02
Módulo de vigilancia de corriente diferencial sensible a todo tipo de corrientes
para la vigilancia de corriente diferencial en sistemas conectados a tierra (sistemas TN y TT)
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Tensión de alimentación1) US
Diámetro interior Tipo Artículo
DC
RCMB35-30-01 B 9404 2100
20,4…28,8 V ø 35 mm
RCMB35-30-02 B 9404 2106 4
1)
Valores absolutos
2016/2017 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilante de corriente diferencial monocanal, sensible a la corriente universal RCMB 267
Módulo de vigilancia de corriente diferencial LINETRAXX® RCMB35-30-01/RCMB35-30-02
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Tensión nominal AC 800 V Compatibilidad electromagnética IEC 60947-2 Anexo M
Tensión nominal de choque/grado de polución 12 kV/2 Temperatura de trabajo -25…70 °C
Categoría de sobretensión III Para aplicaciones UL:
Separación segura (aislamiento reforzado) entre Conductor primario y electrónica de medida Temperatura ambiente máxima 70 °C
Pruebas de tensión según IEC 61010-1 6,88 kV
Clase climática según IEC 60721
Tensión de alimentación Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación ni formación de hielo)
Tensión de alimentación US DC 24 V Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3 (sin condensación ni formación de hielo)
Margen de trabajo de US DC 20,4…28,8 V Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4 (sin condensación ni formación de hielo)
Rizado US ≤1% Carga mecánica según IEC 60721
Consumo propio ≤ 2,5 VA Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Corriente de conexión 5 A, 1 ms Transporte (IEC 60721-3-2) 2M3
Circuito de medida Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Carga química según IEC 60721
Transformador toroidal, diámetro interior 35 mm
Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3C4
Tensión nominal (toroidal) 800 V
Característica según IEC 62020 e IEC/TR 60755 sensible a la corriente universal, tipo B Conexión
Frecuencia de medida RCMB35-30-01: 0…1 kHz Conductor primario: ≤ 4 x 35 mm² o 3 x 50 mm²
RCMB35-30-02: 0…10 kHz Conector enchufable XK1:
Valor de respuesta IΔn 30 mA Clase de conexión Bornas de presión enchufables 2 x cuatro polos
Corriente nominal 160 A
Para aplicaciones UL:
Desviación de respuesta porcentual 0…-35 %
¡Utilizar conductores de cobre de por lo menos 60 °C/75 °C!
Bobinado de prueba sí
Capacidad de conexión
Comportamiento de tiempo
rígido 0,2…2,5 mm² (AWG 24…14)
Retardo de respuesta ton 0s flexible sin terminal grimpado 0,2…2,5 mm² (AWG 24…14)
Retardo de desactivación toff 2 s tras Reset flexible con terminal grimpado 0,2…1,5 mm² (AWG 24…16)
Tiempo de respuesta propio tae con 1 x IΔn ≤ 180 ms Longitud de desaislamiento 10 mm
Tiempo de respuesta propio tae con 2 x IΔn ≤ 130 ms Fuerza de apertura 50 N
Tiempo de respuesta propio tae con 5 x IΔn ≤ 20 ms
Tiempo de respuesta tan = tae +ton Varios
Tiempo de rearme tb ≤1s Modo de servicio Servicio permanente
Posición de montaje Cualquiera
Indicaciones
Clase de protección estructuras internas (DIN EN 60529) IP40
LED multicolor Clase de protección, bornas (DIN EN 60529) IP20
encendido constante verde indicación de servicio Material de la carcasa Policarbonato
4 intermitente verde (rápido) autotest Clase de inflamabilidad UL94 V-0
encendido constante rojo se ha superado el valor de respuesta/en autotest: sin errores Fijación por tornillos M5 con ángulo de fijación
intermitente rojo (rápido) Reset Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
intermitente rojo (lento) fallo/en autotest: ha aparecido un error Número de documentación D00079
LINETRAXX® RCMB35-30-01/RCMB35-30-02
Peso ≤ 250 g
Salidas
Número 2 conmutados
Funcionamiento Circuito de corriente de reposo
Salida de conmutación AC 24 V/DC 48 V; 200 mA
Duración de vida eléctrica 100.000 conmutaciones
Esquema de dimensiones
Dimensiones (mm)
Tipo A B C D E F G H
RCMB35-30-… 30 79,2 62 99,5 55 ø 35 41,7 20
Dimensiones (mm)
Tipo A B C D
RCMB35-30-… (fijación diagonal con 2 ángulos) 47 48,5 63 12,85
268 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilante de corriente diferencial monocanal, sensible a la corriente universal RCMB 2016/2017
Módulo de vigilancia de corriente diferencial LINETRAXX® RCMB35-30-01/RCMB35-30-02
Esquema de conexiones
~/– ~/–
<U
4 a2 a4 b2 b4
1 K2 5
>I >I >I >I
<U
K1
a3 b3
~/+
~/+
}
~/+
a2
a3 K1
a4
b2
2 b3
b4
RCMB b1
a1 } US
GND DC 24 V 6
(US ) (US )
F
7
3 a1 b1
1 Interruptor de potencia con disparador por subtensión según 5 K1: contactos conmutados para actuar sobre el disparador y la
DIN EN 60947-2; tab ≤ 20 ms indicación de alarma
2 RCMB35-30-… 6 Tensión de alimentación del RCMB35-30-…
Consumidor, p.ej. inversor de soldadura Fusible F: 100 mA, lento
4
3 7
LINETRAXX® RCMB35-30-01/RCMB35-30-02
Conexión
a1 GND (US)
a2 K1, contacto 12
a3 K1, contacto 11
a
a1 a2 a3 a4 a4 K1, contacto 14
b b1 +24 V (US)
1 2 3 4 b1 b2 b3 b4 b2 K1, contacto 22
XK1 b3 K1, contacto 21
b4 K1, contacto 24
2016/2017 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilante de corriente diferencial monocanal, sensible a la corriente universal RCMB 269
Módulo de vigilancia de corriente diferencial LINETRAXX® RCMB35-30-01/RCMB35-30-02
LINETRAXX® RCMB42…EC
Vigilante de corriente diferencial sensible a todas las corrientes AC/DC
270 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilancia de la corriente diferencial multisensible RCMB, de 1 y 2 canales 2016/2017
Vigilante de corriente diferencial LINETRAXX® RCMB42…EC
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Elementos de conmutación
Tensión nominal 250 V Relé de alarma K1, K2 IΔn DC > 6 mA;
Categoría de sobretensión/grado de polución III/3 IΔn AC/DC ≥ 30 mA (r.m.s.)
Tensión transitoria nominal 4kV Elementos de conmutación 2 x 1 contacto NA
Funcionamiento Corriente de reposo
Grado de suciedad
Duración de vida eléctrica 10.000 ciclos de conmutación
Separación segura entre (A1,A2)- (Id1,Id2,Err,Test,GND) - (13,14,23,24) Datos de contacto según IEC 60947-5-1
Aislamiento básico entre (13,14) - (23,24) Categoría de uso AC-14/DC-13
Ámbito de uso ≤ 2000 m s.n.m. Tensión de servicio nominal 250 V
Alimentación de tensión Corriente de servicio nominal 5A
Cargabilidad de contacto mínima 1 mA con AC/DC ≥10 V
Tensión de alimentación nominal US AC 110…240 V, 50/60 Hz
DC 150…220 V Medio ambiente/compatibilidad electromagnética
Margen de trabajo de la tensión de alimentación AC 0,85…1,1 x US EMC IEC 61543
DC 0,8…1,2 x US Temperatura de servicio -25…+75 °C
Consumo de potencia < 5 VA Clase climática según IEC 60721
Margen de medida de corriente diferencial Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación y congelación)
Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3
Frecuencia nominal 0…2000 Hz
Almacenaje durante largo tiempo (IEC 60271-3-1) 1K4
Margen de medida ± 300 mA
Carga mecánica según IEC 60271
Valores de respuesta Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Corriente diferencial IΔn1 6 mA Transporte (IEC 60721-3-2) 2M3
Tolerancia de respuesta IΔn1 0…-50 % Almacenaje (IEC 60271-3-1) 1M3
Corriente diferencial IΔn2 30 mA Conexión
Tolerancia de respuesta IΔn2
Tipo de conexión Borna de presión
para f ≤ 1kHz 0…-20 %
Capacidad de conexión:
para f > 1kHz -20…+100 %
Rígida 0,2…2,5mm² (AWG 24…14)
Valor de reconexión
Flexible sin casquillo de cable 0,75…2,5mm² (AWG 19…14)
DC 6 mA < 3 mA
Flexible con casquillo de cable 0,2…1,5mm² (AWG 24…16)
AC/DC 30 mA (r.m.s.) para f ≤ 1 kHz < 12 mA
Longitud de aislamiento 10 mm
AC/DC 30 mA (r.m.s.) para f > 1 kHz < 22 mA
Fuerza de apertura 50 N
Tiempo propio de respuesta tae (con DC o > 15 Hz) para
Apertura de prueba, diámetro 2,1 mm
1 x IΔn < 180 ms
2 x IΔn < 70 ms Datos generales
5 x IΔn < 20 ms Modalidad de servicio Servicio permanente
Entradas y operación Clase de protección, estructuras internas IP 30
Botón Test en la parte frontal
Clase de protección, bornas IP 20 4
Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Testinterno/externo
Fijación por tornillos 2 x M4 con clip de montaje
Longitud de cable Test/Err,GND 0…10 m
Número de documentación D00167
Conexión de transformadores externo
LINETRAXX® RCMB42…EC
LED funcionamiento del aparato verde Transformador de corriente de medida
LED Alarma Canal 1 amarillo Diámetros paso de cables transformador de corriente diferencial 15 mm
LED Alarma Canal 2 amarillo Longitud del cable de conexión 1,5 m
Fijación con bridas para cables
Tipo de conexión conectores enchufables 6pol.
Conexión al aparato principal a través de conectores enchufables
Corriente de carga máx. 3 x 32 A (4 x 6 mm²)
,5
70
5 36
47, 2
31,1
67,5
90
45
2016/2017 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilancia de la corriente diferencial multisensible RCMB, de 1 y 2 canales 271
Vigilante de corriente diferencial LINETRAXX® RCMB42…EC
Esquema de conexiones
Mastercard Mastercard
+1 +1
für die Automobilindustrie ist die für die Automobilindustrie ist die
Elektromobilität. Elektrofahrzeuge sollen Elektromobilität. Elektrofahrzeuge sollen
künftig zunehmend dazu beitragen, die künftig zunehmend dazu beitragen, die
Erdölabhängigkeit zu verringern und die Erdölabhängigkeit zu verringern und die
CO2-Belastung zu reduzieren. Mit der CO2-Belastung zu reduzieren. Mit der
Messe eCarTec und dem dazugehörigen Messe eCarTec und dem dazugehörigen
Kongress wurde eine internationale Kongress wurde eine internationale
Plattform ins Leben gerufen, die sich Plattform ins Leben gerufen, die sich
ausschließlich mit dem Thema ausschließlich mit dem Thema
Elektromobilität beschäftigt. Elektromobilität beschäftigt.
1 1
RCD Typ A
RCD Typ A
Ladekontroll-
regler
L1
L2
L3
N
22
24 F F L
T
Err
PE
RCD Typ A
A1 A2
L1
Id1 22
L2
L3 Id1 24
N 12
Ladekontroll- 14
F F regler
T
PE
Err
12
14
T
Err
RCD Typ A
RCD Typ A
L1
L2
L3
L N
F F L
PE
A1 A2
RCD Typ A
Id1 13
L1
Id1 14
L2
L3 23
N 24
F F
L Test
PE Err
GND
4 A1 A2
Id1 Id2
13 L = Controlador de carga
14
Id1 23
Id2
24
LINETRAXX® RCMB42…EC
Test
Err
GND
L = Controlador de carga
RCMB420EC con 2 canales de IΔ = DC ≥ 6 mA cada uno RCMB422EC con 1 canal de IΔ = DC ≥ 6 mA cada uno
y IΔ = AC/DC ≥ 30 mA (r.m.s.) y IΔ = AC/DC ≥ 30 mA (r.m.s.)
272 Sistemas de vigilancia de corriente diferencial | Vigilancia de la corriente diferencial multisensible RCMB, de 1 y 2 canales 2016/2017
Vigilante de corriente diferencial LINETRAXX® RCMB42…EC
Vigilantes de aislamiento 9
ISOMETER®
1
UNIMET®
i
Anexo 393
Normas de producto y directivas aplicadas Términos técnicos
Relación alfabética de los aparatos Servicio y dirección de proyectos i
2016/2017 273
Selección de acopladores
AGH675S-7
AGH150W-4 AGH204S-4 AGH520S AGH676S-4
AGH675S-7MV
IRDH275/375
IRDH275BM
IR420-D64
iso685-D
iso685-S
Selección de toroidales
5
W0-S20…W5-S210,
W…/W…-8000 W…AB(P)
W10/600
W35-8000
W60-8000
W35AB(P)
W60AB(P)
Tipo de toroidal
W10/600
W3-S105
W4-S140
W5-S210
W120AB
W210AB
W0-S20
W1-S35
W2-S70
W20AB
W120
W210
W20
W35
W60
interior
(mm)
Ancho x alto
Longitud de
banda
EDS440
EDS441
EDS441-LAB
Para familia de equipos
EDS460/490
EDS461/491
RCM420
RCMA420
RCMA423
RCMS460/490
WR150x350S(P)
WR200x500S(P)
WS20x30-8000
WS50x80-8000
WR70x175S(P)
WS80x120S
WS80x160S
WS80x120
WS50x80S
WS80x80S
WS20x30
WS50x80
WF1200
WF1800
WF170
WF250
WF500
WF800
70 x 175 115 x 305 150 x 350 200 x 500 20 x 30 50 x 80 80 x 120 20 x 30 50 x 80 50 x 80 80 x 80 80 x 120 80 x 160
170 250 500 800 1200 1800
horizontal
encapsulado
(categoría de
protección B)
RK170
Página 318
Aplicación Conversión de corrientes DC
Entrada
Corriente DC 0…400 µA
Corriente 0/4…20 mA
Salida
Tensión DC 0…10 V
Dimensiones (mm) 72 x 72 72 x 72 96 x 96 96 x 96
IR470LY…
Para familia de equipos
IR470LY2-6…
IRDH275/375
IRDH275B/375B
IRDH575
iso685…
DI-1DL DI-2USB
CC612
Página 332
Sensor DC 6 mA
Tensión de alimentación US DC 12 V
Interface
Modbus
Contador eHZ
Mensajes de alarma 1, 2)
1, 2)
1, 2)
1, 2, 3)
Valores de medida 1, 2)
1, 2)
1, 2)
1, 2, 3)
Parametrización de 1)
1)
1)
1)
aparatos
Listado de alarmas 1)
1)
1)
1, 3)
Funciones
Memoria de eventos 1)
1)
1)
1)
Diagramas 1)
1)
1)
1, 3)
Visualización 1)
1)
1)
1)
Notificación por 1)
1, 4)
1, 4)
1, 4)
e-mail
5
Pruebas de equipos 1, 2)
1, 2)
1, 2)
1, 2)
SNMP 1)
1)
1)
Registro de datos 1)
1)
1)
1)
BMS Borna enchufable con Borna enchufable con Borna enchufable con
Borna con tornillo Borna con tornillo Borna con tornillo
Conexión
1)
Acceso a la función en el servidor Web – mediante un PC con Navegador
2)
Acceso a la función a través del protocolo de comunicación
3)
En la propia pantalla LCD
4)
TLS/SSL Support
COMTRAXX® COMTRAXX®
Visualización
MK800 (DI400) MK2430
Canal de pared
Cuadro
Sobre revoque
Relés de salida 1 1
Textos estándar
Software de parametrización Kit TMK V 4.xx (USB, BMS) Kit TMK V 4.xx (USB, BMS)
USB
Ethernet (TCP/IP)
Ámbitos de aplicación
• Ampliación del margen de trabajo de la tensión nominal para los ISOMETER® de la serie iso685… y la serie
IRDH… en DC 0…1760 V
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Homologaciones
282 Comunicación, visualización y accesorios | Componentes y accesorios | Acopladores para ISOMETER® y RCM 2016/2017
Acoplador AGH150W-4
AGH204S-4
Acoplador
Ámbitos de aplicación
• Ampliación del margen de trabajo de la tensión nominal de red para los ISOMETER® de la serie iso685… y
IRDH275-4…/IRDH375-4…/IR470LY-40/IRDH1065B-4 en AC, 3(N)AC 0…1650/0…1300 V, 50…400 Hz
Homologaciones
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
2016/2017 Comunicación, visualización y accesorios | Componentes y accesorios | Acopladores para ISOMETER® y RCM 283
Acoplador AGH204S-4
AGH520S
Acoplador
Ámbitos de aplicación
• Ampliación del margen de trabajo de la tensión nominal para los ISOMETER® de la serie iso685… y IRDH275-4…/
IRDH375-4…/IR470LY-40/IR420-D6/IRDH1065B-4 en (3)AC 0…7200 V, 50…400 Hz
Homologaciones
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
284 Comunicación, visualización y accesorios | Componentes y accesorios | Acopladores para ISOMETER® y RCM 2016/2017
Acoplador AGH520S
AGH675S-7/AGH675S-7MV
Acoplador
Ámbitos de aplicación
• Ampliación del margen de trabajo de la tensión nominal para los ISOMETER® IRDH275BM-7 en
AC/DC 0…15,5 kV
Homologaciones
AGH675S-7-500, AGH675S-7-2000
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según DIN EN 61800-5-1 Entorno ambiental
AGH675S-7 Temperatura de trabajo (Servicio normal) -10…+60 °C
Tensión nominal AC 7,2 kV Temperatura de trabajo (Servicio continuo con fallo a tierra asimétrico) -10…+55 °C
AGH675S-7MV15
Clase climática según IEC 60721
Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación ni formación de hielo)
5.1
Tensión nominal AC 15,5 kV Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3
Prueba de tensión según DIN EN 61800-5-1 Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4
Carga mecánica según IEC 60721:
Test tipo: Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3M4 (3M7 Eje Y)
AGH675S-7 Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Prueba de tensión de choque (aislamiento básico) 40 kV Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Prueba de tensión alterna (aislamiento básico) 20 kV
Conexión
Prueba de descarga parcial 14 kV
Clase de conexión borna 2 (tensión media) Cable de alta tensión (encapsulado por un lado)
AGH675S-7MV15 Conexión, flexible con terminal de anillo M4
Prueba de tensión de choque (aislamiento básico) 111 kV Clase de conexión bornas 3, 4, 5 Bornas con tornillo
Prueba de tensión alterna (aislamiento básico) 70 kV Capacidad de conexión
Prueba de descarga parcial 29 kV rígido/flexible 0,2…4 mm²/0,2…2,5 mm²
Test Rutinario: flexible con terminal grimpado 0,25…2,5 mm²
AC tensión de test 40 kV
Varios
Márgenes de tensión Modo de servicio Servicio permanente
AGH675S-7 Posición de montaje Cualquiera
Tensión nominal de red Un AC, 3(N)AC, DC 0…7,2 kV Clase de protección, estructuras internas (DIN EN 60529) IP64
Frecuencia nominal fn 0…460 Hz Clase de protección, bornas (DIN EN 60529) IP20
Resistencia interna DC Ri ≥ 2,39 MΩ Tipo de carcasa Bloque de resina de moldeo
Fijación por tornillos M5
AGH675S-7MV15 Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Tensión nominal de red Un AC, 3(N)AC, DC 0…15,5 kV Número de documentación D00095
Frecuencia nominal fn 0…460 Hz Peso ≤ 5100 g
Resistencia interna DC Ri ≥ 4,7 MΩ
2016/2017 Comunicación, visualización y accesorios | Componentes y accesorios | Acopladores para ISOMETER® y RCM 285
Acoplador AGH675S-7/AGH675S-7MV
Esquema de dimensiones (datos en mm)
220
200
170 10
AGH675S-7…
320
280
ø M4
52
30
Esquema de conexiones
AGH675S-7 AGH675S-7MV
DC +7.2 kV DC 15.5 kV
DC -7.2 kV
2 2
15,5 kV AC/DC 15,5 kV AC/DC
AGH675S-7MV15 AGH675S-7MV15
ISOMETER® ISOMETER®
IRDH275BM-7 IRDH275BM-7
5.1
Ambas bornas AK (de los dos acopladores) se unen a la borna AK
del IRDH275BM-7.
AGH675S-7/ AGH675S-7MV
286 Comunicación, visualización y accesorios | Componentes y accesorios | Acopladores para ISOMETER® y RCM 2016/2017
Acoplador AGH675S-7/AGH675S-7MV
AGH676S-4
Acoplador
Ámbitos de aplicación
• Ampliación del margen de trabajo de la tensión nominal a AC, 3(N)AC 0…12 kV, 50…460 Hz para los ISOMETER®
de la serie iso685… y IRDH275-4xx/ IRDH375-4xx/IR420-D64
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Homologaciones
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 61800-5-1 Conexión
Tensión nominal AC 12 kV Conexión a media tensión cable de alta tensión (encapsulado en el lado del equipo)
Conexión, flexible con terminal de anillo M8
Prueba de tensión según IEC 61800-5-1
Terminales de conexión 3, 4, 5 Terminales de tornillo
Test tipo Características de conexión
Tensión nominal de choque ≥ AC 75 kV rígido/flexible 0.2…4 mm²/0.2…2.5 mm²
Tensión de test ≥ AC 45 kV
Otros
Test de descarga parcial ≥ 16,5 kVeff
Modo de trabajo trabajo continuo
Test Rutinario Posición cualquier posición
AC tensión de test, tasa de aumento < 2 kV/s AC 25 kV Grado de protección, componentes internos (DIN EN 60529) IP64
Márgenes de tensión
Grado de protección, terminales (DIN EN 60529) IP20 5.1
Tipo de carcasa resina encapsulada
Tensión nominal de red Un AC/3(N)AC 0…12 kV Montaje por tornillos M5
Frecuencia nominal fn 50…460 Hz Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Resistencia interna de corriente continua Ri ≥ 160 kΩ Número de documentación D00096
Impedancia Zi con 12 kV y 50 Hz ≥ 12 MΩ Peso ≤ 8400 g
Entorno ambiental
Resistencia a golpes IEC 60068-2-27 (funcionamiento) 15 g/11 ms
Resistencia a choques IEC 60068-2-29 (transporte) 40 g/6 ms
Resistencia a vibraciones IEC 60068-2-6 (funcionamiento) 1g/10…150 Hz
Resistencia a vibraciones IEC 60068-2-6 (transporte) 2g/10…150 Hz
Temperatura ambiente de funcionamiento -10…+55 °C
Temperatura de Almacenaje -40…+70 °C
Clase climática según IEC 60721-3-3 3K5
2016/2017 Comunicación, visualización y accesorios | Componentes y accesorios | Acopladores para ISOMETER® y RCM 287
Acoplador AGH676S-4
Esquema de dimensiones (datos en mm)
220
200
170 10
12 kV AC
2000
AGH676S-4
320
310
280
92
30
Un = 3AC 12 kV
12 kV AC
AGH676S-4
Un = 3AC 12 kV
AGH676S-4
12 kV AC
AGH676S-4
L1 L2 L3 AK KE
iso685
288 Comunicación, visualización y accesorios | Componentes y accesorios | Acopladores para ISOMETER® y RCM 2016/2017
Acoplador AGH676S-4
W0-S20…W5-S210, W10/600
Toroidal
Ámbitos de aplicación
• para vigilantes de corriente diferencial (RCM)
• para sistemas de vigilancia de corriente diferencial (RCMS)
• para dispositivo de búsqueda de fallos de aislamiento a través de EDS en redes AC y DC
Normas
Los transformadores toroidales de la serie W0-S20…W5-S210 cumplen con las siguientes normas: IEC 61869-1.
Toroidales W10/600
Homologaciones
Información adicional
Toroidales W0-S20 Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Toroidal W1-S35
Homologaciones
Tipo UL GL EAC
W10/600 – – –
W0-S20 – –
W1-S35
W2-S70
W3-S105
W4-S140
W5-S210
Esquemas de dimensiones
Tipo W10/600 Tipo W0-S20 A
E D
5.1 C
Tipo W1-S35…W5-S210
W0-S20…W5-S210, W10/600
Dimensiones (mm)
Peso
Tipo A B C D E F G
W10/600 ø 37 ø 10 18 – – – – 85 g
W0-S20 32,4 60 ø 46 23,2 ø 20 – – 70 g
W1-S35 100 79 26 48,5 33 46 ø 35 250 g
W2-S70 130 110 32 66 33 46 ø 70 380 g
W3-S105 170 146 38 94 33 46 ø 105 700 g
W4-S140 220 196 48,5 123 33 46 ø 140 1500 g
W5-S210 299 284 69 161 33 46 ø 210 2500 g
Ámbitos de aplicación
Transformador toroidal W…
• Para sistemas de vigilancia de corriente diferencial de la serie RCMS460/490
• Para vigilantes de corriente diferencial de la serie RCM420
• Para dispositivos de búsqueda de fallos de aislamiento de la serie EDS470, EDS460/490 y EDS440
en redes AC y DC
Normas
Los transformadores toroidales de la serie W… y W…-8000 cumplen con la siguiente norma: IEC 61869-1
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Accesorios 5.1
Denominación Ancho Artículo
Fijación para carril DIN para W20-W35, W20-W35-8000 43,5 mm B 9808 0501
Fijación para carril DIN para W60, W60-8000 50 mm B 9808 0502
Tabla de selección
Esquema de dimensiones
Dimensiones (mm)
Peso
Tipo A B C D E F G
W20 76,4 50 56,3 29,8 30 16,4 ø 20 ≤ 130 g
W35 99,5 62 79,2 41,7 30 20 ø 35 ≤ 175 g
W60 135 79 116,4 60,4 37 24 ø 60 ≤ 315 g
W120 210 116,5 191,5 98 37 33,5 ø 120 ≤ 960 g
W210 323 173 304,5 154,5 45 45 ø 210 ≤ 2900 g
W20-8000* 76,4 50 56,3 29,8 30 16,4 ø 20 ≤ 150 g
5.1 W35-8000* 99,5 62 79,2 41,7 30 20 ø 35 ≤ 205 g
W60-8000* 135 79 116,4 60,4 37 24 ø 60 ≤ 355 g
Tolerancia: ±0,5 mm
Serie W…/W…-8000
Tipo A B C D Tipo A B
W20/W20-8000 (fijación diagonal con 2 ángulos) 49 31,4 65 18,6 W20/W20-8000 43,5 32
W35/W35-8000 (fijación diagonal con 2 ángulos) 49 49,8 65 12,1 W35/W35-8000 43,5 32
W60/W60-8000 (fijación con 4 ángulos) 56 66 72 17,7 W60/W60-8000 50 39
W120 (fijación por tornillos) 51 103 60,6 65
W210 (fijación por tornillos) 59 180 68,6 83
Tolerancia para la fijación por tornillos con ángulo de sujeción: ±1,5 mm
Esquema de conexiones
5.1
Serie W…/W…-8000
Ámbitos de aplicación
• W20AB…W60AB para vigilantes de corriente diferencial sensibles a la corriente universal de la serie RCMA420
• W20AB…W210AB para sistemas de vigilancia de corriente diferencial de la serie RCMS460/490 así como para
el vigilante de corriente diferencial RCMA423
• W35ABP y W60ABP para sistemas de vigilancia de corriente diferencial de la serie RCMS460/490 así como para
el vigilante de corriente diferencial RCMA420/423. Para uso en caso de corrientes de carga de corta duración
condicionadas por la instalación
Homologaciones
Normas
Los transformadores toroidales de la serie W…AB(P) cumplen con las siguientes normas: IEC 61869-1
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
5.1 para el aparato Longitud Tipo Artículo Denominación para el aparato Artículo
Tabla de selección
W20AB
W35AB(P)
W60AB(P)
W120AB –
W210AB –
Varios
Clase de protección estructuras internas (IEC 60529) IP40
Clase de protección bornas (IEC 60529) IP20
Fijación por tornillos Tornillo alomado M5 según DIN 7985
Fijación rápida sobre carril (sólo W20AB…W60AB(P)) con fijación por enclave
Clase de inflamabilidad UL94 V-O
Número de documentación D00074
Esquema de dimensiones
Dimensiones (mm) A
Peso
Tipo A B C D E F G H
W20AB 30 56,3 50 76,4 48,5 ø 20 29,8 16,4 180 g
W35AB(P) 30 79,2 62 99,5 55 ø 35 41,7 20 350 g
W60AB(P) 37 116,4 79 135 67 ø 60 60,4 24 570 g
W120AB 37 191,5 116,5 210 67 ø 120 98 33,5 1920 g
W210AB 45 304,5 173 323 80 ø 210 154,5 45 5800 g
Tolerancia: ±0,5 mm
W…AB(P) W…AB(P)
Conexión a vigilante de corriente diferencial RCMS460/490 con cable Conexión a vigilante de corriente diferencial RCMA420/423 con cable
de conexión WXS-… de conexión WX-…
Marcación de color para WXS… y WX…: k = amarillo, l = verde, -12 V = negro, GND = marrón, +12 V = rojo, Test (T) = naranja
5.1
Serie W…AB(P)
Ámbitos de aplicación
• Para sistemas de vigilancia de corriente diferencial de la serie RCMS460/490
• Para vigilantes de corriente diferencial de la serie RCM420
• Para dispositivos de búsqueda de fallos de aislamiento de la serie EDS460/490 y EDS440 en redes AC y DC
• Los toroidales de las serie WR…SP son especialmente adecuados para el uso en sistemas de barras conductoras.
Esta serie debe utilizarse para corrientes de carga ≥ 500 A.
Toroidales WR70x175S(P)
Normas
Los toroidales de la serie WR70x175S(P)…WR200x500S(P) cumplen con las siguientes normas:
DIN EN 60044-1, IEC 61869.
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Toroidales WR200x500S(P)
Homologaciones
Homologaciones
Tipo UL GL
WR70x175S(P)
WR115x305S (P)
WR150x350S (P) –
WR200x500S (P) – –
Esquemas de dimensiones
WR70x175S(P)…WR150x350S(P) WR200x500S(P)
5.1
Dimensiones (mm)
Peso
Tipo A B C D E F G H I
Serie WR70x175S(P)…WR200x500S(P)
Esquema de conexiones
S1 (k)
k RCM,
RCMS,
l EDS
S2 (l)
Ámbitos de aplicación
Transformador toroidal WS…
• Para sistemas de vigilancia de corriente diferencial de la serie RCMS460/490
• Para vigilantes de corriente diferencial de la serie RCM420, RCM460
• Para dispositivos de búsqueda de fallos de aislamiento de la serie EDS460/490 y EDS440 en redes AC y DC
Homologaciones Normas
Los transformadores toroidales de la serie WS… y WS…-8000 cumplen con las siguientes normas: IEC 61869-1.
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Tabla de selección
Esquema de dimensiones
Dimensiones (mm)
Peso
Tipo A B C D E
WS20x30 93 106,15 23 33 64 ≤ 600 g
WS50x80 125 158,15 55 85 96 ≤ 1040 g
WS80x120 155 198,15 85 125 126 ≤ 1400 g
WS20x30-8000 93 106,15 33 33 64 ≤ 630 g
WS50x80-8000 125 158,15 85 85 96 ≤ 1080 g
5.1
Serie WS…/WS…-8000
Esquema de conexiones
Ámbitos de aplicación
• para vigilantes de corriente diferencial (RCM)
• para sistemas de vigilancia de corriente diferencial (RCMS)
• para dispositivo de búsqueda de fallos de aislamiento a través de EDS en redes AC y DC
Normas
Los transformadores toroidales de la serie WS… cumplen con las siguientes normas: IEC 61869-1.
Toroidales WS50x80S
Homologaciones
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
Toroidales WS80x160S www.bender-latinamerica.com.
Homologaciones
Tipo UL GL
WS50x80S
WS80x80S
5.1
WS80x120S
WS80x160S – –
Esquemas de dimensiones
WS50x80S…WS80x120S WS80x160S
5.1
Serie WS50x80S…WS80x160S
Dimensiones (mm)
Peso
Tipo A B C D E F G H
WS50x80S 50 80 78 114 145 32 45 59 900 g
WS80x80S 80 80 108 144 145 32 45 59 1050 g
WS80x120S 80 120 108 144 185 32 45 59 1250 g
WS80x160S 80 160 120 184 225 32 52 59 2550 g
Homologaciones
Accesorios
Clip de montaje para fijación por tornillos XM420 (RCC420) B 9806 0008
(por cada aparato es necesaria 1 unidad)
5.1
67,5
90
45
LINETRAXX® Serie WF…
US
Toroidales
WF…
Salida analógica
Conexión al correspondiente sistema de vigilancia de corriente diferencial de la serie RCMS460/490 o al vigilante de corriente diferencial RCM420.
1 LED de servicio “ON”: Se enciende cuando existe tensión de alimen- * Hasta la versión de software D233 V 2.21 desconectar la vigilancia
tación y durante el funcionamiento del aparato del toroidal
2 LED de alarma “ERR”: Se enciende en caso de cortocircuito y de A partir de la versión de software D233 V 2.31 ajustar el tipo de
interrupción del WF… toroidal a “flex”
5.1
Tipo
Cables y conductores
W… W…-8000 W…AB(P)
Página
Hilo NYM NYY NYCY/ H07RN-F NSSHÖU
NYCWY 291 291 294
Sección Ø Ø Ø Ø Ø Ø mm
mm² mm mm mm mm mm
20 35 60 120 210 20 35 60 20 35 60 120 210
3 x 1,5 10 11 13 12,5 15
3 x 2,5 11 13 14 14,5 16,5
3x4 12,5 15 16 16 20
14 16 17 – –
3x6
– – – 20 22
17 19 18 – –
3 x 10
– – – 25,5 –
3 x 16 20 21 21 29 –
4 x 1,5 10,5 13 14 13,5 16
4 x 2,5 12 14 15 15,5 19
4x4 14 16 17 18 21,5
4x6 15 17 18 22 23
4 x 10 18 20 20 23 27,5
4 x 16 23 23 23 32 32
27,5 27 28 – –
4 x 25
– – – 37 39
31 30 29
4 x 35
– – – 42 42,5
4 x 50 – 35 34 48 49
4 x 70 – 40 37 54 –
– 45 42 – –
4 x 95
– – – 60 –
50 47 – – –
4 x 120
– – 65,5 – –
4 x 150 53 52 – – –
4 x 185 60 60 – – –
5.1 4 x 240 71 70 – – –
5 x 1,5 11 13,5 15 15 17
13 15 17 17
5 x 2,5
– – – – 20
15 16,5 18 19 –
5x4
– – – – 23
18 19 – – –
5x6
– – 20 24 26,5
5 x 10 20 21 – 30 30
24 23 – – –
5 X 16
– – – 35 34
31 – – – –
5 x 25
– – – 41 42
5.1
Accesorios y ampliaciones
5.1
Potencia/Tensiones/Corrientes
Potencia nominal 3150 VA 4000 VA 5000 VA 6300 VA 8000 VA 10000 VA
Frecuencia nominal 50…60 Hz 50…60 Hz 50…60 Hz 50…60 Hz 50…60 Hz 50…60 Hz
Tensión de entrada nominal AC 230 V AC 230 V AC 230 V AC 230 V AC 230 V AC230 V
Corriente de entrada nominal 14,2 A 18 A 22,5 A 28,5 A 36 A 45,3 A
Tensión de salida nominal AC 230/115 V AC 230/115 V AC 230/115 V AC 230/115 V AC 230/115 V AC 230/115 V
Corriente de salida nominal 13,7 A 17,4 A 21,7 A 27,4 A 34,7 A 43,5 A
Corriente de conexión IE < 12 x În < 12 x În < 12 x În < 12 x În < 12 x În < 12 x În
Corriente de conexión IE Versión GL < 8 x În < 8 x În < 8 x În < 8 x În < 8 x În < 8 x În
Corriente de derivación ≤ 0,5 mA ≤ 0,5 mA ≤ 0,5 mA ≤ 0,5 mA ≤ 0,5 mA ≤ 0,5 mA
Corriente de entrada en marcha en vacío i0 ≤ 3 % ≤ 3 % ≤ 3 % ≤ 3 % ≤ 2,8 % ≤3%
Corriente de entrada en marcha en vacío i0 Versión GL ≤ 2 % ≤ 2 % ≤ 2 % ≤ 2 % ≤ 2% ≤ 2%
Tensión de salida en marcha en vacío U0 ≤ 236 V ≤ 233 V ≤ 234 V ≤ 235 V ≤ 233 V ≤ 233 V
Tensión de cortocircuito Uk ≤ 3 % ≤ 3 % ≤ 3 % ≤ 3 % ≤ 3 % ≤3%
Tensión de cortocircuito Uk Versión GL ≤ 2 % ≤ 2 % ≤ 2 % ≤ 2 % ≤ 2 % ≤2%
Entorno ambiental
Temperatura ambiente ≤ 40 °C ≤ 40 °C ≤ 40 °C ≤ 40 °C ≤ 40 °C ≤ 40 °C
Incremento de temperatura en marcha en vacío ≤ 22 °C ≤ 22 °C ≤ 26 °C ≤ 31 °C ≤ 33 °C ≤ 36 °C
Incremento de temperatura a carga completa ≤ 55 °C ≤ 53 °C ≤ 62 °C ≤ 67 °C ≤ 76 °C ≤ 65 °C
Nivel de ruidos (marcha en vacío y carga nominal) ≤ 35 dB(A) ≤ 35 dB(A) ≤ 35 dB(A) ≤ 35 dB(A) ≤ 35 dB(A) ≤ 35 dB(A)
Varios
Clasificación del aislamiento ta40/B ta40/B ta40/B ta40/B ta40/B ta40/B
Clase de protección IP00 IP00 IP00 IP00 IP00 IP00
Categoría de protección I/II* I/II* I/II* I/II* I/II* I/II*
Núcleo U/I 180/93 210/63 210/73 210/88 210/103 240/83
Núcleo U/I Versión GL 180/93 210/63 210/73 210/88 210/103 210/120
Fusible previo recomendado en caso de
uso según DIN VDE 0100-710 25 A gL/gG 35 A gL/gG 50 A gL/gG 50 A gL/gG 63 A gL/gG 80 A gL/gG
Fusible previo recomendado en caso de
uso según DIN VDE 0100-710 Versión GL 25 A gL/gG 25 A gL/gG 35 A gL/gG 50 A gL/gG 50 A gL/gG 63 A gL/gG
Inducción 0,86 T 0,94 T 1 T 1,05 T 1 T 1,1 T
Rprimario 0,245 Ω 0,133 Ω 1,00 Ω 0,08 Ω 0,064 Ω 0,055 Ω
Rsecundario 0,228 Ω 0,108 Ω 0,095 Ω 0,07 Ω 0,056 Ω 0,033 Ω
Rendimiento 95 % 96 % 96 % 96 % 96 % 96 %
Número de documentación: D00109
Transformador Green Line (Ejecución de eficiencia energética) – Gran ahorro de energía durante toda la vida útil (16 años AfA)
Base para este grafico son los cálculos de consumo energético del trans-
formador, con costes de energía constantes de 13,4 ct/kWh (fuente: first
Adquisición y consumo de energía en EUR
5.1
Transformador separador ES710
280 160 420 240 290 125 11 x 28 25 61 210/73 ES710/5000S-GL B 9209 0063
280 175 420 240 290 140 11 x 28 26 65 210/88 ES710/6300S-GL B 9209 0064
280 190 420 240 290 155 11 x 28 27 74 210/103 ES710/8000S-GL B 9209 0065
280 207 420 240 290 172 11 x 28 33 85 210/120 ES710/10000S-GL B 9209 0066
240 230 325 200 180 145 11 x 28 15 49 180/93 ES710/3150 B 924 211
280 200 370 240 150 115 11 x 28 24 59 210/63 ES710/4000 B 924 212
Standard
280 210 370 240 160 125 11 x 28 25 61 210/73 ES710/5000 B 924 213
280 225 370 240 175 140 11 x 28 26 65 210/88 ES710/6300 B 924 214
280 240 370 240 190 155 11 x 28 27 74 210/103 ES710/8000 B 924 215
320 260 420 270 200 160 13 x 35 39 85 240/83 ES710/10000 B 924 216
240 360 200 180 145 11 x 28 15 49 180/93 ES710/3150K B 924 221
280 420 240 150 115 11 x 28 24 59 210/63 ES710/4000K B 924 222
280 420 240 160 125 11 x 28 25 61 210/73 ES710/5000K B 924 223
Serie K
380 200 500 350 310 160 11 25 77 210/73 ES710/5000SK2 B 924 243
380 215 500 350 310 175 11 26 86 210/88 ES710/6300SK2 B 924 244
380 230 500 350 310 190 11 27 90 210/103 ES710/8000SK2 B 924 245
410 240 560 380 350 200 13 39 105 240/83 ES710/10000SK2 B 924 246
280 180 370 240 290 145 11 x 28 15 49 180/93 ES710/3150S B 924 261
280 150 420 240 290 115 11 x 28 24 59 210/63 ES710/4000S B 924 262
280 160 420 240 290 125 11 x 28 25 61 210/73 ES710/5000S B 924 263
5.1
Serie S
280 175 420 240 290 140 11 x 28 26 65 210/88 ES710/6300S B 924 264
280 190 420 240 290 155 11 x 28 27 74 210/103 ES710/8000S B 924 265
320 200 440 270 330 160 13 x 35 39 85 240/83 ES710/10000S B 924 266
Dimensiones (mm)
Peso (kg) Tipo Artículo
A B C D E F G H I
430 380 500 385 420 450 M10 ø 37,5 ø 20,5 16 ESDS0107-1 B 924 673
ES: Trafo AC
DS: Trafo 3AC
Potencia nominal
Esquema de conexiones
Plano de bornas
5.1
FE
FE
Transformador separador ES710
Capacidad de conexión
Bornas de entrada Bobina con blindaje Bornas de control Bornas de control para SK2 Bornas de salida
Tipo flexible/rígido flexible/rígido flexible/rígido flexible/rígido flexible/rígido
ES710/3150 16/25 mm² 16/25 mm² 4/6 mm² 2,5/4 mm² 16/25 mm²
ES710/4000 16/25 mm² 16/25 mm² 4/6 mm² 2,5/4 mm² 16/25 mm²
ES710/5000 16/25 mm² 16/25 mm² 4/6 mm² 2,5/4 mm² 16/25 mm²
ES710/6300 16/25 mm² 16/25 mm² 4/6 mm² 2,5/4 mm² 16/25 mm²
ES710/8000 16/25 mm² 16/25 mm² 4/6 mm² 2,5/4 mm² 16/25 mm²
ES710/10000 35/35 mm² 35/35 mm² 4/6 mm² 2,5/4 mm² 35/35 mm²
Atención:
• Según DIN VDE 0100-710 (VDE 0100-710): 2002-11, sección 710.512.1.6.2 deberán utilizarse transformadores
monofásicos para el montaje de sistemas IT médicos.
• Los transformadores de la serie DS0107 no han sido previstos para el montaje de sistemas IT médicos.
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Datos técnicos
Tipo DS0107/2000 DS0107/3150 DS0107/4000 DS0107/5000 DS0107/6300 DS0107/8000 DS0107/10000
Clasificación del aislamiento ta 40/B ta 40/B ta 40/B ta 40/B ta 40/B ta 40/B ta 40/B
Clase de protección, IP00 IP00 IP00 IP00 IP00 IP00 IP00
Categoría de protección I/II* I/II* I/II* I/II* I/II* I/II* I/II*
Potencia/Tensiones/Corrientes
Potencia nominal 2000 VA 3150 VA 4000 VA 5000 VA 6300 VA 8000 VA 10000 VA
Frecuencia nominal 50…60 Hz 50…60 Hz 50…60 Hz 50…60 Hz 50…60 Hz 50…60 Hz 50…60 Hz 5.1
Tensión de entrada nominal 3AC 400 V 3AC 400 V 3AC 400 V 3AC 400 V 3AC 400 V 3AC 400 V 3AC 400 V
Corriente de entrada nominal 3 A 4,9 A 6,1 A 7,7 A 9,8 A 12,2 A 15,6 A
Tensión de salida nominal 3NAC 230 V 3NAC 230 V 3NAC 230 V 3NAC 230 V 3NAC 230 V 3NAC 230 V 3NAC 230 V
Corriente de salida nominal 5 A 7,9 A 10 A 12,6 A 15,8 A 20,1 A 25,2 A
Corriente de conexión IE < 12 x În < 12 x În < 12 x În < 12 x În < 12 x În < 12 x În < 12 x În
Corriente de derivación ≤ 0,5 mA ≤ 0,5 mA ≤ 0,5 mA ≤ 0,5 mA ≤ 0,5 mA ≤ 0,5 mA ≤ 0,5 mA
Corriente de entrada en marcha en vacío i0 ≤ 3,0 % ≤ 3,0 % ≤ 3,0 % ≤ 3,0 % ≤ 3,0 % ≤ 3,0 % ≤ 3,0 %
Tensión de salida en marcha en vacío u0 ≤ 232 V ≤ 235 V ≤ 234 V ≤ 236 V ≤ 236 V ≤ 235 V ≤ 235 V
Tensión de cortocircuito uk ≤ 2,9 % ≤ 2,9 % ≤ 2,8 % ≤ 3 % ≤ 2,8 % ≤ 2,8 % ≤ 2,5 %
Entorno ambiental
Temperatura ambiente ≤ 40 °C ≤ 40 °C ≤ 40 °C ≤ 40 °C ≤ 40 °C ≤ 40 °C ≤ 40 °C
Incremento de temperatura en marcha en vacío ≤ 25 °C ≤ 21 °C ≤ 24 °C ≤ 28 °C ≤ 24 °C ≤ 27 °C ≤ 32 °C
Incremento de temperatura a carga completa ≤ 50 °C ≤ 50 °C ≤ 53 °C ≤ 67 °C ≤ 60 °C ≤ 72 °C ≤ 75 °C
Nivel de ruidos (marcha en vacío y carga nominal) ≤ 35 dB(A) ≤ 35 dB(A) ≤ 35 dB(A) ≤ 35 dB(A) ≤ 35 dB(A) ≤ 35 dB(A) ≤ 35 dB(A)
Varios
Fusible previo recomendado en caso de de uso según
DIN VDE 0100-710 10 A gL/gG 16 A gL/gG 20 A gL/gG 20 A gL/gG 25 A gL/gG 35 A gL/gG 35 A gL/gG
Inducción 1,0 T 0,8 T 0,86 T 0,8 T 0,8 T 0,8 T 0,82 T
Rprimario 1,12 Ω 0,7 Ω 0,42 Ω 0,38 Ω 0,33 Ω 0,26 Ω 0,13 Ω
Rsecundario 0,27 Ω 0,17 Ω 0,13 Ω 0,12 Ω 0,07 Ω 0,055 Ω 0,05 Ω
Pérdida de Fe (hierro) 45 W 51 W 70 W 75 W 80 W 96 W 120 W
Pérdida de Cu (cobre) 60 W 105 W 115 W 170 W 200 W 255 W 270 W
Rendimiento 95 % 96 % 95 % 95 % 96 % 96 % 96 %
Número de documentación: D00105
* Opción: Versión encapsulada
ES: Trafo AC
Serie
sin = Standard
K = Borna superior
LG = Tumbado
SKA = En resina clase de protección II
S = Borna frontal
Esquema de conexiones
Plano de bornas
5.1
Capacidad de conexión
Datos técnicos
Tipo ESL0107/120 ESL0107/160 ESL0107/280 ESL0107/400 ESL0107/630 ESL0107/1000
Clasificación del aislamiento ta 40/E ta 40/E ta 40/E ta 40/E ta 40/E ta 40/E
Clase/Categoría de protección IP00/I IP00/I IP00/I IP00/I IP00/I IP00/I
Potencia/Tensiones/Corrientes
Potencia nominal 120 VA 160 VA 280 VA 400 VA 630 VA 1000 VA
Frecuencia nominal 50…60 Hz 50…60 Hz 50…60 Hz 50…60 Hz 50…60 Hz 50…60 Hz
Tensión de entrada nominal 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V
Corriente de entrada nominal 0,6 A 0,8 A 1,4 A 1,9 A 3 A 4,6 A
Tensión de salida nominal 23…28 V 23…28 V 23…28 V 23…28 V 23…28 V 23…28 V
Corriente de salida nominal 4,3 A 5,7 A 10 A 14,3 A 22,5 A 35,7 A
Corriente de conexión IE < 15 x În < 15 x În < 15 x În < 15 x În < 15 x În < 15 x În
Corriente de derivación ≤ 5 µA ≤ 5 µA ≤ 5 µA ≤ 5 µA ≤ 5 µA ≤ 5 µA
Corriente de entrada en marcha en vacío i0 ≤ 95 mA ≤ 120 mA ≤ 140 mA ≤ 237 mA ≤ 270 mA ≤ 320 mA
Tensión de salida en marcha en vacío u0 ≤ 31,7 V ≤ 30,7 V ≤ 30,6 V ≤ 29,7 V ≤ 30 V ≤ 30 V
Tensión de cortocircuito uk ≤ 11 % ≤ 8,8 % ≤ 7,9 % ≤ 5,3 % ≤ 5 % ≤ 4,3 %
Dimensiones (mm)
Peso (kg) Tipo Artículo
A B C D E F G H I
240 280 220 220 300 320 M6 ø 29 ø 21 3,5 ESL0107-0 B 924 204
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Ámbitos de aplicación
• Conversión de corrientes
DC 0…400 µA en señales de
0(4)…20 mA o 0…10 V
• para ISOMETER® y vigilantes de
corriente diferencial RCM, RCMA
con salida de instrumentos de
medida DC 0…400 µA
Homologaciones
Tensión de alimentación1) US
Tipo Artículo
AC DC
19…264 V 20…297 V RK170 B 9804 1500
1)
Valores absolutos
Datos técnicos
Márgenes de tensión Entorno ambiental
Tensión de alimentación US DC 20…297 V/AC 19…264 V Resistencia a choques según IEC 60068-2-27 (aparato en servicio) 5 g/11 ms
5.1 Margen de frecuencia US 50…120 Hz Esfuerzos de oscilaciones IEC 60068-2-6 (aparato en servicio) 1 g/10…150 Hz
Consumo propio máx. ≤ 3 VA Esfuerzos de oscilaciones IEC 60068-2-6 (transporte) 2 g/10…150 Hz
Temperatura ambiente (en servicio) 0…+50 °C
Entradas
Temperatura ambiente (en Almacenaje) -20…+70 °C
Entrada de corriente DC 0…400 µA Clase climática según IEC 60721-3-3 3K3
Corriente máx. permitida DC 4 mA
Resistencia de entrada nominal aprox. 2,5 kΩ Conexión
Clase de conexión Bornas de carril
Salidas
Capacidad de conexión
Salidas 2 salidas con masa común rígido/flexible 0,5…2,5 mm²/0,14…1,5 mm²
Salida de tensión DC 0…10 V
Tensión de marcha en vacío máx DC 12 V Varios
Carga mín. 1 kΩ Modo de servicio Servicio permanente
Salida de corriente DC 0/4…20 mA Posición de montaje Cualquiera
Corriente de cortocircuito máx. DC 50 mA resistente a cortocircuitos Clase de protección estructuras internas (IEC 60529) IP40
Carga máx. 500 Ω Clase de protección bornas (IEC 60529) IP20
Precisión con Tu = 23 °C clase 0,5 Dimensiones 75 x 22,5 x 110 mm
Coeficiente de temperatura 0,025 %/ °C Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Tiempo de crecimiento nominal T 0,9 50 ms Clase de inflamabilidad UL94 V-2
Resistencia a la tensión Entrada/salida/alimentación AC 2500 V Número de documentación D00132
Peso ≤ 200 g
Esquema de conexiones
1 2
US
5.1
RK170
Ámbitos de aplicación
• Suministro de tensión para transformadores toroidales de la serie W…AB(P)
Homologaciones
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Tensión de alimentación US
Tensión de salida Tipo Artículo
AC DC
20…60 V 18…72 V AN110-1 B 9405 3101
±12 V
90…264 V 100…353 V AN110-2 B 9405 3102
Accesorios y ampliaciones
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
AN110-1: EMC DIN EN 61000-6-3/DIN EN 61000-6-2
Tensión nominal AC 100 V Temperatura de trabajo AN110-1 -25…+65 °C
5.1 Tensión nominal de choque/grado de polución 2,5 kV/3 Pérdida de potencia a partir de 50 °C AN110-1
Temperatura de trabajo AN110-2
5 %/K
-25…+65 °C
Separación segura (aislamiento reforzado) entre (A1, A2) -(+12 V, GND, -12 V)
Prueba de tensión según IEC 61010-1 3,3 kV Clase climática según IEC60721:
Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación ni formación de hielo)
AN110-2: Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3 (sin condensación ni formación de hielo)
Tensión nominal AC 250 V Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4 (sin condensación ni formación de hielo)
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 Carga mecánica según IEC 60721:
Prueba de tensión según IEC 61010-1 3,3 kV Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Tensión de alimentación Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
AN110-1:
Tensión de alimentación US AC 20…60 V; DC 18…72 V* Conexión
Margen de frecuencia US DC, AC 50…60 Hz Clase de conexión Bornas con tornillo
Consumo propio ≤ 30 VA Capacidad de conexión
AN110-2: rígido/flexible/tamaños de conductor 0,2…4/0,2…2,5 mm² (AWG 24…12)
Tensión de alimentación US AC 90…264 V; DC 100…353 V Conexión de varios conductores (2 conductores con la misma sección)
Margen de frecuencia US DC, AC 50…60 Hz rígido/flexible 0,2…1,5 mm²/0,2…1,5 mm²
Consumo propio ≤ 30 VA Longitud de desaislamiento 8…9 mm
Par de apriete 0,5…0,6 Nm
Salida de fuente de alimentación
Tensión de salida Uout DC ±12 V, resistente a cortocircuitos Varios
Margen de trabajo 11,5…12,5 V Modo de servicio Servicio permanente
Potencia de salida nominal 12 W* Posición de montaje ver esquema de dimensiones
Clase de protección, estructuras internas (DIN EN 60529) IP65
Longitudes de cable Clase de protección, bornas (DIN EN 60529) IP20
Cable recomendado WXS100…WXS1000 (ver componentes de sistema compatibles) Material de la carcasa Tereftalato de polibutileno (PBT)
Fijación por tornillos 4 x M4
Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Número de documentación D00097
Peso ≤ 200 g
* Si la tensión de alimentación es < 30 V, se reduce la potencia de salida,
de forma que sólo se pueden conectar 5 transformadores toroidales.
23
Adaptor de carril de fijación
Label 46x72
76
50,8
39
49 ± .4
14 ± .4
LL5,5x4,5 (4x)
1 95 1
110
Esquema de conexiones
US
2
1
Tipo B
Bloque de terminales
AN110
Normas
La serie AN410 cumple con la norma: EN 61204.
Ámbitos de aplicación
Información adicional
• Suministro de tensión a equipos
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
Bender con una tensión de ali-
www.bender-latinamerica.com.
mentación 24 VDC y un consumo
de potencia total de un máximo
de 10 VA
Homologaciones
CCC *)
Conexión
Clase de conexión Bornas con tornillo
Capacidad de conexión
rígido, flexible (con o sin terminal grimpado)/ Tamaño de cables 0,2…2 mm² (AWG 24…14)
Longitud de desaislamiento 6 mm (0,24 inches)
Par de apriete 0,36…0,56 Nm
CP-D 24/0.42
DC LOW
DC ON
L +
N PWM -
El LED de servicio “DC ON” se enciende de color verde cuando se dispone de tensión en la salida de la fuente de alimentación.
El LED “DC LOW” se enciende de color rojo cuando la tensión de salida es demasiado baja.
Esquema de conexiones
+ -
L +
PWM
N -
L N
L, N: Tensión de entrada
+, -: Tensión de salida
+++ - - -
AN410
L N OUT L N
Tensión de salida
Ámbitos de aplicación
• Suministro de tensión para transformadores toroidales de la serie W…AB(P)
Homologaciones
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Datos técnicos
5.1 Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
AN420-1: EMC IEC 61204-3
Tensión nominal AC 250 V Temperatura de trabajo -25…+55 °C
Tensión nominal de choque/grado de polución 2,5 kV/3 Clase climática según IEC 60721
Separación segura (aislamiento reforzado) entre (A1, A2) -(+12 V, GND, -12 V) Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación ni formación de hielo)
Prueba de tensión según IEC 61010-1 2,21 kV Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3 (sin condensación ni formación de hielo)
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4 (sin condensación ni formación de hielo)
Tensión de alimentación Carga mecánica según IEC 60721
Tensión de alimentación US AC 16…72 V/DC 9,6…94 V Uso local fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Margen de frecuencia US DC, AC 42…66 Hz Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Consumo propio ≤ 30 VA Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Conexión
AN420-2:
Tensión nominal AC 250 V Clase de conexión Borna de presión sin tornillos
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 Capacidad de conexión
Separación segura (aislamiento reforzado) entre (A1, A2) -(+12 V, GND, -12 V) rígido 0,2…2,5 mm² (AWG 24…14)
Prueba de tensión según IEC 61010-1 2,21 kV flexible sin terminal grimpado 0,75…2,5 mm² (AWG 19…14)
flexible con terminal grimpado 0,2…1,5 mm² (AWG 24…16)
Tensión de alimentación Longitud de desaislamiento 10 mm
Tensión de alimentación US AC/DC 70…276 V Fuerza de apertura 50 N
Margen de frecuencia US DC, AC 42…460 Hz Apertura de prueba, diámetro 2,1 mm
Consumo propio ≤ 30 VA
Varios
Salida de fuente de alimentación Modo de servicio Servicio permanente
Tensión de salida Uout DC ±12 V, resistente a cortocircuitos Posición de montaje Cualquiera
Margen de trabajo 11,9…12,1 V Clase de protección estructuras internas (IEC 60529) IP30
Potencia de salida nominal 9W Clase de protección bornas (IEC 60529) IP20
Material de la carcasa Policarbonato
Longitudes de cable Fijación por tornillos 2 x M4 con clip de montaje
Cable recomendado WXS100…WXS1000 (ver datos del pedido) Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Clase de inflamabilidad UL94 V-0
Número de documentación D00081
Peso ≤ 140 g
,5
70
5 36
47, 2
31,1
67,5
90
45
2
Esquema de conexiones
2 US
Tipo B
AN420
Normas
La serie AN450 cumple con las siguientes normas:
Ámbitos de aplicación DIN EN 61558-1 (VDE 0570-1) e IEC 61558-1.
• Suministro de tensión a equipos
Bender con una tensión de Información adicional
alimentación de 20 VAC y un
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
consumo de potencia total de un
www.bender-latinamerica.com.
máximo de 9 VA
Homologaciones
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1 Conexión
Tensión nominal AC 250 V Clase de conexión Bornas con tornillo
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 Capacidad de conexión
rígido/flexible/tamaño de cables 0,2…4/0,2…2,5 mm² (AWG 22…12)
5.1 Tensión de alimentación
flexible con terminal grimpado, sin/con casquillo de plástico 0,25…2 mm²
Tensión de alimentación US ver datos del pedido Longitud de desaislamiento 8 mm
Margen de frecuencia US ver datos del pedido Par de apriete 0,5 Nm
Margen de trabajo US 0,85…1,1 x Ue
Consumo propio ≤ 9 VA Varios
Tensión de salida AC 20 V, 50…60 Hz Modo de servicio Servicio permanente
Tensión de salida nominal ≤ 9 VA Posición de montaje Cualquiera
Fusible secundario PTC Clase de protección estructuras internas (DIN EN 60529 (VDE 0470-1)) IP30
Clase de protección bornas (DIN EN 60529 (VDE 0470-1)) IP20
Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Tipo de carcasa X440
Resistencia a las interferencias EMC IEC 61000-6-2 Fijación por tornillos 2 x M4
Emisión de interferencias EMC IEC 61000-6-3 Fijación rápida sobre carril de sujeción DIN EN 60715/IEC 60715
Clase climática según IEC 60721 Clase de inflamabilidad UL94V-0
Uso local fijo/transporte/almacenaje 3K5/2K3/1K4 Número de documentación D00100
Temperatura de trabajo -10…+55 °C Peso ≤ 400 g
Carga mecánica según IEC 60721
Uso local fijo/transporte/almacenaje 3M4/2M2/1M3
77
85
68
45
ø 4,5 45
Para fijación 52,5
por tornillos
Elementos de mando
El LED de servicio “ON” se enciende de color verde cuando el aparato está en servicio
Esquema de conexiones
US
L N
5.1
AN450
4
1 A1, A2 = Tensión de alimentación US; F = Protección contra cortocircuitos 3 U2, V2 = Tensión de salida
2 Fuente de alimentación AN450 4 Repetidor de alarma
Información adicional
Instrumentos de medida Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
9604/7204/9620 www.bender-latinamerica.com.
Ámbitos de aplicación
• Los instrumentos de medida
analógicos de la serie 96…/ 72…
se utilizan para la indicación de
valores de medida de aparatos
Bender con salida correspondiente
Homologaciones
Datos técnicos
Tensión de prueba 3 kV Clase de protección, según DIN 40050
Clase de precisión según DIN 43780 1,5 CarcasaIP52
Posición de uso vertical +5° BornasIP00
Margen de temperatura -25…+40 °C Bornas con protección contra el contacto
Número de documentación D00092
7204/7220 9604/9620
min. profundidad min. profundidad
de montaje de montaje
Ámbitos de aplicación
Homologaciones • Ampliación de 1200 m de la longitud máxima de bus permitida en sistemas BMS (sistemas EDS, RCMS, MEDICS®).
• Ampliación del número máximo de equipos en el bus por 31*
• Protección contra crestas de interferencias mediante la separación galvánica entre
circuito de entrada, de salida y alimentación de corriente
• Realización de conexiones en derivación (ver el hoja técnica BMS)
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Tensión de alimentación US
Tipo Artículo
AC
85…260 V, 50…60 Hz DI-1DL B 9501 2047
Datos técnicos
Tensión de alimentación Entorno ambiental
Tensión de alimentación US AC 85…260 V, 50…60 Hz Temperatura de trabajo 0…+70 °C
Consumo propio 0,1 A/7 W
Conexión
Interfaces Clase de conexión bornas de presión, enchufables
BMS Varios
Interface/protocolo 2 x RS-485/BMS Modo de servicio Servicio permanente
Tasa de baudios
Longitud de cable
dinámica
≤ 1200 m
Posición de montaje Cualquiera 5.2
Carcasa Carcasa para montaje sobre carril estándar de 32 mm (aprox.110 x 75 x 55)
Cable (trenzado a pares, blindaje en un lado de PE) recomendado: J-Y(St)Y mín. 2x0,8 Instrucciones de manejo DiaLog RS-485 Repetidor tipo CN-2-1
Conmutación de dirección de datos automática Número de documentación D00125
Instalación en cascada sí Peso aprox. 90 g
Número de equipos en el bus*: 31 equipos adicionales por repetidor,
gracias a la instalación en cascada prácticamente ilimitado
Resistencia de cierre integrada, ajustable mediante interruptor o externa
Dirección de aparato, bus BMS –
LEDs de aviso Indicación de actividad con detección de dirección y fallo (verde)
Tensión de servicio interna (rojo)
86,5
55 110
Bus1 P1
Bus2 P2
interner
A
Busabschluß
Bus 2 Bus 1
on
ON
1 2 3 4 off
5V B/N
Bus 2
A/P 5V B/N
Bus 1
A/P B
B/N A/P B/N A/P B B B B E
1 C 2 1 D 2
B E
1 C 2
1
D2
Cierre/Tensión
Activar resistencia de cierre en el equipo (ON)* o
A Master resistencia externa de cierre entre bornas A y B
B Slave Desactivar la resistencia de cierre en el equipo (OFF)*
Bus 1: Desactivar la resistencia de cierre y el generador
Amplificador de tensión en el equipo (Interruptor DIP 1, 2: OFF)
C RS-485, DI-1DL Bus 2: Activar la resistencia de cierre y el generador
de tensión en el equipo (Interruptor DIP 3, 4: ON)
Bus 1: Desactivar la resistencia de cierre y el generador
de tensión en el equipo (Interruptor DIP 1, 2: OFF),
5.2 D Amplificador resistencia externa entre las bornas A/P y B/N
RS-485, DI-1DL
Bus 2: Activar la resistencia de cierre y el generador
de tensión en el equipo (Interruptor DIP 3, 4: ON)*
DI-1DL
330 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Convertidores de protocolo 2016/2017
Amplificador de bus RS-485 DI-1DL
DI-2USB
Convertidor de protocolo USB a RS-485
Homologaciones
Ámbitos de aplicación
• C
onversión de USB a RS-485
• P
arametrización de paneles de
aviso y mando (MK800, MK2430) Información adicional
con interface RS-485 a través de Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
PC con USB mediante software www.bender-latinamerica.com.
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1 Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Tensión nominal Resistencia a las interferencias/emisión de interferencias EMC EN 61000-6-2/EN 61000-6-4
Tensión nominal de choque/grado de polución 3 kV/3 Clase climática según IEC 60721
Uso local fijo/transporte/almacenaje 3K5/2K3/1K4
Tensión de alimentación
Temperatura de trabajo -10…+55 °C
Tensión de alimentación US ver datos del pedido Carga mecánica según IEC 60721
Consumo propio 95 mVA Uso local fijo/transporte/almacenaje 3M4/2M2/1M3
Interfaces Conexión
BMS Clase de conexión Bornas con tornillo/conector USB tipo B
Interface/protocolo 1 x RS-485/– Capacidad de conexión
Tasa de baudios 9,6…115,2 kBit/s rígido, flexible/tamaños de cables 0,5…2,5 mm² (AWG 22…12) 5.2
Longitud de cable ≤ 1200 m
Varios
Cable (trenzado a pares, blindaje en un lado de PE) recomendado: J-Y(St)Y mín. 2x0,8
Modo– Modo de servicio Servicio permanente
Conexión A, B Posición de montaje Cualquiera
Resistencias de cierre integradas, seleccionables a través de puente, Fijación por tornillos 2 x M3
configuración de fábrica con resistencias de cierre Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Dirección de aparato, bus BMS – Instrucciones de manejo Instrucciones del fabricante
Interface de serie 1 x USB Número de documentación D00103
LEDs de aviso ON (amarillo), R x Data (verde), T x Data (rojo) Peso ≤ 25 g
56
2016/2017 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Convertidores de protocolo 331
Convertidor de protocolo DI-2USB
Controlador de carga CC612
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Tensión de alimentación US
Sensor 6 mA Tipo Artículo
DC
12 V CC612-1M3PR B 9406 0001
Accesorios
5.2
Denominación de tipo Artículo
P
or favor, consulte en el manual en que paises se encuentra
i disponible la opción del equipo con modem 3G.
332 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Controlador de carga 2016/2017
Controlador de carga CC612
Datos técnicos
Coordenadas de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Elementos de conmutación
Tensión nominal 12,5 V Relé 1 configurable
Categoría de sobretensión/grado de polución III/3 Relé 2 contactor de carga
Tensión de choque de dimensionado 800 V Elementos de conmutación 2 x 1 contacto NA
Ámbito de aplicación ≤ 2000 m sobre el nivel del mar Principio de funcionamiento Funcionamiento NC
Duración de vida eléctrica 10.000 ciclos de conmutación
Tensión de alimentación
Datos de contacto según IEC 60947-5-1:
Tensión nominal US DC 12 V
Tensión de servicio nominal Ue 30 V
Margen de servicio de la tensión nominal DC 11,4…12,6
Corriente de servicio nominal Ie 1A
Corriente nominal 1A
Carga de contacto mínima 1 mA con AC/DC ≥ 10 V
Consumo propio máx. < 11 mW
Tensión nominal Ui 32 V
Margen de medida de sensor DC
Medio ambiente/compatibilidad electromagnética
Margen de medida 100 mA
EMC IEC 61851-1, IEC 61851-22, ETSI EN 301 489-1, ETSI EN 301 489-7
Valores de respuesta: Temperatura de operación -30…+70 °C
Corriente diferencial IΔn1 DC 6 mA Clasificación de las condiciones climatológicas según IEC 60721:
Tolerancia de respuesta IΔn1 -50…0 % Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (excepto condensación y congelación)
Restart sequence value: Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3
DC 6mA < 3 mA Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4
Clasificación de las condiciones mecánicas según IEC 60721:
Parámetros de conexión inalámbrica
Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Banda de frecuencia 850/900/1800/1900 MHz
Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Ganancia de Antena ≤ 2.5 dBi
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Impedancia 50 Ω
Velocidad de transmisión GPRS: UL 85.6 kBit/s; DL 85.6 kBit/s Conexión
EDGE: UL 236.8 kbit/s; DL 236.8 kbit/s
WCDMA PS: UL 384 kbit/s; DL 384 kbit/s Tipo de conexión (bloque de bornas C) Borna enchufable
HSPA: UL 5.76 Mbit/s; DL 14.4 Mbit/s Características de conexión:
Especificaciones de antena Phoenix Contact model PSI-GSM /UMTS-QB-ANT-2313371 Rígida/flexible 0,2…1,5 mm² (AWG 24…16)
flexible con casquillo de cable sin casquillo de plástico 0,25…1,5 mm² (AWG 24…16)
Entradas/salidas y servicio flexible con casquillo de cable con casquillo de plástico 0,25…0,75 mm² (AWG 24…20)
LED ALARM amarillo Longitud de desaislamiento 10 mm
LED READY verde Fuerza de apertura 0,5 - 0,6 Nm
LED PLC verde Tipo de conexión (bloques de bornas A y B) Borna con tornillo
Interface de extensión USB (Ethernet, Wi-Fi®,…) Conexión USB tipo A Características de conexión:
CONFIG (interface de configuración) Conexión micro-USB tipo AB Rígida/flexible 0,2…2,5 mm² (AWG 24…14)
Tarjeta SIM Micro-SIM flexible con casquillo de cable sin casquillo de plástico 0,25…2,5 mm² (AWG 24…14)
Bloque de bornas A flexible con casquillo de cable con casquillo de plástico 0,25…1,5 mm² (AWG 24…16)
A1 Actuador IN Longitud de desaislamiento 7 mm
A2 Actuador +
A3 Actuador salida pull-up Datos generales
A4 Actuador - Modalidad de servicio Servicio permanente
Clase de protección IP 20
Bloque de bornas B:
Carril de sujeción DIN IEC 60715
B1 +12 V IN
B2 0V
Número de documentación
Peso
D00254
160 g
5.2
B3 Relé 1 NO
B4 Relé 1 NO
Bloque de bornas C:
CC612
C1 Proximidad PP
C2 Control Pilot (opcional Powerline Communication PLC según ISO/IEC 15118)
C3 Relé 2 NO
C4 Relé 2 NO
C5 Entrada 1-
C6 Entrada 1+
C7 Entrada 2-
C8 Entrada 2+
CT Transformador de corriente de medida
Entrada 1 y 2 :
Tensión 1/2 de entrada DC 11,4…25,2 V
Corriente 1/2 de entrada 1,72…3,81 mA
Medidor Interfaz de medida
Interfaz Interfaz RJ45
2016/2017 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Controlador de carga 333
Controlador de carga CC612
Esquema de dimensiones (datos en mm)
98.5 22.6
103
RFID module
57
RJ 45
115.1
Esquema de conexiones
L1
L2
L3
N
PE
Vista desde Vista desde arriba Vista desde
V A
la izquierda la derecha
1 4
B CC612
A 1 4
Tipo-A-RCD
H
USB 1
Meter
1 2
C
SIM
En la entrada del 7 8
transformador de
intensidad en el CC612 CT RFID
B3 B1
CONFIG
2/3G
AC ALARM
READY
DC
PLC
Contactor
El contactor también
puede ser conectado
B4 B2 A
mediante un cable equipado
5.2
con un conector tipo 1 o 2. B1 B4
B
Relé 2
C
CC612
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8
C2 C1
CP PP
N L1 PP CP Entrada 1- Entrada 2-
PE
L3 L2
Entrada 1+ Entrada 2+
A4
Hilo 3
-
Enchufe tipo 2*
Mennekes
Relé 1
M
A Hilo 1 +
B A A3 A2 A1
A2 A4
B1 B2 B3 B4
A1
Hilo 2 Salida
12 V 0V Pin de control (contactor) (-) Pull-up (+) IN
Alimentación de tensión
* Se soportan enchufes de distintos Véase tabla inferior (izquierda)
fabricantes (véase tabla). Alimentación de tensión
(p.ej. 12 V)
A4 A3 A2 A1 (Alimentación de tensión)
Conector tipo 2**
Cableado de actuadores L1 N 0V
Mennekes (31016, 31023, 31024, 31038) El relé que controla al contactor en el
Bals (801191 - 801195, 80300, 9743205000, 9743211000) Hilo 1 Hilo 2 CC612, está dimensionado con 30 V/1A. Contactor
Hilo 3
Walther Werke (9743205000, 9743211000) Si este valor no fuese suficiente, deberá
Harting B4
conectarse un relé adicional.
Phoenix contact (1405213, 1405214, 1405215, Hilo Hilo Hilo Hilo
1405216, 1408171, 1408172) marrón verde rojo amarillo Relé intermedio
** Cada conector tipo 2 puede, a su vez, ser utilizado junto con el módulo de bloqueo/desbloqueo de cualquier
fabricante. En el manual del CC612 se muestra un diagrama de cableado típico
334 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Controlador de carga 2016/2017
Controlador de carga CC612
COMTRAXX® COM460IP
BMS Ethernet Gateway
Versiones de aparato
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
2016/2017 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Convertidor de protocolo Ethernet 335
Interface BMS-Ethernet COMTRAXX® COM460IP
Datos para el pedido
Tensión de alimentación/
Tensión de alimentación/ margen de frecuencia US
margen de frecuencia US Consumo propio Aplicación Tipo Artículo
para normativa UL
AC /DC AC DC AC DC
16…72 V,
16…72 V, 50…60 16…94 V, Interface BMS-Ethernet
– 16…94 V 80…200 mA, ≤ 4 VA COM460IP-24V B 9506 1020
Hz 20…120 mA (equipo básico) 24 V
50…60 Hz
1)
Valores absolutos
Módulos de función
Módulo de funciones
Aplicación Artículo
(licencia de software)
Textos individuales para equipos/canales, Módulo de funciones A B 7506 1011
e-mail en caso de alarma
Servidor Modbus TCP Módulo de funciones B B 7506 1012
con máx. 14700 nodos BMS
Parametrización de equipos BMS Módulo de funciones C B 7506 1013
Visualización de equipos BMS Módulo de funciones D B 7506 1014
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1 Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Tensión nominal AC 250 V Compatibilidad electromagnética EN 61326-1
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 Clase climática según IEC 60721:
Uso local fijo 3K5 (sin condensación, sin formacion de hielo)
Tensión de alimentación
Transporte2K3
Tensión de alimentación US ver datos del pedido Almacenaje1K4
Margen de frecuencia US ver datos del pedido Temperatura de trabajo -10…+55 °C
Consumo propio ver datos del pedido Carga mecánica según IEC 60721:
Indicaciones, memoria Uso local fijo 3M4
Transporte2M2
Pantalla cuatro líneas, iluminado, para datos de servicio y menú del equipo
Almacenaje1M3
LEDs:
2 x Ethernet ETH1, ETH2 act/link Conexión
encendido cuando hay conexión de red, intermitente durante la transmisión de datos Clase de conexión Bornas con tornillo
ALARM Error interno del equipo
5.2 COM Tráfico de datos bus BMS
Capacidad de conexión
rígido/flexible 0,2…4/0,2…2,5 mm² (AWG 24…12)
ON Indicación de servicio Conexión de varios conductores (2 conductores de igual sección)
Tarjeta de memoria para funciones parciales del equipo (tarjeta Micro SD) 2 GB Rígido/flexible 0,2…1,5/0,2…1,5 mm²
Configuraciones de e-mail (sólo módulo de funciones A) y vigilancias de fallo de equipo Longitud de desaislamiento 8…9 mm
COMTRAXX® COM460IP
336 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Convertidor de protocolo Ethernet 2016/2017
Interface BMS-Ethernet COMTRAXX® COM460IP
Esquema de dimensiones (datos en mm)
99
Elementos de mando
12 4 13 5
ETH1 ETH2
ESC
3 ALARM 7
11
2 COM 9 8
1 ON 10 MENU
1 El LED “ON” se enciende cuando hay tensión de alimentación 7 Botón “ ”: Desplazarse hacia arriba en el menú, incrementar valores
2 El LED “COM” se enciende cuando hay respuestas BMS del interface 8 Tarjeta Micro SD
3 El LED “ALARM” se enciende en caso de error de equipo del COM460IP 9 Botón “ ”: Desplazarse hacia abajo en el menú, reducir valores
4 El LED “ETH1 act/link” está intermitente cuando hay tráfico de datos 10 Botón “MENU” para abrir y cerrar el menú
5 El LED “ETH2 act/link” está intermitente cuando hay tráfico de datos Botón “ ” para confirmar una modificación de parámetros
11 Pantalla LCD para servicio estándar y menú
6 Botón “INFO” para consultar información específica del COM460IP
Botón “ESC” para abandonar una función del menú sin modificar 12 sin función (reserva)
parámetros 13 sin función (reserva)
Esquema de conexiones
US
6A 6A
A1 A2 1 5.2
A1 A2 2 3
COMTRAXX® COM460IP
1/2 11 14
ESC
INFO
ALARM
COM
ON
4 MENU
BMS-Bus
2 x RJ45 RS-485
2016/2017 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Convertidor de protocolo Ethernet 337
Interface BMS-Ethernet COMTRAXX® COM460IP
COMTRAXX® COM461MT
BMS-Ethernet-Gateway
Homologaciones
Tensión auxiliar/Frecuencia US
Tensión auxiliar/Frecuencia US
para aplicaciones UL Consumo Tipo Artículo
AC /DC AC DC
76…276 V 1), 42…460 Hz 76…250 V, 25…60 mA, 42…460 Hz 76…250 V, 6…21 mA ≤ 6,5 VA COM461MT B 9506 1021
1)
Valores absolutos
5.2
338 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Convertidor de protocolo Ethernet 2016/2017
Interface BMS-Ethernet COMTRAXX® COM461MT
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1 Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Tensión nominal AC 250 V Compatibilidad electromagnética EN 61326-1
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 Clase climática según IEC 60721:
Uso local fijo 3K5
Tensión de alimentación
Transporte 2K3
Tensión de alimentación US ver datos del pedido Almacenaje 1K4
Margen de frecuencia US ver datos del pedido Temperatura de trabajo -10…+55 °C
Consumo propio ver datos del pedido Carga mecánica según IEC 60721:
LEDs de indicación Uso local fijo 3M4
Transporte 2M2
2 x Ethernet ETH1, ETH2 act/link activo con conexión, parpadea en transmisión de datos
Almacenaje 1M3
ON Indicación de servicio
Conexión
Interfaces
Clase de conexión Bornas con tornillo
BMS-Bus interno: Capacidad de conexión
Interface/protocolo RS-485/BMS-Bus interno Rígido/flexible 0,2…4/0,2…2,5 mm² (AWG 24…12)
Modo de servicio Master/Slave (Slave)* Conexión de varios conductores (2 conductores de igual sección)
Tasa de baudios BMS interno 9,6 kBit/s Rígido/flexible 0,2…1,5/0,2…1,5mm²
Longitud de cable ≤ 1200 m Longitud de desaislamiento 8…9 mm
Cable (trenzado a pares, blindaje en un lado de PE) recomendado: J-Y(St)Y mín. 2x0,8 Par de apriete 0,5…0,6 Nm
Conexión, BMS interno Bornas A, B
Resistencia de cierre 120 Ω (0,25 W) Varios
Dirección de equipos, bus BMS interno 1…99 (2)* Modo de servicio Servicio permanente
Ethernet: Posición de montaje Orientado según pantalla
Conexión 2 x RJ45 Clase de protección estructuras internas (IEC 60529) IP30
Tasa de datos 10/100 MBit/s, autodetect Clase de protección bornas (IEC 60529) IP20
Dirección IP nnn.nnn.nnn.nnn (192.168.0.254)* Tipo de carcasa XM460
Máscara de red nnn.nnn.nnn.nnn (255.255.0.0)* Fijación por tornillos 2 x M4
Protocolo TCP/ IP, Modbus TCP, NTP Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Clase de inflamabilidad UL94V-0
Número de documentación D00011
Peso ≤ 310 g
( )* = Ajustes de fabrica
5.2
COMTRAXX® COM461MT
2016/2017 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Convertidor de protocolo Ethernet 339
Interface BMS-Ethernet COMTRAXX® COM461MT
Elementos de mando
COM461
COMTRAXX®
ON 1
Esquema de conexiones
US
6A 6A
1
A1 A2
A1 A2
ETH1 ETH2 A B
3
2
BMS-Bus
2 x RJ45 RS-485
Conexión a la tensión de alimentación, fusible 6 A (recomendado), Conexión del bus BMS interno con conductor trenzado y blindado
5.2
1 3
en sistemas IT debe protegerse con fusibles en los dos polos. (p.ej. J-Y(St)Y 2x0,8)
Para aplicaciones UL y CSA es obligatorio el uso de fusibles previos 4 Interruptor para la terminación del bus BMS. Si el equipo se encuentra
de 5 A al final de un bus, el interruptor de terminación debe estar en “on”.
COMTRAXX® COM461MT
340 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Convertidor de protocolo Ethernet 2016/2017
Interface BMS-Ethernet COMTRAXX® COM461MT
COMTRAXX® COM462RTU
BMS-Modbus RTU-Gateway
Homologaciones
5.2
2016/2017 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Convertidor de protocolo Ethernet 341
BMS-Modbus RTU-Gateway COMTRAXX® COM462RTU
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1 Entorno ambiental/ Compatibilidad electromagnética
Tensión nominal AC 250 V Compatibilidad electromagnética EN 61326-1
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 Clase climática según IEC 60721:
Uso local fijo 3K5
Tensión de alimentación
Transporte 2K3
Tensión de alimentación US Ver datos del pedido Almacenaje1K4
Margen de frecuencia US Ver datos del pedido Temperatura de trabajo -10…+55 °C
Consumo propio Ver datos del pedido Carga mecánica según IEC 60721:
Indicaciones Uso local fijo 3M4
Transporte 2M2
ALARM Error interno del equipo
Almacenaje1M3
COM Tráfico de datos bus BMS
ON indicación de servicio Conexión
Interfaces Clase de conexión Bornas con tornillo
Capacidad de conexión:
BMS bus, interno: Rígido/flexible 0.2…4/0.2…2.5 mm² (AWG 24…12)
Interface/protocolo RS-485/BMS bus, interno Conexión de varios conductores (2 conductores de igual sección):
Modo de servicio master/esclavo (esclavo)* Rígido/flexible 0.2…1.5/0.2…1.5 mm²
Tasa de baudios BMS (interno/externo) 9.6 kbit/s Longitud de desaislamiento 8…9 mm
Longitud de cable ≤ 1200 m Par de apriete 0.5…0.6 Nm
Cable (trenzado a pares, blindado, blindaje en un lado de PE) recomendado: J-Y(St)Y 2x0.8
Conexión, BMS interno Bornas A, B Varios
Resistencia de cierre 120 Ω (0.25 W) Modo de servicio Servicio Permanente
Dirección de equipos, bus BMS externo/interno 1…99 (2)* Posición de montaje Orientado según pantalla
Modbus RTU: Clase de protección estructuras internas (IEC 60529) IP30
Interface/protocolo RS-485/Modbus RTU Clase de protección, terminales (IEC 60529) IP20
Modo de trabajo esclavo Tipo de carcasa X460
Tasa de baudios Modbus RTU 9.6…57.6 kbit/s Fijación por tornillos 2 x M4
Longitude de cable ≤ 1200 m Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Cable (trenzado a pares, blindado, blindaje en un lado de PE) recomendado: J-Y(St)Y 2x0.8 Clase de inflamabilidad UL94V-0
Conexión, Modbus RTU terminales D+, D Número de documentación D00010
Resistencia de cierre 120 Ω (0.25 W) Peso ≤ 310 g
Dirección del equipo, Modbus RTU 2…247 (2)* ( )* = Ajustes de fábrica
5.2
COMTRAXX® COM462RTU
342 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Convertidor de protocolo Ethernet 2016/2017
BMS-Modbus RTU-Gateway COMTRAXX® COM462RTU
Elementos de manejo
ESC
COM462
COMTRAXX® 4 INFO
3 ALARM 5
8
2 COM 6
1 ON 7 MENU
1 “ON” LED, se enciende cuando se aplica tensión de alimentación 5 Botón “ ” : Mueve hacia arriba el menú. Aumenta valores.
2 “ COM” LED, Se enciende cuando el interface se esta comunicando 6 Botón “ ” : Mueve hacia abajo el menú. Disminuye valores.
con el bus BMS 7 Botón “MENU” para entrar y salir del menú
3 “ALARM” LED, Se enciende cuando se produce un error interno. Botón “ ” confirma el cambio de parámetros
4 Botón “INFO” , proporciona información específica del COM462RTU 8 Pantalla LC
Esquema de conexiones
US
6A 6A
A1 A2 1
A1 A2
ESC
INFO
ALARM
COM
ON MENU
AMB BMB
5
4 A B
(AMB, BMB)
AMB BMB
2 3
BMS-Bus
RS-485
Modbus/RTU
RS-485
5.2
1 Conexión para la tensión de alimentación fusible de 6 A recomendado, 3 Conexión a Modbus RTU con cable apantallado
COMTRAXX® COM462RTU
en sistemas IT se deben instalar en ambos conductores. (e.g. J-Y(St)2x0.8)
Para uso según normativa UL y CSA se deben usar obligatoriamen- 4 Interruptor para resistencia de cierre de bus BMS. Cuando el equi-
te fusibles de 5A po está instalado al final del bus configurar en modo ON.
2 Conexión al bus BMS interno con cable apantallado 5 Interruptor para Resistencia de cierre de bus Modbus RTU. Cuando
(e.g. J-Y(St)Y 2x0.8) el equipo está instalado al final del bus configurar en modo ON.
2016/2017 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Convertidor de protocolo Ethernet 343
BMS-Modbus RTU-Gateway COMTRAXX® COM462RTU
COMTRAXX® COM465IP
Gateway con servidor web integrado para la conexión de equipos Bender
con redes Ethernet TCP/IP
Módulo de función B
• Soporte de aplicaciones externas (p.e. programas de visualización o PLCs) mediante el protocolo Modbus TCP
• Lectura de valores de medida, mensajes de servicio/alarma de todos los equipos configurados. Acceso unifor-
me a todos los equipos asignados mediante Modbus TCP a través de servidor integrado.
• Control remoto: Posibilidad de enviar órdenes a los equipos mediante Modbus TCP desde una aplicación
externa (p.e. un software de visualización o PLC).
• Acceso a través de protocolo SNMP (V1, V2c o V3) a alarmas y valores de medida.
Módulo de función C
• Parametrización rápida y sencilla de todos los equipos* conectados al gateway mediante navegador Web.
• Función de informe** para documentar y guardar configuraciones y valores de medida. Las configuraciones
guardadas pueden ser comparadas con configuraciones actuales de los equipos.
Las configuraciones guardadas pueden volverse a cargar en el equipo.***
• La función de informe está disponible tanto para el gateway como para cada uno de los equipos Bender
conectados.
*) La parametrización de los equipos conectados al bus BMS sólo es posible, si el gateway está conectado al bus BMS interno.
**) La generación de informes de los equipos conectados al bus BMS y la carga de configuraciones desde informes sólo es
posible si el gateway está conectado al bus BMS interno.
***) Actualmente es necesario disponer del plugin Silverlight.
344 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Condition Monitor 2016/2017
Gateway con servidor web integrado COMTRAXX® COM465IP
Módulo de función D* Ejemplos:
Visualización rápida y sencilla sin necesidad de programación. El estado • Para escribir parámetros mediante Modbus se requieren los
de los equipos, alarmas o valores de medida se pueden consultar y visuali- módulos de función B y C.
zar sobre un plano (p.e. un plano una planta). • Para leer parámetros mediante Modbus se requiere el módulo de
• Visualización en varias páginas. función B.
• Presentación gráfica del registrador de datos con fecha y hora.
• Visualización del sistema: Varios gateways (COM460IP, COM465IP, Información adicional
COM465IP, CP700) presentados en una página Web. Visualización de
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en
las alarmas conjuntas de los gateways. Clicando sobre un gateway
www.bender.es o www.bender-latinamerica.com.
mostrado se abre su servidor web.
*) Actualmente es necesario disponer del plugin Silverlight.
Módulo de función E
• Posibilidad de crear 100 equipos virtuales con 16 canales.
Módulo de función F
• 1.600 puntos de datos de equipos externos (a través de Modbus RTU o
Modbus TCP) que pueden ser incluidos en el sistema.
Módulos de función
Módulo de función
Aplicación Artículo
(licencia de software)
COMTRAXX® COM465IP
2016/2017 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Condition Monitor 345
Gateway con servidor web integrado COMTRAXX® COM465IP
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Modbus RTU
(para variantes de 230V B95061060) Interface/protocolo RS-485/Modbus RTU
Tensión nominal AC 250 V Modo de servicio Máster
Tensión de choque/categoría de sobretensión 4 kV/III Tasa de baudios 9,6…57,6 kBit/s
Grado de polución 3 Longitud de cable ≤1200 m
Separación segura (aislamiento reforzado) entre Conexión X1 (AMB, BMB)
(A1/+, A2/-) - [(AMB, BMB), (ABMS, BBMS), (X2), (X3, X4)] Tipo de conexión véase conexión “Borna de resorte X1”
Resistencia de cierre 120 Ω (0,25 W), conexión interna posible
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Direcciones de esclavo Modbus RTU soportadas 2…247
(para variantes de 24 V B95061061)
Tensión nominal AC 50 V Medio ambiente/compatibilidad electromagnética
Tensión de choque/categoría de sobretensión 0,5 kV/III EMC (Compatibilidad electromagnética) EN 61326-1
Grado de polución 3 Temperaturas ambiente
Temperatura de trabajo -25…+55 °C
Tensión de alimentación Transporte -40…+85 °C
Tensión de alimentación US véanse datos del pedido Almacenaje -25…+70 °C
Margen de frecuencia US véanse datos del pedido Clase climática según IEC 60721:
Consumo de energía véanse datos del pedido Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación, sin congelación)
Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3
Indicaciones
Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4
LEDs: Carga mecánica según IEC 60721:
ON Indicación de servicio Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
ETHERNET IP Transmisión de datos Ethernet Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
MODBUS RTU Transmisión de datos Modbus Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
BMS Transmisión de datos BMS Opción diferente “W”
Ethernet (borna X2) se ilumina cuando existe conexión a red, parpadea cuando se transmiten datos Clase climática según IEC 60721:
Memoria Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3)
Configuraciones de e-mail (sólo módulo de función A) y monitorización de fallos de equipo 3K5 (condensación y congelación posible)
máx. 250 entradas Carga mecánica según IEC 60721:
Textos individuales (sólo módulo de función A) número ilimitado de textos con 100 caracteres c/u Uso fijo (IEC 60721-3-3) 3M7
Número de puntos de datos para “equipos externos” en el Modbus TCP y el Modbus RTU 50 Conexión
Número Tipo de conexión Bornas de presión enchufables
Registrador de datos 30 Bornas de presión
Número de puntos de datos por registrador de datos 10 000 Tamaño de conductores AWG 24-12
Número de entradas en la memoria de eventos 1000 Longitud de aislamiento 10 mm
rígida/flexible 0,2…2,5 mm²
Visualización
flexible con casquillo de cable sin/con casquillo de plástico 0,25…2,5 mm²
Número de páginas 20 Conductor multihilo flexible con casquillo de cable TWIN con casquillo de plástico 0,5…1,5 mm²
Tamaño de la imagen de fondo 50 kByte (se reduce si es mayor)
Puntos de datos (por página) 50 equipos o canales, 150 elementos de texto Borna de presión X1
Tamaño de conductores AWG 24-16
Interfaces Longitud de aislamiento 10 mm
rígida/flexible 0,2…1,5 mm²
Ethernet
flexible con casquillo de cable sin casquillo de plástico 0,25…1,5 mm²
Conexión RJ45
flexible con casquillo de cable con casquillo de plástico 0,25…0,75 mm²
Tasa de datos 10/100 MBit/s, autodetect
5.2 DHCP on/off (on)* Datos generales
toff (DHCP) 5…60 s (30 s)* Modo de servicio Servicio permanente
Dirección IP nnn.nnn.nnn.nnn, siempre accesible a través de: 192.168.0.254, (169.254.0.1)* Posición de montaje
Máscara de red nnn.nnn.nnn.nnn (255.255.0.0)* orientado hacia adelante, rejillas de ventilación deben recibir aire de manera vertical
COMTRAXX® COM465IP
Protocolos (dependiendo del módulo de función seleccionado) Clase de protección estructuras internas (IEC 60529) IP30
TCP/IP, Modbus TCP, Modbus RTU, DHCP, SMTP, NTP Clase de protección bornas (IEC 60529) IP30
SNMP Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Versiones 1, 2c, 3 Fijación por tornillos 2 x M4
Equipos soportados Posibilidad de consultar todos los equipos (canales) (sin funcionalidad Trap) Tipo de caja J460
Bus BMS (interno/externo) Material de la caja Policarbonato
Interface/protocolo RS-485/BMS interno o BMS externo (BMS interno)* Clase de inflamabilidad UL94V-0
Modo de servicio Máster/esclavo (máster)* Dimensiones (An x Al x Pr) 107,5 x 93 x 62,9 mm
Tasa de baudios BMS interna 9,6 kBit/s Número de documentación D00216
externa 19,2; 38,4; 57,6 kBit/s Peso ≤240 g
Longitud de cable ≤1200 m ( )* = Ajuste de fábrica
Cable: pares trenzados, apantallados, pantalla a PE en un extremo recomendado: J-Y(St)Y mín. 2x0,8
Conexión X1 (ABMS, BBMS)
Tipo de conexión véase conexión “Borna de resorte X1”
Resistencia de cierre 120 Ω (0,25 W), conexión interna posible
Dirección de equipo, bus BMS interno/externo 1…99 (2)*
BCOM
Interface/protocolo Ethernet/BCOM
Dirección de subsistema BCOM 1…99 (1)*
Dirección de equipo BCOM 1…99 (2)*
Modbus TCP
Interface/protocolo Ethernet/Modbus TCP
Modo de servicio Cliente para PEM y “equipos externos” asignados
Modo de servicio
Servidor para el acceso a la reproducción del proceso y para órdenes de control de Modbus
346 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Condition Monitor 2016/2017
Gateway con servidor web integrado COMTRAXX® COM465IP
Esquema de dimensiones (datos en mm)
62,9
62 107,5 11 14,4
93
33
40
45
Elementos de mando y conexiones
A1/+ A2/-
COM465DP
COMTRAXX
OFF ON OFF
RMB RBMS ON
ON 1 PROFIBUS DP
PROFIBUS
ETHERNET/IP 2 4
MODBUS/RTU
BMS
X1 X2 X3 X4
7 8 9 10 11
5 6
1 LED “ON”: Parpadea durante el proceso de inicio. 7 Interruptor resistencia de cierre Modbus RTU
El LED queda encendido permanentemente en cuanto el equipo 8 Interruptor resistencia de cierre bus BMS
está listo para funcionar.
9 Interface micro USB (actualmente sin función) (conector X3)
2 Los LEDs indican actividades en los distintos interfaces.
10 Interface mini HDMI (actualmente sin función) (conector X4)
3 Conexión de tensión auxiliar: véase placa de características y datos
del pedido Para aplicaciones UL se ha de tener en cuenta:
4 Interface Modbus RTU (conector X1) – Temperatura de ambiente máxima: 55 °C
– Utilizar sólo cables de cobre 60/75 °C
5.2
5 Bus BMS (interface para equipos de medida Bender) (conector X1)
6 Conexión Ethernet (RJ45) para conexión a la red PC así como a
BCOM (conector X2)
COMTRAXX® COM465IP
2016/2017 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Condition Monitor 347
Gateway con servidor web integrado COMTRAXX® COM465IP
COMTRAXX® COM465DP
Gateway con servidor web integrado para la conexión de equipos Bender
con redes PROFIBUS-DP y Ethernet-TCP/IP
Módulo de función A
• Asignación de textos individuales para equipos, canales (puntos de medida) y alarmas.
• Monitorización de fallos de equipos.
• Notificación por e-mail a varios usuarios en caso de alarmas y errores de sistemas.
• Configuración de notificaciones por e-mail.
• Función de informe* guarda valores de medida y configuraciones de los equipos conectados. Las configura-
ciones guardadas pueden ser comparadas con las configuraciones actuales del equipo. La función de informe
está disponible para el gateway y para cada uno de los equipos Bender conectados.
*) La generación de informes de los equipos conectados al bus BMS sólo es posible, si el gateway está conectado al bus BMS interno.
Módulo de función B
• Soporte de aplicaciones externas (p.e. programas de visualización o PLCs) mediante el protocolo Modbus TCP
• Lectura de valores de medida, mensajes de servicio/alarma de todos los equipos conectados. Acceso unifor-
me a todos los equipos conectados mediante Modbus TCP a través de servidor integrado.
• Control Remoto: Posibilidad de enviar órdenes a los equipos mediante Modbus TCP desde una aplicación
externa (p.e. un software de visualización o PLC).
• Acceso a través de protocolo SNMP (V1, V2c o V3) a alarmas y valores de medida.
348 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Condition Monitor 2016/2017
Gateway con servidor web integrado COMTRAXX® COM465DP
Módulo de función C Módulo de función E
• Parametrización rápida y sencilla de todos los equipos* conectados al • Posibilidad de crear 100 equipos virtuales con 16 canales.
gateway mediante navegador Web.
• Función de informe** para documentar y guardar configuraciones y valores Módulo de función F
de medida. Las configuraciones guardadas pueden ser comparadas con • 1.600 puntos de datos de equipos externos (a través de Modbus RTU o
las configuraciones actuales del equipo. Las configuraciones aseguradas Modbus TCP) que pueden ser incluidos en el sistema.
pueden volverse a cargar en el equipo.*** Ejemplos:
• La función de informe está disponible tanto para el gateway como para • Para escribir parámetros mediante Modbus se requieren los módulos de
cada uno de los equipos Bender conectados. función B y C.
*) La parametrización de los equipos conectados al bus BMS sólo es posible, si el • Para leer parámetros mediante Modbus se requiere el módulo de
gateway está conectado al bus BMS interno. función B.
**) La generación de informes de los equipos conectados al bus BMS y la carga de
• Para la parametrización mediante PROFIBUS se requiere el módulo de
configuraciones desde informes sólo es posible si el gateway está conectado al
bus BMS interno. función C.
***) Actualmente es necesario disponer del plugin Silverlight.
Información adicional
Módulo de función D*
Visualización rápida y sencilla sin necesidad de programación. El estado Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en
de los equipos, alarmas o valores de medida se pueden mediante la www.bender.es o www.bender-latinamerica.com.
visualización sobre un plano (p.e. un plano de planta).
• Visualización en varias páginas.
• Presentación gráfica del registrador de datos con fecha y hora.
• Visualización del sistema: Varios gateways (COM460IP, COM465IP,
COM465DP, CP700) presentados en una página Web. Visualización de
las alarmas conjuntas de los gateways. Clicando sobre un gateway
mostrado se abre su servidor web.
*) Actualmente es necesario disponer del plugin Silverlight.
Módulos de función
Módulo de función
Aplicación Artículo
(licencia de software)
COMTRAXX® COM465DP
Módulo de función C B 7506 1013
BCOM y equipos de medida universales
2016/2017 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Condition Monitor 349
Gateway con servidor web integrado COMTRAXX® COM465DP
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Modbus TCP
(para variantes de 230V B95061060) Interface/protocolo Ethernet/Modbus TCP
Tensión nominal AC 250 V Modo de servicio Cliente para PEM y “equipos externos” asignados
Tensión de choque/categoría de sobretensión 4 kV/III Modo de servicio
Grado de polución 3 Servidor para el acceso a la reproducción del proceso y para órdenes de control de Modbus
Separación segura (aislamiento reforzado) entre Modbus RTU
(A1/+, A2/-) - [(AMB, BMB), (ABMS, BBMS), (X2), (X3, X4), (PROFIBUS DP)] Interface/protocolo RS-485/Modbus RTU
Modo de servicio Máster
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3
Tasa de baudios 9,6…57,6 kBit/s
(para variantes de 24 V B95061061)
Longitud de cable ≤1200 m
Tensión nominal AC 50 V
Conexión X1 (AMB, BMB)
Tensión de choque/categoría de sobretensión 0,5 kV/III
Tipo de conexión véase conexión “Borna de resorte X1”
Grado de polución 3
Resistencia de cierre 120 Ω (0,25 W), conexión interna posible
Tensión de alimentación Direcciones de esclavo Modbus RTU soportadas 2…247
Tensión de alimentación US véanse datos del pedido PROFIBUS DP
Margen de frecuencia US véanse datos del pedido Interface/protocolo RS-485 con separación galvánica/PROFIBUS DP
Consumo de energía véanse datos del pedido Modo de servicio Esclavo
Tasa de baudios Reconocimiento automático de la tasa de baudios: 9,6 kBit/s…1,5 MBit/s
Indicaciones 9,6/19,2/93,75/187,5/500 kBit/s , 1,5 MBit/s
LEDs: Conexión Sub D 9 polos
ON Indicación de servicio Dirección de equipo, PROFIBUS DP 1…125 (3)*
PROFIBUS Transmisión de datos PROFIBUS DP
Medio ambiente/compatibilidad electromagnética
ETHERNET IP Transmisión de datos Ethernet
MODBUS RTU Transmisión de datos Modbus EMC (Compatibilidad electromagnética) EN 61326-1
BMS Transmisión de datos BMS Temperaturas ambiente
Ethernet (borna X2) Temperatura de trabajo -25…+55 °C
se ilumina cuando existe conexión a red, parpadea cuando se transmiten datos Transporte -40…+85 °C
Almacenaje -25…+70 °C
Memoria Clase climática según IEC 60721:
Configuraciones de e-mail (sólo módulo de función A) Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación, sin congelación)
y monitorización de fallos de equipo máx. 250 entradas Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3
Textos individuales (sólo módulo de función A) Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4
número ilimitado de textos con 100 caracteres c/u Carga mecánica según IEC 60721:
Número de puntos de datos para “equipos externos” en el Modbus TCP y el Modbus RTU 50 Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Número Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Registrador de datos 30
Opción diferente “W”
Número de puntos de datos por registrador de datos 10 000
Clase climática según IEC 60721:
Número de entradas en la memoria de eventos 1000
Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3)
Visualización 3K5 (condensación y congelación posible)
Número de páginas 20 Carga mecánica según IEC 60721:
Tamaño de la imagen de fondo 50 kByte (se reduce si es mayor) Uso fijo (IEC 60721-3-3) 3M7
Puntos de datos (por página) 50 equipos o canales, 150 elementos de texto Conexión
Interfaces Tipo de conexión bornas de presión enchufables
5.2 Ethernet Bornas de presión
Conexión RJ45 Tamaño de conductores AWG 24-12
Tasa de datos 10/100 MBit/s, autodetect Longitud de aislamiento 10 mm
DHCP on/off (on)* rígida/flexible 0,2…2,5 mm²
COMTRAXX® COM465DP
toff (DHCP) 5…60 s (30 s)* flexible con casquillo de cable sin/con casquillo de plástico 0,25…2,5 mm²
Dirección IP nnn.nnn.nnn.nnn, siempre accesible a través de: 192.168.0.254, (169.254.0.1)* Conductor multihilo flexible con casquillo de cable TWIN con casquillo de plástico
Máscara de red nnn.nnn.nnn.nnn (255.255.0.0)* 0,5…1,5 mm²
Protocolos (dependiendo del módulo de función seleccionado) Borna de presión X1
TCP/IP, Modbus TCP, Modbus RTU, DHCP, SMTP, NTP Tamaño de conductores AWG 24-16
SNMP Longitud de aislamiento 10 mm
Versiones 1, 2c, 3 rígida/flexible 0,2…1,5 mm²
Equipos soportados flexible con casquillo de cable sin casquillo de plástico 0,25…1,5 mm²
Posibilidad de consultar todos los equipos (canales) (sin funcionalidad Trap) flexible con casquillo de cable con casquillo de plástico 0,25…0,75 mm²
Bus BMS (interno/externo) Datos generales
Interface/protocolo RS-485/BMS interno o BMS externo (BMS interno)* Modo de servicio Servicio permanente
Modo de servicio Máster/esclavo (máster)* Posición de montaje
Tasa de baudios BMS interna 9,6 kBit/s orientado hacia adelante, rejillas de ventilación deben recibir aire de manera vertical
externa 19,2; 38,4; 57,6 kBit/s Clase de protección estructuras internas (IEC 60529) IP30
Longitud de cable ≤1200 m Clase de protección bornas (IEC 60529) IP30
Cable: pares trenzados, apantallados, pantalla a PE en un extremo recomendado: J-Y(St)Y mín. 2x0,8 Fijación rápida sobre carril de sujeción IEC 60715
Conexión X1 (ABMS, BBMS) Fijación por tornillos 2 x M4
Tipo de conexión véase conexión “Borna de resorte X1” Tipo de caja J460
Resistencia de cierre 120 Ω (0,25 W), conexión interna posible Material de la caja Policarbonato
Dirección de equipo, bus BMS interno/externo 1…99 (2)* Clase de inflamabilidad UL94V-0
BCOM Dimensiones (An x Al x Pr) 107,5 x 93 x 62,9 mm
Interface/protocolo Ethernet/BCOM Número de documentación D00216
Dirección de subsistema BCOM 1…99 (1)* Peso ≤240 g
Dirección de equipo BCOM 1…99 (2)*
( )* = Ajuste de fábrica
350 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Condition Monitor 2016/2017
Gateway con servidor web integrado COMTRAXX® COM465DP
Esquema de dimensiones (datos en mm)
62,9
62 107,5 11 14,4
93
33
40
45
Elementos de mando y conexiones
A1/+ A2/-
COM465DP
COMTRAXX
OFF ON OFF
RMB RBMS ON
ON 1 PROFIBUS DP
PROFIBUS
ETHERNET/IP 2 4
MODBUS/RTU
BMS
X1 X2 X3 X4
7 8 9 10 11
5 6
1 LED “ON”: Parpadea durante el proceso de inicio. 7 Conexión Ethernet (RJ45) para conexión a la red PC así como a
El LED que encendido permanentemente en cuanto el equipo está BCOM (conector X2)
listo para funcionar. 8 Interruptor resistencia de cierre Modbus RTU
2 Los LEDs indican actividades en los distintos interfaces. 9 Interruptor resistencia de cierre bus BMS
3 Alimentación de tensión: véase placa de características y datos del 10 Interface micro USB (actualmente sin función) (conector X3)
pedido
11 Interface mini HDMI (actualmente sin función) (conector X4)
4 Conexión PROFIBUS DP
Para aplicaciones UL se ha de tener en cuenta:
5.2
5 Interface Modbus RTU (conector X1)
– Temperatura de ambiente máxima: 55 °C
6 Bus BMS (interface para equipos de medida Bender) (conector X1) – Utilizar solo cables de cobre 60/75 °C
COMTRAXX® COM465DP
2016/2017 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Condition Monitor 351
Gateway con servidor web integrado COMTRAXX® COM465DP
COMTRAXX® CP700
Condition Monitor para equipos Bender BMS y analizadores de red universales
Visualización
• Visualización rápida y fácil en el PC sin tener conocimientos de programación. Los valores de medida y las alarmas
pueden ser asignados y visualizados a través de un gráfico (esquema de la instalación, plano de la sala)
• Ayuda para presentaciones en varias páginas
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Módulos de función
Módulo de función
Aplicación Artículo
(licencia de software)
Equipos virtuales Módulo de función E B 7506 1015
Incluir equipos externos Módulo de función F B 7506 1016
352 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Condition Monitor 2016/2017
Condition Monitor COMTRAXX® CP700
Fuentes recomendadas
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1 Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Tensión nominal AC 250 V EMC EN 61326-1
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 Clase climática según IEC 60721:
Uso local fijo 3K5
Tensión de alimentación
Transporte 2K3
Tensión de alimentación US ver datos del pedido Almacenaje 1K4
Margen de frecuencia US ver datos del pedido Temperatura de trabajo 0…+55 °C
Consumo propio ver datos del pedido Refrigeración Sin ventilador
Indicaciones, memoria Carga mecánica según IEC 60721:
Uso local fijo 3M4
Pantalla 7” TFT WVGA Color
Transporte 2M2
LEDs Power, CF, Link, Run, Master/Slave
Almacenaje 1M3
Botones Power, Reset
ZumbadorNo Conexión
Tarjeta de memoria para funciones parciales del equipo (tarjeta CF) 4 GB Clase de conexión Conexión por enchufe
Configuraciones de e-mail y vigilancias de fallo de equipo máx. 250 entradas
Textos individualizados máx. 1200 textos de 100 caracteres cada uno Datos generales
Visualización de equipos máx. 247 Modo de servicio Servicio permanente
Posición de montaje Orientado según la pantalla
Interfaces
Clase de protección, delante (IEC 60529) IP65
Bus BMS: Clase de protección, detrás (IEC 60529) IP20
Interface/protocolo RS-485/BMS interno Tipo de carcasa Montaje en cuadro
Modo de servicio (máx. un CP700 por Bus) Master/Slave (Slave)* Recorte en puerta 199 mm x 143 mm
Dirección de equipos, bus BMS interno 1…99 (2)* Fijación por tornillos con clips de sujeción
Tasa de baudios BMS (interno) 9,6 kBit/s Clase de inflamabilidad UL94V-0
Modbus RTU: Número de documentación D00005
Interface/protocolo RS-485/Modbus RTU Peso ≤ 1200 g
Modo de servicio Master ( )* = Ajustes de fábrica
Tasa de baudios Modbus RTU 1,2 kBit/s … 57,6 kBit/s
Longitud de cable ≤ 1200 m
Cable (trenzado a pares, blindado, blindaje en un lado de PE) recomendado: J-Y(St)Y mín. 2x0,8
Conexión, BMS Bornas A, B 5.2
Conexión, Modbus RTU Bornas D+, D-
Resistencia terminación 120 Ω (0,25 W)
Ethernet:
COMTRAXX® CP700
Conexión RJ45
Tasa de datos 10/100/1000 MBit/s, autodetect
DHCP on/off (on)*
toff (DHCP) 5…60 s (30 s)*
Dirección IP nnn.nnn.nnn.nnn (192.168.0.254)*
Máscara de red nnn.nnn.nnn.nnn (255.255.0.0)*
Protocolos TCP/IP, Modbus TCP, DHCP, SMTP, NTP
Otros protocolos Conexión a red de control y/o PLC mediante OPC. BACnet
u otros protocolos bajo consulta
199
140
156
143
212
2016/2017 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Condition Monitor 353
Condition Monitor COMTRAXX® CP700
Elementos de mando y Esquema de conexiones
CP700
COMTRAXX®
DC 24 V ETH A B D+ D-
- +
1 Pantalla LCD con pantalla táctil para servicio 4 Conexión a bus BMS (Cable incluido en el suministro)
2 Conexión de la tensión auxiliar DC24V 5 Conexión Modbus RTU (Cable incluido en el suministro)
3 RJ45 para conexión a PC o red local
Interfaces
1 3 5
2 4
6 7 8 9 10
5.2 2 Interruptor y LED Master/Slave para Modbus RTU 8 Conexión USB (sin función)
3 Bus BMS (Protocolo Bender) 9 Ethernet 10/100/1000 Para conexión a PC o red local
4 Interruptor y LED Master/Slave para bus BMS (Hub, Switch, Router)
10 Conexión RS232 (sin función)
5 Conexión USB (sin función)
COMTRAXX® CP700
Cubierta trasera
3 4
1 2
354 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Condition Monitor 2016/2017
Condition Monitor COMTRAXX® CP700
COMTRAXX® MK800 (DI400)
Repetidor de alarma con LCD
Homologaciones
MK800:
5.2
Datos para el pedido
2016/2017 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Repetidores de alarma 355
Repetidor de alarma COMTRAXX® MK800
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1 Colores
Tensión nominal AC 250 V Lámina frontal RAL 7035 (gris luminoso)/RAL 7040 (gris ventana)
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 Inscripción RAL 5005 (azul señales)
Placa frontal RAL 7035 (gris luminoso)
Tensión de alimentación
Tensión de alimentación US AC/DC 24 V Elementos de conmutación (sólo MK800-11)
Margen de frecuencia US AC 40…60 Hz/DC Número 1
Margen de trabajo US AC 18…28/DC 18…30 V Modo de servicio programmable
Consumo propio ≤ 5 VA Funcionamiento Corriente de reposo/trabajo (programable)
Duración de vida eléctrica con condiciones nominales 10.000 conmutaciones
Tiempo de puenteo de tensión
Datos de los contactos según IEC 60947-5-1
Hora, fecha > 5 días Categoría de uso AC-13 AC-14 DC-12
Reinicio tras fallo de tensión de mínimo 1.5 s Tensión nominal de servicio 24 V 24 V 24 V
Indicadores y LEDs Corriente nominal de servicio 5 A 3 A 1A
Indicación, caracteres cuatro líneas, 4 x 20 caracteres Corriente mínima 1 mA con AC/DC > 10 V
Textos de mensaje estándar en 21 idiomas Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Direcciones de alarma programables 250 Resistencia a las interferencias EMC IEC 61000-6-2
Mensajes de texto programables 1000 Emisión de interferencias EMC IEC 61000-6-3
Permissible number of operating messages on the internal BMS bus 176 Temperaturas ambiente
Memoria de eventos (mensajes) 1000 Servicio -5…+55 °C
Mensajes de texto estándar 3 x 20 caracteres Transporte -25…+70 °C
Mensajes de texto adicionales (a consultar pulsando un botón) 3 x 20 caracteres Almacenaje -25…+55 °C
LEDs de aviso (semáforo) NORMAL (verde) Clase climática según IEC 60721:
AVISO (amarillo) Uso en lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (sin condensación ni congelación)
ALARMA (rojo) Transporte (IEC 60721-3-2) 2K3
Textos del menú alemán/inglés Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1K4
Botones 5 (test Isometer, silenciar zumbador, texto adicional, pasar página, menú) Carga mecánica según IEC 60721:
Zumbador Uso fijo (IEC 60721-3-3) 3M4
Mensaje de zumbador cancelable, con comportamiento de valor nuevo Transporte (IEC 60721-3-2) 2M2
Intervalo del zumbador ajustable Almacenaje (IEC 60721-3-1) 1M3
Frecuencia del zumbador ajustable Datos de opción “W”
Repetición del zumbador ajustable Clase climática según IEC 60721:
Uso lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3K5 (condensación y congelación es possible)
Entradas (sólo MK800-11) Carga mecánica según IEC 60721:
Entradas digitales 16 (IN1…IN16) Uso lugar fijo (IEC 60721-3-3) 3M7
Separación galvánica sí
Control de las entradas digitales a través de contactos libres de potencial/tensión ajena Conexión
Funcionamiento corriente de trabajo/de reposo/apagado seleccionable para cada entrada Clase de conexión Borna con tornillo enchufable
Ajuste de fábrica apagado Capacidad de conexión
Margen de tensión (high) AC/DC 10…30 V rígido/flexible/tamaño de cables 0,2…2,5/0,2…2,5 mm²/AWG 24-12
Margen de tensión (low) AC/DC 0…2 V flexible con terminal grimpado, sin/con casquillo de plástico 0,25…2,5/0,25…2,5 mm²
Capacidad de conexión (entradas)
Interface interno/externo rígido/flexible/tamaño de cables 0,08…1,5/0,08…1,5 mm²/AWG 28-16
5.2 Interface/protocolo 2 x RS-485/BMS flexible con terminal grimpado, sin/con casquillo de plástico 0,25…1,5/0,25…0,5 mm²
Tasa de baudios interna/externa (configuración estándar) 9,6 kBit/s/57,6 kBit/s Longitud de desaislamiento 7 mm
Longitud de cable ≤ 1200 m Par de apriete 0,5…0,6 Nm
Cable (trenzado a pares, blindaje en un lado de PE) recomendado: J-Y(St)Y mín. 2x0,8
COMTRAXX® MK800 (DI400)
356 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Repetidores de alarma 2016/2017
Repetidor de alarma COMTRAXX® MK800
Esquema de dimensiones (datos en mm)
Carcasa para montaje bajo pared UP800 MK800-11/MK800-12, ejemplo: Montaje en puerta
MK800
COMTRAXX®
MK800
COMTRAXX®
5.2
2016/2017 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Repetidores de alarma 357
Repetidor de alarma COMTRAXX® MK800
Elementos de mando
MK800
COMTRAXX®
2 3 4
5 6 7 8 9
1 LCD: visualización de mensajes de servicio, aviso y alarma así como 7 Pulsador de desplazamiento:
funciones de menú En modo servicio; desplazarse por mensajes
2 LED “NORMAL”: indicación de servicio, verde (se ilumina solo cuan- En modo menú: subir
do no hay ningún mensaje de aviso o alarma) 8 Pulsador texto adicional:
3 LED “WARNING”: mensaje de aviso, amarillo En modo servicio: texto adicional
En modo menú: bajar
4 LED “ALARM”: mensaje de alarma, rojo
9 Pulsador “MENU”:
5 Pulsador de prueba “TEST”:
En modo servicio: entrar en el menú
Activación de la función prueba de los vigilantes de
En modo menú: función Enter
aislamiento conectados y asignados
6 Pulsador de silenciado:
En modo servicio: silenciado del zumbador
En modo menú: función ESC
Esquema de conexiones
MK800 MK800 9
(DI400) (DI400)
1 2 8
4 5 7
BMS BMS BMS BMS
externo interno 3 externo interno 6
eA eB eS iA iB iS eA eB eS iA iB iS
off on off on off on off on
5.2
DI-1DL
COMTRAXX® MK800 (DI400)
1 Tensión auxiliar US 6 Interruptor S2 para cierre del bus BMS interno. Si se conectan dos
2 Conexión conectada a la entrada de tensión auxiliar o mas equipos con el bus BMS, el inicio y el final del bus se han de
(p.ej. para la alimentación de mando de relés) cerrar con una resistencias (R=120 Ω).
3 Interruptor S1 para el cierre del bus BMS externo.Si se conectan 7 Interface USB. Para la conexión de un PC. Con el software TMK-SET
dos o mas equipos con el bus BMS, el inicio y el final del bus se se programa el MK800.Con el software TMK-History se lee el regis-
han de cerrar con una resistencias (R=120 Ω). tro histórico del MK800.
4 Conexión del bus BMS externo. El bus externo se utiliza habitual- 8 Solo MK800-11: entradas digitales. Las entradas digitales pueden
mente para la conexión de varios MK800 o TM800. Pero también ser activadas con una tensión interna o externa y con contactos
se pueden conectar convertidores de señal SMI472-12. libres de potencial. Si las entradas se activan con una tensión
externa, se conectará el común 0(-) a la borna “0V” y la señal 1(+) a
5 Conexión al bus BMS interno. Al bus BMS se pueden conectar
la entrada correspondiente IN1…IN16
diferentes equipos Bender. Estos pueden ser p. ej. vigilantes de
aislamiento 107TD47, unidades de control PRC487, evaluadores de 9 Solo MK800-11: Salida de relé. Contacto programable para fallo
corriente diferencial RCMS470 y muchos mas. de equipo, prueba de equipos asignados, desconexión de equipo,
alarma general, zumbador
358 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Repetidores de alarma 2016/2017
Repetidor de alarma COMTRAXX® MK800
COMTRAXX® MK2430
Repetidor de alarma con LCD
Entradas digitales/
Carcasa Bus BMS Tipo Artículo
relés de salida
12/1 MK2430-11 B 9510 0001
Bajo pared
– MK2430-12 B 9510 0002
12/1 MK2430A-11 B 9510 0005
Sobre pared
– MK2430A-12 B 9510 0006
5.2
Accesorios Accesorios y ampliaciones
2016/2017 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Repetidor de alarma 359
Repetidor de alarma COMTRAXX® MK2430
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1 Longitud de cable máx. con alimentación de 1/2/3 MK24.. desde un AN410
Tensión nominal AC 250 V 0,28 mm² (p.ej. J-Y(St)Y nx0,6) 300/150/100 m
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 0,5 mm² (p.ej. J-Y(St)Y nx0,8) 500 /250/150 m
0,75 mm² 750/375/250 m
Tensión de alimentación
1,5 mm² 1500/750/500 m
Tensión de alimentación US AC/DC 24 V 2,5 mm² 2500/1200/750 m
Margen de frecuencia US 0/40…60 Hz
Margen de trabajo US AC 18…28/DC 18…30 V Colores
Consumo propio ≤ 3 VA Lámina frontal RAL 7035 (gris luminoso); RAL 7040 (gris ventana)
Fallo de tensión sin reset ≤ 15 s Inscripción RAL 5005 (azul señales)
Placa frontal RAL 7035 (gris luminoso)
Indicadores y LEDs
Indicación, caracteres cuatro líneas, 4 x 20 caracteres Elementos de conmutación (sólo MK2430…-11)
Textos de mensaje estándar en 20 idiomas Número 1 contacto conmutado
Direcciones de alarma programables 150 Función programable
Mensajes de texto programables 200 Funcionamiento Corriente de reposo/trabajo (programable)
Memoria de eventos (mensajes) 250 Duración de vida eléctrica con condiciones nominales 10.000 conmutaciones
Mensaje de texto estándar 3 x 20 caracteres Datos de los contactos según IEC 60947-5-1
Mensajes de texto adicionales (a consultar pulsando un botón) 3x20 caracteres Categoría de uso AC-13 AC-14 DC-12
LEDs de aviso (semáforo) NORMAL (verde), ADVERTENCIA (amarillo), ALARMA (rojo) Tensión nominal de servicio 24 V 24 V 24 V
Textos del menú alemán/inglés Corriente nominal de servicio 5 A 3 A 1A
Botones 5 (test Isometer, silenciar zumbador, texto adicional, pasar página, menú) Corriente mínima 1 mA con AC/DC > 10 V
Zumbador Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Mensaje de zumbador cancelable, con comportamiento de valor nuevo Resistencia a las interferencias EMC EN 61000-6-2
Intervalo del zumbador ajustable Emisión de interferencias EMC EN 61000-6-3
Frecuencia del zumbador ajustable Clase climática según IEC 60721:
Repetición del zumbador ajustable Uso local fijo 3K5
Transporte 2K3
Entradas (sólo MK2430…-11)
Almacenaje1K4
Entradas digitales 12 (IN1…IN12) Temperatura de trabajo -5…+55 °C
Separación galvánica sí Carga mecánica según IEC 60721:
Control de las entradas digitales a través de contactos libres de potencial/tensión ajena Uso local fijo 3M4
Funcionamiento corriente de trabajo/de reposo seleccionable para cada entrada Transporte 2M2
Ajuste de fábrica Circuito de corriente de trabajo Almacenaje 1M3
Margen de tensión (high) AC/DC 10…30 V
Margen de tensión (low) AC/DC 0…2 V Conexión
Cable recomendado: J-Y(St)Y mín. n x 0,8 Clase de conexión Borna con tornillo enchufable
Longitud de cable ≤ 500 m Capacidad de conexión (tensión de alimentación, bus BMS):
Interfaces Conexión con un solo conductor
Interfaces RS-485 y USB (V2.0/V1.1) rígido/flexible/tamaño de cables 0,2…2,5/0,2…2,5 mm² (AWG 24…12)
Datos del interface RS-485: flexible con terminal grimpado sin/con casquillo de plástico 0,25…2,5/0,25…2,5 mm²
Protocolo BMS Conexión de varios conductores (2 conductores de igual sección)
Tasa de baudios 9,6 kBit/s rígido/flexible 0,2…1/0,2…1,5 mm²
Longitud de cable ≤ 1200 m flexible con terminal grimpado sin casquillo de plástico 0,25…1 mm²
Cable (trenzado a pares, blindaje en un lado de PE) recomendado: J-Y(St)Y mín. 2x0,8 flexible con terminal grimpado TWIN con casquillo de plástico 0,5…1,5 mm²
5.2 Resistencia de cierre 120 Ω (0,25 W) conmutable a través de interruptor DIP Capacidad de conexión (entradas):
Dirección de equipos, bus BMS 1…150 Conexión con un solo conductor
Ajustes de fábrica, dirección de equipos 1 (master) rígido/flexible/tamaño de cables 0,08…1,5/0,08…1,5 mm² (AWG 28…16)
flexible con terminal grimpado sin/con casquillo de plástico 0,25…1,5/0,25…0,5 mm²
COMTRAXX® MK2430
360 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Repetidor de alarma 2016/2017
Repetidor de alarma COMTRAXX® MK2430
Esquema de dimensiones (datos en mm)
209,5
200
188
88
17 PG 13,5
Elementos de mando
1 2 3
5 6
9 8 7
2 4
1
3
1 1 COMTRAXX® MK2430
6 6
AN410
5
L N
2016/2017 Comunicación, visualización y accesorios | Dispositivos para la comunicación | Repetidor de alarma 361
Repetidor de alarma COMTRAXX® MK2430
Visualización
Ventajas:
• Control visual de la instalación en el lugar que usted desee
• Los errores se localizan con mayor facilidad y en consecuencia se solucionan con mayor rapidez
• Se pueden detectar interrelaciones y así evitar errores futuros
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
5.2
Tipo Artículo
Tipo Artículo
Tipo Artículo
Ámbitos de aplicación
Cubiertas frontales transparentes para la protección del frontal en caso de entornos exigentes y para incrementar
la clase de protección (IP65), adecuadas para equipos de las series IRDH375/575.
5.3
UNIMET®
i
Anexo 393
Normas de producto y directivas aplicadas Términos técnicos
Relación alfabética de los aparatos Servicio y dirección de proyectos i
2016/2017 365
ATICS®, el sistema de conmutación de fuentes de alimentación, todo en uno,
más seguro y compacto del mundo
para recintos relevantes para la seguridad y de uso médico
Compacto Rentable
Montaje compacto Poca necesidad de espacio
de la electrónica y los elementos de conmutación en la carcasa
Realización de pruebas según la normativa, sin necesidad de
Conmutación, vigilancia de sistemas IT y generador de corriente interrumpir la alimentación de corriente
de prueba
en un solo equipo Fácil integración en instalaciones existentes
Fácil cableado
gracias a la estructura integrada
Totalmente enchufable
6.1
366 2016/2017
Selección de sistemas de conmutación de fuentes de alimentación ATICS®
ATICS®-…-ISO ATICS®-…-DIO
Bornas enchufables
Conexión
Carril de sujeción
Montaje
Fijación 4 x M5 6 x M5
con tornillo
6.1
2016/2017 Sistemas de conmutación y comprobadores de seguridad | Selección de sistemas de conmutación de fuentes de alimentación 367
ATICS®-…-ISO
Sistemas de conmutación automáticos con vigilancia
para suministros de corriente de seguridad aislados de tierra
Normas
La serie ATICS-…-ISO cumple con las siguientes normas:
DIN VDE 0100-710 (VDE 0100-710)/IEC 60364-7-710, seguridad funcional según EN 61508 (SIL 2),
DIN EN 60947-6-1; VDE 0660-114/IEC 60947-6-1
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
6.1 Accesorios
Accesorios y ampliaciones
368 Sistemas de conmutación y comprobadores de seguridad | Sistemas de conmutación de fuentes de alimentación 2016/2017
Sistemas de conmutación automáticos ATICS®-…-ISO
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Salida
Categoría de sobretensión III Elemento de conmutación 1 contacto conmutado libre de potencial
Tensión de aislamiento nominal 250 V Funcionamiento ajustable Corriente de trabajo/reposo
Tensión de alimentación US ver datos del pedido Función ajustable Aviso de alarma o servicio/aviso de alarma colectiva/
arranque del generador
Fuente de alimentación/elementos de conmutación
Tensión nominal de red Un (margen de trabajo) ver datos del pedido Interface BMS
Margen de frecuencia fn 48…62 Hz Interface/protocoloRS-485/BMS
234
52 176
115,3 14,7
M6
131,5
131,5
263
245
45
18
220 46
52
73,5
222
6.1
47
ATICS®-…-ISO
2016/2017 Sistemas de conmutación y comprobadores de seguridad | Sistemas de conmutación de fuentes de alimentación 369
Sistemas de conmutación automáticos ATICS®-…-ISO
Ejemplos de aplicación
U1 U2 U1 U2
ATICS-2-63A-ISO ATICS-2-63A-ISO
U3 U3
I3 T I3 T
IL RISO IL RISO
ϑ ϑ
ATICS®-BP
2 2 2 2 2 2 2 2
EDS151
IR426-D47
MK800 MK800
COMTRAXX® COMTRAXX®
MK MK
MK
TM800
6.1
ATICS®-…-ISO
370 Sistemas de conmutación y comprobadores de seguridad | Sistemas de conmutación de fuentes de alimentación 2016/2017
Sistemas de conmutación automáticos ATICS®-…-ISO
ATICS®-…-DIO
Sistemas de conmutación automáticos para suministros de corriente de seguridad
Normas
La serie ATICS-…-DIO cumple con las siguientes normas:
DIN VDE 0100-710 (VDE 0100-710)/IEC 60364-7-710, seguridad funcional según EN 61508 (SIL 2),
DIN EN 60947-6-1; VDE 0660-114/IEC 60947-6-1
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Corriente de servicio
Versión nominal Ie Incluido en el envío Tipo Artículo
AC
63 A 1 x STW3, puente, conector enchufable, tapa de bornas ATICS-2-63A-DIO B 9205 7212
2 polos
80 A 1 x STW3, puente, conector enchufable, tapa de bornas ATICS-2-80A-DIO B 9205 7213
63 A Puente, tapa de bornas, contactos auxiliares, LEDs verde/rojo ATICS-BP-3-63A-SET B 9205 7252
Kit de interruptor de bypass
80 A Puente, tapa de bornas, contactos auxiliares, LEDs verde/rojo ATICS-BP-3-80A-SET B 9205 7253
2016/2017 Sistemas de conmutación y comprobadores de seguridad | Sistemas de conmutación de fuentes de alimentación 371
Sistemas de conmutación automáticos ATICS®-…-DIO
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Interface BMS
Categoría de sobretensión III Interface/protocoloRS-485/BMS
Tensión nominal de servicio Ue (margen de trabajo) 230 V (AC 160…276 V)
Entorno ambiental/Compatibilidad electromagnética
Tensión de aislamiento nominal ATICS®-2-DIO/ATICS®-4-DIO 250 V/400 V
Tensión de alimentación US desde red vigilada Compatibilidad electromagnética IEC 61326-1
Temperatura de trabajo -25…+55 °C
Fuente de alimentación/elementos de conmutación Clase de protección IP20
Tensión nominal de red Un 2 polos AC 230 V
Bornas de conexión
4 polos 3NAC 400/230 V
Margen de frecuencia fn 48…62 Hz Fuente de alimentación hasta 125 A 160 A
Conexión Bornas enchufables con tornillo Bornas con tornillo
Indicadores y memorias de datos
rígido máx. 35 mm² 70 mm²
Pantalla (idiomas DE, EN, FR) Pantalla gráfico flexible máx. 25 mm² 50 mm²
Memoria de eventos 500 conjuntos de datos
Registro de datos 500 conjuntos de datos/canal Varios
Registro de config. 300 conjuntos de datos Modo de servicio Servicio permanente
Registro de pruebas 100 conjuntos de datos Fijación rápida sobre carril de sujeción según IEC 60715
Registro de servicio 100 conjuntos de datos Fijación por tornillos
2 polos 4 x M5
Entrada 4 polos 6 x M5
Entradas digitales 4 Peso
Función ajustable Bloqueo reenganche, servicio manual/automático, servicio en bypass, 2 polos aprox. 4500 g
prueba de funcionamiento, conmutación de línea preferida, 4 polos aprox. 5700 g
entrada de alarma para lámparas quirúrgicas, entrada de alarma para otros aparatos Incluido en el envío ver datos del pedido
Número de documentación D00080
Salida
Elementos de conmutación
1 contacto conmutado libre de potencial/3 contactos NA libres de potencial
Funcionamiento ajustable Corriente de trabajo/reposo
Función ajustable Aviso de alarma o servicio/aviso de alarma colectiva/
arranque del generador
2 polos 4 polos
234 340
52 176 52 104 176
115,3 14,7 115,3 14,7
M5 M5
*
263
132
132
245
263
132
132
245
45
23
45
15
18 18
220 46 324 46
52 53
73,5 73,5
222 326
47
47
372 Sistemas de conmutación y comprobadores de seguridad | Sistemas de conmutación de fuentes de alimentación 2016/2017
Sistemas de conmutación automáticos ATICS®-…-DIO
Ejemplos de aplicación
U1 U2
ATICS®-…-DIO
U3 I
ATICS®-BP
RCMS
MK800
COMTRAXX®
Centro de datos
6.1
ATICS®-…-DIO
2016/2017 Sistemas de conmutación y comprobadores de seguridad | Sistemas de conmutación de fuentes de alimentación 373
Sistemas de conmutación automáticos ATICS®-…-DIO
Comprobadores de seguridad
Desde hace más de 25 años, el “Comprobador Bender”
es sinónimo de calidad y durabilidad en el ámbito de
los comprobadores de seguridad eléctrica totalmente
automáticos. Ahora se ha convertido en una marca, con
el nombre de “UNIMET®”.
6.2
374 2016/2017
Selección de comprobadores de seguridad UNIMET®
Equipos eléctricos
Aplicación
Camas hospitalarias
eléctr.
Equipos 1)
electromédicos
Tensión de alimenta- AC 100…120 V,
AC 230 V AC 230 V
ción Us AC 220…240 V
Tensiones
manual
Proceso de prueba
semiautomático
automático
6.2
Tensión de alimentación US
Versión Tipo Artículo
AC
Standard UNIMET® 300ST B 9602 3000
230 V
CH UNIMET® 300ST B 9602 3001
Accesorios y ampliaciones
272
168
6.2
UNIMET® 300ST
5
3
1 7
Esquemas de conexiones
6.2
Conexión de camas hospitalarias, así como equipos eléctricos con Conexión al comprobador de aparatos monofásicos de conexión fija
conexión por enchufe. – Desconectar el aparato
UNIMET® 300ST
Tensión de alimentación US
Versión Tipo Artículo
AC
Standard UNIMET® 400ST B 9602 4000
230 V
CH UNIMET® 400ST B 9602 4001
Accesorios y ampliaciones
272
168
6.2
UNIMET® 400ST
5
3
4
1 7
Esquemas de conexiones
Equipo a comprobar
6.2
Conexión de camas hospitalarias, así como equipos eléctricos con Conexión al comprobador de aparatos monofásicos de conexión fija
UNIMET® 400ST
Equipo electromédico
6.2
UNIMET® 400ST
Accesorios y ampliaciones
Schuko
Adaptador Equipos sin tensión
VK701-6
VK701-7
B 9602 0067
B 9602 0066
–
–
6.2
Kit adaptador de 16A para DS32A VK701-8 B 9602 0097 390
para conectar el comprobador de seguridad a un PC, Cable de interface B 9601 2012 –
Cable 9 polos, hembrilla-hembrilla (cable cero módem) RS-232/RS-232
Cable de medida, 150 cm, conector de 4 mm Cable 150 cm B 928 703 –
TP800 punta de prueba activa (con interruptor) TP800 B 9602 0080 –
Punta de prueba
Cable de medida de 3 m con punta de prueba negra – B 928 748 –
Borna de prueba negra – B 928 741 –
Puntero de pantalla táctil – Stylus Pen B 928 749 –
Escáner de códigos de barras para UNIMET® 810ST (conexión PS/2) – B 9602 0082 –
Teclado flexible para UNIMET® 810ST (conexión USB) – B 9602 0093 –
diversos adaptadores para la conexión
Kit de prueba de equipos electromédicos a los PK3 B 9602 0004 –
comprobadores
Testbox para la comprobación de comprobadores de seguridad TB3 B 9602 0025 391
para la comprobación de aparatos
Adaptador de corriente trifásica DS32A B 9602 0098 388
trifásicos durante el servicio
para la medida de la resistencia del conductor
Fuente de corriente externa 25 A de protección de acuerdo con las normas EPS800 B 9602 8050 386
(sólo junto con el UNIMET® 810ST)
277
6.2 168
UNIMET® 810ST
3 5
4
6 8
1 Pantalla táctil para el manejo y la visualización. En el suministro van 6 Conexión a la tensión de alimentación e interruptor de red con
incluidos punteros para el manejo de la pantalla. protección magnetotérmica.
2 Carcasa de plástico robusta con botones de presión para una 7 Conexión para fuente de corriente externa de 25 A EPS800.
sujeción segura en la bolsa. N
ota: El conector se enclava y está asegurado contra una extracción
3 10 hembrillas (1…10) para la conexión de electrodos de paciente. no intencionada.
4 Conexiones de medida El conector no se puede extraer si no se desplaza hacia atrás la
– [B] (violeta) para la conexión de la punta de prueba unipolar lengüeta móvil.
incluida. 8 Interfaces:
– [A] para la punta de prueba activa TP800 con pulsador (opcional). – Conexión PS/2 para teclado externo
– Hembrilla [C] para compensación de potencial (p.ej. conexión – Interface de serie RS-485 para la asistencia técnica de Bender
para alargadera unipolar con borna durante la comprobación de – Interface RS-232, 9 polos, separación galvánica, para conexión a PC
aparatos fijos).
– Interface USB para la conexión de una impresora, un stick USB,
– Hembrilla [D] para tierra de función un teclado externo o un escáner de códigos de barras (2 x host)
5 Toma de corriente de prueba: Aquí es donde se inserta el cable de y un PC (1 x dispositivo, sólo para la asistencia técnica de Bender)
red del dispositivo a comprobar. – Conexión a red Ethernet (opcional)
Esquema de conexiones
Test object
L
6 7 8 9 10
5 4 3 2 1
N
PE
AP
6.2
UNIMET® 810ST
Normas
La serie EPS800 realiza comprobaciones según la norma de aparatos: IEC 60601-1
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
Ámbitos de aplicación www.bender-latinamerica.com.
Homologaciones
Datos técnicos
Tensión nominal AC 207…253 V, 48 … 62 Hz Varios
Consumo propio 400 VA Compatibilidad electromagnética IEC61326-1
Corriente de medida AC 25 A ±10 % (0 … 0,3 Ω) Temperatura ambiente 0…+40 °C
Potencia de salida 230 VA Temperatura de Almacenaje -10…+70 °C
Modo de servicio Servicio permanente Humedad relativa (hasta 31 °C) máx. 80 %
Categoría de protección II Humedad relativa (>31…40 °C) en descenso lineal, máx. 50 %
Fusibles para corrientes débiles 5 x 20 mm, rápidos 5 A/250 V debe evitarse la condensación
Altura sobre el nivel del mar máx. 2000 m
Clase de protección IP20
Dimensiones aprox. 244 x 164 x 120 mm (An x Pr x Al)
Número de documentación D00146
6.2 Peso ≤ 4 kg
244,20
164,20
121
1 Conexión a paciente
2
6.2
EPS800
Normas
La serie DS32A realiza comprobaciones según la norma de aparatos: DIN VDE 0701-0702, DIN EN 62353
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
Ámbitos de aplicación www.bender-latinamerica.com.
Homologaciones
Tipo Artículo
Datos técnicos
Seguridad eléctrica Tensión de alimentación
Categoría de protección I según IEC 61010-1/EN 601010-1/VDE 0411-1 Tensión de alimentación US 3AC 400 V ±10%
Grado de polución 2 Margen de frecuencia US 50…60 Hz
Categoría de medida CAT II Consumo propio aprox. 18 VA
Tensión de prueba 1,69 kV Corriente de carga máx. 32 A
Intensidad de corriente máxima admisible 32 A/6 h corriente trifásica
Medio Ambiente
Compatibilidad electromagnética EN 61326-1
Temperatura de Almacenaje -10…+70 °C
Corriente diferencial Temperatura de trabajo 0…+50 °C
Margen de medida AC 0,02 … 20 mA Clase de protección IP20
Desviación propia 5 % d.l.l. ±50 μA Dimensiones 405 x 210 x 200 mm (Ancho x Altura x Profundidad)
Peso 8,9 kg
Altura sobre el nivel del mar máx. 2000 m
Modo de servicio no permanente
Número de documentación D00147
410
Conexión a red
Adaptador trifásico
Conexión al
UNIMET®
Tensión de alimentación
UNIMET®
6.2
DS32A
Información adicional
Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
www.bender-latinamerica.com.
Ámbitos de aplicación
• Sólo para la medida de aparatos
trifásicos de 16A junto con el
adaptador de corriente trifásica
DS32A
Homologaciones
Esquema de conexiones
Conexión a red
CEE 16A
VK701-8
Adaptador trifásico
VK701-8
6.2 Conexión al
UNIMET®
Tensión de alimentación
UNIMET®
Información adicional
Ámbitos de aplicación Encontrará información adicional en nuestra sección de productos en www.bender.es o
• C
omprobación de los valores de www.bender-latinamerica.com.
medida de comprobadores de
seguridad
• Amplio autotest del sistema
Homologaciones
Datos técnicos
Coordinación de aislamiento según IEC 60664-1 Varios
Tensión nominal AC 250 V Temperatura ambiente (en servicio) 0…+50 °C
Tensión nominal de choque/grado de polución 4 kV/3 Temperatura ambiente (en Almacenaje) -10…+70 °C
Modo de servicio Servicio permanente
Márgenes de tensión
Posición de montaje Cualquiera
Tensión nominal de red Un 100…240 V Categoría de protección SK 1
Frecuencia nominal fn AC 48…62 Hz Medidas en mm (Al x An x Pr) 148 x 160 x 76
Tensión de salida U12 7,39 V (±2,5 %) Peso ≤ 900 g
Consumo propio máx. 35 VA con 50 Hz, 230 V Intervalo de calibración 24 meses
Determinación de los valores de tolerancia Número de documentación D00149
Extrapolación 110 %
Tolerancia 10 %
Resistencias incorporadas
R -MD (comprobador de seguridad) 1000 Ω
R -PE
R3
0,233 Ω
25 000 Ω
6.2
R4 1 000 000 Ω
R5 1 500 000 Ω
R6 100 000 000 Ω
R7 1 000 000 Ω
R8 100 000 Ω
R9 130 000 Ω
160
76
TB 3
R4
L1
R2
R5
R7
R8
148
PE
Z1
R - PE
R3
R6
R9
1 4
TB 3
R4
L1
R2
R5
R7
R8
Z1
PE R- PE
2 5
R3
R6
R9
N
6
8
1 Conector de red; sólo para enchufar en la hembrilla de prueba del 7 Las hembrillas 1 y 2 en el lateral del Testbox TB3 están conectadas de
comprobador de seguridad forma interna con las hembrillas 1 y 2 del lado frontal.
2 Hembrilla para la punta de prueba del comprobador de seguridad Las hembrillas 3 a 10 pueden utilizarse para la comprobación de
las conexiones 3 a 10 para electrodos de pacientes en el compro-
3 Asa de transporte
bador de seguridad (medida de la corriente auxiliar para pacien-
4 Carcasa con tiras magnéticas para fijar el aparato al comprobador tes). Los valores de medida difieren del valor de medida documen-
de seguridad μP601 tado (tabla Valor de tolerancia)
5 El LED se ilumina cuando hay tensión de red en el conector de red
6 Hembrillas para la conexión de las conexiones de pacientes 1 y 2
del comprobador de seguridad Hembrillas lateral
8 P
uentes enchufables permiten la simulación de distintas situaciones
de prueba
Conexión
3
TB 3
1
R4
L1
R2
R5
R7
R8
Z1
PE R - PE
4
R3
R6
R9
6.2
TB3
1 Puentes enchufables. Enchufe los puentes de tal manera que estén 3 Enchufe el conector de red del TB3 en la toma de prueba del com-
unidas las siguientes hembrillas: probador de seguridad, tal y como se muestra en la figura. Debe
tener en cuenta la dirección desde la cual se enchufa el conector:
µP601 UNIMET® 810ST
– en el UNIMET® 810ST el cable de alimentación desde arriba
a-b a-b – en el comprobador de seguridad μP desde abajo
d-e d-f Si la conexión no se realiza desde la dirección correcta los resultados
h-i h-i de la prueba no serán válidos.
2 Una las hembrillas de pacientes 1 y 2 del comprobador de seguridad 4 Establezca contacto entre la punta de prueba del comprobador de
(en el UNIMET® 810ST sólo la hembrilla 2) con las hembrillas corres- seguridad y la hembrilla PE del TB3.
pondientes del Testbox TB3. 5 Comprobador de seguridad UNIMET® 810ST
6 Comprobador de seguridad µP601
UNIMET®
i
Anexo 393
Normas de producto y directivas aplicadas Términos técnicos
Relación alfabética de los aparatos Servicio y dirección de proyectos i
2016/2017 393
Normas de producto y directivas aplicadas
Grupos de aparatos Internacional (IEC) Europa (EN) Alemania (DIN VDE/DIN EN) Otros
Vigilantes de aislamiento y IEC 61557-8:2014-12 EN 61557-8:2015 DIN EN 61557-8 (VDE 0413-8):2015-12 ASTM F 1207 M:2012-01 (para AC)
acopladores ASTM F 1669 M:2012-01
(ISOMETER® y AKGs) (para AC, AC/DC, DC)
ASTM F 1134:2015-01
(para monitor offline)
C IEC 61326-2-4:2012-07 EN 61326-1:2013 DIN EN 61326-1 (VDE 0843-20-1):2013-07
E
M
Sistemas de búsqueda de IEC 61557-9: 2014-12 EN 61557-9:2015 DIN EN 61557-9 (VDE 0413-9):2015-10
fallos de aislamiento (EDS) C EN 61326-1:2013 DIN EN 61326-1 (VDE 0843-20-1):2013-07
E IEC 61326-2-4:2012-07
M EN 61326-2-4:2013 DIN EN 61326-2-4 (VDE 0843-20-2-4):2013-07
Aparatos y sistemas de IEC 62020:1998 +A1:2003 EN 62020:1998 DIN EN 62020 (VDE 0663):2005-11
vigilancia de corriente dife- y según +A1:2005 DIN EN 60947-2 (VDE 0660-101):2014-01
rencial IEC 60947-2:2006 + A1:2009 EN 60947-2:2006 Anexo M
(RCM, RCMS, RCMA) + A2:2013 +A1:2009
Anexo M +A2:2013
IEC 61010-1:2010-06 EN 61010-1:2010 DIN EN 61010-1 ( VDE 0411-1):2011-07
Relés de medida y vigilancia
+Cor.:2011
Aparato de vigilancia de aislamiento Dispositivo que vigila e indica permanentemente la resistencia de aislamiento en redes aisladas
de tierra (sistemas IT) de una instalación eléctrica o de una parte de la misma. El dispositivo está
previsto para avisar de una reducción importante de la resistencia de aislamiento de una instalación,
para poder buscar la causa de dicha reducción antes de que se origine una segunda avería, que
tendría como consecuencia una desconexión indeseada de la instalación.
Aparato de vigilancia de corriente (Residual Current Monitor) Un aparato o un conjunto de varios aparatos que vigilan la corriente
diferencial diferencial de una instalación eléctrica y que activan una alarma cuando la corriente diferencial
sobrepasa el valor de respuesta del aparato.
Capacidad de derivación de red Ce Capacidad total de la red a vigilar, incluyendo todos los medios de servicio conectados, contra tierra.
Compensación de potencial Establecimiento de uniones eléctricas entre piezas conductoras, para obtener una igualdad de
potencial.
Condiciones nominales Un grupo de márgenes de medida predeterminados para parámetros y márgenes de servicio
predeterminados para factores de influencia, dentro de los cuales se determinan y establecen las
desviaciones de medida de servicio de un aparato de medida.
Conductor de protección PE Conductor cuyo objetivo es la seguridad, p.ej. para la protección contra descargas eléctricas.
Contacto a tierra Aparición no intencionada de un circuito de corriente entre un conductor activo y tierra.
Contacto indirecto Contacto de personas o animales con cuerpos de aparatos eléctricos de servicio, que se encuentran
bajo tensión a consecuencia de un fallo o avería.
Corriente continua pulsatoria Corriente con forma de onda pulsatoria, que durante cualquier periodo de frecuencia nominal
de la red, durante un lapso de tiempo expresado en grados, asume durante por lo menos 150º el
valor cero u otro valor de no más de 0,006 A de corriente continua.
Corriente de cortocircuito (Ik) Corriente que fluye a través de las conexiones cortocircuitadas del aparato de medida.
Corriente de defecto IΔ Corriente que fluye a tierra como consecuencia de un fallo de aislamiento.
Corriente de derivación Corriente que se encuentra en un circuito no deseado bajo condiciones de servicio normales.
Corriente de derivación a tierra Corriente que fluye desde piezas conductoras de la instalación a tierra, sin que exista un fallo de
aislamiento.
Corriente de fallo a tierra Corriente que fluye a tierra como consecuencia de un fallo de aislamiento.
Corriente de medida Im Corriente máxima que puede circular entre la red y tierra, limitada por la resistencia interna de la
fuente de tensión de medida del aparato de vigilancia de aislamiento.
Corriente de prueba IL El valor efectivo de la corriente que fluye a través del generador de corriente de prueba durante
una localización. La corriente de prueba puede ser generada por una fuente independiente de
tensión de prueba o por una fuente independiente de corriente de prueba o directamente desde
la red a vigilar.
Corriente diferencial de respuesta Valor de la corriente diferencial, con el que el RCM se activa bajo condiciones predeterminadas.
Corriente diferencial de respuesta Valor establecido por el fabricante para la corriente diferencial de respuesta, con el que el RCM
nominal IΔn se activa bajo condiciones predeterminadas.
Corriente diferencial IΔ Suma vectorial de los valores momentáneos de las corrientes que fluyen por el circuito de
i
corriente principal de un RCM (expresado como valor efectivo).
Corriente nominal In Corriente de un aparato de medida que fluye bajo condiciones nominales.
Derivación a masa Unión conductora entre masa y piezas activas de medios de servicio originada por un fallo.
Derivación a masa, cortocircuito o Hay una derivación a masa total, un cortocircuito completo o una derivación a tierra total cuando
derivación a tierra totales la conexión conductora en el punto de fallo está prácticamente sin resistencia.
Descarga eléctrica Efecto fisiológico provocado por la corriente eléctrica en el cuerpo de una persona o de un animal.
Estado de alarma El estado de alarma indica que la corriente diferencial en el circuito de corriente a vigilar ha
superado el valor preconfigurado para el RCM.
Factor de influencia Una magnitud que no es objeto de la medida, pero que influye sobre el valor medido o sobre
el valor proporcionado por el aparato de medida.
Fallo de aislamiento Fallo del aislamiento de un aparato de servicio, que puede tener como consecuencia un flujo
anormal de corriente a través del aislamiento o una descarga disruptiva.
Frecuencia nominal (fn) Frecuencia para la que el aparato de medida ha sido determinado y dimensionado.
Influencia de la tensión de alimentación Una influencia que incide en el funcionamiento del aparato de medida y, en consecuencia, en el
valor de medida emitido por él.
Influencia de la tensión de red Una influencia que puede incidir en el funcionamiento y, en consecuencia, en el valor de medida
emitido por el dispositivo de medida.
Margen de servicio predeterminado Margen de valores de un parámetro que forma parte de las condiciones nominales.
Margen de tensión nominal Margen de tensión para el cual el dispositivo de medida y vigilancia ha sido determinado y
dimensionado.
Masa (de un medio de servicio eléctrico) Parte conductora de un medio de servicio eléctrico susceptible de ser tocada, que normalmente
no se encuentra bajo tensión, pero que, en caso de fallo del aislamiento básico, sí podría estar
bajo tensión.
Parámetro Una magnitud (descrita a través de valores, límites, márgenes) que se ha asignado a un dispositivo
de medida para describir su comportamiento de servicio.
Pieza activa Conductor o pieza conductora, destinada a estar bajo tensión en condiciones normales de
servicio, incluido el conductor neutro, pero, de acuerdo con las convenciones, no incluido el
conductor PEN, PEM o PEL.
Pieza conductora ajena Pieza conductora que no forma parte de la instalación eléctrica, pero que puede conducir potencial
eléctrico, generalmente el de una tierra local.
Punto de alimentación
(de la instalación eléctrica) Punto por el que se alimenta la energía eléctrica a una instalación.
RCM dirección RCM utilizado en sistemas IT, capaz de distinguir entre corrientes diferenciales de defecto debidas
a fallos en el lado red o en el lado de carga.
RCM tipo A RCM en el que está asegurada la activación con corrientes diferenciales alternas y corrientes
diferenciales continuas pulsatorias, que aparecen repentinamente o de forma lenta pero creciente.
RCM tipo B RCM en el que está asegurada la activación con corrientes diferenciales alternas y corrientes
diferenciales continuas pulsantes o continuas puras que aparecen repentinamente o de forma
lenta pero creciente.
Resistencia de aislamiento RF Resistencia de la red vigilada, incluidas las resistencias de todos los aparatos y medios de servicio
conectados a ella, contra tierra.
i Resistencia interna de corriente alterna Zi La impedancia total del aparato de vigilancia de aislamiento entre las conexiones de la red a
vigilar y tierra, con frecuencia nominal.
Resistencia interna de corriente continua Ri La resistencia efectiva del aparato de vigilancia de aislamiento entre las conexiones de la red a
vigilar y tierra.
Resistencia total de toma de tierra RA Resistencia entre la borna o el carril de toma de tierra y tierra.
Sensibilidad de respuesta Valor de la corriente de evaluación o de la resistencia de aislamiento, con el que el aparato de
evaluación se activa bajo condiciones predeterminadas.
Tensión ajena Tensión que puede ser aplicada al aparato de medida desde el exterior, que no es necesaria para
la función del aparato pero que podría entorpecerla.
Tensión continua ajena Ufg Tensión continua que aparece en una red de tensión alterna entre los conductores de la red de
tensión alterna y tierra (producida por rectificación).
Tensión contra tierra (Uo) a) En redes con punto de estrella conectado a tierra, la tensión entre un conductor externo y el
punto de estrella conectado a tierra.
b) En las demás redes, la tensión que existe en caso de contacto a tierra de un conductor externo,
entre los demás conductores externos.
Tensión de alimentación (US) Tensión en un punto en el que el aparato de medida recibe o puede recibir energía eléctrica para
su alimentación.
Tensión de contacto (UL) (Límite acordado) Valor máximo de la tensión de contacto, permitido durante tiempo ilimitado y
bajo influencias externas específicas, que corresponde, con tensión alterna, a un valor efectivo de
50 V o con tensión continua, sin tensión alterna, a 120 V.
Tensión de contacto Ut Tensión que aparece entre dos piezas conductoras al ser tocadas simultáneamente por una
persona o un animal.
Tensión de defecto (Uf ) Tensión que aparece en condiciones de fallo entre piezas conductoras susceptibles de contacto
de una instalación eléctrica o piezas conductoras ajenas y tierra.
Tensión de medida Um Tensión que aparece en las conexiones de medida durante las medidas.
Tensión de prueba UL Valor efectivo de la tensión que existe durante la medida en las conexiones de medida del
generador de corriente de prueba, cuando el aparato dispone de una fuente independiente de
tensión o corriente de medida.
Tensión de salida (Ua) Tensión entre las conexiones de un aparato de medida, a través de las cuales emite o puede
emitir potencia eléctrica.
Tensión de servicio de una red El valor de la tensión, en condiciones normales de servicio, en un punto determinado de la red.
Tensión en circuito abierto (Uq) Tensión de un aparato de medida que existe con conexiones abiertas.
Tensión nominal de contacto Tensión para la que se ha dimensionado la apertura o cierre de un relé de contacto bajo
condiciones predeterminadas.
Tensión nominal de red (Un) Tensión asignada a una red de suministro de corriente o a un aparato, en relación con las
características de servicio específicas.
Tensión nominal del aparato Tensión para la que el aparato de medida ha sido determinado y con cuyo valor es caracterizado.
de medida (Ume)
Tiempo de respuesta tan Tiempo que un aparato de vigilancia de aislamiento precisa para activarse bajo condiciones
predeterminadas.
Tierra Zona de tierra conductora eléctrica, cuyo potencial eléctrico, de acuerdo con las convenciones,
se pone igual a cero en cada punto.
Toma de tierra Pieza conductora eléctrica o varias piezas conductoras eléctricas que están en buen contacto con
tierra, con la que forman una conexión eléctrica.
Valor de referencia Un valor establecido de forma unívoca, al que se hace referencia para determinar una desviación
de medida.
Valor de respuesta nominal Ran Valor de la resistencia de aislamiento ajustado o ajustable en el aparato, que es vigilado para
i
detectar si no se alcanza.
Valor de respuesta Ra Valor de la resistencia de aislamiento, con el que el aparato se activa bajo condiciones predeterminadas.
Valor real El valor de un parámetro bajo las condiciones existentes en el momento de la medida.
Variación La diferencia entre dos valores de la magnitud medida mostrados consecutivamente por un aparato
de medida indicador o de registro, o la diferencia respecto al valor correcto de un aparato emisor,
cuando un factor de influencia asume dos valores distintos consecutivamente.
Aparato o conjunto de aparatos que contiene un dispositivo de medida de corriente y Device or an association of devices comprising a current sensing means
MRCD una unidad de evaluación para la detección y evaluación, así como para el control de la and a processing device designed to detect and to evaluate the residual current
apertura de contactos en un dispositivo de desconexión. and to control the opening of the contacts of a current breaking device
Dispositivo de protección contra corriente de defecto (FI) o contra corriente diferencial (DI) Residual-current-operated circuit breakers with
RCBO con protección contra sobrecorriente integrada (Interruptor FI/LS o DI/LS) integrated overcurrent protection
Dispositivo de protección contra corriente de defecto (FI) o contra corriente diferencial (DI) Residual-current-operated circuit breakers without
RCCB sin protección contra sobrecorriente integrada integrated overcurrent protection
RCM Aparato de vigilancia de corriente diferencial Residual current monitors for household and similar uses
Pág. en el Pág. en el
Tipo Denominación Tipo Denominación
catálogo catálogo
ATICS ATICS-…-DIO MÓDULO DE CONMUTACIÓN 371 GM GM420 RELÉ DE VIGILANCIA DE BUCLE 234
ATICS-…-ISO Y VIGILANCIA 368
IR IR123P VIGILANTE DE AISLAMIENTO 116
AWD AWD3 CONTADOR DE ENERGÍA TRIFÁSICO 194 IR125Y-4 19
IR155-3203 119
CC CC612 CONTROLADOR DE CARGA 332 IR155-3204 119
IR1575 83
CMD CMD420 RELÉ DE CORRIENTE 227 IR420-D4 16
CMD421 227 IR420-D6 110
IR423 113
CME CME420 RELÉ DE CORRIENTE 224 IR425 21
IR427 86
SISTEMA DE EVALUACIÓN DE IR470LY 24
CMS CMS460-D CORRIENTE DE CARGA 230
IR470LY2-4061 27
IR470LY2-60 107
COM COM460IP INTERFACE ETHERNET BMS 335
COM461MT 338 IRDH IRDH275 VIGILANTE DE AISLAMIENTO 67
COM462RTU ACOPLADOR DE DATOS Modbus RTU 341 IRDH275B 67
IRDH275BM-7 71
COM465DP CONDITION MONITOR 348 IRDH375 75
COM465IP 344 IRDH375B 75
IRDH575 79
CP CP700 CONDITION MONITOR 352
iso iso165C VIGILANTE DE AISLAMIENTO 128
CTB CTB41 190 iso685-D 33
CTB51 191 iso685-S 33
iso685-D-B 38 i
DI DI-1DL CONVERTIDOR DE PROTOCOLO/ 329 iso685-S-B 38
DI-2USB AMPLIFICADOR DE BUS 331 iso685-D-P 43
iso685-S-P 43
DI400 CONVERTIDOR DE PROTOCOLO 355 iso1685P 30
isoEV425 123
DS DS0107 TRANSFORMADOR SEPARADOR TRIFÁSICO 313 isoLR275 104
DS32A ADAPTADOR DE CORRIENTE TRIFÁSICA 388 isoMED427P 90
isoNAV685-D 49
isoNAV685-D-B 54
Pág. en el Pág. en el
Tipo Denominación Tipo Denominación
catálogo catálogo
KBR32 193
UNIMET UNIMET® 300ST COMPROBADOR DE SEGURIDAD 376
UNIMET® 400ST 379
MK MK2430 REPETIDOR DE ALARMA 359
UNIMET® 810ST 383
MK800 355
RCMB422 270
WS WS… TRANSFORMADOR TOROIDAL 299
WS…-8000 299
RCMS RCMS150 SISTEMA DE EVALUACIÓN 261
WS50x80s…WS80x160S 301
RCMS460-D DE CORRIENTE DIFERENCIAL 253
RCMS460-L 253
RCMS490-D 253
RCMS490-L 253
S
n
ele
tio
Servicio complementario
c ti
sa
on
para la máxima seguridad y
rni
of d
disponibilidad de la instalación
ode
evic
Expansion & M
es & P
roject scheduling
g
Op
nin
ti
er
io
l
at
iss
n
io
a & m
st Ma o m
n int
ena &C
tion
I
nce
Installa
e
Los servicios que ofreEMCos van desde soporte telefónico hasta servicios
reparaciones in-situ. – con equipos de medida con el último estado de la técnica y
empleados profesionales.
Ventajas importantes:
n Alta disponibilidad de su instalación con una rápida respuesta a los mensajes
de fallo. i
n Control, análisis, corrección y reajustes/actualizaciones automáticas.i
Ope
401
pa
402 2016/2017
2016/2017 403
HKes / 2016/2017 / pdf / © Bender GmbH & Co. KG, Germany – ¡Reservado el derecho a introducir modifi caciones! Las normas nombradas son válidas en la fecha de impresión.
Bender GmbH & Co. KG Bender Iberia, S.L. Bender Latin America
P.O. Box 1161 • 35301 Grünberg • Germany C/ Av. Puente Cultural 8A B4 Santiago • Chile
Londorfer Strasse 65 • 35305 Grünberg • Germany 28702 San Sebastian de los Reyes • Spain Tel.: +562 2933 4211
Tel.: +49 6401 807-0 • Fax: +49 6401 807-259 Tel.: +34 913751202 • Fax: +34 912686653 Email: info@bender-latinamerica.com
E-mail: info@bender.de Email: info@bender-es.com www.bender-latinamerica.com
www.bender.de www.bender.es
Fotos: Fraport AG/Fotolia: Oleg Fedorenko, Eyematrix, Edler von Rabenstein/iStock: beerkoff, grybaz/Adobe Stock: Sergey Nivens y Bender Archivo. BENDER Group