Está en la página 1de 4

Cry over spilt milk

Idiom ini memiliki arti, jangan menyesali sesuatu yang sudah terjadi. Atau ibaratnya seperti
nasi yang sudah menjadi bubur, tidak akan kembali menjadi nasi. Oleh karenanya jangan
menyesali sesuatu yang sudah terjadi karena itu akan sia-sia saja.

Contoh: You have broken it now; it is no use crying over spilt milk!

Get out of hand

Saat kamu merasa kondisi di sekitarmu tidak dapat dikendalikan, ekspresikan dengan idiom
ini.

Contoh: The party just got out of hand and the guests started to throw bottles at each other.

Pull a rabbit out of a hat


Saat mendengar idiom ini kamu pasti teringat akan pertunjukkan sulap. Arti idiom ini adalah
melakukan sesuatu yang tak terduga atau terlihat tidak mungkin.

Contoh: I thought we were certain to lose, but my partner pulled a rabbit out of his hat and
we finally won the competition!

Pull yourself together

Saat kamu merasa khawatir atau bingung dan tidak dapat berpikir jernih. Kalau begitu kamu
harus “pull yourself together” – menenangkan diri dan berperilaku selayaknya.

Contoh: I understand you’ve had a bad day, but pull yourself together and get on with your
job, will you?

Once in a blue moon

Pernahkah kamu melihat bulan biru? Saat sesuatu yang sangat jarang terjadi kamu dapat
mengatakan idiom ini.

Contoh: We used to see him all the time, but now he just visits us once in a blue moon.

Go the extra mile


Kalau kamu berjalan lebih jauh lagi maka sebenarnya sedang berusaha lebih keras untuk
mencapai tujuan.

Contoh: My English class was great and we learnt so much, because our teacher always
went the extra mile for us.

Feeling under the weather

Kalau kamu sedang merasa tidak nyaman atau sakit, kamu dapat menggunakan idiom ini
untuk menjelaskan kondisimu pada orang lain.

Contoh: I think I’m going to have to take the day off work. I feel quite under the weather
today.

A stone’s throw

Seberapa jauh kamu dapat melemparkan sebuah batu? Sangat dekat!


Contoh: The hotel was a stone’s throw from the beach, so it’s quite convenient for us to go
swimming!

A piece of cake

Idiom ini tidak ada hubungannya dengan makanan tapi menunjukkan sesuatu yang mudah
dilakukan.

Contoh: It’s a piece of cake to beat him in a race. I’m definitely a lot faster than him.

Hit the books

Untuk mengungkapkan kalau kamu belajar sangat keras, gunakan idiom ini!

Contoh: I’m going to hit the books because I have an examination coming up soon.

También podría gustarte