Está en la página 1de 69

Varese, 27 gennaio 1947 – ha inizio l’avventura.

Nasce la SANDRO MENTASTI INDUSTRIA GOMMA fondata dal Sig. Sandro Mentasti che reduce dalla
seconda guerra mondiale inizia a produrre, nella cantina di casa, camere d'aria per auto e moto, articoli molto
richiesti nell'Italia del dopoguerra che vede aumentare di giorno in giorno il fenomeno della motorizzazione.
L’iniziale attività artigianale si evolve ed in breve tempo diventa industriale trasferendosi in una nuova sede
ed operando con moderni impianti di produzione.
Oggi la SANDRO MENTASTI Srl è una realtà che esporta in tutti i continenti nei più svariati settori industriali
privilegiando il mercato motociclistico offrendo migliaia di articoli che si concretizzano negli oltre 6.000
stampi esistenti in Fabbrica.
Il carattere familiare del management, giunto alla terza generazione, permette di curare al massimo l’alta
qualità dei prodotti, da sempre principio ispiratore dell’azienda che con il costante e continuo aggiornamen-
to tecnologico unito all'elevato grado delle capacità professionali dei Collaboratori, vero patrimonio azien-
dale, progetta e produce con la consapevolezza degli oltre sessant’anni di lavoro ed esperienza.
L’attenzione particolare posta alla salvaguardia dell’ambiente, pensando alle generazioni future, si esprime
nell’applicazione del Programma di Protezione Ambientale della Sandro Mentasti Srl.
Questo catalogo accessori 2014 presenta i prodotti di punta, commercializzati con i marchi Ariete, Harri’s,
ARI, dedicati al Motociclista mentre altre linee di ricambi moto OEM sono disponibili in specifici cataloghi.

La Direzione Vendite Ariete è a disposizione per fornire tutte le informazione di carattere tecnico e commer-
ciale che dovessero necessitare.

Varese, 27th January 1947 – the story begins

SANDRO MENTASTI INDUSTRIA GOMMA was founded by Mr. Sandro Mentasti, who began
manufacturing inner tubes for cars and motorcycles in the basement of his house after the end of
WWII. In the period following the war, there was a rapid increase in the number of motor vehicles on
the roads and a corresponding huge demand for inner tubes.
This initial production rapidly developed into an industrial activity and was quickly relocated to a new
site. Here, the product was developed using modern manufacturing machinery and plant.
These days, SANDRO MENTASTI Srl exports worldwide to a broad variety of industrial sectors, but
specialises in the motorcycle market. We offer thousands of articles produced from over 6,000 moulds
collected at the factory over the years.
Sandro Mentasti srl remains a family business, now third generation. This ensures the products are of
the highest quality, a characteristic which has always been at the forefront of the Company’s ethics.
Using the Company’s greatest asset, their personnel, Sandro Mentasti srl has continued to develop
the design and manufacture of its products, using the latest technology and the experience of sixty
years to help guide them.
Our wish to preserve the environment for future generations is expressed by the implementation of our
Environmental Safeguard Programme.
This Accessories Catalogue 2014 showcases our leading products, which are sold under the Ariete,
Harri's and ARI brands and aimed at motorcyclists. Other OEM spare parts for motorcycles are displa-
yed in specific and tailored catalogues.

The Ariete Sales Management/Department is at your complete disposal for any technical and/or com-
mercial information you may need.

ATTENZIONE:
I prodotti Ariete, Ari ed Harri’s non prevengono danni in caso di impatto.
Se non siete sicuri di qualche istruzione di montaggio, contattate info@ariete.com
La Sandro Mentasti Srl non è responsabile per danni occorsi durante l’uso di questi prodotti.
RESPONSABILITÀ LEGALE
L’utilizzo dei codici originali dei produttori è solo a scopo di riferimento.
I prodotti Ariete, Ari ed Harri’s non sono gli stessi venduti dal produttore.
Tutti gli sforzi sono stati fatti per assicurare la precisione e la facile comprensione dell’informazione esposta in questo catalogo. In ogni caso la Sandro Mentasti Srl non
può essere ritenuta responsabile se i suoi prodotti vengono usati in condizioni speciali o eccezionali senza aver prima chiesto il parere ad un rappresentante Ariete.
La Sandro Mentasti srl non è ufficialmente coinvolta con PIAGGIO®, HONDA®, YAMAHA®, SUZUKI®, KAWASAKI®, KTM®, BMW®.
Tutti i prodotti identificativi di modelli di moto sono da considerarsi unicamente come riferimento per l’uso degli accessori.

WARNING:
“Ariete, Ari, Harri’s products will not prevent injury in the event of a crash.
If you are unsure of any installation procedure, please contact info@ariete.com.
Sandro Mentasti srl will not be responsible for injuries occurred in using these products”.
LEGAL DISCLAIMER
The use of the original manufacturers’ part numbers is for reference purposes only.
The Ariete, Ari, Harri’s parts offered are not original manufacturers’ parts.
Every effort has been made to ensure the accuracy and comprehensiveness of the information given in this brochure. However, Sandro Mentasti srl cannot be held
responsible if its products are used in special or exceptional circumstances without prior consultation with and clearance from an Ariete representative.
Sandro Mentasti srl has nothing to do with PIAGGIO®, HONDA®, YAMAHA®, SUZUKI®, KAWASAKI®, KTM®, BMW®, trademarks.
All the products with trademarks or motorcycle identification names are to be considered exclusively as references for the use of our accessories.
OFF ROAD ROAD
Ariete Optics Technology Riding Crows 3 Manopole/Grips Alu-Rub 42
Riding Crows 4 Alu-Rub Bilancieri - Bar Weights 43
Riding Crows Top 6 Manopole/Grips - Extreme - Estoril 44
Riding Crows Athlete 8 Manopole/Grips Road Standard Ariete 45
Riding Crows Roll-Off Big 10 Manopole/Grips Road Ariete 46
Riding Crows Spare Parts 12 Manopole/Grips Road Harri’s 47
Riding Crows Enduro 13 Parazip serbatoio / Tank Protectors 50
Riding Crows & 07 Line Snowmobile 14 Valvole in alluminio per tubeless / Aluminium Valves 52
Riding Crows & 07 Line Rally 15 Honda 54
07 Line Ventilation System 16 Kawasaki 55
ARIA 07 Line 17 Suzuki 56
TERRA 07 Line 18 Yamaha 57
GLAMOUR 07 Line 19 Bmw - Piaggio 58
PALLADIUM 07 Line 20 Manopole/Grips Scooter 59
07 Line Roll-Off 22
Riding Crows & 07 Line Lenses 24 Technical Parts
Riding Crows & 07 Line Tear Off 25 Tubo benzina / Fuel Pipes 62
07 Line Accessories 26 Paraolio forcella e relativi accessori / ARI 64
Ariete Free Time 27 Cinghie di trasmissione / Drive Belts 67
Manopole/Grips Off Road Trinity 28
Manopole/Grips Off Road Duality + Unity 29
Manopole/Grips Off Road Extreme 30
Manopole/Grips Off Road Rally 31
Manopole/Grips Off Road Trial - MX Enduro 32
Harri’s Off Road Grips 33
ATV-Cycle 36
Accessori Off Road / Off Road Accessories 37
Soffietti Forcella / Fork Gaiters 39
Sistema di ventilazione AVS. Il Sistema di Ventilazione Ariete,
utilizzando specifiche aree per l'ingresso e la fuoriuscita dell'aria,
interviene direttamente sulla temperatura all'interno dell'occhiale e
sfruttando il profilo frontale superiore del frame, opportunamente
ribassato, facilita l'afflusso di aria alle prese di ventilazione del casco.

AVS Ventilation system. The Ariete Ventilation System uses carefully


chosen areas for the intake and exhaust of cooling air. Airflow from
the goggles, whose upper front profile is specially lowered to aid this
process, enters the collecting vents at the front of the helmet, flows
across the rider's head, and leaves the back of the helmet in a
continuous process.

A.V.S. Ariete Ventilation System


O.T.G. Over The Glasses

PROTEZIONE OCCHIALE ARIETE:


L'occhiale Ariete è certificato secondo le norme europee EN 1938:2010.
- superano i test di impatto "High Mass" e "High velocity" secondo la norma americana ANSI Z87.1-2003;

PROTEZIONE LENTI ARIETE:


Le lenti Ariete sono certificate secondo la norma europea EN 1938:2010;
- sono provviste di trattamento Anti-fog che è opzionale secondo la norma europea EN 1938:2010;
- rispondono alle caratteristiche prescritte dalla norma americana VESC-8.

Significa che la lente dell'occhiale ARIETE resiste all'impatto


di una sfera d'acciaio di 6 mm di diametro lanciata a 216 km/h.

ARIETE GOGGLE PROTECTION:


Ariete goggles are certified according to European standards EN 1938:2010.
- they pass the "High Mass" and "High velocity" impact tests provided for by American ANSI standard Z87.1-2003;

ARIETE LENS PROTECTION:


Ariete lenses are certified according to European standard EN 1938:2010;
- they are provided with Anti-fog treatment, which is optional under European standard EN 1938:2010;
- they meet the requirements of American standard VESC-8.

Lexan® è un marchio registrato di Sabic Company.


Lexan® is the registered trade mark of Sabic Company

3
13950-NN 13950-BN

13950-AB 13950-ARA

13950-ABG 13950-BM

Confezione - Pack

4
Caratteristiche RIDING CROWS collection: I
Telaio:
compatibile con tutti gli accessori degli occhiali Terra, Glamour, OkiDoki*
materiale poliuretano flessibile anche a basse temperature
colori anti UV
chele x elastico fissate radialmente alla montatura x fitting ottimale
impiego anche con occhiali correttivi (OTG)**
logo in metallo smaltato

Lente:
13950-RB chiara in Lexan® (cod.12961-PCCH)
stesso modello lente degli occhiali Terra, Glamour, OkiDoki
trattamento anti-appannamento e anti-graffio
completa di clips per installazione roll-off e tear-off
protezione 100% radiazioni UV-A, UV-B, UV-C

Spugna:
spugna termoformata in 3D per dare un comfort eccezionale
guarnizione a 2 strati composta da:
--1 strato di spugna tecnica super soft a cellule aperte
--1 strato di pile anallergico nero a contatto con la pelle

Elastico:
con 1 linea di silicone antiscivolo

13950-NBL perno per rimozione elastico per lavaggio

Note:
*no paranaso, no half mask
**verificare la compatibilità con la propria montatura degli occhiali correttivi

RIDING CROWS collection, main features: UK


Frame:
compatible with Terra, Glamour and Oki Doki accessories and spares*
tough PUR frame for low-temperature flexibility
13950-NBAR
anti - UV lacquer
QD claws for head-band attachment
Over the glasses model (OTG) **
Colección RIDING CROWS, características: E logo in lacquered metal
Estructura:
compatible con todos los accesorios/recambios gafas Ariete Terra, Glamour, OkiDoki* Lens:
proyecto en poliuretano elástico y fuerte, flexible a bajas temperaturas clear lens in Lexan® (cod.12961-PCCH)
colores anti UV same lens as Terra, Glamour, OkiDoki goggles
garras para la tracción del elástico anti-fog and anti-scratch treatment
uso con gafas correctivas (OTG)** provided with pins to suit roll-off or tear-off use
logo en metal esmaltado UV-A, UV-B, UV-C 100% radiation protection

Lente: Foam:
clara en Lexan® (cod.12961-PCCH) 3D thermo-formed sponge lining for unmatched comfort and feel
misma lente de las gafas Ariete Terra, Glamour, OkiDoki two-layer face foam specification:
tratamiento anti-empañado y anti-rayado --1 super-soft technical foam layer with open cells
clips para instalación roll-off y tearoff (tirables) --1 layer of black hypo-allergenic pile in contact with the skin
protección 100% rayos UV-A, UV-B, UV-C
Strap:
Espuma: elastic strap with 1 anti-slip silicone bead
espuma 3D para una perfecta ergonomía y adaptación a la cara QD pin allows headband to be removed and cleaned
Guarnición en esponja con 2 estratos compuesta de:
-- 1 estrato de esponja técnica super suave de células abiertas Note:
-- 1 estrato de "pile" anti-alérgico de color negro en contacto con la piel * no nose guard, no half-mask
** check goggles are compatible with prescription glasses
Elástico:
1 línea de silicona antideslizante
enganches para soltar el elástico para la limpieza

Notas:
* no cubrenariz, no half-mask

5
** controlar si las gafas encajan las lentes de prescripción
13950-TUSA 13950-TUK

Caratteristiche RIDING CROWS TOP collection I


Telaio:
compatibile con tutti gli accessori degli occhiali Terra, Glamour, OkiDoki*
13950-TIT materiale poliuretano flessibile anche a basse temperature
montatura verniciata, colori anti UV
chele x elastico fissate radialmente alla montatura x fitting ottimale
impiego anche con occhiali correttivi (OTG)**
logo in metallo smaltato

Lente:
chiara in Lexan® (cod.12961-PCCH)
stesso modello lente degli occhiali Terra, Glamour, OkiDoki
trattamento anti-appannamento e anti-graffio
completa di clips per installazione roll-off e tear-off
protezione 100% radiazioni UV-A, UV-B, UV-C

Spugna:
spugna termoformata in 3D per dare un comfort eccezionale
guarnizione a 3 strati composta da:
--1 strato di spugna tecnica super soft a cellule aperte
--1 strato di spugna a media densità
--1 strato di pile anallergico a contatto con la pelle
Micro-fibre goggle bag INCLUDED

Elastico:
con 1 linea di silicone antiscivolo
perno per rimozione elastico per lavaggio

Sacchetto:
in microfibra per la custodia della maschera
tasca interna per una lente di ricambio

Note:
*no paranaso, no half mask
**verificare la compatibilità con la propria montatura degli occhiali correttivi

Confezione - Pack

6
13950-TVN 13950-TNN

Colección RIDING CROWS TOP, características: E RIDING CROWS TOP collection, main features: UK
Estructura: Frame:
compatible con todos los accesorios/recambios gafas Ariete Terra, Glamour, OkiDoki* compatible with Terra, Glamour and Oki Doki accessories and spares*
proyecto en poliuretano elástico y fuerte, flexible a bajas temperaturas tough PUR frame for low-temperature flexibility
colores anti UV anti - UV lacquer
garras para la tracción del elástico QD claws for head-band attachment
uso con gafas correctivas (OTG)** Over the glasses model (OTG) **
logo en metal esmaltado logo in lacquered metal

Lente: Lens:
clara en Lexan® clear lens in Lexan® (cod.12961-PCCH)
misma lente de las gafas Ariete Terra, Glamour, OkiDoki same lens as Terra, Glamour, OkiDoki goggles
tratamiento anti-empañado y anti-rayado anti-fog and anti-scratch treatment
clips para instalación roll-off y tearoff (tirables) provided with pins to suit roll-off or tear-off use
protección 100% rayos UV-A, UV-B, UV-C UV-A, UV-B, UV-C 100% radiation protection

Espuma: Foam:
espuma 3D para una perfecta ergonomía y adaptación a la cara 3D thermo-formed sponge lining for unmatched comfort and feel
Guarnición en esponja con 3 estratos para una adaptación perfecta a la cara compuesta de: three-layer face foam specification:
-- 1 estrato de esponja técnica de células cerradas --1 technical foam layer with closed cells
-- 1 estrato de esponja extensa super suave de células abiertas --1 super-soft technical foam layer with open cells
-- 1 estrato de "pile" anti-alérgico en contacto con la piel --1 black-coloured hypo-allergenic pile layer in contact with the skin

Elástico: Strap:
1 línea de silicona antideslizante elastic strap with 1 anti-slip silicone bead
enganches para soltar el elástico para la limpieza QD pin allows headband to be removed and cleaned

Bolsa: Micro-fibre bag:


1 bolsa contenedora de microfibra para la funda de las gafas y la limpieza de la lente. micro-fibre bag for lens cleaning
Bolsillo interior para guardar una lente de recambio. inner pocket to protect spare lens

Notas: Note:
* no cubrenariz, no half-mask * no nose guard, no half-mask
** controlar si las gafas encajan las lentes de prescripción ** check goggles are compatible with prescription glasses

7
13950-ABAR 13950-ANG

Caratteristiche RIDING CROWS ATHLETE collection I


Telaio:
compatibile con tutti gli accessori degli occhiali Terra, Glamour, OkiDoki
materiale poliuretano flessibile anche a basse temperature
chele verniciate, conlori anti UV
logo in metallo smaltato
chele x elastico fissate radialmente alla montatura x fitting ottimale
13950-ARG impiego anche con occhiali correttivi (OTG)*

Lente:
chiara in Lexan® (cod.12961-PCCH) **
stesso modello lente degli occhiali Terra, Glamour, OkiDoki
trattamento anti-appannamento e anti-graffio
completa di clips per installazione roll-off e tear-off
protezione 100% radiazioni UV-A, UV-B, UV-C

Spugna:
spugna termoformata in 3D per dare un comfort eccezionale
guarnizione a 3 strati composta da:
--1 strato di spugna tecnica super soft a cellule aperte
--1 strato di spugna a media densità
--1 strato di pile anallergico nero a contatto con la pelle

Elastico:
con 1 linea di silicone antiscivolo
Micro-fibre goggle bag INCLUDED perno per rimozione elastico per lavaggio

Accessori inclusi:
sacchetto in microfibra per la custodia della maschera
tasca interna al sacchetto per una lente di ricambio
paranaso Riding Crows incluso (cod.12966-RC)

Note:
*verificare la compatibilità con la propria montatura degli occhiali correttivi
**Lexan®è un marchio registrato di SABIC

Confezione - Pack

8
Colección RIDING CROWS ATHLETE, características: E RIDING CROWS ATHLETE collection, main features: UK
Estructura: Frame:
compatible con todos los accesorios/recambios gafas Ariete Terra, Glamour, OkiDoki compatible with Terra, Glamour and Oki Doki accessories and spares
proyecto en poliuretano elástico y fuerte, flexible a bajas temperaturas tough PUR frame for low-temperature flexibility
colores anti UV QD claws, anti - UV lacquer
logo en metal esmaltado logo in lacquered metal
garras para la tracción del elástico QD claws for head-band attachment, extra comfort
uso con gafas correctivas (OTG)* Over the glasses model (OTG)*

Lente: Lens:
clara en Lexan® (cod.12961-PCCH)** clear lens in Lexan® (cod.12961-PCCH)**
misma lente de las gafas Ariete Terra, Glamour, OkiDoki same lens as Terra, Glamour, OkiDoki goggles
tratamiento anti-empañado y anti-rayado anti-fog and anti-scratch treatment
clips para instalación roll-off y tearoff (tirables) provided with pins to suit roll-off or tear-off use
protección 100% rayos UV-A, UV-B, UV-C UV-A, UV-B, UV-C 100% radiation protection

Espuma: Foam:
espuma 3D para una perfecta ergonomía y adaptación a la cara 3D thermo-formed sponge lining for unmatched comfort and feel
guarnición en esponja con 3 estratos compuesta de: three-layer face foam specification:
-- 1 estrato de esponja técnica de células cerradas --1 technical foam layer with closed cells
-- 1 estrato de esponja extensa super suave de células abiertas --1 super-soft technical foam layer with open cells
-- 1 estrato de "pile" anti-alérgico en contacto con la piel --1 hypo-allergenic pile layer in contact with the skin

Elástico: Strap:
1 línea de silicona antideslizante elastic strap with 1 anti-slip silicone bead
enganches para soltar el elástico para la limpieza QD pin allows headband to be removed and cleaned

Accesorios incluidos: Accessories included:


1 bolsa contenedora de microfibra para la funda de las gafas y la limpieza de la lente micro-fibre bag for lens cleaning
bolsillo interior para guardar una lente de recambio inner pocket to protect spare lens
cubrenariz Riding Crows (cod.12966-RC) Riding crows noseguard (cod.12966-RC)

Notas: Note:
* controlar si las gafas encajan las lentes de prescripción * check goggles are compatible with prescription glasses
** Lexan es una marca registrada de SABIC ** Lexan is the registered trademark of SABIC

13950-ABA
13950-ANL

9
+ 4 mm

KIT 12962-RCRO
I
12962-RCRO - Il sistema ROLL-OFF degli occhiali ARIETE comprende:
- 2 canistri (1 di svolgimento + 1 di raccolta) - 2 rullini (1 di uso + 1 di scorta) - 1 "mud flap"
- 1 "slide rail", ovvero, una guida di scorrimento completamente trasparente, da inserire tra la lente e i canistri, che permette al film del roll-off di scorrere senza attaccarsi alla superficie della
lente. Sostituisce in modo elegante ed efficace il classico filo da pesca utilizzato dai piloti più smaliziati. Tutti i componenti sono disponibili anche come singoli ricambi.

UK
12962-RCRO - The ROLL-OFF SYSTEM by ARIETE OPTICS is made of:
- 2 canisters (left and right); - 2 rolls of film (1 + 1 replacement); - 1 mud visor;
- 1 anti-stick slide rail! Just fit the slide rail over the roll-off pins and locate it by fitting the canisters. This will enable the roll-off film to slide smoothly across the lens without sticking to it. This neat
and effective system replaces the fishing line which is normally used. Also available: a ready-assembled special lens and roll-off assembly, and a race-ready set of goggles. All these components are
available separately as spare parts.

12967-RC
12963-RCMF
+ 4 mm

+ 4 mm

12962-RCCO 12962-RCRU

I ROLL-OFF SPARE PARTS UK


RICAMBI ROLL-OFF
12962-RCRU Kit 6 rullini ricambio Roll-Off 12962-RCRU Replacement Film 6 rolls
12962-RCCO 2 coperchi canistri di ricambio 12962-RCCO 2 covers canisters Roll-Off
12963-RCMF Kit: 3 pezzi Mud Flaps 12963-RCMF Kit: 3 Mud Flaps
12967-RC Kit: 3 pezzi guida di scorrimento 12967-RC Kit: 3 Slide Rails

10
LENTE - LENS

I SOLO PER IL ROLL-OFF BIG

UK FOR BIG ROLL-OFF ONLY

E SOLO PARA ROLL-OFF BIG

12961-RCFR

12961-RCRO

12961-RCRO LENTE CON ROLL-OFF I 12961-RCRO LENS+ROLL-OFF


UK
Caratteristiche: Main features:
- Lente chiara in Lexan® con trattamento anti-appannamento e anti-graffio, - Clear lens in Lexan® with anti-fog and anti-scratches treatment
completa di Roll-Off premontato. with Roll-off system assembled
- 2 Rullini + 1 Mud Flap + 1 guida scorrimento premontata. - 2 rolls of film, 1 mud visor, 1 slide rail included
- 6 Tear Off per Roll-Off inclusi. - 6 tearoffs for Roll-off included

13950-BNRO

RIDING CROWS “big ROLL-OFF”, main features: UK Caratteristiche RIDING CROWS “big ROLL-OFF”: I
Frame: Telaio:
Goggles code 13950-BN * Maschera cod. 13950-BN *
tough PUR frame for low-temperature flexibility materiale poliuretano flessibile anche a basse temperature
anti - UV lacquer colori anti UV
QD claws for head-band attachment chele x elastico fissate radialmente alla montatura x fitting ottimale
Over the glasses model (OTG) ** impiego anche con occhiali correttivi (OTG) **

Lens: Lente:
clear lens in Lexan® specific for “big ROLL-OFF” (12961-RCFR) chiara in Lexan® specifica per il “big ROLL-OFF” (12961-RCFR)
anti-fog and anti-scratch treatment trattamento anti-appannamento e anti-graffio
provided with “big ROLL-OFF” system (12962-RCRO) completa di sistema “big ROLL-OFF” (12962-RCRO)
1 sliding rail, 1 mud flap, 2 rolls specific for “big ROLL-OFF” 1 guida di scorrimento, 1 mudflap, 2 rullini specifici per il “big ROLL-OFF”
UV-A, UV-B, UV-C 100% radiation protection protezione 100% radiazioni UV-A, UV-B, UV-C

Foam: Spugna:
3D thermo-formed sponge lining for unmatched comfort and feel spugna termoformata in 3D per dare un comfort eccezionale
two-layer face foam specification: guarnizione a 2 strati composta da:
--1 super-soft technical foam layer with open cells --1 strato di spugna tecnica super soft a cellule aperte
--1 layer of black hypo-allergenic pile in contact with the skin --1 strato di pile anallergico nero a contatto con la pelle

Strap: Elastico:
elastic strap with 1 anti-slip silicone bead con 1 linea di silicone antiscivolo
QD pin allows headband to be removed and cleaned perno per rimozione elastico per lavaggio

Note: Note:
* no nose guard, no half-mask *no paranaso, no half mask
** check goggles are compatible with prescription glasses **verificare la compatibilità con la propria montatura degli occhiali correttivi

11
I ricambio chele per fissaggio elastico
un paio di perni incluso

spare QD claws for head-band attachment


UK pair of pins included

recambio garras para la tracción del elástico


E un juego de enganches incluido

13951-PLF (FLUO)

13951-A 13951-ALF (FLUO)

13951-GS (MAT) 13951-GLF (FLUO)

13951-OLF (FLUO) 13951-R

13951-N 13951-B

NOSEGUARD

I ricambio 4 perni per elastico

UK spare 4 pins for QD claws

E 4 enganches de recambio para garras

13952 12966-RC

12
I
13950-ENN
Caratteristiche RIDING CROWS ENDURO
Telaio:
compatibile con tutti gli accessori degli occhiali Terra, Glamour, OkiDoki*
materiale poliuretano flessibile anche a basse temperature
colori anti UV
RIDING CROWS ENDURO, main features: UK
chele x elastico fissate radialmente alla montatura x fitting ottimale
Frame:
impiego anche con occhiali correttivi (OTG)**
compatible with Terra, Glamour and Oki Doki accessories and spares*
logo in metallo smaltato
tough PUR frame for low-temperature flexibility -
Lente:
anti - UV lacquer
chiara, doppia, ventilata, termoformata cilindrica (12961-DCV)
QD claws for head-band attachment
lente esterna con trattamento anti graffio
Over the glasses model (OTG) **
lente interna con proprietà anti appannamento
logo in lacquered metal
filtri removibili per pulizia
Lens:
protezione 100% radiazioni UV-A, UV-B, UV-C
double clear cylindrical ventilated lens (12961-DCV)
Spugna:
external layer in policarbonate anti-scratch treatment
spugna termoformata in 3D per dare un comfort eccezionale
internal layer in anti-fog resin
guarnizione a 2 strati composta da:
removable filters for cleaning purposes
--1 strato di spugna tecnica super soft a cellule aperte
UV-A, UV-B, UV-C 100% radiation protection
--1 strato di pile anallergico nero a contatto con la pelle
Foam:
Elastico:
3D thermo-formed sponge lining for unmatched comfort and feel
con 1 linea di silicone antiscivolo
two-layer face foam specification:
perno per rimozione elastico per lavaggio
--1 super-soft technical foam layer with open cells
Note:
--1 layer of black hypo-allergenic pile in contact with the skin
*no paranaso, no half mask
Strap:
**verificare la compatibilità con la propria montatura degli occhiali correttivi
elastic strap with 1 anti-slip silicone bead
QD pin allows headband to be removed and cleaned
Note:
* no nose guard, no half-mask
** check goggles are compatible with prescription glasses

ENDURO RIDING CROWS, características: E


Estructura:
compatible con todos los accesorios/recambios gafas Ariete Terra, Glamour, OkiDoki*
proyecto en poliuretano elástico y fuerte, flexible a bajas temperaturas
colores anti UV
garras para la tracción del elástico
uso con gafas correctivas (OTG)**
logo en metal esmaltado
Lente:
clara, doble, ventilada, cilíndrica termoformada (12961-DCV)
tratamiento anti-rayado en el exterior Confezione - Pack
propiedad anti-vaho en el interior
filtro lente removible para limpieza
protección 100% rayos UV-A, UV-B, UV-C Elástico:
Espuma: 1 línea de silicona antideslizante
espuma 3D para una perfecta ergonomía y adaptación a la cara enganches para soltar el elástico para la limpieza
Guarnición en esponja con 2 estratos compuesta de: Notas:
-- 1 estrato de esponja técnica super suave de células abiertas * no cubrenariz, no half-mask
-- 1 estrato de "pile" anti-alérgico de color negro en contacto con la piel ** controlar si las gafas encajan las lentes de prescripción

13
Caratteristiche: I
materiale poliuretano flessibile anche a basse temperature
ventilazioni maggiorate
impiego anche con occhiali correttivi (OTG)
lente con proprietà anti-appannamento all’interno
protezione lente 100% radiazioni UV-A, UV-B, UV-C
filtro rimovibile per pulizia
spugna con comfort eccezionale
guarnizione a 2 strati
13950-MSM Note: Paranaso inclus

Main features: UK
tough PUR frame for low-temperature flexibility
improved air-flow
over the glasses model (OTG)
anti-fog inner lens
UV-A, UV-B, UV-C 100% radiation protection lens
removable filters for cleaning purposes
sponge lining for unmatched comfort and feel
two-layer face foam
Notes: Nose guard included
13950-MST

Caratteristiche: I
materiale poliuretano flessibile anche a basse temperature
lente con proprietà anti-appannamento all’interno
protezione lente 100% radiazioni UV-A, UV-B, UV-C
filtro rimovibile per pulizia
guarnizione a 1 strato

Main features: UK
tough PUR frame for low-temperature flexibility
anti-fog inner lens
UV-A, UV-B, UV-C 100% radiation protection lens
removable filters for cleaning purposes
super-soft technical foam with open cells

12960-MSB

14
Caratteristiche RIDING CROWS RALLY: I
Telaio:
compatibile con tutti gli accessori degli occhiali Terra, Glamour, OkiDoki*
materiale poliuretano flessibile

13950-SM montatura verniciata, colori anti UV


chele x elastico fissate radialmente alla montatura x fitting ottimale
impiego anche con occhiali correttivi (OTG)**
RIDING CROWS RALLY, main features: UK
logo in metallo smaltato
Frame: Lente:
compatible with Terra, Glamour and Oki Doki accessories and spares* specchiata argento cat.2 in Lexan® (cod.12961-SCSC)
PUR frame for flexibility trattamento anti-appannamento
anti - UV lacquer protezione 100% radiazioni UV-A, UV-B, UV-C
QD claws for head-band attachment
Spugna/Filtro:
Over the glasses model (OTG) **
spugna termoformata in 3D per dare un comfort eccezionale
logo in lacquered metal
spugna di guarnizione a 3 strati composta da:
Lens:
--1 strato di spugna tecnica super soft a cellule aperte
lens in Lexan®, silver mirror finish, cat 2 (cod.12961-SCSC)
--1 strato di spugna a media densità
anti-fog and anti-scratch treatment
--1 strato di pile anallergico nero a contatto con la pelle
UV-A, UV-B, UV-C 100% radiation protection
filtro a bassa permeabilità a sabbia fine
Foam:
Elastico:
3D thermo-formed sponge lining for unmatched comfort and feel
con 1 linea di silicone antiscivolo
three-layer face foam specification:
perno per rimozione elastico per lavaggio
--1 technical foam layer with closed cells
Note :
--1 super-soft technical foam layer with open cells
*no paranaso, no half mask
--1 black-coloured hypo-allergenic pile layer in contact with the skin
closed filter to exclude sand **verificare la compatibilità con la propria montatura degli occhiali correttivi

Strap:
elastic strap with 1 anti-slip silicone bead
QD pin allows headband to be removed and cleaned
Note:
* no nose guard, no half-mask
** check goggles are compatible with prescription glasses

12960-SAMI RALLY I
Caratteristiche:
Frame: compatibile con tutti gli accessori/ricambi occhiali Ariete
poliuretano elastico e tenace - verniciato con colori anti UV
Lente: specchiata argento, cat.2, in Lexan® (12961-SCSC)
trattamento anti-appannamento e anti-graffio
protezione 100% radiazioni UV-A, UV-B, UV-C
Spugna: guarnizione a 3 strati composta da:
1 strato di spugna tecnica a cellule chiuse
1 strato di spugna tecnica super soft a cellule aperte
1 strato di "pile" anallergico in colore nero a contatto con la pelle
12960-SAMI Elastico: con 1 linea di silicone antiscivolo
con fibbia per aggancio tear-off
Note: filtro a bassa permeabilità a sabbia fine

12960-SAMI RALLY UK Foam: three-layer face foam specification:


Main features: 1 technical foam layer with closed cells
Frame: compatible with all Ariete goggles accessories/spare parts 1 super-soft technical foam layer with open cells
tough and flexible frame in PUR - anti - UV laquer 1 layer of black hypo-allergenic pile in contact with the skin
Lens: lens in Lexan®, silver mirror finish (12961-SCSC) Strap: elastic strap with 1 anti-slip silicone bead
anti-fog and anti-scratch treatment provided with pin to suit tear-off use

15
UV-A, UV-B, UV-C 100% radiation protection Notes: closed filter to exclude sand
Sistema di ventilazione AVS. Il Sistema di Ventilazione Ariete,
utilizzando specifiche aree per l'ingresso e la fuoriuscita dell'aria,
interviene direttamente sulla temperatura all'interno dell'occhiale e
sfruttando il profilo frontale superiore del frame, opportunamente
ribassato, facilita l'afflusso di aria alle prese di ventilazione del casco.

AVS Ventilation system. The Ariete Ventilation System uses carefully


chosen areas for the intake and exhaust of cooling air. Airflow from
the goggles, whose upper front profile is specially lowered to aid this
process, enters the collecting vents at the front of the helmet, flows
across the rider's head, and leaves the back of the helmet in a
continuous process.

A.V.S. Ariete Ventilation System

DESIGN OCCHIALE ARIETE:


L'occhiale Ariete è coperto da Registrazione di design europeo EU #568910-0001 ed americano US PAT D595,331S.

PROTEZIONE OCCHIALE ARIETE:


L'occhiale Ariete è certificato secondo le norme europee EN 1938:2010 e EN 166:2001.
- superano i test di impatto "High Mass" e "High velocity" secondo la norma americana ANSI Z87.1-2003;

PROTEZIONE LENTI ARIETE:


Le lenti Ariete sono certificate secondo la norma europea EN 1938:2010;
- sono provviste di trattamento Anti-fog che è opzionale secondo la norma europea EN 1938:2010;
- rispondono alle caratteristiche prescritte dalla norma americana VESC-8.

Significa che la lente dell'occhiale ARIETE resiste all'impatto di una sfera d'acciaio di 6 mm di diametro lanciata a 216 km/h.

ARIETE GOGGLE DESIGN:


Ariete goggles are covered by European Registered design EU #568910-0001 as well as by American US PATENT D595,331S.

ARIETE GOGGLE PROTECTION:


Ariete goggles are certified according to European standards EN 1938:2010 and EN 166:2001.
- they pass the "High Mass" and "High velocity" impact tests provided for by American ANSI standard Z87.1-2003;

ARIETE LENS PROTECTION:


Ariete lenses are certified according to European standard EN 1938:2010;
- they are provided with Anti-fog treatment, which is optional under European standard EN 1938:2010;
- they meet the requirements of American standard VESC-8.

Lexan® è un marchio registrato di Sabic Company.


Lexan® is the registered trade mark of Sabic Company

16
Caratteristiche: I
Frame: compatibile con tutti gli accessori/ricambi occhiali Ariete
materiale robusto e tenace
colori anti UV
adatto ai caschi per bambini
Lente: chiara in policarbonato
trattamento anti-appannamento e anti-graffio
protezione 100% radiazioni UV-A, UV-B, UV-C
Spugna: spugna tecnica super soft a cellule aperte
12960-ARO
Elastico: con 1 linea di silicone antiscivolo
con fibbia per aggancio tear-off

Main features: UK
12960-ARA
Frame: compatible with all Ariete goggles accessories/spare parts
strong and durable frame
anti - UV colours
suitable for kids helmets
Lens: policarbonate clear lens
anti-fog and anti-scratch treatment
UV-A, UV-B, UV-C 100% radiation protection
Foam: super-soft technical foam with open cells
Strap: elastic strap with 1 anti-slip silicone bead
provided with pin to suit tear-off use

12960-ARB

Características: E
Estructura: compatibles con todos los accesorios/recambios gafas Ariete
estructura fuerte y tenaz
colores anti UV
adaptas para los cascos de los niños
Lente: clara en policarbonato
12960-ARR tratamiento anti-empañado y anti-rayado
proteción 100% rayos UV-A, UV-B, UV-C
Espuma: esponja técnica super suave a células abiertas
Elástico: 1 línea de silicona antideslizante
1 clip para instalación tearoff

12960-ARN

17
12960-TB

Caratteristiche: I
Frame: compatibile con tutti gli accessori/ricambi occhiali Ariete
poliuretano elastico e tenace
colori anti UV
12960-TR Lente: chiara in Lexan®
trattamento anti-appannamento e anti-graffio
completa di clips per installazione roll-off e tear-off
protezione 100% radiazioni UV-A, UV-B, UV-C
Spugna: guarnizione a 2 strati composta da:
1 strato di spugna tecnica super soft a cellule aperte
1 strato di "pile" anallergico in colore nero a contatto con la pelle
Elastico: con 1 linea di silicone antiscivolo
con fibbia per aggancio tear-off

Main features: UK
Frame: compatible with all Ariete goggles accessories/spare parts
tough and flexible frame in PUR
12960-TA
anti - UV colours
Lens: clear lens in Lexan®
anti-fog and anti-scratch treatment
provided with pins to suit roll-off or tear-off use
UV-A, UV-B, UV-C 100% radiation protection
Foam: two-layer face foam specification:
1 layer of super-soft open cell technical foam
1 layer of black hypo-allergenic pile in contact with the skin
Strap: Elastic strap with 1 anti-slip silicone bead
provided with pin to suit tear-off use

Características: E
12960-TN Estructura: compatible con todos los accesorios/recambios gafas Ariete
estructura fuerte y tenaz en poliuretano
colores anti UV
Lente: clara en Lexan®
tratamiento anti-empañado y anti-rayado
clips para instalación roll-off y tearoff (tirables)
proteción 100% rayos UV-A, UV-B, UV-C
Espuma: guarnición en esponja con 2 estratos compuesta de:
1 estrato de esponja técnica super suave de células abiertas
1 estrato de "pile" anti-alérgico de color negro en contacto con la piel
Elástico: 1 línea de silicona antideslizante
1 clip para instalación tearoff

12960-TAR

18
Confezione - Pack
Caratteristiche: I
Frame: compatibile con tutti gli accessori/ricambi occhiali Ariete
poliuretano elastico e tenace
verniciato con colori anti UV
Lente: chiara in Lexan®
trattamento anti-appannamento e anti-graffio
completa di clips per installazione roll-off e tear-off
protezione 100% radiazioni UV-A, UV-B, UV-C
Spugna: guarnizione a 3 strati composta da:
1 strato di spugna tecnica a cellule chiuse
1 strato di spugna tecnica super soft a cellule aperte
1 strato di "pile" anallergico in colore nero a contatto con la pelle
12960-GIT
Elastico: con 1 linea di silicone antiscivolo
con fibbia per aggancio tear-off

12960-OBNR 12960-GRN

12960-GNV
12960-GNF

Main features: UK
Frame: compatible with all Ariete goggles accessories/spare parts
tough and flexible frame in PUR
anti - UV laquer
Lens: clear lens in Lexan®
anti-fog and anti-scratch treatment
provided with pins to suit roll-off or tear-off use
UV-A, UV-B, UV-C 100% radiation protection
12960-OON Foam: three-layer face foam specification:
1 technical foam layer with closed cells
1 super-soft technical foam layer with open cells
1 layer of black hypo-allergenic pile in contact with the skin
Strap: elastic strap with 1 anti-slip silicone bead
provided with pin to suit tear-off use

12960-GBL

19
Confezione - Pack
12960-PB13 12960-PN13

Caratteristiche:
I
Frame: compatibile con tutti gli accessori/ricambi occhiali Ariete
poliuretano elastico e tenace
verniciato con colori anti UV
Lente: chiara in Lexan®
trattamento anti-appannamento e anti-graffio
completa di clips per installazione roll-off e tear-off
protezione 100% radiazioni UV-A, UV-B, UV-C
Spugna: guarnizione a 4 strati composta da:
1 strato in gomma poliuretanica espansa a cellule chiuse con ritorno a memoria lenta
1 strato di spugna tecnica a cellule chiuse
1 strato di spugna tecnica super soft a cellule aperte
1 strato di "pile" anallergico in colore rosso a contatto con la pelle Características:
E
Elastico: con 3 linee di silicone antiscivolo Estructura: compatible con todos los accesorios/recambios gafas Ariete
con fibbia per aggancio tear-off estructura fuerte y tenaz en poliuretano
colores anti UV
Note: sacchetto in microfibra per la custodia dell'occhiale e la pulizia della lente Lente: clara en Lexan®
tratamiento anti-empañado y anti-rayado
clips para instalación roll-off y tearoff (tirables)

Main features: UK proteción 100% rayos UV-A, UV-B, UV-C


Espuma: guarnición en esponja con 4 estratos compuesta de:
Frame: compatible with all Ariete goggles accessories/spare parts
1 estrato en goma poliuretànica extensa de células cerradas con regreso a memoria lenta
tough and flexible frame in PUR
1 estrato de esponja técnica de células cerradas
anti - UV laquer
1 estrato de esponja técnica super suave de células abiertas
Lens: clear lens in Lexan®
1 estrato de "pile" anti-alérgico de color negro en contacto con la piel
anti-fog and anti-scratch treatment
Elástico: 3 líneas de silicona antideslizante
provided with pins to suit roll-off or tear-off use
1 clip para instalación tearoff
UV-A, UV-B, UV-C 100% radiation protection
Foam: four-layer face foam for a perfect fit - specification:
Notas: 1 bolsa contenedora de microfibra para la funda de las gafas y la limpieza de la lente.
1 expanded PUR layer with slow-memory closed cells
1 technical foam layer with closed cells
1 super-soft technical foam layer with open cells
1 red-coloured hypo-allergenic pile layer in contact with the skin
Strap: elastic strap with 3 anti-slip silicone beads to grip the helmet shell
provided with pin to suit tear-off use

Notes: micro-fibre bag for lens cleaning

Confezione - Pack Micro-fibre goggle bag INCLUDED

20
KIT 12962-RO

12962-RO - Il sistema ROLL-OFF degli occhiali ARIETE comprende: I


- 2 canistri (1 di svolgimento + 1 di raccolta) - 2 rullini (1 di uso + 1 di scorta) - 1 "mud flap"
- 1 "slide rail", ovvero, una guida di scorrimento completamente trasparente, da inserire tra la lente e i canistri, che permette al film del roll-off di scorrere senza attaccarsi alla superficie della
lente. Sostituisce in modo elegante ed efficace il classico filo da pesca utilizzato dai piloti più smaliziati. Tutti i componenti sono disponibili anche come singoli ricambi.

12962-RO - The ROLL-OFF SYSTEM by ARIETE OPTICS is made of: UK


- 2 canisters (left and right); - 2 rolls of film (1 + 1 replacement); - 1 mud visor;
- 1 anti-stick slide rail! Just fit the slide rail over the roll-off pins and locate it by fitting the canisters. This will enable the roll-off film to slide smoothly across the lens without sticking to it. This neat
and effective system replaces the fishing line which is normally used. Also available: a ready-assembled special lens and roll-off assembly, and a race-ready set of goggles. All these components are
available separately as spare parts.

12967

12963-MF 12962-KRU
12962-CORO

RICAMBI ROLL-OFF I ROLL-OFF SPARE PARTS UK


12962-KRU Kit 6 rullini ricambio Roll-Off 12962-KRU Replacement Film 6 rolls
12962-CORO 2 coperchi canistri di ricambio 12962-CORO 2 covers canisters Roll-Off
12963-MF Kit: 3 pezzi Mud Flaps 12963-MF Kit: 3 Mud Flaps
12967 Kit: 3 pezzi guida di scorrimento 12967 Kit: 3 Slide Rails

22
12961-KRO

12961-KRO LENTE CON ROLL-OFF I 12961-KRO LENS+ROLL-OFF UK


Caratteristiche: Main features:
- Lente chiara in Lexan® con trattamento anti-appannamento e anti-graffio, - Clear lens in Lexan® with anti-fog and anti-scratches treatment
completa di Roll-Off premontato. with Roll-off system assembled
- 2 Rullini + 1 Mud Flap + 1 guida scorrimento premontata. - 2 rolls of film, 1 mud visor, 1 slide rail included
- 6 Tear Off per Roll-Off inclusi. - 6 tearoffs for Roll-off included

12960-TERO OCCHIALE CON ROLL-OFF I 12960-TERO GOGGLE+ROLL-OFF UK


Caratteristiche: Main features:
- Frame robusto e tenace. - Lasting and strong frame
- Poliuretano elastico e tenace. - Tough and flexible frame in PUR
- Colore Nero anti UV. - Anti –UV black colour
- Guarnizione in spugna a 2 strati composta da: - Face foam made up with:
1 strato di spugna tecnica super soft a cellule aperte. 1 super soft technical foam layer with open cells
1 strato di “pile” anallergico in colore nero a contatto con la pelle. 1 black-coloured no allergenic pile layer in contact with the skin
- Elastico in fibre di PA6-Gomma con 1 linea di silicone antiscivolo. - PA6-Rubber fibre elastic band with 1 anti-slip silicone stripe
- Lente chiara in Lexan® con trattamento anti-appannamento e anti-graffio, - Clear lens in Lexan® with anti-fog and anti-scratches treatment with Roll-off system assembled
completa di Roll-Off premontato. - 2 rolls of film, 1 mud visor, 1 slide rail included
- 2 Rullini + 1 Mud Flap + 1 guida scorrimento premontata.

12960-TERO

23
SINGLE LENSES

12961-PCCH 12961-SCCH 12961-PCSP 12961-SCSC 12961-SCST 12961-PCFA

12961-MUAZ 12961-PCAR 12961-PCG 12961-PCV 12961-PCVS 12961-PCAZ

Caratteristiche LENTI SINGOLE: I Main features SINGLE LENSES:


UK Características LENTES SENCILLAS: E
materiale Lexan® lenses in Lexan® material Lexan®
trattamento anti-appannamento sul lato interno internal coating of Anti-fog material tratamiento anti-empañado en el interior
trattamento anti-graffio sul lato esterno external coating of Anti-scratches material tratamiento anti-rayado en el exterior
protezione 100% ai raggi UV-A, UV-B, UV-C UV-A, UV-B, UV-C 100% radiation protection proteción 100% rayos UV-A, UV-B, UV-C
COMPATIBILE CON TUTTI GLI OCCHIALI EACH LENS FITS ALL THE MODELS OF COMPATIBLES CON TODAS LAS GAFAS
ARIETE DA OFF-ROAD! ARIETE OFF-ROAD GOGGLES! ARIETE DE OFF-ROAD

DOUBLE CYLINDRICAL LENSES

12961-DCC 12961-DCVC 12961-DCV 12961-DCSV 12961-DCST

12961-DCGV 12961-DCOC 12961-DCOV 12961-DCAV 12961-DMLR

Caratteristiche LENTI DOPPIE: I Main features DOUBLE LENSES:


UK Características LENTES DOBLES: E
Lenti doppie cilindriche Double cylindrical lens Lentes dobles, cilíndricas
lente esterna in policarbonato con trattamento anti graffio polycarbonate outer lens with anti-scratch treatment tratamiento anti-rayado en el exterior
lente interna con proprietà anti appannamento inner anti-fog lens propiedad anti-vaho en el interior
filtri removibili per la pulizia removable filters for cleaning filtros removibles para limpieza
protezione 100% contro i raggi UV-A, UV-B, UV-C 100% protection against UV-A, UV-B, UV-C radiation protección 100% rayos UV-A, UV-B, UV-C
COMPATIBILE CON TUTTI GLI OCCHIALI EACH LENS FITS ALL THE MODELS OF COMPATIBLES CON TODAS LAS GAFAS
ARIETE DA OFFROAD! ARIETE OFF-ROAD GOGGLES! ARIETE DE OFF-ROAD

24
TEAROFF:

12964-TOLE Kit 5 pacchetti 6 Tearoff/pacch. per Lente - TEAROFFS per MOTOCROSS/ENDURO: da applicare sulla lente;

12964-TOLE Kit 5 paquetes 6 Tearoff/paquetes para Lente - TEAROFFS para MOTOCROSS/ENDURO: para utilizar sobre la lente;

12964-TOLE Kit 5 stacks 6 Tearoffs per stack for lenses - TEAROFFS for MOTOCROSS/ENDURO: to place on the lenses;

TEAR OFFS:

12964-TORO Kit 3 pacchetti 6 Tearoff/pacch. per Roll-Off - TEAROFFS per ROLL-OFF: da applicare sulla lente con roll-off;

12964-TORO Kit 3 stacks 6 Tearoffs per stack for Roll-Off - TEAROFFS for ROLL-OFF: to place on the Roll-Off film;

12964-TORO Kit 3 paquetes 6 Tearoff/paquetes para Roll-Off - TEAROFFS para ROLL-OFF: para aplicar sobre el roll-off

TEAR OFFS:

12964-TOV Kit 3 pacchetti 6 Tearoff/pacch. per Lenti Ventilate - TEAROFFS per LENTI VENTILATE: da applicare su lente ventilata;

12964-TOV Kit 3 stacks 6 Tearoffs per stack for ventilated lens - TEAROFFS for VENTILATED LENSES: to place on the lenses;

12964-TOV Kit 3 paquetes 6 Tearoff/paquetes para Lentes Ventiladas - TEAROFFS para LENTES VENTILADAS: para utilizar sobre la lente

12964-TOLL Kit 3 pacchetti 7 Tearoff/pacch. Laminati per Lente - TEAROFFS LAMINATI: da applicare sulla lente: sono il massimo
che offre il mercato.
Sono realizzati con una tecnologia esclusiva che ottimizza la visione, senza distorsione ottica e sono perfettamente trasparenti. I tearoffs
laminati sono 7 lenti a strappo "sigillate" tra loro, si possono montare insieme 3 pacchetti di laminati, quindi 21 lenti a strappo per una
super autonomia. Brevettati e garantiti Racing Optics® USA, sono il segreto dei professionisti! Importante: Installare i tearoffs laminati
con la scritta "Racing Optics®" all'esterno. Piegare la parte esterna di ciascuna lente a strappo individualmente, agganciarla centrando il
foro e sovrapporre gli strati alternando il foro esterno e il foro interno.
12964-TOLL Kit 3 paquetes 7 Tearoff/paquetes Laminados para Lente - TEAROFFS LAMINADOS: para aplicar sobre la lente, es el
mejor que hay en el mercado.
Su proceso industrial se basa en una tecnologia que optimiza la vision, no hay distorsion optica y son perfectamente transparentes. Los tearoffs
laminados son 7 peliculas desechables selladas entre si, que puedes montar hasta 3 kits, es decir 21 tirables que conlleva una gran autonomia.
Registrado y garantizados por Racing Optics® USA, son el secreto de los profesionales. Montar los tirables con la Marca Racing
Optics® USA en la parte exterior, doblar la parte saliente de cada pelicula individualmente, introducir centrado al agujero y sobreponer
las diferentes capas alternando el agujero interno y el externo.
12964-TOLL Kit 3 stacks 7 Tearoffs Laminated Tearoffs for lenses - LAMINATED: For professional racers! This is a clearly superior
laminated tearoff system that works like traditional products, only faster and easier! Mount 7 layers at one time and stack up to 21 tea-
roffs with undistorted optical clarity. Highest quality available, advanced patented technology by Racing Optics® USA. Important:
Install with “Racing Optics®” label facing out. Fold each tab individually with hole centered over post.

12964-RE CLIPS REGOLABILI PER TEAROFF I


servono per tendere al massimo la lente a strappo evitando che polvere e sporco
si infilino tra la lente a strappo e la lente;
vengono vendute a paio; uso professionale.

12964-RE RACING CLIPS FOR TEAR OFFS UK


eccentric pins for precise tear offs adjustment to avoid dust between lens and tearoff;
sold in pairs; professional use.

12964-RE CLIPS REGULABLES PARA TIRABLES E


sirven para tender al máximo la lente removible evitando que el polvo y la suciedad se
introduzcan entre la lente removible y el cristal;

25
se venden por pares; uso profesional. 12964-RE
PARANASO MEZZA MASCHERA
PA6 rinforzato con fibra di vetro + gomma TPR;

HALF MASK
Fiber glass reinforced PA6 + TP rubber.

12966-N
12966-HM

12965 Micro-fibre goggle bag

12965/A

I UK 12965/A BOLSA RACING PARA GAFAS


E
12965/A RACING GOGGLES CASE 12965/A RACING GOGGLES CASE
Caratteristiche: Main features: Características:
- 1 tasca ampia per tear-offs con chiusura zip; - 1 large pocket with zip closure for tear-offs; - 1 bolsillo amplio con cremallera para tear-offs;
- 1 tasca aperta per le lenti; - 1 open pocket for lenses; - 1 bolsillo abierto para lentes;
- 3 tasche di dimensioni varie con chiusura velcro; - 3 pockets in varied sizes with Velcro closure; - 3 bolsillos interiores, distintos formatos;
- cinghia regolabile; - adjustable shoulder belt; - cinta de sujeción regulable;
- 4 divisori interni rimovibili fissati con velcro; - 4 removable internal dividers with Velcro; - 4 divisorios removibles con velcro;
- maniglia esterna; - carrying handle; - maneja exterior
- chiusura zip; - All-round zip closure; - cremallera alrededor
- 4 piedini di appoggio. - 4 plastic feet to keep the bag dry. - 4 tacos para tenerla alzada.

Piattello Parcheggio Ariete: I Ariete Big Foot: UK


- Evita che il cavalletto sprofondi nel terreno; - Stops the sidestand from sinking into the ground or soft tarmac
- Tecnopolimero rinforzato ad alta resistenza; - Tough polymer
- Anti-schock, leggerissimo, resistente al caldo; - Stands up to shocks, heavy weights, sun and heat
- Brevetto Internazionale 192166-0001 - Patented worldwide
- Confezione da 10 pezzi - Pack 10 pcs.
Registered International Design 192166-0001

11993 11993-R

26
13908-AR

12971-B14: Tessuto lavato, cotone elasticizzato,


Taglia: S/M.
12971-B14: 6 panel, fitted cap. 98% Cotton, 2% Spandex.
Size: S/M; 6 3/4"-7 1/4".
13908-R

13908 13908-A
50 mm

Cod. 12932: Keyring replica GP grip

Cod. 12933: Keyring replica Extreme grips

12932 12932-A 12932-R 12932-AR


12933 12933-A 12933-R 12933-AR

27
02614-GRRN 115 mm - 4 1/2” 3 Materials

02614-BNR 115 mm - 4 1/2” 3 Materials 02614-NGRB 115 mm - 4 1/2” 3 Materials

02614-GRAR 115 mm - 4 1/2” 3 Materials 02614-GRAN 115 mm - 4 1/2” 3 Materials

I
02614 ARIETE Trinity - LE MANOPOLE ASIMMETRICHE IN 3 MATERIALI:
Il pilota sottopone a stress diversificato la manopola destra del lato acceleratore e quella di sinistra del lato frizione. ARIETE Trinity è la soluzione: un paio di manopole differenziate per fun-
zionalità e confort. Le 3 mescole sono state collocate in aree specifiche per ottimizzare la presa e la durata del prodotto. ARIETE Trinity: manopole tecniche, ergonomiche, "scolpite sulla
moto" dalle mani dei top riders.

Caratteristiche principali:
- Base manopola in materiale semirigido anti-torsione;
- Zona palmare in confortevole Supersoft, zona presa dita con specifico rilievo half-waffle;
- Flangia maggiorata, internamente rinforzata, rivestita in morbidissimo XTouch;
- Incavo con sagoma anatomica per pollice ed indice;
- Fondello predisposto all'asportazione (con guidalama) in caso di uso di paramani chiusi;
- 4 cave per filo di ferro per serraggio perfetto, la 4ª cava è situata all'estremità dell'impugnatura per ridurre l’entrata di impurità tra manopola/manubrio e manopola/comando gas con paramani chiusi;

UK
ASYMMETRICAL GRIPS CO-MOULDED FROM 3 COMPOUNDS:
The throttle twist grip is used in a different way from the dummy grip on the clutch side.
Ariete Trinity is the solution for this problem, with each grip designed to provide maximum comfort in its particular application.
The 3 different compounds have been moulded into critical areas of the grip so as to maximise comfort and durability. Ariete Trinity - technical grips, whose form was sculpted in real time
by the hands and experience of top riders.

Main features:
- Chassis in semi-rigid torque-limited elastomer;
- Palm in legendary Supersoft, critical finger-grip area with half-waffle surface;
- Pronounced inner flange, with internal reinforcement, coated in extra-soft XTouch;
- Anatomically profiled cut-out for thumb and forefinger;
- Outer flange pre-marked for piercing with a cutting guide for use with all-round hand guards;
- Four grooves for steel wire give extra security.
- The fourth groove is situated at the extreme outer end of the grip to prevent grit from being trapped between bar and grip or bar and twist grip when used with hand guards;

28
02629-NAR 115 mm - 4 1/2” XT+SEBS

02629-NR 115 mm - 4 1/2” XT+SEBS

02629-GRN 115 mm - 4 1/2” XT+SEBS


02629-NA 115 mm - 4 1/2” XT+SEBS

02629 ARIETE Duality I 02629 ARIETE Duality UK


- superficie del corpo a micro-piramidi in rilievo - micro-pyramid pattern provides firm safe grip
- 2 componenti, 2 durezze, due colori - dual compound, dual hardness, dual colour
- zona palmare in confortevole Supersoft - palm in legendary Supersoft material
- flangia maggiorata, internamente rinforzata - pronounced inner flange, with internal reinforcement
- incavo con sagoma anatomica per pollice ed indice - anatomically profiled cut-out for thumb and forefinger
- fondello predisposto all'asportazione (con guidalama) in caso di uso di paramani chiusi - outer flange pre-marked for piercing with a cutting guide for use
- 3 cave per filo di ferro per serraggio perfetto, la 3ª cava è situata all'estremità with all-round hand guards
dell'impugnatura per ridurre l'entrata di impurità tra manopola/manubrio e - three grooves for steel wire give extra security. The third groove is situated at the
manopola/comando gas con paramani chiusi. extreme outer end of the grip to prevent grit from being trapped between bar
and grip or bar and twist grip when used with hand guards.

ARIETE Unity I
- Flangia maggiorata;
- Incavo con sagoma anatomica per pollice ed indice;
- Fondello predisposto all'asportazione
(con guidalama) in caso di uso di paramani chiusi;
- 4 cave per filo di ferro per serraggio perfetto,
02619-N 115 mm - 4 1/2” Soft 02621-N 115 mm - 4 1/2” Soft
la 4ª cava è situata all'estremità dell'impugnatura
per ridurre l’entrata di impurità tra manopola/manubrio
e manopola/comando gas con paramani chiusi;

ARIETE Unity UK
- Pronounced inner flange;
02619/H 115 mm - 4 1/2” Medium 02621/H 115 mm - 4 1/2” Medium - Anatomically-profiled channel at the inner
end for thumb and forefinger;
- Outer cap pre-marked for piercing, with a
cutting guide for use with all-round hand guards;
- Four wire-on grooves for extra security.
The fourth groove is at the extreme outer end
of the grip, and prevents grit from being trapped
between bar and grip or bar and twist grip
when used with hand guards;

02619 115 mm - 4 1/2” Soft 02621 115 mm - 4 1/2” Soft

29
02603 Soft 115 mm - 4 1/2” SEBS 02603/H Medium 115 mm - 4 1/2” SEBS

01699-N Soft 115 mm - 4 1/2” SEBS

01699/H Medium 115 mm - 4 1/2” SEBS 01699 Soft 115 mm - 4 1/2” SEBS

30
01699/A 110 mm - 4 5/16” A.S.P. 01699/A-R 110 mm - 4 5/16” A.S.P

01699/A-AR 110 mm - 4 5/16” A.S.P 01699/A-A 110 mm - 4 5/16” A.S.P

01699/A-P 110 mm - 4 5/16” A.S.P

Manopole Extreme: COMFORT e SICUREZZA I Extreme Grips: COMFORT and SAFETY UK


- Il rilievo anatomico, disassato longitudinalmente assicura il comfort del palmo della mano - Inclined anatomical shape helps delay pump-up
- 3 cave previste per il filo di acciaio di fissaggio con apposito spazio per contenere il filo ripiegato - 3 moulded safety wire-on grooves
- Sporgenze Half waffle per ogni utilizzo off road - Half waffle pattern for most off-road use
- Il fondello dispone di un rilievo antiscivolamento laterale - Anatomical outer flange for lateral hold
- Brevetto internazionale - Patented worldwide
REGISTERED INTERNATIONAL DESIGN #192174-0001, US PAT. USD520,849S REGISTERED INTERNATIONAL DESIGN #192174-0001, US PAT. USD520,849S

02616 - RALLY/DESERT: I
- spugna tecnica, formulazione speciale;
- materiale anallergico;
- forata all’estremità;
- 2 tappi di plastica per evitare la sabbia nel comando gas;
- forma cilindrica anatomica, la migliore nelle condizioni desertiche!

02616 - RALLY/DESERT Grip: UK


- special technical foam;
02616 125 mm - 4 7/8” Forata/Hole - anti-allergy material;
Tech. Foam+TP Caps - pierced ends;
- 2 plastic bungs to exclude sand and dust from throttle and bar ends;
- anatomical shape, the best for use in desert conditions!

31
02617 120 mm - 4 3/4” - XT+SEBS 01651/SS 120 mm - 4 3/4” SEBS

02617 Manopola Trial BI-MATERIALE: I 01651/SS Manopole Classiche Trial: I


- superficie del corpo a micro-piramidi in rilievo; - La classica e tradizionale manopola da Trial;
- 2 componenti, 2 durezze, due colori; - Cava nella flangia anteriore per il filo di acciaio;
- 3 cave previste per il filo di acciaio di fissaggio con apposito spazio per contenere il filo ripiegato; - Disegno superficiale ad alto grip;
- flangia di diametro ridotto; - Diametro minimo per massimo controllo.
- materiale anallergico;
- fondello di protezione; UK
01651/SS Classic Trial Grip:
UK - Slender cylindrical format
02617 BI-MATERIAL trial grip:
- Wire-on groove alongside the inner flange
-micro-pyramid pattern provides firm safe grip;
- dual compound, dual hardness, dual colour; - Fine pattern of square dimples
- 3 built-in wire-on grooves with space to tighten the wire; - Minimum diameter for maximum feel and control.
- minimal flanges;
- anti-allergy special material;
- end cap to protect bar ends;

02610-A 130 mm - 5 1/8” Ø22-22 - 7/8”-7/8” S.E.B.S 02610-R 130 mm - 5 1/8” Ø22-22 - 7/8”-7/8” S.E.B.S

01671 120 mm - 4 3/4” A.S.P.

01671-R 120 mm - 4 3/4” A.S.P. 01671-A 120 mm - 4 3/4” A.S.P.

32
01689-CRF 115 mm - 4 1/2” T.S.C
01689-CR 115 mm - 4 1/2” T.S.C

01689-K 115 mm - 4 1/2” T.S.C

01689-YZ 115 mm - 4 1/2” T.S.C 01689-KX 115 mm - 4 1/2” T.S.C

Manopole Harri’s Fuoristrada: I Harri’s Off-Road Grips: UK


- Materiali di altissimo pregio - Top quality material
- Resistente agli agenti atmosferici, raggi UV, ed Ozono - Resistant to atmospheric agents, UV rays, ozone
- Flangia paramano con nervature a cedimento controllato - Inner flange buttressed to support the hand and neutralise vibration
- Superficie del corpo manopola con rilievi asimmetrici per garantire una presa sicura - Smooth upper surface, grooved under-surface to provide enhanced security.
- Fondello antiscivolo con marcato il riferimento per un montaggio corretto - Outer flange marked "UP" for correct location
- Struttura e profilo ergonomici - Anatomical shape and structure

33
-Possibilità di taglio a 85mm. per uso ciclo con cambio rotante
-Lenght can be reduced to 85mm. for use on cyles with twist shift
-Posibilidad de corte a 85mm para uso con cambio en el puño (grip shift)

02630-NGR 125 mm. 4 7/8” Ø22-22 - 7/8”-7/8”XT+SEBS


85 mm. 3 3/8” Ø22-22 - 7/8”-7/8” XT+SEBS

Manopole ATV-Quad: I Downhill ATV-Quad Grips: UK


- superficie del corpo a micro-piramidi in rilievo - micro-pyramid pattern provides firm safe grip
- 2 componenti, 2 durezze, due colori - dual compound, dual hardness, dual colour
- zona palmare in confortevole Supersoft - palm in legendary Supersoft material
- zona presa dita con specifico rilievo half-waffle - critical finger-grip area with half-waffle surface
- flangia paramano di ingombro ridotto - minimal inner flange
- incavo con sagoma anatomica per pollice ed indice - anatomically profiled cut-out for thumb and forefinger
- fondello predisposto all'asportazione (con guidalama) per paramani chiusi - outer flange pre-marked for piercing with a cutting guide for use with all-round hand
- 2 cave per filo di ferro per serraggio perfetto guards
- fondello con rilievo antiscivolamento laterale - two grooves for steel wire give extra security
- diametro minimo per massimo controllo - anatomical outer flange for lateral hold
- slimline profile

02620 125 mm - 4 7/8” Ø22-22 - 7/8”-7/8” A.S.P.

Caratteristiche principali: I Main features: UK


- Incavo con sagoma anatomica per pollice ed indice; - Anatomically-profiled channel at the inner end for thumb and forefinger;
- Fondello predisposto all'asportazione (con guidalama) in caso di uso di paramani chiusi; - Outer cap pre-marked for piercing, with a cutting guide for use with all-round hand
- Zona palmare in confortevole Supersoft, zona presa dita con specifico rilievo half-waffle; guards;
- Superficie del corpo a micro-piramidi in rilievo; - Palm in legendary Supersoft, critical finger-grip area with half-waffle surface;
- Flangia paramano di ingombro ridotto; - Micro-pyramid pattern provides firm safe grip;
- Fondello con rilievo antiscivolamento laterale; - Minimal inner flange;
- 2 cave per il filo di acciaio di fissaggio con apposito spazio per contenere il filo ripiegato; - Anatomical outer flange for lateral hold;
- Diametro minimo per massimo controllo. - 2 moulded safety wire-on grooves with space to tighten the wire;
- Slimline profile;

01671/ATV 120 mm - 4 3/4” Ø22-22 - 7/8”-7/8” A.S.P.

36
12951 - Brake lock I
- Blocca la leva del freno; Facile da agganciare;
- Agisce da freno di stazionamento nei veicoli sprovvisti;
- Incrementa la sicurezza durante il trasporto della moto;
- Gomma naturale + Tecno polimeri.

12951 - Brake lock UK


- holds the front brake on; easy to attach
- can be used as a parking brake
- ideal for steadying the bike while in transit
- made from natural rubber and polymers.

12951 E
12951 BRAKE LOCK, freno de mano
- Bloquea la maneta de freno; fácil montaje
- Sirve como freno de parking en los vehículos desprovistos
- Aumenta la seguridad durante el transporte del vehículo
- Fabricado en goma natural y polímero

12952

12952 - Spatolina toglifango I 12952 - Mud bug scraper UK


- Dimensioni compatte; - pocket sized
- Impugnatura ergonomica; Profili raggiati; - easy to use, radiused profiles
- Estremità a stella per raggi e piccole cavità; - star-shaped for spokes and dimples
- Estremità concava per cerchi e ampie superfici. - concave for rims and larger areas.
12952 Espatula quitabarro E
- Dimensiones compactas
- Empuñadura ergonimica, perfil ranurado
- Punta de estrella para radios y pequeños agujeros
- Punta concava de amplia superficie para llantas

Colla per manopole Super Rapida I Super-Fast grip glue UK 12992 Cola Super Rápida E
-Fissaggio da 30 a 90 secondi - Alta viscosità -Dries in 30 to 90 seconds -High viscosity - Fijación de 30 a 90 segundos - Alta viscosidad
- Leer las instrucciones - conf. 20 gramos
-Leggere attentamente le istruzioni. 20 gr. -Read and follow instructions carefully. 0,7 ounces.

12992

12929 - Flange Paramano Ariete: I


- Flangia anti-fiacca; Spugna in neoprene;
- Accessorio universale per tutte le manopole;
- Assorbe le vibrazioni; Confezione: 2 pezzi

12929 - Ariete Donuts:


UK
- Anti-blistering disk - Breathing foam
- Universal accessory for all grips
- Absorbs vibration - Sold in sets

12929
12929 Juego Ariete Donuts E
- Disco protector para la aleta de los puños;
espuma transpirable;
- Universal para los puños; amortigua las
vibraciones;
- Se vende por juegos de dos unidades

37
Cappuccio candela racing con resistore I
- Resistenza 5.000 Ohm;
GOMMA/RUBBER SILICONE
- Resistore ceramico high performance;
- Attacco alla candela SAE diam. 6,4 mm;
- Totalmente impermeabile;
- Disponibile in 2 versioni;
Gomma EPDM standard
Gomma Siliconica ad altissimo potere isolante
Racing spark plug cover with resistor UK
- 5.000 Ohm resistance
12949 gomma EPDM 12949/S Silicone ad alto - High performance ceramic resistor
potere isolante - Suits 6,4 mm dia. SAE spark plug nut
12949 EPDM Rubber 12949/S SILICONE - Totally waterproof
Rubber - Available in 2 versions;
CERAMIC RESISTOR 5 k Ohm
standard - for plugs with olive nut, diam 6,3 mm Insulation with EPDM isolated rubber
High insulation with SILICONE rubber

09965/A 09965-A 09965


04999 piccolo - for plugs without olive nut, diam 3,9 mm
standard - for plugs with olive nut, diam 6,3 mm 04999/A standard - for plug with olive nut, diam 6,3 mm

CERCHI/RIMS
10936 con valvola
10915 1,60” 10936 air-valve included
10916 1,85”
10917 2,15”

10901 Nero/Black A.S.P.


Ø 19-38
09957 Elastico/Elastic
Nero - Black 13904 Nero/Black A.S.P.

38
Ø 24-48
Code Colour Ø Tube Ø Slider L. min L. max

09932 Black 40/43 57/60 75 500

09932-A Blue 40/43 57/60 75 500

09932-R Red 40/43 57/60 75 500

09941 Black 28/32 52/54 55 310

09943 Black 35/38 56/59 85 440

09950 Black 43/46 58/63 90 600

06962 Black 32/34 52/54 65 300

07901 Black 35/38 56/60 85 440

07907 Black 28/30 46/48 50 215

07995 Black 38/41 58/62 95 430

07995-A Blue 38/41 58/62 95 430

07995-R Red 38/41 58/62 95 430

09974 Black 43/45 57/60 70 240

09981 Black 39/41 58/60 105 290

09942/A-A Blu 33/38 50/55 100 335

39
02631-GO 125 mm - 4 7/8” Forata/Hole ALU-RUB 02633-GO 125 mm - 4 7/8” Forata/Hole ALU-RUB

02631-ALL 125 mm - 4 7/8” Forata/Hole ALU-RUB 02633-ALL 125 mm - 4 7/8” Forata/Hole ALU-RUB

02631-N 125 mm - 4 7/8” Forata/Hole ALU-RUB 02633-N 125 mm - 4 7/8” Forata/Hole ALU-RUB

ARIETE “ALU-RUB”: I ARIETE “ALU-RUB” GRIPS: UK


ALUMINIUM + RUBBER = con attacco meccanico! ALUMINIUM + RUBBER = the LOCK-ON Ariete grip!
Ariete presenta il suo gioiello dedicato agli amanti delle moto stradali! Ariete aims for innovation without foregoing the fundamental reliability and safe-
Il corpo manopola è una lega speciale a base di alluminio utilizzata in ty that have always been the hallmark of Ariete products. Ariete ALU-RUB grips:
campo aeronautico, la superficie palmare è in puro Supersoft. aeronautical aluminiun + Supersoft rubber.
Caratteristiche principali: Main features:
- alluminio leggerissimo ed ultra resistente; - superlight and extra resistant aluminium;
- materiale anallergico e resistente ai raggi UV; - anti-allergy and UV-resistant rubber;
- struttura anatomica, forma ergonomica; - anatomical shape and structure;
- alluminio anodizzato satinato, effetto opaco; - anodized mat aluminium;
- manopola destra: compatibile con comandi di serie!!!; - right grip: suitable for standard throttle pipes;
- manopola sinistra: fissaggio di sicurezza con viti; - left grip: screw fastening;
- Compresa chiave a brugola per installazione. - Allen key provided.

12999 125 mm - 4 7/8” PAIR SPARE PARTS RUBBER

12998 125 mm - 4 7/8” PAIR SPARE PARTS RUBBER 13905 125 mm - 4 7/8” PAIR SPARE PARTS RUBBER

42
BILANCIERI ALU-RUB: I ALU-RUB BAR WEIGHTS UK

- Massa in alluminio anodizzato ricavato dal pieno - Anodised body machined from billet alloy
- Viti in acciao Inox antiruggine - Stainless steel screws
- Parti in gomma vulcanizzata per migliorare l’adesione all’interno del manubrio - 2 Deformable vulcanised rubber spacers to grip the i.d. of the bar (in Universal Models)
- Modelli Universali: Doppia sicurezza garantita da 2 punti di tenuta - Maximum security provided by these two locking surfaces

APPLICATION/APPLICAZIONE CODE CODE CODE


BLACK/NERO GOLD/ORO ALU/ALLUM
UNIVERSAL
Universal 12,0 14,0 mm 12997/U1-N 12997/U1-O 12997/U1AL
Universal 14,5 17,0 mm 12997/U2-N 12997/U2-O 12997/U2AL
Universal 17,0 20,0 mm 12997/U3-N 12997/U3-O 12997/U3AL

HONDA
CB1000R '08-'09 12997/HO-N 12997/HO-O 12997/HOAL
CBR1000 '04-'08 12997/HO-N 12997/HO-O 12997/HOAL
CBR1000RR '03-'07 12997/HO-N 12997/HO-O 12997/HOAL
CBR600 /FS /RR '91-'07 12997/HO-N 12997/HO-O 12997/HOAL
CBR600 RR '07-'09 12997/HO-N 12997/HO-O 12997/HOAL
CBR900 '94-'03 12997/HO-N 12997/HO-O 12997/HOAL
Hornet 600 '07-'09 12997/HO-N 12997/HO-O 12997/HOAL
Hornet 600/900 '99-'07 12997/HO-N 12997/HO-O 12997/HOAL
VTR1000SP 12997/HO-N 12997/HO-O 12997/HOAL

KAWASAKI
ER6N '03-'07 12997/KA-N 12997/KA-O 12997/KAAL
Z1000 '10 12997/KA-N 12997/KA-O 12997/KAAL
Z1000/750 12997/KA-N 12997/KA-O 12997/KAAL
ZX-10R '04-'09 12997/U2-N 12997/U2-O 12997/U2AL
ZX6R '07-'08 12997/U2-N 12997/U2-O 12997/U2AL
ZX6R '98-'06 12997/KA-N 12997/KA-O 12997/KAAL
ZX7R - ZX9R '98-'07 12997/KA-N 12997/KA-O 12997/KAAL

SUZUKI
Bandit 1250A – Bandit 1250SA 12997/U3-N 12997/U3-O 12997/U3AL
Bandit 600/1200 '99-'07 12997/U3-N 12997/U3-O 12997/U3AL
Bandit 650 – Bandit 650S Traveller 12997/U3-N 12997/U3-O 12997/U3AL
Burgman 125 – 200 12997/SU-N 12997/SU-O 12997/SUAL
Burgman 400 – 650 12997/U3-N 12997/U3-O 12997/U3AL
Gladius 12997/SU-N 12997/SU-O 12997/SUAL
GSX-R600–GSX-R750–GSX-R1000 (use OE washer/rondella) 12997/SU-N 12997/SU-O 12997/SUAL
GSX650F - GSX1250FA 12997/U3-N 12997/U3-O 12997/U3AL
V-Strom 650 - V-Strom 650A Traveller - V-Strom 1000 12997/U3-N 12997/U3-O 12997/U3AL

YAMAHA
FZ1 '06-'09 12997/YARN 12997/YARO 12997/YARA
FZ6, Fazer 1000, TDM, T-Max, YZF-R 125 12997/YA-N 12997/YA-O 12997/YAAL
R1 '98-'09 12997/YARN 12997/YARO 12997/YARA
R6 '06-'08 12997/YARN 12997/YARO 12997/YARA
XJ6 '09 12997/YA-N 12997/YA-O 12997/YAAL

DUCATI
Monster 696/1000 12997/U1-N 12997/U1-O 12997/U1AL
S2R 1000 '07-'08 12997/U1-N 12997/U1-O 12997/U1AL
S2R 800 '05-'07 12997/U1-N 12997/U1-O 12997/U1AL
S4R 1000 '07-'08 12997/U1-N 12997/U1-O 12997/U1AL
S4R 996 '05-'06 12997/U1-N 12997/U1-O 12997/U1AL

43
02613 - Extreme Grips: I
- Superficie del corpo a micro-piramidi in rilievo;
- 2 versioni di materiale: morbido in colore grigio chiaro o nero, medio in grigio scuro;
- Il fondello dispone di un rilievo antiscivolamento laterale;
02613 130 mm - 5 1/8” Forata/Hole Soft - 3 cave per il filo di acciaio di fissaggio con apposito spazio per contenere il filo ripiegato;
- Flangia paramani di diametro ridotto;
- Materiale anallergico;
- Terminale forato.

02613 - Extreme Grips: UK


- micro-pyramid pattern provides firm safe grip;
- 3 versions: soft compound, light grey, soft compound, black, medium compound - dark
grey;
02613/H 130 mm - 5 1/8” Forata/Hole Medium
- outer flange for lateral hold;
- 3 built-in wire-on grooves with space to tighten the wire;
- minimal flanges;
- anti-allergy special material;
- pierced for balance weights.

02613-N 130 mm - 5 1/8” Forata/Hole Soft

02615 - Ariete ESTORIL: I 02615 - ESTORIL grips:


UK
- Materiale: una miscela di elastomeri e tecnopolimeri selezionati per le loro - Material: a stable aerospace-tested blend of elastomers and techno-polymers
caratteristiche di grip e resistenza; specially chosen for their strength and feel;
- anima rigida, rivestimento morbido; - rigid sub-strate with soft outer skin;
- disegno strutturale per assorbire le vibrazioni; - cleverly-designed to give exceptional grip and absorb vibration;
- 3 cave per il filo di ferro; - 3 built-in wire-on grooves;
- superficie del corpo a micro-piramidi in rilievo; - technical micro-pyramid pattern;
- flange ridotte; - minimal flanges;
- materiale anallergico; - special anti-allergy material;
- forate per stabilizzatori; - pierced for bar-end balance weights;

02615-R 120 mm - 4 3/4” Forata/HoleXT+SEBS

02615-SBK120 mm - 4 3/4” Forata/Hole XT+SEBS

02615-A 120 mm - 4 3/4” Forata/HoleXT+SEBS

02615-AG 120 mm - 4 3/4” Forata/HoleXT+SEBS

44
02623/SSF 120 mm - 4 3/4” Forata/HoleSuper Soft 02605 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole SEBS

01616 125 mm - 4 7/8” Foam Plus 02625/SSF 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole Super Soft
01625 125 mm - 4 7/8” Technical Foam
01634 125 mm - 4 7/8” Foam

02626/SSF 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole Super Soft 02632/SSF 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole Super Soft
02626/SS 120 mm - 4 3/4” Non Forata Super Soft 02632/A 120 mm - 4 3/4” Non Forata/Not Hole A.S.P.
02626/A/F 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole A.S.P 02632/A/F 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole A.S.P.
02626/A 120 mm - 4 3/4” Non Forata A.S.P

01669 135 mm - 5 1/4”A.S.P. Non Forata


01690/F 130 mm - 5 1/8” Forata/Hole Super Soft

01612 130 mm - 5 1/8” Gomma/Rubber Non Forata


01686/SSF 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole Super Soft
01612/SS 130 mm - 5 1/8” Super Soft Non Forata

01682/SSF 125 mm - 4 7/8” Forata/Hole Super Soft 01661/SSF 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole Super Soft

45
01685/SSF 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole Super Soft

01680/SSF 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole Super Soft

01663/SSF 115mm-41/2” Forata/Hole Super Soft

01681/SSF 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole Super Soft

01694/SSF 120mm - 4 3/4” Forata/Hole Super Soft

01679/SSF 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole Super Soft

46
02632-RBA 120 mm - 4 3/4” T.S.C Non Forata
02632/FRBA 120 mm - 4 3/4” T.S.C holed/Forata

01684 120 mm - 4 3/4” Non Forata T.S.C 02632-PN 120 mm - 4 3/4” T.S.C Non Forata
01684/F 120 mm - 4 3/4” Forata/HoleT.S.C 02632/F-PN 120 mm - 4 3/4” T.S.C holed/Forata

02632-PS 120 mm - 4 3/4” T.S.C Non Forata


01687 120 mm - 4 3/4” Non Forata T.S.C 02632/F-PS 120 mm - 4 3/4” T.S.C holed/Forata
01687/F 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole T.S.C
01687/LF 125 mm - 4 7/8” Forata/Hole T.S.C

02632-PSN 120 mm - 4 3/4” T.S.C Non Forata


01687-RRAG 120 mm - 4 3/4” Forata/HoleT.S.C 02632/FPSN 120 mm - 4 3/4” T.S.C holed/Forata

01687-HRGR 120 mm - 4 3/4” Forata/HoleT.S.C 01684-DA 120 mm - 4 3/4” Non Forata T.S.C
01684/F-DA 120 mm - 4 3/4” Forata/HoleT.S.C

01687-HRR 120 mm - 4 3/4” Forata/HoleT.S.C 01684-FU 120 mm - 4 3/4” Non Forata T.S.C
01684/F-FU 120 mm - 4 3/4” Forata/HoleT.S.C

01687-RG 125 mm - 4 7/8” Forata/HoleT.S.C 01684-TA 120 mm - 4 3/4” Non Forata T.S.C
01684/F-TA 120 mm - 4 3/4” Forata/HoleT.S.C

47
12970 12970-FC 12970-TR
Trasparente - Transparent
Carbonio Carbon Look

12970-R 12970-A 12970-T


Trasparente - Transparent

Proteggi Serbatoio Puzzle: I


- 3 pezzi intercambiabili componibile in varie figure;
- resinatura traparente resistente ai raggi UV;
- materiale antigraffio e durevole;
- alta qualità della parte adesiva (non danneggia la vernice del serbatoio).

Puzzle Tank Protectors:


UK
- 3 interchangeable pieces, modular shape;
- Perfectly UV-resistant transparent resin;
- Anti-scratch and long-lasting material;
- Top quality adhesive (no damage to fuel tank);

50
Confezione - Pack 13901-TGR 13901-T
Trasparente - Transparent Trasparente - Transparent
Grigio Grey

13902-FU 13902-T 13902-BN 13902-NB


Trasparente - Transparent Trasparente - Transparent Bianco Nero - White Black Nero Bianco - Black White
Nero Black

13903-BT 13903-T 13903-FV


Bianco - White Trasparente - Transparent Fibra di vetro - Fiber glass
Trasparente Transparent Nero Black

51
Valvole Ariete per Tubeless: I Racing Valves For Tubeless: UK
- Valvola di sicurezza in alluminio - Safety valve in aluminium
- L’angolazione a 90° permette un facilissimo accesso durante il gonfiaggio - Practical access for inflation
- Mantiene la pressione del pneumatico - No loss of pressure in the tyre
- Serie 11970 per cerchi con foro di 11,3 mm (standard e giapponesi) - 11970 suits standard and Japanese rims (dia. 11.3 mm)
- Serie 11971 per cerchi con foro di 8, 3 mm (Antera, Brembo, - 11971 suits special rims (dia. 8.3 mm) such as Antera, Brembo,
Marchesini, Marvic, OZ Racing) Marchesini,
- Confezione : 2 pezzi Marvic, OZ Racing.
- Sold in pairs

Válvula Ariete para neumáticos sin cámara: E


- Válvula de seguridad en aluminio
- La inclinación de la válvula a 90° permite un practico acceso a la vál-
vula para el hinchado
- Mantiene la presión del neumático
- Cod. 11970: para llantas estandard y japonesas diam 11,3 mm.
- Cod. 11971: para llantas especiales diam 8,3 mm. como Antera,
Brembo, Marchesini, OZ Racing, Marvic. 11970 Ø 11,3
- Se venden por pares

11970-R Ø 11,3 11970-GOLD Ø 11,3

11970-N Ø 11,3 11970-ALL Ø 11,3


11971-N Ø 8,3 11971-ALL Ø 8,3

TÜV
TA-MAN-9084/03

52
01686/SSF 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole Super Soft 01612 130 mm - 5 1/8” Rubber Non Forata
01612/SS 130 mm - 5 1/8” Super Soft Non Forata

01682/SSF 125 mm - 4 7/8” Forata/Hole Super Soft 01661/SSF 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole Super Soft

01687-HOR 120 mm - 4 3/4” Forata/HoleT.S.C


01687-SH 120 mm - 4 3/4” Non Forata T.S.C
01687/F-SH 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole T.S.C

01687-C2R 120 mm - 4 3/4” Forata/HoleT.S.C

01687-C2AG 120 mm - 4 3/4” Forata/HoleT.S.C 12970-CBRR 12970-CBRS

54
01685/SSF 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole Super Soft

01679/SSF 120mm - 4 3/4” Forata/Hole Super Soft


02625/SSF 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole Super Soft

01687-KAZ 125 mm - 4 7/8” Forata/Hole T.S.C 01687-ZX 125 mm - 4 7/8” Forata/Hole T.S.C

01687-NJ 125 mm - 4 7/8” Forata/Hole T.S.C

12970-NV

55
01680/SSF 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole Super Soft 02623/SSF 120 mm - 4 3/4” Forata/HoleSuper Soft

01687-GSXN 125 mm - 4 7/8” Forata/Hole T.S.C

12970-GSAG
Trasparente - Transparent
01687-GSXA 125 mm - 4 7/8” Forata/Hole T.S.C

01687-GSRS 125 mm - 4 7/8” Forata/Hole T.S.C 01687-GSRA 125 mm - 4 7/8” Forata/Hole T.S.C

01687-BA 125 mm - 4 7/8” Forata/Hole T.S.C

56
01663/SSF 115mm-41/2” Forata/Hole Super Soft 01681/SSF 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole Super Soft

01694/SSF 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole Super Soft 02626/SSF 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole Super Soft
02626/SS 120 mm - 4 3/4” Non Forata Super Soft
02626/A/F 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole A.S.P
02626/A 120 mm - 4 3/4” Non Forata A.S.P

01687-R6A 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole T.S.C 01687-R6R 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole T.S.C

01687-R1A 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole T.S.C 01687-R1 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole T.S.C

01687-TMAX 120 mm - 4 3/4” Forata/Hole T.S.C

57
01690/F 130 mm - 5 1/8” Ø22-26 - 7/8” - 0,94” 02624/L 125mm - 4 7/8” Forata/Hole Super Soft
Forata/Hole Super Soft Ø26-26 - 0,94”-0,94” per comandi riscaldati/ for heated controls

01690/F/24 130 mm - 5 1/8” Forata/Hole Super Soft 02624/C 125mm - 4 7/8” Non Forata/Not Pierced Super Soft
Ø26-26 - 0,94”-0,94” per comandi riscaldati/ for heated controls Ø26-26 - 0,94”-0,94” per comandi riscaldati/ for heated controls

01683 125 mm - 4 7/8” A.S.P. 01683-M 125 mm - 4 7/8” A.S.P.

01609/V 125 mm - 4 7/8” Ø22-22 - 7/8” A.S.P.


Per Vespa
01626/V 135 mm - 5 1/4” Ø22-22 - 7/8” A.S.P
Per Vespa

01678 120 mm - 4 3/4”A.S.P.

12906-R 100 mm Spugna/Foam Paio/Pair Rosso/Red


12906-A 100 mm Spugna/Foam Paio/Pair Blu/Blue
12906 100 mm Spugna/Foam Paio/Pair Nero/Black

I Manopole non incluse

UK Grips not included 11944-R 75 mm - 3” A.S.P. Paio/Pair Rosso/Red


11944-A 75 mm - 3” A.S.P. Paio/Pair Blu/Blue
DIS-10
E Puños no incluidos 11944 75 mm - 3” A.S.P. Paio/Pair Nero/Black

58
I 02622 Manopole Power
- superficie del corpo a micro-piramidi in rilievo;
- 2 componenti, 2 durezze, due colori;
- incavo con sagoma anatomica per pollice ed indice;
- 2 cave per il filo di acciaio di fissaggio;
- flange ridotte.
UK 02622 Power Grips
- micro-pyramid pattern provides firm safe grip;
- dual compound, dual hardness, dual colour;
- anatomically-profiled channel at the inner end for thumb and forefinger;
- 2 built-in wire-on grooves with space to tighten the wire;
02622-BR 125 mm - 4 7/8” XT+SEBS - minimal flanges.

02622-BA 125 mm - 4 7/8” XT+SEBS 02622-BN 125 mm - 4 7/8” XT+SEBS

02612-A 125 mm - 4 7/8” SEBS + XT 02612-GR 125 mm - 4 7/8” SEBS + XT


Tampone Laterale - End Cap. Tampone Laterale - End Cap.

01670 120 mm - 4 3/4” A.S.P. 01670-A 120 mm - 4 3/4” A.S.P.

01668/A 120 mm - 4 3/4” A.S.P.


01681/A 120 mm - 4 3/4” A.S.P.

01688 120 mm - 4 3/4” A.S.P.

59
Tubo raccordo pompa freno-serbatoio liquido DOT4
Low-pressure hydraulic pipe to fit between remote reservoir and master cylinder - suitable for use with DOT4 fluid.
Tubo enlace con bomba de freno-deposito para liquido DOT4
Cod. 12978/5 6x10 mm Pack. 5 mt. - 16’ 5” black

Tubo benzina di nuova generazione in Polarlys per benzina senza piombo


New generation fuel-pipe in Polarlys compatible with high-octane unleaded fuel
Tubo de gasolina de nueva generación en Polarlys para gasolina sin plomo
Cod. 01958/A10G 6x9 mm Pack. 10 mt. - 32’ 10” Grey
Cod. 01958/AG 6x9 mm Pack. 100 mt. - 328’ Grey

Size Color Pack Code


4x7 Violet 10 mt. - 32’ 10” 01925/10-S
4,8x9 Violet 10 mt. - 32’ 10” 11922/10-S
5,5x10 Violet 10 mt.- 32’ 10” 03904/10-S
6x9 Violet 10 mt. - 32’ 10” 01958/A10S
6,5x11 Violet 10 mt. - 32’ 10” 11923/10-S

Tubo benzina specifico per benzina senza piombo I Fuel-pipe fully-compatible with high-octane unleaded fuel UK
- Tubo interno resistente alla benzina senza piombo; - Inner tube stands up to unleaded fuels
- Rivestimento esterno (colore viola) resistente ai raggi UV, al calore ed allo stress meccanico; - Outer purple tube protects from high temperatures, mechanical stress, and atmospheric agents
- Non si accorcia; - Shrink-proof
- Rimane elastico, non diventa secco nel tempo; - Resists embrittlement, remains flexible
- Durevole; - Durable
- Trasparente, è visibile il passaggio della benzina. - Translucent, so dirty fuel is visible through pipe

Tubo violeta específico para gasolina sin plomo E


- El tubo interno resiste 100% las gasolinas verdes, sin plomo.
- El tubo externo protege de las altas temperaturas, de fatigas mecánicas y agentes atmosféricos
- No encoge, no se seca
- Permanece flexible
- Resiste el paso del tiempo
- Transparente, se puede controlar la gasolina

62
Size Color Pack Code
1,5x4 Black 10 mt. - 32’ 10” 11949/10
1,5x4 Clear 10 mt. - 32’ 10” 11949/10-T
2x5 Black 10 mt. - 32’ 10” 03998/10
2x5 Clear 10 mt. - 32’ 10” 03998/10-T
3x6 Black 10 mt. - 32’ 10” 03999/10
3x6 Clear 10 mt. - 32’ 10” 03999/10-T
4x7 Black 10 mt. - 32’ 10” 01925/10
4x7 Green 10 mt. - 32’ 10” 01925/10-V
4,5x9 Black 10 mt. - 32’ 10” 01958/10
4,5x9 Green 10 mt. - 32’ 10” 01958/10-V
5x8 Black 10 mt. - 32’ 10” 01922/10
5x8 Green 10 mt.- 32’ 10” 01922/10-V
5,5x10 Black 10 mt. - 32’ 10” 03904/10
5,5x10 Green 10 mt. - 32’ 10” 03904/10-V
6x9 co-extruded/grey 5 mt. - 16’ 5” 09970/5
6x9 Black 10 mt. - 32’ 10” 01958/A/10
6x9 Green 10 mt. - 32’ 10” 01958/A10V
6x13 Black 10 mt. - 32’ 10” 01902/10
6x13 Green 10 mt. - 32’ 10” 01902/10-V
7x10 Black 10 mt. - 32’ 10” 01922/A/10
7x10 Green 10 mt. - 32’ 10” 01922/A10V
8x13 Green 10 mt. - 32’ 10” 11932/10-V
10x15 Green 10 mt. - 32’ 10” 11934/10-V

Size Color Pack Code


4x7 Green 100 mt. - 328’ 01925-V
4,5x9 Green 100 mt. - 328’ 01958-V
5x8 Black 100 mt. - 328’ 01922
5x8 Green 100 mt.- 328’ 01922-V
6x9 Black 100 mt. - 328’ 01958/A
6x9 Green 100 mt. - 328’ 01958/A-V
6x13 Green 50 mt. - 164’ 01902-V
7x10 Black 100 mt. - 328’ 01922/A
7x10 Green 100 mt. - 328’ 01922/A-V

63
ARI KITS PARAOLIO FORCELLA: I
Il perfetto funzionamento della forcella anteriore è di fondamentale importanza per qualsiasi tipologia di moto, dal Superbike al Trial.
L’Ariete ha messo a punto una speciale formulazione di gomma resistente all’aggressione chimica provocata dagli additivi contenuti negli olii usati nelle forcelle. E’ stata inol-
tre studiata una particolare forma dell’anello paraolio che con più labbri di tenuta, rettificati perfettamente, ripartisce e contiene in modo omogeneo la spinta dell’olio impeden-
do qualsiasi fuoriuscita.
La linea di questi KITS denominata ARI è composta da oltre 140 misure diverse che equipaggiano più di 35.000 modelli di moto dagli anni 60 ad oggi. Ogni Kit composto da
2 anelli di tenuta, è dotato di una bustina dello speciale grasso ARISIL studiato per le applicazioni gomma-metallo che migliorando il lavoro a cui è sottoposto il paraolio ne
aumentano la durata nel tempo.

ARI FORK OIL SEAL KITS: UK


Correct performance from the front fork is a vital requirement for everything from Superbikes to Trials bikes. ARIETE has worked hard to produce a special rubber compound
which tolerates the chemical additives used in fork oil. We have also refined the design of the OIL SEAL LIPS, which have a ground finish. They offer complete control of the
varying internal pressure as the fork is alternately extended and compressed, with no loss of lubricant. We offer over 140 ARI dimensions, which fit more than 35.000 motorcy-
cle models, covering the period from the 1960s until the present day. Each kit comprises 2 oil seals, and comes complete with a sachet of special Arisil grease. This has been special-
ly developed for lubricating reciprocating metal-rubber contact areas, reducing friction at the point of contact, and increasing the life expectation of the components involved.

Cod, 12950
100 gr.
3,527 ounces

Cod. 10945
1 gr.
0,03527 ounce

FORKY

Code Tube Ø mm Code Tube Ø mm

12930/35 Ø 35 12930/44 Ø 44
12930/36 Ø 36 12930/45 Ø 45
12930/37 Ø 37 12930/46 Ø 46
12930/38 Ø 38 12930/47 Ø 47
12930/39 Ø 39 12930/48 Ø 48
12930/40 Ø 40 12930/49 Ø 49
12930/41 Ø 41 12930/50 Ø 50
12930/42 Ø 42 12930/51 Ø 51
12930/43 Ø 43

ARI FORK SEAL DRIVER: I


Forky, Ari Fork Seal Driver è un attrezzo per montare correttamente i paraolio su forcelle tradizionali e rovesciate (upside down).
Progettato per facilitare questo tipo di lavoro è disponibile per paraolio da 35 a 51 mm di diametro interno. Ricavato dal pieno è in acciaio con trattamento galvanico anti-
corrosione ed ha una superficie esterna lavorata per una presa sicura. Il peso è compreso, secondo le misure tra gli 800 ed i 1000 grammi. Viene venduto a pezzo singolo.

ARI FORK SEAL DRIVERS: UK


The Split fork seal driver is a tool used for changing the fork seals on conventional and upside down forks. Designed for easy installation of most fork seals in 35 mm thru
51 mm configurations.Manufactured from plated carbon steel, featuring split design and weighted body. Weight range from 800 to 1.000 gr. Sold individually.

"REQUEST THE SPECIFIC CATALOG - RICHIEDA IL CATALOGO SPECIFICO"

64
ROSSO= PARAPOLVERE RED= DUST SEALS ROJO= GUARDAPOLVO

Misura - Size Codice - Code Misura - Size Codice - Code

24 X 32 X 7 KC ARI.110 38,5 X 48 X 7/8,7 TCL ARI.084


25,7 X 37 X 10,5 TC4 ARI.075 39 X 51 X 10,5/12 TCL ARI.070
26 X 35,5/37,7 X 6/13,5 Y ARI.076 39 X 51 X 8/10,5 TCL ARI.058
26 X 37 X 10,5 TC4 ARI.052 39 X 51 X 8/9,5 + 39 X 51,1/55,6 X 4,7/11,5 TCL ARI.068
27 X 39 X 10,5 TC4 ARI.009 39 X 51,5 X 14 XICY ARI.154
28 X 38 X 7 SC ARI.010 39 X 52 X 1 DCY ARI.037
28 X 40 X 8 TC4 ARI.111 40 X 49,5 X 7/9,5 DC4Y ARI.035
29 X 41 X 11 DCY ARI.055 40 X 52 X 10/10,5 TCL ARI.023
29,8 X 40 X 7 TC4 ARI.098 40 X 52 X 8/10,5 TCL ARI.063
30 X 39/43 X 12 DC4Y ARI.112 40 X 52 X 8/9,5 TCY ARI.033
30 X 40 X 7/8 KEY ARI.080 40 X 52,5 X 4,6/14 Y ARI.124
30 X 40 X 7/9 TCY ARI.020 41 X 51 X 6 SC4 ARI.045
30 X 40 X 8/12 TC6Y ARI.113 41 X 52,2 X 11 DCY ARI.143
30 X 40 X 8/9 TCY ARI.079 41 x 52,5 x 4,6/14 Y-2 ARI.150
30 X 40,5 X 10,5/12 TCL ARI.048 41 X 53 X 10,5 TC4 ARI.041
30 X 42 X 10,5 TB4 ARI.016 41 X 53 X 11 TC4 ARI.132
30 X 42 X 8/11 DCY1 ARI.142 41 X 53 X 8/10,5 TCL ARI.057
31 X 43 X 10,5 DCY ARI.005 41 X 53 X 8/10,5 DC4Y ARI.102
31,7 X 42 X 7/9 TCL ARI.078 41 X 53 X 8/9,5 TCY ARI.056
31,74 X 42 X 9 TG4 ARI.103 41 X 53 X 8/9,5 TCL ARI.064
31,75 X 42,8/48 X 7,6/11,6 + 31,7 X 42 X 7/9 Y+TCL ARI.077 41 X 53,5/58 X 4,8/14 XICY ARI.138
31,8 X 42 X 7 TC4 ARI.133 41 X 53,7 X 5/10 YC ARI.128
32 X 42 X 7 SC ARI.013 41 X 54 X 11 DCY ARI.047
32 X 42 X 7/9 TCY ARI.011 41 x 54 x 5,6/12,7 Y-24 ARI.151
32 X 42 X 8/9 TCY ARI.014 41 X 54,3 X 15 Y ARI.153
32 X 43 X 12,5 TB4 ARI.031 41,3 X 54 X 13/14 TCL ARI.089
32 X 44 X 10,5 TC4 ARI.060 41,7 X 55 X 10/10,5 TCL ARI.028
32 X 45 X 7 TC ARI.122 41,7 X 55 X 7,5/10 DC4Y ARI.083
32 X 45 X 9/11 TCL ARI.074 41,7 X 55 X 8/10,5 TC4Y ARI.034
33 X 43 X 6,5/7,5 TCL ARI.015 43 X 52,7 X 9,5/10,5 TCY ARI.107
33 X 45 X 10 TC4 ARI.135 43 X 52,9 X 9,2 DCY ARI.158
33 X 45 X 11 TC4 ARI.101 43 X 53,4/57,5 X 6/13 CAP SG5Y ARI.159
33 X 45 X 4,5/13,8 Y ARI.121 43 X 54 X 11 TC4 ARI.053
33 X 45 X 8/10,5 DC4Y ARI.100 43 X 54 X 11 DCY ARI.118
33 X 45 X 8/10,5 TCL ARI.071 43 X 54 X 9,5/10,5 TCL ARI.090
33 X 46 X 10,5 TC4 ARI.004 43 X 54,2/59,8 X 6/11 Y-11 ARI.129
33 X 46 X 11 DC4 ARI.096 43 X 54,3 X 15,4 Y ARI.155
33 X 46 X 11 DCY ARI.073 43 x 54,3 x 6/13 Y-1 ARI.152
33 X 46,5 X 5,8/15 Y-2 ARI.140 43 X 54,4 X 4,6/14 Y ARI.119
33,34 X 49,21 X 12,7/17,5 TCY ARI.038 43 X 55 X 10,5/12 TCL ARI.036
34 X 46 X 10,5 TB4 ARI.002 43 X 55 X 11 TCL ARI.123
35 x 46 X 11 DC4Y-2 ARI.149 43 X 55 X 11/14,5 TCL ARI.127
35 X 46.8/51,3 X 5/12,5 SG5Y ARI.148 43 X 55 X 9,5/10,5 DCY ARI.109
35 X 47 X 10 DCY ARI.040 43 X 55 X 9,5/10,5 TCL ARI.072
35 X 47 X 10/10,5 TCL ARI.022 43 X 55,7/60 X 5/14 XICY ARI.144
35 X 47 X 7,5/10 DCY ARI.066 45 X 57 X 11 DCY ARI.067
35 X 47 X 7/9 TCY ARI.012 45 X 57,3/62 X 6/13 SG5Y ARI.091
35 X 47 X 9,5/10,5 TC4Y ARI.051 45 X 58 X 11 DCY ARI.120
35 X 48 X 10,5 TC4 ARI.024 45 X 58 X 8,5/11 DCY ARI.082
35 X 48 X 11 DCY ARI.003T 45 X 58,3/62,3 X 4,5/11 Y ARI.081
35 X 48 X 13/14,5 TCL ARI.003R 46 X 58 X 10,5 DCY ARI.108
35 X 48 X 8/10,5 TCL ARI.061 46 x 58 x 8,5/11,5 DC4Y-1 ARI.146
35 X 48 X 8/9,5 TCY ARI.049 46 X 58,1 X 9,5/11,5 DCY ARI.087
35 X 48,2 X 8/10,2 DC4Y ARI.141 46 X 58,5 X 5/10 YC ARI.131
35 X 48,5/53 X 5,8/15 XICY ARI.130 46 X 58,5/62,3 X 5,8/13,2 Y-9 ARI.147
36 X 46 X 7/9 TCY ARI.043 46 X 58,5/62,5 X 5/11,5 Y ARI.088
36 X 48 X 10,5 TC4 ARI.001 47 X 58 X 10 TC4 ARI.105
36 X 48 X 11 TC4 ARI.114 47 X 58,5/62 X 6/10,3 SG5 ARI.106
36 X 48 X 11/12,5 TCL ARI.025 48 X 57,7 X 9,5/10,3 TCL ARI.116
36 X 48 X 8/9,5 TCL ARI.046 48 X 57,9 X 9,5/11,5 DC4Y ARI.139
36,8 X 48,5/52,5 X 6/14 Y ARI.115 48 X 58 X 9/9,8 TCL1 ARI.145
37 X 49 X 8/10 DCY ARI.050 48 X 58,2 X 8,5/10,5 DC4Y ARI.117
37 X 49/49,4 X 8/9,5 TCL ARI.027 48 X 58,5/62 X 6/11,5 Y ARI.126
37 X 50 X 11 DCY ARI.044 48 X 61 X 11 TC4 ARI.134
37,8 X 48 X 6/6,5 TC ARI.017 49 X 60 X 10 TC4 ARI.104
38 X 48 X 10 TC4 ARI.094 50 X 59,6 X 7/10,5 DCY ARI.085
38 X 49,1/54 X 6/15,5 Y ARI.092 50 X 60/63 X 7/13 Y ARI.086
38 X 50 X 10,5 TC4 ARI.021 50 X 62 X 9,5/11,5 DC4Y ARI.125
38 X 50 X 11 TC4 ARI.062 50 X 63 X 11 TCY ARI.093
38 X 50 X 7/8 TCL ARI.029 50 X 63 X 11 DCY ARI.136

65
38 X 50 X 8/9,5 TCY ARI.032 50 X 63,4X 4,6/14 Y ARI.137
38 X 52 X 11 DCY ARI.059
2014 2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 1999 1998
Honda CR
80-85 x x x x x ARI.044 ARI.044 ARI.044 ARI.044 ARI.044 ARI.044 ARI.044 ARI.044 ARI.044 ARI.044 ARI.044 ARI.044
CAP-DUST SEAL x x x x - - - - - - - - - - - - -
125 x x x x x x x ARI.108 ARI.108 ARI.108 ARI.087 ARI.087 ARI.087 ARI.087 ARI.087 ARI.087 ARI.087
CAP-DUST SEAL x x x x x x x ARI.131 ARI.131 ARI.131 ARI.088 ARI.088 ARI.088 ARI.088 ARI.088 ARI.088 ARI.088
250 x x x x x x x x ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105
CAP-DUST SEAL x x x x x x x x ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106
250/F ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 x x x x x
CAP-DUST SEAL ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 x x x x x
450/F ARI.145 ARI.145 ARI.145 ARI.145 ARI.145 ARI.117 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 x x x x
CAP-DUST SEAL ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 x x x x
500 x x x x x x x x x x ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.087 ARI.087 ARI.087 ARI.087
CAP-DUST SEAL x x x x x x x x x x ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.088 ARI.088 ARI.088 ARI.088

Yamaha YZ-WR
85 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046
CAP-DUST SEAL - - - - - - - - - - - - - - - - -
125 ARI.145 ARI.145 ARI.145 ARI.145 ARI.145 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.087 ARI.087 ARI.087 ARI.087 ARI.087 ARI.087
CAP-DUST SEAL ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.088 ARI.088 ARI.088 ARI.088 ARI.088 ARI.088
250 x x x ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.087 ARI.087 ARI.087 ARI.087 ARI.087 ARI.087
CAP-DUST SEAL x x x ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.088 ARI.088 ARI.088 ARI.088 ARI.088 ARI.088
250/F ARI.145 ARI.145 ARI.145 ARI.145 ARI.145 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 x x x x x x
CAP-DUST SEAL ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 x x x x x x
400-426/F x x x x x x x x x x x ARI.087 ARI.087 ARI.087 ARI.087 ARI.087 ARI.087
CAP-DUST SEAL x x x x x x x x x x x ARI.088 ARI.088 ARI.088 ARI.088 ARI.088 ARI.088
450/F ARI.145 ARI.145 ARI.145 ARI.145 ARI.145 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 x x x x x x
CAP-DUST SEAL ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 x x x x x x x

Kawasaki KX
60 x x x x x x x x x x x ARI.016 ARI.016 ARI.016 ARI.016 ARI.016 ARI.016
CAP-DUST SEAL x x x x x x x x x x x - - - - - -
65 ARI.096 ARI.096 ARI.096 ARI.096 ARI.096 ARI.096 ARI.096 ARI.096 ARI.096 ARI.096 ARI.096 ARI.096 ARI.096 ARI.096 x x
CAP-DUST SEAL - - - - - - - - - - - - - - - x x
80/85 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046 ARI.046
CAP-DUST SEAL x x x x x x x x x x x x x x x x x
125 x x x x x x x ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.087 ARI.087 ARI.087 ARI.087
CAP-DUST SEAL x x x x x x x ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.088 ARI.088 ARI.088 ARI.088
250 x x x x x x x ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.087 ARI.087 ARI.087 ARI.087
CAP-DUST SEAL x x x x x x x ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.088 ARI.088 ARI.088 ARI.088
250/F ARI.145 ARI.145 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 x x x x
CAP-DUST SEAL ARI.126 ARI.126 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 x x x x
450F ARI.145 ARI.145 ARI.145 ARI.145 ARI.145 ARI.117 ARI.117 ARI.117 ARI.117 x x x x x x x x
CAP-DUST SEAL ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 x x x x x x x x

Suzuki RM
80/85 ARI.044 ARI.044 ARI.044 ARI.044 ARI.044 ARI.044 ARI.044 ARI.044 ARI.044 ARI.044 ARI.044 ARI.044 ARI.044 ARI.044 ARI.044 x x
CAP-DUST SEAL ARI.162 ARI.162 ARI.162 ARI.162 ARI.162 ARI.162 ARI.162 ARI.162 ARI.162 ARI.162 ARI.162 ARI.162 ARI.162 ARI.162 ARI.162 x x
125 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.104 ARI.104 ARI.104
CAP-DUST SEAL ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 x x x
250 x x x x x x ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.104 ARI.104 ARI.104
CAP-DUST SEAL x x x x x x ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 x x x
250/Z ARI.117 ARI.117 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.117 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 x x x
CAP-DUST SEAL ARI.126 ARI.126 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.126 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 x x x
450/Z ARI.117 ARI.117 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 ARI.105 x x x x x x
CAP-DUST SEAL ARI.126 ARI.126 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 ARI.106 x x x x x x

KTM SX
125 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.107 ARI.082 ARI.082
CAP-DUST SEAL ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 - ARI.081 ARI.081
250 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.107 ARI.085 ARI.085
CAP-DUST SEAL ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 - ARI.086 ARI.086
400/450/525 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.139 ARI.107 ARI.085 ARI.085
CAP-DUST SEAL ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 ARI.126 - ARI.086 ARI.086

x = no bike

66
- = not available
Gates è il produttore leader nella costruzione di cinghie ad alto contenuto tec-
nologico per il mercato automobilistico e industriale.
L’alta qualità dei materiali e le avanzate caratteristiche del prodotto unite
all’ottimizzazione delle prestazioni, aumentano la vita delle cinghie e
riducono al minimo i costi di manutenzione.
Le cinghie Gates sono caratterizzate una per una dalle seguenti particolarità:
- La gomma è rinforzata dalla fibra aramidica per la miglior resistenza
all’usura e per assicurare un perfetto accoppiamento con la puleggia
del variatore.
KEVLAR - I più moderni trattamenti chimici dei cavi della cinghia, assicurano una
perfetta adesione dei cavi alla gomma garantendo lunga vita alla
cinghia e grande resistenza ai carichi pulsanti.
- Le mescole speciali di gomma offrono un’ ottima resistenza alle alte
ed alle basse temperature resistendo alle variazioni termiche.
- Il costante controllo dei processi produttivi assicura la massima
accuratezza delle dimensioni delle cinghie.
- Costruite dalle fabbriche Gates in Europa, che sono tutte certificate
per alta qualità, sicurezza e cura per l’ambiente.
- Nelle cinghie non sono presenti componenti chimici tossici in accordo
con le direttive Europee.

Disponibili in tre versioni per rispondere alle più svariate richieste:


1) STANDARD: la gomma è rinforzata con fibra aramidica.
2) KEVLAR: oltre alla gomma rinforzata con fibra aramidica la cinghia
ha cavi in fibra aramidica particolarmente tenace, per resistere ai cari-
chi shock e alle accelerazioni più importanti.
3) DOPPIA: si parla del miglior prodotto oggi sul mercato cioè la
gomma EPDM unita ai cavi in fibra aramidica, e la costruzione a doppia
dentellatura (Double Notch) per garantire il massimo delle prestazioni, a
veicoli che chiedono e rendono il massimo.

Gates is a leading manufacturer of high-tech belts to the automotive and


industrial markets. High-quality materials and advanced product features
optimise performance, increase product lifetime and bring maintenance
costs to a reassuring low. Gates’ belts are all characterised by one or more
of the following unique characteristics:
- Aramid fibre reinforced rubber compound, to better resist wear and
ensure smooth sliding in the variator pulleys.
- Advanced chemical treatment of the tensile members, to assure improved
bonding between cord and rubber and guarantee longer belt life and high
shock resistance.

STANDARD
- Unique rubber compounds, to offer optimum resistance to the highest and
lowest temperatures and to thermic load under friction.
- Consistent production processes, to ensure dimensional accuracy.
- Manufactured in Gates’ European facilities, all certified to the highest
quality and safety and environmental standards.
- No toxic chemical components, in compliance with the relevant
European directives.
Available in three different constructions to meet the most varied requirements:
1) STANDARD: with aramid reinforced rubber compound to improve
durability.
2) KEVLAR: with aramid reinforced rubber compound and extra
strong aramid tensile members to maximise acceleration, shock load
resistance and service life.
3) DOUBLE NOTCH: with state-of-the art EPDM compound, extra
strong aramid tensile members and Double Notch construction to guarantee
extra high performance, particularly suited for high displacement vehicles.

67
"REQUEST THE SPECIFIC CATALOG - RICHIEDA IL CATALOGO SPECIFICO"

También podría gustarte