Está en la página 1de 205

LOS CHAMANES DE MEXICO

VOLUMEN 11

MISTICISMO INDIGENA
JACOBO GRINBERG-ZYLBERBAUM

LOS CHAMANES DE MEXICO

VOLUMEN 11

MISTICISMO INDIGENA

FACULTAD DE PSICOLOGIA
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTONOMA DE MEXICO

INSTITUTO NACIONAL PARA EL ESTUDIO


DE LA CONCIENCIA

O INSTITUTO NACKXUL PARA EL ESTUDIO DE U GJNCIENCU


ESTE ESTUDIO FUE FINANCIADO EN PARTE.
POR UN PROGRAMA CONJUNTO
CONACYT-UNAM FACULTAD DE PSICOLOGIA
PROYECTO CONACYT
PCCSCNA -030756
Portada: Gerardo Susan

2a. Edicidn, M�xico 1991

O J. Grinberg-Zylberbaum

Reservados los derechos para todos los pa�ses


de habla castellana

ISBN %8-6238-01-8

IMPRESO Y HECHO EN MEXICO

Esta obra se lemiinb de imprimir


en junio de 1991 en los talleres de
Compania Editorial Electro-Comp.. S.A. de C.V
Calz. dc Tlalpan No. 1702
Col. Country Club. Mkxico, D.F.

La cdicibn consta de i,WO ejemplares


INDICE

..

Introduccion .............................. 11

CAPITULO 1

DON PANCMITO DE YUCATAN ..............


Elviaje ..................................
El encuentro ..............................
Aspectos psicofisiol�gicos ....................

La creaci�n de la experiencia seg�n la Teor�a


Sint�rgica ..............................
La Teor�a Sint�rgica ......................
El campo neurona1 .......................
Interacci�n entre el campo neuronal y la estruc-
tura energ�tica dcl espacio ..................
Interacciones entre campos neuronales ........
Los campos neuronales y los cristales de cuarzo .
El factor de direccionalidad y el procesador cen-
tral ...................................

El segundo viaje ............................

La unidad por detr�s de la diversidad .........


Donpanchito .............................
Consideraciones psicofisiol�gicas ...............
CAPITULO 2

EL LINAJE: DE LOS GRANICEROS DEL ESTA-


DO DE MORELOS .........................
El concepto de la realidad seg�n Don L.ucio ......
Los procedimientos de iniciaci�n de los graniceros
Niveles de realidad de los graniceros ............
Ceremonias de los chamanes ..................
Manejos energ�ticos .........................
Procedimientos y t�cnicas de curaci�n ..........
Transcripci�n de una conversaci�n grabada entre el
autor y Don Lucio ..........................
Conclusiones..............................

CAPITULO 3
EL. CONCI<PTO DE: DESARROLLO EN I1L CHA-
MANISMO MEXICANO ..................... 79
El concepto de desarrollo en el linaje de Don Juan
Matus ................................... 81
El concepto de desarrollo para Don Lucio de Mo-
relos .................................... 83
El concepto de desarrollo en Don Panchito de Yu-
cat�n .................................... 87
Conclusiones generales ...................... 88
Transcripci�n de una conversaci�n con Don Lucio . 90

CAPITULO 4

DONA JOSEFINA DE OAXACA .............. 113


La antesala ............................... 115
La consulta ............................... 117
La experiencia cham�nica .................... 119
Segunda visita ............................. 119

..

Tercera visita .............................. 120


Transcripci�n de una conversaci�n con Dona Jose-
fina ..................................... 122
CAPITULO 5

DONA REGINA DE L. A SIERRA MADRE....... 131

CAPITULO 6

DONA MARlA Db: MERIDA .................135


Genealog�a ............................... 137
II1 conccpto dc cerebro abierto ................ 139
Proccdirnientos terapeuticos .................. 139
Curaci�n a distancia ........................ 140
Vclacioncs............................... 141
Cuardiancs ............................... 141
<.onclusiones .............................. 141
E:ntrcvista del 1 dc cncro tlc 1986 .............. 143

CAPITULO 7

DON AN'TONIO DI1 QUINTANA ItOO......... 157


Or�genes dc los podcrcs de Don Antonio ......... 161

1Ssp�ritus de los cuatro puntos cardinales......... 163


Ceremonia de adivinaci�n .................... 164
Conclusiones .............................. 166
Transcripci�n de la grabaci�n hccha a Don Antonio
en su casa de Quintana Roo ................... 168

CAPITULO 8

LAS 1':S171<RAS DE ADIVINACION ............ 175

CAPITULO 9

DOWA 1IUI:INA DE PUIIBLA. por Ixlena Islas y


iMa.I'ugcnia S�nchez ........................ 181
Presentaci�n. por I<duardo Almeida Acosta ....... 183

....

Iniciacion ................................ 184


Visi�n dc la realidad ........................ 185
C�mo trabajaba Do�a Q.ufir,u ................. 186
C�mo curaba.............................. 187

El susto ................................ 188

1.a brujer�a o maldad ...................... 191


El mal aire .............................. 194
rll mal de ojo............................ 195

1.1 mal de cuajo .......................... 196


C�mo rcsolvi'a otros problemas ................ 196
Rcunioncs de curandcros ..................... 197
Ilisc�pulos ................................ 197

CAPITULO 10

DONA JOSIl1:INA MI<%A111, <:I UI)AI> NI ..'l.% A.


tIUAI.<.OYOTI. ........................... 199
Introducci�n, por lxtaccihuatl <:arrasco I(ivcra .... 201
Do�a Josefina Meza de Ciudad Nctzahualcoyotl ... 205

L. a vida cotidiana de Do�a Joscfina ............. 206

L. a concepci�n dc realidad de llo�a Joscfina ...... 207

1.1 concepto de "protector" ................... 208


Procedimientos dc curaci�n de Do�a Joscfina ..... 209
Aprendizaje dc Do�a Joscfina ................. 209

1.1 concepto de muerte ...................... 210

..

Conclusion ............................... 211


INTRODUCCION

I*:xiste una conciencia viva de M�xico. La forman todas


las generaciones que han vivido en el pa�s desde tiempos
inmemoriales. 1-sta conciencia gu�a el desarrollo y, cuan-
do alg�n habitante de Mbxico adquiere el poder sufi-
ciente, logra interactuar con clla, recibiendo de esta
forma 3u influencia. 1<1 correlativo f�sico de la concien-
cia viva de M�xico es un hipercampo, resultante de
todas las interacciones entre nuestros cerebros.

Los m�sticos aut�ctonos de M�xico son capaces de


detectar el hipercampo y de conocer, de esta forma, el
estado dc la conciencia colectiva. Son ellos los que
determinan el flujo del hipercampo y la direcci�n de
sus efectos.

1-In este volumen se describen las vidas, pensamientos


y acciones de algunos de nuestros m�sticos y se contin�a
con el estudio del chamanismo mexicano y de los Psic�-
logos Aut�ctonos de M�xico. Este estudio no pretende
ser una revisi�n completa de todos los hombres de
conocimiento del pa�s, tal labor requerir�a m�s de una
vida. Al brindar esta obra al p�blico lector aspiramos
�nicamente presentar algunos ejemplos de representar:-
tes que han logrado preservar un legado de sabidiiriz
milenario.
Esperamos que, a trav�s de esta revisi�n, los mexica-
nos se reconozcan como miembros de un pueblo con
ra�ces culturales y con un bagaje de sabidur�a envidiable.
Si logramos lo anterior, aunque sea en una m�nima
parte, esta obra habr� cumplido su prop�sito.
Cap�tulo 1

DON PANCHITO DE YUCATAN


Don Panchito de Yucat�n
O� hablar de Don Panchito en la India. Yo sal�a de una
sesi�n de meditaci�n en el templo del Ashram de la
Divirze Life Society, en Rishikcsh, cuando la vi. Parada
junto a unos arbustos, conversando con un monje, esta-
ba una de las mujeres m�s intcresantes que he conocido.
Me acerqu� y su rostro fuerte y decidido, enmarcado en
una cabellera morena, me hablaron de or�genes ex�ticos
y aventuras m�gicas. Me present�, y ella me contest� en
espa�ol tunecino. Se llamaba Daniela y hab�a narido
en T�nez, emigrado a Mil�n y residido en Canc�n Juravte
los �ltimos a��os. Unas cicatrices en sus brazos ilamaron
mi atenci�n. A ra�z de eso ella me cont� que para man-
tenerse se hab�a dedicado a pescar langostas en cl Caribe
mexicano y me confes� que cxtra�aba a M�xico y a su
maestro, Don Panchito. "?Don Panchito?", pregunt�
con asombro. Entonces me cont� que Don Panchito era
un maestro maya, que ten�a 130 a�os de cdaci y viv�a
en un pueblito situado en niedio de la pen�nsula yucatcca.
Le�a las estrellas y curaba con su mente usando hierbas.

Me interes� profundarncnte. Yo hab�a salido de Mfsi-


co considcrando que en la India iba a aprcndcr lo rluc
mi pa�s ya no pod�a ensciiarmc, y durantc rncscs hab�a
buscado un maestro entre los hcrcdcros dc la cultura
hind�. Despu�s, decepcionado, fui a Nepal a buscar
entre los lamas emigrados del Tibet. Entre los lamas me
enter� de la t�cnica Mahamudra, ideada para conocer
la mente desde dentro, en un proceso de observaci�n
ecu�nime de sus contenidos. Despu�s de una b�squeda,
tambi�n infructuosa, de un maestro de Mahamudra
entre los tibetanos, regres� a la India. Y ahora, en Rishi-
kesh, la ciudad de los santos a orillas del Ganges, me
hablaban de M�xico, de uno de sus maestros y algo en
m� supo que era tiempo de regresar.

Conoc� a Don Panchito varios meses m�s tarde. Me


gui� hacia �l Do�a Sara, una de sus disc�pulas residentes
en Canc�n; ella tambi�n hab�a estado buscando un
maestro durante a�os. Una tarde, descansando junto a
un cenote yucateco, vio una cara reflejada en la super-
ficie del agua. Despu�s, al conocer a Don Panchito, supo
que �l era su maestrG porque sus rasgos eran id�nticos a
los que hab�a visto en el cenote. Do�a Sara me acompa-
�� en un viaje de tres horas, desde Canc�n, a visitar a
Don Panchito.

Llegamos a un t�nel vegetal herido por una carretera


delgada y, despu�s de varios kil�metros, apareci� el
pueblo de Don Panchito, enmarcado por las ruinas de
una iglesia y dos gigantescos �rboles, ambos plantados
hac�a m�s de ocho decenas de a�os por el propio Don
Panchito. Junto a la carretera, un cenote profund�simo
serv�a de lugar de reuni�n a unas mujeres adornadas con
huipiles y trenzas. Conversaban mientras Do�a Sara y yo
baj�bamos del autom�vil que nos hab�a conducido al
pueblo.

El ambiente era de paz y tranquilidad apenas ligera-


mente invadidas por la risa de alg�n ni�o y el canto de
alg�n p�jaro. Do�a Sara me condujo por una vereda
hacia un terreno enclavado sobre una roca, en medio del
cual se hallaba una choza de paredes de palo y techo de
palmas. Era la casa de Don Panchito. Yo jam�s pens�
que podr�a conoccr a un scr humano dc 130 a�os y
curioso mc asom� por la puerta de la choza. No vi a
nadie, pero el orden y la limpieza del intcrior mc satura-
ron. Entre dos columnas hccl-ias con troncos dc �rbol
colgaba una hamaca blanca, flotando en un ambicntc
repleto dc la prcscncia de un ser totalmente conscientc.

Do�a Sara me invit� a rcposar en la hamaca mientras


esper�bamos a Don Panchito. Yo sent� que la invitaci�n
era un gran honor. '';I:s la ha hamaca de Don Panchi-
to?", pregunt�, sinticndo que aquello rcprescntaba un
acto inici�tico. Doiia Sara me respondi� afirmativa-
mente. ICntonces yo me acost� y cerr� los ojos.

Al instante, mi mentc sc me prcsent� con una clari-


dad total. I'od�a seguir todos y cada uno de mis pensa-
mientos. Si un perro ladraba, cl sonido aparec�a con
todo y el proceso ps�quico ncccsario para crcarlo. Supc
que acluello era cl tan ansiado cstatio Mahaniudra.

No tuvc dudas dc que cra Don I'anchito el quc


percib�a as�, y que yo, al ocupar su hamaca y su casa,
estaba detcctando la presencia y la forma cn la que,
usualmente, trabajaba su mcntc. Yo mc hab�a preparado
para hacer esc tipo dc dctecciones, pero jam�s imagink
que tan excelso practicante y maestro cie iMahamutlra
pudiera existir, y cn mi pa�s.

III estado continuaba, mi mcntc cra totalmcntc clara


y "visible" para m� mismo, su duc�o y se�or. Vc�a niis
pensamientos surgir de mis propias profundidades y de
pronto alcanc� a pcrcibir su origcn. Irse origcn era la
fuente dcl resto, un espejo puro reflcjando todas mis
experiencias y unific�ndolas. III mundo externo y el
interno se unieron en la misma creaci�n y yo, como una
mismidad, tambi�n me fund� con el todo cn un abrazo
de una sensualidad paradis�aca.

En esc momcnto vi un reflcjo rojizo a trav�s de las


paredes dc palo dc la choza, era la camiseta de un ancia-
no que se aproximaba a la entrada. Caminaba Icntamcn-
te ayud�ndose de un bast�n. Supe que era Don Panchito
y me incorpor� de la hamaca, expectante. Su figura
apareci� en el umbral, era delgada, libre de bloqueos.
Nos miramos y algo en mi coraz�n se abri�. Una especie
de flujo de amor se cstableci� entre ambos. Nos abra-
zamos y despu�s Don Panchito le dijo a Do�a Sara que
�l ya estaba esper�ndome y que nuestras almas eran
afines. Se lo dijo en maya y Do�a Sara lo tradujo al
espa�ol. Sent� &e Don Panchito me conoc�a mejor que
lo que yo pod�a conocerme a m� mismo. Habl� acerca
del amor, de Dios, de la necesidad de que los hombres

se ayuden mutuamente, del conocimiento, y de mi


propia vida. Me contest� las preguntas m�s dif�ciles con
una simplicidad y una claridad imponentes.

Le ped� que me permitiera quedarme unos d�as con


�l y nos pusimos de acuerdo para que as� fuera en una
pr�xima visita.

EL VIAJE

Durante el vuelo hacia Canc�n, escala obligada antes de


llegar a Valladolid, me sucedi� lo que ya he vivido en
pasadas exploraciones cham�nicas: la emoci�n de lo
desconocido se mezcl� con una sensaci�n de contacto
hipersutil ante la presencia espiritual del cham�n. Esta
experiencia que, por su car�cter repetitivo y sincr�nico,
ya no me deja lugar a dudas acerca de su realidad, la
entiendo como una capacidad de la mente individual
para mimetizar mentes parentenales y detectar campos
energ�ticos. Yo no creo en el azar, y al sentir que estaba
en contacto con la mente de Don Panchito observ� sin
prejuicios los contenidos que se activaban en la m�a.
Muy pronto se hizo claro que yo estaba percibiendo a
un ser con una capacidad extraordinaria, que le permit�a
scntirsc a s� rnismo como una especie de espcjo pulido,
capa/. de reflejar diversos contenidos. Iin otras palabras,
yo estaba detectando la din�mica interna de una nientc
capa/ cic \lcrsc a si niisn~acn cl proceso de criaci�n dc
su realidad. Anot�. en nii memoria esta pcrccpci�n y
rnc prepar� a conicnLar la b�squeda dc Don Panchito
dcsdc Canc�n.

Daniela me hab�a dado algunos tel�fonos e insistido


en que me comunicara con la disc�pula principal de Don
Panchito, una mujer llamada Sara. Despuks de alg�n
traba.10, me cncontr�. con Do�a Sara, a la que scnt� c�li-
da e intcresantc. L.e platiqu� acerca de mi inter�s por
conocer a Don I'anchito >. qucdamos dc acuerdo en ir
juntos a buscarlo al d�a siguicntc.

EL ENCUENTRO

fil camino dc Canc�n a Vallaciolid es selv�tico y su


recorrido en auto1)�s dura aprosin~adamcnte tres horas.
I<:n esc lapso Ilo�a Sara n~c cont� que clla fue introdu-
cida a Don I'ancliito por medio de una serie dc visiones
en las que lograba ver la cara dc su futuro maestro reflc-
jada cn cl agua de un ccnotc. Los ccnotes son pozos
gigantescos, muy abundantes cn Yucat�n. lntrigada por
las facciones de la cara visionacla, Do�a Sara cnipcz�
una exploraci�n niuy compleja que la Ilcv�, por fin, a
encontrar al duei�o dc las facciones, quien result� scr
Don Panchito.

L,a �ltima ctapa dcl trayecto al pucblo dc Ilon Pan-


chito mc pareci� totalmente m�gica. Atravesamos diez
kil�metros de selva tupida por una cstreclia 1)rccha. Yo
Ilcvaba corirnigo un cristal dc cuarm cnipcc� a scntir-
me con una sensaci�n de saturaci�n emocional. Do�a
Sara me explic� que mis sensaciones estaban asociadas
con el cristal y que tanto ella como Don Panchito
hab�an decidido dejar de usar el cuarzo por considerarlo
peligroso e inespec�fico.

Me sorprend� al o�r que Don Panchito y su disc�pula


tambi�n manejaban el cuarzo. Le pregunt� a Do�a Sara
acerca del origen de tal conocimiento y me contest� que
para ella el uso de cristales de cuarzo era natural y
que los mayas los conoc�an y utilizaban desde hac�a
mucho tiempo. Le pregunt� acerca de los usos que
los mayas le daban al cuarzo y me contest� que ellos
hab�an descubierto que el cristal de cuarzo serv�a para
recibir y transmitir informaci�n mental.* "El problema",
continu�, "es que se recibe de todo, lo bueno y lo malo,
y lo mismo se trasmite. Por eso te sientes mal", me dijo
con convicci�n, "tu cristal te est� quitando energ�a vital
y te hace sensible a influencias negativas".

Yo le hab�a preguntado acerca del trabajo de Don


Panchito, y ella, adem�s de otras cosas, afirm� que este
cham�n-nahual era un experto en curaciones con hierbas.
"Existen", sigui� diciendo, "pocos curanderos y muchos
hechiceros. Don Panchito siempre se ha dedicado a curar
y muchas veces tiene que deshacer los trabajos de hechi-
cer�a. A m�", continu� con seriedad, "me ha ense�ado a
curar, pero tengo un l�mite, y lo que sobrepase mi cono-
cimiento, los casos verdaderamente graves, se los llevo
a �l".

Al preguntarle acerca de c�mo realizaba sus trabajos,


Do�a Sara me inform� que la mayor parte de las veces
con hierbas escogidas. "M�xico", dijo con una sonrisa,

"En los grandes cristales (de cuarzo) ...son frecuentes las concreao-
nes regulares con grandes individuos de feldespatos prot�sicos; ortoclasas o -
microclinas, que en las secciones pulimentadas recuerdan letras del alfabeto
hebreo". Betejtin, A., Curzo de mifleralogia,Ed. Mir. Mosc�, 1970, p. 385.
"es millonario en hierbas. Otras veces Don Panchito
realiza operaciones 'invisibles', utilizando cuchillos u
otras herramientas". Do�a Sara me explic� el uso de
ciertas hierbas para curar la diabetes y tambi�n del t�
de an�s, para mejorar la memoria y tranquilizar las emo-
ciones.

La vereda por la que transit�bamos me parec�a cada


vez m�s m�gica, y comenc� a sentirme ligeramente
mareado. Mi sensaci�n era la de estar penetrando en
otra realidad, colmada de una energ�a ps�quica dcmasia-
do potente para mi mente. Se lo cont� a Do�a Sara en
el momento de llegar al pueblo de Don Panchito y ella
me tom� de la mano para darme fuerzas. Sent� un alivio
y baj� del taxi quc nos hab�a conducido al pueblo.

El caniino hacia el pueblo de Don Panchito

2 1
Observ� el entorno y me sent� inmerso en una atm�s-
fera de extrema paz. A la derecha se ve�a una iglesia en
ruinas, de proporciones gigantescas. Do�a Sara me dijo
que estaba en ese estado desde los tiempos del abuelo de
Don Panchito y que era parte de un convento. Un mag-
n�fico laurel de tama�o colosal verdeaba frente al con-
vento y, a su lado, un tronco completamente seco de
otro laurel gigantesco contrastaba su estado de triste
momificaci�n con la vitalidad y alegr�a del laurel vivo.
"Ambos", me dijo Do�a Sara al notar que yo los obser-
vaba, "fueron plantados por Don Panchito". Sent� que
aquello era un s�mbolo magn�fico. ''�Pero si tiener, m�s
de cien a�os! ", le repliqu�: asombrado. "Imag�nate", me
dijo Do�a Sara sonriendo, "que un hijo de Don Panchito

El altar del pueblo de Don Panchito

2 2
acaba de cumplir los 90 a�os". Entonces record� que
Don Panchito ten�a alrededor de 130 a�os y que yo
estaba a punto de conocerlo, y me felicit� por tener una
suerte tan grande. En verdad, lo que yo estaba viviendo
era un regalo que quiz�s nunca m�s en mi vida se volve-
r�a a repetir. Do�a Sara me llev� a un cenote y despu�s,
entre chozas enmarcadas por una vegetaci�n selv�tica,
me gui� por una vereda hacia la casa de Don Panchito.

Llegamos a una peque�a barda p�trea y nos introdu-


jimos en un terreno pedregoso, a trav�s de una diminuta
entrada hecha en la barda. El sonido de una canci�n
inundaba el terreno. La canci�n hablaba de alguien que
por fin llegaba al lugar de la paz y el amor despu�s de
treinta a�os de b�squeda. Sent� que la canci�n se refer�a
a m� y un escalofr�o recorri� mi espalda. Mir� a Do�a
Sara y le dije que nada era por azar. Ella se sonri�.
Varias chozas de paredes de palo y techo de paja ocupa-
ban el terreno. Unos gallos de cola roja caminaban entre
gallinas retozonas y unos cachorros negros con collares
hechos de delgadas mazorcas jugaban junto a una mujer
vestida con un huipil de flores relucientes. Los perros
nos ladraron y yo me di cuenta que todo dentro del
terreno era perfecto en su limpieza, orden y disposici�n.
Do�a Sara me condujo hacia un peque�o montecito
sobre el cual la choza de Don Panchito florec�a a partir
de una base de roca.

Entramos en la casa y no vimos a nadie. Do�a Sara


me invit� a acostarme en una hamaca de colores que
pend�a de dos troncos sostenidos por columnas de �rbol.
Yo sent� que la invitaci�n de acostarme en la hamaca
del cham�n-nahual era un honor tan grande que dud� de
mi val�a, pero Do�a Sara insisti� y yo acept� sintiendo
que no merec�a aquello. Me quit� los zapatos y me
recost� con mucho cuidado. La choza era preciosa en
su construcci�n y el orden de todo lo que conten�a me
produjo una sensaci�n de arrullo y paz. Cerr� los ojos y
o� el viento, el canto de los p�jaros y el ladrido de los
perros.

Todos los sonidos se reflejaban en mi mente y �sta


los purificaba como si fuera una malla o red atravesando
un l�quido y filtrando sus contenidos solidificados. Supe
que no era mi mente sino la de Don Panchito la que
induc�a aquel orden y que todo en aquel lugar estaba
contenido en el interior de su mente omniabarcante.
Una sensaci�n de hogar me sumi� en un sue�o delicioso
del que s�lo recuerdo la sensaci�n de placidez y amor.
De pronto algo se movi� a mi derecha y pudc ver un
reflejo rojo acerc�ndose a la puerta de la choza. Un
cuerpo delgado, sin rastro de grasa, sosteniendo una
musculatura vieja pero intacta, rematado por una cabeza
canosa apareci� en la entrada. Era Don Panchito. Sus
ojos brillaban y su cara manifestaba una realidad de paz.

Al verlo sent� que ya lo conoc�a y me levant� a salu-


darlo. Me tom� la mano y su cara pl�cida, de1gada.y de
bigote blanco, me record� a mi abuelo materno. Una
oleada de simpat�a me llen� y se irradi� a partir de mi
pecho. Don Panchito s�lo hablaba maya y le dijo algo
a Do�a Sara la que, a su vez, lo tradujo: "Dice Don
Panchito que te sientes y que eres bienvenido". Le ped�
a Do�a Sara que le dijera que desde el avi�n yo ya hab�a
sentido su presencia y que mientras lo esperaba acostado
en la hamaca hab�a confirmado que su mente era un
espejo consciente de s� mismo y de la realidad que
creaba. Al traducirle mi discurso, Don Panchito sonri�,
aunque mientras yo lo enunciaba �l me prest� una aten-
ci�n sorprendentemente focalizada, tanto que casi sent�
t�ctilmente una presi�n mental proveniente de sus ojos.
"Dice Don Panchito", me comunic� Do�a Sara con una
sonrisa, "que �l tambi�n te esperaba y que sinti� tu
aproximaci�n, que los esp�ritus de ustedes son muy
afines y que le da gusto que hayas venido". "Dile", le
ped� a Do�a Sara, "que antes de venir habl� con Don
Lucio y que �l lo vio sano y con muchos a�os por delan-
te como recompensa de Dios por su vida". Don Panchito
levant� la cabeza en un signo caracter�stico de atenci�n
concentrada y le contest� a Do�a Sara que �l se hab�a
explorado a s� mismo y que notaba que sus pulmones
ya no resistir�an mucho tiempo m�s.

Existen personas que le hacen sentir a uno en el cen-


tro de la propia esencia. Don Panchito me hac�a sentir
as� y lo �nico que deseaba en ese momento era dec�rselo
y quedarme con �l. Me imagin� mi vida al lado de este
gran maestro y de pronto su lenguaje, fisonom�a y acti-
tudes, me hicieron sentir en un lugar muy lejano, en otra
�poca, quiz�s Jap�n, quiz�s Tibet o China. Detr�s de la
delgada figura de Don Panchito y enmarcando su cara,
los palos de madera de la pared de la choza, y la luz
brillante que se filtraba a trav�s de ellos, me hicieron
vivir con mayor claridad mn�mica ese recuerdo que
traspasaba alg�n tamiz neurona1 y lograba activar mi
conciencia.

Mientras yo segu�a pensando, Do�a Sara y Don Pan-


chito continuaban su conversaci�n en maya. Yo trataba
de entender c�mo pod�a haberse sostenido un cuerpo
humano durante 130 a�os y todav�a verse tan sano. Mi
impresi�n era que la mente de Don Panchito flotaba
alrededor de su cuerpo, ocupando la choza y el terreno
circundante, y que su cuerpo se sosten�a como una
estructura cuya desaparici�n en nada afectar�a a esa
mente. De alguna manera, de tanto vivir observ�ndose,
la hab�an liberado del cuerpo. Don Panchito era ya, por
ello, un inmortal. S�bitamente Do�a Sara interrumpi�
mis pensamientos. "Dice Don Panchito que nosotros no
hicimos el cuerpo y que por eso debemos cuidarlo. Dice",
continu� Do�a Sara con un tono serio. "que debemos
querernos y nunca cobrar por nuestras curaciones". Yo
ten�a la impresi�n de que Don Panchito estaba ley�ndo-
me el pensamiento y que hab�a logrado introducirse
dentro de m� como si fuera yo mismo. Sent� que una
pregunta, que in�tilmente yo hab�a intentado contestar-
me hac�a muchos a�os, volv�a a aparecer en mi concien-
cia, pero ahora con una posibilidad de ser aclarada.
"Preg�ntale por favor", le ped� a Do�a Sara, "si en el
fondo de cada uno de nosotros somos el mismo Ser".
Hubo un instante de silencio antes de que Don Panchito
respondiera y Do�a Sara tradujera. "Dice Don Panchi-
to que Dios nos hizo a todos y que cada uno de nosotros
es un individuo diferente, pero en el fondo nos parece-
mos mucho unos con otros". "Preg�ntalc", le ped�, "si

esa individualidad es permanente". O Don Panchito no


contest� o Do�a Sara no tradujo, pero esa �ltima pre-
gunta qued� sin respuesta.

"Dice Don Panchito", habl� Do�a Sara de pronto,


"que revises tu libro y veas qu� dice acerca de tus pre-
guntas". Don Lucio alguna vez hab�a mencionado que
cada uno de los humanos escribimos un libro con nues-
tra vida y que ese libro invisible se mantiene como
referencia constante de nuestra disposici�n.

Le contest� que mi libro estaba de acuerdo con lo


que �l hab�a dicho. Sus ojos brillaban, pero estaban
llenos de cataratas, daba la impresi�n de estar comple-
tamente ciego y percibir utilizando visi�n extraocular.
En ese momento me miraban, y yo sent� que me tras-
pasaban. De hecho, varias veces �l hab�a le�do o detec-
tado mi pensamiento y en otras tantas hab�a descrito
caracter�sticas m�as muy �ntimas.

Despu�s de mirarme, Don Panchito se volvi� hacia


Do�a Sara y le comunic� algo. "Tenemos dos partes",
tradujo Do�a Sara, "una del bien y otra del mal. Don
Panchito te aconseja que nunca permitas que la mitad
del mal se apodere de la otra, sino al contrario".

Aquel consejo que en boca de otra persona me


hubiera sonado demasiado coloquiaI, en la suya adqui-
ri� un significado profundo. Estuve a punto de pregun-
tarle si la distinci�n entre el bien y el mal est� dada por
el elemento de la soberbia, pero me contuve. Yo sab�a
exactamente a qu� se refer�a Don Panchito.

Hab�amos pasado juntos toda la semana y yo sab�a


que Do�a Sara ten�a un compromiso importante en
Canc�n, y que pronto tendr�amos que irnos. De nuevo
sent� el deseo de permanecer con Don Panchito y as� se
lo hice saber. Me contest� que �ste no era el momento
adecuado, pero que regresara con m�s tiempo y podr�a-
mos trabajar. Le pregunt� c�mo podr�a comunicarle la
fecha de mi pr�xima llegada y me contest� que no me
preocupara, que �l lo sabr�a. Volv� a preguntarle c�mo
lo sabr�a y despu�s de mirar a Do�a Sara con una expre-
si6n de sorpresa, Don Panchito habl� con ella durante
varios minutos. Era obvio el gran cari�o que ambos se
profesaban. Mientras conversaban se tocaban las manos
y Do�a Sara re�a encantada ante lo que parec�an ser
bromas muy graciosas de Don Panchito.

Cuando terminaron el di�logo, Do�a Sara me mir� y


me dijo que Don Panchito hab�a recibido todo su cono-
cimiento en sue�os y que yo cuidara los m�os, que
durmiera mucho y bien porque �l se comunicar�a con-
migo a trav�s de mis sue�os.

Aquello me encant� y se lo agradec� acerc�ndome a


�l para darle un abrazo. Don Panchito se inclin� hacia el
lado derecho de mi cabeza y con un sonido hueco suc-
cion� el aire y despu�s repiti� la misma operaci�n del
lado izquierdo. Sent� una frescura suave en mi interior y
entend� que �sa era una t�cnica charn�nica de limpieza
y curaci�n.

Nos despedimos de Don Panchito y abandonamos


la choza. Afuera una muchacha de quince a�os lavaba
ropa. Do�a Sara ine la present� como la tataranieta de
Don Panchito. Mientras esper�bamos el transporte para
regresar a Valladolid, vimos a un ni�o del pueblo jugar
con una llanta, imitando el sonido de los p�jaros.
Est�bamos junto al cer )te cuando Do�a Sara me
coment� lo bien que el ni�o hab�a imitado los cantos.
De pronto, eso me hizo recordar que yo ten�a un pro-
blema personal que no hab�a consultado con Don
Panchito y le ped� que se lo fuera a decir, y los dos
regresamos a la choza. Don Panchito permanec�a acos-
tado en su hamaca. Do�a Sara le habl� y despu�s me
dijo que �l me volv�a a recordar que pusiera mucha
atenci�n a mis sue�os, porque en ellos recibir�a las
respuestas a mis preguntas.

ASPECTOS PSICOFISIOLOGlCOS

La creaci�n de la experiencia

seg�n la Teoria Sint�rgica

En realidad, el hecho m�s asombroso en el Universo


es la experiencia consciente. Toda experiencia represen-
ta un suceso milagroso que escapa y no puede ser
explicado con base en consideraciones f�sicas. Aun m�s,
la experiencia parece ser el l�mite mismo de la ciencia.
Esta �ltima ser� capaz de describir cu�les son los acon
tecimientos cerebrales que se asocian con la percepci�n
de un sonido o una luz, pero la experiencia misma de
luz o de sonido no puede ser conocida m�s que a trav�s
de la experiencia. Los an�lisis l�gicos y racionales tienen
su l�mite all� do~de comienza el sentir.

Un argumento como el que sigue hace claro lo ante-


rior. Supongamos que queremos identificar f�sicamente
una luz trasmitida a trav�s del espacio. Nuestros instru-
mentos s�lo nos se�alar�n la existencia de cambios
ondulatonos, part�culas, distorsionesdel espacio-tiempo,
entre otros. Pero nunca podr�amos suponer �nicamente
con base en tales mediciones que algo como la luz existe
en el Universo. De hecho, ning�n instrumento es capaz
de identificar la luz como tal, sino s�lo alteraciones
energCticas asociadas con ella. En otras palabras, no
existe luz como tal, fuera de nosotros y previamente a
nuestra intervenci�n. Tampoco existe el sonido o el
calor en el Universo f�sico. Si as� fuera, entonces ser�a
posible encontrar tales cualidades sensoriales en el inte-
rior de nuestro cerebro. Cualquier fisi�logo sabe que lo
anterior es imposible. En el interior del cerebro existen
cambios i�nicos, el�ctricos, magn�ticos y bioqu�micos
asociados con la activaci�n de sus neuronas y n�cleos,
pero jam�s alguien podr� ver una luz u o�r un sonido cn
el interior de la masa cerebral.

I<sm�s, la activaci�n neurona1 de la corteza auditiva,


responsable de la sensaci�n sonora, al ser estimulada, no
difiere en mucho de la misma activaci�n de la corteza
visual encargada de proporcionarnos experiencias lumi-
nosas, a pesar de que ambas se asocian con la activaci�n
de similares procesos energ�ticos elementales. De ah�
que estos procesos no son capaces de explicar la cuali-
dad sensorial, ni sus diferencias. Por lo tanto, ni en el
exterior ni en el interior del cerebro existen trazas de
cualidades sensoriales.

La pregunta obvia es precisamente: ?C�mo y d�ndc


la cualidad luz o sonido aparece, cuando la estructura
que se activa para darle lugar no es capaz de poseer
tales experiencias en su actividad fisicoqu�mica y cuan-
do el espacio que rodea a esa estruccilra tampoco las
posee? Voy a intentar presentar una ~isi�n tchrica
general que pretcnde ser una explicaci�~ acc- a te!
origen de la experiencia. La llamo la Teor�a .C;ilt�rgicc '

1 Gnnberg-Zylberbaum, J., Los fundamentos de la experiencia, Ed.


Trillas, M�xico, 1980.
neologismo que combina los t�rminos "s�ntesis" y

"energ�a". Intentar� explicar las experiencias con Don

Panchito bas�ndornc en esta teor�a.

La Teor�a Sint�rgica

L,a postulaci�n fundamental de esta teor�a es que la


experiencia surge como resultado de trcs procesos dc
interacci�n. 1;1 primero de cllos es una interacci�n entrc
elementos neuronales capaz de crear un campo cncrgt-
tico comp lcjo, denominado canzpo nczrrorial.

La scgunda interacci�n ocurrc cuando el campo


ncuronal se pone cn contacto con la cstructura cncrgfti-
ca del espacio. La intcracci�n cntre el campo ncuronal
y el espacio crea un patr�n de interferencia quc se dc-
noniina cstruct~rraencrghticci L~Cla cq?c~i~rzcia.

111 tercer proceso de interacci�n ocurrc entre la


estructura encrgktica de la cxpcricncia y un proccsador
central. 1:sta interacci�n es la m�s rnistcriosa dc todas c
implica la cx;5tcncia cic una focaliztrci6�r c,rr<,r%y&ticu,
realizada a trav�s dc un hipot�tico factor dc dircccio-
nalidad.

3c acucrdo con la T'cor�a Sintbrgica, ciialquicr scr


vivo, con la capaciciad dc cspcrinientar o dc scntir, sufre
los trcs procesos de intcracci�n. Obviamcntc, los nivclcs
de experiencia de cada ser dcpcnden dc la complcjidad dc
su campo ncuronal y �sta, a su veL, de la cornplcjidad
del cerebro del cual surge el campo.

El campo neurona1

Karl PribramZ mencion� alguna vcz que la cantidad


dc detalles de un pcrccptor visual deber�a estar asociada

2 Pribram, K. Comunicaci�n personal. 1982.

3O
y sostenida por una actividad cerebral capaz de contc-
ner y de manifestar una cantidad similar de detalles. El
consider� que los mcjores candidatos para cumplir cstc
requisito son los micropotencialcs dcndr�ticos, los que
como fluct~raciones diminutas de potenciales el�ctricos,
en grandes poblaciones de ncuronas, pocir�an dar lugar a
frentes dc oncias capaces de viajar y trasmitirse a travCs
dc la estructura tridinicnsional del ccrcbro.

Ilc esta idea a la postulaci�n dcl campo ncuronal s�lo


qucda un pequc�o paso. Podr�a suponerse que los con-
juntos cic frentes de onclas antes mencionados forman
partc de un canipo cncrgktico iiipcrconiplcjo. En este
contesto, cada neurona cs la crc:iclora. cic un microcarn-
po, rcsultantc de las oscilaciorics clcctrorlu�micas de su
nicnil)rana cclular. Cada riiicrocanipo intcract�a con sus
vccirios y as�, dcsdc el niisnio intcrior dcl ccrcbro, em-
piezan a crearse patrones de intcrfcrcncia 1, frentes dc
ondas que se complican a medida quc un mayor n�mero
dc clcnicntos intcrvicncn en su producci�n.

1.1 canipo ncuronal podr�a estar asociado a lo antcrior


con el a�adido quc no s�lo lo cicl~en formar canibios
clectroclu�micos, por medio de nicni1)ranas cicndr�ticas,
sino tambi�n debcn ser sus clcmcntos constitutivos todo
cl conjunto y todos los niveles de actividaci cerebral,
desdc los causados por flujos ctc ioncs por mcdio dc
membranas, hasta las altcracioncs cu�nticas en cada
neurona como un agcntc capaz Jc provocar una distor-
si�n cn cl espacio-ticnipo al activarse. I#:I canipo ncuro-
nal tanibicn rstar�a Forniacio por cl conjunto dc todas
cstas cfistorsioiics, cn la dinicnsibn espacio-temporal.
lvicicncias accrca dc la existencia dcl canipo ncuronal
fueron presentadas eri otros art�culos3 aunque aqu� sc

3 Crinbcrg-Zylbcrbaum, J., El cerebro consciente, Ed. Trillas. Mexico,


1980.

3 1
puede mencionar que ya es posible registrar un campo
magn�tico en el espacio extracraneano utilizando la
novedosa t�cnica de la magnet~encefalograf�a.~

ICl mag-
netoencefalograma registra un campo energ�tico, pro-
ducto de la actividad cerebral, el cual podr�a ser parte
del campo neuronal. Si la idea dc Pribram cs correcta,
la morfolog�a del campo ncuronal podr�a rcprescntar la
gcomctr�a de lo que percibimos como imagen, de tal
forma que bien podr�a afirmarse que lo que vemos cs
un reflejo dc nosotros mismos, y que cualquier imagen
representa uno de los niveles de expansi�n del campo
ncuronal. Ya vcrcmos que csta conccpci�n cs dcmasiado
rcstringida, puesto cjue no toma en cuenta la interacci�n
dcl campo ncuronal con la estructura cncrgStica del
espacio y con otros campos neuronalcs.

Interacci�n entre el campo neuronal y


la estructzrra energ�tica del espacio

Si cl campo ncuronal es similar a cualquier otro cam-


po cncrg�tico descrito por la f�sica, es posible suponer
que sea capaz de irradiarsc desde su fuente de origcn
hacia el cspacio circundante. De la misma manera, debe-
r� ser capaz dc intcractuar con campos energ�ticos
transcctando el cspacio y sufrir modificaciones debidas
a csta intcracci�n.

Ilc acucrdo con mis observaciones con Don Panchito,


cste cham�n es capaz de ejcrccr una intcracci�n podero-
sa y directa con cl cspacio y sus campos informaciona-
Ics. Esta observaci�n est� de acuerdo con lo expresado
antes.

4 Reite, M., Zimmerrnan.J.. Edrich, J., "The Hurnan Miyctocncepha-


logram", Elecrroencephalograpby and Clinical Neurophysiology, 40:59-66,
1976.

32
El cspacio que rodea a cualquier objeto posee infor-
maci�n acerca dcl objeto en cuesti�n. Un observador
colocado a cualquier distancia de una roca ser� capaz
dc percibirla a simple vista, o utilizando un instrumento
amplificador de la porci�n de espacio que su retina
transccta. Dc hecho, no existe espacio con un contenido
nulo dc informaci�n. Todo el espacio est� repleto de
informaci�n y, col�quese donde se coloque, un instru-
mento sensible o un observador vivo podr� detectar y
dccodificar la informaci�n contenida en el espacio. Sin
embargo, la organizaci�n dc la informaci�n contenida
en cada punto del espacio no es homog�nea. Probable-
mente la informaci�n proveniente de todo el Universo
converge en cada uno de los puntos infinitesimales en
los que puede dividirse el espacio. Si no es as�, segura-
mente grandes porciones del Universo convergen (infor-
macionalmente hablando) en cada porci�n diminuta
del espacio, y una regi�n de �ste, alejada de cualquier
objeto y en el centro del Universo, ser� capaz de conte-
ner, con una organizaci�n coherente, toda la informa-
ci�n, mientras que una porci�n cercana a un objeto
contendr� la misma informaci�n, pero en una forma
menos cohcrente. De hecho, se podr�a suponer la
existencia de regiones del Universo en las cuales exista
mayor o menor coherencia informacional. La coheren-
cia, a su vez, estar� rclacionada con la redundancia.

Un observador colocado a una distancia muy grande


con respccto de un objeto ser� testigo de esta redundan-
cia informacional al notar que no importa la zona de
espacio que transecte; la visi�n del objeto ser� la misma.
Un fen�meno muy conocido en psicolog�a, el del movi-
miento aparente y de seguimiento de un objeto, podr�a
ser explicado as�. Por ejemplo, un observador sobre la
superficie de la tierra, movi�ndose en l�nea recta, notar�
que cuerpos tan distantes como la luna parecen seguir
su movimiento, mientras que otros m�s cercanos no
har�n lo mismo. Los cuerpos m�s distantes est�n repre-
sentados en forma m�s coherente y redundante en el
espacio que transecta el observador, comparados con los
m�s cercanos. De esta forma es posible concebir la exis-
tencia de niveles de coherencia informacional en el
espacio.

Un continuo de mayor a menor coherencia asociado


con un continuo de mayor a menor redundancia infor-
macional puede ser determinado, y a este continuo
llamo continuo sint�rgico. Un espacio de alta sintergia
ser� aquel en el que existan puntos o porciones de
espacio con mayor coherencia y redundancia, mien-
tras que un espacio de baja sintergia estar� constituido
por elementos de baja coherencia y redundancia.

Se me ocurre pensar que la experiencia de Don


Panchito conmigo, en el sentido de haber sido capaz
de experimentar mi aproximaci�n, se asocia con una
capacidad extraordinaria de detectar alteraciones
sint�rgicas, muy sutiles en su patr�n de interferencia,
dadas por modificaciones diminutas de la organizaci�n
del espacio-tiempo. Mi campo neurona1 debe haber
estado alterando la sintergia de Yucat�n, pero en un
grado tan microsc�pico que s�lo una mente con un
poder extraordinario de decodificaci�n pudo haber
sido capaz de detectar modificaciones tan diminutas.
Aparentemente Don Panchito tiene esa capacidad.

Asociado con la sintergia espacial est�n otros fen�-


menos tales como la gravitaci�n y el tiempo.

Un espacio cercano a una masa es un espacio de baja


cohcrencia y, al mismo tiempo, un espacio en el que las
fuerzas gravitacionales son m�s intensas y el tiempo
fluye m�s r�pidamente que en un espacio de alta cohe-
rencia alejado de cualquier masa. La relaci�n inversa
entre gravitaci�n y coherencia es similar a la relaci�n
entre cupaturas de espacio y gravitaci�n. Un espacio
altamente coherente ser� un espacio sin curvaturas y
en �l los campos gravitacionales ser�n d�biles. Un espa-
cio de baja coherencia es un espacio con distorsiones y
curvaturas, y con fuerzas gravitacionales intensas.

El campo neurona1 tambi�n var�a a lo largo de un


continuo sint�rgico dcpcndiente del grado de coherencia
de la actividad cerebral que le da origen. Un cerebro en
un estado dc alta coherencia crear� un campo neuronal
de alta sintergia.

Es posible postular quc la estructura misma dcl espa-


cio-tiempo pueda scr afectada por la sintergia de un
campo neuronal. As�, un campo neuronal de alta cohe-
rencia incrementar� la coherencia del espacio-tiempo y,
por lo tanto, la sintergia del mismo.

Si esto es as�, podr�a esperarse que un cerebro fuera


capaz de afectar la intensidad de un campo gravita-
cional.

Evidencias que est�n de acuerdo con lo anterior fue-


ron obtenidas en un experimcnto realizado hace algunos
a�os5 en el cual se detectaron cambios de peso de un
objeto asociados con alteraciones en la coherencia intcr-
hemisf�rica de un sujeto.

Las experiencias con Don Panchito indican que su


campo neuronal no solamente se irradia en todo su Ila-
bitat sino que afecta la mente dc los que entran en
contacto con �l. Esto ser� discutido cn la siguiente
secci�n.

Znteracciones entre campos neuronales

Si un campo neuronal es capaz de afectar la cstructu-


ra del espacio-tiempo, con mayor raz�n podr� alterar la

5 Grinberg-Zylberbaurn, J., "Psychophysiological Correlates of Com-


munication, Gravitation and Unity" ,Joumal of Psycbopbysical Systems,

4:227-256, 1982.
organizaci�n de otros campos neuronalcs con los cuales
interact�c. De la misma forma, si es correcto quc la
expericncia se modifica cuando cl campo neurona1 sufre
una alteraci�n en su intcraccibn con el espacio-ticmpo,
entonces pucdc postularse que un sujeto es capaz de
interactuar dircctamcnte con otro y de modificar as� su
experiencia.

I1:stas interacciones son cl medio por el cual se realiza


lo que el psicoan�lisis denomina procesos tra�zsfcrc~zcia-
les,en los cuales la experiencia de un sujeto se proyecta
en otro. Ilc la misma forma, los eventos de comunicaci�n
directa entre seres humanos y la creaci�n de patrones
comunes de cxpcricncias y de conductas, podr�an estar
basados en los procesos de interacci�n de campos neuro-
nales individuales.

Pienso que esta interacci�n sucedi� entre mi ser y el


de Don Panchito mediante la interacci�n de nuestros
campos neuronales.

Solamente as� puedo explicar por qu� comenc� a


sentir su presencia desde mi salida de la Ciudad de
M�xico, por qu� �l sinti� mi aproximaci�n y, sobre
todo, c�mo nos pudimos comunicar en su pueblo,
al grado de que yo sent�a el estado de su mente y Don
Panchito el de la m�a.

Vista esta interacci�n desde la perspectiva del espacio-


tiempo, se podr�a postular que, en cierto nivel de la
realidad, lo quc impcra es una matriz energ�tica global,
formada por la combinaci�n y amalgama de experiencias
individuales, y que quien es capaz de experimentar este
nivel vivir�a la existencia como constituida por la expe-
riencia com�n. Is:n otras palal~ras, experimentar�a la
realidad dcsde una pcrspcctiva colcctiva. Que csto
signifique quc sc piicda su-capaz cfc cspcrimentar
directamente a la cvricicncia colcctiva, aiin a lo que
podr�a concebirse como coiic.ic.iici;l pl;iiict;irin, parcce
ser un derivativo cicrto tic I;i coiic.c-pc.i�ii siiitCrgica, y
una cxpcricncia com�n de mcditadorcs avanzados.
Desde este punto de vista puede postularsc que diferen-
tes grados dc desarrollo son correlativos con diversos
niveles de sensibilidad, dc tal forma cluc un sujcto pucdc
vivirsc a s� mismo y cxperirnentar lo quc le rodea en un
nivcl concrcto, mientras quc otro scr� capaz de cxperi-
mentar al mundo como una matriz de pcnsamicntos o
abstracciones.

La mente de Don Panchito parece funcionar en un


alt�simo nivel de abstracci�n, y la prueba dc ello es su
capacidad de despertar en su interlocutor un estado de
contacto �ntimo con la mismidad o el Yo. Entre los
diferentcs niveles de abstracci�n es precisamente el
contacto con el Yo uno de los m�s altos. Pucsto que csta
experiencia sc qctiv� en m�, por el solo hecho de cstar
en contacto con Don Pancliito, esto puede indicar que
un campo neurona1 de alta sintergia (irradiado a partir
del cerebro dc Don Panchito) fuc cl responsable.

Las difercncias en niveles de abstracci�n dcben cstar


asociadas con las caracter�sticas energ�ticas dc los cam-
pos neuronales individuales, y Estas con el grado de
desarrollo ccrcbral dc cada sujeto. Dc csta forma, un
cerebro capaz de funcionar de un modo de alta integra-
ci�n, crear� un campo neurona1 capaz de establecer una
interacci�n congruente con un nivel dc alta sintergia del
campo cspacial y esto colocar�� al s~ijcto en una vivencia
de sutileza y abstracci�n con respccto de la realidad. En
cambio, un cerebro incapaz dc intcgracioncs podcrosas
no podr� interactuar con niveles de alta sintergia del
campo espacial y, por lo tanto, su experiencia scr� con-
creta. En el primer caso habr� un contacto con el Yo y
en cl scgundo no lo habr�. Por dctr�s de las anteriores

6 Grinberg-Zylberbaurn,J., "The Orbitals of Consciousncss", Joumal


of Pychophyrical Systems. 5:235-242, 1983.
consideraciones se encuentra la noci�n de que cada ser
humano es un receptor diferente para un tambi�n dife-
rente nivel del campo, y que el car�cter de receptor no
est� situado en un filtro corporalizado, del cual el cere-
bro es el elemento m�s destacado, sino en el particular
nivel congruente de interacci�n entre el campo neurona1
y el espacial. Es el patr�n de interferencia resultante de
la interacci�n sint�rgica entre campos el correlativo m�s
cercano de la experiencia, y est� tambi�n en esta inter-
acci�n el sujcto de la experiencia, el que cambia de foca-
lizaci�n dependiendo de las caracter�sticas mismas de
los campos en interjuego sint�rgico.

Lo que los m�sticos denominan mundos c�smicos7


est� relacionado con lo anterior. Seg�n la m�stica jud�a,
cada ser humano, en su pensamiento individual, est�
en contacto con un mundo arquet�pico, en el que se
encuentran situados todos los pensamientos. El pen-
samiento individual es, en este sentido, originado en el
mundo arquetipal del pensamiento c�smico. En t�rmi-
nos fisiol�gicos, lo anterior se asocia con la activaci�n
de patrones de interferencia globales, dados por todas
las interaccioncs entre campos neuronales, las que
como matriz hipercomplcja se encuentra formando
parte del campo del espacio-tiempo y con la que cada
uno de los campos neuronalcs individuales entra en
intcracci�n.

1.a posibilidad de recibir ense�anzas durante el sue�o


est� en relaci�n con lo anterior. Podr�a postularse que
en ese estado la sensibilidaci es m�xima y quc csto,
aunado a un manejo voluntario del factor de direccio-
nalidad, podr�a explicar lo que Don Panchito mencion�
al final dc nuestra entrevista: es ctccir, la posibilidad dc
7 Grinberg-Zylbcrbaum, J., "Acerca de las rclacioncs cntrc la activiclad
cerebral y la experiencia consciente", Bolet�n de la Sociedad Mexicana de
Ciencius Fisiol�gicas. 1985.

38
permanecer cn contacto durantc cl sue�o y la de recibir
cnsc�anza durante el estado on�rico.

Los campos nezrror?aks y


los cristales de cuarzo

Las caracter�sticas espec�ficas del pensamiento indi-


vidual depender�n dcl nivcl dc interacci�n cntre el
campo ncuronal individual y la matriz hipercompleja,
resultante de la interacci�n dc todos los campos neuro-
nales. En otras palabras, cl nivcl de coherencia dcl
campo neuronal individual dctcrminar� con qu� nivel
dcl espacio-tiempo se crcar� un patr�n de interfcrencia
congruente.

Puesto que la morfolog�a energ�tica del campo neu-


ronal puede ser modificada por estructuras, tales como
la anatom�a de los circuitos neuronales, puede postu-
larse que tambi�n lo pueda ser por cristales de cuarzo.
Estos se caracterizan por poseer una estructura molecu-
lar de alta cohercncia. Probablemente, cuando un
campo neuronal interact�a con un cristal de cuarzo se
incremcnta la coherencia del campo y esto hace que su
capacidad de interacci�n con el espacio-tiempo haga lo
propio. Esto explicar�a por qu� un cristal act�a como
un mecanismo de recepci�n y trasmisi�n de contenidos
mentales. El conocimiento acerca de este fen�meno ya
cra patrimonio de los mayas, desde hace mucho tiempo,
y tambi�n se conoc�a en medios cabal�sticos de la Edad
Media. Los cabalistas dec�an que los cristales y las su-
perficies de agua actuaban como espejos de la mcnte
del otro.

La experiencia de Do�a Sara al ver las facciones de


Don Panchito cn la superficie de un cenote y las dcscrip-
ciones acerca de mis experiencias con los cristales de
cuarzo, est�n de acuerdo con las interpretaciones ante-
riores.
Actualmente estamos rcalizando una serie de experi-
mentos para cstudiar cambios de la coherencia intcr-
hcmisf�rica dc su~ctos en contacto con cristales de
cuarzo. Aun cuando no poseemos datos precisos, el
contacto con el cristal parece producir un cstado de
mayor sensibilidad interna, manifestado por una sensa-
ci�n de an~plificaci�n de contenidos psicol�gicos.

El factor dc direccionalidad
y el procesador cerztral

Uno de los aspectos m�s cxtraordinarios de la expe-


riencia de Don Panchito es su capacidad de conciencia.
Esta parecc haber llegado a un grado tal que le permitc

darse cucnta dc la din�mica de su propia creaci�n.


Intentar explicar csta expcricncia, desde el punto dc
vista de la teor�a sintbrgica, requiere cntcndcr el conccp-
to de procesador central y del factor de direccionalidad.

Como ya vimos, la interacci�n entre el campo neuro-


nal y el campo del espacio-tiempo da lugar a un patr�n
de interferencia, que es la estructura energ�tica de la
expcriencia.

Puesto quc esta cstructura es omniabarcantc, mientras


que la experiencia consciente cotidiana est� focalizada,
es necesario postular alg�n mecanismo de enfoque que
permita trasladar a la conciencia solamente una regi�n,
una porci�n y un nivel dc la estructura cnergbtica total
de la experiencia.

A este mecanismo lo bauticC con el nombre dc factor


dc dircc~ionalidad.~151 factor dc direccionalidad act�a
como una punta de lanza que matiza dc conciencia a
aquella regi�n del patr�n de interferencia en la cual se

d Grinberg-Zylberbaurn. J., El espacio y la conciencia, Ed. Trillas,


Mexico, 1981.
enfoca. El patr�n dc interferencia y la cstructura cner-
g�tica de la experiencia son patrones energ�ticos neutros
con respecto a la conciencia y por s� solos no manifics-
tan la cualidad consciente.

El factor de direccionalidad cs un agcntc intermedio


cntrc estos patroncs energ�ticos y la conciencia. lcsta
�ltima ni emerge ni resulta dc una organizaci�n comple-
ja dc la materia, sino que existe en s� misma como pri-
mer dato a partir del cual se crca el Universo f�sico. A
esta conciencia primigenia e independiente la llamo

procesador cerl tral.

El factor de dircccionalidad cst� rcgido y emana dcl


procesador central actuando como intcrrnediario cntrc
este �tlimo y la cstructura cncrgktica de la experiencia.

Adquirir control sobrc la focalizaci�n ctcl factor de


dircccionalidad cs una sc�al de evoluci�n y uno dc los
m�s altos nivclcs dcl desarrollo cs cuando un ser humano
adquiere conciencia dc la cxistcncia dcl procesador cen-
tral. Generalnicnte e1 factor de dircccionalidad se
cncuentra fijo en una posici�n. IS1 cham�n aprende a
modificar, a voluntad, la posici�n de su factor dc dircc-
cionalidad abri�ndose, de esta forma, a otras realidadcs.

Es en esta instancia de apertura cuando cl factor de


dircccionalidad se focaliza en su mismo origen y sc
activa la concicncia pura. Il:n esta conciencia base dc la
creaci�n de la espcriencia parecer�a hallarsc Don Pan-
chito.

Antcs dc finalizar, mc gustar�a mencionar que cn


el budismo la creaci�n de la cxpericncia se asocia con el
sunyata o vac�o. Se dice que Buda se percat� que nada
existc cn s� mismo sino m�s bien que todo es resultado
de causas antecedent~s.~ As�, una roca es sunyata, en
tanto que no existc en s� misma, igual que un cuerpo

9 Lama Lundrup. Comunicaa�n personal. 1984.


humano o un �rbol. b:n la conciencia de la creaci�n de
la expcriencia, cl ser humano se percata dc que �l est�
creando su cxpcricncia consciente con todos sus contc-
nidos y quc, por lo tanto, &.tos dcpenden de su capaci-
dad crcativa, m�s que de s� mismos. El mismo conccpto
dc patr�n de intcrfercncia y dc cstructura energ�tica de
la cxperiencia sc basa cn un proccso mediante el cual
surgc un contcnido (la imagcn de un �rbol, por e-jem-
plo) como resultado dc una interacci�n entrc un campo
neurona1 y la estructura dcl espacio-tiempo. Cuando la
conciencia de sunyata o dc la creaci�n de la cxperiencia
sc acompa�a de la conciencia clara del proceso mis-
mo, sc logra un estado de liberaci�n con respccto del
Universo concreto y se adquiere la conciencia de la
vcrdadcra naturaleza del Ser. Yo siento que esta auto-
rcali~aci�n es patrimonio dc todos, pero vivencia de los
pocos scrcs humanos que, como Don Panchito, se han
dcdicatio a la exploraci�n �ntcgra dc s� mismos.

Una de las manifcstaciones dc csta cxploraci�n es el


conocimiento del propio cuerpo, en todos sus niveles.
I'sistc una pr�ctica budista llamada vipassana, en la que
cl adepto aprende a dirigir su factor de direccionalidad
hacia el interior del propio cuerpo, llcvando al campo
dc la conciencia las sen---ioncs e im�genes de �rganos
internos y sus estados. Don I'anchito parccc utilizar una
pr�ctica semcjantc quc le pcrmitc, por ejcmplo, conocer
el estado dc sus propios pulmones.
EL SEGUNDO VIAJE

La unidadpor detr�s de la diversidad

La F�sica Cu�ntica contempor�nea est� empezando a


considerar la existencia de diferentes niveles de la reali-
dad, tal y como nuestros m�sticos ind�genas lo han
sostenido desde hace siglos. En la Mec�nica Cu�ntica se
acepta que, en un nivel elemental, los objetos parecen
estar desconectados unos de otros, sin nada que los
unifique. Sin embargo, en un siguiente nivel de realidad,
lo que parec�a estar desconectado se unifica. Esto quicrc
decir que cada nivel de realidad est� m�s correlacionado
que su antecedente.

En realidad la correlaci�n entre eventos dc cada nivel


es producto de la mente, la que es capaz de "conectarse"
y de cambiar su actividad, tambi�n en diferentes niveles.
Esto que parece un discurso te�rico abstracto es de la
mayor actualidad, y explica nuestra cotidianeidad.

Un ejemplo de la aplicaci�n en nuestra vida diaria, de


los principios de correlaci�n incrementada, son los
eventos sincron�sticos: voy por la calle pensando en
alg�n evento asociado con mi funcionamiento incons-
ciente y a los diez minutos me encuentro con un psicoa-
nalista. Aparentemente mi pensamiento y el encuentro
subsecuente estaban totalmente desconectados entre s�.
Lo cierto es que lo estaban en el nivel de realidad de mis
procesos perceptuales ordinarios. Sin embargo, en otro
nivel de realidad, mi pensamiento y el psicoanalista
formaban parte de una misma unidad. Esta �ltima vive
en un orden de objetividad m�s correlacionada que la
de mis preceptos.

Quien sea capaz de vivir la realidad desde el nivel de


mayor correlaci�n, podr� detectar como eventos del
prcscnte lo.que en niveles previos pertenece o es vivido
como pertenecientes al futuro. La conducta prof�tica y
oracular de algunos m�sticos y chamanes se explica de
esta manera.

El desarrollo del ser humano parece estar apuntando


hacia el logro y la vivencia de estado$ de mayor unidad
La religi�n considera como ideal el logro de la Unidad
en la cual el monote�smo es, en realidad, la expresi�n
m�s acabada de la reali~aci�n de la existencia de un
solo Ser, del cual todos somos parte. La aparente dico-
tom�a entre la simult�nea existencia de la Individualidad
y la Unidad se resuelve aceptando que ambas coexisten
porque pertenecen a dos niveles de la misma Realidad.
Yo soy yo y al mismo tiempo soy todo, dependiendo
desde qu� nivel de conciencia me percibo. Si me veo tal
y como veo a los objetos, me vivir� como separado e
individual. Si me veo desde la perspectiva de una con-
ciencia m�s expandida y unificada, mi sensaci�n yoica
se expander� al mundo y ya no mc sentir� separado de
mi entorno.

En este esquema parecer�a que no existe cabida para


ning�n desarrollo que no se encuentre delimitado dentro
del continuo individualidad-unidad. Lo cierto es que
ning�n esquema puede ser capaz de reducir nuestro mis-
terio. Basta recordar que existe un Observador, el que
siempre se encuentra un paso m�s adelante que cual-
quier experiencia, incluyendo la de Unidad, para estar
de acuerdo con lo anterior. Por ello, el Observador es el
verdadero misterio, porque cualquier sistema explicati-
vo, independientemente de su complejidad, puede ser
observado desde una "plataforma" de testificaci�n. Yo
puedo observar mi propia confusi�n mental desde un
lugar en el cual �sta no existe. Por lo tanto, yo no soy
mi mente, como tampoco lo es cualquiera que me est�
leyendo y entendiendo.

En el Observador se unifica el resto, aunque �l sc


encuentra siempre m�s all� de lo que unifica. La expe-
riencia del Observador es la experiencia del eterno
presente, del nivel de mayor correlaci�n y de la m�xima
capacidad predictiva.

Cuando la observaci�n de uno mismo se manticne sin


interrupciones y se es capaz de conservar el sentido de
no pertenencia, frcnte a cualquier experiencia que apa-
rezca durante el proceso, se activa un nuevo nivel de
vivencia que bien podr�a denominarse Se;.

En el Ser lo �nico que existe es el silencio pleno, la


paz y la trascendencia total frente a cualquier contcnido
concreto, sca �ste el que fuere. Se ha comparado al Ser
con el estado m�s puro de la energ�a, aqu�l que palpita
en la base de la matriz que forma el espacio. La compa-
raci�n es adecuada, pero insuficiente como para ser
capaz de describir la magnificencia dcl "sin noinbre", de
la experiencia irreductible del Ser. Algunos de los cha-
manes-nahuales, que he tenido el privilegio de conocer
en M�xico, viven en el Ser.

Recuerdo a Do�a Pachita, de la Ciudad de MCxico,


capaz de "extraer" de su contacto con el Ser la capaci-
dad para realizar milagros incre�bles, como materializa-
ciones de objetos y trasplantes de �rganos.

Parecer�a que toda generaci�n tiene la necesidad de


contar entre sus miembros con personas capaces de vivir
en el Ser. Ellos son los que sostienen la conciencia hu-
mana en contacto con su verdadera esencia. Ellos nos
alimentan porque en el fondo todos pertenecemos a la
misma mente. Ellos son los m�sticos.

Sin ellos nos perder�amos en este absurdo sistema


consumista que hemos construido creyendo, equivo-
cadamente, que en �l est� la respuesta.

Con estas ideas llegu� a la casa de Do�a Sara, en


Canc�n. Nos saludamos y platicamos acerca de nuestras
experiencias acontecidas desde la �ltima vez que nos
vimos.

Le inform� a Do�a Sara mi deseo de ir a visitar a

Don Panchito y ella me prometi� que ir�amos al d�a


siguiente, siempre y cuando �l estuviese de acuerdo. La
interrogue acerca de c�mo le informar�a de nuestro
viaje, y ella me contest� que a trav�s de una "velaci�n".

Esa noche Do�a Sara prendi� una vela y se concentr�


en su maestro, a quien le envi� cl mcnsaje. Seg�n los
movimientos, brillo y altura de la flama, Do�a Sara era
capaz de reconocer si el mensaje hab�a llegado a Don
Panchito y si �l lo recib�a.

A Ia ma�ana siguiente Do�a Sara me dijo que Don


Panchito nos esperaba a las once.

DON PANCHITO

Por una serie de dificultades llegamos al pueblo de Don


Panchito por la tarde. Igual que la primera vez, me
impresion� el camino, parec�a un t�nel vegetal excavado
en la selva.

Don Panchito estaba cn su choza y nos recibi� con


alegr�a. Nos salud� con un beso y, tal como la primera
vez, nos olfate� como si quisiera tomar para s� nuestro
olor, estableciendo una relaci�n m�s directa e �ntima
con nosotros. Do�a Sara se ri� ante una observaci�n que
�l hizo, y ante mi insistencia la tradujo. "Dice Don
Panchito", habl� Doiia Sara entre risas, "por qu� tarda-
mos tanto en llegar; nos esperaba en la ma�ana, tal
como le avis� en la velaci�n".

Me asombr�. Don Panchito no s�lo captaba los men-


sajes que Do�a Sara le enviaba sino que reconoc�a de
ellos aspectos tan espec�ficos como la hora de la preten-
dida llegada.

Don Panchito le dijo a Do�a Sara que me notaba


cambiado para bien. Yo sent� que se refer�a a una nueva
capacidad m�a para mantenerme focalizado en mi yo
Don Panchito

47
centralizado, y captar la unicidad de las otras personas

sin disecarlas o penetrar en su mente.

Era como el ideal de la psicolog�a humanista, y a m�

me daba mucho gusto poder amar desde la perspectiva

de la captaci�n y el respeto de la persona entera y no de

sus partes.

Do�a Sara se despidi� y nos dej� solos.

Ibamos a permanecer varios d�as juntos. durmiendo


en hamacas, a unos cincuenta cent�metros de distancia
uno del otro y sin poder verbalizar nuestros pensamicn-
tos. Aquello me aterr� y decid� ir a dar una vuelta por
el pucblo. Unos muchachos jugaban al baloncesto, ani-
mando Ias jugadas con estrepitosas risas y bromas.

Regres� con Jlon Panchito. Me se�al� una hamaca


indic�ndomc que le ayudara a colgarla junto a Ia suya.
As� lo hice e inmediatamente me acost�, mientras Don
Panchito hac�a lo propio en su hamaca.

Sent� que mis pensamientos eran sostenidos por una


especie de malla de optimismo. Reconoc� en el sost�n a
la mente de Don Panchito y en el contenido a la m�a.
Era como interactuar sin ser distra�do del propio proce-
so pensante, sino al contrario, sostenido por �l.

Mis pcnsamientos comenzaron a acelerarse y de


pronto me perd�. Hab�a desaparecido el sost�n opti-
mista y ya no hab�a contenidos propios, sino una sensa-
ci�n de confusi�n, y la m�sica trasmitida por una radio
que parec�a estar colocada en el interior de mi cerebro.
Asustado trat� de no o�r la radio, pero mi confusi�n
aument�. Decid� ponerle toda mi atenci�n y sent� que
Don Panchito se hab�a enojado. Do�a Sara me hab�a
dicho que �l pod�a escuchar o dejar de hacerlo a volun-
tad y yo sent� que lo arrastraba a escuchar la radio en
contra de su voluntad.

Estaba acostado en una hamaca al lado de un maestro


maya de m�s de cien a�os de edad, y me sent�a total-
mente perdido dentro de una mente incontrolable c
incontrolada. Trat� de calmarme y le ped� a Dios que
apagara esa radio que empezaba a partirme en dos. Por
un lado una parte de m� quer�a penetrar en la sabidur�a
que pose�a Don Panchito, y la otra no pod�a dejar de
atender los comerciales y las canciones de aquella mal-
dita radio. Despu�s de una hora la radio call� y al poco
tiempo nos trajeron la cena.

Casi no pude dormir. Mi confusi�n mental persist�a y


la hamaca me cansaba. Don Panchito hac�a ruidos gutu-
rales muy intensos y yo no pod�a apartar mi mcntc de
ellos.

Por fin decid� acostarme en el suelo, sobre un colch�n


que hab�a llevado conmigo. Tuve sue�os extra�os, como
si la mente de Don Panchito tuviera la capacidad de
extraer de mi inconsciente viejas mcmorias.

Lo que parec�an ser millones de p�jaros cantando


simult�neamente me despertaron en la madrugada.
Somnoliento y desvelado me dirig� a la iglesia del puc-
blo. Esta, de cuatro paredes gigantescas, que antes
remataban en un techo curvo, me recibi� imponente.
Una techumbre de l�mina cubriendo el altar sustitu�a
al techo original. Me acost� a descansar y me dorm� al
poco rato. Al despertar mediti: intentando calmar la
confusi�n de mi mente. Regres� con Don Panchito. 1-ste
se hallaba recostado en su hamaca; lo irnit�. y pronto
encontr�. la calma. Cada vez que cerraba los ojos mi
conciencia se llenaba de pensamientos; uno tras otro,
como si alguien estuvicsc estimulando su origcn. Mara-
villado, me deje ir. Don Panchito sc quejaba dc dolor
de pecho y yo me atrev� a sugerirle un masaje, q~ic (.I
acept�. I'mpcc� a trabajar con sus hombros mientras 61
llamaba a su nieto. Aprovcclii. para preguntarle si >.o
no lo niolcstaba. Por intermedio de su nieto me contcst�
que no, quc le daba alegr�a tcncrme con 61. 1.c pcd� cl~ic
mc esperara mientras 5.0 iba a la ticncfa cicl pucl~lo a
comprar alcohol v una vcla. Iiab�a cfccidido darle crici--
g�a utilizando una t�cnica de masaje con fuego y alcohol.
Comenc� por los pies y despu�s las manos. Tocarlo me
produc�a una sensaci�n deliciosa. Su cuerpo parec�a
pertenecer a un beb� y no a un anciano de m�s de cien
a�os. En sus pies no not� una sola v�rice y las palmas
de sus manos eran fuertes y denotaban l�neas profundas
y claras. La l�nea de la vida era larga y sin desviaciones,
Ia de la mente profunda y recta. Le di un masaje en el
pecho y en la espalda intentando aliviar el dolor que
sent�a. Al terminar el masaje, volvimos a acostarnos en
nuestras hamacas.

Regresaron los pensamientos y me percat�, con suma


delicia, que empezaba a remontarme a mi pasado perso-
nal. Sent� que mi mente estaba siendo sometida a un
proceso de limpieza profunda de la que surg�a, cada vez
con mayor claridad, un centro claro y trascendente cuyo
poder de observaci�n me hac�a sentir, con placer, los
pensamientos, im�genes e ideas que nac�an de un fondo
inaccesible.

As� transcurri� el d�a. Acostados en las hamacas, yo


al lado de Don Panchito, ambos con los ojos cerrados.

Hacia las cinco de la tarde �l se incorpor� y nic pre-


gunt� si deseaba darme un ba�o. Acced�, y en unos
minutos su nieto trajo una cubeta con agua de1 ccnote
y un jab�n. Me ba�� deliciosamente cn el interior Je la
choza y dej� que el viento del atardecer secara n-ii cuer-
po. Todo era natural: agua del cenote, hamacas, choza
con piso de tierra y techo de paja, viento, canto de
p�jaros. La radio ya no sonaba y empec� a percatarnic
del admirable ritmo de vida de Don Panchito. No es
sorprendente que en esta calma, con tanto tiempo para
recorrer la propia mente, el csp�ritu sea capaz de recibir
mensajes, leer las estrellas y amar la tierra y la vida hasta
el grado de permitirle a alguien vivir tantos a�os sin otra
molestia que un dolor de pecho.

�Qu� absurda era mi vida en la Ciudad dc M�sico


comparada con �sta! Decidido a no hacer comparacio-
nes me fui a dar una vuelta al pueblo, micntras Don
Panchito aprovechaba la frescura de la tarde para traba-
jar en su jard�n. Todo me recordaba a Kevala, un estado
al sur de la India. Sent� que lo que me suced�a con Don
Panchito era lo que estaba estudiando en cl laboratorio
de la Universidad.

All� yo exploraba los correlativos clectrofisiol�gicos


de la comunicaci�n dirccta, y aqu� la practicaba con
Don Panchito. Si en el laboratorio hab�a detectado cam-
bios de la actividad cerebral, s�lo explicables como un
resultado de interaccioncs directas dc cerebro a ccrebro,
con �l esos efectos ocurr�an cada vez que nos acost�ba-
nios en las hamacas. Me re� de m� mismo por el miedo
que me hab�a dacio pcrmanecer con un anciano incapaz
dc hablar mi idioma y yo el suyo. Pero ahora empezaba
a sentir como una bendici�n la in~posibilidad de hablar
con �l. En la India hab�a buscado un macstro, alguicn con
quien aprcnder en forma dirccta, y ahora lo encontraba
en Don Panchito. En las ma�anas Don Panchito sc
sienta en su hamaca, y mientras todo el espacio se llena
del canto de los p�jaros, �l observa el amanecer. ICn los
tres d�as que llevan~os conviviendo, casi no lo he visto
comer. La mayor partc del tiempo lo pasa meditando en
su hamaca, inm�vil, mientras su mente sc recorre a s�
misma.

Sin embargo, ese estado no es de pasividad, da regalos


invisiblcs. Yo so�� quc ten�a una casa conocida y que
un d�a encontraba una cscalera escondida quc me llcva-
ba a otra casa dentro de la misma. Preguntaba acerca del
due�o de esa nueva casa y me dec�an que cra yo. Las
habitaciones eran espaciosas y amuet~ladas, pero todav�a
faltaba ordenar los adornos. "P:s un regalo de Don
Panchito", me dije al analizar mi sue�o. "Ahora s�lo
debo acomodar las cosas a mi gusto".

Todas las ma�anas me traen un balde con agua del


cenote para mi lavado personal. Tanto �l como yo nos
pasamos varios minutos observando cl vapor delgado y
blanquecino que sale del agua. Parec�a que busc�bamos
formas sutiles manifestadas cn el vapor. Me siento, cada
vez m�s, en mi propia casa.

Despu�s de varios d�as de permanecer junto a Don


Panchito, decid� realizar un viaje a M�rida para ir a ha-
blar con Do�a Mar�a, una chamana muy poderosa de la
ciudad. Me encontr� a Do�a Sara en M�rida y decidimos
regrcsar juntos a visitar a Don Panchito.

En el camino, Do�a Sara mc cont� que Don Panchito


usaba cristalcs de cuarr.0 cn su trabajo de adivinaci�n.
Tambi�n mc dijo quc en la noche Don Panchito sc le-
vantaba a vcr las estrcllas sicndo �sa su forma preferida
de mcditaci�n.

Nos aproxim�bamos al pueblo dc Don Panchito y


scnt� nucvamcntc que comenzaba a rodcarme un am-
biente de paz y tranquilidad. I<ncontramos a Don Pan-
chito y tres de sus bisnietos convcrsando en su choza.
Do�a Sara )J Don I'anchito sc scntaron cn una hamaca y
cnipczaron a platicar en maya micntras yo los observaba.
Ilc VCL cn cuando Ilo�a Sara me traduc�a partes de su
cli�logo. "Dice Don I'anchito qrie tc extra��. Dicc que
t� tambi�n puedcs curar y quc no cambies tu camino.
Dicc quc a vcccs el mal atrapa y no existe forma de
salirsc de �l m�s que con bondad."

Yo me sent�a extra�o. Algo nic hac�a cstar muy fati-


gado. I,c ped� a Do�a Sara quc Ic preguntara a Don
Panchito cl por qu� de mi s�bita fatiga. "Dicc quc �l
no pucdc protcgcrte a una distancia muy grandc y que
tomas malas influencias y por cso te cansas. Cuando
vuclvcs con �l sc rcconcctan sus cncrg�as y el cambio tc
fatiga."

Pcd� permiso para grabar la voz dc Ilon I'anchito. Co-


nectC una grabaciora que hab�a adquirido cn Cancun y le
prcgunt� accrca de su t�cnica de vcr las estrcllas.
"Se usa" tradujo Do�a Sara, "para conocer la suerte
de alguien. Si aparece una figura muy alta y delgada, el
Rey de los jud�os, es se�al de mala suerte."

Aquello no me gust�; era una mezcla extra�a de


varias tradiciones y prejuicios. No dije nada.

"Don Panchito dice que no debes grabar nada y me-


nos si es un mensaje de las estrellas accrca de la suerte.
Lo grabado queda fijo y luego se vuelve en contra de
uno. Todo debe fluir, debe escucharsc y despu�s olvidar,
porque todo cambia ."

Me sent� peor. Don Panchito ten�a raz�n al advertir-


me en contra de ese vicio de no poder vivir el presente
sino quererlo fijar en grabaciones, fotograf�as y a�n en
escritos. Qued� admirado por la intensidad del mcnsaje
y desconect� la grabadora pidiendo disculpas por mi
error. Lo del Rey de los jud�os segu�a trastorn�ndome,
pero segu� sin decir palabra ni pcdir una aclaraci�n.

Despu�s de unos minutos Do�a Sara se fue y me


qued� solo con Don Panchito. De pronto, �l me dijo
si quer�a ba�arme con agua fr�a o caliente y yo le con-
test� que con fr�a.

A los pocos minutos, en el interior de la choza, me


ba�� y despu�s mc sent� a escribir.

Don Panchito coment� que yo no me cansaba de es-


cribir, y lo scnt� como advertencia por mi incapacidad
para vivir el presente. Dej� de escribir y me acost� en
la hamaca. Mi mente, como en ocasiones anteriores,
empez� a acelerarse, tamizada por una base s�lida de
optimismo y alegr�a. Reconoc� a Don Panchito como
responsable de esos cimientos y mc dej� ir. Sent� que
pod�a avanzar, sin contratiempos, un trecho mental
mayor quc el de ocasioncs anteriores. Mientras me
felicitaba por el avance, una duda asalt� mi conciencia.
Algo me detuvo a pesar dc mi esfuerzo por continuar.
Perd� el sost�n de la mente de Don Panchito y me
introduje a una serie circiilar y redundante de pensa-
mientos repetitivos. Por fin me dorm�, disgustado con-
migo mismo por mi falta de talento. So�� con Don
Panchito y a la ma�ana siguiente me despert� el sonido
de la lluvia y el canto de los p�jaros. Record� la mirada de
Don Panchito a1 verme escribir la noche anterior. Se
hab�a dormido de inmediato y cuando dej� de roncar lo
vi asombr�ndose por lo que hab�a so�ado. Lentamente
su cabeza gir� para cerciorarse de que yo estaba acostado
en la hamaca vecina. Sent� que quer�a asegurarse de que
yo lo hab�a acompa�ado en su sue�o. Pero al no encon-
trarme en la hamaca y verme escribiendo, sent� que lo
hab�a decepcionado.

Al terminar de escribir decid� volver a mi hamaca.


Don Panchito observaba la lluvia desde su hamaca
mientras yo, en la m�a, me sent�a fresco, ba�ado por
el agua de las nubes. Cerr� los ojos y los pensamientos
aparecieron en mi conciencia, claros, como perIas
reci�n pescadas. Pens� en Estusha, mi hija; pens� en la
vida y, de pronto, me remont� a un lugar de mi mente,
lleno de placeres sutiles. .Discut� con alguien acerca del
valor de la abstracci�n. Mi interlocutor hablaba acerca
de Dios y yo acerca del Observador.

De pronto todo se nubl� y empec� a sentirme presio-


nado por una realidad concreta. Abr� los ojos y una voz
me dijo que la culpable de lo que me acababa de suceder
era Do�a Mar�a. Seguramente llam� a mi esp�ritu y �ste
se alej� de mi cuerpo, haci�ndome sentir perdido en
una realidad pobre. Luch� en contra del pensamiento y
trat� de salirme de la sensaci�n de ahogo que me pro-
dujo y no pude. Intent� regresar a la sensaci�n anterior
y mi estado empeor�. Hab�a dejado de llover y se o�an

algunos truenos, pero muy lejanos.

Desesperado por la s�bita barrera me levant� de mi


hamaca. Hab�a decidido ir a buscar a un bisnieto de
Don Panchito para que me ayudara a preguntarle a su
bisabuelo.
Me acerqu� con mi traductor a Don Panchito y �l nos
mir� extra�ado esperando para traducir mi pregun-
ta. Yo quer�a saber a qu� se deb�an las s�bitas obstruc-
ciones a la luz. No me atrev� a mencionar a Do�a Mar�a

y esper� la respuesta. Don Panchito parec�a enojado


al responder: "P�dele a Dios, �nicamente habla con
Dios. . . "
Me volv� a acostar en mi hamaca mientras segu�a tro-
nando. Al hacerle la pregunta a Don Panchito, un rel�m-

pago cercano fue sincr�nico con mis palabras. Con los


ojos cerrados trat� de reconstruir su expresi�n al o�r
aquel trueno. Me pareci� adivinar un asombro en �l, por

la sincron�a. Casi pude asegurar que empec� a o�r los


pensamientos de Don Panchito.

Comenz� a llover de nuevo y mi pensamiento se


liber� de la obstrucci�n. Conjetur� acerca de una posible
relaci�n. Quiz� Do�a Mar�a volvi� a conectarme con lo
femenino, es decir, con la tierra, y mi pensamiento se
obstruye cuando quiere llover y se libera cuando la
lluvia hace lo propio.

Me sent� mal y supe que algo me obstru�a. Era como


una pared colocada a la mitad de mi camino. Record� Ia
admonici�n de Don Panchito y trat� de hablar con Dios.
Sent� que eran seres los que me estaban impidiendo
avanzar. Otra vez la voz dijo que se trataba de Do�a
Mar�a. Me enoj�. Visualic� las entidades y las ataqu�,
les quit� fuerza y las ech� fuera de mi cuerpo. Le ped�
ayuda a Dios y de pronto se derrumb� la pared y me vi
libre para ser lo que soy.

Empezaron los pensamientos. Don Parichito est� m�s


all� de esp�ritus. El �nicamente quiere hablar con Dios.
Yo tambi�n quiero estar con Dios pero, sin embargo,
todav�a me atrae el mundo. Dios es demasiado abstracto
para m�. Yo quiero algo m�s tangible y t�cnicamente
utilizable. Comprob� que recordar al Observador es lo
que siempre me ayudaba. Por m�s obstruido o angustia-
do o confuso que me encuentre, el saber que puedo
observar y el hacerlo siempre me libera. Quiz�s Dios
sea el Observador.

Algo me dijo que me calld.. .

Abr� los ojos y vi a Don Panchito meci�ndose en su


hamaca mirando la lluvia. �C�mo mc gustar�a penetrar
a su pcnsamiento! Se ve calmado, en paz ...

Prendieron la radio en el momento en que anunciaban


la victoria del PRI y una reuni�n de la OPEP en Viena.
Sent� n�useas y sal� de la choza. Don Panchito segu�a
contemplando la lluvia sin hacerle caso a la radio. Pcns�
que Don Panchito sc parec�a a Gandhi: delgado y descu-
bierto de la cintura para arriba, con un bast�n. Incluso
su cara es parecida a la de Gandhi, adem�s de su forma
de vida.. .

Ha llovido toda la tarde. Ils de noche y todo parece


haber renacido. L,a ticrra hucle a mojado y los grillos
cantan a todo volumen. Don Panchito se ha cubierto
con un sarape de muchos colores y yo practico Maha-
mudra. Mi mentc est� en paz y en silencio. Es un estado
de total placidez arrullado por los cantos de la noche.
Le doy gracias a Dios por permitirme vivir este estado
de gracia.

Me desped� de Don Panchito a la ma�ana siguiente.


Nos abrazamos, me olfate� y bes� la mejilla izquierda y
luego la derecha, y se�al� hacia arriba, dici�ndome en
un espa�ol matizado por el acento maya: "Siempre
Dios". Me recomend� que no me desviara de mi camino.

CONSIDERACIONES PSICOFISIOLOGICAS

Puesto que ya trat� el tema en la primera parte de este


cap�tulo, aqu� solamente intentar� establecer los corre-
lativos psicofisiol�gicos dc algunas experiencias y pro-
cesos.

Uno de los aspectos m�s notablcs del trabajo de Don


Panchito es su capacidad para establecer un contacto
directo con sus disc�pulos. Este contacto se manifiesta
en varias instancias y nivelcs. Uno dc ellos es el asociado
con la t�cnica de vclaci�n que Ilo�a Sara utiliza para
anunciarle visitas y acontecimientos. Otro es la capa-
cidad que tiene Don Panchito para comunicarse en
sue�os y durante la meditaci�n silcntc.

Siempre quc yo me acostaba junto a �l, esa coniunica-


ci�n se manifestaba claramcntc en la forma de un sost�n
sutil y mental de mis contenidos de pcnsamiento.

ICn experimentos recientes, reali~ados en mi labo-


ratorio,'' hemos encontrado que tanto los patrones de
cohercncia interhemisf�rica como la morfolog�a de la
actividad clectroencefalogr�fica son transferibles entre
sujetos. Siljetos con una coherencia intcrhemisf�rica
elevada hacen que se incrementen los valores de cohe-
rencia de otros sujetos, sin necesidad de utilizar proce-
dimientos de comunicaci�n verbal.

Una coherencia interhcmisf�rica elevada act�a como


un sost�n yoico de contenidos mentales. Sujctos que
aprenden a incrementar su cohcrencia informan que una
elevada coherencia se acompa�a dc una unificaci�n in-
terna y de un estado de paz."

Puesto que la coherencia interhcmisf�rica se transfiere


de un sujeto a otro, es explicable c�mo Don Panchito
me ayudaba a sostener mis procesos mcntales durante
nuestra interacci�n a corta distancia. De la misma for-
ma, si se correlaciona la morfolog�a del EiiC de dos
cerebros, se observa que �sta se incremcnta durante la

10 Gnnberg-Zylberbaum, J.. "Accrca de la. relaciones...", op. cit.

11 Ibid.
comunicaci�n averbal, comparada con una situaci�n
control.

Esto indica que cl cerebro humano posee, como una


de sus funciones naturales, la capacidad de establecer
contactos energ�ticos directos con otros cerebros.
Cap�tulo 2

EL LINAJE DE LOS GRANICEROS


DEL ESTADO DE MORELOS
No sabemos a ciencia cierta cu�l es el origen del linaje
de los graniceros del estado de Morelos. Estimamos, sin
embargo, que debe ser muy antiguo, a juzgar por los
datos que algunos de sus miembros nos han proporcionado.

Uno de estos graniceros, Don Lucio Campos, nos ha


informado que recuerda que su tradici�n viene ejerci�n-
dose por lo menos desde los tiempos de su bisabuelo,
esto es desdc hace ni�s de uno o dos siglos.

Don Lucio es el director de uno de los linajes de


graniccros que se llaman a s� mismos servidores del
tiempo, puesto que su trabajo consiste principalmente
en resguardar los pueblos de cat�strofes naturales, cau-
sadas por granizos, tempestades, etc�tera.

Por lo menos una vez al a�o, el d�a 5 de mayo, todos


los linajes de graniceros de Morelos se re�nen en una
cueva situada entre los volcanes Ixtaccihuatl y Popoca-
tepctl, llamada "I<l Caleca", y all� realizan una serie de
ceremonias mcdiante las cuales piden fuer~a y voluntad
para podcr manejar las condicioncs atmosf�ricas de sus
pueblos durante el rcsto dcl a�o.

Don Lucio, al igual que los dem�s directores de linajes


de graniccros, tiene a su cargo un n�niero variable dc
disc�pulos, a los que inicia en su tradici�n y ense�a
artes curativas y de manejo del tiempo.

EL CONCEPTO DE LA REALIDAD
SEGUN DON LUCIO

De acuerdo con las entrevistas que el autor ha sostenido


con este personaje, el concepto de realidad que sostiene
y que ense�a, tiene como caracter�sticas principales la
consideraci�n de que tanto el manejo atmosf�rico del
tiempo como las indicaciones de curaci�n y de segui-
miento de cualquier caso de enfermedad, son dictadas
por seres a los que denomina trabajadores del tienzpo.
Ellos, que a su vez son comandados por una serie de
personajes "et�reos", se denominan los pastores. De
acuerdo con los graniccros, existe una cantidad consi-
dcrable de reba�os, los que se diferencian entre s� por
sus colores y por los pastores que los comandan. Todos
los reba�os y todos sus pastores est�n comunicados
cntre s� y trabajan juntos en diferentes acciones ten-
dientes a resolver problemas.

A su vez los pastores de los reba�os est�n comanda-


dos por un pastor de pastores, quien ejerce un mandato
absoluto y manifiesta, mediante actos de voluntad, los
deseos que deben cumplir los pastores y sus reba�os.
Don Lucio afirma conocer a este pastor de pastores, el
que le orden� servir a las gentes mediante el uso dc
diferentes t�cnicas. (Algunas de ellas ser�n analizadas
en el presente cap�tulo.)Por ello, Don Lucio se dedica,
adem�s de cuidar las tierras de su pueblo, a curar a todo
aquel ser humano que solicite su ayuda.

El considera que su obligaci�n es atender a las perso-


nas enfermas y lo hace en un reducido lugar de su casa,
el rinc�n de los altares, que est� adornado con varios
cuadros y objetos religiosos, adem�s de profanos, y con
unas veladoras. Don Lucio recibe a sus pacientes en este
consultorio aut�ctono y all� les brinda consuelo, les
ofrece mcdicamcntos, predice su futuro y act�a como
confesor y aut�ntico cham�n.

Don Lucio afirma que todas las indicaciones y pres-


cripciones que da a sus enfermos son dictadas por seres
que pertenecen, como ya mencion�, a los trabajadores
del tiempo. Estos seres llegan a decirle lo que debe hacer
y �l obedece sus mandatos, sin dudar de los mismos.

Don Lucio afirma saber cu�ndo van a llegar sus pacien-


tes, y cuando se le pregunta c�mo conoce esta informa-
ci�n, dice que son los trabajadores del tiempo los que le
informan acerca de los acontecimientos del futuro y que
siempre han tenido raz�n en sus predicciones.

LOS PROCEDIMIENTOS DE INICIACION


DE LOS GRANICEROS

La propia iniciaci�n de Don Lucio (relatada en el cap�tu-


lo 1 del volumen 1) es dc inter�s porque se encuentra cn
la base de su descripci�n y su concepto de la realidad.

En general, los disc�pulos de Don Lucio tambi�n re-


quieren de una iniciaci�n que implica que un rayo caiga
en las cercan�as del cuerpo. Cuando uno dc los habitan-
tes de la regi�n sufre este pcrcance cs cnviado a Don
Lucio quien, a partir de ese momento, se hace cargo de
su educaci�n.

De esta forma, alrededor de Don Lucio se han conglo-


merado una serie cie personajes que han experimentado
la iniciaci�n y que persisten en sus intentos dc convertir-
se en psic�logos aut�ctonos �ntegros.
Adem�s de lo anterior, Don Lucio realiza ceremonias
de iniciaci�n, a las que llama "coronaciones", en las que
utiliza diversos procedimientos para "conectar" a los
aspirantes al cliamanismo con las entidades gu�as o pro-
tectoras, que de alguna manera ejercer�n control sobre
su desarrollo. Algunas de estas cerinionias ser�n descri-
tas m�s adelante.

NIVELES DE REALIDAD DE LOS GRANICEROS

En repetidas ocasiones Don Lucio ha mencionado la


existencia de diferentes niveles de realidad, como parte
de su concepci�n del mundo. En esta concepci�n se
pueden detectar, por lo menos, dos diferentes niveles
de realidad. Por un lado lo que los graniceros llaman el
mundo invisible, que es el mundo del espacio habitado
por los trabajadores del tiempo. Esto es, por los seres
con los cuales se ponen en contacto durante la iniciaci�n
al chamanismo y, los que m�s adelante, dirigen su desa-
rrollo como hombres de conocimiento. Estos seres
espirituales no son observables a simple vista.

El mundo visible, en cambio, es el mundo de los


objetos concretos y de los individuos corporizados. 1:s
el mundo de los hombres, de los animales, dc las cosas,
de las nubes, de las tormentas, de los campos. Para estos
chamanes existe una relaci�n �ntima entre el mundo
visible y el mundo invisible. De hecho, el mundo visible
est� controlado por el mundo invisible, de tal forma que
todo lo que sucede en la realidad concreta tiene su de-
terminaci�n en decisiones que tornan los seres espiritua-
les en lo invisible.

Unicamcntc el cham�n est� capacitado para ponerse


en contacto con las �rdenes y los mandatos del mundo
invisible y es, precisamente, a trav�s de su iniciaci�n quc
la mente del cham�n se abre para recibir las �rdcnes y
las informacjones dircctas que provienen de los seres
espirituales.

Depende de la calidad dcl cliam�n, dc su congruencia


y conipromiso con su dcstino y con su camino, qu� tan-
to acate al pie de la letra las �rdenes de los scres espiri-
tuales. Mientras m�s �ntegramente ejecute estas �rdenes,
el cham�n posee mayor jerarqu�a.

Don Lucio, por cjcrnplo, cuenta que, de acuerdo con


las �rdenes quc recibe del mundo invisible, no Jebe
alejarse dc su casa. Si lo hacc y llega una persona con
necesidad de ser atendida, no proporcionarle esa aten-
ci�n lleva impl�cita una desconexiGn de su mente con
los scrcs de lo invisible. I'ara el cham�n esta dcsconcxi�n
scr�a fatal para su desarrollo, puesto que acabar�a con la
posibilidad de seguir trallajando y de continuar la obra
encomendada, prccisamcnte, por los trabajadores del
tiempo.

CEREMONIAS DE LOS CHAMANES

Yo he sido testigo de algunas de las ceremonias que Don


Lucio realiza con sus disc�pulos y con las personas que
llegan a pedirle atenci�n. Voy a describir algunas tratan-
do de pcnctrar en sus significados.

Don L,ucio utiliza el fucgo cn forma continua. Gene-

ralrncnte tiene en su mesa de trabajo una veladora encen-


dida que sirve para mantener la concxi�ii entre e1 mundo
visibIc y el niundo invisible.

En algunas iniciacioncs Don Lucio pide a los candida-


tos que le traigan una determinada cantidad de vclas
para ser encendidas d~irantcla ceremunia. A trav�s de
ellas solicita a los trabajadores del tiempo que se pongan
en contacto con el candidato.

En mi caso particular, fui sometido a una de estas


ceremonias en la cual Don Lucio encendi� las doce velas
que le llev�. Adem�s, dispuso en su mesa panes, choco-
lates, puros, alcohol, tequila, galletas, mole, y otros
art�culos que me hab�a pedido. Seg�n Don Lucio.
estos objetos sirven para complacer a los trabajadores
del tiempo, y las velas para conocer el nivel espiritual del
candidato y su mayor o menor aceptaci�n por parte de
los seres invisibles.

Dependiendo del tama�o de las flamas, de su colora-


ci�n y sus movimientos, Don Lucio es capaz de definir

o determinar el grado de aceptaci�n del candidato y el


nivel de espiritualidad que le corresponde.
Si una o varias velas se apagan espont�neamente es
mala se�al. Esto significar�a que se produce una desco-
nexi�n entre el candidato y los miembros del mundo
espiritual.

Otra de las ceremonias que presenci� fue a lo que


Don Lucio y los chamanes en gencral llaman "vistas".
En ellas el cham�n utiliza uno o varios huevos que el
candidato debe sostener durante unos minutos y luego

devolver� al cham�n. Este realiza una serie de movimien-


tos frotando los huevos en el cuerpo del candidato, des-
de la cabeza hasta los pies. Despu�s de que los movi-
mientos son realizados en una forma siempre igual, el
cham�n toma dos vasos llenos de agua y en ellos vierte
los huevos, los que dejan en el interior del agua sus
trazos proteicos.

IC1 cham�n obscnra los trazos, las burbujas que aparc-


cen. la forma y disposici�n de la yema, su coloraci�n y
su altura con respecto al fondo del vaso, y a partir de
t~das estas informaciones hace un diagn�stico acerca
del estado f�sico y espiritual del candidato. En estas
"vistas" el cham�n hace una predicci�n de la posibilidad
de avance del candidato, de sus bloqueos espirituales y de
las entidades positivas o negativas con las que ha estado
en contacto.

Despu�s de varios interrogatorios, Don Lucio me


confi� que la yema del huevo representa el cuerpo del
candidato, mientras que la clara representa sus niveles
energ�ticos y las conexiones espirituales que tiene. Este
procedimiento diagn�stico es utilizado con enfermos,
con personas que vienen a consultar al cham�n y con
candidatos a la iniciaci�n.

Otra de las ceremonias que realiza Don Lucio consiste


en el manejo de la palma y el I�quido de limpia para
casos de posesi�n espiritual. En estos casos, a la persona
que fue a consultarlo el cham�n le pega en el cuerpo
con hojas de palma entrelazadas y le lanza al cuerpo un
I�quido con el objeto de liberarlo de energ�as negativas
que est�n "pegadas" al mismo. Generalmente esta cere-
monia de limpieza energ�tica es acompa�ada por una
serie de oraciones y pedidos que ei cham�n verbaliza
en voz alta, mientras maneja la palma y el I�quido de
limpia.

Otra ceremonia, tambi�n de limpia, consiste en que


el cham�n vierte un I�quido especial en sus manos y
despu�s las coloca en la nuca y en la frente del paciente.
En esta situaci�n repite en voz alta una petici�n de
ayuda espiritual y contin�a vertiendo el I�quido en sus
palmas, mojando con �l el cabello del paciente, los
brazos y, por �ltimo, las manos.

En ocasiones pega con sus manos los costados y la


espalda del paciente, mientras sigue con la petici�n
de alivio. Esta ceremonia se llama de "despojo" y tiene
como objetivo liberar al paciente de alteraciones ener-
g�ticas sutiles que le impiden mantenerse en un estado
de claridad mental. (Al final de este cap�tulo se encucn-
tra la transcr.ipci�n de una grabaci�n realizada en una
ceremonia de despojo.)
MANEJOS ENERGETICOS

Existe una gran cantidad de manejos de energ�a y de


t�cnicas energ�ticas utilizadas por los graniceros del
estado de Morelos.

Una de las t�cnicas consiste en la preparaci�n para


recibir mensajes de los trabajadores del tiempo. En este
sentido, he visto a Don Lucio cerrar los ojos y concen-
trarse profundamente en la recepci�n de mensajes ante
alguna pregunta que requiera de la misma recepci�n. Fin
ocasiones esta recepci�n ocurre sin necesidad de realizar
la maniobra anterior. En ambos casos Don Lucio reporta
haber escuchado las �rdenes de los seres del mundo invi-
sible, que le dicen qu� hacer y c�mo manejar las situa-
ciones.

Otro de los manejos energ�ticos es lo que bien podr�a


denominarse "visi�n remota". En ella el cham�n es
capaz de percibir eventos que ocurren en localizaciones
alejadas de su cuerpo.

En estas operaciones el cham�n se sienta, cierra


los ojos, se concentra en su entrecejo, y dice ver all� los
acontecimientos que quiere percibir.

En una ocasi�n solicit� ayuda a Don Lucio para poder


realizar la misma operaci�n de visi�n remota. E1 accedi�
y me pidi� que cerrara los ojos. Coloc� sus pulgares e
�ndices sobre mi entrecejo e hizo vibrar sus dedos como
si quisiera activar energ�ticamente esta zona de mi
cuerpo. La experiencia que tuve durante esta acci�n fue
la de la aparici�n de una imagen clara, en la que el tema
principal era una caba�a r�stica, en un terreno de un
peque�o pueblo, donde se encontraba un hombre senta-
do junto a la puerta de la caba�a. Curiosamente, poco
tiempo despu�s de esta experiencia, al ir a investigar a
Don Panchito, me encontr� que viv�a en un pueblo
similar al de la imagen y en una caba�a parecida a la de
la visi�n.
Que esto demuestre que la experiencia estimulada
por Don Lucio fuc una aut�ntica cxpericncia de visi�n
remota no piiede afirmarse con absoluta seguridad, sin
embargo, la coincidencia indica que probablemcntc los
procedimicntos de Don Lucio estimulan esperiencias de
detecci�n de informaci�n a distancia.

PROCEDIMIENTOS Y TECNICAS DE CURACION

Una de las facetas m�s importantes del trabajo dc Don


I.ucio, y de los cl-iamanes dcl estado de Morelos, es el
trabajo de curaci�n al quc ya hice referencia.

Las t�cnicas y procedin~ientos de curaci�n son muy


variadas y algunas a�n no son compartidas abiertamente
por Don Lucio. Algunas t�cnicas de curaci�n me las
mostr� y explic� este cham�n, y a ellas har� referencia
sin dejar de considerar que son una muestra muy pequc-
�a de la gran cantidad de procedimientos utilizados por
Don Lucio.

La primera tCcnica consiste en la ingesti�n dc mcdica-


mentos preparados por el cham�n, que se utili~an para
desalojar del cuerpo elementos adversos a la salud.

Las sustancias que Don L.ucio utiliza en sus medica-


mentos son polvos obtenidos de hierbas, que se mezclan
con aceite casero y que son ingeridas por los pacientes
que as� lo requieran, de la siguiente manera: Don Lucio
pide a sus pacientes que lleguen con �l a una hora tem-
prana del d�a, en ayunas, y les hace beber un vaso lleno
de aceite donde disolvi� las sustancias medicamentosas.
El efecto que produce la ingesti�n de este medicamento
aut�ctono generalmente es la diarrea, considerada por
el cham�n como signo muy positivo, indicador de
que el proceso de curaci�n, y sobre todo de desalojo dc
los clcrncntos negativos incorporados en el cuerpo, ha

sido exitoso.

Otro Jc los proccdimicntos es colocar sustancias en

la supcrficic del cuerpo, cntrc las quc se encuentra un

polvo blanquecino quc obticnc de las costas dc Guerrero

y mcdiante cl cua! Don 1,ucio dicc ser capaz de alejar

los elementos negativos quc cxternarncnte afectan a las

pcrsonas.

Don 1,ucio considera que existe un continuo cstado

de interacci�n energ�tica entre los seres humanos. Afir-

ma que pcnsamicntos y emociones negativos de interac-

ci�n, como la envidia, los celos y el ociio, pueden llegar

a enfermar.

Mediante la aplicaci�n de sustancias en la supcrficie

de la piel, la ingesti�n dc medicamentos aut�ctonos y

utilizando otros procedimientos terap�uticos, los grani-

ceros logran evitar, o al menos disminuir, los efcctos

nocivos de tales interacciones.

TRANSCRiPClON DE UNA CONVERSACION GRABADA


ENTRE EL AUTOR Y DON LUCIO

Durante el inicio de la conversaci�n, Don Lucio hace


refercizcia u un ser invisible que vive en la montafia. Este
scr, sccq�n Don Lucio, ha permanecido all� durante 200
ar'ios cziiriarztlo 1411 tesoro escondido. Cada vez que al-
gziieli se nccrcu al llagar, este ser reclzaza al visitante. Doiz
Lucio recowiieizda rtrra ceremonia para darle luz y ak-
jarlo tic1 lrrgar. Ak�s czdclarz te, Don Lucio Izab la acerca dc
sri lilzaic, y dztrarztc la clrarla Ilace rcfcrerzcia a la colabo-
raci�rz qric c'sistc ciitrc sri liizajc y a/,qz~rzos succr~1otcs

cristiarros. Por i�ltilrro sc lup-� 'qrabar lrria cc~rc~t~oi~ia

(ic
~lcsalojo.
L1or1 Liicio: El d�a que iban a trair ah� unos cien mil
pesos, S(: robaban las bolsas completas. Y no se las
robaban, las sacaban, las sacaban, se las entregaban al
hacendado, esto no es cuesti�n de que a ver si se las
quer�a dar. Claro entonces les digo que csta gcnte es
de ley.
Entonces h�galo cuanto antes, antes de que se enoje
mas.

E1 crzttor: �NO, s� y all� h�jole! Pero tuvc que salir como


cuete.
Doir Lrrcio: No, si ya se hubiera conseguido las cuatro
ccras hombrc. iH�galo!, pero cuanto antes.
�:'1 a~rtor:A ver si para el pr�ximo s�bado, voy a tratar.
L)oil Lltcio: Ij�galo y ll�velas en hit�xico, en cualquier
iglcsita que se las bendizca el padre. Y si no quiere,
porque por el temor de que no lo atiendan, vaya a
Coyoac�n. D�gale al padre: "li�game estc grande favor
de bendecir estas ccras"; si quiere: "vengo de parte dc
Don L.uciol' y ver� c�mo �l lo atiende.

IYf azt tor: S�.

Dorr Lrlcio: "Keg�leme tantita agua bendita dc favor",


d�gale quc Ic rcgale tantita agua bendita y me lo trae,
y vamos a arreglarle el lugar, ;va a ver!
Icsa luz no es cuesti�n de que para quC, norn�s porque
uno quiera. �No se�or! Es luz ya cicsdc lucgo al ir a
poner csc resguardo, esa luz se le va a cionar al indivi-
duo, se Ic va llamar all�; aqu� est� csta luz, para cluc
t� te sirvas con ello J. pucclas llegar antc las plantas
del Sciior y no perjudir~ucs al quc trabaja. 1,:s para eso
sc�or, no cs para otra cosa 1. es de le!. la luz, es de
ley. Si no fuera cfc le), la luz pues ).o le ci!lcra, vamos
a I-iacerlo as� nomis, pero, iiio setior!, lo que csti
pidiendo es luz, ya no quiere cstar sufricncio, porqiic
cst� sufricncio las tiriicblas ctcl niontc, cicstic esa (.poca
lia~tnmt:i f<.ch:i, critoriccs quierc clccii- quv Ic v:~nios
a ciar luz para que se puccia acercar 3ntc las plantas
del Se�or y ).a lo torric en cuenta. Y ya tome su des-
canso �l, porque dcsdc la �poca en que anduvo cn
trabajo hasta la fccha, est� trabajando y no descansa.
�Claro! nom�s haga de cucntas, qu� tiempo fuc a csta
fecha.
Pues si no me equivoco, por all� va y ya.
Anda sobre los dos siglos, ese hombre as� como lo ve
ya anda sobre los dos siglos.

I:l atctur: <\'cs uno, es uno, Don Lucio?


Do17 Lircio: I.:l interesado de ello es uno, jclaro!, no cst�
solo, descic luego no cst� solo porque esos hombres
hacia ganillos de diez, dc quince, de vcinticinco, de
cincuenta, para darle un cuartelazo a un hacendado
no.iban dos.

E/
ailtor: Pero, <c�mo tiene dos siglos?, si los plateados
furron hace conio 70 anos.

Dori Liicio: No, ?qu� le pasa?

E� ai~tor:S�.

Dori Lrccio: ?Por qu� 70 aiios? ?Por qu�?

1:'l airtor: Ah no, deircras, js� es cierto!

L)o11 L~rcio:?Por qu� 70 aiios?

1:'l crrrtor: S�, es cierto, antes de la Revoluci�n.

Doii Ll~cio: �Claro, mucho m�s antes, qu� le pasa! Qu�


le pasa a ese pensaniiento.
1:'l al(tor: No pues me trae loco all� arriba, me quita cl
pensaniiento.

Dorr Lrfcio: No, cu�les 70. Setenta llcvo yo, f�jese, no, ya
iist� no estaba, no, cu�les hombres trabajando en la
logia que andaba yo. No, cii�lcs 70. �NO seiior!, m�s

de los dos siglos, esos honibrcs c~iancio trabajaro~i.

El arr tor: Claro.

Dori Ll~cio: Esa cs la realid�, eso es lo ver�dico, cri csc

tiempo fue su apogeo de ellos, entonces crai? diligen-


cias, no como hoy para que vea, tiempo de las dili-
gencias. En qu� a�o fue, en qu� �poca f~ie,en ese
tiempo fueron ellos. 1;s cuando asaltaban las diligcn-
cias, pero a derechos.

1Z1 alrtor: Oiga, Don l.ucio, idc d�ndc vienen los senli-
dorcs del tiempo?

Doiz Lucio: �C�mo, c�mo, c�mo?

1:'f arltor: �C�mo en~pcz� lo de los graniceros, qui�n


empcz� csto?

Doii L~icio: <Pos c�nio?, qu� cree que apenas, ihombrc!


Hab�an hombres m�s �tiles que yo, dcsdc lue80, ya
no voy a decir que yo soy el �nico y el mis �til o el
me-jor, cs parte del tiempo, se llcva tiempo ya, dcsdc
cuando las prinicras generaciones, se�or dcsctc al1 �
viene. No crea que es invento nuevo, jno sefior! I<sc
invento no es nucvo. listos inventos no son inventos,
sino que son trabajos que se hac�an cn aquclla +oca,
m�s mejor todav�a que lo que hacemos. As� cs dcsclc
que el Sc�or dijo quc Iiac�a falta cl agua y cl~ic tc-
n�a que llover. Desde luego hubo gcntcs quicncs
trabajaban cn la nubc, quiencs llevaron el agua al
tiempo, a cliferentcs partes. Desde esa tpoca sci-ior,
csto no es nucvo y preg�nteselo a otro que sepa rii�s
que yo.

1:'I ilutor: No, pucs qui�n va a saber m�s que ustccf, pcro
?usted tuvo macstros, aparte de los trabajadores del
tiempo? ?Un maestro vivo?

Do�i Lircio: No.

El alrtor: Por ejemplo sus abuelos. iDe sus abuelos ustctt


no conoci� un servidor?
Dotz Llrcio: Mi abuelo, Ferm�n Campos.
1:'l autor: ?El era trabajador?
L)OII Lucio: �NO! No era nada. Irl era trabajador dcl
campo, pero hab�a otros.

El alrtor: ?Y s� los conoci� ~isted?

Dotz Lucio: �S�, claro! l,lcg� a o�dos m�os quc traba-�a-


ban. Ellos ten�an su templo en el cerro dcl 'fczoyo,

all� eran trabajadores, pcro francamente yo no los


conoc�. I'ara qu� voy a dccir quc fucron mis maestros,
cuando ellos muricrion, pucs iist� qu� crcc; cstalja yo
rcci�n nacido.

1:'I arttor: ?Y quih va a scguir dc iistccf?


Voii Lrrcio: No sC decirle, pcro no faltar� quiCn idcstlc

lucgo!
li/ airtor: <l'cro cbmo va a ser cscogiclo?
Doti Lircio: No, j70no escojo nada, PLICS c�nio, iiniposi-

blc! 1C1 cluc ctccidc cs c.1 tlc arril)a, iio yo; yo rio ~~iicdo
dar iin don, no piiccto dar un tral~njo;t� vas ;i Iiiiccr
csto, t� vas a haccr lotro. l.:stns cosas son niuy scrias.
Por ejemplo, el tra1)ajo qiic yo llevo, riiiig�ii niuritlaiio
nic dijo: t�1 \las a Iiacc:r csto, por cso Iiay tantos. Ustt
ya sc ctio cuenta qiii61i nicrc las niarios. i(>~li�'ii(:S c:1
qirc clicc "yo tIc\~cras sk )* lo c1iic 11;lgo Iiorit;~", t1~1iili?
Ya lo victo, tantos scg�in se la tlaii tlc iiiayoris y rli
niiiclio conociniicnto. Scriorcs tlc iiiiiclia. c(lii(l ~)cr-o
tlc poca cspcrlcncla, eso es lo iiiiilo, e1 clilstc es Iiaccr-
10, sal~crlo hnccr. No es ;iiiclar clicicndo "Yo soy
ni('1or, yo S(. esto, ),O so', lo otro y :i la nicra 1ior:t cliic
sc ofrezca algo serio, no s� ~ILIC'.Iiaccr". �No, cso no!
l.:! chiste c~s solaniiiitc uno sat)c lo que s:il)c. (>LIC sc
trat:i cic csto tic nionicnto que por cgoisnio, por-lo
qiic ~1st~ persona

quiera, toniaroii algiiria o c;i).i) 1:i


fregada, iistk sal)c lo cluc v:i a pasar. V�riionos piratc
y a tral)aiar, all� se dcniiicstra la sal)icl~ir�a.No se
tlcniiicstra en palal)ras, no se Jcniiicstr:~ cri pl�ticas,
cl que: r;uito platica no sabe nada sciior. I*:sa es la rca-
licl:�, si sciior, as� son las cos:is.

/il '~rltor:Y :tliorit:i I)on I.iicio, adcrnr�s clc iistctl, iclui(.n


csti ti.al);!jniiclo c~iic iistctl sc));~, t1iic clc~.cras cstr� prc-
parado'

1)oii l,i,cio: if\li claro qiic es (-1 (ILIL. r~pi~t-t~!


/i/ ~iirtor:No, pc>t-o otro tt-;~l)~i~]~i~lor iistcd.

~.onio
Do11 1,lrcio: iAIi iio, iio! )'a no li;~!,.
Yo Iic 1)iiscado \. no ~>iicclocricontrat-lo, cl cl�a quc lo
encuentre, a un compa�ero que sepa deveras, que me
diga s� trabajar en el tiempo o yo trabaj� en tal
�poca, en esta forma, en tal otra, pas� por tal dificul-
t�. Partes vi esto, vi esto otro, que me haga un testi-
monio, que diga pues, yo s� c�mo se dispara un rayo,
c�mo lo elaboran: con qu� lo disparan y que me d�
las pruebas deveras lo que es ver�dico c�mo se trabaja
all�. Entonces me dar� mucho gusto, entonces dir�
ihasta que tuve un compa�ero! ;Ahora s�! Algo que
me ofrezca, yo s� a qui�n pedirle ayuda, el d�a que se
le ofrezca algo, estoy para ayudarlo. Y aqu� nos ayu-
damos uno a otro, pero se�or ya tantos a�os pa all�
y pa ac�.

E2 autor: iNo ha visto usted?

Don Lucio: �No hay! Hay puras pl�ticas, hay puros


cuentos.

El autor: <Y por qu� no le ense�a usted a alguien?

Don Lucio: No puedo hacerlo, para eso necesita que le


haga el Se�or la prueba.

El autor: :Ponerlo a prueba?

Don Lucio: Se necesita la volunt� de El, si yo le digo


t� haces esto, t� haces lo otro, pues no va a servir
porque al rato cualquier momento se encuentra con
uno que sepa deveras y que le haga algunas preguntas
de c�mo se trabaja all�, c�mo es el movimiento del
Universo. Y vamos a ver, con que �l no sepa contes-
tar. Para eso necesitamos sirvientes, pero deveras.
Ojal� m�s adelante haya un decedido que deveras.
Eso debe ser por la volunt� de Dios, porque nom�s
porque yo le diga, t� vas a ser esto, t� vas a ser lotro
en esta forma, en esta otra. No va a servir, porque mis
pl�ticas no son �tiles.
El Se�or va a escoger qui�n es el que dcveras tiene
pensamiento, tiene talento para que grabe todo, pero
�aqu�! en su mente. No escribid0 en un libro, no
se�or, los libros no sirven para este trabajo. El libro
lo debe uno de trair aqu�, �ste es el verdadero libro.
Quc grabc uno, todo lo que trabaj� uno, las partes
que anduvo uno, que c�mo se mancja la gente all�,
c�mo son, si son como nosotros o qu�. Ils mucho
para podcr trabajar, entonces se necesita la volunt�
dcl Sc�or. Pcro ya digo hay tiempo, no s�, qui�n sabe
y m�s adelante a lo mejor cl Se�or decida o disponga
a alguicn quc agarre cste trabajo, pues qu� bien, pero
yo cspcro la volunt� porque yo para decir "�ste va a
ser", pus no. No, porque son grandes compromisos,
porque cn el tiempo cs como enfrentarse a una revo-
lucibn, para eso necesita saber lo que est� pasando, o
qui6ncs est�n pasando. 2Por qu� est� la tormenta o el
granizo, o seg�n? Nccesita que haiga mucha decisi�n.
i1'ues s� se�or! As� son las cosas.

IIL aritor: iMc hacc usted un desalojo Don Lucio?

L)on Lltcio: �S�, claro!


(Se trarzscribe la bendici�n tlurar.ztc el ~lespojo.)
Ave Mar�a pur�sima y Ave Mar�a sant�sima, Padrecito
lindo y amoros�simo Se�or, concedc tu santa gracia
Sc�or. Quc cstas aguas cristalinas de donde haigas
tomado cl sant�simo bautizo, son los mismos que
estoy r~tilizando Padre amorosfsimo Se�or, para des-
pejar a cstc cuerpo, cstc hijo. Para volatizar las nialas
\,oluntaclcs, las perturbaciones que lo perturban. Pero
q~1i�.n como tus manos divinas, Se? ,r y tu presencia
divina que es con nosotros, para que sean rus manitas
divinas las que hagas en csta obra de caridad y no sean
las m�as.
I*:nel nombre sea dc la Sant�sima Trinidad, Dios Pa-
dre, Dios Hijo y Dios Ekp�ritu Santo. Dios Padre, Dios
1-lijoy Dios I*:sp�ritu Santo. Padrecito lindo y amoro-
s�simo Sc�or bendecid estas manos Se�or, y protejcd-
lo Sc�or, para que no tcnga perturbaciones en su
trabajo, en su camino, con el grupo que trabaja, Se�or.
Que haiga acucrdo, que haiga control, que haiga deci-
ci�n, que haiga una buena conforrnidad para esos

trabajos Se�or, bendecid estas manos para esa moles-

tia invisible que se ha multiplicado en ellas y no falte

el pan de cada d�a en su hogar.

Gloria al Padre y Gloria al Hijo y Gloria al Esp�ritu

Santo.

Est� ust� servido, se�or.


El autor: Gracias Don Lucio.

CONCLUSIONES

Es dif�cil realizar un resumen concluyente de los linajes


de servidores del tiempo, o graniceros del estado de
A/lorelos. A pesar de ello, intentar� describir algunas
caracter�sticas que pueden considerarse como comunes
y que presentan la concepci�n de la realidad que estos
personajes manejan.

En primer lugar, una de las caracter�sticas del concep-


to de realidad de estos linajes es la consideraci�n de que
existen diferentes niveles de realidad. Lsto es, que la
realidad no es una y homog�nea, sino que existen difc-
rentes estratos a los que se puede penetrar, dependiendo
del entrenamiento de los niveles inici�ticos y otras con-
diciones de los candidatos.

Los principales niveles de realidad son dos, dc acuer-


do con los servidores del tiempo. Por un lado, lo que
ellos llaman el mundo invisil~le, poblado de seres espiri-
rituales incorp�reos. Y por el otro, lo que denominan
mundo visible, formado por objetos, personas, animales,
etc�tera.

1.a posi1)ilidad de penetrar al mundo invisible ocurre


despu�s que el candidato es somctido a una prueba ini-
ci�tica, la quc consiste en ser escogido por los trabajado-
res del tiempo para comunicarse con ellos. La prueba
inici�tica de mayor valor ocurre cuando al candidato le
cae un rayo. Para el dircctor del linaje de los graniccros
esto es una prueba indiscutible de quc el candidato ha
sido escogido para convertirse en un servidor del tiempo.

Despu�s de acontecido este suceso, el candidato cs


sometido a una iniciaci�n en la que el director del linajc
solicita que los trabajadores dcl tiempo sc comuniquen,
que establezcan un lazo de uni�n entrc ellos y el candi-
dato.

Kn otras condiciones menos dram�ticas, a solicitud dc


personas interesadas en ingresar en el linaje, Don Lucio
rca1ir.a una serie dc ceremonias en las quc, como hemos
visto, anuncia la entrada del candidato al linaje y tam-
bi�n solicita para �l energ�a y luz, proveniente de los
seres que pueblan los mundos invisibles.

Dcspu�s de cstas indicaciones, los candidatos accptan


permanecer en contacto m�s o menos permanente con cl
director del linajc, quien les resuelve sus dudas, los
acompa�a durante su desarrollo y les explica algunas
t�cnicas y conductas adecuadas para que sigan desarro-
ll�ndose.
Cap�tulo 3

EL CONCEPTO DE DESARROLLO
EN EL CHAMANISMO MEXICANO
Tenemos suficientes datos acerca de algunos chamanes
como para intentar realizar un primer esbozo acerca de
la concepci�n del desarrollo del chamanismo mexicano.

En este cap�tulo se analizar�n los linajes de Don Juan


Matus de Sonora (seg�n las descripciones proporcio-
nadas en los libros de Carlos Castaneda), Don Lucio
Campos de Morelos y Don Panchito de Yucat�n, con el
objeto de integrar sus conceptos de desarrollo.

EL CONCEPTO DE DESARROLLO EN
EL LINAJE DE DON JUAN MATUS

Uno de los linajes m�s conocidos de chamanes mexica-


nos es el de Don Juan Matus de Sonora. Esre cham�n-
nahual ha sido estudiado por uno de sus disc�pulos,
Carlos Castaneda, quien escribi� siete libros acerca de
la ense�anza de Don Juan Matus y su repercusi�n en
muchas �reas del conocimiento.

Acerca del desarrollo, Castaneda nos dice que, seg�n


Don Juan, una de las conclusiones m�s importantes de
los chamanes de su linaje es que el prop�sito de la vida
humana consiste en acrecentar la conciencia ser. El
desarrollo, seg�n esta concepci�n, ser�a precisamente
enfilar la voluntad y concentrar la atenci�n en el logro
de una conciencia de ser, cada vez mayor.

Seg�n Don Juan Matus, la realidad resulta de un pro-


ceso muy complicado, en el cual se produce una alinea-
ci�n entre dos sistemas de emanaciones de la conciencia.
Para el !inaje de Don Juan, el cuerpo f�sico est� rodeado
por una especie de cuerpo luminoso al que se llama ca-
pullo. En el interior de este capullo existen una serie de
bandas de emanaciones en n�mero elevado. Estas bandas
son las llamadas bandas internas. Por fuera del capullo
luminoso tambi�n existen bandas de emanaciones, que
se denominan bandas externas.

11 proceso de creaci�n de la realidad implica la inter-


acci�n y alineaci�n entre bandas de emanaciones internas
y bandas de emanaciones externas. Cada vez que se
alinean las bandas internas con las externas aparece una
realidad. Las posibilidades de alineaci�n entre ambas
bandas es pr�cticamente infinita y se produce con la
ayuda de un modulador, que en el linaje de Don Juan
se llama el "punto de encaje".

El punto de encaje act�a como una especie de im�n


luminoso que atrae bandas internas y externas y las
alinea creando as� una realidad.

El desarrollo de la conciencia de ser implica volverse


consciente de ser, en cada una de las realidades posibles,
dadas por la alineaci�n entre las bandas internas y las
externas.

El pin�culo del desarrollo se alcanza cuando el hom-


bre de conocimiento ha recorrido todas las posibles
realidades y se ha vuelto consciente de ser en todas y
cada una de ellas.

En el momento en que el cham�n logra ser consciente


de todas sus bandas en forma simult�nea, alcanza la
libertad total, que cs la meta dcl desarrollo seg�n cl
linaje de Don Juan Matus.

Por otro lado, adcm�s de acrecentar la conciencia de


ser en todas las bandas, el crecimiento implica cl logro
del control total de las posiciones dcl punto de encaje.
Un hombre convcncional tiene su punto de encaje fijo,
alineando las bandas internas y csternas asociadas con la
vida cotidiana. Debido a la fijeza del punto de encaje,
la realidad que producc la alineaci�n de bandas perma-
nece est�tica y no cambia, dando lugar a la ilusi�n de
que la realidad de la vida cotidiana es la �nica realidad
existente.

Para el hombre en desarrollo, en cambio, las realida-


des existen en n�mero pr�cticamente infinito, y el pun-
to de encaje no se encuentra fijo en una sola posici�n,
sino que puede moverse. La posibilidad de controlar a
voluntad las posiciones del punto de encaje caracteriza
al hombre de conocimiento.

Lo que hace que el punto de encaje se mueva es el


intento, y el cham�n aprende adem�s a ser consciente
de ser, a utilizar su intento para mover su punto de
encaje a voluntad.

EL CONCEPTO DE DESARROLLO
PARADON LUCIODE MORELOS

Para Don Lucio Campos el desarrollo implica la expan-


si�n de la conciencia y la capacidad de detectar los
acontecimientos que ocurren tanto en la realidad de
la vida cotidiana como en el mundo invisible.

Para Don Lucio existen dos niveles de realidad. Por


un lado la realidad visible y f�sica que nos dan nuestros
sent�dos corporales. Por el otro, la rcalidad invisible
habitada por seres espirituales y por una serie de aconte-
cimientos que s�lo pueden ser detectados si se posee la
capacidad de discriminaci�n y de visi�n adecuadas.

Para Don L.ucio los seres espirituales est�n organiza-


dos en grupos comandados por jefcs. A cada uno de
estos grupos �l los denomina "reba�os" y a cada uno
de sus jefes "pastores" de los rebarios.

Durante su iniciaci�n este cham�n asegura haber


convivido con los rebaiios y haber conocido a los pasto-
res de los mismos, mientras su esp�ritu viajaba con estos
seres y su cuerpo permanec�a inconsciente y en coma,
durante tres a�os.

De acuerdo con Don Lucio, el desarrollo implica la


capacidad de lograr que el esp�ritu personal se desprenda
del cuerpo y entre en contacto con los reba�os y sus
pastores.

ISn la vida de todos los d�as recibin-ios niensalcs 1.


scnales que nos llegan desde el Iiabitczt de los rebaiios.
Cuando nuestro conocin~iento de la realidad inlrisiblc es
suficiente, podemos detectar estos mensajes sabiendo su
procedencia y significado.

Para Don Lucio esta capacidad de detecci�n es sin�-


nimo dc desarrollo, y �l alienta la b�squeda de conoci-
miento y experiencias reales en el mundo invisible, con
el objeto de acrecentar la capacidad de darse cuenta del
practicante. IC1 considera que todas las sesiones espiri-
tualistas y espiritistas, en las cuales un ser no consciente
de s� mismo responde preguntas, da informaci�n, gu�a
y dem�s, constituye un error. Todo aquello que se
realiza en forma inconsciente es una desviaci�n del
camino recto. Para Don Lucio este camino implica darse
cuenta de realidades cada vez m�s y m�s sutilcs.

Como ya vimos, Don Lucio es el dirigente de uno de


los linajes m�s importantes de chamanes, el de los grani-
ceros del estado de Morelos. Estos graniceros se dedican
a controlar las tormentas, a cuidar los pastizales y los
sembrad�os de las condiciones atmosf�ricas adversas que
los puedan da�ar. Para �l uno de los sin�nimos y se�ales
del desarrollo es, precisamente, la capacidad de proteger
las cosechas y de actuar en forma directa sobre las con-
diciones atmosf�ricas. Por ejemplo, rnovicndo nubes,
desviando granizos y cambiando las condiciones clim�ti-
cas en un sentido positivo.

Otra de las caracter�sticas del desarrollo es la sensibili-


dad de un ser liumano para con otro. Seg�n Don Lucio,
esta capacidad se evidencia cuando alguicn es capaz de
detectar los contenidos de pensamiento y las emocioncs
de otro ser humano, sin necesidad dc preguntarle espl�-
citamente acerca dc las mismas.

Para Don Lucio existe un nivel de impccabilidad cjue


debe imperar cn todo proceso dc desarrollo. L.a inipcca-
bilidad es la capacidad de dctectar los niensajcs provc-
nientes del muiicto invisible. Cada scr liuniano, scg�n 61,
pertcncce a un rebaiio )r csti coniandacio, en lo invisible,
por un pastor. 1.1 ciesarrollo del ser liuniano iiiiplica la
capacidad dc estar ~l~icrto receptivo a las brctcncs,

y
la inforniaci�n J. los mcns,jes prove~iicntrs dcl rcbario
al que se pcrtenccc !. del pastor que lo gu�a. Cuando
estos mensajes logran detectarse scguirsc al pic de la

17

Ictra, la persona que as� lo hace puccic considerarse


como avan~ada en su desarrollo. Por lo tanto, para Ilon
Lucio el desarrollo implica, adcni�s de acrccentar la
conciencia, la capacidad de ser impecable y responder
con realidad a las pcticioncs provenientes del mundo
espiritual. Para este cham�ri es b�sico que el ser humano
en proceso de desarrollo conf�e, adquiera fe y la man-
tenga mediante un contacto real con su reba�o y su
pastor.

Dentro de la concepci�n dc desarrollo que �l sosticnc,


se encuentran varias manifestaciones quc para este
cham�n son indicativas del nivel en el que se encuentra
una persona.
Una de estas manifestaciones es la capacidad que tie-

ne la persona para detectar en forma directa las inten-

ciones y los pensamientos de otra. Seg�n Don Lucio,

esta capacidad de detecci�n directa es una manifestaci�n

clara de la apertura del aprendiz hacia la existencia de

otras realidades.

Otra de las determinantes manifiestas del grado de


desarrollo es la capacidad de detectar, tambi�n en forma
directa, los mensajes, y visualizar la presencia de lo que
Don Lucio llama "trabajadores del tiempo".

Los trabajadores del tiempo son, seg�n este cham�n,


entidades que se dedican a estimular el desarrollo de
seres que fueron escogidos para avanzar en el camino del
chamanismo. Estos trabajadores viven en niveles espiri-
tuales invisibles, y se dedican a realizar una serie de tra-
bajos de ayuda a la humanidad. La mayor parte de los
trabajadores son seres que han perdido sus cuerpos
f�sicos y viven en el plano espiritual en cuerpos lumino-
sos, que seg�n �l, son parecidos a los cuerpos f�sicos.

Los trabajadores del tiempo est�n organizados en


cuadrillas, grupos o reba�os comandados por pastores.

El grado de desarrollo de una persona se manifiesta


en relaci�n con su capacidad para seguir los comandos
de los reba�os y los pastores, y para detectar sus mensa-
jes, como he dicho anteriormente.

Por �ltimo, Don Lucio sostiene que el verdadero


desarrollo es siempre un desarrollo de la conciencia,
jam�s un manejo inconsciente en el que el sujeto no
tiene control, memoria, ni conciencia de lo que ha
sucedido. Si el camino de la conciencia se sigue en forma
impecable, entonces la persona est� cada vez m�s cer-
cana a la luz y avanza en forma clara y limpia en un
desarrollo adecuado.
EL CONCEPTO DE DESARROLLO EN
DON PANCHITO DE YUCATAN

Don Panchito, como ya hemos visto, es un cham�n-


nahual maya de un peque�o pueblo en el centro de la
pen�nsula yucateca, y pr�cticamente toda su vida vivi�
en ese lugar, dedic�ndose a las labores propias de un
cham�n-nahual mexicano.

Al igual que Don Lucio y Don Juan, para Don Pan-


chito el �ndice m�s importante del desarrollo es la
expansi�n de la capacidad de darse cuenta. En mi
experiencia personal con este cham�n, comprob� que
en �l esta capacidad alcanza grados supremos.

Don Panchito parece ser capaz de reconocer el pro-


ceso de creaci�n de su propia experiencia, desde la
activaci�n de sus niveles m�s fundamentales hasta
la aparici�n de la compleja informaci�n en la concien-
cia. En otras palabras, parece capaz de ser consciente
de la activaci�n de sus receptores hasta la aparici�n de
la imagen de la conciencia.

En la tradici�n oriental, espec�ficamente la budista


tibetana, a esa capacidad se le llama Maharnudra, y con
el mismo t�rmino se conoce la t�cnica que se emplea
para desarrollar la conciencia de la creaci�n de la expe-
riencia interna en todas sus fases. Don Panchito podr�a
ser cirtamente considerado un gran maestro maham�-
drico en Occidente. Por otro lado, �l considera que una
de las m�s importantes avenidas del desarrollo es la que
lleva a establecer un contacto con Dios. De hecho, en
m�ltiples ocasiones �l afirm� que lo que realmente vale
la pena, para ser humano, es la capacidad de establecer
un contacto directo con Dios.

Acerca de cu�l es el concepto que en Don Panchiro


se encuentra, por detr�s de la denominaci�n Dios, �ste
parece implicar la consideraci�n de la existencia de un
ser omniabarcante y todo inteligencia, que rige la evolu-
ci�n y determina el desarrollo de cada uno de los seres
dcntro dc su creaci�n.

Como resultado de su �nfasis en la necesidad de


cxpandcr la conciencia, Don Panchito es capaz de detec-
tar informaciones sutiles y utilizar esta detecci�n en
procesos oraculares. Al igual que muchos de los chama-
nes mayas, Don Panchito utiliza las llamadas esferas de
adivinaci�n (sasi) que permiten, utilizando una detec-
ci�n adecuada, determinar el futuro probable de las
gentes que consultan este arte adivinatorio.

Por otro lado, Don Panchito, al igual que Don Lucio,


parece ser capaz de detectar en forma directa el estado
mental, la activaci�n y el nivel emocional de sus pacien-
tes. Esta detecci�n es una manifestaci�n de su capacidad
de conciencia y determina en �l una capacidad no s�lo
para detectar los problemas de sus pacientes sino, tam-
bi�n, para determinar el proceso de curaci�n a que los
somete.

De esta forma, una de las caracter�sticas del trabajo


de Don Panchito es la capacidad de curar a la gente, la
que seg�n �l es una medida de su propio desarrollo,
adem�s lo considera como una se�al del desarrollo de
cualquier gente con la que interact�a. La capacidad
curativa resulta de todo un proceso de sensibilizaci�n y
de crecimiento personal en el cual la conciencia juega un
papel primordial.

CONCLUSIONES GENERALES

Hasta la fecha, tres son los chamanes m�s importantes


que hemos localizado en la Rep�blica Mexicana. Uno
de ellos, desgraciadamente fallecido, es Don Juan Matus
de Sonora, y los otros dos son: Don L.ucio de Morelos y
Don Panchito de Yucat�n, a�n 171vos.

'

Don Panchito tiene m�s de cien a�os de edad, mien-


tras que Don Lucio acaba de cumplir 71. Ambos son
chamanes experimentados que durante d�cadas trabaja-
ron curando, orientando y colaborando en el desarrollo
de quienes tenemos el honor de conocerlos.

Estos tres chamanes consideran que el camino del


desarrollo es el camino de la expansi�n de la conciencia,
en la que un ser humano se vuelve capaz, cada vez con
mayor intensidad y profundidad, de darse cuenta de lo
que experimenta y de lo que le rodea. Esta capacidad
de ser consciente les permite realizar verdaderas haza�as
ps�quicas, como es el conocimiento inmediato de lo que
ocurre en el interior de sus pacientes, el desarrollo de
t�cnicas terap�uticas espec�ficas e individuales, y sobre
todo la concepci�n de vida que comparten con las
personas a las que tratan.

En esta concepci�n, uno de los par�metros m�s im-


portantes es la impecabilidad. Los tres consideran que el
desarrollo m�s adecuado se da cuando los seres humanos
somos capaces de vivir en forma impecable. Vivir as�
implica no violar en ning�n momento la propia concien-
cia, hacer el bien y aprender a ser cada vez m�s cons-
cientes de la propia existencia, del propio destino y de
la misi�n que a cada uno nos toca en esta vida.

Don Panchito considera que el camino de la impeca-


biliciad permite establecer un contacto directo con Dios.
Don Lucio considera que ese camino implica seguir el
trabajo del reba�o al que se pertenece y ayudar al gu�a

o pastor del mismo a realizar labores conjuntas. Para �l


el trabajo es compartido, y es con esto quc la misi�n
personal adquiere sentido.
Para Don Juan los miembros de su linaje se agrupan
bajo la gu�a de un maestro llamado "nahual", que es el
m�s capacitado para penetrar en lo desconocido y ayu-
dar por medio de su propio ejemplo y mediante t�cni-
cas adecuadas, a que los miembros del linaje penetren en
realidades alternas.

Aunque para el linaje de Don Juan el desarrollo es


fundamentalmente individual y consiste en una expan-
si�n de la conciencia de ser, su trabajo se realiza en
agrupaciones que muy bien podr�an ser similares a las
que Don Lucio denomina "reba�os".

De los tres chamanes considerados Don Juan es, sin


duda alguna, el que mayor capacidad conceptual alcan-
z�. Sin embargo, los tres son similares en su deseo de
entender el proceso de vida y el proceso de desarrollo
de la conciencia, aunque cada uno con sus particulari-
dades espec�ficas.

TRANSCRIPCION DE UNA CONVERSACION


CON DON LUCIO

El 26 de enero de 1986 el atitor tzavo la oportzrrzidad


de grabar rlrzu conversaci�n con Don Lucio de hforefos,
en la que este cham�n le explic� cu�l es su conccpto de
tlesarrollo y corno �ste se llcvu a cabo.

Don Lzacio: De las muchachas (tosi�).


El autor: S�, f�jese que.. ., qu� barbaridad, pues, c�mo

no s�. 2Usted nada m�s da ense�anza?


Don Lucio: 2C�rn0, c�mo?
El autor: 2Usted da ense�anza? Depende de c�mo se le

entienda, ino es cierto? Porque usted se conecta


mente con mente, entonces depende de la mente de
quien lo oiga, hasta ah� llega, <no es cierto? No es que
usted quiera o usted no quiera, es que as� sale. O sea,
si yo lo estoy entendiendo, si yo entendiera por
ejemplo c�mo hace usted para disparar un rayo, usted
me explicar�a. Si no entiendo no mc explica, ?no es
cierto?

Dori L~icio: 2Que si t� cntcndieras y t� supieras c�nio


conectarte.. .?

1:'l autor: 2Usted me explicar�a?

Dot~Lucio: Pues.. .

E1 uutor: Si usted me dice, si usted me dice, no pues el


rayo se dispara as�.
Dotl Lucio: Claro.
El arrtor: Y si yo entendiera, ?usted me seguir�a expli-
cando?

Don Lircio: Seguro, pero pues es dif�cil, mano, es dif�cil.

EL uzitor: (risa).

Doir Lucio: S�, porque es decir, cs dif�cil por esta raz�n.


Porque Esas ya son cosas de, ya son cosas serias de
otro lado, ya es de donde se trata ctc lo invisible, ya
no de lo visible. E:sa conexi�n es dc lo invisible, no es
de lo visible. Entonces eso es la cucsti�n de que ser�a
problem�tico, pues.. ., bien se podr�a.. ., porcluc conio
yo oigo la voluntad, pero.. .

E1 autor: Por eso le digo, por eso le digo.

Don Lucio: Pero pues el chiste es de que, no es tan f�cil


desprenderse. Ah� est� la traba pues; yo te digo c�mo
y eso. Pero para que desprendas tu esp�ritu, ic�n-io,
c�mo ser�a?
E1 autor: Pues viendo, observando. Porquc el esp�ritu,
como yo lo cnticndo ino? J.1 csp�ritu siempre cs el
que ve, es lo que ve en nosotros.

Doiz Lucio: Seguro, pues �l es. I<s 61 que ve todo en


nosotros.
El autor: Exactamente.
Don Lucio: ?Pero para desprcndcrsc, para ir al otro
lado?

El autor: Pues, ?c�mo?

Don Lucio: <C�mo?


El autor: Por eso le pregunto.
Don Lucio: <C�mo le har�as ser consciente a tu cuerpo?
1i2 autor: Pues observ�ndolo.
Don Lucio: Porque el cuerpo y el esp�ritu, digo no, no

tan f�cil se desconectan. Porque el chiste es conectar,


desconectar el esp�ritu de su lugar, <s�? Volar, ir,
dejar el cuerpo. Pero lo que necesitas es que el cuerpo
sea consciente que el esp�ritu se vaya.

El
autor: ?Que el cuerpo sea consciente que el esp�ritu
se vaya?

Dori Lucio: Pucs s�.

El autor: iO que el esp�ritu sea consciente.. .?

Dorz Lucio: Se necesita.. . iC�mo?

1<1 uri tor: <C�mo? No entend�. O sea, el que es conscien-


te es el esp�ritu. 2Cu�l es el consciente?

Do11 L~~cio:

Claro, es decir que yo cuando, por cjemplo


para estas cosas, yo lo que hago no fue cuesti�n de
que, de que.. . Por ejemplo con10 estamos platicando
ahorita, si quieres pues hazlo, yo te ayudo. No, mi
misi�n fue diferente, fue cuesti�n que me aprendie-
ron y �rale, v�monos y a trabajar.

E1 clrltor: 1.0desprendieron.
Dorl Lucio: Me aprendieron, fui un preso. iMc llevaron a
lo invisible
131 aiitor: ?O sea ellos tomaron su esp�ritu, lo separaron
de su cuerpo?
Don Lr~cio:Claro, seguro. Separaron de mi cuerpo, lo
separaron de mi cuerpo.

1:'l azrtor: ?Pero su cuerpo no estaba consciente?

Doil Lucio: Pues s�, mi cuerpo estaba pues, creo cons-


ciente, quiso o no quiso.
El autor: ?Su cuerpo?
Dorz Lzrcio: S�, seguro. E:ntonces mi cuerpo qued� dor-

mido.

Iil azttor: 2Por eso inconsciente, pero no consciente?

Dorz Lzrcio: Pues claro que as� fue. Yo creo que ah� est�
el problema. Mira, vino esta se�ora S. ten�a muchas
ganas tambi�n de saber, trabajar. Ella trabaja yoga,
hace controlaciones y todo eso. Vino otro individuo
que ese trabaja sobre �ste ?qu�? sobre astros, estudia
los astros. Ahora de un lugar a otro, sabe qu� fuerza
tiene cuando est� en un lugar y qu� fuerza cambia
cuando camina, por ejemplo. Pongamos, cuando ca-
mina cinco cent�metros, cu�l es la diferencia. Que es
hombre de mucho estudio, y es ver�dico, porque yo
lo palpi�, ?s�? Y �l tambi�n ten�a muchas ganas, tiene
muchas ganas de qu�, de hacer como yo hago mi
trabajo. I,e digo, pues �rale pues. Dice, para m� no
ser�a problema, dice, yo estudio astros y todo esto. El
movimiento de la tierra, el movimiento del hielo, qu�
bien, el movimicnto de astros. Me gustar�a mucho tu
trabajo, no te costar�a trabajo, pues. Y no pudo, no
pudo porque es muy diferente. Le dije �chale ganas,
yo te ayudo, �rale pues. No creas que dcpende de m�,
no creas.. .
Porque al rato Dios me llama puertas y nada me llevo,
el conocimiento, pues, quedar�a. Entonces, si hubiera
otra persona que se dcsinteligiera y pudiera agarrar
ese trabajo, le digo, para m� ser�a mucho mejor. A m�
me gustar�a mucho tener un compa�ero que deveras
se ponga a trabajar. Que vamos hacer esto, que vamos
hacer lo otro, pero en contacto, pero no hay hcrnia-
no, no hay, yo s�. Ah� esta otra gente en Cuernavaca,
otra mujer quc tambi�n trabaja. ?C�mo dicc quc
trabaja ella? Trabaja, es psic�loga, es maestra psicvlo-
ga, es una persona que estudi� medicina de hierbas y
todo eso. Se vino de Nueva York, y pues anda dcsvia-
da de la mcmoria y cic todo. Y hasta hoy cluc sc Iia
dado cuenta, ha platicado conniigo, ella qiiicrc mi
trabajo. Anclale pucs hermana, viene la mujer, rcg�lc-
melo. Yo, me gustar�a n-iuclio su trabajo, ci(.mclo
pues. Pues �nciale pucs, tcliale ganas. T� ticncs mucho
estudio, estudiaste muchos libros. A m� no, pero pues
qu� bien. Ya quisiera yo, que hubiera una buena per-
sona, que deveras tuviera esa amabilid� y esa facilid�
de poderse conectar, mano. Para mi ser�a un orgullo,
f�jate ser�a un orgullo.

El autor: <Yque trabajaran juntos en lo invisible?


Don Lucio: Claro, seguro.

El azrtor: 20 sea que sus dos esp�ritus desprendidos


trabajen.. .?
Don Lucio: Claro, pues caray. Si algo me pasa, ah� est�
esa persona, me puede ayudar. Si algo le pasa, lo
ayudo y as� estamos ah�, ayud�ndonos uno y otro.
El autor: 2Qu� hace su esp�ritu cuando se desprende, o
sea usted est� d�ndose cuenta?
Dorz Lucio: Claro, porque est�, pero mi esp�ritu se va.

El autor: 2Y usted, se va?


Dorl Lucio: Se va, se va. Por ejemplo, se puede ir a Esta-
dos Unidos, se puede ir a Alemania, se puede ir a
M�xico.

El arltor: ?Y usted ve todo, oye todo lo que pasa?

Don Lucio: Seguro. Para hacer un trabajo, por ejemplo


un trabajo. Por ejemplo cuando arregl� D., yo no lo
conoc�a, pero su mujer vino y me explic� para que
yo lo ayudara, para que se hubiera podido arreglar.
Ese fue el primer trabajo que hice en lo judicial, en
lo jur�dico, porque yo nunca, pero esta mujer vino
pidi�ndome ayuda, llorando y amargamente, hombre
�qu� b�rbaro! Tuve yo que haberlo hecho porque me
dio l�stima pues. Entonces dije yo pues voy a hacerlo.
(Pausa. Entra la /lija de Don Lucio.)
Ven hija, ven hija, m�tete, m�tete, m�tanse.

Hijita: Buenos d�as.

El autor: Hola!

Don Lucio: Saluden hijos. Este, ve con tu abuelita. <Qu�


quieres mamacita?
Hijita: Refresco.
Don Lucio: Andale pues. Si entonces �ste, pues s� se�or
este trabajo.
Pero o�a yo, o�a yo, pues uno en un idioma, otros en
otro, otros en otro. Total que as� como es aqu� es
all�, diferentes idiomas. Una cosa preciosa hombre,
h�jole.

El autor: �Pero todos entend�an los idiomas? ?Usted


entend�a los idiomas de los otros?

Doii Lucio: S�, yo estaba escuchando.

E1 autor: No pero, pero si hablaban en otros idiomas,


?c�mo le dir�?
Don Lucio: Se me grabaron algunos.
El ut~tor:?S�?
Don Lucio: S�, se me grabaron algunos, �c�mo no?
El autor: ?Pero los entend�a?
Don Lucio: Para andar all�, jah, te hablaban en tu

idioma! Pues luego no entiende uno, ?qu� mc diccs?


iAh, pues rep�temelo, es eso lo que te estoy diciendo,
esto es lo que te pido, csto es el contenido!
No, una gente muy amable. No, pues qui�n no se va
hallar. Que a comer, a comcr todos, todos.

El autor: Pues s�. ?Pero, c�mo comer si eran esp�ritus?

Doiz Lticio: ?C�mo? Pues a comer como aqu�.

El autor: Pero, ?qu� com�an?

Doiz Lucio: Ah� nada de mesas, nada de eso. Cada quien,


este, ah� tienen sus servilletas con su itacate que
llevan.

El autor: (risa).

Don Lucio: Claro, s�.

El autor: �Pero qu� com�an?

Don Lucio: ?Mande?

El autor: Pero, si son esp�ritus Don Lucio.

Don Lucio: Bueno, pero as� es.

El autor: �Necesitan energ�a?

Dorl Lucio: No se�or, son esp�ritus pero all�. Aqu� por


ejemplo dejas tu cuerpo.
El autor: S�.

Don Lucio: Y te vas y se va tu esp�ritu, ?no? Pero all�,


ya no nada m�s es tu esp�ritu, all� te sientes con tu
propio cuerpo.

E:'l autor: ?Con otro cuerpo?

Don Lucio: Claro, claro.

El autor: ?Pero, que no es.. .?

Don Ltrcio: Est�s caminando con tu propio cucrpo.

Ij� ar~tor:?Pero, ya no es su cuerpo f�sico?

Don Lucio: S�, y tu cuerpo sabes que lo dejastc aqu�,


pero ah� te sientes con tu propio cucrpo.
131 autor: Pero esos esp�ritus, ?algunos no tcn�an cuerpi?
Abuelita: Anda ya.
Don Lucio: Ci�rrale hijita, entra, hace fr�o. Ay, no mc

dejes que vaya a tirar, que vaya a tirarlos. I,l�.valcs


algo. ?Ya les Ilcvastc, s�? (Coiztirr~raci�n(lc lo crtttc-
rior.) S�, cntonccs, cstc, para cstas cosas, cs decir que
cuando yo trabaj� cn lo invisible, nic llevaron como
quien lo llevan preso. Y cntonccs ya al llegar al
Universo me dejaron solo, libre con la multitud, pero
pues mira, pues toda la gentc desconocida. Unas gen-
tes, pcro mira unos brazotes. S� muy amablc la gentc,
aqu� no hay nada de que yo s� y t� no sabcs, o yo
estudio m�s o, lo que yo conoLco t� no lo conoces.
Que podamos decir que haiga envidia o haiga cgo�smo
como aqu� lo hacemos, como aqu� lo tcncmos. No
pues, all� no, era en lo que yo me cstaba fijando.
Vamos, vamos a trabajar a tal parte, ah� estaba la fila.
Dicen v�monos, v�nlonos buen hombre cam�nalc, vh-
nionos.

El a~ctor:iAusted?

Dorz Lucio: Vas a ver qu� bonito es, �ndale pues. Qu�
bonito es a donde vamos. Vamos, ?no te gustar�a
conocer? C�mo no, pues a eso vcngo. Pues �rale
a caminar con cllos, se�or. Ust� camina pero no se
cansa, mano. Ah� es una maravilla. Agarramos la
primera caminata que tuve, fue de aqu� a los Estados
Unidos, y de ah� nos pasamos, atravesando planos,
serran�as. Pero millones que iban de gentes, amigo.
Por ejcmplo, cuando est�bamos arriba de un cerro,
divisamos. Ust� verlo as�, y ust� la ver�a la gente
como de aqu� a Oaxtcpec. Ven�a as�, pero bien tupi-
dito, chingada. flaz de cuenta que era �ste, una par-
vacla de p�jaros que hayaba en pie.

li1 dittor: (silencio).

1)orl I,LIC~O: AY! Qu� l)onito, deveras, h�jolc. Y v�mo-


nos a scguir caminando. iIli, qu�. bonito hombre!
No, pucs mc entro el gusto, me entr� el �nimo. IXn
dondc llegarnos y descansamos, al otro lado, ya no
fuc por aqu� aniigo, ya no. Ya fueron ticrras, cerros
muy difcrcntes. Ya por aqu� ya no, muy lejos. Pasa-
mos dos bosqucs, dos scrran�as pero enormes, arbola-
das. Mira, pero se�ores �rboles de 12, de 15, de 18,de
22 brazadas. No, unos �rbolcs que se derraman solos,
ah� nadicn. No, mucho animal que hay por ah�, por
all� mucho animal que ah� va. Nosotros caminando,
se revolv�an con nosotros. Iis dccir que nosotros
camin�bamos cn lo invisible. Pero hab�a muchos ani-
males, sc revolv�an con nosotros, pasando.
Ah�, �bamos, a donde fuimos a llegar, diccn, aqu�
vamos a descansar. Uh, lleg� toda la gcnte, pero mira,
una hilera se hizo as�, pero Iejos como de aqu� a
Tlancpantla. M�s Iejos abarcando as�, cn rueda, as�.
Pero as� de gcnte a descansar. Mira comenzaron a
platicar las gentes, p'all� y p'ac�.

IIl autor: �Algunos de ellos no ten�an cuerpo?

Doii Lucio: NO te.. ., s�.

E/autor: No, o sea.

Dotl Lucio: S� se�or.

El autor: <Todos hab�an dejado su cuerpo en la tierra?

Don Lucio: iAh, pues claro, claro! C�mo crees que no


m�s ya tu esp�ritu all�.
I:'l autor: <Pero de ellos? De usted si, pero �de ellos?

Don Lucio: Pues claro. Tambi�n de ellos, s�. Por ejem-


plo, si t� andas con ellos all�, tambi�n t� te sientes
con tu propio cuerpo.

El autor: Pero no entiendo.


Don Lucio: iAh, h�jole!
El autor: O sea ellos. �Todos ellos hab�an dejado su
cuerpo en la tierra?

Don Lucio: Ellos tambi�n tienen su cuerpo, llevan su


cuerpo.
El autor: Pero, ieran como usted?
Do71 Lucio: Pues ya lo ves. Aqu� se le hacen honores al

cuerpo y se va al pante�n. Y ah� te sientes con tu


propio cuerpo. Ves a un conocido que por ah�, por
carid� lo has encontrado entre tantos.
Qu� hubo, qu� hubo, <pus qu� andas aqu�?, pues s�.

E! azitor: iAh! Caray.

Don Lucio: Claro.

El autor: Pero lo que quiero decir es que ellos, �c�mo


Ic dir�? <Qu�, est�n dormidos en la tierra y su esp�ri-
tb estaba all�? 20 ya se hab�an muerto? �O c�mo?
Dorz Lucio: No, no, no, no est�n dormidos, all� no
seiior.

I:l autor: No, pero su cuerpo de ellos, su cuerpo f�sico.


Don Lucio: jAh! Hombre, claro, su cuerpo aqu� sepul-
tado y ya se acab�. Pero all� t� andas con su propio
cuerpo. �Ya me entendistes?

El azitor: Pero, <es un cuerpo de luz?

Don Lricio: Por cso, por eso te das cuenta de la fisono-


m�a, del tama�o de la persona que fue cuando �l
vivi� aqu�. Pero t� te das cuenta con qu� gente andas,
entonces dices, jah! pues esta gente con quien
estoy. Esta gente vivi� pues hace dos mil a�os. Y
aqu� est� s�lo la misma persona.

El autor: Pero ellos ~ab�an que usted, iellos sab�an que


usted ten�a su cuerpo dormido?
Don Lucio: Pues claro que ellos no se daban cuenta,
porque ah� and�bamos juntos.

El autor: 2No se dan?


Don Lucio: Claro que no se daban cuenta. Yo me reun�
ah� no por voluntad, como te digo, es que a m� me
llevaron como a quien lo aprenden, lo agarran de
preso y lo llevan. Como que lleg� la judicial por m� y
v�monos, as�, as� es. Pero �stos me llevaron a lo
invisible.
Es una maravilla hombre, all� es una maravilla. Te
aseguro que por ejemplo alguien tuvicra la visi�n y
tuviera aquel don de ir y darse cuenta y al rato rcgre-
sar, se dar�a cuenta de que es una maravilla.
S� se�or, pero otros dicen y que si te portas mal y que
qui�n sabe qu�, te vas a ir al infierno y no, mentira,
mentira. El infierno aqu� lo tenemos, aqu� tenemos
todo. Puros enga�os los que nos hacemos aqu�, puras
supersticiones lo que nos decimos aqu�, vamos reali-
zando.
Pero yo anduve con esa gente tres a�os, no fueron
tres d�as se�or. Es de darme cuenta, pues que cuando
el Se�or me orden� regresar para ac�, claro que ya no
quer�a yo. Yo sent� feo cuando el Se�or me dijo, "mi
voluntad es que te regreses". iAh! iH�jole con esa
gente qu� maravilla hombre! Ah� que a descansar, a
descansar, que a comer a comer todos. Nada de que
pues no agarres de mi tortilla o no agarres porque
traigo bueno. No.
El autor: Pero, ide d�nde sal�a la comida?
Don Lucio: ?Mande?
El autor: <De d�nde sal�a la comida?
Don Lucio: Bueno pues ya lo ves, pero ah� hay comida.
Claro que s�.
El autor: Pero, <c�mo cosechaban?
Don Lucio: Pues, {c�mo? Pues f�jate. Ya ves, es que ah�
tambi�n se trabaja.
El autor: cY c�mo pasaban al siguiente nivel? Por
ejemplo.. .

Doii Lucio: �C�mo?

El autor: Vamos a suponer que hab�a un reba�o.. .

Don Lucio: iC�mo?

El autor: Un reba�o con su pastor <alguno de los del


reba�o adelantaba y se volv�a pastor? �O c�mo?
�C�mo era el crecimiento ah�?

Don Lucio: <Qu� se volv�a pastor?

El autor: Bueno, hab�a un reba�o, como usted me ha


dicho <no? <Todos eran iguales en el reba�o?
Don Lucio: Claro.
El airtor: Pero uno, ?c�mo se volv�a pastor? ?C�mo los

del reba�o se volv�an pastores? ?C�mo? �Por qu�


hab�a pastores en �l...?
Doil Lucio: No, no, no nada de que el reba�o se volv�a
pastor. Los pastores est�n designados por el Se�or.

l:'/autor: Por eso, �c�mo los.. .?

Dorz Liicio: Para que tenga su reba�o cada quien.

Lil autor: �C�mo los designa?

Dorz Lucio: <Mande?

El autor: �C�mo los designa o por qu� los designa?

Doiz Lztcio: <C�mo por qu�? Porque cada reba�o tiene


un contenido, nunca la casa debe ser revuelta.
El autor: O sea, <los de un reba�o estaban trabajando
un problema, algo o c�mo?

Don Lztcio: Un reba�o con su pastor, �qu� se entiende?

Ef autor: (risa).

Do�l Lucio: Claro que no se puede juntar con el otro


reba�o. Como visita s�, pero a que se congregue ah�
para siempre no, cada quien ha de reconocer su lugar.

E� autor: ,jY por qu�, qu� reconoc�a?

Don Ltrcio: <Mande?

El autor: ?Qu� reconoc�a alguien de cada reba�o?

Don Lucio; Porque as� tiene que ser, as� es la voluntad


del Se�or.
El autor: No, pero digo.. .

Don Lrccio: Cada pastor ticne que reconocer su reba�o,


y cada reba�o ticne que reconocer sil pastor, icu�l
es?

El azitor: Pero, ?qu� contcnidos hab�a?


Doli Lucio: <Qu� conten�a cso?

1:'1 autor: No, no, no. Por ejemplo, ?usted pertenece a


un rcba�o diferente quc yo?
Dotz Lucio: Claro.
lifazitor: ?Por qu�?
Dori Litcio: Porque as� cs.
1:'f czritor: S�, pero ?por qu�? <Qu� contcnidos hay difc-

rentcs? O sea, icbmo es la difcrcncia dc conteniclo cn

cada rebaiio?

Do~i Lucio: ?C�mo, c�mo la clifcrriicia? <:aray, Jacobo.

1:'l czutor: Pues no s�.

Don Lucio: Pues ser�a por la scncilla razbn dc quc pucs


no debe de mezclarse cl rcba�o aq~icl, claro.
1:'l autor: Pcro, ?por qu�? Pcro, ,jcu�lcs son los contcni-
dos?

L)oti Lticio: Porque debe de estar selcccionado.

El autor: Pero selcccionado <en basc a qu�.?

Uoil Lucio: Rucno, pues m�s o menos. ?Por qu� cree


que no debe de revolverse aqucl reba�o?
El autor: No, no sk, por el conocimiento.. .
Dori Lucio: Pcro, bueno, pues, a ver, un rompecabezas.
A ver algo de tu partc.

E1 ciutor: Pues, ?por qu�?

Dorz Llicio: <Por qu� crees quk, por ejemplo? Pongamos


que yo soy ncgro, pendo al reba�o negro, tu pendcs al
reba�o g�ero. Claro quc nos podemos juntar, seguro,
nos podemos hablar. Pcro hasta ah� nacia m�s. Porque
de que te revuelvas t� conmigo, con mi rc1)aiio o yo
con cl tuyo, no puedo, porque me cchar�a tu reba~io,
tu pastor dc all� para ac�. Y ahora t� qriicrcs, t� quic-
res estar conmigo con mi reba�o, pucs mi pastor te
echar�a de ah�. Este no, vaya all� a su lugar. ?Por

qu� ser�a? ?Cu�l ser�a su motivo? Est� sencillo.. .


E/ autor: Pues, ipor qu� no.. .?
Don Lucio: Te lo dejo ese rompecabezas. 13s una cosa
muy sencill�sima, eso me lo vas a resolver.

I:'l autor: Bueno.

Don Lucio: Es una cosa muy sencillita, muy sencillita.


Cualquiera, cualquiera, oye el m�s analfabeta te
lo pucde dccir. :Por qu�? ?Por cu�l motivo no, no
puctles cstar conmigo, ni yo puedo estar contigo?
Porcluc tu pastor no me consentir�a ah�, que el pastor
Csc cs tu amo, mi pastor es mi amo. Entonces no te
consentir�a mi pastor porque es mi amo, dir�a, no
aqu� no, Iiasta aqu� nom�s y rcgr�satc.
Muy sencillo. iAh! Ya tc lo estoy diciendo, porque,
ya te lo cstoy diciendo. Nada m�s acompl�talo.

I:'/ autor: (suspiro).

Do~z Lzlcio: (se suena).

I:'l
aidtor: :Por qu� puede scr? A ver, puede ser por dife-
rente conocimicnto. Pcro no es por difercntc cono-
cimiento.

Dorl Lucio: ;No, no, no!

Iil autor: ISs m�s por diferente sensaci�n de ser, ino? O


sea como por diferente, ic�mo le dir�? Corno de
adentro, como diferente familia, como diferente
parentesco.

Doiz Lticio: Claro, claro quc s�. Claro. Qu� bien, qu�
bien, ya vas dando, s�.

El alrtor: Como que yo me siento unido con cierta gente


y somos hermanos, pero con otra no. Pero sabe Don
Lucio que eso depende de uno, eso que yo me sienta
m�s cerca o m�s lejos de ciertas personas, idc qu�
dcpcnde? De lo que yo pueda aprender. Yo me puedo
sentir cerca de muchas personas.

Doil Lucio: No por lo que hayas aprendido, no por lo


que sepas, no, no sc�or.
Es una ley que se debe de respetar y as� debe de ser el
mundo, as�. Cada naci�n con su reba�o. tust� puede
irse a Francia y establecerse all� nada m�s porque s�?

El atttor: S�.

Don Ltlcio: �Nada m�s porque me gust� vivir aqu�, me


voy a quedar?
El autor: Claro.
Do?? Lucio: No, porque icu�ndo va a saber cu�l fue su

origen?

El autor: S�, pero partes. S�, pero eso es como de la


tierra, eso es como muy primitivo.

Don Lucio: Pues claro, pero de todas, nom�s no es tan


f�cil va uno. Aqu� los mexicanos, por ejemplo, puede
ust� ir a Puebla, puede ir ust� a cualquier pueblo y
puede ust� ponerse a trabajar ah� porque es mexica-
no. Ya y�ndome en el camino tan f�cil lo consienten.
El gobierno se vuelve a ust� porque viene.

El azitor: Pero �qu� pasar�a si dejaran de haber gobier-


nos?

Doiz Ltrcio: iMande?

El autor: ?Qu� pasar�a si dejaran de haber gobiernos?

Don Lucio: Pero, ?c�mo lo va a dejar? Claro si los deja,


seguro que s�, pero con datos.

El autor: No, no, no quiero decir que.. .

Don Lucio: Claro que s�.

El azttor: iAh! Por ejemplo, una de las cosas que el hom-


bre debiera de hacer es dejar de separarse, dejar de
tener naciones sino ser iguales todos. Entonces, ?por
qu� a nivel espiritual siguen habiendo diferencias,
por qu�?

Don 1,ticio: Nunca la cosa cs igual, nunca la cosa es igual.


�Los mexicanos somos iguales?

1:'larrtor: NO.

Don Lucio: 2Podemos tener el mismo trabajo?

1,:lautor: No, cada uno es diferente.

1)o~~irrio:Cada quien a su juicio, �ndale as� es, as� es.


El autor: &�nio? Por mi origen.

Don Lucio: Es porque no se deben de revolver el reba�o


aquel. Ni los unos con los otros, ni los otros con
�stos.

El autor: ?Como que cada quien tiene diferentes desti-


nos?
Do11Lucio: Claro, s�.

El autor: Pero, ?qu� hay m�s all� de los reba�os? O sea,


?usted cree que es lo �ltimo?
Do�z Lucio: No claro, pues aqu�, aqu� est� la tranca.
El autor; ?C�mo la tranca?
Don Lucio: Pues aqu� es donde est�n los reba�os, ah�

est�, ah� est� todo. Aqu� est� el movimiento. No es


cuesti�n de ir a recorrer hasta all�, no. Vamos, iqu�
se entiende? Estamos en donde est� el reba�o.

E1 autor: S�. ?Por qu� uno se conecta? Un ejemplo, a


ver.. .
Do�z Lucio: S�, pero ?por qu� no nos podemos revolver?

I:l autor: Pues no s�, o sea siento que porque, que por-
que... (risa).
Do�i Lucio: Mira, porque los g�eros son americanos,
hombre, y los americanos tienen diferente gobierno.
?Ya me cntendistes? Tienen su naci�n, entonces han
adniitido que esa gente pase para ac�, para quedarse.
L,e dan permiso pero por tiempo. Por ejemplo, si yo
voy a Estados Unidos de buenas a primeras, voy a
pasear, ?no me consienten, verdad?
El arrtor: Pero eso porque nosotros aqu� en la tierra so-
mos pendejos, nos separamos. Pero los esp�rit~is,
?pues c�mo?

Dorz Lucio: No, no, no, no seiior, hasra cierto punto no,
nadie es penciejo.

El atitor: <Osca hay real?

Do�z Litcio: Nadien, nadicn cs pendejo, senor, nadicn.

Porque esto as� fue desde ia primera palabra del Se�or,


as� fue. No creo quc seamos pendcjos no, no, selior.
El autor: Pero, <por qu� naciones.. .?

Don Lucio: Por ejemplo, si ust� es millonario tiene ust�


que destar de algunos que se sirva usti de ellos. Sea
secretario, sea tesorero. Ya tendr�a ust� gente, su
vecina, tendr�a ust� la ayuda de otros para que ust�
le ayude con su dinero y ellos le ayuden con su tra-
bajo. ?Ya me entendi�? As� es. El peso solo no vale
nada, el peso tiene que valcr por el centavo, y el
centavo podr� moverse por el peso. ?Ya me enten-
di�?
El autor: (silencio).
Dorz Lucio: Muy sencillo, muy sencillo, por eso nunca
la cosa debe ser igual. Porque todos millonarios iqu�
har�amos puros millonarios? Si fu�ramos todos po-
bres, ?qu� har�amos todos pobres? <Qu� comer�a-
mos? Entonces el hombre m�s listo, el que abarca m�s
su conocimiento, y entonces aquel hombre que tiene
mucho conocimiento, tiene mucho trabajo, mucho
qu� hacer. Entonces necesita gente para que lo ayude
para que trabaje. Y �l lo sostiene con su dincro, pa-
g�ndoles uno por uno. Ya ust� aventaja m�s, por
qu�?, porque lo est�n ayudando estas gentes que
necesitan de la ayuda de ust�. Y ust� necesita de su
ayuda de ellos, tambi�n dc su trabajo. Un ejemplo, la
fucnte del campo necesita de otro que coseche m�s,
que levante m�s coseclia y con esa misma cosecha se
puede movcr para ocupar m�s pcones al campo y
a trabajar. Para que m�s adelante se le duplique la
cosecha y pueda seguir manteniendo otras gentes
ayud�ndolas para que le ayuden a �l. Y as� se vaya
p'arriba. Y los hombres que estudiaron bastante,
como le digo, tienen sus diferentes trabajos en las
oficinas, en el gobierno y donde ust� quiera. Y esos
hombres no necesitan gente, necesitan de ayuda para
investigar, para secretaria, para que ust� lo mande y
a ust� le aseen esos cuartos, porque que deben estar
aseados. <Por qu�? Porque ust� lo neccsita, quc sus
cuartos y su oficina est�n aseados. Entonccs tienc
ust� que meter gente para que le aseen esos cuartos,
para que ya le ayuden a hacer su trabajo. Claro
que es en diferente forma, ya no es igual que como
ir a trabajar cn el campo, pero tambi�n encuentra
ust� gente all�, trabajando. Llegando la quinccna,
�rale ah� est� tu quincena, iya?

El autor: S�. Mire una de las cosas que yo quisiera enten-


der: yo creo que todo el tiempo estamos en contacto
con el mundo espiritual.

Do71 Lucio: cC�mo?

El arttor: Usted se da cuenta m�s, usted ha tenido m�s


dcsarrollo, entonccs usted se da m�s cuenta, ustcd
tiene m�s conciencia, yo tengo menos conciencia.
Pero tambi�n tcngo se�ales y mensajes, como una
misi�n, como de un destino que pertcnece como a mi
reba��o. El reba�o en donde estoy, o el pastor quc,
que de alguna manera manda mi rcba�o. A m� tam-
bi�n me manda, a m� tambikn me manda y de alguna
mancra me gu�a y me pueclo apartar o no apartar dc
ah� ino es cicrto? hlicntras m�s cerca cstC dc ah�,
mientras m�s siga las indicaciones dcl pastor, m�s
cerca voy a cstar yo de lo espiritual. Alicntras m�s mc
aleje, mientras menos consciente sea y haga, m�s
me alejo, cno?

Dori Lucio: �Qu� bien que ya n~cvasentcndicndo! ~QLI~.


bien!

E1 a�rtor: S�, entonces ya hay misioncs, hay misioncs.


No, yo ya estoy entendiendo, ya estoy entcndicncio
que de repente lo toman a uno. S�, porque uno
sabe que ese ser tomado es lo mcjor, uno es cl que
accpta porque ya se dio cuenta que eso cs lo valioso,
?no es cicrto?

Do�z Lricio: �Claro!

El a�ctor: Entonccs ya sabe uno quc siguc uno las indi-


caciones y obedece las se�iales, cada vez va a ir adelan-
tando m�s, ?verdad? Pero yo no creo que termine
all�, yo no creo que termine en los reba�os o en los
pastores. Porque los pastores, a su vez, tambi�n est�n
haciendo as�.

Do�z L314cio: Claro que no tcrrninan, el rebaiio nunca tcr-


mina. Oiga, <cu�ndo le he dicho que cl reba�o termi-
na?
ti1 autor: Pero, ia poco usted sicmpre est� en el mismo
reba�o?

Dolz Lucio: ?C�mo?

El acrtor: ?Usted siempre est� en el mismo reba�o, siem-


pre, siempre para siempre?
Doil Lzrcio: El mismo, el mismo no. Porque pucs claro
que no, no es el mismo.

Ti1 autor: Cambia.

Do~i Ltccio: Seguramente quc s�.

1:'i curtor: Cambia por su desarrollo.. .

I~uI~

Lucio: Seguro.
1:'l mtor: jl\li, claro! O sca cuando usted ya se dio cuen-
ta.. .

Dor~ LI.LC~U: �Claro!

�:'l arrtor: Y ya cumpli� la obra un rcbaiio, ya pasa a otro


rcba�o.. .
Doiz Lucio: Claro, seguramente.
l:'!autor: Que est� m�s.. .
Llo~Lr~zio:As� es, as� es, claro as� cs.
El cilitor: Ahora sc necesita como que mucha encrg�a de
uno, para estar concctario.

Dori Li~cio: Bueno, dcsclc luego.

131 ai~tor:Si no hay energ�a, es ~01110una antena, si no


hay encrg�a no hay.. .
Dori Lrrcio: No hay conexi�n.
L11 arrtor: I~:ntoncrs uno se sicntc mal, sc siente como
que no ticnc cliistc nada.

Do12 LIIC~O:No, cs decir cluc si no hay concsioncs cn-


tonces uno se siente fastidiado, fatigado por no haber

conexiones.
El autor: S�, claro.
Do�z Lucio: Efectivamente as�, es, as� son las cosas.
El alttor: As� son. ?Ya vc como le entiendo algo? Le

entiendo algo.
Doiz Lucio: Pues.. .
El autor: Algo poquito, iverdad?
Dovi Lucio: S�, claro, pero pues poco a poco. Necesita

esa cabeza m�s pl�tica, m�s comprensi�n para que se


abra, para que se abra. Necesita m�s pl�tica, m�s
sosiego para poder captar, para poder entender. Por-
que muchas de las veces la cosa se hace dif�cil pues.
Pues no es que la cosa sea dif�cil y la haga uno m�s
dif�cil, no. No es que nos se�ala a uno que es dif�cil,
es que uno la hace dif�cil en la forma de pensar, eso.
El pensamiento no, no capta r�pidamente.

El autor: S�.

Do11 Lucio: Y hay gentes que por m�s que les cae, no,
no.
El autor: Es que uno se debe de dar cuenta, o sea.. .
Doiz Llrcio: (bostez�); 'Te vas, si claro.
1Il ai~tor:Ya lo dejo Don L,ucio.
Dori Lrrcio: Andale, �ndale pues.
El autor: Mire, �quiere ver c�mo se escucha? Ya se aca-
b�.

Do11 Lrrcio: Qu� bien, qu� bien. Hay una parte donde
lo vi medio fatigado, medio apurado.
E� nljtor: �Ahorita? ?Ahorita?
Do11 Litcio: S�, adcnantiras. Como que no cncontraba.
El rrrctor: i Ah, s�!
Dorz Lrfcio: No encontraba, cuando le expliqu� c�mo

es, c�mo viene siendo. Pucs s� nccesita csplicaci�n,


pero poco a poco ncccsita.
III alrtor: Ils que uno necesita vivirlo, uno nccesita vi-
virlo.
Don Lttcio: ?Uno necesita qu�?
El autor: Uno necesita vivirlo.
Don Lucio: iAh, s�! Claro, claro. Seguramente.
El autor: Yo ya lo vivo.
Don Lucio: Pero para abrirse paso necesita uno, pues las

pr�cticas.
El autor: S�.
Don Lucio: Necesita uno que esto se vaya moldeando

poco a poco con las pr�cticas y con la s� de trabajar.


Y con las pl�ticas no directamente as� derecho,
porque entonces nunca, nunca va, este.. . Nunca va
a encontrar la facilidad de saber, no. M�s que as� por
medio de pl�tica, pero and�ndole a comprender y que
solucione algo ese pensamiento, para que as� vaya
abri�ndose brecha, brecha, brecha, brecha. Ya porque
para all�, ya est� m�s amplio el camino y as� de esa
forma. Y seguidito y seguidito y seguidito y seguidito,
no dejar no. Olvidando para que as�, aquello no, no
tenga perturbaci�n. Y cuando venga o quiera venir
la otra pl�tica, pues que ya hay perturbaci�n. Y para
quitar ese estorbo despu�s nos va a costar trabajo de
vuelta. No hay como dejar aqu� el trabajo ah�. Al
tercer d�a, al cuarto d�a, de all� hay que recogerlo de
vuelta y vamos arriba, vamos abriendo, vamos abrien-
do. Porque si nos perdemos, si nos termina aquello, se
nos borra aquello. Claro que al rato cuando lo encon-
tramos, para que lo volvamos a encontrar necesitamos
batallar triple tanto. No cuando ya encaminando se
necesita seguir, seguir, seguir, seguir, seguir. Es ese ir
y no dejarlo, no dejarlo, no dejarlo.

El autor: As� es.


Don Lucio: As� son las cosas. S�, hombre.
El autor: S�...

Oiga, Don Lucio, una pregunta. ?Usted qu� opina


de estas gentes que se ponen de mediums, no? Como
que les entra un esp�ritu y hablan a trav�s de su
cuerpo, pero ellos no se dan cuenta. ?Qu� opina usted
de estas gentes?

Do�z Lucio: No.

El autor: ?Verdad que por ah� no va? Est�n perdidos.


?Verdad que est�n perdidos?
Dorz Lucio: No, no, no. Mucha gente no lo hace, nom�s
aparenta.

El autor: Pero, ?los que lo hacen en serio?

Don Lucio: Nom�s hacen, nom�s hacen lo que me digan


que hac�a el otro. Pero no.
El autor: <Pero los que s� lo hacen? <Los que s� son

verdaderos?

Don Lucio: No, no. Pero no es recomendable.

El autor: ?No es recomendable, verdad?

Don Lucio: No, no es recomendable. ?C�mo? No.

El autor: ?Se destruye el cerebro?

Don Lucio: Claro, claro seguro. Para que as� sea un ca-
mino limpio, sea un camino recto y al rato ust� no
tenga problemas. Que el conocimiento lo tenga ust�
aqu� para que haciendo de esa forma pueda despejar
aqu�llo, aquel camino en esa forma. Para que al rato
ya tenga ust� la visi�n aqu� de la persona que Ilcga.
Esto y esto bien. Comprende ust� ya, capta m�s o
menos. Pero as� es, vamos de paso en paso. Eso es
para que a la mano est� aqu� al rato. Porque eso
es antes que nada y antes que todo, eso es lo que hace
harto saber. Eso es lo que hace ver el conocimiento. El
ver la persona es saber que es lo que viene pensando,
porque ah�, ah� viene demostrando. ?Aqu� viene? Si
deveras viene de buena fe o viene con cierta intenci�n
a molestar. Porque en esta vida hay tanto, entonces
ese conocimiento lo tiene que tener uno aqu�. Esa
precauci�n debe de andar aqu�. Porque muchas veces
da�an a la persona y no se dio cuenta porque nuestra
falsa vida. Y eso es atrav�s, s�lo as�, como le digo
vamos a elegir un camino y no hay que dejarte. No
hay que dcjar que nos desperdigue sino que vamos
derecho. Porque al rato ya ve ust�, jah, esta persona
ya m�s o menos esto, esto! jAh, fue con mala volun-
tad! Vino nada m�s a dcstruir o viene a desviar, pero
as�, a la mentc. No sabe ust� a qu� ... Eso es recto
se�or, eso es recto.
Porque eso de ver, eso de gritar no, no, no. Hay que
saber, ust� est� aqu� cquC est� haciendo hasta all�?

I:'� autor: No hay que perder la conciencia.

Dotz Lucio: Claro, claro. Scguro, Hay que estar siempre


conscicntes. Seguro porque si ust� se sicnte incoiis-
cientc, no, olv�dese.

1:'l czr~tor:?O que alguien lo tomc? No.

Dorl Lucio: Seguro. Hay qiic caer en el camino recto,


fuerte, firme. IIay que saber querer triunfar. Ora no
pero ma�ana s�, ma�ana no pero pasado ma�ana. Y
eso fue siempre as� aqu�. Ya sin da�o nadie se lo
tumba de ah�. Siempre la seguridad aqu�, la confianxa
aqu�. Al rato se va a dar ust� cuenta de muchas cosas,
pero en esa forma siempre.. . Se valen de uno, no es
recomendable. S� se�or, nada me voy a llevar, hombre.
Al rato que Dios me llame a puertas, nada me voy a
llevar. jAh, ciertas personas!
Qu� bien, qu� bien, hombre. Claro. S� hombre, s�.

El
atrtor: Ya nos vanlos, Don Lucio. Muchas gracias por
todo. Nos vemos. Le dejamos sus velas.

Dorz Lucio: iAh! Lntonces viene antes del s�bado.


El autor: Antes del s�bado.

Dori J,ucio: Correcto.


Cap�tulo 4

DO�A JOSEFINA DE OAXACA


Dona Josefina de Oaxaca
Durante un viaje en busca de psic�logos aut�ctonos que
una colega ((;rctchcn) y yo realizamos por el estado dc '
Oaxaca, nos encontramos con un fot�grafo que nos
habl� de una chamana llamada Iloiia Joscfina y nos rc-
coniend� ir a visitarla. Despu�s de varios intentos y de
una serie de eventos que parec�an reflejar la cxistcncia
de patrones dc sincron�a, pudimos conocerla.

IS1 siguiente es el relato dc nuestras experiencias con


ella.

LA ANTESALA

Un joven de gesto firme y actitud estricta nos prcgunt�


sobre nuestra proccdcncia, raz�n de la visita y recomen-
daciones; dcspu�s de dudar un rnomcnto nos permiti�
paiar a un peque�o patio cubierto donde unas pcrsonas
cstaban sentadas hacicndo antesala, y nos invitaron a
imitarlas. 1 lab�a se�oras, niiios y dos caballeros cspcran-
do. I>esp~ifs de unos niinutos, I>oi7a Joscfina sc asom�
al patio nos vio.
La impresi�n fue que nos reconoci� y, despu�s de
hacerlo, asinti� con un gesto y volvi� a entrar a lo
que despu�s supimos era su cuarto de consulta. El
aparente reconocimiento me asombr� porque el fot�-
grafo que nos hab�a informado acerca de esta chamana
insisti� en nuestra visita como si fuera un acto predes-
tinado. Esta impresi�n se fortaleci� porque despu�s
Do�a Josefina nos confes� que ya sab�a que vendr�amos
a visitarla.

Esperamos una hora haciendo antesala y ese tiempo


estuvo acompa�ado de una serie de experiencias alta-
mente gratificantes, en las que sensaciones de integra-
ci�n, poder y paz se mezclaron con indicios claros de
lo que he denominado "la experiencia cham�nica"
(v�ase m�s adelante).

La casa dc DoCa Josc,fi?za dc Onsaca


Por fin, la persona que estaba antes que nosotros pas�
a ver a Do�a Josefina y, en ese momento, mi experiencia
interna sufri� una transformaci�n total, convirti�ndose
en una vivencia de miedo incontrolable.

LA CONSULTA

Do�a Josefina es una mujer de unos 60 a�os, delgada y


firme. De pie en un rinc�n del peque�o y modesto
cuarto, ella qued� escuchando lo que ten�amos que
decirle. Yo me extra�� de mi falta de inhibici�n, porque
casi sin pre�mbulos le confes� mi s�bito miedo.

Me mir� sonriente y enseguida me explic� que mi


miedo hab�a sido causado por un "guardi�n" que la
proteg�a. Le pregunt� si el guardi�n era su protector, y
lo neg� con firmeza.

-Son dos, y son distintos -me dijo-. Uno es mi pro-


tector y el otro es el guardi�n. Ambos me cuidan. 81
guardi�n esta cuidando qui�n viene y con qu� iritencio-
nes. T� tienes miedo porque se te meti� en la mente y eso
te asust�. Mi protector -continu� con seguriciaci- me
ayuda con los pacientes indic�ndome qu� hacer con ellos.

-�Pues su guardi�n es terrible! -le contest� con


fervor.
-Usted tiene miedo porque tiene algo que no ha

resuelto -contest� Do�a Josefina.

Al decirme esto un pensamiento que apareci� cn mi


mente me dec�a que yo estaba demasiado abierto, como
si una herida hubiese sido hecha alguna vez en mi envol-
vente energ�tica de protecci�n.

Se lo dije a Do�a Josefina y ella estiivo de acuerdo.


-Si quieres -me dijo con una sonrisa-, yo te ayuda-
r� a cerrarla.
-?C�mo? -le pregunt� con curiosidad.

Ella me mir� intensamente y me pregunt� hacia


d�nde me dirig�a y en qu� lugar dormir�a en la noche.
Le contest� que en San Jos� del Pac�fico, en la Sierra
Madre del Sur.

-iAh! -exclam� con gusto-. Hoy en la noche ten�a


pensado viajar a esos lugares. Aprovechar� la ocasi�n y
le visitar�.

A mi interrogante contest� dici�ndome que todas las


noches sal�a de su cuerpo y, totalmente consciente, iba
a visitar a sus pacientes.

-Voy a Jap�n, a El Salvador, Rclicc, y no me costar�


ning�n esfuerzo extra ir a visitarle a la Sierra.

La idea me entusiasm�. Yo ya hab�a cstado en con-


tacto con chamancs que pose�an esa habilidad, y la
seguriclad de Doiia Josefina no nie dej� lugar a ciucfas
de que ella tambi�n la practicaba.

Do�a Josefina nos habl� acerca de sus t�cnicas de


curaci�n, afirniando que cs capaz de realizar operacio-
nes muy sofisticadas, utilizando sil mente como �nico
instrumento.

-Puedo haccr operaciones de coraz�n, trasplantes de


�rganos y curar cualquier enfermedad utilizando mi
poder mental -inform�.

Esa primera visita termin� cuando Do�a Josefina nos


dijo que, adem�s de todo lo anterior, era capaz de estar
en dos lugares al mismo tiempo.

Se despidi� de nosotros dese�ndonos suerte e invit�n-


donos a volver, recalcando algo que ya hab�a menciona-
do antes y era que nuestro estudio (el proyecto de Los
Cllattiarzes tie Il.l�xico)requer�a del contacto con chama-
nes de la m�s profunda sabidur�a y experiencia.

Esa noche, en una caba�a en la Sierra Madre del Sur


yo sent� la presencia de Do�a Josefina como la de
alguien que exploraba mi mente y la aligeraba de pre-
siones.
LA EXPERLENCIA CHAMANICA

Do�a Josefina es un ejemplo de alguien viviendo y esti-


mulando la experiencia cham�nica. No es f�cil entender
la din�mica y la neurofisiolog�a de la experiencia cha-
m�nica, sobre todo porque su estudio apenas se est�
iniciando. Sin embargo, una posible explicaci�n acerca
de su origen puede hallarse en los postulados de la
Teor�a Sint�rgica, la que afirma que la experiencia es
la resultante de la interacci�n entre un campo neurona1
producido por el cerebro y la estructura b�sica del
espacio-tiempo (el campo cu�ntico).

Se podr�a postular que la experiencia cham�nica se


produce cuando un sujeto, con la suficiente sensibilidad
y desarrollo, interact�a con un campo cu�ntico saturado
de campos neuronales provenientes de cerebros cham�-
nicos.

�Qu� caracter�sticas morfol�gicas de estos campos


fundamentan la experiencia cham�nica?

Una posibilidad es que chamanes como Do�a Josefina,


Do�a Licha o Don Lucio, est�n interconectados en un
nivel energ�tico sutil y que cada uno de estos personajes
act�e como un elemento de convergencia hologr�fica de
la totalidad de los chamanes.

Por ello, interactuar con cualquiera de los elementos


da lugar a la totalidad de la experiencia.

SEGUNDA VISITA

Gretchen y yo realizamos una segunda visita a Do�a


Josefina. Nos hab�a citado para un jueves en la tarde y
llegamos puntuales a su casa.

Gretchen dec�a sentirse muy extra�a. Experimentaba


una vivencia de relajaci�n y apertura ante la experiencia
y una incapacidad para mantenerse enfocada en la vida
cotidiana. Era, me confes� despu�s, como si cstuvicsc
interactuando con un ser extra�o que intcntaba penetrar
en su conciencia.

Unas quince personas hac�an antesala mientras cspc-


r�bamos. De pronto, cl ayudante dc Ilo�a Joscfina sali�
y nos inciic� que deb�amos irnos porquc no nos pocl�a
rccibir sino hasta el d�a sigiiientc a las dicz dc la ma�ana.

TERCERA VISITA

1.1 viernes, a la hora convcnicla, Ilolia Joscfina nos rcci-


I~i�y ilurantc esa scsibn pudc confirniiir como rcal uno
cic los componentes dc la cxpcricncia cliariil�nica, ctsto
es, la capacidad dc coniunicaci�n directa y dc contacto
con niveles trasccncicntcs clc la expcricncia.
ICn la transcripci�n de la grabaci�n dc la sesi�n (quc
se presenta al final de este cap�tulo) cl lcctor podr�
verificar lo anterior. Aqu� solarnentr quisiera resumir
y comentar lo que sucedi�.

Do�a Joscfina mir� a Gretchen como si supiera que


ella deseaba entender lo quc le hab�a sucedido el d�a
anterior. ISspcr� la pregunta y Ic contest� dici�ndole
que ella hab�a percibido que Gretchen estaba demasiado
abierta y relajada y que su guardi�n hab�a decidido pc-
netrar cn su mente.

Icsta chamana detect� que aqucllo ser�a irresistible


para el equilibrio ps�quico de Gretchen y, queriendo
evitarle el dcsconcicrto y la incomodidad, hab�a dccicii-
do alejarla del trance, y por eso nos hab�a pedido que
regres�ramos al d�a siguiente.

Esta cxtraordinaria precisi�n en la detecci�n ps�quica


del estado de Gretchen es un ejemplo de comunicaci�n
dirccta en el m�s profundo y poderoso nivel.

I<n cl laboratorio de investigacioncs psicofisiol�gicas


hemos demostrado quc la comunicaci�n dirccta (cuando
se producc) trae como consecuencia quc la actividad
clcctrofisiolGgica del ccrcl)ro de las personas involucra-
das sc ascmc:jc cntrc: s�,conio si un cc.rcl~ro tuvicra la
capacidacl dc motlificar la activitlatl dc su vccino al
niotlif'icar la propia.

La "sala de espera"de Do�a Josefina de Oaxaca

121
7i-a~iscripci�n de la grabaci�rz de la sesi��i co~z Dofia Jo-
sefilia, realizada el viernes 21 de febrero de 1986, en
Oaxaca. Participaiz en el di�logo Do�a Josefina, la ser7io-
ra Josefina Franco, Cretclien y el autor.

J. Franco: Vamos a remitir.


D. Josefirza: Es que sabes, me quieren grabar lo que le
pas� a ella, dicc estando sentada all� y yo lo capt�
lucgo. Por eso mismo les mand� decir que se fueran.
J.
1:ra~zco:?Cu�ndo?
D. josefina: Ayer en la tarde.
J. I:rarzco: iIHay tantas cosas!
I:'l autor: Tantas cosas.
J. Iiranco: Pcro es que tenemos que desconfiar.
Gretciien: (Risa). Ven�amos con buena intenci�n.
El autor: Pues nosotros est�bamos pensando que.. .
Cretcizen: S�, es lo m�s curioso, lleg� a un punto en que
dije, ve�a toda la fila de gente y dije que no iba a
aguantar.

D. Josefina: Precisamente por eso les mand� a decir que


mejor vinieran hoy, comprendiendo que usted no es-
taba soportando. Y dije mejor, si no al ratito cuando
yo vea va a soltar la red, y no.
Cretclzen:
?Y qu� fue? ?Con qu� me contect�? Porque
no me sent� mal, me sent� muy bien.
L). Josefina: No, no, si no le estoy diciendo que se sinti�
mal.
Gretcllen: Porque yo sent� que iba a volar.

D. Josefi�za: iExactamente, claro que s�.. .! Pero no mal,


en otro sentido no. Pero s� de todos modos no quise
que pasara eso.
Gretclzen: S�, yo sent� que, que.. .

D.
Josefina: Por eso le dije a este muchacho, le digo
anda dile por favor que me disculpen, que no les
puedo atender ahorita, haste ma�ana. Esa fue la cosa,
no por otra cosa. No crean ustedes que es porque yo
no quer�a atenderlos, pero luego me di cuenta dc lo
que a ella le estaba pasando.

Cretchcn: �Y qu� me estaba pasando?

D.
Josefiiza: Pues le estaba pasando, es que como hay
tanta fuerza y ya le digo, el vigilante est� all�. Pues
claro que usted qucr�a, estc, como quien dice la
quer�an tomar.
El autor: �Eso es!
Cretchen: �Me quer�an tomar a m�?

D.
Josefina: S�, la quer�an tomar. Claro que por eso
usted sent�a como que quer�a volar. Como que ya
no ve�a las letras, usted trataba de leer pero ya no
ve�a nada. Quiz�s hasta los que estaban all�, hasta
borrosos les ve�a usted. Por eso es que yo les mand�
a decir.
Cretchen:
Oye, yo sent� tanta fuerza que dije, :oye si
quieres que te ayudo? te acompa�o. Porque sent�,
f�jate aqu�, los nadis o los canales empezaban a po-
nerse fuertes, un calor. Cuando salimos de aqu� hasta
dije, es que estaba yo con un calor tremendo de
energ�a, �no?

D. Josefina: Pues s�.


Cretcherz: Y ya poco a poco se me iba bajando.
D. Josefina: Pues claro. Si has seguido estando sentada
all� pues.. .
Cretchen: S�, no, no era cl lugar.

D. Josefina: S�, cqu� hubiera sucedido? No, por m� no


era malo porque yo ya lo sab�a, pero quiz�s a las
personas que estaban all� pod�an haber dicho que
iban a dar un ataque que, hasta se asustan y se paran,
me gritan y todo pasa por ... Por ese motivo fue que
les mand� decir que me disculparan, que estaba yo
ocupada.
Gretcheiz: Yo estaba feliz cuando, cuando pas� eso.

D. Josefina: S�, usted se sent�a un poco extra�a, ya ve.


S�, usted se sent�a feliz porque sent�a la fuerza.
Cretclzen: S�, porque gritaba, buscaba a que me pudiera
jalar verdad. Pues porque el libro, que no, el libro ni
estaba ah�. Y a Jacobo, no me pudo ayudar. (Risas de
Jacobo y Josefina).

El autor: No, yo estaba.. . Ella me estaba jalando a m�


tambi�n.

D. Josefirza: Pues s�, ella estaba.. .


Cretcllen: No dije, Jacobo nada qu� mal hombre (risas).
S�, no, s� estuvo. . .

D.
Josefirza: iAh! Qu� chistoso. No, pues por eso dije
que a lo mejor se molestaban.
El autor: No, lo entendimos muy bien. Lo entendimos
muy bien.
Josefiiza: No creo que se hayan molestado.
Gretclzen: No, yo sent� que fue eso que usted.. . Hasta le

dije a Jacobo. Dije si usted lo percibi�, me hizo un


favor.

D. Josefina: NO, �claro que s�!


Gretchen:
Porque yo sab�a que no iba a aguantar la
cosa. Digo, no sab�a qu� iba a pasar, pero ya a la velo-
cidad que me iba, dije no ya.

D. Josefina: Por eso le dije.. .


Gretchen: No, eso pasa raras veces, no es f�cil.
D. Josefina: Es que f�jese usted que depende del lugar
a donde.. .
Gretcjzen: S�, y.. .

D. Josefina: F�jese usted que el otro d�a tambi�n vino


una, pero es as�, lo que hizo Mar�a Candelaria. Una
justificaci�n la que estaba haciendo ella y que se
sent�a mal y que qui�n sabe qu�.
(Nota: aqu� estaba /zablando de una paciente que se
sent�a mal y que se estaba mortificando.)
Le dije ning�n mal, usted sc est� justificando quericn-
do decir que est�. .. Usted est� hablando de.. . Me
forz� a que le dijera.

J. Franco: (Hizo una pregunta.)


11. Josefirla: S�,joven.
Gretc/ze~z:<Entonces lo m�o no era mistificaci�n?
D.
Josefina: No, no, no, fue natural. Por eso precisa-
mente quise que se alejara. Dije que salga para que
note que hay l�mites, para que se sienta mejor.
Cretcllcti: ?Y en la noche, anoche, usted no vino?

D. Josefina: C�mo no. <Por qu� no? ?No le dije que iba
a ir desde la primera noche? Por eso les pregunt�
poco m�s o menos a qu� horas estar�an all�. Porque
yo no paso de 10 a 11 de la noche, yo paso de las 12
en adelante. Y el regreso ac� es muchas veces a las
5 o 6 de la ma�ana. As� es que yo pr�cticamente no
duermo. Que llego, descanso nada m�s. Hago un poco
as� y ya es todo.
Gretclieri: ?Y siempre tiene as� de gente?

D. Joscfirza: Siempre. Ahorita no ve usted muchas perso-


nas porque en primer lugar estamos a 13, que es el
d�a en que no se trabaja.
Crctcllcri: 2Usted no trabaja as�?

11. Joscfilza: 1, 9, 13 y 21 no trabajamos, bueno ahora


ya lo trabajamos. S�lo el d�a 2 l...
Grctchen: ?Y por qu� no?

D.
Josefina: Porque son fechas. Son fechas quc dedica
uno especialmente. ?Y usted ya me entendi� a qui�n?
El utitor: Yo me siento muy raro.

D. Josefil-zn: <Por qu�?


El
autor: Porque. .. no s�. Digo que me siento bien, no
mc siento mal, pero me siento como, no s� c�mo
dec�rselo.

D. Josefiria: Se sicnte como cohibido.


1:l
autor: Andele.
D. Josefina: Como... se siente usted contento pero a la
vez intranquilo, como con miedo, como con temor de
algo. <Es o no?
El autor: (Risa). Andclc, �ndele. S�, como cohibido.
D.
Joscfitza: Como cohibido, digamos as�. Usted quiere
desarrollarse, pero no puede.
El autor: S�, h�jole.

D. Josefilza: ?Es o no?


E�autor: S�.
D. Joscfiiza: 2Est� usted grabando?
El arttor: S�.
D. Joscfilza: S�, es que usted quiere desarrollarse pero no
puede. Entra, llega usted ac� con mucha intenci�n,
con muchas palabras seg�n usted. Pero al llegar ac�
(scGnla los labios), todo se cierra, sc cierra. ES?
El autor: S�.

D. joscfiiza: <Y c�mo sinti� esa noche que fueron all�?


1:'l autor: �Al]!, se sinti� precioso. O sea, sent� que ustcd
vino y que me estaba como, no s�, como que hizo
algo.

D. Joscfi�za: Curando, jclaro!


131 a14 tor: S�.
D. Josefirla: Cerrando su herida.
I:'l autor: S�. No, claro sent� muy bien. S�, muy bien.
13. Joscfiiza: �Y c�mo se siente ahora?
lil crr~tor:Pues as� cohibido, t�mido.
D. Josc'fi�ra: Bueno, pero de su herida, <c�mo se siente?
ti1alitor: H�jole.
11. Jos(~filzil:NO es necesario que me lo explique.
1:l
airtor. Mirc, isabc ustcd d�nde me voy a dar cuenta?
I;n la Ciudad dc M6sico.
D. Jos(~fir7u:Bueno, usted no se pucdc explicar.
1!1 mitor: No,
1).Josc'fhzcl: Quicre, Iicro no puede.
111 aritor: No, no puctlo <Y qu� me est� pasando, por
qu�'

D.
Josc,f?ricr: Ya lo ciijo. Usted sc cohibe, sc cohibe. Pues
as� Ic dcc�a yo. No es ncccsario que usted nie expli-
que porquc no lo puede Iiaccr. Pcro yo ya s� lo que
~istcd n~c quicrc decir. Ustcrl nle quicrc decir tanto.
Sus labios no se abrir�n para dec�rmelo, pero su esp�-
ritu me lo est� diciendo.

El cir~tor:S�.

D.
Josc<jiiza:As� es que cuando usted llegue a ~M�sico
entonces, me lo va a poder decir ali�. Todo lo que
usted quiera y lo que desee decir. iDc acuerdo?
Porque yo no le voy a dejar pasar una noche all�.
'fodas las noches me voy a ir. Porque me voy hasta
San 1,uis Potos�, y Iiasta L.os Angeles, y todo por ali�,
ya de regreso paso a M�xico. Porque en estos d�as
tambi�n tengo que ir a Jap�n.
El (~iitor:S�, usted se ve un poco conio japonesa.

11. Joscfirlc~: �S�? A !o mejor ya se me est� pegando.


(~isis.)
E1 ~liitor:cY a qu� va a Jap�n?

D.
]osc~firra: A ver pacientes. Quiz�s usted conozca o
sepa o hab�a o�cio nicncionar de una cosa muy mara-
villosa que hay en Jap�n, adelante de Jap�n, a donclc
viven dcsnudos.
Grctc/iciz: No.

D. Joscfirid: Pues hasta all� voj..


Crctclieii: iAi1� Iiay desnudos?
D. Josefirin: S�, all� hay dcsnudos conio Ad�n !. 14:va.
As� viven dcscic todo, ah� no hay pena ninguna.
El ~lritor:iComo una coniuniitad?
L). Josefiiia: As�, ni sc cubrcn con nada. Ah� no Iluevc,
all� no liaj~ un sol fuerte, all� no Iia!. un fr�o. lis conio
~ina temperatura norm�l que en ning�in lado ha!^,
j~ una ca�da cie agua tan lincla, tan rica, tan bonitri.
Una ca�da grandc, luego corre.. . I<llos haccn sus tras-
tes, ellos hacen todo, todo, todo.

1:'l dii t~r:iQui' niara\-illa!

D. Ju.~(>firl<~:
Hasta all� \.o'..
Crc,tclic,rr: :Les cura all� o les visita?

D. Joscljlrrcl: Les visito '5 los curo, nada m�s que all� cs un
idioma niuJr distinto coriio le !lamanios, iin ciia!e~to.
El azitor: Y cuando usted est� all�, ientiende?

D.
Joscfina: S�, ahora s� le entiendo. Al principio no.
Pero ahora s� ya. Ahora comprendo un poco m�s.
Hasta all� voy, por eso le digo, todas las noches voy
a pasar a verlos de regreso de a donde yo vaya. Por-
que primero me voy todo por aqu� y luego todo por
all�, hasta con los salvadorerios y de ah� todo.
El ai~tor:?Y qu� le quiero preguntar, oiga? (Risas.)

D.Josefiiia: Muchas cosas me quiere usted preguntar,


pero de todos modos las preguntas no le salcn.
l:'!czir tor: No sale, no sale.
Grctclrc7l: �No te sale?
1:'l autor: tl�jolc, no me sale.

D. Joscfifla: Mire, le voy a dar un consejo.


1:'l azitor: S�.
D.
Joscljiria: Todo lo que me quiera decir, an�telo cuan-
do ustecl est�. solo. Vaya criancio est�n ustedes, que
ustcd est� reposando, an�telo. I'orclue solaniente as�
rnc lo va ustcd a poder hablar, por rncdio de escrito,
no de palabra. T'orquc hay personas que no pucdcn
hablar.
1:l c~rrtor:No, pcrd�n cs cluc yo.. .
D.
Joscjfi~la:No porque no puedan hablar, sino porque.. .
No lo esto). ofcndicndo, no porque usted no puccia
hablar, pero por medio de escrito me puccicn ..., nic
coniui~ican.
Gr<,tcl~crr:?C�mo? llscriro y cuando ustcd nos visita.

D.
Juscfirrci: 1.0 veo, lo poncn all�. Icncima de su bur�j,
de lo que tengan ustedes, Y Ine lo poncn y yo ya lo
veo y ya.
1:'l
uritor: H�jole, pcro devcras as� me sicnto super cohi-
bido.

Crc)tcl~eli:�Qui., no puedes?

E1 uictor: No. Y s� tengo n~illones de preguntas y as� clc

saber, no de ... Pero tambi�n me sicnto como que no


hace falta. Corno, que ... ?me cntiendcs? ICso pasa.
D. joscfiiza: Yo creo que ustcd tiene niucha fc y niucha
confianza.
II autor: S�.

D. Josc~fifta:cVcrdad?
El ar~tor:S�.
1). Joscfir~a:Porque clcscic el prinicr momento que Ilcga-
ron ustedes, vi su fc y confianza.

lil CZLL tor: SI'.

D. Josc'jill�i: ,:[<S?
lil ~iictor:Como a m� inc cuesta niuclio trabajo dcscon-
fiar. 1,:s hori-ible cuando desconf�o. Il�jole, todo se
me nubla.

Grc>tc/~~'~r:

,Ilcb�a hal)cr alguna raz�~n en particular por


qu6 mc contacti. con cl guardiin?
L). Josc'f~rla:Ilubo una razOn. Porque cstcd ven�a como
.. .relajada. [<so cs.

Grctcl~c~z:

iI->orquc cstal~a yo muy relalacia?

11. Joscfiila: S�, bastante. I'or cso luego lurgo capt�.


J. Frniico:
Pucs ya nos vanios. I'orquc a m� taiiibitn sc
me hizo tarde, por favor abucla.
D. Josc,fitiu: S�, ya voy.
Grctc/icr~:Pues coiiio hay niiiclias preguntas (risas).
11. Josclfirln: Porque mire, anhtclas y si gustan hoy cn el
d�a. ?A que hora se van a ir, o a cju6 lloras?
1:'1 autor: Como a las 12.
1). Josc~f~r~tz: Bueno. YO IC digo, cso lo cscribc to-

i/\h!
do, todo lo que quieran.
lil ~i~tor: va a

,:Y en suc�ios mc va a, c�mo, y c�mo n~c


responder? c<:�nio?

D. Jostlfii~u:Hucno, yo ver6 c�mo 1c respondo.


1:'l cl~rtor: (Risas). Bueno.
L). Josefirta: Yo vere c�mo lcs rcsponcio.
1Jl cllctor: S�.
V.Josefi~la:Perni�tannic un momento, por favor.
Cap�tulo 5

DO�A REGINA DE LA SIERRA MADRE


Aunque no se la pucdc considerar como una chamana
aut�ctona, Ilolla Iicgina podr�a conccbirsc como un
cjeniplo dc persona criada en el ambiente occidental
de la ciudad industrializada dc nuestros tiempos, pero
llevada, por su voluntacl y esfuerzo, a buscar la fuentc
del conocimiento en la soledad de la Sierra.

IIabi�ndosc percatado de quc el desarrollo real no


puede ni dcbc ser cl resultado de la dependencia ccon�-
mica o tle una identificaci�n con posesiones, Iloi�a
Iiegina dccidi�, regalar todas sus pertenencias para
dedicarse a la b�squeda interna, y durante cuatro a�os
Iia vivido en una caballa, en la Sierra Madre del Sur,
dedicada a meditar y a curar.

Ig:ncontr� a Ilolla Rcgina mientras contemplaba un


bosque junto a su caballa. IClla me pregunt� qu� hac�a
yo por all� Ic ciijc que buscaba chamanes. Me sonri�
y mc percat� de que su interior era muclio m�s joven
cluc su apariencia cstcrna.

Sellalb al cielo y mc contest� que solamente cxist�a


un chanian. ICii ese momento un burro, en alg�n lugar
cic la Sierra, empez� a rebuznar.

Doiia Regina volvi� a soiirc�r y all�, a la mitad dcl


bosque, un cvcnto de una sincron�a ~crfccta fue inter-
pretado magistralmente por una conciencia que parec�a
vivir en completa cqmuni�n con la naturaleza:
-�Hay un solo cham�n y todos los dcm�s solamciitt.
sabemos rebuznar! -dijo con convicci�n.

Me desped� d�ndole gracias al cielo por el encuentro


y por saber que cuatro a�os de retiro pueden llevar a
un ser humano al lugar en el cual Do�a Regina se en-
contraba.
Capitulo 6

DONA MARIA DE .MERIDA


Do�a ~arh

de M�rida
Conoc� a Do�a Mar�a Ascorra cuando una de sus disc�-
pulas, Do�a Sara, de Canc�n, me habl� de ella.

Do�a Mar�a reside en M�rida y all� trabaja como


chamana, considerada como una de las m�s eficientes
de la regi�n.

Diariamente, y sobre todo en los d�as en los que


ofrece consulta (los martes y viernes), van a verla dece-
nas de pacientes que buscan alivio para sus dolencias.

En el resto de este cap�tulo intentar� describir algu-


nas facetas del trabajo de Do�a Mar�a y su concepci�n
de la realidad.

GENEALOGIA

Do�a Mar�a de M�rida afirma quc su capacidad curativa


vicne desde su nacimiento. Sin embargo, ella acepta que
tuvo una serie de maestros que la ayudaron a darse
cuenta de sus poderes y le mostraron c�mo manejarlos.
Uno de e'stos maestros, el principal para Do�a Mar�a,
es Don Mateos May, un cham�n yucateco que se dedica-
ba a la curaci�n utilizando hierbas.

Esta chamana afirma que Don Mateos May le ense��


a manejar lo que ella llama apcrtura dc su ccrcbro. 1:stc
es un concepto sumamente intcresante dentro del cha-
manismo y se refiere a la capacidad que tienen los
chamanes de detectar informaci�n sutil por medios
directos, como son sensaciones y el estado de su propia
conciencia.

Tener el cerebro abierto implica estar capacitado para


recibir informaci�n en forma directa; en cambio, tenerlo
cerrado implica poseer una baja sensibilidad en este tipo
de detccci�n informacional.

El maestro de Do�a Mar�a la localiz� cuando ella


empez� a manifestar se�ales de mediumnidad y conside-
r� que esto significaba que ella ten�a poderes curativos
que deb�an ser pospuestos, dado que la detecci�n de
esta mediumnidad ocurri� cuando ella no pasaba de los
doce a�os de edad.

Don Mateos "cerr� el cerebro" de Do�a Mar�a, y le


dijo que ella trabajar�a m�s adelante y que �l ser�a su
protector. En otras palabras, lo que este cham�n implic�
es que al morir �l, su esp�ritu se concctar�a con el
cuerpo de Do�a Mar�a y por medio de 61 ejercer�a su
trabajo de curaci�n.

L,o anterior me lo dijo Do�a Mar�a, y el relato con


sus palabras est� en la transcripci�n, al final de este
cap�tulo.

Do�a Mar�a afirma que, tal y como este cham�n Ic


inform�, as� sucedi� a su muerte. Do�a Mar�a comenf�
a penetrar en trances mediumn�sticos y durantc �stos
aparec�a Don Matcos para curar a los pacientes a traves
del cuerpo de ella.

Por lo tanto, la genealog�a de h4ar�a Ascorra se re-


monta a su maestro el que, a su vez, recibi� ense�an~as
dc otros chamanes dc los que no tenemos noticia.
EL CONCEPTO DE CEREBRO ABIERTO

Como mencion� antes, uno de los conceptos m�s inte-


resantes dentro dc la concepci�n dc la realidad de
Do�a Mar�a de M�rida es lo que ella llama "cl estado
de cerebro abierto", el que se refiere, como ya dije, a
la capacidad hipersensiblc del cham�n de recibir infor-
maci�n proveniente de niveles sutiles de la realidad,
nivcles no visibles de la misma.

El ccrebro abicrto, seg�n Do�a Mar�a, es hereditario


y cuando se intenta forzar la hipersensibilidad asociada
con �l, produce consecucncias peligrosas. Su pr�ctica
resulta ben�fica solamente cuando el don es natural.

En su extremo, scg�n ella, tener el ccrebro abicrto


implica ser capaz de recibir el esp�ritu desencarnado dc
un maestro o protector y pcrmitir que este csp�ritu
utilice el cuerpo de aquel que tiene cl cerebro abierto,
para operar a trav�s de �ste. La condici�n de mediumni-
dad es entonces el resultado de la apertura cerebral y
Doiia Mar�a no solamente afirma poseer csta capacidad
de apertura, sino que la utiliza en sus procedimientos dc
curaci�n.

PROCEDIMIENTOS TERAPEUTICOS

Los d�as martes y vicrnes de cada scniand, Ilo�a Mar�a


se sienta en una silla dentro de un cuarto, cioncie abun-
dan las veladoras prcndicias y cl olor a carb�n c incicnio
Cierra los ojos, se rclaja e inmcdiatamcntc dcspubs
cambia su personalidad y aparccc su protector. cl cual
a partir de ese niomento recibe a los enfcrmos cluc
esperan en un cuarto contiguo

Cada enfermo pasa y pregunta acerca dc sus dolencias


y las posibilidades que tiene de curarse. El protector de

Do�a Mar�a rcspondc r�pidanientc y da soluci�n al

problema. Dentro de las soluciones utilizadas est�n las

hierbas de diferentes plantas y tambi�n, con frecuencia,

midicamcntos farmac�uticos o alop�ticos.

Cuando se le pregunta al protcctor, �l responde utili-

/.ando el cuerpo de Do�a Mar�a, cuya conciencia en csc

morncnto se cncurntra complctarnente separada dc su

cuerpo.

CURACION A DISTANCIA

Adem�s de los proccdimicntos antes relatados, Ilo�a


iMar�a utiliza lo quc bien podr�a dcnorninarsc tcrapia a
distancia. I<n esta categor�a dc proccciimiento, clla dice
ser capaz dc curar, proteger y desarrollar a cualquiera
de sus pacientes, independientemente dc la distancia
f�sica a que sc encuentren. I;,n este proccdimiento dc
curaci�n a distancia, la invitan a viajar en lo invisible
acompa�ada de esp�ritus desencarnados que la gu�an.

Cuando se le pregunta si cstc manejo terap�utico a


distancia cs realizado cn conciencia dc vigilia, Do�a
Mar�a refiere que gcncralnicntc, cuando ocurre, acon-
tece cn el sue�o y a ella se le avisa de antemano quc,
por e-jemplo esa noche va a ocurrir un proceso tic
curaci�n a distancia 5, que debe prcpararsc. llstos avisos
prccognitivos se los cla sil protcctor, y la preparaci�ri
que requiere consistc cn tomar un vaso dc Icchc tibia,
acostarse a dormir inmccliatamente dcspii6s y pensar
cn cl proccso quc sc iniciar� cuando cst; so�ando.

Durante estas curaciones a distancia, ilo�a Mar�a


junto con sus acompa�antes visitan a sus pacientes,
detcctan las situaciones cluc ocurren alrcdcdor de ellos
y los protegen de situaciones energ�ticas diversas.
VELACIONES

Uno de los procedimientos m�s utilizados por esta cha-


mana son las velaciones. 1:n ellas enciende una vela
a la que se le coloca el nombre de la persona a quien
va dirigida y despu�s de este procedimiento se observa
la flama, la quc indica con sus movimientos, coloraci�n
y altura, el estado de salud del paciente.

I<n todo procedimiento de velaci�n, Do�a Mar�a


aconseja que el cham�n primero invoque esp�ritus
positivos o de luz, y despu�s realice el proceso de
protecci�n y curaci�n a distancia que se rccluiere Iiaccr.

GUARDIANES

Uno dc los aspectos m�s esot�ricos dc Doiia /Mar�a Asco-


rra se refiere al uso de guardianes.

Si un paciente llega con ella solicit�ndole protecci�n


para 61 y para su casa, Do�a Mar�a hace una vclaci�n y
pidc protecci�n para esa persona. A esta protecci�n
Doiia Mar�a la llama "guardia" y esplica que la realiza
un esp�ritu guardi�n, al quc se le invoca con la finalidad
de que proteja al paciente.

CONCLUSIONES

Induciablcrncnte, uno de los aspcctos ni�s intcrcsantcs


del trabajo de Iloiia Mar�a se reficrc a su capacidact dc
entrar en cstado cic trance, diirantc el cual cambia su
personalidad y realiza sus procesos terap�uticos, aten-
diendo a los pacientes que vienen a pedirle consulta.

Otra de las caracter�sticas muy llamativas de esta


chamana es su capacidad para realizar curaciones a
distancia y proteger a sus pacientes utili7ando lo que
ella llama "guardias espirituales".

Por �ltimo, el concepto de realidad de Do�a Mar�a


Ascorra implica la existencia de un mundo paralelo al
mundo humano, en el cual viven seres espirituales que
realizan trabajos de curaci�n, protegen a los pacientes,
manejan energ�as y gu�an el esp�ritu de la chamana
en viajes invisibles, para visitar pacientes localizados en
regiones remotas de M�rida.

Tanto durante los trances mediumn�sticos como en


estas curaciones a distancia, la conciencia cotidiana de
Do�a Mar�a y su capacidad de evocar conscientemente
y de manejar los elementos que ocurren durante estos
procesos, se vuelve totalmente limitada.

Puesto que este fen�meno de desaparici�n de la con-


ciencia cotidiana y aparici�n de una conciencia alterna
es muy com�n en la psicolog�a aut�ctona mexicana,
convendr�a realizar una investigaci�n a fondo, tratando
de entender qu� es lo que verdaderamente ocurre du-
rante estas transformaciones de la personalidad y qu�
es lo que interact�a con la conciencia cotidiana del
cham�n, amplific�ndola o expandi�ndola hasta lograr
que ella maneje el mundo y la realidad en formas que
ser�an totalmente imposibles para la conciencia con-
vencional.

La concepci�n de la existencia de esp�ritus invisibles,


protectores o hermanos espirituales, que son los que
realizan las terapias, mientras que el cuerpo del cham�n
est� desligado de su conciencia usual, es interesante
como posibilidad hipot�tica, pero parecer�a ser una
explicaci�n demasiado simplista para poder abarcar toda
la con~plejidad del fen�meno de conciencia alterna.
Esta consideraci�n de contacto con seres espirituales es,
sin embargo, la explicaci�n m�s usual y generalizada cn
el chamanismo mexicano.

Parecer�a que el cham�n fenomenol�gicamentc expe-


rimenta la existencia de seres localizados cn un nivcl
paralelo, aunque invisible, de existencia y que sicntc
experimentar un contacto con estos seres. Icsta conclu-
si�n sc desprende de todos los estudios hechos hasta la
fecha, en los cuales los chamanes afirman quc csto que
acabo de mencionar es lo que acontece.

Por lo pronto, la investigaci�n acerca dc cste fcn�mc-


no deber� continuar en una fase de recopilaci�n clc
informaci�n, para m�s adelante ofrecer una explicaci�n
del fen�meno que pueda incorporar toda o la mayor
parte de sus complejas facetas.

ENTREVISTA DEL 1 DE ENERO DE 1986

El autor: "Zaz tun".


Dofia hlar�u: "Zaz tun".
El autor: ?Y �sas de d�nde vienen?

D. Alar�a: La mayor�a del ticmpo el "Zaz tun" sc cn-


cuentra en una serran�a.
El arrtor: ?En las monta�as?

D.
Adar�a: En las monta�as. En el derredor dc MCrida,
por ejemplo, digamos Uxmal, Chich�n Itz�, otros
lugares donde existen serran�as, entonces la gcnte
antigua, o sea lagente maya, sabe quc hac�an escarbar.
Escarban toda la serran�a y en nicdio se encucntran
platos, tazas, potes, lo que usaron los mayas y enton-
ces en uno de los tantos se llega a descubrir esa cosa,
el "Zaz tun"; no se compra. La persona que vcrdadc-
ramente es un hierbatero, es el "mentus" que lcs
dicen. Irntonces, pr�cticamente el don que trae el
poder tiene que encontrar c! "Zaz tun".
IIL alctor: Le tirnc que venir.

D. AILIY~CI: Cuando el hierbatcro empieza a utili-


As� CS.
zar el "Zaz tun", porque cl hierbatero que ustedes
dicen, el "nien", se orienta de la bola de cristal.

El azttor: Pero esas bolas parecen como de pl�stico. Yo


ya he visto esas bolas.

D. Altzr�n: No cs el original, vamos a suponer quc eso se


pudo haber fabricado o comprado, pero el verdadero
"Zaz tun", y eso lo usa cl verdadero hierbatero, es
una bola. ?Usted conoce las canicas? Pues una de las
tantas pero en grande.
E1 autor: Pero, ?de colores o blancas?

D.
illar�tl: Conipletamcnte blanca. Entonces se asienta
cn una copa de cristal de boca chiquita. Cuando se
pone la bola se prende una vela, se reza unas plegarias,
que es lo que los hierbateros conocen, invocando a la
persona que trata de buscar. A la vuelta de las pl�ticas,
de las plegarias, pues se presenta el esp�ritu de esa
persona que se est� solicitando, pues autom�ticarnen-
te el hierbatero se orienta c�mo es esa persona, mala,
buena, los aires.
El autor: En base a lo que ve en la esfera. <Y eso lo usa-
ban los mayas?

L). iilar�a: Los meros hierbateros antiguos. Tambi�n


usan, eso usted no lo ha visto, los antiguos hierbateros
usan el hueso de un pescado que le dicen "shtun".
il'so no se lo ha dicho ning�n hierbatero?

12'1 airtor: No, no, nadie.

D.
Alar�a: 1:s un hueso, lo remojan entrc an�s, que es un
licor muy ordinario, a las doce de la noche. Usted,
claro que tiene que saber lo que.va a rezar, no s�lo va
a rezar. Empieza usted el rezo, las palabras, las plega-
rias que los hierbateros utilizan, le da usted vuelo a
esa espina.
(ILL~OT:

?C�mo vuelo? ?[,a tira usted?

D. 12lar�a: No, se va sola.


EL autor: cDcsaparccc?
D. Alar�a: S�.
1:f
al~tor: iY las esferas tambi�n aparecen y desaparc-
cen?
D.
Alar�a: No, el espino s�. Se va, desaparece. Usted deja
la copa de licor o una jicarita. 2Conoce usted la jica-
rita? Una m�s chiquita, deja usted el an�s. A la hora
que ustccl haya pedido cluc ese espino, ese "shtun"
vaya a su destino, donde lo est� usted ordenando, a
las 24 horas rcgrcsa y le trae una seiial y sabe usted
cu�l es la seiial, que le trae la puntita manchada de
sangre. Esa es todo lo que el hicrl~atero trabaja.
1:l
autor: ?Y con las velas 1)o�a Mar�a? Sarita me ense��
c�mo distinguir el lenguaje de las velas. Por ejemplo,
si la punta se parte en dos. Ayer estuvimos vicndo a
uno de mis alumnos, porque yo estoy muy preocupa-
do, pues no s� c�mo es su pensamiento. Nada m�s
siento que es.. . Me Ja desconfianza. 1':ntonces Ic dijc,
c�mo le hago para saber c�mo es su pensainiento. Y
me dijo, vamos a hacer una vclaci�n. Prendimos la
vela y la vela estaba ciividida en dos.
0. illor�a: cPcro sola sc dividi� o la divitli� antes?
I:'� autor: No, no, solita.
D. ~\lor�t~:iAh! solita. Correcto.
l:'/ aritur: I<r-itonccs me dijo, es quc sil pensamiento siem-
pre es doble, no puedes confiar en una persona as�, si
la flama sc inclina, cluicre decir qiie la persona est�
cliucca.
1). Aldr�u: Mire, cuando sc prcnde, por ejcmplo, esta
mcclia cae para ac�, forma un canal; esa es niuertc
segura.

lil olrtor: Un canal dC parafina?

D. dlar�(i: Aqu� prcncic esta vela, aqu� cae la mecha.


1:'/ oritor: SC dobla la incclia.
D. ~llaria:Si al caer la mecha aqu� forma un canal.. .
Iil autor: i J:n la vela?
L). 1Ilar�a: En la misma vela, usted levanta esa mccha, la
corta, la vuclvc ustcd a parar y sigue ardiendo. A los
quince minutos vuelve a hacer lo mismo, y si en la
tcrcera se le vuelve a poner, vuelve a hacer lo mismo,
esa persona no se va a parar, se va a morir. ISso cs lo
de las velas.

lil
airtor: ?Y c�mo conecta usted la pcrsuna con la vcla?

D.
Alar�a: Muy sencillo, yo prendo una vela, y en esa
vcla pongo cl nombrc dc esa persona, por ejemplo,
se�or J acobo.
Iil ntitor: ?Me pone usted mentalnicntc?

D. Alar�a: No, lo escribo en un papel y sc pega en la vcla.


Quiere decir, que esa vela pucde estar entre 50 velas
pero csa vcla no sc va a perdcr porque cst� su nombre
suyo, dc otras personas, 11 as�, as�, etc6tcra.
L:'l czzltor: iY ustcci tambi�n coriecta nientalniente?

D.
Akzr�iz: Bueno, pero no prccisamcnte cuando cstoy
ponicnclo la vela, si yo prendo la vclaci�n, 1.0 nada
m�s invoco al hcrinano, cluc es el qiic rnc sirve.
!:'/
arrtor: ?A su protcctor?

D.
Al'rr�a: Don Jos6 Ailatcos May es el protector que tra-
baja conmigo, entonces cuando prendo esa vclaci�n
lo invoco a �l J. ciigo csta vclaci�n es de fulano de tal.
1-la'. que buscar csto y csto cn esa persona, orcicno.
1a:ntonccs cst� uno sobrc la pista, a los cinco d�as rnc
avisan dc una pcrsona quc cst� niuy cnfcrrna, inmc-
diatanlcntc Ic pongo la vclaci�n que usted oyc. A las
cuatro Iioras cic haber prendido Csa \.elaci�n, se vc la
mcclia al fondo, pero la vuclvo a prcndrr, sc vuclvc a
ahogar por tcrccra vcz, la apago, ya no va a continuar,
la dejo rcposar \lciiltc niinutos, otra i7cz liarbarid�, a
los 20 niinutos vuclvo a prcncicr esa \:claci�ri, vuelve
a hacer lo mismo, 1c pongo nueve d�as de vida a esa
pcrsona. Si no llega csactamcntc a nucvc d�as, dicz
d�as se va, y hasta le pongo la hora. Pero eso ya todo
es espiritual.

E� autor: ?Eso sc lo dice su protector? Por cjemplo, si


quiere avisarle algo a Do�a Sarita en Canc�n.

D.
~llar�a:Bueno, s�, le pongo una velaci�n y la nombro.
Pero no 1c aviso porque todav�a no tiene fuerza su
cerebro. Eso se hace cuando el ccrcbro ya est� traba-
jando. Se da ustcd cucnta. Ahora cuando su cerebro
de csta ni�a ya ticnc la facilidad que tengo yo. Yo
solamente picnso, Sarita hay esto, hay csto otro.
Como que cstoy platicando con clla, pero estoy nom-
brando al mismo tiempo su esp�ritu.
1:'l trzitor: ?Su esp�ritu protector?

D.
i\lar�u: No,. cl esp�ritu de ella, lo estoy nombrando y
Ic cstoy explicando. Cuando ella despiertc, ella ya
sabe lo que ya le dije.
Iil autor: iAh! Eso mientras ella duerme.
1).illar�a: S�.
El czutor: ?Qu� sientc usted ahorita Do�a Mar�a?

D. ,\lar�a: No, nada. Tranquilidad.


1:1 autor: ?C�mo me siente a m�?
D.
Alar�a: Te noto m�s tranquiio y sabe por qu�, porque
cuando usted estaba con los malos vientos dc all�, en
su vista sc reflejaba, en cambio ahora no trae usted
csc reflejo. Yo desde el primer momento cuando le vi
le vi tipo dc siluctas.
I-1 aritor: ,jIs:n los ojos?

D. illur�tr: Iq:n los ojos.


1:'l clirtor: ?Y ustcd c�mo explica que ustcd cst� hacien-
do ese trabajo?

D.
iilar�a: Eucno pucs, nosotros, o sca mi rnaricra dc
pcnsar, dc entcndcrlo, no tcnemos contacto con quc
digamos, como cstanios vivicndo en cstc munclo.
Simplcmcntc yo picnso o mc doy cuenta quc as� es
la rcaliciad, que lo que nosotros Iiacernos con nucs-
tros tr'aj~ajos, porquc la siicrte, el clon, ya lo tcnemos.
El autor: <De nacimiento?

D.
illar�a: De nacimiento. Nada aprendemos, nada lee-
mos, no tcnemos nada a base de aprender, esto nos
nace en la cabeza. Se da usted cuenta, cntonccs
aquel negocio, aquel don que estamos trabajando
no nos lo manda el cielo, ni las estrellas, ni la luna,
es porque verdaderamente, como Ic acabo de decir,
nacimos con ese don y lo estamos cjcrcitando.
El
autor: ?Usted c�mo se dio cuenta que ten�a ese don?

D. Alar�a: Yo me vine a dar cuenta a los doce a�os, por-


que yo a toda hora me ausentaba en esa forma. A
m� me acostaban a dormir, pus era chamaca yo.
Cuando diga golpcando las doce de la noche, dur-
miendo como un tipo sonambulismo, abro la puerta
de la calle, corro, me voy a la iglcsia, mc voy al
mercado, me voy al parque, me voy al pante�n,
platico con las tumbas, corro, brinco y salto.
El autor: 2Con su cuerpo?

D.
Afur�a: S�. Pero yo no recuerdo. Kegrcso de la misma
manera, entonces mis padres sc fueron fijando de lo
innormal de mi conducta, porque no es una cosa
normal, entonces comenzaron a investigar a los hicr-
bateros y el hierbatero que me vino a poner la cura,
el que yo me dejara de salirme, fue el herniano
Mateos, el hermano que trabaja conmigo.
G/ tzu tor: �E1 estaba vivo?

D.
!\ltzr�u: 1x1 estaba vivo entonces, cn esa �poca. Elnton-
ces �l fiic el que me cur� y dijo: "vamos a cerrar
provisionaimcnte su ccrebro, ser� mi matcria con
cl tiempo". Ilntonces pasados unos a�os, muri� C1,
entonces, entonces su esp�ritu se qued� conn~igo.
Cumpliendo doce a�os perd� a mi madre, qued� hi1�.r-
fana, me llevaron a casa de un m�dico, oiga usted,
esto c�mo se puede analizar, entonces me fui en casa
de, cn paz descanse, tam1)i�.n ya muri�, este Rilanuel
Contreras, un gran m�clico, un gran ginec�logo, rnc
llevaron a trabajar, pongamos dc gatita, cstar con ellos
trabajando, quc era madrina dc uno dc mis hermanos,
mc entregaron, mc dejaron all�. Crco que a los seis,
siete meses, ya no rccucrdo, sc aproximaba un carna-
val y en la nochc ctc martes de carnaval yo estaba
durmiendo. El doctor y la esposa no sab�an lo que yo
cra, cl don que yo tra�a. Una madrugada nada m�s
escuch� quc cl doctor dijo que me hicrvan la ri�oncra,
que me hicrvan agujas, ces�rea inmediatamentc. Sc
presentaba un prcmaturo. L,a esposa dcl doctor sc Ic-
vant�, sonaron jeringas e instrumcntos y ya no supe
m�s. No v� y no o�, fue cuando el doctor Manuel
Contreras, sc cntcraron lo que yo cra, porque cn csc
momento me levant�, mi cuerpo incorporado con el
protcctor.

lil autor: 2Ya hab�a murrto?

L). Ll�ar�~:Ya hab�a mucrto a�os antes. Pcro como cra


un gran hicrbatero, al morir sigui� 61 su esp�ritu,
sus grandes podcrcs como hasta cstos santos prcscn-
tes. 1:ntonces mc levant�, se rnanifcst�, q~ic lo llama-
mos vulgarmente. Icsto cs as�, csto cs asado, csto cs
mirado, sc compuso el parto, naci� el chamaco, no
hubo ces�rca, no hubo m�s nada, un milagro y se
acab�. Desde Iucgo cmpczaron con quc csta mucha-
cha, esta ni�a, esta criatura y empczaron las invcsti-
gacioncs. Iintonces hablaron con el finado de mi pap�
y se lo informaron, que yo era muy pcquciia cuando
empezaron a notar algo innornial cn m�, cntonccs
otra cosa, este hcrmano Jos6 Matcos, quc cs mi pro-
tector, hac�a much�sinlos a�os quc conoc�a a nii
familia. Dicen quc cuando faltaban 24 horas para quc
yo naciera, llor� cn cl vientre dc mi ~riadre y �l Ic
daban asistencia en mi casa, cntonccs cuando cso
sucedi� lo mandaron llamar que viv�a enfrcnte y IC
dijo la finada dc mi mam�, mc sucedi� csto, pcgG un
grito tcrriblc, como si ya hubicra llegado al muncio,
c�llate, no digas nada, no se lo cuentes a nadie, mira
b�scate una botella, un litro, si es verde mejor, la
lavas, la llenas de agua y pan pan aqu� la vas a entc-
rrar. I<s el sccrcto, porque para esas cosas es mucho
secrcto.
Se enterrb esto, se�or Jacobo.

1:'l alltor: ?Pero clu6 era?

D.
A�nr�(i: Una botella de agua. Cuando yo ten�a dos
a�os, jugando saqu� esa botella de agua, le volvieron
a avisar porquc estaba cerca, estaba familiarizado con
nosotros, con mis padres, fig�resc usted. Le va muy
bien con todo y la tapa, se lo va a dar a tomar. Y esa
agua que enterr� antes de que yo naciera me lo tom�
yo. ?Usted sab�a quc el huevo de Vierncs Santo quc
se ova sc seca?
lI1 oic tor: No.

D.
illar�tr: Pues est�n muy atrasados sus "nienes", inin-
guno de sus "menes" sc lo ha conversaclo?
12 a1r tor: Ninguno (risas).

D.
Ill~~r�o:Usted le falta mucho todav�a. 1<1 liuevo que sc
ova mcro Vicrnes Santo sc v~iclvc ~olvo, porquc el
Viernes Santo es un d�a muy sagrado y lo que dice la
Biblia en la vida dc Jcsus esisti�.
Porque el hucl~o de Vicrncs Santo se scca y los hucvos
que se ovan cualquicr otro d�a se pudren. �Se da us-
ted cuenta?
IiI
ar~tor:?Pero y que tiene que ver con la botella de
agua?

D.
~Ilar�cz:1':s como dij�ramos, la botella de agua al hue-
vo dc Vicrnes Santo. Porque al enterrar el agua desde
que yo llor�, lo saqu� a los dos a�os todav�a csist�a.
?Por qu� no sc sec�? Se dcbicra haber secado.
Iil ar~tor: No, porquc si estaba bien tapada no.

D. ~llcir�n:Se scca.
I:'l alrtor: Usted pucdc dcjar una botclla de vino alios.
D. iilar�ri: Se scca Don Jacobo.
El atttor: No si est� bien tapada.

D. Al<rr�cl: iAli! bueno, si est� bien lacrada.


1:1 cilitor: iY qu6 Ic pas� cuando tom� esa botella de
agua?
D.
i\lur�cl: Pues era una botella de agua, vanlos a suponer
~UC

ese l�quido estaba bcndito.


Ef aritor: 2Y por qu� cuando el hermano trabaja, no se
da cuenta usted?

D.
Alclr�c~:I'orquc cs niuy senciilo, yo presto mi cuerpo,
mi materia, lo que trata el hermano yo no puedo
saberlo, porque no puede haber dos formas de estar
incorporada oyendo o sabiendo.
El autor: 2Pero ustcd a d�nde se va o qu� pasa?

D.
illdr�tr: ICn ese n1omento, pues qui�n sabe a d�ndc
agachar� mi esp�ritu.
I:'l
autor: Usted no sabc a d�nde se va y c�nio aparecc
el hermano.

U. l\lar�cz: i<:�n~oaparccc el hermano?


i'crccra l)c,rsotiti: I,:lla se relaja y est� descansando. Usted
se da cucnta c�mo el cuerpo se relaja.
lll cirrtor: �Y no hace ruidos?
i�jrcc.rcr t)c.rsorlu: Respiraciones.
l:'l cjrr tor: Pcro mu)7 fuertes.

D. ,\lur�tr: <:~iandoentra, entra y cuando sale, sale.


!:'lcrritor: �Y usted qu� sicntc?
D. itlcrr�c~:Yo en cse momento no siento nada.
IJi clrrtor: Ils como dormir.
D. ;\lclr�<r:llorniir.
1:'l ciiitor: ?Y ustcd no Ic ha clicho al hermano rluc la ticle
ver?

L). Alc~r�(~:No, porcluc a nii no me con\)cndria. I'orq~ic


entonces se Ilcga a una mala iniprcsi�n, los ~-icr\.ios,
auncluc esto). niii). protcgitia, pero dc todos niotios
cuando cstoy con 61 soy otra y cuancio cstoy soln,
esto): sola.

lil (~lrtor:21' a iistcd no Ic tfa coric qlie 1isc.n SLI iii;itc.i.i;i?


D.
n/lar�a: No, sinceramente no. Como que no importa,
es como dormirse.
El autor: <Y cuando usted despierta, se siente bien?

D.
A4ar�a: Ni el tiempo que me llev� sentada, ni lo que
platic�, ni lo que hizo, ni lo que dijo, nada, no me
acuerdo de nada, yo me ausento completamente.
El autor: ?Y eso le sirve a usted?

D. Alar�a: Mucho.
El autor: ?De qu� le sirve?
D.
A4ar�a: Muy sencillo, porque vivo con una gran con-
fianza, yo nada m�s conf�o en �l. Si yo salgo a Ia calle
y aqu� una un pozo y yo me 'voy a botar y voy a
salir y no me va a pasar nada, porque se que �l est�
conmigo.
El
autor: Bueno, �l est� aqu�, yo siento algo. Cada vez
que vengo a verla a usted, siento fuert�simo.

D. i1,lar�a: Es por el fluido que yo tengo.


El autor: La siento a usted fuert�sima.
D. A4ar�a: Porque es el fluido que tengo, es el fluido de
los protectores, pongamos �l y otros que me visitan.
El
autor: Mire, hay muchas gentes que dicen que es muy
peligroso hacer eso.

D.
Alar�a: ?Sabe usted cu�ndo es peligroso, se�or Jaco-
bo? Cuando lo est� uno inventando, cuando lo est�
uno reforzando para hacerlo no est� uno segura. Pero
si uno va a hacer una cosa, o digo una cosa, o voy a
hacer una cosa, yo estoy segur�sima de lo que estoy
haciendo porque s� que no me van a desamparar. Ora
esas personas que se forzan a incorporarse, que se
forzan a llamar un esp�ritu para que les abra el cere-
bro, pos entonces, pos s� es muy peligroso, porque
pueden quedar dementes.
El autor: O sea, usted dice cuando es natural.

D. Alar�a: De nacimiento, olv�date.


El atttor: ?Y qu� hace cuando est� el hermano?
D. Mar�a: El, curar, recetar, sobar, platicar con la gente,
informar lo que le pregunten sobre enfermedades.
El autor: Da medicina.

D. Mar�a: Medicina de farmacia.


El autor: i Ah!, de farmacia.
D. Mar�a: Aqu� ya no se utilizan casi hierbas.
El
autor: Ya es de farmacia. Do�a Mar�a, ?c�mo es la
vida espiritual?

D.
Maria: Pues m�s o menos se�or Jacobo como vivimos
nosotros. Nosotros morirnos, nuestro cuerpo muere
pero nuestro esp�ritu no. Entonces nuestros esp�ritus
est�n vagando en la tierra, como cuando estamos
andando materialmente.
El autor: ?Pero algunos se van, o todos se quedan en la
tierra?

D.
Mar�a: S�, hay un lugar seg�n la indicaci�n de los
hermanos o de los protectores. Hay algunos, los buc-
nos se quedan, los malos se van al infierno, que es una
c�rcel espiritual de ellos, donde encarcelan a los esp�-
ritus malos. Ahora los esp�ritus buenos son los que se
quedan en la tierra, como, digamos, nosotros.
El
autor: ?Y los protectores? Algunos dicen que los
protectores vienen de otros planetas.

D.
Mar�a: S�, por ejemplo, los protectorcs son siempre
unos hermanos espirituales. Un gran protector diccn
que viene de J�piter, se llama "Engles Mcn".
El autor: ?De J�piter? �C�mo se llama?

D. Mar�a: "Engles Men".


El autor: ?Pero en J�piter, con qu� cuerpo viv�a?
D.
Mar�a: Pues eso es lo que precisamente no hemos
tomado inter�s para sacarlo en claro, pero sabemos
que de ese planeta viene.
El autor: ?Y su protector lo conoce �l?

D. Mar�a: S�, claro, es de su agrupaci�n.


El autor: iAh! es una agrupaci�n.
D. hlar�a: S�, se agrupan, es muy largo para pensar y
estudiar y analizar todo eso.
El alttor: 2Y hay muchas agrupaciones?

D.
Alar�a: iHuy, s�! El mismo rccomicnda, tambiCn,
quc cuando faltan cinco minutos para las docc de la
noche, la tierra queda en silencio, tocfos los buenos
van a hacer un informc posiblcmcntc ante Dios o
ante el gu�a espiritual, cl gobierno dc ellos. Porque
tambi�n los hcrmanos esp�ritus tiencn su gobierno,
tienen una persona que les pone una ley o les ordena
m�s o menos. I:sa es la vida dc los esp�ritus.
I:'I
atator: Y cuando trabaja su protector, �qu� es lo que
principalmente hace?

D. A4ar�a: De todo.
1:'l azttor: L.e pueden venir gentcs con fracturas, tumores,
de todo.

D.
Alar�a: Si es un tumor que se puede deshacer a base
de velaciones.
1:'l
airtor: �De velaciones? �Y las velaciones llaman a
otros protectores?

D. iilar�a: No, las velaciones es como las que he hecho


en su rancho.
1:'l ulrtor: Para quitar influencias negativas.

D.
hlar�u: No voy a ir yo personalmente, pero s� va a ir
mi esp�ritu, s;i esp�ritu dc �l y otros esp�ritus.
1i1 airtor: ;Ah!,entonces su esp�ritu.. .

D. 11lar�a: L.o utilizan.


I:'l czrrtor: Pero ah� s� sc da ustcd cuenta.
D. Alor�cz: M�s o menos, muy pocas veces.
El
ulrtor: i Ah!, si por ejemplo en la nochc usted sc puc-
dc ir.

V. A�cir�cr: No, si yo me duermo a las 9 o 10de la nochc


a mi esp�ritu se lo pueden llevar hasta Italia.
1j1 azitor: ?Pero ustcd no recuerda bien lo que pasa?

D. Al(zr�u: No, claro quc no, pcro cuando ellos piden, se


les avisa a la materia, se toma un vaso de leche jora
en la nocl-ic va a viajar!

El autor: ?Y si usted quicrc hacerlo sola?

D. Alur�u: No, sin cl podcr cic cllos, no. Tiene que ser
con el podcr de ellos, ?qu� le parcce?
Ijl autor: No, pucs, muy intcresantc.
Capitulo 7

DON ANTONIO DE QUINTANA ROO


Don A~ztonio de Quir2tana Roo

158
Aproximadamente a una hora de camino desde Canc�n,
en direcci�n a Valladolid, en cl cstado de Quintana Roo,
se encuentra un peclueiio poblado donde vive un psic�-
logo aut�ctono llamado Don Antonio. L,o conoc� a
finalcs del mes dc diciembre de 1985, mientras hac�a
una invcstigaci�n acerca del chamanisnio en Quintana
Roo. Sab�a que cn csc pueblo viv�a un psic�logo aut�c-
tono muy renombraiio y me dispuse a localizarlo. I*:n
una tienda del poblado encontr� dos n~uchachos, a los
que Ics pregunt� si conoc�an a un "men" en el pueblo.
El "men" en lengua maya significa curandero o cham�n,
y la palabra tienc un gran parecido con cl t�rmino "ncn",
quc en maya significa espejo. Parecer�a como si c1 origen
de la palabra que denomina cham�n fuera similar a la
quc significa espejo. I+:sta similitud rcsulta extraordina-
riarnentc interesante, prccisamcnte porque se supone
que el cham�n dcl)e actuar como un espejo, para poder
reflejar con sus pacientes lo que cllos buscan cic s�
mismos.

Mis dos informantes 111c cscucharon con atenci�n y


platicaron cntrc s� para llegar a una conclusi�n acerca
de si exist�a o no un "mcn" cn el poblado. Despu�s de
unos minutos, mc indicaron que s� y que si yo lo dcsca-
ba me guiar�an para ubicarlo. Acept� y juntos nos dirigi-
mos por unas calles de tierra hasta que llegamos a una
choza en la que vive el hijo de Don Antonio, que se
dedica a la carpinter�a, y �ste les indic� a mis dos acom-
pa�antes d�nde quedaba la casa de su padre.

Despu�s de cruzar otra esquina, llegamos a un terreno


en cuyo centro hab�a una choza t�pica del estado de
Quintana Roo: un peque�o rect�ngulo construido con
paredes de palo y techo de paja, en cuyo interior tiene
una estructura de madera de la que pender1 una o varias
hamacas. Entramos en la choza y encontramos a Don
Antonio acostado en una hamaca, acomj~aiiado de su
esposa, una india vestida con un huipil bordado con
flores y (despu�s me enter�) totalmente ciega.

Don Antonio nos recibi� con una sonrisa, su cara me


pareci� conocida. Un indio de pelo canoso, maduro,
bien formado, alto, de una edad entre los sesenta y los
setenta a�os.

Me invit� a sentarme junto con mi acompa�ante y


�l se sent� en su hamaca. Solamente hablaba maya, por
lo que le ped� a mi informante que tradujera al espa�ol.

Don Antonio me pregunt� qu� era lo que deseaba de


�l, y le expliqu� que estaba realizando una investigaci�n
por parte de la Universidad. Que en esta investigaci�n lo
que m�s me interesaba era conocer la concepci�n de
realidad de los "menes" y que hab�a venido a �l porque
hab�a o�do decir que era curandero. Al oir la traducci�n
su rostro expres� enojo y comenz� a hablar en un tono
muy intenso, diciendo que �l no aceptaba ser investiga-
do por nadie, y que yo dijera con toda claridad qu� era
lo que realmente deseaba saber. Su enojo fuc tal que
sent� un cambio importante en mi estado emocional, al
grado de que por un momento pens� abandonar la invcs-
tigaci�n de Don Antonio, considerando que cl rcchuo
que estaba sintiendo era demasiado intcnso. Sin embar-
go, me contuve y le expliqu� que no dcscat)a investigar
nada fuera de lo que ser�a su idea de la realidad, y que
lo que m�s me interesaba era aprender de �l. Don
Antonio se calm� y me dijo que aceptaba que yo
presenciara la lectura de la suerte, que �l me har�a el
siguiente lunes por la noche. Mc pidi� que llegara al
atardecer y que estuviera preparado para qurdarn~c
hasta la madrugada, que era el momento m�s adecuado
para realizar la lectura.

Le pregunt� acerca del procedirnierito cjue utilizar�a


y, en ese momento, me contest� que los antiguos cono-
c�an m�s las artes del adivinamiento cluc �l, que 61
realmente ya no se dedicaba a eso que en ticmpos
pasados los chamanes utilizaban unas esferas de aciivi-
naci�n, pero que �l ya no las utilizaba.

Me asombr� el cambio porque momentos antes hab�a


accptaclo realizar la adivinaci�n y ahora manifestaba su
ignorancia respecto de las artes cham�nicas. Pensi. que
su actitud era una especie de t�ctica para mostrar su
humildaci y s�lo le contcstG que regresar�a el lunes a
contemplar el procedimiento de adivinaci�n que utili-
zar�a. Nos despedimos. A continuaci�n describir� lo
que nie ocurri� en la segunda entrevista que tuve con
Don Antonio el lunes siguiente.

ORIGENES DE LOS PODERES DE DON ANTONIO

I<:1lunes por la tarde fui con Iloria Sara de Canc�n y un


amigo, a visitar a Don Antonio. Ilo�a Sara hab�a acep-
tado acompa�arme con el objeto de scn~ir de traductora
y nuestro amigo estaba intcrcsado en observar la cere-
monia de adivinaci�n.

Llegamos al pueblo y a1 entrar en la choza de Don


Antnnio lo encontramos acostado en una hamaca. Su
esposa estaba sentada, tejiendo con una habilidad extra-
ordinaria, a pesar de su completa ceguera. Tambi�n
estaba una nieta de ambos, de aproximadamente seis
a�os, hermos�sima y totalmente natural. Nos invitaron
a sentarnos y la ni�a me pidi� que le tomara unas foto-
graf�as. Acced�. y aprovechando que hab�a sacado mi
c�mara le pregunt� a Don An~~nio

si pod�a tomar unas


fotos de la choza, y a fl junto con su esposa. Illlos acep-
taron y yo comenc� a sacar fotograf�as hasta que Don
Antonio empez� a expresar un intenso descontento,
similar al que manifest� en nuestra primera entrevista.
Dec�a cosas en maya, en un tono muy alto. Sara nos
dijo que Don Antonio estaba sumamente molcsto por
las fotograf�as que le hab�a tomado y que no entend�a
a qu� hab�amos ido, si est�bamos jugando con �l o de
qu� se trataba nuestra visita. Le explicamos que las
fotograf�as no ten�an ning�n fin negativo, que lo �nico
que dese�bamos era aprender de �l y conocer lo que
hac�a.

Por fin Don Antonio se tranquiliz� y pude pregun-


tarle respecto de su trabajo, espec�ficamente acerca del
origen de su conocimiento, a lo que �l contest� que
�ste estaba relacionado con la existencia de duendes
que vivcn en los campos, con los que �l se comunicaba.
"Los duendcs" dijo, "me han ense�ado todo lo que s�
y me comunico con ellos utili~ando unas esferas que
ellos han depositado en lugares estrat�gicos, las que se
pueden encontrar dcpendicndo de si el uso que se va a
hacer dc ellas es el adecuado". Don Antonio cont� que
en una ocasi�n, estando cn su milpa, encontr� un con-
junto de esferas quc �l sab�a que pertenec�an a este
origen "duenderil". I.as guard�, pero nunca se atrevi�
a usarlas, inclusive se las regal� a un amigo por consi-
derar que 61 no estaba capacitado para utilizarlas. Des-
pu�s de iun tiempo, tambi�n mientras trabajaba en su
milpa, volvi� a encontrar otras esferas, y cn esa ocasi�n
dccidi� quc dcfinitivamcnte hab�a sido elegido para
convertirse en curandero. A partir de ese momento Don
Antonio aprendi� a utilizar las esferas y le pidi� a los
duendes que le ayudaran en su labor.

Tanto en Yucat�n como en Quintana Roo existe toda


una concepci�n acerca de la existencia de seres dimi-
nutos que viven en t�neles y cuevas a los que llaman
"alushes". No puedo afirmar si los duendes de Don
Antonio corresponden a los "alushes", aun cuando am-
bas "especies" parecen ser muy parecidas. Tanto los
duendes como los "alushes" son peque�os, sabios y
poderosos. Ambos se comunican con gente muy especial
para ense�arles ciertas artes como las curativas. Sea lo
que fuere, Don Antonio afirma que los duendes se co-
munican con �l y que le ayudan en su trabajo.

ESPIRITUS DE LOS CUATRO PUNTOS CARDINALES

Don Antonio considera que existen cuatro tipos de en-


tidades espirituales, cada una de ellas asociada con los
cuatro puntos cardinales. Cuando se le pregunta acerca
de la enfermedad de alguna persona, Don Antonio siente
si el origen de la misma proviene de alguno de los cuatro
puntos cardinales y dependiendo de la orientaci�n de la
procedencia, �l diagnostica la enfcrmedad como nega-
tiva, positiva, de da�o o natural.

La descripci�n de estos cuatro puntos cardinales se


encuentra al final de este cap�tulo cn la secci�n de trans-
cripciones, junto con el relato quc Don Antonio nos
hizo de su concepci�n espiritual. Iln ella el lector podr�
darse cuenta del manejo verbal de I>on Antonio y cic SUS
ideas acerca del origen de su conocimicnto.
CEREMONIA DE ADIVINACION

Despu�s de relatar el origen de su conocimiento y su

conexi�n con duendes y esp�ritus, Don Antonio acept�

realizar la ceremonia de adivinaci�n para el autor, de

la que har� una descripci�n de su contenido tal como la

observ� y la viv�.

Don Antonio se sent� frente a su mesa, en una esqui-


na de la choza, en la que hab�a una vela cncendida y
varias im�genes religiosas y crucifijos. De un extremo
de la nicsa �l tom� una peque�a bolsa y un recipiente,
que estaba sellado con una tapa diminuta. I,a abri� y
extrajo del recipiente unas esferas de colores, desposi-
t�ndolas en una vasija llena de un l�quido que parec�a
agua.

Tom� una de las esferas, la limpi�, la sec� y la coloc�


sobre la mesa, cerca de Ia vela cncendida. Hizo lo mismo
con otras dos esferas y conienz� a recitar una oraci�n
en maya, con algunos t�rminos en castellano, la quc
dur� varios minutos. En esta alocuci�n, Don Antonio
parec�a rezar y pedir fuerza, videncia y claridad. Al
final de la oraci�n pronunci� frases enteras cn cspa�io1,
en las que mencion� a la Iglesia cat�lica, a Jesucristo y
a la Trinidad cristiana, en un claro sincretismo rclib' ~ioso.

Despu�s de esta largu�sima oraci�n, Don Antonio prc-


gunt� mi nombre y lo introdujo en varias frases. I*:n
seguida tom� una de las esferas, la coloc� primero frcntc
a la flama dc la vela y despu�s a un lado de la misnia,
observ�ndola con mucha atenci�n. Parec�a que trataba
de ver alguna imagen adentro o en la superficie de la
esfera.

S�ibitamcnte Don Antonio se volvi� para niirarmc y


mc pregunt� si mi madre viv�a, porque lo que hab�a
visto en la esfera Ic indicaba quc yo estaba rccibicricio
prorccci�n dc un esp�ritu de gracia, que �l identificaba
como ii-ii rnadrc. l e contcst�. que hab�a muerto y i.1
asinti� con la cabeza dici�ndome que yo estaba prote-
gido por el esp�ritu de ella y que deb�a recordarla m�s
a menudo, pues clla se quejaba muchas veces de no tener
respuesta de mi parte.

Me asombrt mucho por esa consideraci�n y escuch�


con atenci�n lo que sigui� diciendo I>on Antonio. Se
refiri� al trabajo cluc yo estaba realizando como de suma
iinportancia y nie liizo una invitaci�n para recibir una
iniciaci�n que facilitar�a a�n m�s rni tarea. Al pregun-
tarle acerca de la misma, afirni� qric se trataba de una
coronaci�n que me pondr�a en contacto dirccto con el
~iniverso de los duencies, los que facilitar�an mi trabajo.
Me pregunt� si yo estaba de acuerdo en rccil~ir esta
iniciaci�n y le dije quc con todo gusto la vivir�a. 1d:n
seguida habl� sobre acontecimientos de mi vicia cliic
considero demasiado �ntimos para ser descritos, j7 en los
que obscrv� una precisi�n extraordinaria en la capacidad
de Don Antonio de conocer directanicntc mi situaci�n.

Al terminar, le pregunt� al amigo que nos hab�a


acompa�ado si deseaba recibir la ccrcnionia de adivi-
naci�n, �l accedi� y I>on Antonio rcaliz� un procedi-
miento similar al m�o.

Primero recit� la larga secuencia de frascs rcligiosas


sincrctistas, mezclando otra vez el maj.2 con el caste-
llano y termin� la recitaci�n con una serie dc frascs cn
perfecto espa�ol que si refer�an de nuevo a la Iglesia, a
Jesucristo y a la Trinidad cristiana. L,uego toni� una
esfera distinta a la quc hab�a utilizado conmigo y
coloc�nciola primero frente a la vela y despu�s a un lado,
observ� atentamente lo que aparec�a en la esfera le
inform� a mi aniigo lo que [.c�a.

L,a inforniaci�n que 1c dio fue totalnicnte diferente

a la m�a. 1.e dijo q~ic ten�a problemas monetarios y le

niencion� una serie de caracter�sticas de su trabajo

de los problemas asociados con 61. \li amigo asinti�

afirmando que eso cra precisamente lo cluc le estal)a


sucediendo y le agradeci� a Don Antonio la exactitud
de su videncia.

Con estas dos experiencias fue notorio que la capa-


cidad de adivinaci�n de Don Antonio es espec�fica y
notablemente precisa en su capacidad de reportar y ob-
tener informaci�n de sus pacientes.

CONCLUSIONES

De este estudio acerca de Don Antonio resalta cn


primer lugar su contacto con entidades extra�as, a las
que llama duendes y esp�ritus. IIntre los mayas y, soL)re
todo, entre los chamanes mayas dc la actualidad parece
ser com�n la consideraci�n de existencia de esp�ritus
y entidades espirituales como los duendes. Ii;n realidad,
no sabemos a qu� sc reficren exactamente con cl tkrmi-
no, parecer�a que su consideraci�n dc la existencia de
estas entidades est� relacionada con la vida de seres
que acompa�an sus trabajos agr�colas y que de alguna
manera cst�n ligados con la naturale~a. Iiesulta extraor-
dinaria la capacidad de cietcctar informaci�n sutil, como
demostr� tenerla Don Antonio. Dc d�nde y por medio
de qu�. niccanismos obticnc esta informaci�n es dif�cil
decirlo. L.o �nico que es posible afirmar es que su
capacidad adiviiiatoria parcce requerir de un instruincii-
to (las esferas) en el que se plasman im�genes asociadas
con el proceso adivinatorio. Acerca dc estas csfcras tam-
bien es posible considerar que son dc uso com�n cntre
los psic�logos aut�ctonos de la regi�n de Yucat�n y
Quintana Roo. Por lo menos, ya existcn evidencias de
que dos chamanes de esta regi�n las iitili~an. Don Pan-
chito y Do�a Sara. Adem�s, Do�a Mar�a tambi�n hacc
referencia a ellas.
Las esferas dc Dona Sara y de Don Panchito son muy
parecidas. Son esferas blancas, algunas totalmente trans-
parentes y otras ligeranientc opacas, de un di�metro
aproximado de dos a tres ccnt�mctros, con burbujas en
su interior. Las csfcras cic Don Antonio son diferentes,
son de colores y con un di�metro menor a las que usan
los otros chamanes.

Todos cllos afirnian que observando la superficie y cl


interior dc las esferas obtienen inforniaci�n valiosa que
responde a las preguntas que hacen sus pacientes. IIste uso
de esferas para la adivinaci�n merece una investigaci�n
m�s amplia, cluc pucda rcspondcr prcguntas referentes al
niccanismo clc aciivinaci�ri y cl uso de las mismas.

[.a desconfianza que niostr� Don Antonio al inicio


de nuestras dos cntrci~istas parccc scr una desconfianza
generalizada entrc los curanderos de la regi�n. Tienen
miecio dc que su conocimiento se utilice en forma nc-
gativa, de que e1 gobierno intervenga en sus trabajos,
inclusive tienen temor de que alguna fotograf�a que se
Ics tome puccla ser utilizada como medio de control
energ�tico de sus personas. Sc rcquicrc de una labor dc
convcnciniicnto para q~ic ellos accptcn ser entrevistados
y estudiatios, y algunos dc cllos, como en el caso de
Don Antonio, manifiestan una oposici�n intensa y
una gran desconfianza Iiacia los ettrahos. Cuando esta
dcsconfianza dcsaparccc, entonces ofrcccn su conoci-
miento sin inhibiciones C-inclcisivc cstimulan la inves-
tigaci�n, las preguntas tluc sc plantean, conipartcn su
conociniicnto con cl invcstigaclor en forma c�lida JJ
humana.

Por �ltimo, cs notable cl hccho tic que los psic�logos


aut�ctonos, conio I>on Antonio, ticiicn una clara
conciencia dc que su origen sc rcnionts a kpocas milc-
narias. Inclusive, consiclcran que el conocimiento dc la
antig�edad era mucho m�s poderoso, exacto J. profundo
qui el coriocimicnto que ellos actualnicnte poseen.
TRANSCRIPCION DE LA GRABACION HECHA A
DON ANTONIO EN SU CASA EN QUINTANA ROO

Iista es irira trclrrscripci�ri th. rlritl Ijk�ti~u so~t~~riclu


i?itzytz, cotr frt1,~11/(,~~tu.~ c,~itrc Do11 l-lrrto~lio,

el1 ~.<~)t11701,
srr cs~~os~~,Dori~i,St~rd. <jrdic~z

y firr<qc> conlo tr~lcittctoru.


,-l1jtlrcc<~tcr;,ibicrr ~1 trlrtor. c.1 liijo tjc Don Arrtorlio y
otro ~c,r.sorr(~

tic rroiribrc los(; lil�us.

1). S~lrtz (/ZCI~/U

tl/ tlrrtor): Mira, el scrior considera quc t�


necesitas una entrega a tu trabajo, si necesitas quc
te lo haga, �l puctlc hacerte como una cntrcga a tu
trabajo.

i:l arr ter: iII1 lo pucrtc hacer?


1'1. Sara: E1 lo puede hacer, as� t�i vas a ii-dcrccho.
lil crrr tor: � 1~:llo puede Iiaccr ahorita?
D. Snrcr: �No, no, ahorita no! I<:l tiene que prepararlo.
1:/ tzrttur: i�lli!
L). SClrll: Yo pienso cluc cuando trengas, lunes, martes.
�Cu�ndo te [las a M�xico?
1Il crrrtur: Rlc voy el mi�rcoles.
L). S~~rti:

clIn cii�nto tiempo vas a volvci-?

D. S~ITLI:
111 arrtur: I'osililcn~cntc cn un nies, no cstoy seguro.
h4�s o menos.
1Il (riitor: [.e piiedcs preguntar qu� est� Iiacicncio rl cs-
p�ritu clc mi mam�?
1:'l lrijo: Los esp�ritus malos est�n all�, los aires nialos o
los esp�ritus del tiempo est�n ac�.

D. Sura: Iq:s seg�n tic d�ndc vienen, dc por ac� son esp�-
ritus 1)ucnos.

1:'l clrrtor: 1.0s chiquitos "alushcs".

1 i : �NO!, es lo quc los haccn "alushcs".

l:'/nritor: i Ali! es una entrega.

1:'l Ilijo: I~:ntrcgaa los duendes, para q~ic den m�s podcr

para tral~ajo. Porque si quiere uno tra1)ajar as�, sin


permiso, los tiucndcs castigan. Si quieres seguir tra-
bajando en esta forma, tienes que hacer una entrcga

a los duendes.
JosG iil�a.~: 1:s una iniciaci�n.
l?l arrtor: Pero yo sigo siendo libre.
El hijo: �Claro que s�!, porque te van a dar m�s poder.
]os� 1:'l�as: Son los que tienen la custodia, los que tienen

la responsabilidad de que hagan buen uso.

131 autor: ?Que haga buen uso? Yo quiero saber m�s del
esp�ritu de mi mam�. Porque ella sufri� mucho, mu-
ri� como una santa. Y vo cre�a que ella hab�a vuelto
a la tierra.

Do1.1 l~l~ltoilio

(liabla crz rnayci tit~rarzte itrios nlirll~tos).


131 arrtor: ?Qu� dice?
El Ilijo: Quc para haccr la entrega hay que hacerla con

una corona en tu cabeza, hay que buscar. Todo eso


lo va a hacer. Entonces si aprendiste a trabajar en una
forma, todas las maldades vienen contra t�. A la hora
de la entrega total, entonces la corona te cia m�s
poder para que tengas el conocimiento.

I:'l cl~rtor:?i\/le puede decir un poco m�s del esp�ritu de


n-ii mam�?

(Htlblclt~ varit~s pcrsoIIa.q (11 t1lisrf1otic~tij)o.)

1,:s ncccsario que me acuerde de ella para que me d�


la oportunidad.

D.
Sara: 1~:sactamcntc. lllla te quiere y te anda cuidan-
do, t� no tc acuerdas dc ella y entonces tc manda
castigos para que te acuerdes de ella.
1:'l olitur: iAh, s�? ?Qu� dicc?

D.
Sarci: AIi, cst� recordando 61 su ni�ez, que �l no co-
noci� a su mam� ni a SU pap�, nom�s creci� con un
se�or que Ic hablaba un poco duro, le daba de cinta-
razos. Pero a pesar de todo agradece eso, porque lo
pusieron en un camino de trabajo, en un camino de
libertad.
La esposa tic Dorz ilritorlio (llabfa e�z rllaytr tilrrarltc irri
brrcri tie~ripo y D. Surtz iritc~ita explicc~r lo qlrc, tficc.)
D.
Sara: Est� contando c�mo tuvo sus poderes. Era un
18 de marzo que fue a buscar hierba para sus caballos
1. all� estaban las esfcras en cl monte, en la niilpa.
El autor: iLn el monte?
El Iiiio: Estaba cortando hierba para los caballos cuando
adquiri� poderes ). rodal~�a no tiene plan de trabajar.
Entonces empez� a trabajar, revelaci�n tras revelaci�n
irempez� a trabajar. Lleg� un hierbolero quc tienc
conocimiento y le dijo "si quiercs trabajar con estas
cositas, pues trabaja. Tienes poderes". Y se las llev� a
Yucat�n 1. solitas volvieron un d�a de nochc. A media
noche, alguien lleg� por la casa y all� amanecieron.

D. Sara: Las bolitas se las prest� a ese se�or y solitas


\7olvicron.

El autor: 2Tienc siempre que ver con fuego?

E1 /rijo: ?Con la vela? �Claro que s�!

El aictor: ?Y por qu� hay muchas? ?Cada una quiere


decir diferentes cosas?
El Iiijo: iAh, no s�! (Pregimta eii rizaya.) Cada cosita
blanca.

I3'l au tor: ?Lo ve o lo oye?

El Ilijo: Lo ve, creo.

Do12 Ailtoiiio (coiztesta en nzaya).

1:'l llijo: Ve en los blanquitos. Si est�s cnfermo acaso,

todos los blanquitos que ve, los blanquitos tc marcan


la medicina.
I:'l airtor: Ah, entonces tambi�n te dice la medicina quc
debes usar, la hierba que debes usar.
1:'l liijo: f<ntonces si uno tiene ese conocimiento, dicen
que mata.

(Uurarztc toda la cot~vcrsaci�~~ /iay particil)rici�rz rie Llorl


Aritoiiio y tic SLL esposa, que lla�I11n cil itioya, y (z
qitierzes tradltcc Dotia Sura.)

1:l
autor: 14.1 ha aprendido de las hicrhas. ?Todo lo ha
aprendido a trav�s de las esferas?
D. Sara: Casi todo. Y cn sue�os tambi�n le vicnc.
El
Iiijo: A veces en sue�os, cuando saca los malos vien-
tos, tienes que hacer algo para esperar la comida de
los malos vientos.

E1 autor: <Y eso les sirve a los duendes? <Se alimentan

de eso los duendes?


El llijo: S�. Seg�n dicen.
Esposa: Es el cambio de los vicntos.
E� autor: <Y Dios? �Por qu� no hay una comunicaci�n

directa con Dios, por qu� a trav�s de los duendes?


ljl llijo: Es que es lo que hace que se haga la coniunica-

ci�n. Pide permiso.


E1 autor: �A Dios? �Y esos duendes en d�nde estaban?
Esposa: I3n el oriente.
El autor: �El oriente?
JosC El�us: <Sabes qui�nes est�n en el oriente? Se le pide

permiso a Dios y despu�s se hace la comunicaci�n.


IiE autor: <Y esos duendes qu� eran antes de scr duendes?
El �~ijo: Siempre han sido duendes.
Don Aiztoviio (i~ztervierzc erl maya).
El azltor: <Cada duende tiene.. .?

D.
Sara: Esta es mucha pl�tica, no lo vamos a agotar en
un d�a.
(Se escuclia tina especie tie rt>zo.)

D. Sara: Jos� El�as.


(Y Don Alzto~lio repite CI ~zo;izbrede Jos� El�as y si,p~c>
rezando. Reza crz cspariol cl Padre Nr~c,stro, cl Credo
y Gloria.)

D. Sara: Dice que hay una estrella, un lucero al fondo dc


tu suerte, dice que te cuides. C�idatc, t� �ndate con
tus pensamientos buenos. Que te cuides, porque algu-
nos hacen como que son tus amigos y Jcspu6s te
traicionan. Pero que andes con pensamicnto bucno.
Que es mejor que andes solo y no con tus amigos.
Que no vaya a scr que csos tus amigos tc vcan con
poder, se te arrimen y dcspuCs, por csc mismo dincro,
hasta te pueden 1-iaccr una malclad. QLIC cs rncjor que
no andes acompatiado. S�, quc vas a tener y que tc
cuidcs, que no si lo mucstrcs a nadic. C�idalo y
c�idatc.

]os& f:'lI"~s:I<:se algo quc me dicc iqu� cs?

D.
Snrci: No sc puctic saber. i'l'e est� avisando! Dcsdc
qiir 61 tc dice, c�idatc y c�icialo. llsa palabra significa
peligro. Salcs niucho cn la noche y la noche tc pucde
causar problcnias. 1)esclc quc cntra la noche rec�getc
en ti1 casa.
La casa dc Do?/Arztolzio
jos: 111�~15: iQui6n cs cl enemigo? I'rcg�ntalc.

D.
Sar'i: I*:s s�lo un aviso, �que tc cuides! TC va bien,
c�iiciatc y c�idalo. 1,:stos tres luceros est�n saliendo a
a afirmar lo cluc ira a pasar. 1~':s importante qiic saques
tu sucrtc, porquc si no hubieras sacado tu suerte
podr�a pasarte lo qiic te dice, en cambio ahorita ya
lo sal~cs,cntonccs ya no va a pasar.
/ose l:l�ci.z: Quc me cuide porque.. . (risas), ya estuvo.

Don Antonio de Qrrinta~in Roo el?s~ccastr


Cap�tulo 8

LAS ESFERAS DE ADIVINACION


Don Panchito explic�ndole a su discipula, Do�a Sara,
las im�genes de su esfera de adivinaci�n

176
1.0s antiguos mayas las Ilan~aban "Zaz t~in". Para los
psic�logos aut�ctonos son "las esfcras dc adivinaci�n".
Seg�n Dona hilar�a de Allkrida, los antiguos las pul�an a
partir del cristal de roca 1, las utilizaban para "ver" lo
que los ojos no puedcn ver.

1-n la actualidad el uso de las esferas de adivinaci�n


est� muy extendido, tanto entrc los clianianis jrucatccos
como cn los dc Quintana Koo. A Dolia Sara de Canc�n
se le aparec�an en su haniaca todas las ~na�ianas, junto
con la indicaci�n "n~ental" de Ilcv�rselas a su niaestro,
Don Panchito, qiiien tiene La suficicntc fuerza c~iino
para mancjarlas y mantenerlas "cargadas". Seg�n Do�ia
Sara, las esferas de adivinaci�n acaban por "concctarsc"
con su poseedor y si Cstc no les da suficiente cncrgia,
entonces las esfcras se las quita 1. cso es mu>l peligroso.
Las esferas debiciamentc cargadas se \.uclvcn transpa-
rentes y le ofrecen a su duclio un mundo de imigcnes
oraculares en las cuales puede ver el futuro dc sus
pacientes y sus diagn�sticos. Iin canll~io, cuando a las
esferas no se les da la suficiente energ�a, pierden si1
transparencia y su pocier.

Para Don Antonio de Quintana Roo, las esfcras dc


adivinacihn son enviadas por duendes, quienes cscogcn
a su futuro propietario dependiendo de su nivel inici�-

tico. L,as esferas que maneja Don Antonio le fueron

enviadas dos veces. I<n la primera ocasi�n, �l se sinti�

poco preparado para utilizarlas y entonces las esferas

desaparecieron. En la segiinda ocasi�n, las esferas le

llegaron en una forma misteriosa: aparecieron en un

lugar alejado de su milpa junto con una advertencia de

aceptarlas para hacer el bien. A partir de entonces Don

Antonio las utiliza para visualizar el futuro de sus pa-

cientes.

Cuando yo le ped� a Don Panchito que me dijera mi


suerte y me permitiera grabar sus palabras, 61 se escan-
daliz�, contest�ndome que la suerte no puede fijarse.
Su advertencia me permiti� comprender el nivel de
respeto hacia la vida de este centenario nahual.

Don Panchito le previno a Do�a Sara que desde el


d�a siguiente a su visita ir�an a pedirle consulta unos
beb�s. Y, efectivamente, yo fui testigo del cumplimiento
exacto de esa predicci�n: al d�a siguiente, a las siete de
la ma�ana, una madre se present� con su beb� en el
consultorio de Do�a Sara, pidi�ndole consulta. Lo mis-
mo se repiti� dos horas despu�s.

La f�sica contempor�nea est� empezando a investigar


la posible existencia de elementales part�culas supra-
luniinales, es decir, capaces dc viajar a velocidades
mayores que la de la luz y, por lo tanto, de modificar
el tiempo de su trayectoria; a estas part�culas se las
denomina taquioircs. No sabemos a�n c�mo explicar
la sorprendente capacidad predictiva de los chamanes
mayas. En los t�rminos de la Mec�nica Cu�ntica pos-
relativista, quiz�s el cerebro de estos chamanes funciona
en una modalidad taqui�nica supraluminal, indepen-
diente de la dimensi�n temporal. I*:sto indicar�a que
ellos han aprendido a funcionar cn un nivel de la reali-
dad en la cual no existe el tiempo. I;stos niveles pueden
asociarse a lo que la Psicofisiolog�a contempor�nea
dcnoniina expa~isi�~ztiel prcscr~te. Si esto es as�, sus
niveles de conciencia deben ser similares a los quc Iian
manifestado aquellos seres de todas las �pocas que
dicen estar en contacto con cl Ser.

Sea lo que fuere, c independicntemcntc dc la expli-


caci�n quc se le quiera dar, la capacidad adivinatoria
y prcdictiva no es un mero caso aislado o una curiosidad
de laboratorio, sino quc manificsta un modo de funcio-
namicnto frontera dc la conciencia.
Cap�tulo 9

DORA RUFINA DE PUEBLA


PRESENTACION

Do�a Rufina Manzano naci� en el pueblo de San Miguel


Tzinacapan, Cuetzalan, Puebla. Radic� toda su vida en
esa comunidad, en la que falleci� el 2 de marzo de 1982,
aproximadamente a los 75 a�os.

Siempre se dedic� a Ia curander�a, alcanzando un gran


prestigio no s�lo en toda la regi�n sino, incluso, entre
los acad�micos dedicados a la investigaci�n sobre este
t�pico

A la edad de 18 a�os se cas� con Rafael Islas y tuvo


seis hijos: Nieves, Heraclio, Aureliano, Emeterio, Elena
y Gabriel.

El texto que sigue fue redactado por la se�ora Elena


Islas, hija de Do�a Rufina, y por la doctora Mar�a Euge-
nia S�nchez, investigadora radicada en Tzinacapan dcsde
197 3 y ahijada de bodas de Do�a Rufina.

Eduardo Almeida Acosta*

El Dr. Eduardo Almeida es profesor de la Facultad de Psicolog�a de


la UNAM. Se dedica a la investigaci�n del desarrollo comunitario en zonas
ind�genas.
183
INICIACION

Unos totonacos, hombres y mujeres, vinieron a rcfugiar-


se a San Mig~icl por alg�n problema que tuvieron en su
pueblo. 1,os hoiped� la mam� de mi mam�, Do�a Joscfa
Kam�rcz.

Cuanclo ellos pudieron irse a sus pueblos, le quisieron


dejar algo a mi abuelita.
-?Con qu� te vas a mantener? Te vamos a ense�ar c�-
mo curar.

Le cnscriaron los rezos y a curar. Las oraciones eran


en espa�ol, pero el rezo en n�huatl. Seguramente le
ense�aron en n�huatl porque muchos totonacos hablan
n�liuatl. Adem�s curan mejor que los de San Miguel.

Mi abuelita cmpc~� a curar y de eso se mantcn�a,


porque cl esposo la dej�. Sal�a lcjos a curar.

Mi mam� aprendi� de su mam�. Desde niria estaba


pegada todo el tiempo a ella y no se dorm�a para ver
c�mo curaba. Todo se le qued�. Aprendi� s�lo oycnclo,
pero la mam� no le ense�aba.

Al morir le dijo mi aburlita:

-T� sabes todo, c�mo cur�, quiero oir si sabes.

Mi mani� le dijo todo.

-Sab�a clue hab�as aprendido, agradezco que le hagas


bien a la gente.

Los totonacos �nicamente ense�aron a nii abuelita,


Doiia Josefa. b:lla le ense�� a sus hijos. Uno de ellos era
el pap� de mi primo Inocencia. Mi t�o, ese s� aprendi�
a hacer "maldades".' Mi mam� sab�a las rnalctades pero
no las hac�a, ni tampoco Inoccncio.

Tambi�n de mi abuelita aprendi� otro hermano de


mi mam�, �se se fue a Puebla. Sab�a hacer malciades
pero no quer�a decir nada. En la noche sc montaba enci-

1 "Maldades" significa bmjer�as.


ma de "elll~s".~ Ellos se le aparec�an en forma de reses

o de otros animales y se lo llevaban hasta las carreteras,


a cuevas o a dvnde �l quer�a.
Mi pap� no cre�a en mi mam�. Por influencia de mi
pap� yo tampoco cre�a en nada.

VISION DE LA REALIDAD

En la visi�n de Do�a Rufina la tierra es el centro vital.


Ella dec�a: "Somos fruto de la tierra. Es ella la que nos
da la vida, la que nos da de comer. Ella nos mantiene y
despu�s nos come, pues regresamos a ella. L.a tierra es
nuestro padre (noteskaltijkatatsin) y es nuestra madre
(noteskaltijkanantsil-l)".

Al interior de la tierra est� el Talokan, una especie de


para�so que corresponde al Tlalokan de los antiguos
aztecas. En el Talokan habitan muchos seres ben�volos,
como los talokes taskaltiani, y mal�volos, como los
talokes hacienderos.

Para Do�a Rufina el cielo es el lugar de la felicidad.

Ella dec�a:

"All� arriba est� el cielo. Es un lugar muy bello que


no tiene fin. Es como una fiesta. All� est� Dios que es
el Padre Eterno. El es bueno, nos perdona, es como un
padre bueno. Es un 'Tatita' que nos gobierna. 'Tambi�n
est� Jesucristo que es su iiijo al que le dio su Reino.

"A un lado de Dios est�n los 'Santos grandes' como


la Virgen de Guadalupe, la Virgen del Carmen, San
Miguel, que es el �nico que ha podido venccr al demo-
nio, y San Rafael de los siete esp�ritus.

2 El diablo y sus enviados.


"M�s abajo est�n los 'Santos pcque�os', San Mart�n
Caballero, San Jorgc y Santiago, que durante la noche
juegan en cl aire.

"DcspuC.s est�n las once v�rgcncs.

"Debajo dcl cielo est� el purgatorio en donde est�n


las almas del purgatorio, con cl cucrpo y el alma en
sufriniicnto.

"I'n otro lugar, all� arriba, cst� el infierno".

1a:n la visi�n dc Ilo�a Rufina el mundo sobrenatural


pcnetra el mundo natural. E1 hombre se rclacio~ia con
este mundo sobrenatural por la oraci�n y los rituales.

Tambi�n por cl "tonal" o la sombra, que es una parte


del esp�ritu del hombre quc puede separarse de su
cuerpo y que es, adem�s, su doble en animal.

COMO TRABAJABA DONA RUFINA

Do�a Rutina curaba toda clase de enfcrnicdades que


ning�n mCdico puedc curar y que son las que ocurren
con mayor frccuencia. irstas enfcrmedadcs son produ-
cidas por un da�o del "tonal" o del "yolo" de la per-
sona.

111 "tonal" es la sombra dc la persona, es cl esp�ritu


del hombre. No cst� en cl coraz�n sino en todo el
cucrpo. I<s una fuerza que da vigor. Puede dejar el cuer-
po sin que la pcrsona muera; se aparta de �l durante el
suc�o. Ikja el cucrpo de los l~rujos y curanderos que
"cst�n trabajando", salc dc ellos para buscar por todas
partes a los esp�ritus perdidos.

Los tcpeuancs, cuidadorcs de los cerros, los achiua-


nimeLi, cuidadores de las aguas, y otros duendes, pucdcn
apoderarse del "tonal" dc cualquicr persona. Esta priva-
ci�n cs la que produce la enfermedad. Parece que el
"tonal" se encuentra en la sangre, que es "el agua dcl
corx~�n".

E1 "yolo", o coraz�n, es el principio vital, cs la respi-


raci�n del cuerpo, es el lugar de la vida, es el productor
de la sangre quc es la vida. Cuando el "yolo" es lastima-
do, el hombre mucre. Es el lugar de los sentimientos y es
el v�nculo entre el esp�ritu, el "tonal" y cl cuerpo.

Do�a Rufina, con su "tonal", buscaba durante el


sue�o al esp�ritu perdido dcl enfermo. Indagaba si la
enfermedad era de gravedad o no, si estaba afectando
al "tonal" o tambi�n al "yolo".

COMO CURABA

Mi mam� curaba de todo: susto, maldad, mal aire, mal


de ojo, mal de cuajo. Curaba de todo, pcro ella no hac�a
maldad, aunque sab�a c�mo hacerlo.

Ten�a que rezar todo el d�a; s�lo si sal�a o si la iban


a visitar se paraba.
Se sentaba y se tapaba con su chal, toda encogida, y
rezaba hasta la media noche.

Yo ten�a que levantarme a las tres cic la niaiiana a


hacer cl quehacer, y ella s�lo scntacta en su cama, rc/a
y reza.

Cuando �bamos a Atepoli~i,~

ella iba rc~ando. Quer�a


platicar yo, y no me contestaba. Lavaba y rc~aba sin
parar. Si no rezaba tanto, no se curaban los enfermos.
Por eso yo no quise aprender. Era como quien se pone
a escribir todo el tiempo.

3 Un r�o cercano al pueblo de San Miguel donde las mujeres van a


lavar.
Cuando mi pap� le echaba pleito y la interrump�a,

amanec�a enferma y perd�a el rezo por el embrujado.

En los sue�os la atajaban los otros brujos. Cuando

ten�a un contrario muy fuerte se quejaba mucho en la

nochc, como que la jalaban, hac�a fuerzas.

Todos los d�as me contaba sus sue�os.

En un rinc�n de la casa ten�a enterrado ajos, palma


bendita, un peso y agua bendita en una botella. Era para
los sustos. 1-n ese lugar ten�a siempre una tinaja con
agua. Nunca rezaba en el altar como hacen otros. Para
susto de agua rezaba en donde estaba la tinaja. Para sus-
to de Iumbrc rezaba parada junto a la lumbre viendo la
lumbre. Para maldad rezaba dondc sea, cn el camino, en
SU cama.

Cada ocho d�as, s�bado, nos llevaba a las rancher�as


donde curaba. Nunca cobraba, pero ten�amos que regre-
sar cargando pollos y panela que le daban. Donde avisa-
ba que iba, mataban pollo. Iln cambio hay otras serioras
que sacan mucho dinero.

I,a gente ven�a a vcrla a ella. A veces le dec�an: "Reza


para que se muera fulano, te damos puro 7.20".4 Pero
clla no aceptaba, les dec�a: "Quiero llegar en manos de
Dios".

A veces los llevaba a Tuzamapan con un brujo, pero


clla no lo hac�a.

El susto

E1 susto da cuando Lino se cae o cuando uno se asusta.


Se quita el hambre y da calentura. Si no sc cura uno, se
pone peor. Da a ni�os y a grandes.

Para curar el susto mi mam� rezaba en la casa. Pon�a


una veladora !-el copa1 frente a la tinaja, si era susto

4 ,llonedas de plata
de agua; o junto a la lumbre, si era susto dc lumbre. Si la
pcrsona que ten�a ~usto no sanaba, iba a llamarla a don-
de se asustaba. Soriaba que est� tirada donde sc asust� y
que no quer�a venir. T'en�a quc ir con el ajo, la palma
y el agua bendita a ese lugar a Ilaniarla.

(7) Susto y sristo cqrcrvc


I<:I susto cs la p�rctida dcl "tonal" o dc la sombra.
Ilsta pCrcl;Ja p~icJeser ligera y f�cil de curar, cuando
es cicbicia a una ca�cla en la ticrra o en el agua, o dcbido

a una quemadura. 1.a persona se pone p�lida y d�bil. I<n


estc caso cl cnfcrmo recupera su esp�ritu con cicrta
facilidad, gracias al curancicro.

III susto grave, que se parece a la malciad, es cuando


los "duc�os" dc la ticrra o del agua q~iitan el esp�ritu a
alguien, a causa de su mal conipoi-taniicnto con la na-
turalcza. I+:ntonces la cui-aci�n es m�s dificil.

La faniilia ciel cnfcrnio buscaba a Jlotia Rufirla para


pedir la ciiraci�n. I>oiia Il~ifina sc aconiociaba cn el
rinc�n dc su casa cioiictc tcnia cntcrracios palma bendita,
a.10, tabaco '.ciincro. 1~:nccndia el incensario >7 criipezaba
a rezar.

Primero se ctirig�a a Dios que estl� en los cielos den-


tro de la tierra. Se dirig�a tambi�n a Jesucristo a San
i\~ligircl para que "nos ayucicn cn todos los malcs". Des-
puts dc una interrupci�n sc dirig�a a San Juan Taltijpali,
a San Judas 'I'alma~iil;, a Padre-iMadrc Trinidad, a la
Sant�sinia Tierra, quc son los difcrciites nombres dc
la tierra. invocaba asimismo al 'falokanka y a los talolics
que cuidan los 14 corrales -en donde se ciicucntran los
animales "tonal"- con el fin cic prcg~intarlcs d�nde se
cncoritraba el csp�ritu dc la persona. Golpeaba varias
veces la ticrra con una vara. Is:n scguitia se dirig�a al Sol
llam�ndolo San Juan de la I,uz, 1,ucero cic la blaiiana,
para quc ayude con su luz y su fuerza a buscar el es-
p �ritu.
Todos estos ruegos eran acompa�ados de 25 padre-

nuestros, 25 aven~ar�as,25 credos y 25 conf�tcor, aun-

que el n�mero dc plegarias pod�a variar.

DespuCs de los rezos, cuando se dorm�a, en el sue�o,

con su propio esp�ritu, Doila Rufina buscaba por todas

partcs cl "tonal" de la persona, para saber qu� clase de

enfermedad ten�a, y cu�l era su origen.

Se dirig�a a los Talokcs, que son como hombrecitos

con cotoncito, a Dios, y al Ilemonio. Finalmente sab�a

si se trataba de susto ligero, de susto grave o de maldad.

Cuando era susto ligero Do�a Rufina llamaba al es-


p�ritu desde si1 casa o desde el lugar en donde se cay�
la persona. Si se trataba de susto grave, hab�a que insis-
tir y era necesario frotar varias veces las coyunturas del
cuerpo del enfermo con "vino espanto".'

I'stas curaciones no las hac�a nunca en martes o en


viernes, que son los d�as malos, los d�as de los brujos.

Cuando un enfermo no sanaba por nacia j7mi mam�


no sab�a lo que pasaba, rczaha rezaba. Sc Ic aparec�an
los que ii~ancian en cl cerro J. Ic dec�an qiic se necesitaba
el "tajpalol", el salucio. Que entregara lo que se ncccsi-
taba; sc ped�a rin guajolote bien llegado, un kilogranlo
cte chile ancho, mcciio Icilo dc chile seco, jitoniate, ca-
nela J. clavo. L:II cualquier cuc\.a quc quisiera llc\.ai-lo.
Iiezaba ah�, Ilc\laba el copal.

Lo quc pasaba crn maldad de los tcpcuani.

iMi mami iba a la cuc\.:i rezando y con la niirac1:i baja.


Dejaba todo i-n la cntracia dc la cuc\.a J. cspcraba. venia
iin sciior como ~in gring~, nublado, toclo tic blanco,
borroso. 1,cvantril)a cl guqolotc, lo sent�a, lo ol�a todo,
y sc iba. Vcn�a otro !. sc Ilc\.al)a las cosas.

5 Vino con Iiicrbns.


Mi mam� se rcgresaba rezando sin dar la espalda a la
cucva. Lo hi~o cri dos o tres ocasiones y san� al enfcrmo.

I'cro, la �ltima que lo hizo los familiares del


cnfermo le dieron un guajolote flaco y poco rccaudo.
Crc1,eron que mi mam� se lo iba a comer, como hac�an
otros curanderos.

Fue a dejarlo en una cucva por Tatempa. Esper�,


pero no vino cl se�or a recibirlo. L.o dej� y se vino.

En la noche so�� que ellos, los tcpcuani, no recib�an


cosas as�, s�lo cosas buenas. Que si les duele entregar co-
sas bucnns, que no den nada.

Mi niam� rcgres� a la cueva y ah� estaba lo que fue a


dejar. Cuando regres� a la casa, le dijo mi pap�:
-Ven a ver lo que pas�. Amanecieron muertos los
pucrcos.
E1 enfermo se muri� a los tres d�as. Mi mam� recogi�
el tajpalol.
Ellos, los tepcuaiii, tuvieron que comer carne. Por eso
se muri� el enfermo. I'or eso se llevaron los puercos.

So�aba que le dec�an: "Si la gente es desconfiada y


no lo entrega de coraz�n, y no cree, que no vuclva a
llevar esas cosas". Ten�an que creer 17 con coraz�n.
Desde entonces ya no quiso hacer eso.

iMi mam� aprendi� de mi abuelita lo del "tajpalol".


Mi abuelita iba a una cucva llamada Koujtajo. Un d�a,
mi mam�, de ni�a, la sigui� a escondidas. No se puede
llevar ni�os porque se los pueden comer los tepeuani.
Sigui� a sil mam� a escondidas y vio al se�or. Guero,
g�ero. Su mam� estaba agachada rezando. Al regresar,
su mam� la vio y le peg�.

La brujer�a o rilaldad

La primera vcz quc cur� mi mam� fue de maldad.


Vino una muchacha una rrez porque su mam� estaba
enferma.
<L Empec� a trabajar, pero no supe", dec�a mi mam�.
"Un d�a encontr� un se�or alto, g�ero y gordo que me
dijo:

L < -2Qii� tanto b~iscas?

"-Busco una mujcr que le duele la cabeza.

"-Tc falta mucho para que reces.

"-Ya mc cans�.

"-?C�mo cs la mujcr? I'ara que hagas esto ticnes que


aprender y rezar n-i�s. ?Vas a aguantar?

"Me llev� lejos. Pas� niuchos potreros hasta llegar a


un palacio. Ah� cstaban los enfermos que no estaban
muy graves. Los dejan que sufran.

"-Entra a ver si pucdcs.

"Hab�a harta gente como en misa.

"-i Busca!

"Pero pis6 y como jab�n se me va el pie.

"-Dc aqu� divisa y busca y la vas a traer.

"Y no puedo ir a traerla.

"-No te la vas a llevar. Vctc y regrcsas dentro dc


ocho d�as.

"Rec� toda la scmana. Otra vez fui. Pas� en medio de


tanta gente, acostada boca abajo. L,a fui a traer de la
mano y se alivi�".

Hay dos clases de maldad. Para que sufra o para que


se muera la persona. Iln esta �ltima s�lo se salva si se
ataja a los brujos a ticmpo.

Para curar maldad Do�a Rufina llevaba ceras a la


iglesia y a donde estaba el enfermo. Luchaba en la noche
contra los esp�ritus malos que le imped�an rescatarlo. I<n
los casos dc maldad el esp�ritu del enfermo est� general-
mente cn poder del demonio y el "yolo" est� lastimado.
De ah� la dificultad de curarlos.

La maldad es provocada por los brujos, a petici�n de


alguien que quicre hacer dafio a otra pcrsona, por ven-
ganza o por alg�n otro motivo. II1 br~ijo trata dc entre-
gar el esp�ritu de la persona al demonio. Do�a Iiufina
lograba quit�rselo cuando a�n no lo hab�an entregado,
pcro una vez entregado ya no se pod�a hacer nada, a no
ser que ella entregase su propia vida.

Una vez un muchacho fuerte cstaba enfermo en cama.

-,'u hijo se va a morir -dijo Do�a Kufina.

-?C�mo puedes saber?

-Te voy a decir la vcrdacl: vi a unos totonacos en

sue�o, con una rueda en medio de una lunibrc y ah� est�


tu hijo. Si yo brincaba a la lunibrc lo salvaba a tu hijo,
pero me iba yo. Ilijc que no pod�a haccr eso. J<:ntonccs
me cnsc�aron un cerro liso. Si mc sub�a y llegaba se
salvaba, pcro no puclc subir y vi c�mo echaban a tu hijo
por <:1 cerro y sc cay� hasta cl fondo.

A los cuatro d�as muri�. Ya cstaba entregado.

15) Chrtio t)e~zc�tllti ~tialciud

Lo persignaba al enfermo. I>cc�a: "Dios Padre, Dios


Hijo y Dios 14:sp�ritu Santo. Voy a tocar estc cnfcrmo,
que no sea de balde, que lo voy a curar, voy a pedir-
te que sane".

I.uego preguntaba:

"?D�nde mero tc duele?"

Le dec�an si les dol�a la cabeza, el cucrpo, la pierna

o la mano. Y a veces les dec�a: "Vcan al ni�.dico, no


tiene nada cic maldad".
Usaba aceite, sauco y huevo para curar de maldact.
Sobaba en donde les clol�a con el accitc !7 en e1 mismo
rato se pon�a a rezar. So1)al)a con el aceite y el sauco.
Ped�a que hirvieran el blanqiiillo; bien cocido el blan-
quillo, lo cortal~a a la niitad, le ccliaba aceite y lo pon�a
boca abajo en un trapo. Sobal~a al cnfermo y sal�a vicirio
rasposo. Donde sobaba sal�an pedacitos de vidrio como
arena. Los juntaba en una Iioja de "mostc", no se pod�a
usar un traste. I-chaba el sauco, el hurvo y los vidrios a
la lumbre, hab�a que queniarlos, y tronaban. Dos o tres

viajcs hac�a esto.

I<n la cabeza no se pod�a sacar la maldad s�lo soban-


do. S�lo chup�ndole con refino alrededor dc la cabeza,
todo, todo. 1~:1agua que sal�a era turbia, como masa. A
mi mam� se lc escaldaba la boca.

Por Tenango un enfermo hab�a ido con muclios c~i-


randcros y no lo hab�an curado. Trabaj� mi mam� y la
segunda vcz ya so��. Era un brujo muy fuerte, se pelea-
ba con �i toda la noche. Sob� al enfermo, todo su cuer-
po tcn�a como vidrio molido.

-1Iagan lumbrc -dijo. Y rczaba al cchar todo lo quc


sacaba-. Vengan todos a ver.
I8:n la lumbrc se form0 la cara del brujo. Irse brujo
dcsputs la quer�a atajar.

I*:n Tu~amapan hab�a un brujo que enterraba cl dedo


nic�ique de un difunto y sc acababa la familia. Mi
mam� se dcfcnd�a usancto un collar negro.

'l'ambikn le rezaba al se�or San Miguel. Dec�a: "Con


tu sant�sima espada y con tu sant�sima cruz ataja todo
lo malo y empuja al buen camino. Tienes con qu�".

I*:1 mal airc lo puede agarrar cualquiera. Da calentura,


v�mito y sc pierde cl sentido. Se agarra en cualquier
lugar. Son malos esp�ritus que andan. Laos que nunca
ticnen paL, los que no pucdcn llcgar a la gloria; son los
que andan pcnando porque deben niuchas y vienen a
pagar cn el niundo.

'l'ambi�n los que rnucrcn asesinados o ahogados. Uno


c1iic se ahoga hab�a dc vivir m�s y anda penando. Si otra
persona se ahoga, 61 se salva. Por eso no es bueno ir a
donde alguicn muri� ahogado.

I<:n cl lugar dondc asesinaron, vc uno algo, lo cspantan


a uno, alguna sombra. Ils de repente. Y es que quiere
aquel difunto que uno se muera. Cuando hay alg�n
difunto, no salen los ni�os en la noche, porque el di-
funto quiere un alma de ni�o para salvarse. No deben
salir los ni�os mientras est� ah� el cucrpo. Les ponen
una mazorca roja en la cabecera.

Tambi�n andan penando los esp�ritus de los que


enterraban el dinero. Dios los castiga por enterrar el
dinero, aunque no sea dinero malo, sino bien habido.

El humo espanta el mal aire. Es bueno de noche ir


fumando.
Tambi�n es bueno dejar el sombrero fuera de la
casa.

Para curar del mal aire es m�s sencillo. No se necesita


rezo. Nom�s sauco, huevo crudo y limpia. Tambi�n se
cura con palma bendita, copal, pelusa de gato negro y
hierbas de mal aire (sauco, hoja de aguacate, ejekapa).
Todo se quema en las brasas y hacen que al enfermo le
llegue el humo.

El nzal de ojo

E1 mal de ojo les da a los ni�os chiquitos y a los ani-


males. Les da porque a una persona que tiene fuerte la
vista le gustan bastante, como que los quisiera llevar. Al
ni�o le da v�mito y diarrea y se le hace chiquito un ojo.

Mi mam� los curaba con sauco, un huevo crudo, chile


seco y sal. Los limpiaba y echaba todo en donde hubiera
un cruce de cuatro caminos. No era necesario rezar, s�lo
limpiarlo.

A los animales les hierve uno epazote y ajo y sc Ics


pasa.

Mi mam� tambi�n rezaba por los animales.

Para que no d� el mal de ojo hay que ponerle a los


ni�os y a los animales algo rojo; el rojo da fuerza. Si la
persona que tiene la mirada fuerte embracila al ni�o o
lo toca, ya no Ic da cl mal de ojo.
El mal de cuajo

El mal de cuajo es cuando se les sume la mollera a los


ni�os por un golpe.

Para curar, mi mam� pon�a una bandeja con agua,


tomaba trcs maicitos, los sosten�a, dec�a algo, los solta-
ba, y el de enmedio se paraba.

Amarraba al ni�o y con los pies parejos lo pon�a de


cabeza y le daba golpecitos de los pies al cuello. Hac�a
dos veces cso y lo curaba.

COMO RESOLVIA OTROS PROBLEMAS

Una vez lleg� un se�or que se le hab�a perdido su


caballo.

-D�jeme trabajar quince d�as -dijo mi mam�.

Al pasar los quince d�as le dijo:

-Tu caballo est� en un valle escondido. Una mujer,


en una casita, lo cuida. L,a se�ora tiene un perrito
blanco.

Y as� fue. El sc�or supo qui�n fue el ladr�n.

Otra vez vinieron de Tcnango. Quer�an sabcr de una


se�ora y su ni�a quc desaparccieron.
Mi mam� trabajaba y se le aparec�a el diablo, con
cucrpo dc hombrc. El diablo le dcc�a:
-No me vas a conocer. Deja de trabajar, te va a ir
mal. Vamos a pelear.

Mi mam� contaba:

-Me anduvo correteando en montes y r�os, mc fui


a desbarrancar. -Al despertar no sc pod�a movcr ni
hablar-. Voy a seguir trabajando.

Rez� y rcz�, sc pele� y ya despu�s vio la cara del que


mat� a la se�ora y la ni�a. Oy� quc Ic dijo:
-Yo las mat� y las enterr� en medio de la casa.

Escarbaron en la casa y las encontraron. Al hombre


lo encarcelaron.

Muchas otras cosas hac�a mi mam�. Pod�a lograr que


alguien se fuera del pueblo y no volviera. Pod�a conten-
tar matrimonios. Pod�a lograr que se casara alguien que
as� lo quer�a, para esto la Virgen de Concepci�n le
ayudaba.

REUNIONES DE CURANDEROS

Mi mam� no se reun�a con otras curanderas. Solamente


a veces alguna le ped�a consejo o ayuda para curar alg�n
enfermo. A veces ella curaba y la otra cobraba.

Mi abuelita, Do�a Josefa, s� se juntaba con otras para


saber c�mo curaban. Se consultaban cuando hab�a alg�n
enfermo, no se envidiaban. Se reun�an en la casa de mi
abuelita. Cuando ya no pod�an con un enfermo se lo
pasaban a otra m�s fuerte. A esas otras curanderas, a lo
mejor, les hab�an ense�ado sus abuelitas. Pero s�lo se
reun�an cuando hab�a alg�n enfermo.

DISCIPULOS

�Tanta gente y tantos problemas que resolv�a! Nunca


prepar� especialmente a nadie. Una muchacha de San
Andr�s ven�a mucho y dice que ella sabe. Se quedaba a
dormir. Mi mam� le resolvi� muchos problemas. Vive en
la salida de Cuetzalan. Ahora lo quiere para negocio.
A todos sus compadres les contaba c�mo se rezaba.
Yo le preguntaba a mi mam� que por qu� a todos les
contaba.

-Yo me voy a morir, que aprendan otros.


DO�A JOSEFINA MEZA
DE CIUDAD NETZAHUALCOYOTL
INTRODUCCION*

Originaria de Michoac�n, y con 70 anos de edad, Do�a


Josefina es una charnana que rcaliza trabajos de limpias
a las personas que acuden en su ayuda. Los instrumentos
que utiliza en sus curaciones son velas, chiles, huevos,
agua con Ioci�n y ramos de diversas hierbas. E1 objetivo
de las limpias es, para Do�a Josefina, "ausentarle" a
las personas lo que no es dc ellas. I<lla afirma quc los
problemas psicol�gicos y emocionales son corricntes de
energ�a que obstruyen el buen funcionamiento dc la
mente y del cuerpo. Esta obstrucci�n causa un desequi-
librio energ�tico que da como resultado la enfcrmedad
tanto f�sica como mental. Para realizar las limpias Do�a
Josefina, con los ojos ccrrados, se concentra profunda-
mente a nivel de su entrecejo, roc�a sus nianos con
loci�n y las coloca sobre la frcntc y la nuca del paciente.
Mediante este procedimiento ella siente las vibraciones
particulares y la energ�a del paciente detectando as� lo

* Esta introducci�n fue preparada por Ixtaccihuatl Carrasco Rivera,


psic�loga, que ha colaborado en el estudio de Los Chamanes de M�xico
como investigadora. El resto del cap�tulo es responsabilidad del autor.
20 1
que le aqueja a �ste. En algunas ocasiones tiene visiones
espont�neas de sucesos futuros que le ocurrir�n al con-
sultante. Ha llegado a saber cu�ndo alguien va a morir y
en qu� forma. Despues que ha detectado el mal del
paciente, le frota agua con loci�n cn la cabeza, la frente
y la nuca y, mediante una serie de movimientos de sus
manos sobre el cuerpo del paciente, maneja corrientes y
campos de energ�a negativos que "ausentan", efectu�n-
dose as� la limpia.

Do�a Josefina afirma que el "don" para curar es


innato en todas las personas, pero que s�lo algunas pue-
den despertarlo. En su familia no hay antecesores quc
hayan podido despertar este don. lllla espera que alguno
de sus bisnietos logre desarrollarlo.

Su facultad mental empezi a manifest�rsele desde


ni�a. Do�a Josefina cuenta que escuchaba voces y ve�a
a seres espirituales cerca de ella. Esto la asustaba mucho

y de joven acudi� a un centro de curaciones donde


encontr� a su maestro, quien durantc a�os le ense��
ciertas t�cnicas para desarrollar sus facultades curativas.

Ella se interes� profundamente en la vida espiritual y


constantemente practicaba lo que aprend�a con su
maestro. Lleg� a tener algunos trances mediumn�sticos
en los que diversos sercs entraban a su cucrpo, daban
consejos y curaban a las personas enfermas.

L.a concepci�n que Do�a Joscfina tienc del mundo


espiritual y del mundo material es de que cl mundo ma-
terial es un reflejo del espirit~ial y que ani1)os cst�n
estrcchamcnte relacionados.
Ella sostiene que los scrcs espirituales son iguales a
nosotros, s�lo que sin cucrpo. I4:stos scrcs cst�n tanibitn
en evoliici�ri existen divcrsos nivclcs dc dcsarrollo
entre ellos. Algunos son cspiritus "burlories" con Lin
bajo desarrollo. Los que se encuentran en un nivel alto
son los que cic verdad curan bien, pero tarn1)iC.n cstin
en evoluci�n y por ello vicnci~ a curar. 1q:I ccicrpo f�sico
de los seres humanos les ha sido prestado para que el
csp�ritu est� cn 61, cs un nicclio para que se manifieste
el esp�ritu. Por cllo, afirma Ilo�a Josefina, los m�diums
prestan su cucrpo a los csp�ritiis ciel cspacio, pucs como
ambos cst�n en evoluci�n esto les aporta beneficios y
progreso. 'l'odos los seres cicl cspacio, los Iiiinianos y to-
do lo que existe es la riianit'estaci�ri tic Ilios.

L.c preguntk qui. sent�a al cntriir en u11 trance iiic-


diuninisito y me contest� cliic su esp�i-itii pcrsoiiiil sal�a
dc su cuerpo )r se quedaba a un lado de 61, niicrirriis qui
el esp�ritu del cspacio toniabn su cucrpo prcstn~lo.
-El esp�ritu personal -a~iacii�-, est� ccrcii, \.icndo
todo lo que el esp�ritu ciel cspacio Iiaci, pero cii:irido
mi esp�ritu regresa a mi cuerpo 1.a no recuerdo lo quc
pas�.

-<C�mo se desarrolla la nicdiuninidacl, Doii3 Josifiriii?

-Mira, concentr�ndose con la mente se liace, se nccc-


sita recogimiento y mucho control mental. Toclo est�
dentro de uno, el don para curar se desarrolla con la
concentraci�n, pero no se puede ense�ar, depende de
que se sienta de verdad y las personas m�s evolucionadas
son las que pueden desarrollar la facultad.

-2Entonces las personas que son muy materialistas y


que no creen en un mundo espiritual est�n poco evolu-
cionadas?-pregunt�.

'As� es, todo es evoluci�n y lo mismo pasa en el


mundo espiritual. Esos seres son como nosotros, s�lo
que ah� todo est� al descubierto. 17110s no pueden ocul-
tarse ni ocultar lo que hacen, como nosotros. Tambi�n
hay seres malos y buenos, y todos est�n en el espacio.

-Do�a Josefina, <eso de la evoluci�n es como tener

cierto nivel de conciencia?

-S�, es lo mismo -contest�.

-iY de qu� depende el que unas personas tengan

m�s conciencia que otras?


-Depende de uno mismo. Dios nos hizo a todos
iguales, pero si uno hace malas acciones o no cumple
la misi�n que le corresponde, entonces se detiene el
desarrollo y la evoluci�n.

-Do�a Josefina, 210s esp�ritus del espacio pueden


encarnar, nacer en cl mundo material con un cuerpo
humano?

-Claro, pues sonios nosotros. Cuando nosotros mori-


nios nos vamos al espacio.

-2Y clu�: nos pasa all�, en cl espacio?

-Pues all� cstanios conio ellos.

Iloiiii Joscfina ~LZcza cs una persona muy amable,


coi-dial, gr;iciosa; s~i figura es peclue�a y delgadita, fr�gil,
aiiiiclw rii~i!. t'uc,rtc cii su Scr y niuy decidida. Actual-
niciitc c'stl� ciifcrriiii cic cataratas y s�lo espera recuperar-
sc3 p;1i-;1 p~cic'i- r-caiiiidar su trabajo de limpias y ayudar a
la gciitc cn lo cluc puccili.

i\ iiii plii-cccr Iloiiii Joscfina tiene un conocimiento


prof~i~i~io cic centro interior (el esp�ritu

3ccrca un
pcrsonal), cliic iiitcract�ia con un centro extcrior (el
esp�ritu del espacio), quc al afinarse y atraersc logran
un cici-to ni\.cl cic e\.oluci�n. Quiz�s esta afinidad sca lo
que el cliani�n Don Juan hiatus llama la alineaci�n de
las ernanacioncs internas y externas de la concicncia.

Por otro lado, e1 lieclio de que Do�a Josefina no


recuerde lo que hizo al salir de un trance mediumn�sti-
co, pero que al estar en el trance su esp�ritu personal
"ve" todo lo que pasa, pudiera ser que en la medium-
nidad se entra en un estado de conciencia acrecentada,
en donde el propio Ser (iuniversal?) se manifiesta. Por
ello, al recobrar la conciencia cotidiana, no se recuerda
lo hecho.

Cuando Do�a Josefina habla de que el mundo niate-


rial y el mundo espiritual est�n estrechamente relacio-
nados y de que los seres del espacio son como nosotros
y que "somos nosotros", me da la impresi�n de que
estos dos mundos, aparentemente diferentcs, son en
realidad un mismo mundo, una misma rcalidad que
comparte o posee la misma esencia. Pero como los
humanos nos desenvolvemos y vivimos en un mundo
material y f�sico que nos limita, hasta cierto punto, lo
cual 110s impide percibir que existe en este mismo mundo
y realidad, la contraparte dc lo visible, un mundo invisi-
ble energ�tico muy ligado a la materia. Que aunque
invisible para la conciencia cotidiana es muy visible para
otro nivel de la conciencia.

DONA JOSEFINA MEZA DE CIUDAD NETZAHUALCOYOTL

I<:n cl prefacio al libro 1EI ~r�~ii~crso

tle t>t~ctzczlc�cltl,dc
Laurettc S�journ� (1962), Mircea Eliade dice que: "c1
concepto de la vida es el 'centro' de toda cultura". Son
ante todo las ideas acerca dcl origcn, el sentido y la
perennidad de la existencia humana las que nos revelan
cl genio particular de una cultura. IIstas ideas son el
resultado de una toma de conciencia existencia1 del
hombre en el cosmos; fsta es la causa de que sufran s�lo
superficialmente la acci�n erosiva clel tiempo. Mircca
I<liadc dice bien: "I*:l problema cs ser capaces de detec-
tar csc centro a partir del cual se identifica lo que es
fundamental en una cultura".

He qucrido presentar cstas mcditacioncs porcluc la


chamana a la quc esti ticclicaclo cstc cap�tulo, mani-
fiesta una serie de conccpcioncs que, como dice Is:liadc,
hablan accrca del origen, clcl sentido jr la perennidad de
la esistencia humana.

Do�a Joscfina Meza naci� cl 4 tfe enero de 1916 cn ci


piicblo de Maravat�o, cn cl estaclo dc hlichoac�n. Quctl�
hu�rfana a los ocho a�os de edad y, seg�n sus propias
palabras, a partir de csc momento sufri0 todo lo que
es posible sufrir cuando se es una criatura sola en el
mundo. Trabaj� como criada durante toda sil infancia,
no asisti� al colegio y vivi� de casa en casa siempre sola
y explotada por diferentes patrones.

Do�a Josefina afirma que todo lo quc ella sabe lo ha


obtenido mediantc un proceso de captaci�n de mensa-
jcs provenientes dc otra dimensi�n del Universo.

Precisaniente, con cl objeto de analizar la concepci�n


de realidad de Dona Josefina y algunas particulari-
dadcs dc su trabajo, se presenta el siguiente escrito.

LA VIDA COTIDIANA DE DONA JOSEFINA

Do�a Josefina vive en una dc las zonas marginadas que


rodean la Ciudad de M�xico, en Ciudad Netzaliualco-
yotl. E:n esta zona habitan aproximadamente dos
milloncs de personas en condiciones muy humildes, en
algunos casos sin servicios sanitarios, sin pavimentaci�n
en las calles y en un total hacinamiento.

Do�a Josefina vive con su esposo, dos de sus nietos


y el pap� de �stos. Su casa, aunque construida dc ladri-
llos, es liumildc y arnoblada con sencillez. En ella Do�a
Josefina realiza sus labores de atenci�n a la comunidad
que la rodea.

Todos los d�as del a�o Do�a Joscfina espera la llcgada


dc alg�n pacicntc al que le pueda ayuctar, porque,
seg�n clla, �sa es su obligaci�n fundamental c ineludible.

Desdc hace varios a�os lia tcnido problemas oculares


y, recientemente, fue somctida a una opcraci�n de cata-
ratas que la dej� pr�ctlcamentc ciega., Do�a Josefina se
dedica, cn la medida que su escasa vision se lo permite, a
las labores dcl hogar, a la preparaci�n de las comidas,
a la atenci�n dcl esposo y los nietos. En cl momento cn
cluc le llcga un paciente, Iloiia Josefina abandona sus
quehaceres domCsticos y lo aticnde, para despu�s volvcr
a cllos.

LA CONCEPCION DE REALIDAD DE DONA JOSEFINA

Como ya mencion� anteriormente, Do�a Joscfina no


tuvo la oportunidad cie asistir a la escuela, por 10 que
su escolaridad es pr�cticamente nula. Sin embargo, ella
afirma haber recibido instrucci�n espiritual que Ic llcga
dircctamcntc a su mcntc y la gu�a en sus procesos de
curaci�n y en su entendimiento acerca de la niisnia.

Do�a Josefina cree firmemcntc quc Csta cs solamente


una ctistencia pasajera y que despu�s dc la niiicrtc dcl
cuerpo, �ste persiste vivo, mantcnicndo la nicnioria y
la conciencia acumulada durante toda la vicia corporal.
Es m�s, Do�a Josefina afirma que cn la niLierte corpo-
ral la concicncia persiste viva J. no se pcrcata quc ha
dcjado cl cuerpo y, durantc trcs mcscs, la pcrsona q~ic
mucrc vivc su vida cotidiana como si siguicra viva,
crcando una realidad que es continuaci�n y representa-
ci�n id�ntica a la condici�n del entorno durantc su vida
terrena. Por lo tanto, Iloiia Josefina sostiene, como
partc fundamental dc su concepci�n de la realidad, que
cxistc la pcrmancncia dc~pu�s de la muertc corporal, y
acepta quc cn cl cspacio existen en convivcncia con-
ciencias sin cuerpo, que sc mantienen cn un relativo
contacto con el munclo de los scrcs vivos. I-sta chamana
considera que clla ha sufrido un proceso de desarrollo
que le permitc establcccr comunicaci�n con esos seres
y recibir sus mciisajcs.
EL CONCEPTO DE "PROTECTOR"

Do�a Joscfina afirma que ella posee dos protectores que


son sus maestros espirituales. Estos se comunican cons-
tantemente con ella e intentan penctrar en su cuerpo
para utilizarlo en maniobras cham�nicas y de curaci�n.
Por otro lado, para ella la realidad est� repleta de seres
que acaban de morir y que mantienen su conciencia sin
percatarse de su muerte durante esos tres meses, y a los
que ya hemos hecho referencia. Estos seres inconscien-
tes de su estado intentan penetrar, utilizar y modificar a
su antojo las condiciones de los seres vivos con los cua-
les interact�an.

Una funci�n principal de su trabajo y una condici�n


fundamental de su ejercicio es la apertura. Seg�n ella,
para que exista comunicaci�n con el mundo espiritual,
y para que el cham�n pueda ejercer su trabajo, es nece-
sario que est� abierto. Sin embargo, puesto que el
Universo est� lleno de sercs desencarnados, esta apertura
debe realizarse con una protecci�n que impida que los
esp�ritus que se cncuentran en los tres meses de incon-
ciencia hagan da�o al cham�n.

Por otro lado, existe una lucha, o competencia, entre


los protectores y los seres espirituales en periodo de
intcrfase, y esta lucha se manifiesta de diferentes for-
mas, sobrc todo en el intento de ocupaci�n del cuerpo
y la mentc por parte de las dos facciones anteriormente
descritas. Depender� de la fuerza del cham�n y de su
preparaci�n impedir la entrada dc unos y favorecer la
intcracci�n con los otros.
PROCEDLMIENTOS DE CURACION DE DONA JOSEFINA

Do�a Josefina se encarga fundamentalmcntc de realizar


operaciones dc limpia en sus pacientes; para ello utiliza
t�cnicas convencionales en el chamanismo mexicano,
como son la captaci�n mediante el uso de huevos, cl
masajc, utilizando hierbas y l�quidos especialcs, y la
colocaci�n de sus manos en las partcs afectadas. Jln esta
�ltima, Do�a Josefina parcce ser experta y su capacidad
energ�tica cs estraorciinariamente elevada, comparada
con la de otros chamancs quc he podido estudiar.

De hecho, la especialidad terap�utica de Do�a Josefi-


na es el reacomodo energ�tico dcl cuerpo dc sus pacien-
tcs, mediante la utilizaci�n de su propia energ�a y dcl
manejo de la misma con movimientos caracter�sticos dc
sus manos en diferentes partes del cuerpo, movimientos
de alejamiento, de acercamiento, etc�tera.

Do�a Josefina cataloga los da�os de sus pacientes en


difcrcntes categor�as. Para los m�s leves utiliza una
limpia con huevo y hierbas, y para los m�s graves les
receta siete o nueve procesos de limpicza, que ella mis-
ma realiza los mi�rcoles y los viernes de cada semana.
Durante estos procedimientos de limpicza se cicrra la
posibilidad de que esp�ritus de poco desarrollo intcr-
fieran con sus pacientes y, en cambio, se abre la posibi-
lidad de quc la interacci�n ocurra con gu�as espirituales
de mayor desarrollo.

APRENDIZAJE DE DO�A JOSEFINA

Ilona Josefina ha pcrtcnccido a una federaci�n de insti-


tutos dedicados al desarrollo de la mcdi~imnidad, en la
cual aprendi� algunas de sus tkcnicas. 1i:lla afirma que
en este momento se encuentra en un estado de desarro-
llo qui requiere la total apertura y aceptaci�n, y la
posibilidad de que sus protectores utilicen su cuerpo
para su propio beneficio. Afirma que esta necesidad Ic
fue impuesta desde el mundo espiritual y quc para Ile-
varla a cabo est� a la b�squeda de una persona que tcnga
la suficientc fuerza y poder personal como para cuidar
su cuerpo mientras �ste es ocupado por otra entidad
Obviamente, toda esta consideraci�n implica la esisten-
cia de intercambios energ�ticos extraordinariamente
poderosos y que requieren de un aprendizaje especial
para poder ser soportados. Considera que durante la
interacci�n con siis protectores, y sobre todo durante
el proceso de total apertura e intercambio corporal, la
scnsaci�n y la cxpericncia que se producen ticncn tal
intensidad que solamente una pcrsona entrenada con la
suficiente fuerza es capaz de soportarla. Do�a Josefina
parece considerar que csta operacihn de intercambio
corporal es necesaria para su propio desarrollo y para
los procesos terap�uticos en los que interviene. De
hecho, lo que parecer�a significar Do�a Joscfina es que
sin eie paso en su desarrollo su posibilidad de crecimicn-
to quedar�a detenida.

EL CONCEPTO DE MUERTE

Para Do�a Josefina la mucrte no existe. Ile hcclio, ella


ha confesado que le ha pedido a los scrcs cspiritualcs
qur la ayuden a pasar a otro nivcl de realidact, iniplican-
do con cllo que la ausilicn a "morir" para poder pcrma-
neccr en el universo espiritual. [:ste iinivcrso es cl verda-
dero lugar en el cluc el scr hiiinano ticl~c habitar. Is:n
otras palabras, ella corisidera quc la vida en la tierra cs
una especie de castigo y quc el lugar para permanecer es
el mundo espiritual, en cl que ella anhela estar. Desde
este punto de vista, para Doila Josefina no existe el con-
ccpto de desaparici�n total de la conciencia y, como se
ha dicho antcriormentc, el cuerpo es solamente un
veh�culo que utiliza cl csp�ritu para interactuar con el
mundo material.

Por otro lado, ella accpta el concepto y el proceso de


reencarnaci�n en el cual el esp�ritu ocupa cuerpos que
van cambiando, dependiendo dc los proccsos cvol~itivos
a los quc el csp�ritu es sometido. De tal forma se com-
prende que, en algunas ocasiones, ella afirme que en esta
cncarnaci�n le ha tocado una labor cxtraordinariamcnte
dif�cil y que con �sta clla supone que despu�s de su
muerte corporal ya no requerir� rcgresar a ocupar iin
cuerpo.

Todas estas concepciones son muy similares a las que


sostiene la filosof�a hind�, en la cual el concepto de
reencarnaci�n es un lugar com�n.

Ilsta similitud resulta notable porque, de acucrdo con


lo que afirma, clla nunca ha recibido informaci�n acadC-
mica acerca de la filosof�a hind�, por lo que su cono-
cimiento es totalmente emp�rico y proveniente de su
interior. Parece estar totalmente convencida de que
todas estas ideas son rcales y representan un proceso ob-
jetivo por cl cual todos los seres humanos transitamos.

CONCLUSION

Dolia Joscfina Meza cs una chainana rluc tiene una


capacidad de vivir en dos realidades ciistintas. Por un
lado la realidad de la vida cotidiana en la q~ic clla cs
ama de casa, abuela, csposa, prcpara la comida, cuida
su casa, ctc. Y la otra es su vida como chamana, cn la
que ejerce un trabajo curativo, se pone en contacto con
niveles de realidad invisibles y dcsconocicios para el
com�n de la gente, y manticne una serie dc concepcio-
nes acerca de la vida y la muerte que trascienden total-
mente la conccptiializaci�n de la vida cotidiana.

Iln este aspecto Do�a Joscfina es muy similar al resto


de los chamanes y los psic�logos aut�ctonos q~ic hcnios
estudiado cn la Rep�blica Mcsicana, los quc parccen
no tencr ninguna clificultad cn vivir una vida cotidiana
totalmente convencional, y adem�s una vida cham�nica
extraordinariamente intensa.

Por otro lado, Do�a Joscfina es una niujcr de car�ctcr


fuerte, aunquc amablc y dulcc, �liic da la impresi�n dc
tener un gran inter�s por cada una de las personas
que vc; y con una energ�a y una capacidad dc provocar
cambios qiie no pueclcn ser esplicados por la cicncia
contempor�nea. I<n este sentido, ser sujeto de iin tlcs-
po-jo o tina limpia por partc dc Do�a Joscfina cs una
experiencia inolvidable, en la quc se csperimcntan
cambios profundos en un sentido cniocional, en aspcc-
tos corporales, y cn los niveles de concienca quc dc
alguna manera ella estimula.
TlTULOS
DE LA COLECCION
LOS CHAMANES DE MEXICO

PACHITA

B�rbara Guerrero (Pachita) naci� en 1900 en Parral

se convirti� en una de las m�s grandes chamanas de


ya historia de la humanidad. Sus capacidades curativas
le permit�an realizar verdaderas hazaiias terap�uticas.
Realizaba operaciones quir�rgicas ayudada de un cu-
chillo de monte y de un poder casi total sobre la ma-
teria y la energ�a. Era capaz de realizar transplantes
de �rganos y de materializar y dematerializar objetos
y tejidos org�nicos.

En este tercer volumen de Los Cbamanes de M�xico


se describe el trabajo de Pachita desde la perspectiva
del autor, quien tuvo la oportunidad de trabajar al
lado de esta chamana pudiendo atestiguar, en forma
directa, todo lo que se incluye en el libro.
LA COSMOVISION DE LOS CHAMANES

En este IV volumen de Los Charnanes de M�xico se


describe la vida cotidiana, el trabajo y la cosmovisi�n
de algunos de los hombres y mujeres de conocirnien-
to de M�xico.

El cham�n es el intermediario entre el hombre y la


divinidad y su cosmovisi�n refleja sus hip�tesis y
consideraciones acerca del origen de su conocimiento
y poder. Cada linaje de charnanes tiene su explicaci�n
diferente pero todas ellas contienen un trasfondo
com�n. En este libro, la cosmovi�n de cada linaje
estudiado es analizada junto con la descripci�n de
cada uno de sus representantes.

LA VOZ DEL VER

Una de las manifestaciones de la "visi�n" cham�nica


es la conciencia que le explica al cham�n lo que ve
Y Oye.

La Voz del Ver es esta conciencia y a analizar su


origen, caracter�sticas y manifestaciones es a lo que
se dedica este V volumen de Los Chamanes de M�-
xico.

El cham�n es el ue sabe y la Voz del Ver es su sa-


bidur�a manifesta la como su conciencia �ntima capaz
de hacerle entender el significado de lo que experi-
menta. La Voz del Ver existe en todos pero es en los
chamanes donde est� m�s viva y certera.
LA INEXISTENCIA DEL AZAR
EN EL CHAMANISMO MEXICANO

El mayor anhelo de la ciencia es hallar la explicaci�n


de los fen�menos que ocurren en la naturaleza y en
la conciencia. Los chamanes de M�xico tienen sus
propias explicaciones acerca del origen y desarrollo
de los fen�menos.

En este VI volumen de Los Cbamanes de M�xico


se presentan las hip�tesis cham�nicas acerca de la
inexistencia del azar; especialmente la idea del Doble
y los Aiados. Seg�n estas consideraciones, cada
cham�n poderoso es capaz de activar un Doble el cual
interviene en los eventos modific�ndolos. El libro
discute y analiza la existencia del Doble desde una
perspectiva cient�fica.
LIBROS DEL MISMO AUTOR

La Experiencia Interna. Trillas M�xico, 1975. INPEC 1987


La Construcci�n de la Realidad. Trillas, M�xico. 1975. INPEC 7987
Las Creaciones de la Existencia. Trillas. M�xico, 1976
El Veh�culo de las Transformaciones. Trillas. M�xico. 1976
M�s all� de los Lenguajes. Trillas. M�xico. 1976
Psicofisiolog�a del Aprendizaje, Trillas. M�xico. 1976
Nuevos Principios de Psicolog�a Fisiol�gica. Trillas. M�xico. 1976
El Despertar de la Conciencia. Trillas. M�xico. 1978
Los Fundamentos de la Experiencia. Trillas. M�xico. 1978
El Cerebro Consciente. Trillas. M�xico. 1979
Bases Psicofisiol�gicas de la Memoria y el Aprendizaje, IFase de
la Memoria. Trillas. M�xico. 1979 -Editor
Bases Psicofisiol�gicas de la Memoria y el Aprendizaje. II La
Localizaci�n de la Memoria. Trillas. M�xico. 1979 -Editor
Bases Psicofisiol�gicas de la Memoria y el Aprendizaje. III
Naturaleza de la Memoria. Trillas. M�xico. 1980 -Editor
Bases Psicofisiol�gicas de la Percepci�n Visual. I Estructuras
Subcorticales. Trillas. M�xico. 1981 -Editor
El Espacio y la Conciencia. Trillas. M�xico. 1981
Las Manifestaciones del Ser. 1 Pachita EDAMEX. M�xico. 1981
Las Manifestaciones del Ser. II Cuauhtemoctzin. EDAMEX. M�xico. 1982
La Luz Angelm�tica. EDAMEX. M�xico. 1983 INPEC 1988
En Busca del Ser. INPEC. M�xico. 1987 -1990
Correlativos Electrofisiol�gicos de la Comunicaci�n Humana
Facultad de Medicina. UNAM Tesis Doctoral 1987
Meditaci�n Autoalusiva. INPEC. Mexico. 1987 -1990
Retorno a la luz. SEP. M�xico. 1987
Los Chamanes de M�xico. I Psicolog�a Aut�ctona Mexicana. Alpa
Corral, M�xico 1987. INPEC 1990
Los Chamanes de M�xico. II Misticismo Ind�gena. Alpa Corral. M�xico, 1987
Los Charnanes de M�xico. III Pachita. INPEC. Mexico 1989
Heptada Madrid Espa�a 1990
Los Chamanes de M�xico. IV La Cosmovisi�n de los Chamanes. INPEC
M�xico 1988
Los Chamanes de M�xico. V El Cerebro y Los Chamanes. INPEC. M�xico. 1989
Los Chamanes de M�xico. VI La Voz del Ver. INPEC. M�xico 1989
Los Charnanes de M�xico. VI1 El Doble. INEPEC. M�xico 1990
La Expansi�n del Presente. INPEC. M�xico. 1988
Creation of Experience. INPEC. M�xico. 1988
Psicofisiolog�a del Poder. INPEC. M�xico. 1988
Cantos de Ignorancia Iluminada. INPEC. M6xico. 1988
La Creaci�n de la Experiencia. Los libros del Comienzo. Madrid Espa�a, 1990
T�cnicas de Meditaci�n Trascendente. Heptada Madrid Espa�a. 1990
La Conquista del Templo. Heptada. Madrid Espa�a. 1990
La Meditaci�n. INPEC. M�xico. 1991
Fluir en El sin yo. INPEC. M�xico. 1991
La Teor�a Sint�rgica. INPEC. M�xico. 1991
La Batalla por el Templo. INPEC. M�xico. 1991
La Fuerza Vital del Cielo Anterior. INPEC. M�xico. 1991
El Prototipo. INPEC. M�xico. 1991
El Sabor de la Iluminaci�n. En Prensa

Distribuidor Exclusivo: Colof�n, S.A. Pitagoras 1143 C.P. 03100 M~xico,D.F.


Tels.: 575 74 22. 575 3'93. R5 38 73 Fax 5�9 25 37

Intereses relacionados