Está en la página 1de 18

S/E 220/23kV EL MANZANO

“ADECUACION PATIO 23kV DEL TRANSFORMADOR N°3”

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
DE PROTECCIÓN Y CONTROL

EMITIDO PARA CONSTRUCCIÓN


REV.: A 30-08-2017

4
3
2
1 15-08-17 Emitido para Construcción IM3 IM3
Nº FECHA MODIFICACIONES POR REV

Preparó IM3 FECHA:

CHI-28520
Revisó H. Buch 15-08-2017
Escribió IM3
HOJA 1 DE 16
Aprobó M. González

Página 1 de 18
S/E 220/23kV EL MANZANO Area Ingeniería de Subestaciones
Reemplazo Protecciones por Norma Técnica Especificación Técnica de Protección y Control

INDICE

1 INTRODUCCIÓN....................................................................................................................................... 3
2 ALCANCE................................................................................................................................................. 3
3 DESCRIPCIÓN GENERAL........................................................................................................................ 5
4 DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS....................................................................................................... 7
5 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE CONTROL, PROTECCIONES, MEDIDA Y COMUNICACIONES...15
5.1 Niveles de Operación.................................................................................................................. 15
5.2 Comunicaciones.......................................................................................................................... 15
6 RECOMENDACIONES PARA LA EJECUCION DE LAS OBRAS..........................................................16
6.1 Recomendaciones Generales..................................................................................................... 16
6.2 Planos “As Built”, Conforme a Obra............................................................................................... 16

404330864.doc Página 2 de 18
S/E 220/23kV EL MANZANO Area Ingeniería de Subestaciones
Reemplazo Protecciones por Norma Técnica Especificación Técnica de Protección y Control

1 INTRODUCCIÓN.

El objetivo de la presente especificación técnica es definir los trabajos asociados al sistema de control,
protección y medida que se requieren para el proyecto de adecuación del patio de 23kV y habilitación
de una nueva posición de alimentador en patio abierto perteneciente al transformador n°3 de 230/25kV
y 12/16/20MVA.

2 ALCANCE

El alcance global del proyecto consiste en:

a) Instalación de Interruptor 23kV (52DR3-1) en Barra Principal para normalización de posición


acoplador entre barras principales N°1 y N° 3.
b) Instalación de Interruptor 23kV (52T3A) para el lado de 23kV del transformador n°3 y su conexión a
barras auxiliares.
c) Instalación de Seccionador unipolar no motorizado de 23kV (89DT3A-1) del transformador n°3 y su
conexión a barras auxiliares.
d) Instalación de Seccionador tripolar motorizado (89D13-3) para la conexión a barra auxiliar del nuevo
alimentador n°13.
e) Instalación de Seccionador unipolar no motorizado de 23kV (89D13-1) para la conexión a barra
principal del nuevo alimentador n°13.
f) Instalación de Interruptor 23kV (52D13) para la posición del nuevo alimentado n°13.
g) Instalación de Seccionador unipolar no motorizado de 23kV (89D13-2) para la salida del nuevo
alimentador n°13.
h) Se desplazan los transformadores de potencial en barra n°3.
i) Se sustituyen los transformadores de potencial existentes en barras n°1 por unos nuevos ubicados
en la misma posición.
j) Se sustituyen los transformadores de potencial existentes en barras auxiliares por unos nuevos
ubicados en la misma posición.
k) Instalación de un nuevo gabinete de protección y control previsto para cuatro alimentadores.

Actualmente la Casa de control la Subestación El Manzano cuenta con los siguientes equipos:

 Tres gabinetes de control (n°6, n°7, n°8).


 Cinco paneles de mando 8 (P1-P2-P3-P4-P5).
 Regletas de interconexión (RI).
 Gabinete de facturación, cargadores de baterías de 48 y 125Vcc y los tableros de distribución
T.D.C.C. y T.D.C.A.
 Gabinetes URT y GI.
 Una sala de baterías con dos bancos, uno de 48 y otro de 125Vcc.

404330864.doc Página 3 de 18
S/E 220/23kV EL MANZANO Area Ingeniería de Subestaciones
Reemplazo Protecciones por Norma Técnica Especificación Técnica de Protección y Control

El alcance de los trabajos pertenecientes al control, medida y protección básicamente comprenden:

a) Instalación, montaje y alambrado de gabinete protecciones N°9 asociado al transformador


n°3 y previsto para cuatro alimentadores. En esta etapa del proyecto solo se instalará un
alimentado (n°13).
b) Ampliación regletas de interconexión existentes en el muro del edificio de control. Hasta aquí
llegarán todos los cables de los equipos de patio.
c) Modificación de los anillos de CA y CC, incorporando todos los nuevos equipos.
d) Instalación de cables de control y alambrado de cajas de control de los nuevos equipos de
23kV (52DR3-1, 52T3A, 89DT3A-1, 52D13).
e) Instalación y alambrado de cuatro relés auxiliares para cierre y apertura de los interruptores
para (52DR3-1 y 52T3A) en el gabinete n°7.
f) Retiro, desalambrado y reubicación de caja de agrupamiento de cables de transformadores
de potencial en barra n°3.
g) Instalación, montaje y alambrado de caja de agrupamiento de cables de transformadores de
potencial en barra n°3.
h) Retiro y desalambrado de la caja de agrupamiento de cables de transformadores de
potencial en barra n°1.
i) Instalación, montaje y alambrado de una nueva caja de agrupamiento de cables de
transformadores de potencial en barra n°1.
j) Retiro y desalambrado de la caja de agrupamiento de cables de transformadores de
potencial en barras auxiliares.
k) Instalación, montaje y alambrado de una nueva caja de agrupamiento de cables de
transformadores de potencial en barras auxiliares.
l) Retiro de un gabinete de comunicaciones que actualmente está fuera de servicio.
En este lugar se ubicará el nuevo gabinete n°9.
m) Reordenación y agrupación de las alarmas en señalizador “Silogic” ubicado en el panel n°5,
y así poder incorporar las alarmas de los nuevos equipos.
n) Instalación de un relé de selección entre potenciales de barras principales n°3 y barras
auxiliares (27X-T3) en el panel de mando n°4.
o) Instalación de bornas y alambrado en gabinete GI.

404330864.doc Página 4 de 18
S/E 220/23kV EL MANZANO Area Ingeniería de Subestaciones
Reemplazo Protecciones por Norma Técnica Especificación Técnica de Protección y Control

3 DESCRIPCIÓN GENERAL.

Situación existente esquema unilineal simplificado:

Figura 1: Esquema unilineal simplificado existente.

404330864.doc Página 5 de 18
S/E 220/23kV EL MANZANO Area Ingeniería de Subestaciones
Reemplazo Protecciones por Norma Técnica Especificación Técnica de Protección y Control

Situación futura esquema unilineal simplificado:

Figura 2: Esquema unilineal simplificado futuro.

404330864.doc Página 6 de 18
S/E 220/23kV EL MANZANO Area Ingeniería de Subestaciones
Adecuación patio 23kV de transformación n°3. Especificación Técnica de Protección y Control

4 DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS.

A continuación, se describen los trabajos a desarrollar asociados al sistema de control, protecciones y


medida:

1.-Montaje y conexionado del interruptor 52DT3A de 36kV, 3150A, modelo VH-36P25 E32-M3T3SB4
UO1 marca LS Industrial S.
Se alambrará según el plano CMD-15570-05 instalando cables desde el armario de control hasta la
regleta de interconexión y desde esta hasta el gabinete de control y protección.
Incorporación en los anillos de alimentación existentes de 23kV tanto de corriente alterna como de
corriente continua.
El control de este equipo lo realizará la protección de sobrecorriente de la barra auxiliar, existente en
la actualidad, en el gabinete N1°7 del transformador N°3. Esta protección se encuentra ya alambrada
y disponible para la incorporación del interruptor 52DT3A (ver plano CHM17360 lámina 54)
La maniobra de cierre únicamente se podrá realizar cuando los relé maestro de transformador n°3
(86T3) y el relé maestro de barras auxiliares (863A) no estén operados. Para realizar la maniobra de
forma remota o local debe estar el switch 43/RL en la posición adecuada.

2.-Montaje y conexionado del interruptor 52DR1-3 de 36kV, 3150A, modelo VH-36P25 E32-M3T3SB4
UO1 marca LS Industrial S.
Se alambrará según el plano CMD-15570-05 instalando cables desde el armario de control hasta la
regleta de interconexión y desde esta hasta el gabinete de control y protección.
Incorporación en los anillos de alimentación existentes de 23kV tanto de corriente alterna como de
corriente continua.
El control de este equipo lo realizará la protección de sobrecorriente de la barra principal, existente en
la actualidad, en el gabinete N°7 del transformador N°3. Esta protección se encuentra ya alambrada y
disponible para la incorporación del interruptor 52DT3A (ver plano CHM17360 lámina 53)
La maniobra de cierre únicamente se podrá realizar cuando los relé maestro de barras principales n°3
(86B3) y el relé maestro de barras auxiliares (863A) no estén operados. Para realizar la maniobra de
forma remota o local debe estar el switch 43/RL en posición adecuada.

3.-Montaje y conexionado del interruptor 52D13 de 25kV, 630A, modelo FVR2061225A marca
SQUARE D.
Se alambrará según el plano CMD-15570-05 instalando cables desde el armario de control hasta la
regleta de interconexión y desde esta hasta el gabinete de control y protección.
Incorporación en los anillos de alimentación existentes de 23kV tanto de corriente alterna como de
corriente continua.
El control de este equipo lo realizará la protección de sobrecorriente, que se instalará en el nuevo
gabinete N°9 de alimentadores asociados al transformador N°3.
Para realizar la maniobra de forma remota o local debe estar el switch 43/RL en posición adecuada.

4.-Montaje y conexionado del seccionador 89D13-3 de 25kV, 630A modelo SG TRIPOLAR marca
Lago.
Se alambrará según el plano CMD-15570-05 instalando cables desde el armario de control hasta la
regleta de interconexión y desde esta hasta el gabinete de control y protección.

404330864.doc Página 7 de 18
S/E 220/23kV EL MANZANO Area Ingeniería de Subestaciones
Adecuación patio 23kV de transformación n°3. Especificación Técnica de Protección y Control

Incorporación en los anillos de alimentación existentes de 23kV tanto de corriente alterna como de
corriente continua.
El control de este equipo lo realizará la protección de sobrecorriente, que se instalará en el nuevo
gabinete N°9 de alimentadores asociados al transformador N°3.
Para realizar la maniobra de forma remota o local debe estar el switch 43/RL en posición adecuada.

5.- Instalación, montaje y alambrado de gabinete protecciones N°9 asociado al transformador n°3.
Estará previsto para cuatro alimentadores, pero en esta etapa únicamente quedará alambrada y en
funcionamiento una posición (n°13). Estará formado por:
-Relé de protección y control modelo S420 marca EFACEC.
-Block de pruebas modelo MMLG-01.
-Seis relés auxiliares con bobina alimentada a 48Vcc para las maniobras de cierre y apertura de los
equipos 52D13 y 89D13-3 y para la habilitación y deshabilitación de la reconexión del interruptor
52D13.
-Medidor modelo UMG 503L marca Janitza Electronics.
-Termomagnéticos de protección.
-Resistencia de caldeo, lámpara, termostato y switch apertura puerta
-Regletas de bornas y canaletas para cables.
Se alambrará siguiendo el plano CHM-17364 lámina 9.
Su ubicación se muestra en las figuras n°3. Previo a su colocación deberá retirarse el panel de
comunicaciones que resta fuera de servicio.

RETIRO DEL GABINETE DE


COMUNICACCOMUNICACIONES

Figura 3 Figura 4

UBICACIÓN DEL NUEVO GABINETE N°9

404330864.doc Página 8 de 18
S/E 220/23kV EL MANZANO Area Ingeniería de Subestaciones
Adecuación patio 23kV de transformación n°3. Especificación Técnica de Protección y Control

6.- Ampliación regletas de interconexión existentes en el muro de la casa de control. Se deberá instalar
una nueva regleta de interconexión y alambrar según plano CHI-24186 lámina 1. Como se observa en
la figura N°5 y figura N°6, es necesario instalar carriles DIN y canaletas apropiadas para ello.
100 10 8 10 100
Bornera
Bornera
Bornera
Bornera

Canal de 100x80

Canal de 100x80
Bornera
Bornera
Bornera
Bornera
Bornera
Bornera
Bornera
Bornera
Bornera

Figura 5

INSTALACION DE REGLETAS DE INTERCONEXION:


I3 (36 BORNAS) PARA 52DT3A
L3 (26 BORNAS) PARA 52D13
K4 ((36 BORNAS) PARA 52DR
R1 (12 BORNAS) PARA 89D13-3
H3B (2 BORNAS) AMPLIACION DE 52DT3

Figura 6

404330864.doc Página 9 de 18
S/E 220/23kV EL MANZANO Area Ingeniería de Subestaciones
Adecuación patio 23kV de transformación n°3. Especificación Técnica de Protección y Control

El motivo que se amplíen las regletas, aunque exista espació en los carriles DIN existentes, es que las
canales de cables actuales van muy saturadas, sobre todo en las partes bajas, impidiendo el cierre de
sus tapas.

404330864.doc Página 10 de 18
S/E 220/23kV EL MANZANO Area Ingeniería de Subestaciones
Adecuación patio 23kV de transformación n°3. Especificación Técnica de Protección y Control

UBICACIÓN DE LAS NUEVAS


REGLETAS Y CANALETAS

404330864.doc Página 11 de 18
S/E 220/23kV EL MANZANO Area Ingeniería de Subestaciones
Adecuación patio 23kV de transformación n°3. Especificación Técnica de Protección y Control

SATURACION EN PARTES BAJAS


Figura 7

404330864.doc Página 12 de 18
S/E 220/23kV EL MANZANO Area Ingeniería de Subestaciones
Adecuación patio 23kV de transformación n°3. Especificación Técnica de Protección y Control

7.-Instalación y alambrado de cuatro relés auxiliares para cierre y apertura de los interruptores
(52DR3-1 y 52T3A) en el gabinete n°7. La SE El Manzano no dispone de sistema de control local, por
tanto las ordenes de mando desde el COS se comunican a través de la RTU hasta los relés auxiliares,
cuyos contactos activaran las ordenes en la protección.

GABINETE N°7
UBICACIÓN DE LOS 4 RELES AUXILIARES

Figura 8

404330864.doc Página 13 de 18
S/E 220/23kV EL MANZANO Area Ingeniería de Subestaciones
Adecuación patio 23kV de transformación n°3. Especificación Técnica de Protección y Control

8.-Reordenación y agrupación de las alarmas en señalizador “Silogic” ubicado en el panel n°5, y así
poder incorporar las alarmas de los nuevos equipos, ya que no hay ninguna vacante disponible.

Figura 9

La nueva disposición de señales se muestra en las tablas descriptivas de los planos CHM-17360
láminas 14, 15 y 16. Para ello se seguirán las modificaciones de alambrado que figuran en el plano
CHM-17364 lámina 5.

404330864.doc Página 14 de 18
S/E 220/23kV EL MANZANO Area Ingeniería de Subestaciones
Adecuación patio 23kV de transformación n°3. Especificación Técnica de Protección y Control

Instalación de un relé auxiliar biestable modelo BJ8 y marca ARETECHE para la selección entre
potenciales de barras principales n°3 y barras auxiliares (27X-T3) en el panel de mando n°4.

UBICACIÓN DEL RELE AUX.

Figura 10

La modificación del alambrado para la instalación de dicho relé se puede apreciar en el plan CHM-
17364 lámina 4.

9.-Los transformadores de potencial de barras principales n°3 se desplazan a una nueva posición a
final del patio de 23kV. Esto lleva consigo, el retiro, desalambrado y reubicación de caja de
agrupamiento de cables de transformadores de potencial en dicha barra.
Según el plano CHM-17363 lámina 5.

10.-Se instalarán nuevos transformadores de potencial en barras auxiliares y barras principales n°1 en
sustitución de los existentes. Por tanto, se retiran y desalambran las cajas de agrupamiento de cables
de transformadores de potencial en barras auxiliares y en barras principales n°1. Incorporación de
nuevas cajas de agrupamiento. Según el plano CHM-17363 lámina 3 y lámina 5.

404330864.doc Página 15 de 18
S/E 220/23kV EL MANZANO Area Ingeniería de Subestaciones
Adecuación patio 23kV de transformación n°3. Especificación Técnica de Protección y Control

11.-En el gabinete de interconexión GI se deberán incorporar un conjunto de 27 bornas en el regletero


RI4
Gabinete GI UBICACIÓN DE LAS BORNAS

Figura 11

404330864.doc Página 16 de 18
S/E 220/23kV EL MANZANO Area Ingeniería de Subestaciones
Adecuación patio 23kV de transformación n°3. Especificación Técnica de Protección y Control

5 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE CONTROL, PROTECCIONES, MEDIDA Y COMUNICACIONES.

5.1 Niveles de Operación


La subestación NO cuenta con sistema de control local y presenta los siguientes niveles de operación:

Nivel 0 de equipo armario de control


Este nivel se ejecutará a pie de gabinete de control, utilizando botonera ubicada en gabinete de
control de equipo de patio. El selector local-remoto del gabinete de control debe estar en posición
local.

Nivel 1 de posiciónn
Este nivel de control se ejecutará desde las unidades de control de posición (parte frontal de pantalla
LCD). Para lo anterior se considera que el selector local-remoto de los equipos se encuentra en la
posición remoto y que el selector UCP/SISTEMA se encuentra en UCP.
También en este nivel se podrá operar desde los paneles de mando siempre que el selector
correspondiente se encuentre en posición SEl.

Nivel 3 desde COS


Este nivel se ejecutará desde el COS por comunicación hasta el armario URT. Para lo anterior se
considera que el selector SE–COS de los equipos se encuentra en la posición COS y además se
considera que el selector local-remoto de los equipos se encuentra en la posición remoto y que el
selector UCP/SISTEMA se encuentra en SISTEMA.

5.2 Comunicaciones

El proyecto no considera modificaciones en los sistemas de comunicaciones existentes.

404330864.doc Página 17 de 18
S/E 220/23kV EL MANZANO Area Ingeniería de Subestaciones
Adecuación patio 23kV de transformación n°3. Especificación Técnica de Protección y Control

6 RECOMENDACIONES PARA LA EJECUCION DE LAS OBRAS

6.1 Recomendaciones Generales

El proyecto de ingeniería se ha ejecutado con los planos certificados del fabricante recibidos al
momento de su ejecución. Es recomendable que antes de la ejecución de los trabajos se verifique que
los equipos que efectivamente se instalarán, correspondan a los considerados en el proyecto.
En el caso de encontrar discrepancias, se deberá informar a la Unidad Diseño Operativo Alta Tensión
para adoptar las medidas adecuadas.

Con el propósito de tener en la Unidad Diseño Operativo Alta Tensión una adecuada realimentación en
relación a las obras construidas, las áreas ejecutoras (Subgerencia Operaciones Alta Tensión y
Subgerencia Operaciones y Mantenimiento), deberán enviar inmediatamente finalizada las obras, un
informe en el que se indiquen los problemas de tipo constructivo, de montaje de equipos, de operación
de equipos, etc.; que se hayan producido. Con lo anterior se podrá mejorar las especificaciones de
compra de equipos y los criterios para futuros proyectos.

El orden en que se enumeran las obras no representa necesariamente el orden en que se deben
construir, por cuanto el programa de obras definitivo corresponderá al aprobado al inicio de los
trabajos y deberá ser concordante con las desconexiones que sean programadas.

6.2 Planos “As Built”, Conforme a Obra

Una vez terminadas las obras, la Unidad Construcción de Subestaciones y Protecciones deberá enviar
a la brevedad a la Unidad Diseño Operativo Alta Tensión, todos los planos según fueron ejecutados en
terreno, con el objeto de mantener actualizados los originales.

404330864.doc Página 18 de 18

También podría gustarte