Está en la página 1de 11
ABCDE GUIA RAPIDA DE INSTALACION serie ACT ACT miniACT MAXIACT

ABCDE

GUIA RAPIDA DE INSTALACION serie ACT

ACT miniACT
ACT
miniACT
ABCDE GUIA RAPIDA DE INSTALACION serie ACT ACT miniACT MAXIACT

MAXIACT

ABCDE INDICE PAGINA 1.- NORMAS DE SEGURIDAD 3 2.- DESCRIPCION DE L PRODUCTO 3 3.-

ABCDE

INDICE

PAGINA

1.- NORMAS DE SEGURIDAD

3

2.- DESCRIPCION DEL PRODUCTO

3

3.- INSTALACION DE LA MAQUINA

3

3.1.- FIJACION DEL MOTOR EN EL BASTIDOR

3

3.2.- CONEXIÓN ELECTRICA

4

3.2.1.- POTENCIA

4

3.2.2.- PROTECTORES TERMICOS

4

3.2.3.- FRENO

5

3.2.4.- ENCODER

5

4.- PUESTA A PUNTO

7

5.- MONTAJE - DESMONTAJE DE LA POLEA

8

5.1.- MONTAJE DE LA POLEA

8

5.2.- DESMONTAJE DE LA POLEA

8

6.- MONTAJE - DESMONTAJE DEL ENCODER

9

7.- ANOMALIAS

10

7.1.- MOTOR

10

7.2.- FRENO

10

Pag 2 de 11

ABCDE Esta es una guía rápida con la información más básica y necesaria para la

ABCDE

Esta es una guía rápida con la información más básica y necesaria para la puesta en marcha y el mantenimiento de este tipo de motores.

1.- NORMAS DE SEGURIDAD

Lea esta guía antes de la puesta en marcha del motor. Esto le ayudará a comprender mejor el funcionamiento y las características del producto adquirido, además de garantizar su propia seguridad. Para información más detallada, consultar el Manual de instalación y el Manual de uso y mantenimiento.

Este motor cumple con todos los requisitos y normativas correspondientes y dispone de un freno que está totalmente homologado como componente de seguridad contra sobrevelocidad en subida para motores de ascensores.

Únicamente está permitido realizar trabajos de planificación, instalación o mantenimiento al personal cualificado. Dicho personal debe de haber recibido la preparación adecuada y debe conocerla instalación, montaje, puesta en servicio y funcionamiento del producto.

El instalador es el responsable de la correcta instalación de las máquinas Gearless en lo que respecta a los requisitos de seguridad así como de su inspección y mantenimiento. Para ello, deberá tener en cuenta las normas correspondientes relacionadas con la construcción e instalación de ascensores (Ej: UNE-EN 81-1:2001), así como cualquier otra norma relevante

No se asumirá ninguna responsabilidad por cualquier daño provocado por la manipulación indebida u otras acciones que no se ajusten a estas instrucciones de empleo y, por tanto resulten inadecuadas para las cualidades del producto.

2.- DESCRIPCION DEL PRODUCTO

Esta máquina esta diseñada para trabajar en unas condiciones concretas,(carga, suspensión,

etc

correcto funcionamiento o reducir la vida útil de la misma.

)

y bajo ningún concepto se deben manipular dichas condiciones, ya que pueden alterar su

Las máquinas ACT son equipos que requieren un ambiente poco húmedo y que la temperatura no

supere los -5ºC a +40ºC.

Esta máquina ha sido probada y comprobada en fábrica bajo las condiciones para las que ha sido diseñada y por tanto, si es transportada e instalada correctamente, no debe aparecer problema alguno durante su puesta en marcha

Para cualquier consulta referente a las características técnicas de la máquina (dimensiones,

consultar los manuales mencionados en el

consumos, pares, placa de características, etc apartado anterior

)

3.- INSTALACION DE LA MAQUINA

3.1.- FIJACION DEL MOTOR EN EL BASTIDOR

Cuando necesite levantar el motor, utilice cadenas o correas y engánchelas en los cáncamos de elevación que se suministran junto con el motor.

Asegúrese que la superficie sobre la que se va a fijar la máquina se encuentra correctamente nivelada y que los orificios de fijación entre el motor y la bancada coinciden.

Pag 3 de 11

• Fije el motor a la bancada con 4 tornillos de ABCDE - M-16 de

Fije el motor a la bancada con 4 tornillos de

ABCDE

- M-16 de calidad 8.8 y 210Nm de par de apriete (motor ACT)

- M-14 de calidad 8.8 y 135Nm de par de apriete (motor miniACT)

- M-20 de calidad 8.8 y 410Nm de par de apriete (motor MAXI ACT)

3.2.- CONEXIÓN ELECTRICA

POTENCIA PTC FRENO
POTENCIA
PTC
FRENO

3.2.1.- POTENCIA (terminales U,V,W) [cables verde, blanco y rojo]

Esta máquina está diseñada para trabajar a través de un variador de frecuencia.

NUNCA conectar directamente el motor a una línea de red trifásica, ya que puede provocar la DESTRUCCIÓN del motor.

Realizar una buena conexión a tierra, ya que debido al uso del convertidor de alta frecuencia, la superficie de la máquina podría inducir tensión durante su funcionamiento.

La manguera de potencia debe ser apantallada

3.2.2.- PROTECTORES TÉRMICOS (terminales PTC) [cables negros]

Los PTCs, protegen el bobinado de los excesos de temperatura.

Se deben conectar al rele correspondiente situado en el armario eléctrico (24V).

NUNCA se deben conectar directamente a la línea de red, ya que reventarían y DESTRUIRIAN el bobinado de la máquina

Pag 4 de 11

ABCDE 3.2.3.- FRENO (FR+1, FR-1, FR+2, FR-2) [cables negros (bobina 1) y azules (bobina 2)]

ABCDE

3.2.3.- FRENO (FR+1, FR-1, FR+2, FR-2) [cables negros (bobina 1) y azules (bobina 2)]

Respetar la polaridad (+) y (-) del freno

La tensión de alimentación del freno es de 207Vcc.

Con objeto de proteger dichas bobinas contra sobretensiones, se coloca un varistor en paralelo con ellas.

El freno actúa tan pronto como se corte la alimentación o se pare la cabina.

El tiempo de cierre del disco de freno es inmediato, ya que las bobinas están alimentadas con corriente continua y de esa forma se elimina el efecto de autoinducción que retrasaría su apertura

El conjunto freno se suministra con 2 microrruptores de doble contacto (normalmente abierto y normalmente cerrado), regulados de fabrica para monitorizar el estado del freno

regulados de fabrica para monitorizar el estado del freno NC cerrado NA abierto COMUN 3.2.4.- ENCODER

NC

cerrado

NA

abierto

COMUN

3.2.4.- ENCODER (encoder absoluto HEIDENHAIN ECN 413)

La maquina Gearless, para su corrector funcionamiento, lleva incorporado en el extremo del eje, un encoder que envía datos al variador de frecuencia al que debe estar conectado. El conjunto, por tanto, debe trabajar en lazo cerrado.

El cable encoder debe estar apantallado.

El cable del encoder no puede ir amarrado a la manguera de potencia. En caso de tocarse entre ellos, deben realizarlo perpendicularmente uno respecto al otro, aun estando apantallados.

A titulo orientativo, se representan algunas variantes de conexionado según el variador utilizado. Para más seguridad y detalles, ver el manual de instrucciones del variador correspondiente

Opción A (manguera ACT con terminación con cables sueltos)

Cables sueltos
Cables sueltos

Pag 5 de 11

a) Variador FUJI . ABCDE 1 PO 3 CM CM PA + PA - PB

a) Variador FUJI.

ABCDE

1 PO 3 CM CM PA + PA - PB + PB - CK +
1
PO
3
CM
CM
PA +
PA -
PB +
PB -
CK +
CK -
DT +
DT -
14
15
16
Pantalla
Up
0V
A +
A -
B +
B -
CLOK
CLOK
DATA
DATA
interna
* Malla interna: Tubo retráctil negro (terminal rojo) conectar al terminal CM
* Malla externa: Tubo retráctil negro (terminal azul) conectar a la tierra del variador
b)
Variador VACON.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
DATA
DATA
CLOK
CLOK
A
+
A
-
B
+
B
-
0V
Up
*
Malla interna: Tubo retráctil negro (terminal rojo) conectar junto con el Lila a 0V
*
Malla externa: Tubo retráctil negro (terminal azul) conectar a la tierra del variador
c)
Variador OMRON.
12
1
2
345678
CLOK
CLOK
Up
0V
B -
B +
A -
A +
DATA
DATA
* Malla interna: Tubo retráctil negro (terminal rojo) conectar junto con el Lila a 0V
* Malla externa: Tubo retráctil negro (terminal azul) conectar a la tierra del variador
d)
Variador TELEMECANIQUE.
O
V
CL -
CL +
D -
D +
S -
S +
C -
C +
DATA
DATA
CLOK
CLOK
A
+
A
-
B
+
B
-
0V
Up
Gris
Azul
Gris
Negro
Rosa
Rojo
Rosa
Tubo retráctil
Azul
Azul
Negro con
terminal rojo
Rojo
Negro
Rojo
Lila
Lila
Blanco
Blanco
+
Blanco
malla
interna
Marrón
Marrón
Marrón
Amarillo
Verde
Verde
Verde
Verde
Amarillo
Amarillo
Amarillo
Marrón
Lila
Lila
+
+
Azul
malla
malla
Blanco
interna
interna
Rojo
Negro
Gris
Negro
Gris
Rosa
Rosa

* Malla interna: Tubo retráctil negro (terminal rojo) conectar junto con el Lila a 0V

* Malla externa: Tubo retráctil negro (terminal azul) conectar a la tierra del variador

Pag 6 de 11

ABCDE e) Variador MAGNETEK .   78 77     76 75 74   73

ABCDE

e)

Variador MAGNETEK.

 

78

77

   

76

75

74

 

73

72

 

71

 

70

 

69

 

A -

A +

   

B -

B +

 

DATA

DATA

CLOK

CLOK

 

0V

 

Up

Marrón

Blanco

   

Amarillo

Verde

 

Rosa

Gris

Rojo

 

Azul

Lila

+

malla

interna

Negro

*

Malla interna: Tubo retráctil negro (terminal rojo) conectar junto con el Lila a 0V

 

*

Malla externa: Tubo retráctil negro (terminal azul) conectar a la tierra del variador

 

f)

Variador YASKAWA.

 

IP

 

IG

 

CK

 

CK

 

A+

A -

   

FE

   

IP

 

IG

DT

 

DT

B+

B-

Up

 

0V

 

CLOK

CLOK

A +

A --

       

Up

 

0V

DATA

DATA

B +-

B -

Negro

Lila

+

malla

interna

 

Azul

 

Rojo

 

Blanco

 

Marrón

   

Malla

externa

 

(1)

 

(1)

Gris

 

Rosa

Verde

Amarilloo

*

Malla interna: Tubo retráctil negro (terminal rojo) conectar junto con el Lila a 0V

 

*

Malla externa: Tubo retráctil negro (terminal azul) conectar a FE (tierra del variador)

 

*

(1) Se puede elegir entre el IP e IG de la izquierda o el de la derecha. Es lo mismo

Opción B (manguera ACT con terminación conector sub D

Opción B (manguera ACT con terminación conector sub D • La manguera del encoder lleva incorporado

La manguera del encoder lleva incorporado el conector correspondiente al variador a utilizar. Válido para variadores:

- Control Techniques.

- Keb

- Ziehl Abegg

Pag 7 de 11

ABCDE 4.- PUESTA A PUNTO • Verificar el cumplimiento de los apartados anteriores: • Realizar

ABCDE

4.- PUESTA A PUNTO

Verificar el cumplimiento de los apartados anteriores:

Realizar el autotuning de la máquina con el variador correspondiente (polos, intensidad, PMN, inductancia, potencia)

Hacer varios autotunings en la misma posición, abrir el freno y repetir el autotuning en otras posiciones. La diferencia del valor de desfase obtenido no debe ser superior a +10 y -10º.

Verificar, antes de colocar los cables en la polea tractora, que la máquina en inspección gira correctamente en ambos sentidos con un consumo inferior a 0,5A.

Comprobar que la instalación está correctamente contrapesada (al 50% de su carga). Para ello, colocar los cables en la polea motriz, y posteriormente, comprobar que con la mitad de la carga de cabina y a mitad de recorrido, al abrir el freno, la cabina no se desplaza.

Comprobar que el consumo de la máquina es similar tanto con la cabina llena subiendo, como con la cabina vacía bajando, y que dicho consumo, sea similar al indicado en la placa de características de la máquina.

Pag 8 de 11

ABCDE • 5.- MONTAJE - DESMONTAJE DE LA POLEA 5.1 MONTAJE DE LA POLEA 1.-

ABCDE

5.- MONTAJE - DESMONTAJE DE LA POLEA

5.1 MONTAJE DE LA POLEA

1.- Limpiar cuidadosamente el agujero interior de la polea, así como el eje del motor, incluido la chaveta y el chavetero con un disolvente.

2.- Encajar la polea teniendo en cuenta la posición de la chaveta.

3.- Montar el platillo de sujeción de la polea [el resalte del platillo queda externo] (ver plano correspondiente) y fijarlo al eje mediante 3 tornillos allen de M-16x45. que se colocan en los agujeros más internos del platillo. El par de apriete debe ser de 180Nm

internos del platillo. El par de apriete debe ser de 180Nm 5.2. DESMONTAJE DE LA POLEA

5.2. DESMONTAJE DE LA POLEA

1.- Soltar y sacar los 3 tornillos allen de M-16x45.

2.- Sacar el platillo de sujeción de la polea, girarlo 180º [El resalte del platillo queda interno, frente al eje] (ver plano correspondiente) y volver a introducirlo en el eje

3.- Volver a colocar los 3 tornillos allen de M-16x45 del punto 1, pero ahora colocándolos en los 3 agujeros más externos de platillo de sujeción de la polea, es decir fijándolos a la polea.

4.- Apretar los 3 tornillos hasta extraer la polea.

sujeción de la polea, es decir fijándolos a la polea. 4.- Apretar los 3 tornillos hasta

Pag 9 de 11

ABCDE 6. MONTAJE - DESMON TAJE DEL ENCODER Se incluye la hoja con gráficos que

ABCDE

6. MONTAJE - DESMONTAJE DEL ENCODER

Se incluye la hoja con gráficos que la casa Heidenhain envía junto con el encoder

DESMON TAJE DEL ENCODER Se incluye la hoja con gráficos que la cas a Heidenhain envía
Pag 10 de 11
Pag 10 de 11
7. ANOMALIAS 7.1. MOTOR ABCDE Fallo Posibles causas Soluciones   Fallo de alimentación Comprobar la

7. ANOMALIAS

7.1. MOTOR

ABCDE

Fallo

Posibles causas

Soluciones

 

Fallo de alimentación

Comprobar la alimentación principal

Conexión incorrecta del convertidor de frecuencia

Compruebe el esquema de conexión para corregir el problema

Motor no

Convertidor de frecuencia defectuoso o inadecuado

Sustituir el convertidor de frecuencia

funciona

correctamente

Sobrecarga

Comprobar si esta correctamente contrapesado la instalación Reduzca la carga. Prolongar los tiempos de arranque y parada si el grupo es el adecuado

 

Interferencias en señal del encoder.

Comprobar que esta correctamente conectado la pantalla del cable encoder.

Encoder suelto

Fijar el encoder correctamente

Encoder defectuoso

Sustituir el encoder

Ruido /

 

Corregir parámetros o ponerse en contacto con el servicio técnico Cambie el valor de la frecuencia de trabajo o de chopeo

vibraciones

anómalas

Parametrización incorrecta del variador

El freno no se libera adecuadamente o el disco de freno roza

Ver tabla del punto 7.2.

Rodamiento defectuoso

Sustituya el rodamiento

7.2. FRENO

Fallo

Posibles causas

Soluciones

 

Tensión de alimentación al freno demasiado baja

Comprobar la tensión eléctrica al freno y ajustar la tensión de entrada

El freno no libera el disco de freno

Corte en tensión de entrada

Restablecer el suministro eléctrico. Comprobar el ajuste del micro interruptor

Bobina dañada

Reemplazar el freno

 

Tensión existente cuando el freno debería estar desconectado

Revisar circuito eléctrico de mando

Lubricante en los elementos de frenado

Limpiar los elementos de frenado

El sistema no frena

Par de frenado demasiado bajo

Comprobar la carga de la instalación y su correcto contrapesado Sustituir freno

Ruido

Disco de freno mal alineado

Sustituir disco de freno

Pag 11 de 11