Está en la página 1de 5
fiekion Was kann ich fiir Sie tun? Qué puedo hacer por usted? Sumario Lo que usted debe saber 1. Repeticién gramatical: Casos nominativo y acusativo del articulo En aleman no se puede reconocer el género del substantivo con sélo el propio substantivo. Hay tres géneros: masculino, femenino, neutro. Existe el articulo indeterminado, cuando alguna cosa se menciona por vez primera 0 es algo indefinido. Existe el articulo determinado para cuando se repite la mencién de una cosa 0 la cosa esta bien definida. He aqui la declinacién de Jos casos nominativo y acusativo de los articulos: masculino —_neutro femenino | plural nom. determ. derBahnhof dasTelefon die Stra8e } siempre acus. determ. den das die die nom. indeter. einBahnhof einTelefon eine Strate | ninganarticulo acus. indeter. einen ein eine negativo keinen kein keine siempre keine 2. El verbo modal kénnen La mayoria de los verbos modales son usados como verbos auxiliares y no cambian el sentido de una oraci6n, expresan s6lo importantes matices de la misma, modificandola. E] verbo modal kénnen, en los siguientes ejemplos de esta leccién, expresa: a) un permiso (= zest permitido [telefonear]?) Kann ich mal telefonieren? b) una posibilidad (= zes posible fhacer algo por alguien?) Was kann ich fiir Sie tun? ©) una capacidad (= es usted capaz [de ayudarmel?) Entschuldigen Sie, konnen Sie mir helfen? Los verbos modales ofrecen las siguientes peculiaridade a) la primera y la tercera persona del singular son idénti ich kann, er kann. en infinitivo. b) cuando se los utiliza como verbos auxiliares necesitan un complemento, por ejemplo, otro verbo. Ese otro verbo ira siempre al final de la frase y K6nnen Sie mir helfen? K6nnen Sie mir heute bitte helfen? Formas del verbo modal kénnen: singular; 1a. persona ich kann plural: wirkénnen 2a. p. familiar du kannst ihr kénnt cortés: Sie konnen Siekénnen. 3a. persona er/sie kann sie konnen Lo que usted puede decir... siesta buscando algo: Ich suche den Bahnhof. si quiere preguntar algo: Gibt es hier ein Telefon? si quiere saber si esta permitido algo (p.e.: telefonear): Kann ich (mal) telefonieren? sile pide ayuda a alguien: Kénnen Sie mir helfen? Las siguientes tres escenas transcurren en la recepcién del Hotel Europa. En la primera escena un joven pregunta a Andreas si puede telefonear desde el hotel. Mann: Andreas: Mann: Andreas: Mann: Frauenstimme: Mann: Guten Morgen. Gibt es hier ein Telefon? Aber natiirlich. Kann ich mal telefonieren? Gern. Das Telefon ist hier. Hier bitte! Danke. (El joven marca el némero murmurandolo al mismo tiempo.) zwei — fiinf - eins ~ neun — null — vier (Suena el teléfono, alguien descuelga al otro lado.) Becker. Schmidt. Guten Tag, Frau Becker. En la segunda escena Andreas le describe a una sefiora anciana el camino que debe seguir hasta la estacion. Andreas: Altere Dame: ‘Andreas: Altere Dame: ‘Andreas: Altere Dame: ‘Andreas: Altere Dame: Andreas: Altere Dame: Andreas: Altere Dame: Guten Tag. Entschuldigen Sie, konnen Sie mir helfen? Gern. Wissen Sie, ich bin fremd hier. Und wie kann ich Ihnen helfen? Teh suche den Bahnhof. Der Bahnhof ist ganz in der Nahe. GottseiDank! = | Das ist ganz einfach: Sie gehen zuerst rechts, (repite) zuerst rechts und dann die zweite Stra8e (repite) die zweite Strate 17 Andreas: wieder rechts, Altere Dame: (repite) Wieder rechts. Ex: Also, zuerst rechts, dann die zweite Stra8e wieder rechts. Altere Dame: Vielen Dank. Ex: Bitte sehr! En la tercera escena nuestra amiga Ex anda buscando amigos ... Ex: Entschuldigen Sie, kinnen Sie mir helfen? Andreas: Aber gern, gniidige Frau. Ex: Wissen Sie, ich bin fremd hier. ‘Andreas: Was kann ich far Sie tun? Ex: Ich suche - Freunde. Andreas: Ach so: Gehen Sie zuerst links ~ dann rechts — dann wieder links — dann immer geradeaus — geradeaus - geradeaus ... Wo6rter und Wendungen. Gibtes hier ...? das Telefon Aber natiirlich! Kann ich mal telefonieren? telefonicren konnen null K6nnen Sie mir helfen? helfen ‘Wissen Sie: Ich bin fremd hier. fremd, Wie kann ich Ihnen helfen? der Bahnhof ganz in der Nahe Das ist ganz einfach. einfach zuerst ... dann. wieder rechts rechts die zweite StraBe die StraBe wieder gnidige Frau ‘Was kann ich fiir Sie tun? tun die Freunde (plural) links geradeaus 18 (Hay aqui...? elteléfono jNaturalmente! ¢Puedo telefonear? telefonear, llamar poder cero gpodria usted ayudarme? ayudar Sabe usted, soy forastera aqui. forastero cEn qué puedo ayudarle? estacin (de ferrocarril) muy cerca de aqui Es muy sencillo. sencillo primero ... luego otra vez ala derecha aladerecha la segunda calle lacalle otra vez estimada sefiora 2Qué puedo hacer por usted? hacer los amigos alaizquierda derecho, seguido

También podría gustarte