Está en la página 1de 28
Cartas de Amor Apresentagio 9 AolLeitor 15 Primeira Carta 17 Segunda Carta 23 Terceira Carta 35 Quarta Carta 41 Quinta Carta 47 Cronologia 109 Referéncias Bibliogrificas 111 Sumario AuLecieur 59 Premiére Lettre 61 Seconde Lettre 67 ‘Troisiéme Lettre 81 Quatrime Lettre 89 Cinquime Lettre 95 pe Apresentacado No ano de 1669, surgiu em Paris um livro in- titulado Lettres portugaises traduites en fran- gais Cartas portuguesas traduzidas para o francés"), publicado por Claude Barbin, o edi- tor de La Fontaine e de Mme. de La Fayette. Eram cinco cartas, escritas por uma freira Portuguesa a um oficial do exército francés. Mas no se sabia o nome da freira, o nome do oficial nem o de quem tornara piiblicas as car- las. Esse mistério, além do tom excitante das car- tas, seria responsivel pelo extraordinario su- cesso do livro. Entretanto, nesse mesmo ano de 1669, saia outra edigio das Cartas em Co- Tonia, onde se apresentava como tradutor 0 conde de Guilleragues, ¢ comio destinatirio das mesmas 0 conde de Chamilly, um oficial francés que estivera a servigo militar em Por- tugal. Somente cm 1810 0 critico literétio francés Boissonade, em noticia no Journal de L’Empi-

También podría gustarte