Está en la página 1de 3

Curso: Licenciatura em Letras - Espanhol

Disciplina: Filologia Hispânica

Professor: Miguel Afonso Linhares

RAÍCES DE ORIGEN GRIEGO

A continuación encuentras una lista de palabras griegas cuyas raíces han servido para formar palabras en
español y otras lenguas europeas. Completa el cuadro transliterando las palabras griegas y añadiendo
palabras castellanas que contienen sus raíces.

a) Cuerpo humano

Ejemplos de palabras
Palabra griega Transliteración Significado
en español con la raíz
ἄρθρον árthron articulación artritis
γαστήρ (γαστρο-) gastêr estómago gastritis
γλῶσσα, γλῶττα glôssa, glôtta lengua glosario, políglota
δάκτυλος
δέρμα (δερματο-)
ἧπαρ (ἡπατο-)
καρδία
μαστός
νεῦρον
ὀδούς (ὀδοντο-)
ὀστέον
ὀφθαλμός
πούς (ποδο-)
ῥίς (ῥινο-)
ὤψ (οπτ-)

b) Otras raíces comunes

Ejemplos de palabras en
Palabra griega Transliteración Significado
español con la raíz
ἀ-, ἀν- a-, an- no anormal
ἄλλος állos otro alófono
ἀνήρ (ἀνδρο-) anêr varón androide
ἄνθρωπος ser humano
ἀρχαῖος antiguo
ἀρχή principio, dominio
ἀστήρ (ἀστρο-) estrella
αὐτός él, el mismo
βιβλίον librito
βίος vida
γῆ (γηο-) tierra
γλυκύς dulce
γράμμα (γραμματο-) letra

1
γράφω escribir
γυνή (γυναικο-) mujer
δῆμος pueblo
δόξα opinión
δύναμις potencia
ἔθνος nación
ἕτερος otro (de dos)
ἐτυμός verdadero
ἐΰς, εὖ bueno, bien
ζῷον animal
ἦθος carácter, hábito
ἤλεκτρον ámbar
ἡμι- medio
θεός dios
θερμός caliente
ἰατρός médico
ἴδιος propio
ἴσος igual
κόσμος mundo
κράτος (-κρατία) el poder
κριτής juez
λέξις vocablo
λόγος (-λογία) palabra, razón, estudio
μακρός largo
μέγας grande
μήτηρ (μητρο-) madre
μηχανή máquina
μικρός pequeño
μόνος solo, único
μορφή forma
νάρκη torpor
νεκρός muerto
νέος nuevo
νόμος costumbre, ley, orden
ξένος extranjero
οἶκος casa
ὀλίγος poco
ὅλος entero
ὁμός mismo
ὄνομα (ὀνοματο-),
nombre
ὄνυμα (ὀνυματο-)
ὀρθός derecho
πάθος pasión
παῖς (παιδο-) niño
παλαιός viejo
πᾶν, πάντα todo
πατήρ (πατρο-) padre
πνεῦμα (πνευματο-) aire, espíritu

2
πόλεμος guerra
πόλις ciudad
πολύς mucho
πρᾶγμα (πραγματο-) cosa
πῦρ fuego
σῆμα (σηματο-) señal
σοφός sabio
τάξις ordenamiento
τέχνη arte
τόξον arco, veneno
τόπος lugar
ὕδωρ (ὑδρο-) agua
ὕπνος sueño
φίλος amigo
φύσις naturaleza
φωνή sonido
φῶς (φωτο-) luz
χρόνος tiempo
ψευδής falso
ψυχή mente, alma

c) Prefijos derivados de preposiciones

forma
prepo-si- otros
en caste- significado ejemplos
ción ejemplos
llano
ἀμφί anfi- por ambos lados anfibio (βίος) anfiteatro
hacia arriba,
ἀνά ana-
hacia atrás
anatema (θέμα) analogía
ἀντί anti- en frente, contra antitérmico (θερμός) antónimo
ἀπό apo- desde (el exterior) apología (λόγος)
διά dia- a través diacronía (χρόνος)
ἐκ, ἐξ ec-, ex- desde (el interior) excéntrico (κέντρον)
ἐπί epi- encima epígrafe (γραφή)
ἐν em-, en- en empatía (πάθος)
κατά cata- de arriba abajo catálogo (λόγος)
μετά meta- después metamorfosis (μορφή)
paralelo (ἄλληλον “a lo largo de
παρά para- al lado
otro”)
περί peri- en torno perímetro (μέτρον “medida”)
πρό pro- delante de programa (γράμμα)
πρός pros- junto a prótesis (θέσις)
σύν sim-, sin- con sinfonía (φωνή)
ὑπέρ hiper- sobre hiperactivo
ὑπό hipo- debajo hipócrita (κριτής)

También podría gustarte