Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
de rodamientos
y transmisiones
por banda
Bandas en V
El diseño único mejora el desempeño y
proporciona una capacidad aumentada de
potencia en las transmisiones entre centros
más cortos.
FHP
3L 4L 5L
3/8” 1/2” 21/32”
CLASSICAL
358
3V 5V
3/8” x 5/16”
8V
5/8” x 17/32” 1” x 29/32”
Índice Página
Save the Green............................................................. 2 - 9
Bandas...................................................................... 10 - 82
Poleas...................................................................... 83 - 104
1
ustain
Responsabilidad en el uso de la energía en
cuarto fáciles pasos.
Cambie las bandas revestidas por bandas de perfil
1
desnudo o ranurado para mejorar la eficiencia.
2
Cambie las bandas en V revestidas por
bandas en V con muescas o dentadas
para mejorar la eficiencia
150 HP $2,125.78
125 HP $1,777.93
100 HP $1,422.00
75 HP $1,081.17
60 HP $860.16
50 HP $717.71
40 HP $576.11
30 HP $430.93
25 HP $362.25
20 HP "Una simple transmisión
$294.27
que utiliza un motor de
10 HP $148.79 100HPs cae desde un 98%
7.5 HP $111.92 a un 95% en eficiencia, Con
5 HP $77.25 costos añadidos que van
hasta $1,422USD anuales en
3 HP $45.75 electricidad."
2 HP $32.44 (Basado en $0.12/kWh,
1.5 HP $23.57 18hrs/7 días a la semana de
uso a 75% de carga)
1 HP $16.82
0.75 HP $13.06
0.5 HP $9.46
www.Regal PTS.com
Visite nuestra página web
Pruebe nuestra App gratis para una complete gama de
instrucciones de instalación,
Toolbox Technician® software para intercambio
• Calculadora de Eficiencia de la Energia de productos, catálogos
descargables y más.
• GPS activado “Donde comprar?”
• Herramientas de conversion
• Y muchas otras grandes
características Facebook.com/
PowerTransmissionSolutions
ThePowerTransmission
@HVACSaveGreen
Linkedin.com
Busque… “Browning® Belt
Drives Save the Green® ”3
ustain
5
La temperatura de su azotea es de 65 °C.
Esta usted utilizando bandas en V Browning®
EPDM en su ventilador de aire?
Por décadas, los clientes han solicitado que se aumente el rango de
temperatura, debido a altas temperaturas ambiente y de operación en
muchas aplicaciones. Las banda en V de la industria utilizan compuestos
de caucho sintético de neopreno, que limitan las temperaturas de
funcionamiento a rangos entre -34,44 °C y +60 °C.
Las bandas en V de EPDM (elastómero de etil-propilenodieno)
Browning* aumentan considerablemente este rango de temperatura. Las
temperaturas de operación de las correas en V de EPDM se extienden
desde -51,11 °C a +110 °C. La expansión de este rango ayuda a
garantizar un rendimiento prolongado y confiable, aun en los climas más
exigentes y en aplicaciones sensibles al calor.
CARACTERÍSTICAS ESENCIALES
• R ecubierta textil en la parte la vida útil de la banda y los
superior e inferior rodamientos
Aumenta la rigidez y la estabilidad • Mayor capacidad de transmisión
Reduce el esfuerzo del cable de potencia
Aumenta la vida útil de la correa Con eficacia comprobada,
• Muescas más amplias diseñadas para las condiciones
Aumenta la rigidez y la estabilidad de mercado más exigentes.
Reduce el esfuerzo del cable • Correas igualadas “Code 1”
Aumenta la vida útil de la banda Diseñadas para superar las
• Cara corregida o pulida tolerancias de igualación de la RMA.
Diseño con la menor variación • Igualación de fabrica
entre distancia entre centros (CD) Warehouse machine match up to sets
Reduce la vibración Aumenta of 10 available at no additional cost.
• Refuerzo de fibra
El cuerpo reforzado con fibra
está diseñado para aumentar la
en el
de bandas EPDM
Vea nuestro video ission
ThePowerTransm
canal de YouTube
QR
o escanee el código
6
¿Qué es el EPDM?
El EPDM o elastómero de etil-
propileno-dieno es un compuesto
de caucho sintético. El EPDM es fuerte,
flexible y resiste el deterioro. Es resistente
al ozono, a la oxidación, a la humedad y al
calor. Las temperaturas de operación de las
correas en V de EPDM se encuentran entre
-51,11 °C y 110 °C.
Ventajas
• Aumento del rango de temperatura de
operación
• Aumento de eficiencia hasta del 3 % en las correas 3VX, 5VX y 8VX
• Prolongación de la vida útil de la banda
• Mayor uniformidad en el funcionamiento debido a la
gran tolerancia a la desalineación
7
Base de Motor con Auto Tensión
La base horizontal de motor
deslizante Tenso-setTM Series 600
de Browning® con liberación
rápida (QR) opcional es el
primero en la industria
para transmisiones
de bandas en V,
mejorando la ventaja del
técnico y la eficiencia
de la transmisión de
la polea y banda al
automáticamente mantener
la tensión de la banda por periodos
extendidos y permitiendo rápidos cambios de
banda en minutos.
VENTAJAS
• Reduce considerablemente el tiempo requerido para cambiar bandas en V
• Promueve eficiencia mejorada al mantener constantemente la tension
en la banda V
• Via tubular y diseño de una pieza facilita y mantiene un mejor
alineamiento de la transmisión.
• Seguridad mejorada. No necesita cortarle a las bandas o rodarlas en poleas.
FUNCIONALIDAD
1. Pasador cerrado y posición de operación
2. Transmision destensionada permite liberar palanca de la puerta para
abrir deslizando
3. El carro del motor se desliza hacia delante y el tornillo tensionante
pasa a través del armazón permitiendo una reducción significante en
el tiempo requerido para cuidadosamente cambiar las bandas en V y
antenimiento del sistema.
Bandas en V de Browning®
Características de diseño
• Combinación especial de fibra de vidrio y
poliéster para que los cordones tensores
de la banda sean flexibles y resistentes
• Tolerancias de longitud de banda 10 Super
veces más ajustadas que las tolerancias
Gripbelt®
de los estándares de la industria
• El diseño de la banda es de simple
recubrimiento textil, para un menor
traslape, a fin de reducir la vibración
• Tejido tubular que permite flexibilidad
longitudinal y rigidez transversal
“358” de Gripbelt
• Bordes de banda rectificados en bandas
AX, BX, 3VX y 5VX para reducir la
vibración
10
Índice Página
Ventajas y construcción de las bandas en V.................... 12
Bandas
Super Gripbelt® Bandas............................................... 68
Bandas Gripnotch™..................................................... 72
Bandas FHP................................................................. 76
Bandas “358” de Gripbelt............................................. 80
Referencia cruzada sobre bandas............................... 81
Sheaves
Poleas AK..................................................................... 84
Poleas 2AK ................................................................. 86
Poleas AKH ................................................................. 88
Poleas 2AKH ............................................................... 89
Poleas BK ................................................................... 90
Poleas 2BK ................................................................. 92
Poleas BKH ................................................................. 93
Poleas 2BKH ............................................................... 94
Intercambio de poleas en inventario............................ 95
Poleas B5V® ................................................................ 96
Poleas 1VP ............................................................... 100
Poleas 2VP ............................................................... 102
Poleas VL y VM ......................................................... 104
11
Sección 1
Ventajas de la transmisión por bandas en V
Las transmisiones por bandas en V proporcionan muchas ventajas
de mantenimiento que lo ayudan en su esfuerzo diario por reducir las
reparaciones del equipo y mantener el tiempo de inactividad forzosa en
el mínimo nivel posible.
12
Sección 1
Construcción de las bandas en V
El diseño único mejora el desempeño y proporciona
incremento en la capacidad de potencia en las
transmisiones con distancias entre centros más cortas.
GripBelt® Banda
Gripnotch™
13
Sección 1
Mantenimiento preventivo e instalación de
la transmisión por bandas en V
14
Section 1
Mantenimiento preventivo e instalación de
transmisiones por bandas en V
1. Seguridad ante todo
Antes de realizar trabajos de mantenimiento en las transmisiones
de potencia, asegúrese de que el interruptor de electricidad
esté apagado y, en caso de ser posible, bloqueado. Respete las
normas de seguridad.
15
Sección 1
Mantenimiento preventivo e instalación de
transmisiones por bandas en V
4. Inspección de los elementos de
transmisión
A-1, A-6
Éste es el momento propicio para quitar
el óxido, los residuos y las impurezas
que se observen, a fin de realizar el
mantenimiento sobre las ranuras de
las poleas de la transmisión. Lubrique
los rodamientos tanto como sea
necesario para tensionar las bandas
nuevas con suavidad y sin dificultades.
Ésta también es una excelente
opor tunidad para inspeccionar y
sustituir los elementos de la máquina
que se encuentren dañados, como
rodamientos desgastados y flechas
deformadas.
Estos procedimientos de mantenimiento
no sólo reducen la posibilidad de
problemas mecánicos futuros, sino que
además aseguran la utilidad óptima de
las bandas nuevas.
16
Sección 1
Mantenimiento preventivo e instalación de
transmisiones por bandas en V
5. Inspección de poleas
A-4, A-9
El estado de la polea y su alineación son factores esenciales para
la vida de las bandas en V y su desempeño. Nunca instale bandas
en V nuevas sin antes realizar una inspección cuidadosa de las
poleas involucradas.
Es necesario prestar particular atención a estas condiciones.
Sustituya las poleas si:
a. las paredes presentan ranuras desgastadas;
b. la parte inferior de la ranura de la polea se ve lustrosa;
c. las poleas oscilan;
d. las poleas están dañadas.
La parte inferior
Las paredes presentan de la ranura de la polea se
ranuras desgastadas ve lustrosa
Calibrador de ranuras
17
Sección 1
Mantenimiento preventivo e instalación de
transmisiones por bandas en V
6. Control de la alineación de las poleas
A-3
Una de las grandes ventajas de la transmisión por bandas en V
es que no hace falta que la alineación de las poleas sea perfecta
para efectuar la transmisión. Sin embargo, cuanto mejor sea la
alineación, mejor será el desempeño.
Nota: Las poleas siempre deben estar montadas tan cerca de los
rodamientos como sea posible a fin de evitar cargas excesivas
sobre los rodamientos y las flechas.
18
Sección 1
Mantenimiento preventivo e instalación de
transmisiones por bandas en V
8. Aplicación de tensión
A-7, A-8
Todas las transmisiones por bandas
en V deben funcionar con la tensión
adecuada a fin de generar la acción de
sujeción de la banda contra la pared
ranurada. Debemos tener en cuenta la
siguiente regla: la mejor tensión para
una transmisión por bandas en V es la
MENOR tensión a la que no se deslizará
la transmisión en una situación de
carga máxima. Browning recomienda
utilizar un verificador de tensión para
bandas a fin de determinar de manera
adecuada la tensión de las bandas.
20
Sección 2
Mantenimiento correctivo y localización de
problemas de la transmisión por bandas en V
21
Sección 2
Mantenimiento correctivo y localización de
problemas en la transmisión por bandas en V
A-1
A-2
A-3
A-4
A-5
SOLUCIONES
Poleas desalineadas
SÍNTOMAS
●LaIndicates
polea oscila
most common causes
l
22
l
l
l
Rodamiento o flecha en mal estado A-6
l
l
l
l
l
Tensión insuficiente A-7
l
l
l
l
l l
Tensión excesiva A-8
Polea instalada incorrectamente A-9
Bandas desgastadas (vida útil normal) B-1
l
l l
l
l
l
l
Sección transversal o tipo de banda erróneos B-2
Bandas que no coinciden o bandas de diferentes marcas B-3
l l
l
l
Impulsos o descargas generados por la máquina B-4
Almacenamiento inadecuado o prolongado C-1
l
l l
Calor excesivo C-2
l
Grasa o aceite excesivos C-3
l
l l
Uso de antideslizante para bandas C-4
l l l l l
Entorno abrasivo C-5
l
l
l
Materiales extraños en las ranuras C-6
l l
l
Humedad excesiva C-7
l
l l
Trans. sobrecargada con menos bandas que las recomendadas D-1
l
Trans. con bandas superiores a las recomendadas D-2
l l
l l
l
Poleas demasiado pequeñas D-3
l
Revestimiento insuficiente en la polea pequeña D-4
Mantenimiento correctivo y localización de
l
l
Polea libre tensora D-5
problemas en la transmisión por bandas en V
23
Sección 2
Sección 2A
Troubleshooting Installation Problems
24
Sección 2A
Solución de problemas de instalación
A-1 Si coloca las bandas En caso de holgura en el
en V en las poleas con una lado incorrecto, también es
palanca o a presión, es posible que la banda se rompa; al
posible que se rompan algunas igual que en el caso anterior, por
de las cuerdas tensoras para el lo general, ocurre cuando empieza
transporte de la carga (vea el a funcionar. Esto ocurre en los
dibujo de la sección A-1, en la casos de transmisiones por bandas
página 10). Generalmente eso múltiples cuando no se traslada
es lo que ocurre. Cuando esto al mismo lado de la transmisión
sucede, es posible que la banda toda la holgura de la banda antes
se rompa o se dé vuelta en la de tensionarla. Si algunas bandas
parte de la ranura, generalmente, están tirantes de un lado, y otras
durante los primeros minutos bandas están tirantes del otro lado,
de funcionamiento. Se puede el impacto brusco provocado por
ver esta forma de instalación el arranque será soportado sólo
porque se rompe o se raja la por algunas bandas, y por eso,
cubierta de la banda a causa se debilitarán o se romperán las
de la herramienta que ejerce cuerdas para el transporte de la
presión o el borde de la polea. carga.
Las cuerdas rotas se
identifican fácilmente
en las bandas en V
con bordes ranurados,
porque, generalmente,
las cuerdas del borde
se rompen primero. Cubierta rota
Tela desgastada
en la parte posterior
25
Section 2A
Solución de problemas de instalación
A-3 Las poleas desalineadas
pueden desgastar rápidamente las
paredes de las bandas en V y acortarán
considerablemente la vida útil de
las bandas y de las poleas. También
es posible que los cinturones de las
bandas acanaladas se separen o que
las bandas individuales parezcan no
coincidir a causa de la desalineación. La
alineación de las poleas con bandas en
V debe realizarse con una tolerancia de
1/2° en bandas con muescas y ±2° en
bandas recubiertas.
A continuación, se muestran tres tipos
básicos de desalineación de poleas y de
flechas. En la página 19, se mencionan Desgaste de la pared
los métodos sugeridos para controlar y
corregir cada tipo de desalineación.
26
Section 2A
Solución de problemas de instalación
1. Desalineación angular horizontal (las flechas están en el mismo plano
horizontal, pero no están paralelas)
Control: Utilice una regla o una cuerda cerca de los centros de las poleas.
Corrección: Afloje los pernos de montaje del motor y gírelo hasta que los
cuatro puntos toquen la regla.
27
Sección 2A
Solución de problemas de instalación
A-4 Las poleas desgastadas o dañadas son una causa aún más
importante de vibración, desgaste o deslizamiento acelerados en las
bandas. Las poleas que están muy desgastadas pueden causar un exceso
de tensión en la transmisión a fin de evitar que haya deslizamiento; esto,
indirectamente, genera sobrecalentamiento de los rodamientos y daña
la flecha. Si faltan piezas en la brida de la polea, como resultado, se
desgastarán mucho las paredes de la banda, y el desbalanceo de la polea
puede dañar los rodamientos y poner en riesgo la seguridad. Cuando sólo
algunas ranuras están más desgastadas que otras, las bandas parecen
no coincidir. Esto también causa una “transmisión diferencial” en la que
sólo algunas bandas transportan la totalidad de la carga de la transmisión.
En el caso de las bandas acanaladas, las ranuras desgastadas provocan
que las bandas encajen en las ranuras por debajo del nivel sugerido, lo
que a su vez, provoca que los cinturones se desgasten cuando rozan las
bridas de las poleas que están entre las ranuras. En los casos graves, esto
produce las mismas consecuencias que una cuchilla circular, ya que corta
el cinturón y separa las bandas.
Puede solicitarle a su distribuidor las plantillas de poleas. Éstas pueden
utilizarse para controlar las ranuras de manera adecuada a fin de detectar
el desgaste. A fin de observar con más facilidad el desgaste, sostenga una
linterna detrás de la plantilla cuando coloque la plantilla en la ranura. El
“hundimiento” no debe superar 1/32" en cada pared de la polea. Si el fondo
28
Sección 2A
Solución de problemas de instalación
de la ranura brilla, es señal de que la banda o la polea (o ambas) están
muy desgastadas y de que la banda está rozando el fondo de la ranura. Las
señales de desgaste o el fondo brillante de la ranura aparecerán primero
en la polea más pequeña.
El costo de reemplazar una polea desgastada se recuperará ampliamente,
porque al efectuar el reemplazo, se prolongará la vida de la banda y se
disminuirán la necesidad de mantenimiento y el tiempo de inactividad.
A-5 Las poleas que se colocan muy lejos del rodamiento provocan
exceso de carga sobre el rodamiento y sobrecalentamiento. Esto también
puede provocar que la flecha se mueva en exceso, se deforme o se
rompa. Las poleas deben armarse lo más cerca posible del rodamiento. Si
esto afecta la alineación de manera grave, es posible que sea necesario
colocar el equipo en otro lugar para que se respeten los siguientes límites
de alineación: 1/16" por cada 12" de distancia entre centros de la flecha.
A-6 El estado del rodamiento y el desgaste normal pueden ser la causa
del sobrecalentamiento, y no la tensión de la banda. Debe inspeccionar
estos dos aspectos para lograr una lubricación adecuada y para que el
desgaste de la banda ocurra de acuerdo con las especificaciones del
fabricante del rodamiento y del equipo. También debe controlar el estado
de la flecha y debe reemplazarla si es necesario, ya que las flechas
deformadas pueden dañar los rodamientos, las bandas y las poleas, y
también pueden poner en riesgo la seguridad a causa del desbalanceo
que se crea. Una flecha deformada puede hacer que la polea “oscile”.
A-7 La tensión insuficiente de la banda es una de las principales causas
por las que las bandas en V se deslizan o empiezan a fallar de manera
anticipada. Esto, por lo general, se hace evidente porque “el tejido se
desgasta por el deslizamiento”. La manera más fácil y más práctica para
que el personal de mantenimiento determine la tensión adecuada para
la banda es utilizar el verificador de tensión para bandas de Browning.
Desgaste por
deslizamiento
29
Sección 2A
Solución de problemas de instalación
A-8 El exceso de tensión en las bandas en V puede producir más
daños que la falta de tensión y no afecta sólo las bandas, sino también
los rodamientos y las flechas. Nuevamente, la mejor regla es aplicar
sólo la tensión necesaria en las bandas para evitar que se deslicen
durante el inicio o en las situaciones de carga máxima. Los indicadores
que se detallan a continuación suelen advertir (aunque no siempre lo
hacen) casos de exceso de tensión:
• Rupturas continuas de las bandas • Sobrecalentamiento de los
rodamientos
• Vibración excesiva • Movimientos bruscos o
flechas deformadas
A-9 La instalación incorrecta de las poleas y los bujes puede
provocar que las poleas “oscilen” y puede hacer que los centros de
las poleas se agrieten. Cuando instale bujes cónicos bipartidos será
necesario que siempre siga las instrucciones del fabricante.
También es importante que nunca lubrique las superficies cónicas
antes de realizar la instalación. La lubricación permitirá que los valores
recomendados de torque aumenten la fuerza real ejercida en el buje
y en la maza de la polea. Por lo general, esto provoca fracturas en la
maza, ya sea en el orificio del perno o en el cuñero.
Para los tipos de buje con brida, si la instalación se realiza de manera
adecuada, habrá un espacio entre la brida del buje y la cara de la maza
de la polea. Es posible que la falta de espacio indique que hay algún
problema. Cuando extraiga los bujes cónicos bipartidos, comience
en el orificio del tornillo nivelador que está en posición opuesta a la
separación, a fin de evitar que el buje se fracture.
Buje fracturado
30
Sección 2B
31
Sección 2B
Solución de problemas de selección
B-1 Las bandas en V pueden haberse desgastado simplemente
porque transcurrió su vida útil. Browning se esfuerza por diseñar
bandas en V que tengan una construcción “balanceada”, para que cada
uno de los elementos de la banda dure tanto como todos los demás
elementos. Sin embargo, la amplia variedad de aplicaciones industriales,
condiciones ambientales y prácticas de mantenimiento hace que esto
sea imposible de lograrse. No obstante, se calcula que la vida de una
banda en V industrial en una transmisión diseñada y mantenida de
manera adecuada es de 3 a 5 años.
B-2 El uso de la sección transversal o del tipo de banda en V
incorrectos puede generarle problemas, y no es difícil cometer esos
errores, ya que muchas bandas tienen dimensiones similares. Por
ejemplo, las siguientes bandas en V tienen aproximadamente el mismo
ancho superior (5/8") y el mismo largo (85" de circunferencia exterior).
Sin embargo, las magnitudes de potencia de estas bandas varían
desde 2.2 hp por banda hasta 11.9 hp por banda en una polea de 5" de
diámetro y un motor de 1750 r. p. m.
32
Solución de problemas de selección
B-3 Las bandas que no coinciden o las bandas de diferentes marcas
que no deben combinarse no tendrán la vida útil esperada.
Si bien todos los fabricantes utilizan sistemas similares para numerar sus
bandas, las bandas de marcas diferentes que utilizan la misma numeración
pueden diferir levemente y, por eso, no deben mezclarse en un mismo
juego. Además, su diferente construcción provoca que las bandas encajen
de manera diferente en las ranuras y que se estiren de manera diferente.
Es importante destacar que la mayoría de las reclamaciones en relación con
la combinación de bandas derivan de otras causas, como la desalineación
o el desgaste de la polea. Siempre debe controlar estos factores si las
bandas parecen no coincidir.
B-4 El impacto de las vibraciones o las descargas generadas por la
máquina puede provocar, con frecuencia, que las bandas en V se muevan
en exceso o, incluso, que se salgan de la transmisión, con lo cual puede
poner en riesgo la seguridad y, por supuesto, pueden dañarse.
En las transmisiones por bandas múltiples, es posible disminuir o eliminar
ese movimiento en excesivo si se utilizan bandas en V acanaladas. Una
banda en V acanalada consiste en un conjunto de 2 a 5 bandas en V
individuales, unidas por un cinturón reforzado (vea el dibujo).
Estas bandas encajan en las ranuras de las poleas por encima del nivel
sugerido para que haya un espacio entre la banda y la brida de la polea.
Por este motivo, el desgaste o el hundimiento de las ranuras de la polea no
debe superar 1/64". Además, como las bandas están unidas, la alineación
de las poleas es más importante.
(La tabla que aparece en la página siguiente lo ayudará a seleccionar
la mejor banda según su aplicación).
33
34
Rango normal
Máxima de
Tipo de banda genérica Rango Resistencia Disipador
velocidad temperatura
(secciones hp al de Aplicación general
de banda (°F)
transversales) normal aceite/calor estática
(ft/min)(1)
min. Max.
Transmisiones industriales
Super Gripbelts® (A,
1-500 6,500 -35 40 Buena 3 de servicio pesado para
B, C, D)
usos generales
Bandas múltiples Vida prolongada, gran
Gripnotch™ 1-500 6,500 -35 140 Excelente 3 eficacia, diámetros
(AX, BX, CX) pequeños
Elevado desempeño,
Bandas Gripbelt “358”
1-1000 6,500 -35 140 Muy buena 3 transmisiones industriales
(3V, 5V, 8V)
compactas, amplia D. C.
Gripnotch 358 (3VX, High-Performance, Compact
1-600 6,500 -35 140 Excelente 3
5VX) Industrial Drives, Short C.D.
Bandas dobles en V Pedido Transmisiones por
Guía para seleccionar bandas en V
Notas: (1) Por lo general, está limitada por los materiales de la polea.
Sección 2B
Sección 2C
Solución de problemas del entorno
35
Sección 2C
Solución de problemas del entorno
C-1 El almacenamiento inadecuado o prolongado puede disminuir
de manera considerable la vida útil de la banda. Las bandas en V
deben almacenarse en un lugar fresco y seco, que no reciba luz solar
directa. Si las coloca sobre estantes, en cajas o apiladas, la pila debe
ser pequeña para evitar que haya exceso de peso sobre las bandas que
estén en la parte inferior o que éstas se deformen. Si utiliza clavijas, las
bandas más largas deben enrollarse en vueltas de tamaño adecuado a
fin de evitar que se deformen a causa del peso de la banda.
La siguiente guía de la Asociación de Fabricantes de Productos de
Caucho (RMA) debe respetarse para que las condiciones sean óptimas:
* Un rollo tiene tres vueltas; dos rollos tienen cinco vueltas, etc.
** “AA” y “BB” se conocen como bandas en V de “ángulo doble” o “hexagonales”.
36
Sección 2C
Solución de problemas del entorno
C-2 Calor excesivo. Las bandas en V de construcción estándar están
fabricadas para resistir calor moderado y deben prestar un servicio
adecuado en condiciones normales.
La temperatura de la banda (no la temperatura ambiente ni la temperatura
del aire que la rodea) es el factor determinante cuando se sospecha que
el calor es lo que provoca que la vida de la banda sea menor.
Como regla general, la vida útil de la banda en V se reduce a la mitad
cada vez que la temperatura aumenta 20˚C después de llegar a los 30 ˚C..
La evidencia de que existe calor excesivo pueden ser fracturas pequeñas
en la parte interna de la banda.
37
Sección 2C
Solución de problemas del entorno
C-4 Nunca aplique “antideslizante
para bandas” en las bandas en V. Estos
compuestos, por lo general, están
fabricados con un derivado del petróleo
y pueden provocar un efecto negativo en
los componentes de caucho y en otros
componentes de la banda. Si las bandas
se deslizan, controle que la tensión sea la
adecuada y/o controle si las ranuras están
desgastadas (vea A-4, A-7).
C-5 Los efectos abrasivos de la arena,
del polvo o de las impurezas pueden
acelerar el desgaste de las bandas y
de las poleas. Esto sucede cuando se
observa deslizamiento. La selección de la
banda puede ser un factor importante. A
través de la experiencia se demostró que
las construcciones con bordes ranurados Desgaste por abrasión
reducen este desgaste, ya que disminuyen
el “efecto lija” que causa el deslizamiento.
La transmisión debe protegerse tanto como sea posible del exceso de
partículas abrasivas.
C-6 Los materiales extraños, como la viruta de la madera, pueden
dañar las bandas en V. Los casos en que la banda se rompe o se da
vuelta son los síntomas más habituales para identificar este problema.
Es necesario proteger la transmisión. Por lo general, se utilizan las
guardas metalicas con rejillas; sin embargo, muchas veces, esto
afecta la ventilación,
y se requiere una
refrigeración inducida
adicional. Las bandas
acanaladas, por lo
general, son eficaces,
ya que evitan que las
bandas se den vuelta.
C-7 La humedad
excesiva puede
penetrar en el revestimiento de tela de la banda en V y provocar que
ésta se deteriore. Además, una cantidad abundante de agua puede
reducir la fricción y causar deslizamiento. Las transmisiones por
banda deben protegerse tanto como sea posible cuando se utilizan en
exteriores o cuando alguien las rocía con una manguera para lavarlas,
etc. Debe controlar la tensión de la banda regularmente.
38
Sección 2D
Solución de problemas de diseño
39
Sección 2D
Solución de problemas de diseño
D-1 Una transmisión con menos bandas que las recomendadas
(es decir, que se utilizan menos bandas que las recomendadas por las
buenas prácticas de diseño) da como resultado una tensión excesiva en
cada banda de la transmisión.
Esto se evidencia habitualmente porque la banda se estira en exceso y
requiere ser tensionada con frecuencia para evitar deslizamientos. Otra
señal de advertencia puede ser la rotura reiterada de la banda.
En muchos casos, los problemas originados por el uso de menos
bandas que las recomendadas pueden corregirse simplemente al utilizar
bandas en V estriadas y con bordes ranurados, que tienen una mayor
magnitud de potencia. Cuando se utilizan estas bandas, las transmisiones
deben identificarse a fin de asegurar que los recambios futuros se
hagan con el mismo tipo de banda (se
encuentran disponibles para este propósito
las etiquetas de identificación para
transmisiones).
D-2 Una transmisión con bandas
superiores a las recomendadas por
las buenas prácitcas, por lo general,
da como resultado una vida superior de
la banda en V; sin embargo, esto puede
ser tan grave como una transmisión con
menos bandas que las recomendadas.
Dos de los síntomas más habituales son
el sobrecalentamiento de los rodamientos
y la deformación de las flechas. Esto
sucede habitualmente cuando los
dispositivos de tensión de la banda se utilizan sin tener en cuenta los
factores de diseño.
Estos dispositivos, denominados verificadores de tensión, son bastante
útiles para determinar la tensión adecuada de la banda, pero los valores
de tensión tomados de las tablas publicadas no son aplicables a todas
las transmisiones. Por lo tanto, cuando se utilizan estos dispositivos, es
necesario calcular los valores de fuerza de deflexión, en lugar de tomarlos
de dichas tablas. Para obtener los valores adecuados de tensión, póngase
en contacto con el departamento de Ingeniería de Aplicación de Browning
llamando al 800-626-2093.
Los dispositivos de tensión miden las tensiones individuales de la
banda; por lo tanto, cuando hay muchas bandas en la transmisión, la
tensión total puede ser excesiva si se utilizan los valores de las tablas.
Por otro lado, cuando hay muy pocas bandas en la transmisión, los
valores de tensión de las tablas pueden ser inadecuados.
La mayoría de los manuales de diseño incluyen las fórmulas y los
procesos necesarios para hacer estos simples cálculos.
Otro síntoma poco habitual es la vibración de la banda, que se produce
por los armónicos de tensión. Dado que la vibración inducida puede ser
causada por varios factores, es necesario consultar al Departamento de
40
Ingeniería de Aplicación de Browning.
Sección 2D
Solución de problemas de diseño
D-3 Cuando las poleas son muy pequeñas para la sección transversal
de la banda, ésta se dobla más allá de sus límites normales. Por lo general,
esto se evidencia porque se observan fracturas en la parte inferior de la
banda. La tabla A indica el diámetro mínimo de polea recomendado para
doblar cada sección transversal de la banda. En la mayoría de los casos,
el uso de una banda estriada y con borde ranurado prolongará, en gran
medida, la vida útil de la banda, debido a su mayor flexibilidad.
Las poleas que son muy pequeñas ocasionan otros problemas, como el
sobrecalentamiento de los rodamientos del motor o, incluso, la deformación
de las flechas. NEMA (Asociación Nacional de Fabricantes Eléctricos)
publica los diámetros mínimos de polea recomendados cuando se utilizan
en motores eléctricos a fin de evitar excesivas cargas del rodamiento.
La tabla B muestras estos valores mínimos para los tipos de motor más
comunes.
D-4 En los casos de revestimiento insuficiente en la polea pequeña,
es posible que sea necesario tensionar en exceso la polea para evitar
el deslizamiento. Este estado puede requerir un rediseño, que puede
realizarse utilizando más bandas, aumentando la distancia entre centros
o usando una polea libre posterior con bandas más largas. Nuevamente,
ésta es una cuestión que debe plantearse al Departamento de Ingeniería
de Aplicación de Browning.
41
Sección 2D
Solución de problemas de diseño
Tabla B. Aplicación de las dimensiones de las poleas de la banda
en V para motores de uso general
42
Sección 2D
Solución de problemas de diseño
D-5 Las poleas libres posteriores pueden causar problemas, ya que
provocan que las bandas en V se curven hacia el lado opuesto para el
que fueron diseñadas. Se debe controlar que la polea libre posterior
tenga un diámetro suficientemente grande para reducir tensiones
perjudiciales que, habitualmente, pueden causar fracturas en la parte
inferior de la banda. La tabla A (debajo de D-3) también muestra estos
diámetros mínimos recomendados.
43
Sección 2E
Sugerencias de diseño y de instalación
Las bandas en V para transmisiones, de Browning® Gripbelt® están desti-
nadas principalmente a realizar la transmisión de potencia con unidades
transmisoras de velocidad relativamente elevada. Por su aceptación en
la industria, cubren un amplio campo de aplicaciones, por ejemplo, las
instalaciones de diferentes tipos de equipo, incluso las transmisiones que
aumentan la velocidad, las transmisiones en V planas, las transmisiones
“cuarto de vuelta”, los transportadores y las transmisiones de flechas
múltiples. Regularmente, muchas de estas aplicaciones están siendo
diseñadas e instaladas con partes en inventario.
Sin importar si las transmisiones están compuestas de artículos en inventario
o de artículos especiales, existen ciertas condiciones elementales que de-
ben considerarse en relación con el diseño de transmisiones satisfactorias.
Algunas de las condiciones más habituales son:
1. Las transmisiones siempre deben instalarse teniendo en cuenta
el ajuste de la distancia entre centros. Esto es esencial, ya que
es necesario realizar un ajuste después de que la banda se ha
acomodado y se ha asentado apropiadamente en la ranura de la
polea. Si los centros deben ser fijos, deben usarse poleas locas.
2. De ser posible, los centros no deben exceder tres veces la suma de
los diámetros de las poleas ni deben ser menores que el diámetro
de la polea grande.
3. De ser posible, el arco de contacto de la banda sobre la polea más
pequeña no debe ser menor de 120˚.
4. Las velocidades de la banda con poleas de hierro fundido no pueden
superar los 6500 pies por minuto. Generalmente, se recomineda otro
tipo de transmisión cuando las velocidades no superan los 1000 pies
por minuto.
5. Es posible que deba considerarse el balanceo especial o el balan-
ceo dinámico de dos puntos cuando las velocidades de las bandas
superen los 5000 pies por minuto.
6. La consideración y la tolerancia amplias de capacidad de sobrecar-
ga en las transmisiones prolonga la vida de la banda y mejora el
funcionamiento. Analice cuidadosamente los Factores de servicio
de sobrecarga en esta sección.
7. Incrementos en la temperatura puede afectar considerablemente la
vida de la banda. La circulación de aire alrededor de la transmisión
debe ser amplia y sin restricciones. Todas las transmisiones que
funcionan en atmósferas explosivas deben tener una buena conexión
a tierra y deben utilizar bandas de conductividad estática.
44
Sección 2E
Sugerencias de diseño y de instalación
Preste especial atención a estos puntos cuando instale
bandas para transmisiones:
1. Asegúrese de que las flechas estén paralelas y de que las poleas
estén alineadas apropiadamente. Verifique después de ocho horas
de funcionamiento.
2. No saque las poleas de las flechas ni las introduzca en ellas. Asegúrese
de que la flecha y el cuñero estén lisos, y de que el opresor y la llave
sean del tamaño correcto. Remueva las rebabas de la flecha lijando
ligeramente con una lima fina. Limpie el aceite la flecha, el cuñero
y el opresor con una franela. Apriete los tornillos cuidadosamente.
Vuelva a verificar y a apretar los tornillos después de ocho horas de
funcionamiento.
3. Nunca utilice acciones de palanca sobre las bandas al ser instaladas
sobre las poleas. La Mayoria de las bandas son dañadas por esta
causas en comparacion con una falla real en el desempeño de esta.
Vea la tabla N.˚ 1 y la N.˚ 1A en las páginas 38 y 39.
4. Al montar las bandas, asegúrese de que la holgura en cada una de
las bandas esté del mismo lado de la transmisión. Ésta debe ser la
holgura de la transmisión.
5. La tensión de la banda debe ser razonable. Cuando esté en funcio-
namiento, el lado ajustado de las bandas debe estar en línea recta
de polea a polea y con un pequeño arco en la holgura. Controle
la tensión después de ocho horas de funcionamiento. Todas las
transmisiones deberán ser inspeccionadas periódicamente para
asegurarse de que las bandas tengan la tensión adecuada y no se
deslicen.
Para obtener instrucciones más detalladas sobre la tensión y sobre
un verificador de tensión económico, vea la página 54.
6. No instale nuevos juegos de bandas en las transmisiones donde las
poleas tengan ranuras gastadas. Dichas poleas deben ser reempla-
zadas con nuevas poleas para asegurar un ajuste apropiado de las
bandas en las ranuras y eliminar así la posibilidad de falla prematura
de la banda.
7. Mantenga las bandas limpias. No use pasta antideslizante para
bandas.
8. Cuando reemplace las bandas de una transmisión, asegúrese de
reemplazar todo el juego con un nuevo juego de bandas que combinen.
Si no lo hace, es posible que las bandas nuevas (y, probablemente,
las más cortas) mezcladas con las bandas viejas se rompan de
manera prematura.
9. Mantenga las bandas adicionales almacenadas en un lugar fresco,
oscuro y seco.
Precaución: Instale las guardas según los códigos de seguridad
locales y nacionales.
45
Sección 2E
Sugerencias de Diseño e Instalacion
Tolerancia para
el ajuste de
Tolerancia para tensión
No. de banda
la instalación inicial y el ajuste
de tensión
subsiguiente
Todas las
A B C D
secciones
1.0
26 - 35 0.8 1.0 – – 1.5
38 - 55 0.8 1.0 1.5 – 2.0
60 - 85 0.8 1.3 1.5 – 2.5
90 - 112 1 1.3 1.5 – 3.0
120 - 144 1 1.3 1.5 2.0 3.5
158 - 180 – 1.3 2.0 2.0 4.0
195 - 210 – 1.5 2.0 2.0 4.5
240 – 1.5 2.0 2.5 5.0
220 - 300 – 1.5 2.0 2.5 6.0
330 - 390 – – 2.0 2.5 1 /2% de
1
46
Sección 2E
Sugerencias de diseño y de instalación
Tolerancia para
el ajuste de tensión
Tolerancia para
No. de banda inicial y el ajuste
la instalación
de tensión sub-
siguiente
Todas las
3V 5V 8V
secciones
47
48
Procedimiento básico de selección de transmisión
Las selecciones se basan en las magnitudes de potencia para una sola banda y no están corregidas para el arco de
contacto, la longitud de la banda o el radio. Las selecciones se basan en un factor de servicio de 1.0. Los cálculos de
la transmisión se basan en un motor o una polea más pequeña, que funcionan a 1750 r. p. m..
DIA de paso 1.25* 1.5* 2.0* 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 6.0
Banda 4L -
Caballos de Potencia 0.09 0.14 0.29 0.60 0.88 1.17 1.37 1.49 1.61 1.70 1.78
DIA de paso 2.2* 2.5* 3.0* 3.4 3.9 4.4 4.9 5.4 5.9 6.4 6.9 7.4
Banda 5L
Caballos de Potencia 0.36 0.45 0.71 1.07 1.52 1.95 2.26 2.39 2.50 2.59 2.68 2.71
* Por debajo del diámetro mínimo de paso recomendado por las normas RMA.
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Nota: Las transmisiones deben ser corregidas por la pérdida de arco de contacto.
Sección 2F
Procedimiento básico de selección de transmisión
Las selecciones se basan en las magnitudes de potencia para una sola banda y no están corregidas para el arco de
contacto, la longitud de la banda o el radio. Las selecciones se basan en un factor de servicio de 1.0. Los cálculos de
la transmisión se basan en un motor o una polea más pequeña, que funcionan a 1750 r. p. m..
Características de la aplicación: potencia media
• Para aplicaciones industriales que requieren transmisiones por bandas en V sencillas o múltiples.
• Transmiten más potencia y tienen una expectativa de vida más larga que las bandas en V de FHP.
• Apropiadas para aplicaciones “en dispositivos de embrague”.
Bandas en V, tipos A, B y C
DIA de paso 2.00* 2.20* 2.60* 3.00 3.40 3.70 4.00 4.40 4.70 5.00 5.40 5.70 6.00 6.40 7.00 8.00
Banda A
Caballos de Potencia 0.90 1.17 1.69 2.23 2.95 3.40 4.00 4.69 5.20 5.96 6.35 6.83 7.30 7.91 8.81 10.22
DIA de paso 3.00 3.30* 3.80* 4.20* 4.60* 5.00* 5.40 5.80 6.20 6.60 7.00 7.40 8.00 8.60 9.00 9.40
Banda B
Caballos de Potencia 1.58 2.47 3.34 4.19 5.10 6.16 7.21 8.22 9.22 10.19 11.13 12.06 13.39 14.66 15.48 16.27
DIA de paso 5.60 7.00* 7.40* 7.80* 8.20* 8.60* 9.00 9.40 9.80 10.20 11.00 12.00 14.00
Banda C - - -
Caballos de Potencia 6.94 12.09 13.62 15.11 16.56 17.96 19.32 20.62 21.88 23.09 25.35 27.86 31.76
Datos de ingeniería de Gripbelt®
* Por debajo del diámetro mínimo de paso recomendado por las normas RMA.
Nota: Las transmisiones deben ser corregidas por la pérdida de arco de contacto.
49
Sección 2F
50
Procedimiento básico de selección de transmisión
Las selecciones se basan en las magnitudes de potencia para una sola banda y no están corregidas para el arco de
contacto, la longitud de la banda o el radio. Las selecciones se basan en un factor de servicio de 1.0. Los cálculos de
la transmisión se basan en un motor o una polea más pequeña, que funcionan a 1750 r. p. m.
Características de la aplicación: potencia media/alta
• Para aplicaciones industriales que requieren transmisiones por banda en V sencillas o múltiples.
• Banda estriada y con bordes ranurados.
• Transmite más potencia que las bandas A, B y C comparables.
• El diseño de borde ranurado proporciona un agarre más eficaz, con menos deslizamiento de la banda.
• La construcción estriada permite que la banda se doble con más facilidad alrededor de la polea de transmisión y que corra
mejor que las bandas no estriadas.
• No debe utilizarse en aplicaciones que utilizan embrague, porque tiene un agarre más eficaz.
Bandas en V, tipos AX, BX y CX
DIA de paso 2.00* 2.20 2.60 3.00 3.40 3.70 4.00 4.70 5.00 5.40 5.70 6.00 6.40 7.00 8.00
Banda AX -
Caballos de Potencia 1.24 1.58 2.25 2.90 3.53 3.99 4.46 5.67 6.18 6.84 7.34 7.82 8.45 9.39 10.88
DIA de paso 3.00* 3.40* 3.80 4.20 4.60 5.00 5.40 5.80 6.20 6.60 7.00 7.40 8.00 8.60 9.00 9.40
Banda BX
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Caballos de Potencia 3.72 4.62 5.50 6.36 7.19 8.08 9.19 10.27 11.34 12.39 13.41 14.42 15.89 17.32 18.23 19.13
DIA de paso 5.60* 7.00 7.40 7.80 8.20 8.60 9.00 9.40 9.80 10.20 11.00 12.00 14.00
Banda CX - - -
Caballos de Potencia 14.10 18.35 19.49 20.60 21.66 23.14 24.61 26.05 27.44 28.79 31.37 34.32 39.31
* Por debajo del diámetro mínimo de paso recomendado por las normas RMA.
Nota: Las transmisiones deben ser corregidas por la pérdida de arco de contacto.
Sección 2F
Procedimiento básico de selección de transmisión
Las selecciones se basan en los caballos de potenciapara una sola banda y no estan corregidas para e arco de
contacto, longitud de banda o el radio. Las selecciones se basan en un factur de servicio de 1.0. Los calcuos de
las transmision se basan en un motor o una polea mas pequeña que funcionan a 1750 r.p.m..
Características de la aplicación: potencia alta
• Para aplicaciones industriales que requieren transmisiones por banda en V sencillas o múltiples.
• Transmite considerablemente más potencia que las A, AX, B, BX, C y CX, lo cual permite sistemas de
transmisión más compactos (D. E. de poleas más pequeño y/o menos ranuras).
• Banda estriada y con bordes ranurados.
Banda en V, tipos 3VX y 5VX
DIA de paso 2.15 2.30 2.45 2.60 2.95 3.10 3.30 3.60 4.45 4.70 4.95 5.25 5.95 6.85 7.95 10.55
Banda 3VX
1.37 1.63 1.89 2.15 2.75 3.01 3.34 3.85 5.25 5.65 6.05 6.53 7.63 9.01 10.64 14.22
Caballos de Potencia
DIA de paso 4.30 4.55 4.80 5.10 5.40 5.70 5.90 6.20 6.50 6.70 7.00 7.40 7.90 8.40 9.10 9.50
Banda 5VX
8.23 9.40 10.55 11.93 13.30 14.66 15.56 16.89 18.22 19.10 20.41 22.13 24.26 26.35 29.23 30.84
Caballos de Potencia
* Por debajo del diámetro mínimo de paso recomendado por las normas RMA.
Nota: Las transmisiones deben ser corregidas por la pérdida de arco de contacto.
Datos de ingeniería de Gripbelt®
51
Sección 2F
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Factores de servicio de sobrecarga
52
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Factores de servicio de sobrecarga sugeridos
para aplicaciones típicas
MÁQUINAS TRANSMISORAS 1
Ventiladores y extractores
Bombas y compresores 1.0 1.1 1.2
Ventiladores hasta de 10 hp
Ventiladores de más de 10 hp
Bomba de rotación de 1.1 1.2 1.3
desplazamiento positivo
Ventiladores de desplazamiento
positivo 1.2 1.3 1.4
MÁQUINAS TRANSMISORAS 2
Motores de CA: gran torque, gran deslizamiento, de
inducción por repulsión, monofásicos, excitados en
serie y de anillo colector.
Motores de CC: excitados en serie y de excitación
TIPOS DE MÁQUINAS compuesta. Máquinas de combustión interna, de un
IMPULSADAS solo cilindro. Flechas intermedias de transmisión.
Embragues.
Intermitente
Normal Continuo
(3 a 5 horas
(8 a 10 horas (16 a 24 horas
diarias o por
diarias) diarias)
temporada)
Ventiladores y extractores
Bombas y compresores 1.1 1.2 1.3
Ventiladores hasta de 10 hp
Ventiladores de más de 10 hp
Bomba de rotación de 1.2 1.3 1.4
desplazamiento positivo
Ventiladores de desplazamiento
1.4 1.5 1.6
positivo
Velocidad de la banda
La velocidad de la banda no es necesaria para el cálculo de las transmisiones,
ya que las magnitudes de potencia mostradas se basan en las r. p. m. de
la polea. Si necesita saber cuál es la velocidad de la banda por alguna
razón, use la siguiente fórmula:
Velocidad de la banda en pies por minuto (ft/min) =
D. D. o D. P. de la polea × 0.2618 × velocidad de la polea (r. p. m.)
Las poleas de hierro fundido no deben utilizarse a una velocidad de banda
mayor de 6500 ft/min. Ya que la mayoría de las poleas en inventario están
hechas de hierro fundido, no enumeramos magnitudes por encima de
6500 ft/min.
Algunos tipos de bandas pierden magnitud antes de alcanzar los 6500 ft/
min, y otros tipos aumentan más de 6500 ft/min. Las tablas de magnitudes
básicas y las tablas de selección de transmisión reflejan estas variaciones.
Balance especial
Durante el funcionamiento, las velocidades de hasta 6500 ft/min son
aceptables; sin embargo, en aplicaciones donde los requerimientos de
vibración son fundamentales, puede considerarse un balanceo especial
(usualmente dinámico de dos puntos) para velocidades superiores a 5000 ft/
min. Los factores que deben ser considerados para los requerimientos
de balance especial son: la rigidez del montaje de la transmisión, si el
ruido ocasionado por un nivel de vibración es prohibitivo, etc. Muchas
transmisiones funcionan a velocidades de hasta 6500 ft/min sin balanceo
especial.
54
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
(D – d)2
L = 2C + 1.57 (D + d) +
4C
Donde:
L = longitud de paso de la banda
C = distancia entre centros
D = diámetro Datum o de paso de la polea grande
d = diámetro Datum o de paso de la polea pequeña
55
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Variaciones de velocidad de transmisión
Todas las transmisiones por banda en V variarán levemente de las
velocidades mostradas en las tablas de selección de transmisión.
Estas variaciones se deben a diferentes velocidades del motor
dependiendo de la carga, del voltaje (en motores de CC) o de
las frecuencias cambiantes (en motores de CA), a las tensiones
variantes y al deslizamiento resultante, y a las tolerancias
permitidas de fabricación en bandas y poleas. También, los
diámetros reales de paso de las poleas y las líneas reales de
paso fueron cambiados levemente durante los años por todos
los fabricantes, pero los datos del catálogo no se han cambiado
para reflejarlo.
En los pocos casos en que se requieran tolerancias de velocidad
muy cercanas, comuníquese con el Departamento de Ingeniería
de Aplicación para recibir ayuda o use el Programa de selección
(EDGE) de Browning.
56
Datos de ingeniería de Gripbelt®
hp Sección de banda
1/2 A AX
3/4 A AX
1 A AX
1 1/2 A AX
2 A AX
3 AX A BX
5 BX AX B A
7 1/2 BX B 5VX 3VX
10 5VX, BX B 3VX AX
15 5VX, BX B 3VX AX
20 5VX BX B 3VX
25 5VX BX B 3VX
30 5VX BX B 3VX
40 5VX, 5V BX B
50 5VX, 5V BX B CX
60 5VX, 5V BX B CX
75 5VX, 5V CX BX C
100 5VX, 5V CX C
125 5VX, 5V CX C
150 5VX, 5V CX C
200 5VX, 5V CX
250 5VX, 5V CX
57
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Factor de corrección para la longitud de la banda
Las bandas más largas tienen magnitudes de potencia más
elevadas porque existe una menor flexión alrededor de las poleas.
Multiplique las magnitudes de hp por el factor apropiado de la
siguiente tabla a fin de obtener la potencia final corregida.
Tabla No. 1
Distancia Distancia
A B C A B C D E
nominal nominal
26 .81 — — 90 1.06 1.00 .91 — —
31 .84 — — 93 — 1.01 — — —
32 .85 — — 96 1.08 1.02 .92 — —
33 .86 — — 97 — 1.02 — — —
34 .86 — — 99 — 1.02 — — —
35 .87 .81 — 100 — 1.03 — — —
36 .87 — — 103 — 1.03 — — —
37 .88 — — 105 1.10 1.04 .94 — —
38 .88 .83 — 108 — 1.04 — — —
42 .90 .85 — 109 — — .94 — —
43 .90 — — 110 1.11 — — — —
46 .92 .87 — 112 1.11 1.05 .95 — —
48 .93 .88 — 115 — — .96 — —
50 — .89 — 116 — 1.06 — — —
51 .94 .89 .80 120 1.13 1.07 .97 .86 —
52 — .89 — 124 — 1.07 — .87 —
53 .95 .90 — 128 1.14 1.08 .98 — —
54 .95 .90 — 133 — 1.08 — — —
55 .96 .90 — 136 1.15 1.09 .99 — —
56 .96 .90 — 144 1.16 1.11 1.00 .90 .88
58 .97 .91 — 150 — 1.12 1.01 — —
59 — .91 — 158 1.17 1.13 1.02 .92 —
60 .98 .92 .82 162 — 1.13 1.03 .92 —
61 — .92 — 173 1.18 1.15 1.04 .93 —
62 .99 .93 — 180 1.19 1.16 1.05 .94 .91
63 — .93 — 195 — 1.18 1.07 .96 .92
64 .99 .93 — 210 — 1.19 1.08 .96 .94
65 — .94 — 225 — 1.20 1.09 .98 .95
66 1.00 .94 — 240 — 1.22 1.11 1.00 .96
67 — .94 — 255 — 1.23 1.12 1.01 —
68 1.00 .95 .85 270 — 1.25 1.14 1.03 .99
70 1.01 .95 — 285 — 1.26 1.15 1.04 —
71 1.01 .95 — 300 — 1.27 1.16 1.05 1.01
75 1.02 .97 .87 315 — 1.28 1.17 1.06 —
77 — .98 — 330 — — 1.19 1.07 1.03
78 1.03 .98 — 345 — — 1.20 1.08 —
79 — .98 — 360 — 1.31 1.21 1.09 1.05
80 1.04 .98 — 390 — — 1.23 1.11 1.07
81 — .98 .89 420 — — 1.24 1.12 1.09
82 — .99 — 480 — — — 1.16 1.12
83 — .99 — 540 — — — 1.18 1.14
85 1.05 .99 .90 600 — — — 1.20 1.17
88 — 1.00 —
58 La información detallada en estas dos páginas se incluye a fin de brindar
asistencia técnica para calcular las transmisiones no convencionales.
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Multiplique las magnitudes de hp por el factor apropiado de la
siguiente tabla a fin de obtener la potencia final corregida.
Tabla No. 2
Longitud de Sección transversal Longitud de Sección transversal
la banda 3V 5V 8V la banda 3V 5V 8V
25.0 .83 — — 112.0 1.11 .98 .88
26.5 .84 — — 118.0 1.12 .99 .89
28.0 .85 — — 125.0 1.13 1.00 .90
30.0 .86 — — 132.0 1.14 1.01 .91
31.5 .87 — — 140.0 1.15 1.02 .92
33.5 .88 — — 150.0 — 1.03 .93
35.5 .89 — — 160.0 — 1.04 .94
37.5 .91 — — 170.0 — 1.05 .95
40.0 .92 — — 180.0 — 1.06 .95
42.5 .93 — — 190.0 — 1.07 .96
45.0 .94 — — 200.0 — 1.08 .97
47.5 .95 — — 212.0 — 1.09 .98
50.0 .96 .85 — 224.0 — 1.09 .98
53.0 .97 .86 — 236.0 — 1.10 .99
5.0 .98 .87 — 250.0 — 1.11 1.00
60.0 .99 .88 — 265.0 — 1.12 1.01
63.0 1.00 .89 — 280.0 — 1.13 1.02
67.0 1.01 .90 — 300.0 — 1.14 1.03
71.0 1.02 .91 — 315.0 — 1.15 1.03
75.0 1.03 .92 — 335.0 — 1.16 1.04
80.0 1.04 .93 — 355.0 — 1.17 1.05
85.0 1.06 .94 — 375.0 — — 1.06
90.0 1.07 .95 — 400.0 — — 1.07
95.0 1.08 .96 — 425.0 — — 1.08
100.0 1.09 .96 .87 450.0 — — 1.09
106.0 1.10 .97 .88
The information on these two pages are included for technical support in figuring
non-standard drives.
60
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
O-ring Escala
grande de fuerza
Tabla No. 1
Bandas FHP
Fuerza de deflexión
Rango Lbs
Sección
pequeño
transversal Min. Max.
de D. P.
1.25 - 1.75 1/2 5/8
3L 2.00 -2.25 5/8 7/8
2.50 - 3.00 3/4 1 1/8
O-ring
grande Escala
de fuerza
BELT SPAN
DEFLECTION =
64
BELT SPAN
El método mencionado anteriormente para tensar las transmisiones por banda debe
usarse cuando ha sido seleccionada una transmisión de acuerdo con las sugerencias
enumeradas en las tablas de selección de transmisión del catálogo de HVAC. Para
transmisiones con un factor de servicio mayor de 1.5, póngase en contacto con el
Departamento de Ingeniería de Aplicación. Para realizar cálculos exactos de tensión,
use el Programa de selección (EDGE) de Regal Power Transmission Solutions.
63
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Tabla No. 2 Diámetro de la polea en pulgadas
Rango de diámet ro
Rango en
Sección t ransversal de la polea más
r. p. m.
pequeña (in)
1000-2500
3.0 - 3.6
2501-4000
1000-2500
A, AX 3.8 - 4.8
2501-4000
1000-2500
5.0 - 7.0
2501-4000
860-2500
3.4 - 4.2
2501-4000
860-2500
B, BX 4.4 - 5.6
2501-4000
860-2500
5.8 - 8.6
2501-4000
500-1740
7.0 - 9.0
1741-3000
C, CX
500-1740
9.5 - 16.0
1741-3000
200-850
12.0 - 16.0
851-1500
D
200-850
18.0 - 20.0
851-1500
1000-2500
2.2 - 2.4
2501-4000
1000-2500
3V, 3VX 2.65 - 3.65
2501-4000
1000-2500
4.12 - 6.90
2501-4000
500-1749
4.4 - 6.7 1750-3000
3001-4000
5V, 5VX 500-1740
7.1 - 10.9
1741-3000
500-1740
11.8 - 16.0
1741-3000
200-850
12.5 - 17.0
851-1500
8V
200-850
18.0 - 22.4
851 - 1500
64
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Fuerza de deflexión en libras
Fuerza de deflexión de la banda
Bandas Gripband sin muesca Bandas Gripband con muesca
y Super Gripbelt y bandas Gripnotch
Banda usada Banda nueva Banda usada Banda nueva
3.7 5.5 4.1 6.1
2.8 4.2 3.4 5.0
4.5 6.8 5.0 7.4
3.8 5.7 4.3 6.4
5.4 8.0 5.7 9.4
4.7 7.0 5.1 7.6
- - 4.9 7.2
- - 4.2 6.2
5.3 7.9 7.1 10.5
4.5 6.7 7.1 9.1
6.3 9.4 8.5 12.6
6.0 8.9 7.3 10.9
11.5 17.0 14.7 21.8
9.4 13.8 11.9 17.5
14.1 21.0 15.9 23.5
12.5 18.5 14.6 21.6
24.9 37.0 - -
21.2 31.3 - -
30.4 45.2 - -
25.6 38.0 - -
- - 3.3 4.9
- - 2.9 4.3
3.6 5.1 4.2 6.2
3.0 4.4 3.8 5.6
4.9 7.3 5.3 7.9
4.4 6.6 4.9 7.3
- - 10.2 15.2
- - 8.8 13.2
- - 5.6 8.5
12.7 18.9 14.8 22.1
11.2 16.7 13.7 20.1
15.5 23.4 17.1 25.5
14.6 21.8 16.8 25.0
33.0 49.3 - -
26.8 39.9 - -
39.6 59.2 - -
35.3 52.7 - -
65
Transmisión por bandas en V
Ventajas
Las transmisiones por banda en V proporcionan
muchas ventajas de mantenimiento que lo ayudan
en su esfuerzo diario por reducir las reparaciones del
equipo y mantener el tiempo de inactividad forzosa
en el mínimo nivel posible.
1. Son corrugadas; funcionarán durante muchos años sin
ocasionarle problemas, incluso en condiciones adversas,
siempre que les preste la atención necesaria.
2. Son limpias; no requieren lubricación.
3. Son eficaces; funcionan con un promedio de eficacia que
oscila entre el 94% y el 98%.
4. Durante el encendido y el funcionamiento, son uniformes y
suaves.
5. Cubren rangos de potencia muy amplios.
6. Permiten un amplio rango de velocidades de transmisión, con
motores eléctricos estándar.
7. Amortiguan la vibración entre las máquinas transmisoras y las
máquinas impulsadas.
8. Son silenciosas.
9. Actúan como un “fusible de seguridad” en la transmisión
de potencia porque no permiten que se transmita una gran
sobrecarga de potencia, excepto por un tiempo muy breve.
10. Las bandas en V y las poleas se desgastan gradualmente;
por lo tanto, el mantenimiento correctivo y el preventivo son
sencillos.
“358” de Gripbelt®
Gripnotch™
Gripbelt
66
¡Ofrece la mayor
selección de bandas en V del universo!
Super
Gripbelt
67
Super Gripbelt®
Tabla No. 1 Las bandas Super Gripbelt tienen conductividad estática
No. de Longitud Peso No. de Longitud Peso
banda Exterior De paso (lb) banda Exterior De paso (lb)
A20 22.2” 21.3” .2 A60 62.2" 61.3" .4
A21 23.2 22.3 .2 A61 63.2 62.3 .4
A22 24.2 23.3 .2 A62 64.2 63.3 .4
A23 25.2 24.3 .2 A63 65.2 64.3 .4
A24 26.2 25.3 .2 A64 66.2 65.3 .4
A25 27.2 26.3 .2 A65 67.2 66.3 .5
A26 28.2 27.3 .2 A66 68.2 67.3 .5
A27 29.2 28.3 .2 A67 69.2 68.3 .5
A28 30.2 29.3 .2 A68 70.2 69.3 .5
A29 31.2 30.3 .2 A69 71.2 70.3 .5
A30 32.2 31.3 .2 A70 72.2 71.3 .5
A31 33.2 32.3 .2 A71 73.2 72.3 .5
A32 34.2 33.3 .2 A72 74.2 73.3 .5
A33 35.2 34.3 .2 A73 75.2 74.3 .5
A34 36.2 35.3 .2 A74 76.2 75.3 .5
A35 37.2 36.3 .2 A75 77.2 76.3 .5
A36 38.2 37.3 .3 A76 78.2 77.3 .5
A37 39.2 38.3 .3 A77 79.2 78.3 .5
A38 40.2 39.3 .3 A78 80.2 79.3 .5
A39 41.2 40.3 .3 A79 81.2 80.3 .5
A40 42.2 41.3 .3 A80 82.2 81.3 .5
A41 43.2 42.3 .3 A81 83.3 82.3 .5
A42 44.2 43.3 .3 A82 84.2 83.3 .6
A43 45.2 44.3 .3 A83 85.2 84.3 .6
A44 46.2 45.3 .3 A84 86.2 85.3 .6
A45 47.2 46.3 .3 A85 87.2 86.3 .6
A46 48.2 47.3 .3 A86 88.2 87.3 .6
A47 49.2 48.3 .3 A87 89.2 88.3 .6
A48 50.2 49.3 .3 A88 90.2 89.3 .6
A49 51.2 50.3 .4 A89 91.2 90.3 .6
A50 52.2 51.3 .4 A90 92.2 91.3 .6
A51 53.2 52.3 .4 A91 93.2 92.3 .6
A52 54.2 53.3 .4 A92 94.2 93.3 .6
A53 55.2 54.3 .4 A93 95.2 94.3 .6
A54 56.2 55.3 .4 A94 96.2 95.3 .6
A55 57.2 56.3 .4 A95 97.2 96.3 .6
A56 58.2 57.3 .4 A96 98.2 97.3 .7
A57 59.2 58.3 .4 A97 99.2 98.3 .7
A58 60.2 59.3 .4 A98 100.2 99.3 .7
A59 61.2 60.3 .4 A100 102.2 101.3 .7
68
Super Gripbelt®
Tabla No. 2 Las bandas Super Gripbelt tienen conductividad estática
No. de Longitud Peso No. de Longitud Peso
banda Exterior Pitch (lb) banda Exterior De paso (lb)
A103 105.2" 104.3" .7 B54 57.0 55.8 .6
A105 107.2 106.3 .7 B55 58.0 56.8 .6
A110 112.2 111.3 .8 B56 59.0 57.8 .6
A112 114.2 113.3 .8 B57 60.0 58.8 .7
A120 122.2 121.3 .8 B58 61.0 59.8 .7
A125 127.2 126.3 .9 B59 62.0 60.8 .7
A128 130.2 129.3 .9 B60 63.0 61.8 .7
A136 138.2 137.3 .9 B61 64.0 62.8 .7
A144 146.2 145.3 1.0 B62 65.0 63.8 .7
A158 160.2 159.3 1.1 B63 66.0 64.8 .7
A173 175.2 174.3 1.2 B64 67.0 65.8 .7
A180 182.2 181.3 1.2 B65 68.0 66.8 .7
B25 28.0 26.8 .3 B66 69.0 67.8 .7
B26 29.0 27.8 .3 B67 70.0 68.8 .7
B28 31.0 29.8 .3 B68 71.0 69.8 .7
B29 32.0 30.8 .3 B69 72.0 70.8 .8
B30 33.0 31.8 .3 B70 73.0 71.8 .8
B31 34.0 32.8 .3 B71 74.0 72.8 .8
B32 35.0 33.8 .3 B72 75.0 73.8 .8
B33 36.0 34.8 .4 B73 76.0 74.8 .8
B34 37.0 35.8 .4 B74 77.0 75.8 .8
B35 38.0 36.8 .4 B75 78.0 76.8 .8
B36 39.0 37.8 .4 B76 79.0 77.8 .8
B37 40.0 38.8 .4 B77 80.0 78.8 .8
B38 41.0 39.8 .4 B78 81.0 79.8 .8
B39 42.0 40.8 .4 B79 82.0 80.8 .8
B40 43.0 41.8 .5 B80 83.0 81.8 .9
B41 44.0 42.8 .5 B81 84.0 82.8 .9
B42 45.0 43.8 .5 B82 85.0 83.8 .9
B43 46.0 44.8 .5 B83 86.0 84.8 .9
B44 47.0 45.8 .5 B84 87.0 85.8 .9
B45 48.0 46.8 .5 B85 88.0 86.8 .9
B46 49.0 47.8 .5 B86 89.0 87.8 1.0
B47 50.0 48.8 .5 B87 90.0 88.8 1.0
B48 51.0 49.8 .5 B88 91.0 89.8 1.0
B49 52.0 50.8 .6 B89 92.0 90.8 1.0
B50 53.0 51.8 .6 B90 93.0 91.8 1.0
B51 54.0" 52.8" .6
B52 55.0 53.8 .6
B53 56.0 54.8 .6
69
Super Gripbelt®
Tabla No. 3 Las bandas Super Gripbelt tienen conductividad estática
No. de Longitud Peso No. de Longitud Peso
banda Exterior De paso (lb) banda Exterior De paso (lb)
B90 93.0" 91.8" 1.0 B225 226.5" 225.3" 2.5
B91 94.0 92.8 1.0 B240 241.5 240.3 2.6
B92 95.0 93.8 1.0 B255 256.5 255.3 2.8
B93 96.0 94.8 1.0 B270 271.5 270.3 2.9
B94 97.0 95.8 1.0 B285 286.5 285.3 3.1
B95 98.0 96.8 1.0 B300 301.5 300.3 3.2
B96 99.0 97.8 1.1 B315 316.5 315.3 3.4
B97 100.0 98.8 1.1 B360 361.5 360.3 4.0
B98 101.0 99.8 1.1 C51 55.2 53.9 1.0
B99 102.0 100.8 1.1 C55 59.2 57.9 1.1
B100 103.0 101.8 1.1 C60 64.2 62.9 1.2
B101 104.0 102.8 1.1 C68 72.2 70.9 1.3
B103 106.0 104.8 1.1 C72 76.2 74.9 1.4
B105 108.0 106.8 1.1 C75 79.2 77.9 1.4
B106 109.0 107.8 1.1 C78 82.2 80.9 1.5
B108 111.0 109.8 1.2 C81 85.2 83.9 1.6
B111 114.0 112.8 1.2 C85 89.2 87.9 1.6
B112 115.0 113.8 1.2 C90 94.2 92.9 1.7
B116 119.0 117.8 1.3 C96 100.2 98.9 1.8
B120 123.0 121.8 1.3 C97 101.2 99.9 1.8
B123 126.0 124.8 1.3 C99 103.2 101.9 1.9
B124 127.0 125.8 1.3 C100 104.2 102.9 1.9
B126 129.0 127.8 1.3 C101 105.2 103.9 1.9
B128 131.0 129.8 1.4 C105 109.2 107.9 2.0
B133 136.0 134.8 1.4 C108 112.2 110.9 2.0
B136 139.0 137.8 1.5 C109 113.2 111.9 2.0
B140 143.0 141.8 1.5 C111 115.2 113.9 2.1
B144 147.0 145.8 1.6 C112 116.2 114.9 2.1
B148 151.0 149.8 1.6 C115 119.2 117.9 2.1
B150 153.0 151.8 1.6 C120 124.2 122.9 2.3
B154 157.0 155.8 1.6 C124 128.2 126.9 2.4
B158 161.0 159.8 1.7 C128 132.2 130.9 2.4
B162 165.0 163.8 1.7 C136 140.2 138.9 2.6
B173 176.0 174.8 1.7 C144 148.2 146.9 2.8
B180 183.0 181.8 1.9 C148 152.2 150.9 2.8
B190 193.0 191.8 1.9 C150 154.2 152.9 2.9
B191 194.0 192.2 2.0 C158 162.2 160.9 3.0
B195 198.0 196.8 2.0 C162 166.2 164.9 3.1
B205 208.0 206.9 2.0 C173 177.2 175.9 3.3
B210 213.0 211.8 2.2 C180 184.2 182.9 3.4
70
Super Gripbelt®
Tabla No. 4 Las bandas Super Gripbelt tienen conductividad estática
No. de Longitud
Peso (lb)
banda Exterior De paso
C195 199.2" 197.9" 3.7
C210 214.2 212.9 4.0
C225 227.2 225.9 4.3
C240 242.2 240.9 4.6
C255 257.2 255.9 4.9
C270 272.2 270.9 5.2
C285 287.2 285.9 5.4
C300 302.2 300.9 5.7
C315 317.2 315.9 6.0
C330 332.2 330.9 6.3
C345 347.2 345.9 6.6
C360 362.2 360.9 6.9
C390 392.2 390.9 7.5
C420 422.2 420.9 8.0
D120 125.2 123.3 4.0
D128 133.2 131.3 4.4
D144 149.2 147.3 5.0
D158 163.2 161.3 5.3
D162 167.2 165.3 5.5
D173 178.2 176.3 5.8
D180 185.2 183.3 6.0
D195 200.2 198.3 6.3
D210 215.2 213.3 6.8
D225 227.7 225.8 7.1
D240 242.7 240.8 7.7
D255 257.7 255.8 8.1
D270 272.2 270.8 8.9
D285 287.7 285.8 9.8
D300 302.7 300.8 10.5
D315 317.7 315.8 10.8
D330 332.7 330.8 10.6
D345 347.7 345.8 11.7
D460 362.7 360.8 11.5
D390 392.7 390.8 12.4
D420 422.7 420.8 13.4
D450 452.7 450.8 16.3
D480 482.7 480.8 15.8
D540 542.7 540.8 19.9
D600 602.7 600.8 21.6
D660 662.7 660.8 28.8
71
• Construcción con borde ranurado y moldeado con precisión
Bandas Gripnotch™ • Más potencia en menos espacio
• Las muescas están moldeadas con profundidad adicional
• Resistentes al aceite y al calor
Table No. 1 • Con conductividad estática
72
• Construcción con borde ranurado y moldeado con precisión
Bandas Gripnotch™ • Más potencia en menos espacio
• Las muescas están moldeadas con profundidad adicional
• Resistentes al aceite y al calor
Table No. 2 • Con conductividad estática
73
• Construcción con borde ranurado y moldeado con precisión
Bandas Gripnotch™ • Más potencia en menos espacio
• Las muescas están moldeadas con profundidad adicional
• Resistentes al aceite y al calor
Table No. 3 • Con conductividad estática
No. de Longitud
Peso (lb)
banda Exterior De paso
BX97 100.0" 98.8" 1.1
BX98 101.0 99.8 1.1
BX99 102.0 100.8 1.2
BX100 103.0 101.8 1.2
BX103 106.0 104.8 1.2
BX105 108.0 106.8 1.2
BX106 109.0 107.8 1.2
BX108 111.0 109.8 1.3
BX112 115.0 113.8 1.3
BX113 116.0 114.8 1.3
BX115 118.0 116.8 1.4
BX116 119.0 117.8 1.4
BX120 123.0 121.8 1.4
BX123 126.0 124.8 1.4
BX124 127.0 125.8 1.4
BX126 129.0 127.8 1.4
BX128 131.0 129.8 1.5
BX133 136.0 134.8 1.5
BX136 139.0 137.8 1.6
BX140 143.0 141.8 1.6
BX144 147.0” 145.8” 1.7
BX148 151.0 149.8 1.7
BX150 153.0 151.8 1.8
BX154 157.0 155.8 1.8
BX158 161.0 159.8 1.8
BX162 165.0 163.8 1.9
BX173 176.0 174.8 2.0
BX180 183.0 181.8 2.1
BX191 194.0 192.8 2.2
BX195 198.0 196.8 2.3
BX210 213.0 211.8 2.5
BX225 228.0 226.8 2.7
BX240 241.5 240.3 2.8
BX255 256.5 255.3 3.0
BX270 271.5 270.3 3.2
BX300 301.5 300.3 3.6
CX51 55.2 53.9 1.0
CX55 59.2 57.9 1.1
CX60 64.2 62.9 1.2
74
• Construcción con borde ranurado y moldeado con precisión
Bandas Gripnotch™ • Más potencia en menos espacio
• Las muescas están moldeadas con profundidad adicional
• Resistentes al aceite y al calor
Table No. 4 • Con conductividad estática
No. de Longitud
Peso (lb)
banda Exterior De paso
CX68 72.2 70.9 1.4
CX72 76.2" 74.9" 1.4
CX75 79.2 77.9 1.5
CX78 82.2 80.9 1.6
CX81 85.2 83.9 1.6
CX85 89.2 87.9 1.7
CX90 94.2 92.9 1.8
CX96 100.2 98.9 1.9
CX100 104.2 102.2 2.0
CX101 105.2 103.9 2.0
CX105 109.2 107.9 2.0
CX109 113.2 111.9 2.1
CX111 115.2 113.9 2.2
CX112 116.2 114.9 2.2
CX115 119.2 117.9 2.3
CX120 124.2 122.9 2.4
CX128 132.2 130.9 2.6
CX136 140.2 138.9 2.7
CX144 148.2 146.9 2.9
CX150 154.2 152.9 3.0
CX158 162.2 160.9 3.0
CX162 166.2 164.9 3.1
CX173 177.2 175.9 3.1
CX180 184.2 182.9 3.2
CX195 199.2 197.9 3.5
CX210 214.2 212.9 4.0
CX225 229.2 227.9 4.2
CX240 242.2 240.9 4.3
CX255 259.2 257.9 4.6
CX270 272.2 270.9 5.0
CX300 304.2 302.9 5.4
CX330 334.2 332.9 5.9
CX360 364.2 362.9 6.3
DX120 125.2 123.3 4.3
DX128 133.2 131.2 4.4
DX158 163.2 161.3 5.4
DX162 167.2 165.3 5.6
DX180 185.2 183.2 6.2
DX360 362.7 360.8 12.3
75
Bandas FHP • L a construcción recubierta hace que el funcionamiento sea uniforme y
silencioso
• Fabricadas con poleas de diámetro menor para brindar máxima flexibilidad
Table No. 1 • Son resistentes al aceite y al calor, y tienen conductividad estática
78
Bandas FHP • L a construcción recubierta hace que el funcionamiento sea uniforme y
silencioso
• Fabricadas con poleas de diámetro menor para brindar máxima flexibilidad
• Son resistentes al aceite y al calor, y tienen conductividad estática
Table No. 4
No. de Longitud
Peso (lb)
banda Exterior De paso
5L690 69 67.8 0.63
5L700 70 68.8 0.69
5L710 71 69.8 0.69
5L720 72 70.8 0.69
5L730 73 71.8 0.69
5L740 74 72.8 0.69
5L750 75 73.8 0.69
5L760 76 74.8 0.69
5L770 77 75.8 0.69
5L780 78 76.8 0.75
5L790 79 77.8 0.75
5L800 80 78.8 0.75
5L810 81 79.8 0.75
5L820 82 80.8 0.75
5L830 83 81.8 0.75
5L840 84 82.8 0.75
5L850 85 83.8 0.81
5L860 86 84.8 0.81
5L870 87 85.8 0.81
5L880 88 86.8 0.81
5L890 89 87.8 0.81
5L900 90 88.8 0.81
5L910 91 89.8 0.88
5L920 92 90.8 0.88
5L930 93 91.8 0.88
5L940 94 92.8 0.88
5L950 95 93.8 0.88
5L960 96 94.8 0.88
5L970 97 95.8 0.88
5L980 98 96.8 0.94
5L990 99 97.8 0.94
5L1000 100 98.8 0.94
79
“358” de Gripbelt® y Gripnotch™
• Resistentes al aceite y al calor
Table No. 1 • Más potencia en menos espacio
• Con conductividad estática
Poleas B5V
Buje “H”
83
84
Poleas de ranura sencilla para bandas “4L” o “A”
Las bandas “3L” también pueden utilizarse con estas poleas como se indica en la siguiente tabla.
Tabla 1 Tamaños en inventario. Diámetro a la medida
Diámetros Barrenos en inventario marcados con "x"
Parte Peso
No. Datum De paso (lb)
Exterior 1/2” 5/8” 3/4” 7/8” 15/16” 1” 1 1/8” 1 3/16” 1 1/4” 1 3/8” 1 7/16”
“A” “3L”
s AK17 1.75” 1.50” 1.16” X X - - - - - - - - -
s AK20 2.00 1.80 1.46 X X X - - - - - - - - .2
s AK21 2.10 1.90 1.56 X X X - - - - - - - - .3
s AK22 2.20 2.00 1.66 X X X - - - - - - - - .4
s AK23 2.30 2.10 1.76 X X X - - - - - - - - .5
.5
s AK25 2.50 2.30 1.96 X X X - - - - - - - -
.5
s AK26 2.60 2.40 2.06 X X X - - - - - - - - .5
s AK27 2.70 2.50 2.16 X X X - - - - - - - - .6
s AK28 2.80 2.60 2.26 X X X - - - - - - - - .7
s AK30 3.05 2.80 2.46 X X X X - - - - - - - .7
Poleas de hierro fundido
85
AK
86
Poleas de dos ranuras para bandas “4L” o “A”
Las bandas “3L” también pueden utilizarse con estas poleas como se indica en la siguiente tabla.
87
2AK
AKH
Poleas de hierro fundido
Poleas de ranura sencilla para bandas “4L” o “A”
Las bandas “3L” también pueden utilizarse con estas poleas
como se indica en la siguiente tabla.
Tabla 1 Tamaños en inventario con bujes cónicos bipartidos
Diámetro Peso sin buje
Parte No.
O.D. Datum “A” De paso “3L” (lb)
AK30H 3.05” 2.80” 2.46” 1.1
AK32H 3.25 3.00 2.66 1.2
AK34H 3.45 3.20 2.86 1.0
AK39H 3.75 3.50 3.16 1.4
AK41H 3.95 3.70 3.36 1.6
AK44H 4.25 4.00 3.66 1.9
AK46H 4.45 4.20 3.86 1.9
AK49H 4.75 4.50 4.16 2.1
AK51H 4.95 4.70 4.36 2.3
AK54H 5.25 5.00 4.66 2.0
AK56H 5.45 5.20 4.86 2.3
AK59H 5.75 5.50 5.16 2.4
AK61H 5.95 5.70 5.36 2.5
AK64H 6.25 6.00 5.66 2.7
AK66H 6.45 6.20 5.86 2.8
AK69H 6.75 6.50 6.16 3.2
AK71H 6.95 6.70 6.36 3.1
AK74H 7.25 7.00 6.66 3.3
AK79H 7.75 7.50 7.16 3.5
AK84H 8.25 8.00 7.66 3.6
AK89H 8.75 8.50 8.16 4.0
AK94H 9.25 9.00 8.66 4.4
AK99H 9.75 9.50 9.16 4.7
AK104H 10.25 10.00 9.66 4.5
AK109H 10.75 10.50 10.16 5.1
AK114H 11.25 11.00 10.66 5.5
AK124H 12.25 12.00 11.66 6.1
AK134H 13.25 13.00 12.66 7.4
AK144H 14.25 14.00 13.66 7.8
AK154H 15.25 15.00 14.66 8.8
AK184H 18.25 18.00 17.66 11.3
Tabla 2 Inventario de bujes “H”
Barrenos (in) Barrenos (mm) Barrenos rasurados en inv.
Barrenos en Barrenos en
Cuñero Cuñero Stock Bores Cuñero
inventario inventario
3/8”, 7/16 None 10 mm None .978 - 10 Inv. X
1/2, 9/16 1/8” x 1/16” 11, 12 None 1 1/8 - 6B X
5/8, 11/16, 3/4 3/16 x 3/32 14 5 mm x 2.5 1 3/8 - 6B X
13/16, 7/8, 15/16 3/16 x 3/32 16 mm 1 3/8 - 21 Inv. X
1, 1 11/16 1/4 x 1/8 18, 19, 20, 22 5 x 2.5
1 1/8, 1 3/16 1/4 x 1/8 24, 25, 28, 30 6x3
1 1/4 1/4 x 1/16* 32, 35, 36, 38 8 x 3.5
1 5/16, 1 3/8 5/16 x 1/16* 10 x 4
1 3/8, 1 7/16, 1 1/2 3/8 x 1/16*
Los números de parte se especifican con la letra “H” y el tamaño del barreno; por ejemplo: “H-1 1/8”
* Estos tamaños se proporcionan con claves especiales para que puedan ajustarse a cuñeros de
profundidad estándar.
88
2AKH
Poleas de hierro fundido
Poleas de dos ranuras para bandas “4L” o “A” (continuación)
Las bandas “3L” también pueden utilizarse con estas poleas
como se indica en la siguiente tabla.
Tabla 1 Tamaños en inventario con bujes cónicos bipartidos
Diámetro Peso sin buje
Parte No.
O.D. Datum “A” De paso “3L” (lb)
2AK30H 3.05” 2.80” 2.46” 1.4
2AK32H 3.25 3.00 2.66 1.7
2AK34H 3.45 3.20 2.86 1.8
2AK39H 3.75 3.50 3.16 1.8
4AK41H 3.95 3.70 3.36 1.9
2AK44H 4.25 4.00 3.66 2.4
2AK46H 4.45 4.20 3.86 2.5
2AK49H 4.75 4.50 4.16 3.1
2AK51H 4.95 4.70 4.36 3.2
2AK54H 5.25 5.00 4.66 3.4
2AK56H 5.45 5.20 4.86 3.6
2AK59H 5.75 5.50 5.16 3.4
2AK61H 5.95 5.70 5.36 3.3
2AK64H 6.25 6.00 5.66 3.9
2AK74H 7.25 7.00 6.66 4.9
2AK84H 8.25 8.00 7.66 5.8
2AK94H 9.25 9.00 8.66 6.1
2AK104H 10.25 10.00 9.66 7.7
2AK114H 11.25 11.00 10.66 8.5
2AK124H 12.25 12.00 11.66 9.5
2AK134H 13.25 13.00 12.66 11.4
2AK144H 14.25 14.00 13.66 11.9
2AK154H 15.25 15.00 14.66 13.3
2AK184H 18.25 18.00 17.66 16.8
Tabla 2 Inventario de bujes “H”
Barrenos (in) Barrenos (mm) Stock Spline Bores
Barrenos en Barrenos en Barrenos en Cuñero
Cuñero Cuñero
inventario inventario inventario
3/8”, 7/16 None 10 mm None .978 - 10 Inv. X
1/2, 9/16 1/8” x 1/16” 11, 12 None 1 1/8 - 6B X
5/8, 11/16, 3/4 3/16 x 3/32 14, 16 5 mm x 2.5 mm 1 3/8 - 6B X
13/16, 7/8 3/16 x 3/32 18, 19, 20, 22 6x3 1 3/8 - 21 Inv. X
15/16, 1, 1 11/16 1/4 x 1/8 24, 25, 28, 30 8 x 3.5
1 1/8, 1 3/16 1/4 x 1/8 32, 35, 36, 38 10 x 4
1 1/4 1/4 x 1/16*
1 5/16, 1 3/8 5/16 x 1/16*
1 3/8, 1 7/16, 1 1/2 3/8 x 1/16*
Los números de parte se especifican con la letra “H” y el tamaño del barreno; por ejemplo: “H-1 1/8”
* Estos tamaños se proporcionan con claves especiales para que puedan ajustarse a cuñeros de
profundidad estándar.
89
90
Poleas de ranura sencilla
Ranura de combinación para bandas “4L” o “A” y bandas “5L” o “B”
Tabla 1 Tamaños en inventario. Diámetro a la medida
Diámetros Barrenos en inventario marcados con "x"
Peso
Part e No. Datum Datum
Exterior 1/2” 5/8” 3/4” 7/8” 15/16” 1” 1 1/8” 1 3/16” 1 1/4” 1 3/8” 1 7/16” (lb)
“A” “B”
sBK24 2.40” 1.80” 2.20” X X X X - - - - - - .4
sBK25 2.50 1.90 2.30 X X X X - - - - - - - .5
sBK26 2.60 2.00 2.40 X X X X - - - - - - - .6
sBK27 2.70 2.10 2.50 X X X X - - - - - - - .6
sBK28 2.95 2.20 2.60 X X X X - - - - - - - .8
sBK30 3.15 2.40 2.80 X X X X - - - - - - - .8
sBK32 3.35 2.60 3.00 X X X X - - - - - - - .8
BK34 3.55 2.80 3.20 X X X X - X X - - - - 1.3
BK36 3.75 3.00 3.40 X X X X - X X - - - - 1.5
BK40 3.95 3.20 3.60 X X X X - X X - - - - 1.5
Poleas de hierro fundido
91
BK
92
Poleas de dos ranuras
Ranura de combinación para bandas “4L” o “A” y bandas “5L” o “B”
Tabla 1 Tamaños en inventario. Diámetro a la medida
Diámetros Barrenos en inventario marcados con "x" Peso
Part e No.
Exterior Datum A” Datum B” 1/2” 5/8” 3/4” 7/8” 1” 1 1/8” 1 3/16” 1 3/8” 1 7/16” (lb)
2BK25 2.50” 1.90” 2.30” X X X X - - - - - 1.3
2BK27 2.70 2.10 2.50 X X X X X - - - - 1.6
2BK28 2.95 2.20 2.60 X X X X X X - - - 1.9
2BK30 3.15 2.40 2.80 X X X X X X - - - 2.3
2BK32 3.35 2.60 3.00 - X - X X X - - - 2.6
2BK34 3.55 2.80 3.20 - X X X X X - X - 2.8
2BK36 3.75 3.00 3.40 - - X X X X - - - 3.3
2BK40 3.95 3.20 3.60 - X X X X X - - 3.3
2BK45 4.25 3.50 3.90 - - - X X - X - 3.3
- -
2BK47 4.45 3.70 4.10 - - - X X X - - 3.7
2BK50 4.75 4.00 4.40 - X - X X - X - 4.1
- X
2BK52 4.95 4.20 4.60 - - - X X X - - 4.5
2BK55 5.25 4.50 4.90 - - - - X - X - 4.5
Poleas de hierro fundido
-
2BK57 5.45 4.70 5.10 - - - X X - X - 5.1
-
2BK60 5.75 5.00 5.40 - X X X X - X - 4.9
2BK62 5.95 5.20 5.60 - - - - X X - - 4.8
- X
2BK65 6.25 5.50 5.90 - - - X X - X - 5.0
2BK67 6.45 5.70 6.10 - - - - X X - - 5.0
- X
2BK70 6.75 6.00 6.40 - X - X X X X X 6.6
2BK80 7.75 7.00 7.40 - - X - X X X X 7.2
- X
2BK90 8.75 8.00 8.40 - X - X X X X 8.4
2BK100 9.75 9.00 9.40 - - X X - X X X - 9.4
2BK110 10.75 10.00 10.40 - - - - X - X - X 10.4
2BK120 11.75 11.00 11.40 - - - - X - X - X 11.8
2BK130 12.75 12.00 12.40 - - - - X - X - X 14.9
2BK140 13.75 13.00 13.40 - - - - X - X - X 16.3
2BK160 15.75 15.00 15.40 - - - - X - X - X 18.0
2BK190 18.75 18.00 18.40 - - - - - - X - X 23.3
Poleas de hierro fundido
Poleas de ranura sencilla
Ranura de combinación
para bandas “4L” o “A” y bandas “5L” o “B”
Tabla 1 Tamaños en inventario con bujes cónicos bipartidos
Diámetros Peso sin buje.
Parte No.
D.E. Datum “A” Datum “B” (lb)
BK30H 3.15” 2.40” 2.80” 1.2
BK32H 3.35 2.60 3.00 1.4
BK34H 3.55 2.80 3.20 1.6
BK36H 3.75 3.00 3.40 1.2
BK40H 3.95 3.20 3.60 1.4
BK45H 4.25 3.50 3.90 1.8
BK47H 4.45 3.70 4.10 2.2
BK50H 4.75 4.00 4.40 2.0
BK52H 4.95 4.20 4.60 2.1
BK55H 5.25 4.50 4.90 2.7
BK57H 5.45 4.70 5.10 2.7
BK60H 5.75 5.00 5.40 2.5
BK62H 5.95 5.20 5.60 2.6
BK65H 6.25 5.50 5.90 2.8
BK67H 6.45 5.70 6.10 2.9
BK70H 6.75 6.00 6.40 2.8
BK72H 6.95 6.20 6.60 3.1
BK75H 7.25 6.50 6.90 3.3
BK77H 7.45 6.70 7.10 3.8
BK80H 7.75 7.00 7.40 3.4
BK85H 8.25 7.50 7.90 3.8
BK90H 8.75 8.00 8.40 4.3
BK95H 9.25 8.50 8.90 5.0
BK100H 9.75 9.00 9.40 5.2
BK105H 10.25 9.50 9.90 5.5
BK110H 10.75 10.00 10.40 6.0
BK115H 11.25 10.50 10.90 6.4
BK120H 11.75 11.00 11.40 6.9
BK130H 12.75 12.00 12.40 6.9
BK140H 13.75 13.00 13.40 8.5
BK150H 14.75 14.00 14.40 9.5
BK160H 15.75 15.00 15.40 9.8
BK190H 18.75 18.00 18.40 12.8
Tabla 2 Inventario de bujes “H”
Barrenos (in) Barrenos (mm) Barrenos rasurados en inv.
Barrenos
Barrenos en Barrenos en
Cuñero Cuñero en Cuñero
inventario inventario
inventario
3/8”, 7/16 None 10 mm None .978 - 10 Inv. X
1/2, 9/16 1/8” x 1/16” 11, 12 None 1 1/8 - 6B X
5/8, 11/16, 3/4 3/16 x 3/32 14, 16 5 mm x 2.5 mm 1 3/8 - 6B X
13/16, 7/8 3/16 x 3/32 18, 19, 20, 22 6x3 1 3/8 - 21 Inv. X
15/16, 1, 1 11/16 1/4 x 1/8 24, 25, 28, 30 8 x 3.5
1 1/8, 1 3/16 1/4 x 1/8 32, 35, 36, 38 10 x 4
1 1/4 1/4 x 1/16*
1 5/16, 1 3/8 5/16 x 1/16*
1 3/8, 1 7/16, 1 1/2 3/8 x 1/16*
Los números de parte se especifican con la letra “H” y el tamaño del barreno; por ejemplo: “H-1 1/8”
* Estos tamaños se proporcionan con claves especiales para que puedan ajustarse a cuñeros de
profundidad estándar.
93
2BKH
Poleas de hierro fundido
Poleas de dos ranuras
Ranura de combinación
para bandas “4L” o “A” y bandas “5L” o “B”
Tabla 1 Tamaños en inventario con bujes cónicos bipartidos
Diametros Peso sin
Part No. buje
D.E. Datum “A” Datum “B” (lb)
2BK32H 3.35” 2.60” 3.00” 2.1
2BK34H 3.55 2.80 3.20 2.4
2BK36H 3.75 3.00 3.40 2.0
2BK40H 3.95 3.20 3.60 2.4
2BK45H 4.25 3.50 3.90 3.0
2BK47H 4.45 3.70 4.10 2.8
2BK50H 4.75 4.00 4.40 3.3
2BK52H 4.95 4.20 4.60 3.6
2BK55H 5.25 4.50 4.90 3.9
2BK57H 5.45 4.70 5t.10 4.3
2BK60H 5.75 5.00 5.40 4.4
2BK62H 5.95 5.20 5.60 4.5
2BK65H 6.25 5.50 5.90 4.5
2BK67H 6.45 5.70 6.10 5.0
2BK70H 6.75 6.00 6.40 5.1
2BK80H 7.75 7.00 7.40 6.4
2BK90H 8.75 8.00 8.40 7.6
2BK100H 9.75 9.00 9.40 8.4
2BK110H 10.75 10.00 10.40 9.3
2BK120H 11.75 11.00 11.40 11.0
2BK130H 12.75 12.00 12.40 13.1
2BK140H 13.75 13.00 13.40 14.8
2BK160H 15.75 15.00 15.40 17.5
2BK190H 18.75 18.00 18.40 21.5
Tabla 2 Inventario de bujes “H”
Barrenos (in) Barrenos (mm) Barrenos rasurados en inv.
Barrenos
Barrenos en Cuñero Barrenos en Cuñero en Cuñero
inventario inventario inventario
3/8”, 7/16 None 10 mm None .978 - 10 Inv. X
1/2, 9/16 1/8” x 1/16” 11, 12 None 1 1/8 - 6B X
5/8, 11/16, 3/4 3/16 x 3/32 14, 16 5 mm x 2.5 mm 1 3/8 - 6B X
13/16, 7/8 3/16 x 3/32 18, 19, 20, 22 6x3 1 3/8 - 21 Inv. X
15/16, 1, 1 11/16 1/4 x 1/8 24, 25, 28, 30 8 x 3.5
1 1/8, 1 3/16 1/4 x 1/8 32, 35, 36, 38 10 x 4
1 1/4 1/4 x 1/16*
1 5/16, 1 3/8 5/16 x 1/16*
1 3/8, 1 7/16, 1 1/2 3/8 x 1/16*
Los números de parte se especifican con la letra “H” y el tamaño del barreno; por ejemplo: “H-1 1/8”
* Estos tamaños se proporcionan con claves especiales para que puedan ajustarse a cuñeros de
profundidad estándar.
94
Intercambio de poleas en inventario
Poleas para bandas “4L” o “A” y bandas “5L” o “B”
4L 5L Otros fabricantes
or or Browning T. B.
A B Maurey* Dodge* Maska*
Wood’s*
2.4 2.8 BK 30H - HB 31 QT BK 30H MBL 31
2.6 3.0 BK 32H - HB 33 QT BK 32H MBL 33
2.8 3.2 BK 34H - HB 35 QT BK 34H MBL 35
3.0 3.4 BK 36H - HB 37 QT BK 36H MBL 37
3.2 3.6 BK 40H BH 40 HB 39 QT BK 40H MBL 39
3.5 3.9 BK 45H BH 42 HB 42 QT BK 45H MBL 42
3.7 4.1 BK 47H BH 44 HB 44 QT BK 47H MBL 44
- - BK 49H BH 48 HB 47 QT BK 49H MBL 47
4.2 4.6 BK 52H BH 50 HB 49 QT BK 52H MBL 49
4.5 4.9 BK 55H BH 52 HB 52 QT BK 55H MBL 52
4.7 5.1 BK 57H BH 54 HB 54 QT BK 57H MBL 54
5.0 5.4 BK 60H BH 58 HB 57 QT BK 60H MBL 57
5.2 5.6 BK 62H BH 60 HB 59 QT BK 62H MBL 59
5.5 5.9 BK 65H BH 66 HB 62 QT BK 65H MBL 62
5.7 6.1 BK 67H BH 68 HB 64 QT BK 67H MBL 64
6.0 6.4 BK 70H BH 70 HB 67 QT BK 70H MBL 67
6.2 6.6 BK 72H BH 72 HB 69 QT BK 72H MBL 69
6.5 6.9 BK 75H - HB 72 QT BK 75H MBL 72
6.7 7.1 BK 77H - HB 74 QT BK 77H MBL 74
7.0 7.4 BK 80H BH 78 HB 77 QT BK 80H MBL 77
7.5 7.9 BK 85H - HB 82 QT BK 85H MBL 82
8.0 8.4 BK 90H - HB 87 QT BK 90H MBL 87
8.5 8.9 BK 95H - HB 92 QT BK 95H MBL 92
9.0 9.4 BK 100H BH 98 HB 97 QT BK 100H MBL 97
9.5 9.9 BK 105H - HB 102 QT BK 105H MBL 102
10.0 10.4 BK 110H BH 108 HB 107 QT BK 110H MBL 107
10.5 10.9 BK 115H - HB 112 QT BK 115H MBL 112
16.0 11.4 BK 120H BH 118 HB 117 QT BK 120H MBL 117
12.0 12.4 BK 130H BH 128 HB 127 QT BK 130H MBL 127
13.0 13.4 BK 140H - HB 137 QT BK 140H MBL 137
15.0 15.4 BK 160H BH 158 HB 157 QT BK 160H MBL 157
18.0 18.4 BK 190H BH 188 HB 187 QT BK 190H MBL 187
* Maurey es una marca comercial de Maurey Manufacturing Corporation. * TB Wood’s es una
marca comercial de TB Wood’s Incorporated. * Dodge es una marca comercial de Reliance Electric
Company. * Maska es una marca comercial de Maska Inc.
Los nombres comerciales, las marcas comerciales y las marcas registradas de terceros sólo se
utilizan en esta guía con la finalidad de comparar productos; todos éstos son propiedad de sus
dueños respectivos, no pertenecen a Regal Power Transmission Solutions ni están controlados por
dicha compañía. Regal Power Transmission Solutions no representa ni garantiza la precisión de este
documento.
* The following trade names, trademarks and/or registered trademarks are used in this material by
Regal Beloit Corporation for comparison purposes only, are NOT owned or controlled by Regal Beloit
Corporation and are believed to be owned by the following parties. Maury: Maury Manufacturing
Corporation; TB Wood’s: TB Wood’s Incorporated; Dodge: Baldor Electric Company
95
Especificaciones. Poleas “B5V®” en inventario
96
Número de parte Diámetros Peso sin buje
Polea Buje Bandas Datum "A" Bandas Datum "B" Bandas de paso "5V" Exterior (lb)
1 RANURA, F = 1
1B5V42 P1 3.8 4.2 4.3 4.48 2.5
1B5V44 P1 4.0 4.4 4.5 4.68 2.8
1B5V46 B 4.2 4.6 4.7 4.88 2.5
1B5V48 B 4.4 4.8 4.9 5.08 2.9
1B5V50 B 4.6 5.0 5.1 5.28 3.3
1B5V52 B 4.8 5.2 5.3 5.48 3.7
1B5V54 B 5.0 5.4 5.5 5.68 4.1
1B5V56 B 5.2 5.6 5.7 5.88 4.5
1B5V58 B 5.4 5.8 5.9 6.08 5.0
1B5V60 B 5.6 6.0 6.1 6.28 5.4
1B5V62 B 5.8 6.2 6.3 6.48 5.3
1B5V64 B 6.0 6.4 6.5 6.68 5.6
1B5V66 B 6.2 6.6 6.7 6.88 6.0
1B5V68 B 6.4 6.8 6.9 7.08 6.4
1B5V70 B 6.6 7.0 7.1 7.28 6.8
1B5V74 B 7.0 7.4 7.5 7.68 7.7
1B5V80 B 7.6 8.0 8.1 8.28 7.5
1B5V86 B 8.2 8.6 8.7 8.88 7.9
1B5V90 B 8.6 9.0 9.1 9.28 8.2
1B5V94 B 9.0 9.4 9.5 9.68 8.5
1B5V110 B 10.6 11.0 11.1 11.28 10.3
1B5V124 B 12.0 12.4 12.5 12.68 11.5
1B5V136 B 13.2 13.6 13.7 13.88 13.3
1B5V154 B 15.0 15.4 15.5 15.68 15.5
1B5V160 B 15.6 16.0 16.1 16.28 16.6
1B5V184 B 18.0 18.4 18.5 18.68 20.0
1B5V200 B 19.5 20.0 20.1 20.28 21.8
1B5V234 B 22.9 23.4 23.5 23.68 28.2
1B5V250 B 24.5 25.0 25.1 25.28 31.4
Poleas con bujes cónicos bipartidos, de Gripbelt®
97
2B5V278 B
Poleas con bujes cónicos bipartidos, de Gripbelt®
Especificaciones. Poleas “B5V®” en inventario (continuación)
98
Número de parte Diámetros Peso sin buje
Polea Buje Bandas Datum "A" Bandas Datum "B" Bandas de paso "5V" Exterior (lb)
3 RANURAS, F = 2 7/16
3B5V42 P1 3.8 4.2 4.3 4.48 4.8
3B5V44 P1 4.0 4.4 4.5 4.68 5.2
3B5V46 B 4.2 4.6 4.7 4.88 4.9
3B5V48 B 4.4 4.8 4.9 5.08 5.5
3B5V50 B 4.6 5.0 5.1 5.28 6.1
3B5V52 B 4.8 5.2 5.3 5.48 6.7
3B5V54 B 5.0 5.4 5.5 5.68 7.4
3B5V56 B 5.2 5.6 5.7 5.88 8.4
3B5V58 B 5.4 5.8 5.9 6.08 9.5
3B5V60 B 5.6 6.0 6.1 6.28 10.6
3B5V62 B 5.8 6.2 6.3 6.48 9.8
3B5V64 B 6.0 6.4 6.5 6.68 10.5
3B5V66 B 6.2 6.6 6.7 6.88 10.4
3B5V68 B 6.4 6.8 6.9 7.08 10.9
3B5V70 B 6.6 7.0 7.1 7.28 11.5
3B5V74 B 7.0 7.4 7.5 7.68 12.6
3B5V80 B 7.6 8.0 8.1 8.28 14.2
3B5V86 B 8.2 8.6 8.7 8.88 13.7
3B5V90 B 8.6 9.0 9.1 9.28 14.5
3B5V94 B 9.0 9.4 9.5 9.68 17.0
3B5V110 B 10.6 11.0 11.1 11.28 19.8
3B5V124 B 12.0 12.4 12.5 12.68 22.1
3B5V136 B 13.2 13.6 13.7 13.88 24.9
3B5V154 B 15.0 15.4 15.5 15.68 30.4
3B5V160 B 15.6 16.0 16.1 16.28 31.7
3B5V184 B 18.0 18.4 18.5 18.68 40.9
3B5V200 B 19.5 20.0 20.1 20.28 47.6
3B5V234 B 22.9 23.4 23.5 23.68 61.5
3B5V250 B 24.5 25.0 25.1 25.28 66.6
Poleas con bujes cónicos bipartidos, de Gripbelt®
99
B
Poleas con bujes cónicos bipartidos, de Gripbelt®
Poleas de ranura sencilla, de velocidad variable, para
100
bandas “3L”, “4L”, “5L”, “A”, “B” y “5V”
Tabla 2
DIAMETER RANGE
Part BANDAS "3L" “4L” or “A” BELTS “5L” OR “B” BELTS “5V” BELTS
No. Paso Se Paso Se Paso Se Paso Se Paso Se Paso Se Paso Se Paso Se
mínimo abren máximo abren mínimo abren máximo abren mínimo abren máximo abren mínimo abren máximo abren
1VP25 1.6 4 2.4 0 - - - - - - - - - - - -
1VP30 1.8 4 2.7 0 - - - - - - - - - - - -
1VP34 1.7 4 2.5 0 2.0 5 3.0 0 2.5 5 3.3 1 - - - -
1VP40 2.3 4 3.1 0 2.6 5 3.6 0 2.8 6 3.8 1 - - - -
1VP44 2.7 4 3.5 0 3.0 5 4.0 0 3.2 6 4.2 1 - - - -
1VP44 2.7 4 3.5 0 3.0 5 4.0 0 3.2 6 4.2 1 - - - -
1VP50 3.3 4 4.1 0 3.6 5 4.6 0 3.8 6 4.8 1 - - - -
1VP50 3.3 4 4.1 0 3.6 5 4.6 0 3.8 6 4.8 1 - - - -
1VP56 3.9 4 4.7 0 4.2 5 5.2 0 4.4 6 5.4 1 - - - -
1VP56 3.9 4 4.7 0 4.2 5 5.2 0 4.4 6 5.4 1 - - - -
1VP60 - - - - 4.4 5 5.4 0 4.7 6 5.9 0 4.7 - 5.9 -
1VP62 - - - - 4.4 5 5.4 0 4.7 6 5.9 0 4.7 6 5.9 0
1VP65 - - - - 4.9 5 5.9 0 5.2 6 6.4 0 5.2 6 6.4 0
1VP68 - - - - 4.9 5 5.9 0 5.2 6 6.4 0 5.2 6 6.4 0
1VP71 - - - - 5.5 5 6.5 0 5.8 6 7.0 0 5.8 6 7.0 0
1VP75 - - - - 5.9 5 6.9 0 6.2 6 7.4 0 6.2 6 7.4 0
Poleas de velocidad variable, de hierro fundido
101
1VP
Poleas de dos ranuras, de velocidad variable, para
102
bandas “3L”, “4L”, “5L”, “A”, “B” y “5V”
103
2VP
Tabla 1 Poleas de velocidad variable “VL” y “VM” en inventario
104
Barrenos en inventario marcados con "x"
Parte No. D.E. Peso (lb)
1/2 5/8 3/4 7/8
1VL25 2.50 x x - - -
1VL30 2.87 x x - - 0.9
1VL34 3.15 x x x - 1.2
1VL40 3.75 x x x x 1.7
1VL44 4.15 x x x x 1.9
1VM50 4.75 x x x x 1.9
Tabla
Table 2
RANGO DE DIÁMETROS
Parte No. BANDAS "3L" BANDAS "4L" o "A" BANDAS "5L" o "B"
Paso Paso Paso Paso Paso Paso
Se abren Se abren Se abren Se abren Se abren Se abren
mínimo máximo mínimo máximo mínimo máximo
1VL25 1.6 4 2.4 0 - - - - - - - -
1VL30 1.8 4 2.7 0 - - - - - - - -
1VL34 1.7 4 2.5 0 2.0 5 3.0 0 2.5 5 3.3 1
1VL40 2.3 4 3.1 0 2.6 5 3.6 0 2.8 6 3.8 1
1VL44 2.7 4 3.5 0 3.0 5 4.0 0 3.2 6 4.2 1
1VM50 3.3 4 4.1 0 3.6 5 4.6 0 3.8 6 4.8 1
Poleas de velocidad variable, de hierro fundido
VL, VM
Bushings
Bujes cónicos bipartidos
105
Rodamientos
Soluciones de manejo de aire
Chumaceras de
bolas montadas
Chumacera de
acero estampado
Rodamiento
de caucho
106
Índice Página
Chumaceras de bolas montadas...........................108
Chumacera de acero estampado y rodamiento
de caucho..............................................................109
Aplicaciones de manejo de aire.............................110
Soluciones de manejo de aire...............................111
Soluciones de fijación............................................114
Instalación.............................................................116
Introducción a los rodamientos y preguntas
frecuentes..............................................................120
Preguntas frecuentes sobre la lubricación............121
Intercambio de dispositivos de manejo de aire.....123
Visite nuestros sitios en internet............................124
107
Chumaceras de bolas montadas
Disponibles en diferentes configuraciones
de cajas, por ejemplo, chumacera
de base, brida de dos pernos,
brida de cuatro pernos, etc.
• Base de hierro fundido
semisólida
• Remache antirrotación
• Disponible con tornillo
prisionero, collarín de
bloqueo excéntrico y
concéntrico BOA
• El producto con sufijo AH designa un
ajuste de manejo de aire para montar
el soporte y una prueba de ruido
especiales
108
Chumacera de acero estampado y
rodamiento de caucho
Rodamiento de caucho
• Disponible en cartuchos y
chumacera con base de hierro
estampado
• Diseñado para ser colocado en
soportes HVAC montados en red
• Los cartuchos se ajustan con la
desalineación y reducen el ruido y
las vibraciones
109
Aplicaciones con rodamientos de manejo de aire
Servicio
Servicio Servicio Servicio
ligero
ligero comercial industrial
comercial
Bolas de Browning®
Chumacera de
caucho de Browning
Chumacera de acero
estampado de
Browning
110
Soluciones con rodamientos de manejo de aire
Opción “AH” para Manejo de Aire
Las Chumaceras de bolas para manejo de aire Browning tienen las
mismas características que las chumaceras de bolas estándar Browning
excepto por las siguientes características de manejo de aire:
Ajustes de la carcasa AH
Los rodamientos de bolas de manejo
de aire “AH” se fabrican con un ajuste
de carcasa controlado que permite que
el rodamiento se autoalinee cuando se
monta sobre estructuras mas endebles
que comúnmente se encuentran en el
equipo de manejo de aire.
Prueba de ruido
Todo producto que tenga la característica
de ajuste de manejo de aire “AH” debe
pasar una verificación de prueba de ruido
de dos etapas para que el funcionamiento
silencioso cumpla con los estándares de
niveles de ruido de la industria de manejo
de aire.
111
Soluciones con rodamientos de manejo de aire
Endurecimiento de la zona del
anillo interno
Browning incor pora un proceso de
tratamiento termico único que endurece
el anillo interno solo donde es necesario:
debajo de la pista de bolas. Como resultado,
el endurecimiento de la zona del anillo
interno mejora la fiabilidad del bloqueo,
ya que presenta una menor distorsión en
el area del opresor de fijación, y mejora la
conformidad de los tornillos, por lo que se
logra mejor sujeción y mayor resistencia a
que se salga el tornillo de fijación.
112
Soluciones con rodamientos de manejo de aire
Remache antirrotación
U n r e m a c h e a n t i r r o t a c i ó n ev i t a e l
deslizamiento o la rotación de los anillos
externos dentro de la carcasa.
Desalineación
El ensamble de la chumacera está diseñado
para una desalineación estática de ±1
1/2° entre el diámetro externo (O.D.) del
rodamiento y el orificio de la carcasa.
113
Soluciones de fijación de manejo de aire
Seguro con opresor de fijación
El contacto de tres puntos a 120° minimiza
la distorsión por vibración del anillo interno,
reduce el sonido y mejora la confiabilidad.
Los opresores de ajuste con punta
tipo diamante fabricados con precisión
contribuyen a mejorar la fijación y la
resistencia al remocion.
90
Redondez típica del seguro con
opresores Browning a 120°
180 000
270
180 000
270
114
Soluciones de fijación de manejo de aire
Seguro excéntrico
El diseño del seguro excéntrico incorpora
un collarín excéntrico de precisión para que
empate con el diametro del anillo interno
para sujeción del eje.
90
Redondez típica de los
rodamientos fabricados
180 000
90 Redondez típica
270
del seguro con
opresores de la
competencia a 90°
180 000
90
Redondez típica del
270
seguro con opresores
de la competencia a 65°
180 000
90
270
Redondez de
180 Redondez típica
000
del seguro con
opresores de la
competencia a 45°
270
115
Instalación de montaje
NOTICE
• Estos rodamientos están diseñados para no superar una desalineación
estática máxima permitida de ± 1 1/2°. La instalación, manipulación o el
funcionamiento del rodamiento por encima del máximo de ± 1 1/2° puede
causar una reducción en el rendimiento del rodamiento y puede derivar
en fallas del equipo.
SM Gold Table 1
Tolerancias de eje recomendadas
Diámetro de orificio nominal Tolerancia (in)
1/2 - 1 15/16 +0.0000 / -0.0005
2 - 2 7/16 +0.0000 / -0.0010
Verifique que el eje pueda rotar libremente girando el eje con la mano en
ambas direcciones.
Paso 5: ajuste el mecanismo de seguro de fijación del eje
a. Rodamiento con Seguro de Opresores de Fijación
117
Continuación de la instalación de montaje
BMD: tabla 2
Ajuste recomendado para los opresores de fijación
Tamaño del tornillo Tamaño hex. in-lb
1/4-28 1/8 65 - 85
5/16-24 5/32 125 - 165
3/8-24 3/16 230 - 300
7/16-20 7/32 350 - 450
1/2-20 1/4 500 - 650
5/8-18 5/16 1100 - 1440
BMD: tabla 3
Ajuste recomendado para el seguro excéntrico
Tamaño del tornillo Tamaño hex. in-lb
1/4-28 1/8 65 - 85
5/16-24 5/32 125 - 165
3/8-24 3/16 230 - 300
7/16-20 7/32 350 - 450
1/2-20 1/4 500 - 650
5/8-18 5/16 1100 - 1440
118
Continuación de la instalación de montaje
iii. Ajuste el único opresor de ajuste (A) usando el torque recomendado
en la tabla 3.
c. Rodamiento con Seguro BOA
BMD: tabla 4
Ajuste del tornillo del collarín del seguro concéntrico BOA
Tamaño del tornillo Tamaño del tornillo TORX lb- in
# 8-32 T-25 70
# 10-24 T-27 100
1/4-20 T-30 240
5/16-18 T-45 495
119
Introducción a los rodamientos y
preguntas frecuentes
Cap. de Cap. de
Cap. de
carga carga Desalineación
velocidad
radial axial
Rodamientos
Alta Moderada Moderada Estática
de bola
120
Preguntas frecuentes sobre la lubricación
del rodamiento
¿Qué es la grasa?
• Una mezcla de jabón/espesante, aceite y aditivos
• La función del espesante es retener el aceite en la cavidad del
rodamiento
• El aceite brinda lubricidad a los rodillos y a las pistas del rodamiento
• Los aditivos, como los antioxidantes, pueden mejorar las
características de la grasa
121
Tablas de ingeniería de lubricación
Todos los rodamientos de bolas Browning se suministran con grasa a base de
compuesto de litio de alta calidad con aditivo EP. Los rodamientos están listos
para usar sin que sea necesaria una lubricación inicial. La grasa consta de un
espesante compuesto de litio, aceite mineral y una consistencia NLGI grado 2.
La compatibilidad de la grasa es crucial; por lo tanto consulte con
el Departamento de Ingeniería de Aplicaciones y con su proveedor
de grasa para asegurarse de que la grasa sea compatible. Para
obtener el mejor rendimiento, se recomienda volver a lubricar
con grasa espesada a base de compuesto de litio con una
consistencia comparable a la NLGI y propiedades de aceite base.
Los rodamientos Browning relubricables se suministran con
accesorios para grasa o graseras para facilitar la lubricación
manual o automática, con una pistola para engrasar. Siempre
limpie con un trapo el accesorio y la boquilla de la grasera.
PRECAUCIÓN: Se recomienda, si es posible, lubricar el rodamiento
mientras rota, hasta que se vea que la grasa purga de los sellos.
Si esto no se puede efectuar por cuestiones de seguridad, lleve
a cabo el siguiente procedimiento alter nativo de lubricación.
Procedimiento de relubricación: Detenga la rotación del equipo.
Agregue la mitad de la cantidad recomendada en la tabla 1. Encienda el
rodamiento y hágalo funcionar por unos minutos. Detenga el rodamiento y
agregue la segunda mitad de la cantidad recomendada. La temperatura se
incremente despues de la lubricación, a veces de 17 °C (30 °F) es normal.
El rodamiento debe funcionar a temperaturas menores que 94 °C (200
°F) y no debe superar los 121 °C (250 °F) en los casos de funcionamiento
intermitente. Para conocer las pautas de lubricación, consulte la tabla 2.
Nota: La tabla 2 incluye recomendaciones generales. En las aplicaciones
específicas, es posible que se necesite contar con experiencia y realizar pruebas.
Nota: Las cargas de grasa de la tabla 1 están basadas en el uso de grasa
espesada a base de compuesto de litio con consistencia NLGI grado 2.
Tabla 1: Lubricación Browning/Carga de grasa para relubricación
Tamaño del eje
Serie 100 y 200 Serie 300 Carga de grasa
Serie
Rendimiento intermedio Rendimiento (masa - onzas)
y estándar mediano
L-10 1/2 - 5/8 x 0.02
2-012 3/4 x 0.03
2-015 13/16 - 1 x 0.03
2-13 1 1/16 - 1 1/4S 15/16 - 1 0.06
2-17 1 1/4 - 1 7/16 1 3/16 0.09
2-19 1 1/2 - 1 9/16 1 7/16 0.14
2-111w 1 5/8 - 1 3/4 1 1/2 0.16
2-115 1 13/16 - 2S 1 11/16 - 1 3/4 0.18
2-23 2 - 2 3/16 1 15/16 0.25
2-27 2 1/4 - 2 7/16 2 3/16 0.35
2-211 2 1/2 - 2 11/16 2 7/16 - 2 1/2 0.46
2-215 2 13/16 - 2 15/16 2 11/16 0.48
2-33 x 2 15/16 - 3 0.65
2-38 x 3 7/16 - 3 1/2 1.05
2-43 x 3 15/16 1.77
122
Tablas de ingeniería de lubricación
Tabla 2: Lubricación Browning/Recomendaciones de relubricación
Velocidad
Entorno Temperatura en ºC (°F) (% máx. Frecuencia
catálogo)
De -28,8 a 121,1 Diariamente a
Sucio 0 - 100%
(-20 a 250) semanalmente
0 - 25% De 4 a 10 meses
26 - 50% De 1 a 4 meses
De -28,8 a -51,6
(20 a 125) 51 - 75% De 1 semana a 1 mes
Diariamente a
76 - 100% semanalmente
Limpio 0 - 25% De 2 a 6 semanas
26 - 50% De 1 semana a 1 mes
De 125 a 175
51 - 75%
Diariamente a
76 - 100% semanalmente
De 175 a 250 0 - 100%
* Consulte siempre el catálogo del fabricante para conocer las dimensiones detalladas.
*Dodge es una marca comercial de Reliance Electric Company. *SKF es una marca comercial de SKF USA
Inc. *Fafnir es una marca comercial de Timken Company. *Link-Belt es una marca comercial de Rexnord Corp.
*Rexnord es una marca comercial de Rexnord Industries Inc. Los nombres comerciales, las marcas comerciales
y las marcas registradas de terceros sólo se utilizan en esta guía con la finalidad de comparar productos; todos
éstos son propiedad de sus dueños respectivos, no pertenecen a Regal Power Transmission Solutions ni
están controlados por dicha compañía. Regal Power Transmission Solutions no representa ni garantiza la
precisión de este documento.
123
Visite nuestros sitios en internet ...
RegalPTS.com
Visite nuestra página web para una gama complete de
instrucciones de instalación, software de intercambio
de productos, catálogos descargables y más.
Twitter.com/HVACSaveGreen
Síguenos en Twitter para noticias de la industria y
únete a la conversación “Green HVAC”!
www.Facebook.com/PowerTransmissionSolutions
Agregenos en su cuenta de Facebook y sea el
primero en ver nuestros reportes mensuales "Belt
Drive Monthly"
www.Linkedin.com
Buscar Browning® Belt Drives Save the Green®
Unete a nuestros debates de Transmisiones de Polea
y bandas para el ahorro de energia y sus beneficios
YouTube.com/ThePowerTransmission
Suscribete y sé el primero en saber cuando nuevos
videos son cargados en internet.
124
Notas
125
Notas
126
Notas
127
Regal Power Transmission Solutions
7120 New Buffington Rd
Florence, KY 41042
Customer Service: 800-626-2120
Fax: 800-262-3292
Technical Service: 800-626-2093
www.RegalPTS.com
APPLICATION CONSIDERATIONS
The proper selection and application of power transmission products and components,
including the related area of product safety, is the responsibility of the customer. Operating
and performance requirements and potential associated issues will vary appreciably
depending upon the use and application of such products and components. The scope of
the technical and application information included in this publication is necessarily limited.
Unusual operating environments and conditions, lubrication requirements, loading supports,
and other factors can materially affect the application and operating results of the products
and components and the customer should carefully review its requirements. Any technical
advice or review furnished by Regal Beloit America, Inc. and its affiliates with respect to the use
of products and components is given in good faith and without charge, and Regal assumes no
obligation or liability for the advice given, or results obtained, all such advice and review being
given and accepted at customer’s risk.
For a copy of our Standard Terms and Conditions of Sale, Disclaimers of Warranty, Limitation
of Liability and Remedy, please contact Customer Service at 1-800-626-2120. These terms
and conditions of sale, disclaimers and limitations of liability apply to any person who may buy,
acquire or use a Regal Beloit America Inc. product referred to herein, including any person who
buys from a licensed distributor of these branded products.
B5V, Browning, Gripbelt, Gripnotch, MVP, Save the Greenand Toolbox Technician are
trademarks of Regal Beloit Corporation or one of its affiliated companies.