La obra literaria es totalmente autónoma del mundo.
El poeta debe dejar ya de cantar a la naturaleza; lo que tiene que hacer
esimitar a la naturaleza, eliminar todo lo descriptivo o anecdótico. Hay que"hacer un poema como la naturaleza hace un árbol".
La poesía es universal, y, por tanto, traducible, lo que nos permite
compararesta concepción poética con la defendida por Ezra Pound, quien, al igualque Huidobro, aunaba la aportación teórica con la producción poética.
La poesía es un instrumento de creación absoluta. Hallaría su significadoen
ella misma, obviando la función referencial del lenguaje, es decir, elmundo de los objetos sería secundario, creando un mundo referencial de lapropia poesía. Así, el objeto en sí es el poema, no de lo que trate el poema.
Suprimen los signos de puntuación
Yuxtaposición gratuita de imágenes, sin referente claro
Ilaciones semánticas de las imágenes, sin un hilo conductor aparente.
El poeta debe crear el poema tal como la naturaleza crea el árbol