Está en la página 1de 19

7-6-2017 SERMÓN:

TERCERA DE JUAN.
TRABAJO FINAL HOMILÉTICA

CARLOS ALLEC CORDERO


SEMINARIO TEOLÓGICO PRESBITERIANO DE MÉXICO.
SERMÓN: TERCERA DE JUAN. 7 de junio de 2017

Contenido
I. UBICAR EL TEXTO EN SU CONTEXTO.......................................................................................... 2
AUTOR. ........................................................................................................................................... 2
GÉNERO LITERARIO. ..................................................................................................................... 2
OBJETIVO GENERAL. ..................................................................................................................... 3
¿QUÉ TEMAS ABORDA? ............................................................................................................... 3
CONTEXTO HISTÓRICO. ............................................................................................................... 3
DIVISIÓN. ....................................................................................................................................... 4
II. DEFINICIÓN DE PALABRAS. ......................................................................................................... 4
III. DESENTRAÑAR/ EXPLICACIÓN. ................................................................................................. 9
¿QUÉ SIGNIFICA EL TEXTO? ......................................................................................................... 9
TEXTO GRIEGO SEGÚN LA 28 EDICIÓN DEL NOVUM TESTAMENTUM GRAECE. ................ 9
¿CUÁL ES LA IDEA CENTRAL? (ARGUMENTOS). ..................................................................... 10
IV. CONSULTAR ............................................................................................................................... 10
REFERENCIA CRUZADA .............................................................................................................. 10
TRADUCCIONES O VERSIONES. ................................................................................................ 10
Comentarios. ............................................................................................................................... 11
V. EL SERMÓN. ................................................................................................................................ 15
TEXTO. .......................................................................................................................................... 15
OBJETIVO. .................................................................................................................................... 16

1
SERMÓN: TERCERA DE JUAN. 7 de junio de 2017

I. UBICAR EL TEXTO EN SU CONTEXTO.


AUTOR.
El autor es el apóstol Juan, fue escrita en Éfeso y originalmente su destinatario era
Gayo; un cristiano íntegro a quien el apóstol alaba por la encomiable manera de
tratar a sus hermanos cristianos. También le advierte sobre personas como Diótrefes,
ambicioso líder de otra iglesia, cuya mala conducta no debe ser imitada.

Juan se describe a sí mismo en el v. 1 como "El anciano" lo cual expresa la edad


avanzada del apóstol, su autoridad y estatus de testigo ocular especialmente durante
el período de fundación del cristianismo cuando él estaba involucrado en el
ministerio de Jesús (2 Jn 2:1). La fecha precisa de la epístola no puede ser
determinada. Debido a que la estructura, estilo y vocabulario se aproximan mucho a
2 Juan (v. 1 con 2 Jn 1; v. 4 con 2 Jn 4; v.13 con 2 Jn 12; v.14 con 2 Jn 12), lo más
probable es que Juan compuso la carta al mismo tiempo o poco después de 2 Juan,
90-95 d.C. Al igual que con 1 y 2 Juan, el apóstol probablemente compuso la carta
durante en la última parte de su vida.

GÉNERO LITERARIO.
Epistolar.

Pertenecen al género epistolográfico aquellas obras que están escritas en forma de


carta. Sin embargo, al evolucionar sobrepasando los límites de la simple
comunicación, llegó a conformar una suma de géneros literarios de amplio espectro
(cartas privadas, públicas, oficiales, abiertas, doctrinales o científicas, poéticas, etc.),
cuyo único punto en común consistía en la denominación de "epistula" y en la
presencia de un destinatario. Cualquier tema como puede ser la filosofía, la poesía
didáctica, un tratado sobre poética, etc., puede, en manos de un autor excepcional,
en cuanto tenga un destinatario convertirse en una epístola, aunque se trate de una
obra muy alejada de lo que en principio abarcaban los límites de dicho género.

El progreso del correo y la progresiva mejora de las comunicaciones favoreció


notablemente el desarrollo del género epistolar

Características del género epistolar:

El género abarca una muestra heterogénea en contenido y forma; por tanto, pueden
encontrarse temas variadísimos que van desde la simple invitación a cenar o una
recomendación, hasta cuestiones filosóficas de altura, protestas amorosas o fríos
comunicados oficiales, como mensajes cifrados de los ejércitos. El género epistolar
es un valioso documento para conocer acontecimientos históricos, así como para un

2
SERMÓN: TERCERA DE JUAN. 7 de junio de 2017

estudio del latín familiar usado en la intimidad entre dos amigos. Todos los autores
utilizaron el género epistolar incluso los historiadores en cartas fingidas de unos
personajes a otros; pero hubo autores que configuraron el género de forma
definitiva.

Respecto a las características formales del género llama la atención el hecho de que
no se elaboró una teoría sobre el arte de la epistolografía, salvo pequeños apartados
en los tratados de Retórica. Sí hay una regulación de sus usos y formularios: - el
pasado epistolar, - los datos normalmente adjuntados: nombre del remitente
(nominativo) seguido del nombre del destinatario (dativo), el saludo, a veces en
abreviatura, etc. (Ejemplo: Seneca Lucilio salutem dat.) (S. V. B. E. E. V. = Si uales bene
est, ego ualeo.), despedidas tipo "uale" o "cura ut ualeas".

OBJETIVO GENERAL.
La Hospitalidad.

¿QUÉ TEMAS ABORDA?


Hospitalidad, servicio, liderazgo.

CONTEXTO HISTÓRICO.
Tercera Juan es probablemente la cata más personal de las tres epístolas de Juan.
Mientras que 1 Juan parece ser una carta general dirigida a congregaciones dispersas
a lo largo de Asia Menor, y 2 Juan fue enviada a una dama y su familia (2 Juan 1), en
3 Juan el apóstol claramente nombra al destinatario único como “Gayo, el amado”
(v.1). Esto hace de la epístola una de las pocas cartas en el NT dirigidas estrictamente
a un individuo (otra Filemón). El nombre “Gayo” era muy común en el primer siglo
(Hch 19:29; 20:4; Ro 16:23; 1 Co 1:14), pero nada se conoce de este individuo más
allá de la salutación de Juan de la cual se infiere que era un miembro de una de las
iglesias que estaban bajo la supervisión espiritual de Juan.

Al igual que con 2 Juan, 3 Juan se enfoca en el asunto básico de la hospitalidad, pero
desde una perspectiva diferente. Mientras que 2 Juan advierte en contra de mostrar
hospitalidad a falsos maestros (2Jn 7-11), 3 Juan condena la falta de hospitalidad
mostrada a ministros fieles de la Palabra (v. 9, 10). Hubo reportes que regresaron al
apóstol de que maestros itinerantes conocidos y aprobados por él (v. 5-8) habían
viajado a cierta congregación en donde se les había rehusado la hospitalidad (esto
es, albergue y provisión) por un individuo llamado Diótrefes quien dominaba la
asamblea (v. 10). Diótrefes fue aún más allá de eso, ya que también calumnió
verbalmente al apóstol Juan con acusaciones malignas y excluyó a cualquiera de la
asamblea que se atrevía a desafiarlo (v. 10).

3
SERMÓN: TERCERA DE JUAN. 7 de junio de 2017

En contraste, Gayo, un amado amigo del apóstol y fiel seguidor de la verdad (v. 14),
extendió el estándar correcto de hospitalidad cristiana a ministros itinerantes. Juan
escribió para reconocer el tipo de hospitalidad por Gayo a representantes dignos del
evangelio (v. 6-8) y para condenar las acciones de Diótrefes (v. 10). El apóstol
prometió corregir la situación personalmente y envió la carta a través de un individuo
llamado Demetrio, a quien felicitó por su buen testimonio entres los hermanos (v.
10-12).

DIVISIÓN.
I. Salutación (1-2).

II. Elogia a Gayo (3-8).

III. Condenación a Diótrefes (9-10).

IV. Exhortación Gayo (11).

V. Ejemplo de Demetrio (12).

VI. Conclusión (13-14).

II. DEFINICIÓN DE PALABRAS.


v.1. "El Anciano" El término anciano es sinónimo del vocablo "Pastor" y "Obispo" (Tito
1:5, 7; Hechos 20:17, 28) Ver nota completa en 2 Juan v.1.

- "El amado" Es característica de los Cartas de Juan (I Juan 2:7; 3:2, 21; 4:1, 7, 11; 3
Juan 1-2, 5, 11), pero no se encuentra en el Evangelio ni en Apocalipsis.

- "Gayo" Hay mucha discusión sobre si Gayo o Diófreter es el pastor de esta Iglesia
local. Es difícil afirmarlo de forma tajante basados en la escasa información
disponible, ya que en el v.9 donde se menciona "la Iglesia" y a "ellos" cabe la
posibilidad de que Diófreter fuese un líder dela Iglesia; y Gayo, de otra muy cercana;
aunque lo anterior es pura especulación,

- "… a quien amo en la verdad", "Amor" y "verdad" se acompañan frecuentemente


en las cartas de Juan (2 Juan 1-4; 3 Juan 1, 3-4, 8, 12). La verdad puede referirse a: (1)
el Espírtu Santo (Juan 14:17), (2) Jesús el Hijo (Juan 8:32; 14:6), o (3) el contenido del
Evangelio (I Juan 2:2; 3:23).

v.2. "…yo oro "En la introducción, el texto sigue el típico modelo de una carta
griega con una oración o deseo por la salud y prosperidad para los destinatarios.
Era la forma de saludar a un ser querido.

4
SERMÓN: TERCERA DE JUAN. 7 de junio de 2017

- "…porque tú seas prosperado en todas las cosas, y que tengas salud" Es una
típica oración introductoria en el mundo grecorromano del siglo I. Nunca tuvo la
intención de ser un texto de prueba para los predicadores de "la prosperidad, la
riqueza y la salud". Cuando los textos bíblicos se separan de su contexto pueden
ser utilizados en cualquier afirmación. El texto no tiene hoy el significado que
nunca tuvo en su día. La única persona inspirada es el autor original; ¡hay que
seguir su línea de pensamiento, no la nuestra!

- "Alma “El término "psiche" (alma) es casi un sinónimo de "pneuma"; ambos son
usados para referirse a la esencia personal de cada uno. Esto no describe una parte
aislada del ser humano (cuerpo, alma, espíritu). Los humanos somos una unidad
(Génesis 2:7); somos alma, no tenemos alma.

v.3 "…vinieron y testificaron "Ambos son PARTICIPIO PRESENTE, lo cual implica que:
(1) los miembros de esta Iglesia viajaban con frecuencia a Éfeso e informaban a
Juan, o (2) los misioneros a su regreso relataron sobre la generosidad de Gayo.
Posiblemente, el Anciano ya no podía viajar con cierta frecuencia, pero le agradaba
tener información acerca de la condición y crecimiento de las iglesias.

- … andas en la verdad “En su esencia, el cristianismo no es una institución a la cual


pertenecer ni un ritual o un Credo, sino una vida para vivirla en comunión con
Jesucristo. La Iglesia primitiva también fue llamada "el Camino" (Hechos 9:2; 19:9,
23; 23:32). La verdad no solamente es de carácter intelectual(conocimiento),
también es comunión (primero, con Dios por medio de Cristo como resultado del
amor del uno por el otro).

- "…mis hijos “Es una designación común en las cartas joaninas (I Juan 2:12-13, 18,
28; 3:7, 18; 4:4; 5:21). El énfasis del texto se encuentra en: (1) la autoridad apostólica
de Juan o (2) el término afectuoso de Juan para con las Iglesias y los cristianos de la
provincia romana de Asia Menor (Turquía occidental) donde pasó los últimos días
de su ministerio.

5Amado, fielmente te conduces cuando prestas algún servicio a los hermanos,


especialmente a los desconocidos,6los cuales han dado testimonio de tu amor ante
la Iglesia; y harás bien en encaminarlos como es digno de tu servicio a Dios, para que
continúen su viaje. 7Porque ellos salieron por amor del nombre de Él, sin aceptar
nada de los gentiles. 8Nosotros, pues, debemos acoger a tales personas para que
cooperemos con la verdad.

v.5 "…fielmente te conduces" Las acciones de Gayo son exactamente opuestas a las
de Diótrefes (vv.9-10).
5
SERMÓN: TERCERA DE JUAN. 7 de junio de 2017

- "…cuando prestas algún servicio a los hermanos" Es un PRONOMBRE RELATIVO


con ean, y un SUBJUNTIVO AORISTO MEDIO que expresa una condición cuyo
propósito debe cumplirse. Gayo había ayudado a los misioneros itinerantes en toda
ocasión y de todas las formas posibles.

-"… especialmente a los desconocidos" La Iglesia debió haber dado la bienvenida y


su apoyo a estos misioneros cristianos itinerantes, pero dada la situación local,
solamente Gayo ayudó a estos hermanos de quienes no sabía nada, excepto que
ellos también conocían, servían y amaban a Jesucristo.

v.6 "…han dado testimonio de tu amor ante la Iglesia" Obviamente, la Iglesia


primitiva en Éfeso tenía un enfoque misionero durante su alabanza congregacional.

- "…y harás bien" Es un modernismo griego encontrado en un papiro egipcio, y


sustituye a la expresión "por favor".

- "…en encaminarlos" Es un modismo técnico para equipar, orar por y suplir las
necesidades de los misioneros itinerantes (Hechos 15:3; Romanos 15:24; I Romanos
15:24; 2Romanos 15:24; Tito 3:13).

- "…como es digno de tu servicio a Dios" Esto significa de manera abundante, amable


y muy significativa (Colosenses 1:10; I Colosenses 1:10). Los creyentes deben tratar a
los obreros del Evangelio de forma digna por su servicio.

v.7 "Por causa de Su nombre". Es una exhortación que se repite frecuentemente (Juan
3.14; 19:7; I Juan 2:6; 3:16; 4:11). Este es un ejemplo del "nombre", donde destaca la
persona y obra de Jesucristo. Los creyentes, al creer en Su nombre (Romanos 10:9; I
Romanos 10:9; Filipenses 2:9-11; I Juan 3:22) también actuaban pasa su nombre
(Mateo 10:22; 24:9; Marcos 13:13; Lucas 21:12, 17; Juan 15:21; 20:31; Hechos 4:17;
5:41; 9:14; Romanos 1:5; I Romanos 1:5, 16; Apocalipsis 2:3).

"No aceptando nada de los gentiles". Este es un término de uso tardío entre los
"gentiles" aludiendo a los paganos o no creyentes (Mateo 5:47; I Mateo 5:47; 4:3).
¡Los creyentes deben apoyar a los obreros del Evangelio; quien ayuda revela su
corazón! En los tiempos de Juan, muchos maestros itinerantes enseñaban por el
dinero y la reputación. Los maestros/predicadores el Evangelio de Dios debían ser
ayudados no por sus palabras; sino por el Señor, en cuya misión estaban bastante
involucrados.

v.8 "Debemos…"Es una exhortación moral que se remite con frecuencia (Juan 13:14;
19:7; I Juan 2:6; 3:16; 4:11). El término opheilo significa literalmente "estar en deuda

6
SERMÓN: TERCERA DE JUAN. 7 de junio de 2017

financiera", pero llegó a ser utilizado de modo figurado para una "obligación o estar
en deuda con alguien"

- "…acoger a tales personas" La hospitalidad era una tarea primordial en la Iglesia


primitiva, dadas las deplorables condiciones morales de la mayoría de los hospedajes
locales (Mateo 25:33; Romanos 12.13; I Mateo 25:33; 5:10; Tito 1:8; Hebreos 13:2; I
Hebreos 13:2).

- "…para que cooperemos con la verdad" Al ayudar a los creyentes misioneros, se


estaban involucrando en su trabajo de fe y verdad. ¡Este es un principio del
Evangelio! Las pautas de la vida cristiana están dadas en el Nuevo Testamento, en 2
Corintios 8-9.

v. 9 "Yo he escrito a la Iglesia…" Esto puede referirse a la I ó 2 Carta de Juan o a una


carta perdida; aunque con toda probabilidad se refiere a la 2 Carta.

- "Diótrefes, a quien le gusta tener el primer lugar entre ellos…" Es un PARTICIPIO


PRESENTE ACTIVO. El término está compuesto por "bajo" (phileo) y "ocupar el primer
lugar" (prōteuō). En el Nuevo Testamento solamente aparece aquí, pero también en
Colosenses 1:18 relacionado con la obra primordial de Cristo. Este hombre es
presentado como el "jefe principal de la Iglesia"; no sabemos si era el pastor o
sencillamente un laico de mucha relevancia; sin embargo, aquí se demuestran sus
motivos. ¡Las personas egoístas han estado presentes en la Iglesia en todos los
tiempos! Podría también ser un gnóstico, pero no está claro y no se afirma en el
texto.

- "…no nos recibe" Diótrefes no solamente rechazó la autoridad del Apóstol, sino
que presentaba una actitud agresiva al rechazar las orientaciones apostólicas, ¡y
siendo vengativo con quienes no seguían sus orientaciones!

v.10. "Si" Es una ORACIÓN CONDICIONAL DE TERCERA CLASE que significa una
acción potencial.

- "…le recordaré las obras que hace" Juan expresa claramente los motivos de este
hombre (v.9) y sus acciones (v.10).

"Injustamente acusados con palabras malignas":

1. "Él mismo no recibe a los hermanos"

2. "Prohíbe hacerlo a quienes así lo desean"

3. "Los expulsa de la Iglesia"

7
SERMÓN: TERCERA DE JUAN. 7 de junio de 2017

Este hombre quiere llamar la atención, sin compartir la iluminación que ha recibido
con alguien más. También ha expulsado de la Iglesia a cualquier persona que no esté
de o no pueda estar de acuerdo con él.

11Amado, no imites lo malo, sino lo bueno. El que hace lo bueno es de Dios; pero el
que hace lo malo no ha visto a Dios. 12Todos dan testimonio de Demetrio, y aún la
verdad misma, y también nosotros damos testimonio, y ustedes saben que nuestro
testimonio es verdadero.

v.11 "…no imites lo malo" Es un IMPERATIVO PRÉSENTE MEDIO (DEPONENTE) que


frecuentemente implica detener una acción en proceso. El término inglés/español
"mímico" es un derivado del vocablo griego (mimeomai). Debemos escoger con
mucho cuidado nuestros modelos de vida; debemos ser cristianos maduros en la
Iglesia (2 Tesalonicenses 3: 7, 9; Hebreos 6:12; 13:7): Demetrio es un buen ejemplo;
Diótrefes, el mal ejemplo.

- "El que hace lo bueno es de Dios…" La Carta de Juan contiene tres pruebas por las
cuales uno puede reconocer a un cristiano, y están relacionadas con la obediencia (I
Juan 2:3-6, 28-29;3:4-10; 5:18; 2 Juan v.6). También existen alusiones a otras dos
pruebas: (1) la doctrina (v.3-4) y (2) el amor (v.1-2, 6).

- "…el que hace lo malo no ha visto a Dios" El falso maestro afirmaba conocer a Dios
íntimamente, pero vivía una vida sin Dios y sin amor. Esto era expresado por el
antinomianismo, gnósticos libertinos quienes creían que la salvación era una verdad
intelectual que debía ser afirmada, pero sin ninguna relación con la vida cotidiana.

v.12 "Todos dan testimonio de Demetrio". Es un INDICATIVO PERFECTO PASIVO.


Esto parece una carta de recomendación de Juan a Gayo en referencia a Demetrio,
quien pudo ser el portador de la 3ra. carta de Juan a su destinatario (Gayo). Para ver
otras cartas de recomendación en el Nuevo Testamento consulte Hechos 18:27;
Romanos 26:1; I Corintios16:3; 2 Romanos 26:1; 8:16-24; Colosenses 4:10.

- "…aún la verdad misma" Se personifica a la Verdad como otro testigo del buen
testimonio de Demetrio.

- "…ustedes saben que nuestro testimonio es verdadero" Juan afirma su propio


testimonio de confianza en Cristo (Juan 19:35; 21:24).

13Yo tenía muchas cosas que escribirte, pero no quiero hacerlo con tinta y pluma,
porque espero verte en breve, entonces hablaremos cara a cara.

14La paz sea contigo. Los amigos te saludan, y saludos a los amigos en mi nombre.

8
SERMÓN: TERCERA DE JUAN. 7 de junio de 2017

v.14"La paz sea contigo" Obviamente es una referencia a la expresión Shalom en


idioma hebreo (Lucas 10:5), y puede significar "hola" o "adiós". No expresa
únicamente la ausencia de problemas, sino la presencia de las bendiciones de Dios.
Fueron las primeras palabras de Cristo resucitado a los discípulos en el aposento alto
(Juan 20:19, 21, 26). Tanto Pablo (Efesios 6:2) como Pedro (I Efesios 6:2) las utilizan
como una oración final para el pueblo de Dios.

- "…en mi nombre" Es otra expresión idiomática referida a la persona, es de carácter


individual y afectuoso. Fue utilizada con frecuencia en los papiros egipcios.

III. DESENTRAÑAR/ EXPLICACIÓN.


¿QUÉ SIGNIFICA EL TEXTO?
TEXTO GRIEGO SEGÚN LA 28 EDICIÓN DEL NOVUM TESTAMENTUM GRAECE.
ΙΩΑΝΝΟΥ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΤΡΙΤΗ

1 Ὁ πρεσβύτερος Γαΐῳ τῷ ἀγαπητῷ, ὃν ἐγὼ ἀγαπῶ ἐν ἀληθείᾳ.

2 Ἀγαπητέ, περὶ πάντων εὔχομαί σε εὐοδοῦσθαι καὶ ὑγιαίνειν, καθὼς εὐοδοῦταί


σου ἡ ψυχή.

3 ἐχάρην γὰρ λίαν ἐρχομένων ἀδελφῶν καὶ μαρτυρούντων σου τῇ ἀληθείᾳ, καθὼς
σὺ ἐν ἀληθείᾳ περιπατεῖς 4μειζοτέραν τούτων οὐκ ἔχω χαράν, ἵνα ἀκούω τὰ ἐμὰ
τέκνα ἐν ἀληθείᾳ περιπατοῦντα.

5Ἀγαπητέ, πιστὸν ποιεῖς ὃ ἐὰν ἐργάσῃ εἰς τοὺς ἀδελφοὺς καὶ τοῦτο ξένους,

6οἳ ἐμαρτύρησάν σου τῇ ἀγάπῃ ἐνώπιον ἐκκλησίας, οὓς καλῶς ποιήσεις


προπέμψας ἀξίως τοῦ θεοῦ·

7ὑπὲρ γὰρ τοῦ ὀνόματος ἐξῆλθον μηδὲν λαμβάνοντες ἀπὸ τῶν ἐθνικῶν.

8ἡμεῖς οὖν ὀφείλομεν ὑπολαμβάνειν τοὺς τοιούτους, ἵνα συνεργοὶ γινώμεθα τῇ


ἀληθείᾳ.

9Ἔγραψά τι τῇ ἐκκλησίᾳ· ἀλλ’ ὁ φιλοπρωτεύων αὐτῶν Διοτρέφης οὐκ ἐπιδέχεται


ἡμᾶς.

10διὰ τοῦτο, ἐὰν ἔλθω, ὑπομνήσω αὐτοῦ τὰ ἔργα ἃ ποιεῖ λόγοις πονηροῖς
φλυαρῶν ἡμᾶς, καὶ μὴ ἀρκούμενος ἐπὶ τούτοις οὔτε αὐτὸς ἐπιδέχεται τοὺς
ἀδελφοὺς καὶ τοὺς βουλομένους κωλύει καὶ ἐκ τῆς ἐκκλησίας ἐκβάλλει.

11Ἀγαπητέ, μὴ μιμοῦ τὸ κακὸν ἀλλὰ τὸ ἀγαθόν. ὁ ἀγαθοποιῶν ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστιν·


ὁ κακοποιῶν οὐχ ἑώρακεν τὸν θεόν.

9
SERMÓN: TERCERA DE JUAN. 7 de junio de 2017

12Δημητρίῳ μεμαρτύρηται ὑπὸ πάντων καὶ ὑπὸ αὐτῆς τῆς ἀληθείας· καὶ ἡμεῖς δὲ
μαρτυροῦμεν, καὶ οἶδας ὅτι ἡ μαρτυρία ἡμῶν ἀληθής ἐστιν.

13Πολλὰ εἶχον γράψαι σοι ἀλλ’ οὐ θέλω διὰ μέλανος καὶ καλάμου σοι γράφειν·
14ἐλπίζω δὲ εὐθέως σε ἰδεῖν, καὶ στόμα πρὸς στόμα λαλήσομεν.

15Εἰρήνη σοι. ἀσπάζονταί σε οἱ φίλοι. ἀσπάζου τοὺς φίλους κατ’ ὄνομα.

¿CUÁL ES LA IDEA CENTRAL? (ARGUMENTOS).


La hospitalidad.

Aquí compara la actitud entre Gayo y Diótrefes mientras uno muestra un ejemplo
hospitalario, el otro rechaza e impide recibir a los hermanos. A demás nos pone de
ejemplo a Demetrio.

IV. CONSULTAR
REFERENCIA CRUZADA
Salmos 34:14. Apártate del mal y haz el bien, busca la paz y síguela.

Salmos 37:27. Apártate del mal y haz el bien, y tendrás morada para siempre.

1 Juan 2:29. Si sabéis que Él es justo, sabéis también que todo el que hace justicia es
nacido de Él.

1 Juan 3:6. Todo el que permanece en El, no peca; todo el que peca, ni le ha visto ni
le ha conocido.

1 Juan 3:9. Ninguno que es nacido de Dios practica el pecado, porque la simiente de
Dios permanece en él; y no puede pecar, porque es nacido de Dios.

1 Juan 3:10. En esto se reconocen los hijos de Dios y los hijos del diablo: todo aquel
que no practica la justicia, no es de Dios; tampoco aquel que no ama a su hermano.

1 Juan 4:1. Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus para ver si
son de Dios, porque muchos falsos profetas han salido al mundo.

TRADUCCIONES O VERSIONES.
LBLA Amado, no imites lo malo sino lo bueno. El que hace lo bueno es de Dios; el
que hace lo malo no ha visto a Dios.

DHH Querido hermano, no sigas los malos ejemplos, sino los buenos. El que hace lo
bueno es de Dios, pero el que hace lo malo no ha visto a Dios.

10
SERMÓN: TERCERA DE JUAN. 7 de junio de 2017

JBS Amado, no sigas lo que es malo, sino lo que es bueno. El que hace bien es de
Dios; mas el que hace mal, no ha visto a Dios.

NBD Querido hermano, no imites lo malo sino lo bueno. El que hace lo bueno es de
Dios; el que hace lo malo no ha visto a Dios.

NBLH Amado, no imites lo malo sino lo bueno. El que hace lo bueno es de Dios. El
que hace lo malo no ha visto a Dios.

NTV Querido amigo, no te dejes influir por ese mal ejemplo. Imita solamente lo
bueno. Recuerda que los que hacen lo bueno demuestran que son hijos de Dios, y
los que hacen lo malo demuestran que no conocen a Dios.

NVI Querido hermano, no imites lo malo, sino lo bueno. El que hace lo bueno es de
Dios; el que hace lo malo no ha visto a Dios.

CST Querido hermano, no imites lo malo sino lo bueno. El que hace lo bueno es de
Dios; el que hace lo malo no ha visto a Dios.

PDT Estimado hermano, no sigas los malos ejemplos, sino los buenos. El que hace lo
bueno es de Dios, pero el que hace lo malo nunca ha conocido a Dios.

BLP Pero tú, querido hermano, no imites lo malo, sino lo bueno. Quien hace el bien
pertenece a Dios; quien hace el mal es que desconoce a Dios.

BLPH Pero tú, querido hermano, no imites lo malo, sino lo bueno. Quien hace el bien
pertenece a Dios; quien hace el mal es que desconoce a Dios.

RVC Amado, no imites lo malo, sino lo bueno. El que hace lo bueno es de Dios, pero
el que hace lo malo, no ha visto a Dios.

RVR1960 Amado, no imites lo malo, sino lo bueno. El que hace lo bueno es de Dios;
pero el que hace lo malo, no ha visto a Dios.

RVA Amado, no sigas lo que es malo, sino lo que es bueno. El que hace bien es de
Dios: mas el que hace mal, no ha visto á Dios.

TLA Amado hermano Gayo, no sigas el ejemplo de los que hacen el mal, sino el
ejemplo de los buenos. El que hace lo bueno es parte de la familia de Dios, pero el
que hace lo malo nunca ha visto a Dios.

Comentarios.
Comentario de Claudio Vianney Malzoni:

Gayo es identificado como el querido, quien es amado en la verdad.

11
SERMÓN: TERCERA DE JUAN. 7 de junio de 2017

La carta trata de la acogida y sustento a que tienen derecho los misioneros. El


presbítero es autor de la carta. Demetrio es un misionero itinerante y Diótrefes un
líder de la comunidad.

En los vv. 3-5 el autor hace elogios a Gayo. Esta forma de elogios se llama
<<captación de la benevolencia>>. Funciona más o menos así: cuando se quiere
pedir algo a alguien, se le hacen antes algunos elogios para que escuche la petición
de buen grado y con buena voluntad.

En los vv. 6-7 los misioneros aquí mencionados no recibían dinero o salario
proveniente de las comunidades visitadas. Según la Didajé la comunidad debía
expulsar a quien iban pro interés económico.

La primera petición a Gayo es que ayude a prever las necesidades del viaje de los
misioneros de una manera digan de Dios. La segunda petición, se formula como una
amonestación << nosotros debemos a esas personas>>.

Agrega que Reciba a Demetrio y le ayude en sus necesidades, que no imite a


Diótrefes quien era opositor de los misioneros.

Concluye diciendo que quien ama a su prójimo es quien ve a Dios, el amor son los
ojos para ver a Dios.

Comentario de Bill H. Reeves.

“El anciano”. El autor es hombre ya avanzado de edad y el mismo que escribió II


JUAN.

-- “a Gayo,” Aparece este nombre en Hechos 19:29; 20:4; Romanos 16:23 y 1 Corintios
1:14, pero no se puede saber si éste era uno de los dos o tres mencionados en estos
pasajes.

-- “el amado,” es una frase que indica que los que le conocían le tenían en alta estima,
o que era un amigo íntimo de Juan, o las dos cosas. El autor emplea esta frase cuatro
veces en esta carta (versículos 1,2,5,11). Es una expresión de fuerte afecto.

-- “a quien amo en la verdad.” Como otros le amaban, Juan también le amaba


verdadera- mente, o en conexión con la verdad. El texto griego dice, “en verdad”, y
así se traduce en las versiones Valera Antigua, Moderna, Hispanoamericana, J. T. de
la Cruz, y Popular. Véase 2 Juan 1, comentarios sobre esto.

12
SERMÓN: TERCERA DE JUAN. 7 de junio de 2017

El pronombre “yo” es enfático en el texto griego, y puede ser que sirve aquí para
hacer contraste con quien o con quienes no eran tan sinceros con Gayo. Dice el texto
griego (y la Versión Moderna): “a quien yo amo en verdad.”

El amor y la verdad van inseparables. Se ha dicho que “la verdad sin el amor está
muerta y el amor sin la verdad está ciego.”

1:2 -- “Amado,” Diótrefes no le “amaba” por- que ayudaba a quienes él rechazaba.


Pero Juan le alienta a Gayo con llamarle “amado.” Gayo tenía aprobación apostólica.
Si los apóstoles nos aman, todo va bien con nosotros, no importa la poca estima en
que nos tengan los hombres, ¡aunque sean hermanos en la fe!

-- “yo deseo” La Versión Valera Antigua y la Versión Valera Revisión de 1960 dicen
“de- seo,” mientras que la Versión Moderna, la Versión Hispanoamericana y la
Versión J. T. de la Cruz dicen “ruego (a Dios).

1:8 -- “Nosotros, pues, debemos acoger a tales personas,” Nosotros = cristianos,


contrastados con los “gentiles” inconversos del ver- sículo 7. Juan hace dos
contrastes: (1) los evangelistas no dependían de los gentiles, sino de los cristianos;
(2) no “aceptaban” (griego, LAMBANO) de los gentiles y por eso debían los cristianos
“acoger” (griego, JUPO- LAMBANO) a los tales. LAMBANO = tomar, aceptar, recibir;
JUPO (bajo); por eso = recibir o aceptar bajo, o tomar a su cargo. Ellos no tomaban
de los gentiles y por eso los cristianos debían tomarlos a su cargo, y ver por sus
necesidades. Debían darles acogida.

-- “para que cooperemos con la verdad.” Como el que recibe al maestro de error y
coopera con él participa en sus malas obras (2 Juan 10,11), así es que el que recibe
al predicador de la verdad y coopera con él participa en la verdad.

Cooperamos con la verdad porque somos copartícipes en la verdad con los que la
predican. El texto griego dice, “para que seamos cooperadores (SUNERGOS) a la
verdad.” La Versión Moderna dice, “a fin de que nosotros seamos cooperadores de
la diseminación de la verdad.” El dativo “a la verdad” significa “por la verdad.” Operan
los evangelistas al predicar; los cristianos que los tomamos a nuestro cargo
operamos con ellos (coopera- dores); juntamente cooperamos por la ver- dad. Si
alguno no puede ir a predicar, seguramente puede hacer sacrificio personal para
sostener a quienes van.

Compárese 1 Corintios 9:23. La palabra griega SUNERGOS (compuesta de “con” y


“obrero”) aparece en 2 Corintios 8:23; Colosenses 4:11; 1 Tesalonicenses 3:2;
colaborador.

13
SERMÓN: TERCERA DE JUAN. 7 de junio de 2017

11 -- “Amado, no imites lo malo, sino lo bueno.” Se le exhorta a Gayo a no seguir el


ejemplo de tales individuos como Diótrefes, sino el de tales personas como
Demetrio. La palabra griega, MIMEOMAI, imitar, aparece en positiva exhortación en
2 Tesalonicenses 3:7- 9; Hebreos 13:7. (La forma sustantiva de la palabra se encuentra
en tales pasajes como 1 Corintios 11:1; Efesios 5:1). La palabra mimar e imitar vienen
de ésta. ¡Considérese la palabra “mimeógrafo” (imitar y escribir)!

Dice Juan: “Amado, no estés habitualmente imitando lo malo” (pues así significa el
imperativo presente en el griego).

-- “El que hace lo bueno es de Dios; pero el que hace lo malo, no ha visto a Dios.” El
verbo hacer es de tiempo presente y en la lengua griega enfatiza lo habitual del
hacer y no hecho singular. Una vida que imita lo bueno evidencia que la persona es
de (griego, EK, salir de) Dios (significando ori- gen espiritual), porque Dios es la
fuente de todo lo bueno. El que habitualmente imita lo malo (en término general,
KAKOS, malo) da evidencia de que no “ve” a Dios (en el sentido de tener un concepto
correcto acerca de él). Siempre ha habido religiosos pretenciosos que afirman
conocer a Dios, pero, como los modernistas de hoy, por sus hechos lo niegan.

Uno ve a Dios al ver cómo es Dios según revelado por Jesús en su Palabra (Juan 14:9;
10:30).

Comentario Cecilia Trinidad (MINTS).

Esta carta en sí está dirigida a Gayo, un hombre del cual no hay muchas referencias,
ya que es nombrado solamente en este texto, pero si sabemos que era un hijo
espiritual de Juan y era una persona pudiente y de excelente reputación.

Dice Adam Clarke – III en su Comentario de la Santa Biblia que Gayo es la forma
griega del nombre romano Caius y así debería traducirse en las lenguas europeas.
Hay varias personas con este nombre en el Nuevo Testamento. En la Epístola a los
Romanos, 16; 23, Pablo menciona a un Gayo que vivía en Corinto; Pablo le llama
“hospedador mío” y “y de toda la iglesia”. En 1 Co. 1; 14, Pablo menciona a un Gayo
que vivía en Corinto y a quien él había bautizado; quizás se trate de la misma persona
del versículo ya mencionado. Y así, aparecen otras menciones del nombre Gayo en
el libro de Hechos y el libro de Efesios.

Diótrefes es un claro ejemplo de uno de los peligros del ministerio cristiano. Es


ejemplo de alguien que ocupa una posición de autoridad, pero que entiende ese
privilegio de una forma totalmente diferente a la que enseñó Jesús.

14
SERMÓN: TERCERA DE JUAN. 7 de junio de 2017

Podemos darnos cuenta que Diótrefes, un líder importante en una de las iglesias, se
oponía a la autoridad de Juan. Además, rehusaba la hospitalidad a los misioneros
que pasaban por allí y prohibía a otros que los atendieran, excomulgándolos cuando
lo hacían. Por eso Juan escribió a Gayo alentándolo por su generosidad y para
rechazar a Diótrefes por su falta de visión, discernimiento, conocimiento, unción,
amor y caridad.

Al darse cuenta el Apóstol Juan de cómo era Diótrefes, y todos los problemas que le
causaba con los misioneros que enviaba a esa iglesia, decidió exhortar a Gayo para
que no se dejara influenciar por el mal ejemplo de Diótrefes. “No imites lo malo” El
griego literalmente dice; “Deja de imitar”; a juzgar por la traducción griega, Juan está
prohibiendo a Gayo una acción que ya está en progreso, al parecer Juan veía una
tendencia de parte de Gayo a dejarse influir por las acciones malignas de Diótrefes,
y deseaba que tal inclinación cesara. Más bien el exhorta a Gayo a imitar “lo bueno.”

V. EL SERMÓN.
TEXTO.
Tercera epístola de Juan según la versión Reina Valera 1960.

Salutación

1 El anciano a Gayo, el amado, a quien amo en la verdad.

2 Amado, yo deseo que tú seas prosperado en todas las cosas, y que tengas salud,
así como prospera tu alma.

3 Pues mucho me regocijé cuando vinieron los hermanos y dieron testimonio de tu


verdad, de cómo andas en la verdad.

4 No tengo yo mayor gozo que este, el oír que mis hijos andan en la verdad.

Elogio de la hospitalidad de Gayo

5 Amado, fielmente te conduces cuando prestas algún servicio a los hermanos,


especialmente a los desconocidos,

6 los cuales han dado ante la iglesia testimonio de tu amor; y harás bien en
encaminarlos como es digno de su servicio a Dios, para que continúen su viaje.

7 Porque ellos salieron por amor del nombre de Él, sin aceptar nada de los gentiles.

15
SERMÓN: TERCERA DE JUAN. 7 de junio de 2017

8 Nosotros, pues, debemos acoger a tales personas, para que cooperemos con la
verdad.

La oposición de Diótrefes

9 Yo he escrito a la iglesia; pero Diótrefes, al cual le gusta tener el primer lugar entre
ellos, no nos recibe.

10 Por esta causa, si yo fuere, recordaré las obras que hace parloteando con palabras
malignas contra nosotros; y no contento con estas cosas, no recibe a los hermanos,
y a los que quieren recibirlos se lo prohíbe, y los expulsa de la iglesia.

Buen testimonio acerca de Demetrio

11 Amado, no imites lo malo, sino lo bueno. El que hace lo bueno es de Dios; pero
el que hace lo malo, no ha visto a Dios.

12 Todos dan testimonio de Demetrio, y aun la verdad misma; y también nosotros


damos testimonio, y vosotros sabéis que nuestro testimonio es verdadero.

Salutaciones finales

13 Yo tenía muchas cosas que escribirte, pero no quiero escribírtelas con tinta y
pluma,

14 porque espero verte en breve, y hablaremos cara a cara.

15 La paz sea contigo. Los amigos te saludan. Saluda tú a los amigos, a cada uno en
particular.

OBJETIVO.
A. Reflexionar sobre tres personas en el pasaje y su actitud. Enfocarnos en el versículo
11 que nos solicita hacer lo bueno y no lo malo.

B. Que la iglesia vea que el testimonio de Jesús, se refleja también en el recibimiento


de los hermanos, la iglesia como comunidad y el ser generosos como fruto de esto.

TEMA. “DEMETRIOS”.

INTRODUCCIÓN.
Los niños de década pasaron jugaron una famosa ronda conocida como “amo a To” o “matarile lire
lo”.

Niñas y niños forjábamos una cadena de manos y entonábamos cantos que brotaban de lo más
profundo de la memoria popular. Uno que no podía faltar, era el matarile rilerón. En una formación

16
SERMÓN: TERCERA DE JUAN. 7 de junio de 2017

de reminiscencia militar, dos grupos se movían en vaivén, cantando alternadamente. Muy extraño
ese primer verso: “Amo a to, matarile rilerón”. ¿Quién sería ese misterioso y amado “to”?

a persona que queda sola comienza a cantar: "Amo ato Matarilerileron" saltando hacia delante y
hacia atrás alternativamente y los niños le contestan las frases que sigue de la canción, de la misma
manera.

La canción que se canta durante el juego es:

Coordinador: Amo ato, Matarilerileron

Niños: ¿Qué quiere usted? Matarilerileron

Coordinador: Yo quiero un paje, Matarilerileron

Niño: Escoja usted Matarilerileron

Coordinador: Escojo a "Andrés" Matarilerileron

Niños: ¿Qué nombre le pondremos? Matarilerileron

Coordinador: Le pondremos "Superman" Matarilerileron

Niños: Ese nombre si le gusta (o no le gusta) Matarilerileron

Todos: A las doce de la noche agarremos un puerquito, a las doce de la noche nos daremos un
sentón (se agachan) y otro de pilón (se agachan de nuevo).

CUERPO.
Título: ¿Qué nombre le pondremos?

I Gayo.

1 Ejemplo de hospitalidad. Vv. 1-4.


2 Servicio a los desconocidos. Vv. 5-6.
3 La iglesia pronta a servir. Vv. 7-8.

II Diótrefes ejemplo de anti servicio. Vv. 9-10.

III Demetrio.

1 Imita lo bueno.

2 Somos leídos.

17
SERMÓN: TERCERA DE JUAN. 7 de junio de 2017

Ejemplo de hospitalidad. Vv. 1-4.

I GAYO Vv. 1-8. Servicio a los desconocidos. Vv. 5-6.

La iglesia pronta a servir. Vv. 7-8.

¿QUÉ NOMBRE LE PONDREMOS? II DIÓTREFES. Vv. 9-10.

Imita lo bueno.
III DEMETRIO. Vv 11-12.
Somos leídos.

APLICACIÓN.

Demetrio alcanzó buen testimonio, por su fidelidad dentro de la iglesia, su testimonio


radica en la obediencia a Cristo, no así con Diótrefes. La invitación a la iglesia es que,
si decimos amar a Dios, debemos participar en la obra, participar no solo es predicar
sino atender a los pastores, obreros, evangelistas y misioneros.

La forma de apoyar es dando hospedaje, invitando a comer, orar por lo ministros,


ayudarlos a transportarse.

18