Está en la página 1de 4

I.

BIOSEGURIDAD EN EL LABORATORIO DE MICROBIOLOGÍA

conjuntos de métodos, principios y procedimientos cuya finalidad es garantizar, brindar


protección del operador, la comunidad y el ambiente de los riesgos que involucra la exposición
a agentes biológicos, químicos, físicos, etc con efectos adversos a estos mismos.

Los laboratorios de microbiología(básico y de contención) se clasifican en niveles de


bioseguridad(I,II,III y IV), los cuales corresponden a una combinación de características de
diseño, construcción, medios de contención, equipo,practicas, procedimientos de operación
necesarios para trabajar con agentes patógenos de distintos grupos de riesgo.

Contención: métodos eficaces para manejar materiales infecciosos en el ambiente del


laboratorio donde son manipulados o conservados, con el objetivo de eliminar o reducir hasta
límites mínimos, la exposición de operadores internos, externos y el ambiente.

En el laboratorio interactuamos con agentes biológicos, microorganismos patogenos (hongos,


bacterias, virus, fitoplasmas), físicos y mecánicos(temperaturas extremas, conexiones
defectuosas y vidrios resquebrajados de recipientes dañados o tubos rotos) y agentes
químicos(corrosivos, toxicos, corrosivos, cancerígenos, teratogenicos, etc).

Asi mismo existen factores que ocasionan problemas:

Formación de aerosoles.

El trabajo con grandes cantidades de microorganismos.

Exceso de personal y material.

Infestación por roedores e insectos.

Como normas básicas tenemos:

 Utilizar el mandil, mascarillas, guantes, gorras, frascos y tubos con tapa rosca
 Está prohibido el uso de la boca para succionar cualquier sustancia química o
microbiana.
 limpiar la superficie de la mesa de trabajo al iniciar y terminar la práctica.
 El material de vidrio roto debe lavarse, secarse y guardarse en un solo lugar para luego
ser desechado definitivamente.
I. BIOSECURITY IN THE LABORATORY OF MICROBIOLOGY
sets of methods, principles and procedures whose purpose is to guarantee, provide
protection to the operator, the community and the environment from the risks
involved in exposure to biological, chemical, physical agents, etc. with adverse effects
on them.
Microbiology laboratories (basic and containment) are classified in biosafety levels (I,
II, III and IV), which correspond to a combination of design characteristics,
construction, containment, equipment, practices, operating procedures needed to
work with pathogens from different risk groups.
Containment: effective methods to handle infectious materials in the laboratory
environment where they are handled or conserved, with the aim of eliminating or
reducing to minimum limits, the exposure of internal, external operators and the
environment.
In the laboratory, we interact with biological agents, pathogenic microorganisms
(fungi, bacteria, viruses, phytoplasmas), physicists and mechanics (extreme
temperatures, defective connections and cracked glass from damaged containers or
broken tubes) and chemical agents (corrosive, toxic, corrosive, carcinogenic) ,
teratogenic, etc).
There are also factors that cause problems:
Formation of aerosols.
Work with large amounts of microorganisms.
Excess personnel and material.
Infestation by rodents and insects.
As basic rules we have:
• Use the apron, masks, gloves, caps, bottles and tubes with screw cap
• The use of the mouth to suck any chemical or microbial substance is prohibited.
• Clean the surface of the work table when starting and finishing the practice.
• Broken glassware should be washed, dried and stored in one place and then
permanently discarded.
II. UTILIDAD Y PREPARACION DE MATERIALES USADOS EN MICROBIOLOGIA

En el laboratorio no solo utilizamos equipos instrumentales como principales


herramientas si no también materiales de vidrio ; cuyo requisito general para éstos es
que debe ser: de vidrio neutro, resistente a cambios de temperatura, transparente, de
superficie lisa, sin rajaduras, que contenga una mínima calidad de álcali libre y de bajo
coeficiente de dilatación.
PREPARACIÓN DEL MATERIAL LIMPIO PARA SU ESTERILIZACIÓN
PREPARACION DE PIPETAS VOLUMETRICAS:
- Colocar oblicuamente la pipeta a una tira de papel y hacer un doblez de éste en un
extremo, cubrir el extremo proximal. El extremo donde se coloca la punta de la pipeta
debe tener un doblez para evitar la exposición del material por roturas accidentales
del papel.
- Deslizar el papel en espiral sobre la longitud de la pipeta hasta la boquilla. Hacer
torsión de la tira de papel para permitir la protección completa.
PREPARACION DE LAS PLACAS PETRI:
- Colocar las placas sobre el papel en posición invertida y doblar los márgenes uno
sobre otro, a manera de cubrirla.
- Completar el doblez con los extremos del papel sobrante asegurándolos con papel
engomado. Los bordes de las placas deben quedar íntimamente adheridos al papel
que los cubre.

ESTERILIZACIÓN
Colocar el material a esterilizar dentro del autoclave, de manera que haya el suficiente
espacio para que el aire caliente circule alrededor de los materiales, las placas Petri y
pipetas deben colocarse dentro de bolsas plásticas de polipropileno para evitar que
estas se humedezcan.
II. UTILITY AND PREPARATION OF USED MATERIALS IN MICROBIOLOGY

In the laboratory we not only use instrumental equipment as main tools but also glass
materials; whose general requirement for these is that it should be: neutral glass, resistant to
temperature changes, transparent, smooth surface, without cracks, containing a minimum
quality of free alkali and low coefficient of expansion.

PREPARATION OF CLEAN MATERIAL FOR YOUR STERILIZATION

PREPARATION OF VOLUMETRIC PIPETTES:

- Obliquely place the pipette on a strip of paper and fold it on one end, covering the proximal
end. The end where the tip of the pipette is placed must have a fold to avoid exposure of the
material by accidental breakage of the paper.

- Slide the spiral paper over the length of the pipette to the nozzle. Twist the paper strip to
allow full protection.

PREPARATION OF PETRI PLATES:

- Place the plates on the paper in an inverted position and fold the margins one on top of the
other, in order to cover it.

- Complete the fold with the ends of the remaining paper, securing them with gummed paper.
The edges of the plates should be closely adhered to the paper that covers them.

STERILIZATION

Place the material to be sterilized inside the autoclave, so that there is enough space for hot
air to circulate around the materials, Petri dishes and pipettes should be placed inside plastic
polypropylene bags to prevent them from getting wet.