Está en la página 1de 7

Miércoles , 17 de ma rzo de 1999

LA BATA L LA CO NTRA LA ARRO G ANCI A

(A cont i nuac i ón s e t r ans c r i be el di s c ur s o pronunc i ado por e l pre s i de nte de l a


SGI , Dai s ak u Ike da, dur ant e una re uni ón de re pre s e nt ant e s en conmemor ac i ón de l
Dí a de l a SGI , 26 de enero, re al i z ada en Shi nj uk u, Tok i o, e l 27 de e ne ro de
1999. )

Voy a referi rme a una mujer común, que no tenía ninguna f ama o pr es tigio
singul a res . El Da i shonin t omó especialmente el pincel y le escri bió la s iguiente
c a r t a de a liento:

En es te mundo t u r bulento [donde a b undan la s per sec uciones], en


este mundo que nos hace pens a r en el viento que ul ula y s a c ude l a s
hier ba s o en el r a yo que pa sma de te r ror a los hombres, es sor pr en dente
que us ted haya mantenido la confianz a en mí.
Se dice que si l a s r a í ces son profunda s , la s hoj as no se
mar chita r á n; si en el fondo de l a ver t iente hay una piedra pr ecios a , el
c a uce jamá s se seca r á . De la misma maner a , s u fe siempre es joven y
re suelta , proba blemente por que la s r a í ces de s u fe son profundas , y
porque la joya de l a convicción valeros a esplende en s u cor a zón. ¡Qué
admir a ble y digno de r es peto! 1

Todos los que hoy es t án pa r t ici pando en est a r eunión, conmemorativa del Dí a
de l a SGI , son per s ona s unida s por l azos "ká rmicos" r e almente profundos, dueña s
de una misión s ublime. Ci té es te f r a gmento de gos ho como expresión de mi
admir a ción y de mi a gr a decimiento más inmenso haci a el esf ue rzo incesante de los
gr upos de c a p a ci t a ción pe r tenecientes a la División de D ama s – Ko bai - k ai , Tok iwa-
kai y Ko j o- no- t s uk i — ; a los r epre sentantes del c uer po de intérpre tes y t r a duc tore s;
a los re present antes del Gr upo de Enfermeros , Shi r ak aba- k ai y Gr u po Shi r ak aba ,
y de la División de Médicos .

La sencillez refrescante de la "Madre del pueblo" chino

M uy pr onto, la editorial Ushio va a lanz a r una nueva biogr a fí a de la "madre


del pue blo" chino, la señor a Deng Yingchao ( 1904- 1992) , espos a del pr imer
minist ro Zhou Enl ai. [Es t a r á en l a s librerí a s del J a pón desde el 1 de febrero.] El
libro se t it ul a Tou Ei c ho— Ts uma t os hi t e , Dos hi t os hi t e (Deng Yingchao—como
espos a y c ama r a da ) . El a u tor, Ka z ute r u S a ionji, me envió un ejemplar r ecién s a lido
de la imprent a , y me senté a leerlo a pena s lo r ecibí. Es un libro impa ct a nte .
Me siento honr ado de que, en s u pr ólogo, haya mencionado mi encuent ro con
el pr imer minist ro Zhou [ ac a ecido el 5 de diciembre de 1974] , y la pl ant a ción del
Ce rezo Zhou Enlai en l a Uni ve r s i dad Sok a . En ello, puedo ver una not a ble cuot a de
c alidez y per s pic a ci a .
El señor S a ionji f ue muy amigo del p rimer minist ro Zhou y de la señora
Deng. Ha ce más de cua rent a a ños , la pa rej a le ha bía dado una gr a t a bienvenida a
s u f amilia , emigrada a l a China . En ese entonces, el señor Sa i onji cur s a b a los
primeros años de la escuela sec unda ri a . La pr imer a vez que visitó l a r esidencia del
digna t a rio, una mujer de c a bello cor to le si r vió una t a z a de té. Sup uso que debí a
ser la c ri a da , ha s t a que a p a re ció el pr imer minist ro Zhou y se l a pr esentó como s u
espos a . El señor S a ioinji se quedó impresionado por l a sencillez y el
compor t amiento discre to de l a mujer. Vestida s in l ujos ni a fec t ación, est a ba más

1 G os ho Z e n s hu , p á g . 1 47 9.
all á de t oda vanidad o al t a nerí a . A decir verdad, decía el a ut or, s u a s pecto er a el
mismo de cua lquier señor a china de mediana edad.
Es t a e ra una de l a s cos a s más gr andiosa s de la señor a Deng. La verdadera
per sonalidad siempre lleva consigo un a ur a ref re sc ante.
Nadie es mejor que nadie. La gente a r r oga nte que se c ree especial ha perdido
la integridad humana ; van por l a pendiente cor r upt a de la declinación.

Un l íder tiene que s er humilde

Hubo a lgo que l a señor a Deng s iguió pr ocl am ando con pa sión inquebr ant a ble,
en los úl timos años de s u l a rga y heroica vida . Y f ue que los líderes se gana r a n
legítimamente s us la ur eles. Aprovechaba c a da opor t unidad pa r a enseña r con r igor,
a los jóvenes líderes del f ut uro, el c amino cor rec to del lidera zgo. Pe rmítanme
compa r ti r con us tedes a lguna s de s us pa l a br a s 2 :

La contr ibución de un revoluciona rio debe ser ilimitada.


*
De ben ser modestos y humildes. Ha gan bien s u t r a b a jo, sin
impaciencia ni s upe rioridad.
*
El deber de oponerse a los privilegios debe se r a cometido por
nuest ros directivos . Pa r a que eso s uceda, es neces a rio tener es píri tu
revoluciona rio.
*
El pueblo es el p rot a gonis ta ; el pueblo es el maest ro. J amá s
tengamos ha cia el pue blo el menor sentimiento de s obe rbi a .
*
El punto de pa r t i da de nues t r a contienda es rel aciona rnos con el
pueblo, ba s a r nos en el pueblo, uni rnos con todo aquel con quien se a
posible unir nos.

De est a forma , luchó tenazmente pa r a evita r que los líderes fuesen vencidos
por la ja ct a nci a y l a a l t ane ría .

El or gullo y la arrogancia: dos enemigos gemelos

En el Budismo, los enemigos má s gr andes de una per so na son el orgullo y l a


a r r oga nci a . Hoy, quisiera menciona r cit a s del Gos ho pa r a a dve rti r sobre es tos
peligros .
Nichiren Da i shonin dice s obre el mundo del Ultimo Dí a de la Ley: "Es t amos
viviendo en el Ultimo Dí a ; la s a bidurí a de la gente es s upe r ficial , y s u a c ti t ud est á
impregnada de orgullo". 3 También dice que, en est a époc a, los pens amientos del
pueblo es t án "colmados de envidia y celos". 4
Ta l como enseña es te pa s a je , en el Ultimo Dí a en que vivimos, la s ociedad
humana es una ciénaga de orgullo y de envidia. No nos dejemos a r r a s t r a r por este
tor bellino fétido, que nos conduci r á a la pérdida de la fe .
El Dai shonin lo r eite ró mucha s veces. Por ejemplo, dijo: "En el c amino haci a
el logro de l a Budeidad, [ us ted debe] invoca r Nam- my oho- re nge -k yo sin a r r oga nci a
ni a pego a ideas dis tor sionadas ". 5

2 Las s i gu i e n t e s c i t a s h an s i d o to m a d a s d e: SA IO N J I , Ka zu t e r u : Tou E i c ho —
Ts uma t osh i t e , D o s h i to s h i t e ( D e n g Ying ch a o — c o mo e s p o s a y ca m a r a d a) ,
U s hi o S hu p p a n s h a , Tok io , 1 99 9. Trad uc c i ó n i n d i r e c t a de l j a p o n é s .
3 T he Maj o r W r i t i n g s of N i c h i r e n D a i s h o n i n , v o l . 5, p á g . 2 54 .
4 I b. , v ol . 6, p á g . 1 77 .
5 I b. , p ág . 20 8.

2
Es import a nte que siempre mantengamos el espí rit u de búsqueda ha cia el
Budismo, con el deseo de mejora r const a nte mente, pa r a no a r r i ba r a c allejones s in
s alida ni es t anc a rnos en nues t r a si tua c ión a c t u al . Tam bién es a b sol ut amente
esencial que a c t uemos pa r a comba tir a l a s mal as per sonas , motivadas por la
envidia y l a a r r ogancia .

Los que ol vidan el "te s oro del corazón" más importante

En el pa s a do, des afort una damente, hubo per s ona s en nues t r a organiza ción que
incur rie ron en sentimientos de vanidad o de celos, por cos a s como l a c a p a cidad
intelectua l, l a posición orga niza tiva , la pr ofesión, la form ación a c adémica , el poder
o l a r iquez a. Es te descuido l a s llevó a pe rde r la fe. Tam bién hubo t r a i dores que no
sólo a b a ndona ron la fe, sino que busc a ron a c tivamente dest r ui r el mundo pu ro de la
SGI . Embr ia gados por l a int r a s cendencia de los "tesoros del cue rpo" y los " tesoros
del cofre", se olvidaron del "tesoro del cor a zón" má s import a nte: la fe. Por eso, no
pudieron r es pet a r a los miembr os de fe pu r a ni continua r dent ro de l a SGI , un
mundo ins pir a do en l a devoción se ri a y s incer a de los c reyentes, y dedi c a do a
propa ga r l a s enseñanza s del Da i shonin. Es esencial que desenmasc a remos a la s
per sonas a s í y no nos dejemos engaña r.

La per secución ori ginada por la arrogancia

El Sut r a de l Lot o detalla cla r amente l a cl a se de gente que per sigue y opr ime
a s us pr a c t ic a ntes . Me refiero a los " t res enemigos poderosos" 6 , mencionados en el
c a pí t ulo "El aliento a l a devoción", y a l a s "c ua t ro cla ses de c reyentes 7
a r r oga ntes", cit ados en el c a pí t ulo " El bodhi s at t v a J am á s Des precia r ". Todos ellos
tienen a lgo en común, y es s u sobe r bi a .
En la r a í z de los a c tos de pe r secución que es t a s per sonas cometen,
inva ri a blemente a nida l a a r r oga ncia . El s ut r a dice que "c reer án ha ber logr ado lo
que en r e alidad no poseen". 8 En ot r a s pa l a br a s , c reen equivocadamente que ya han
llegado al nivel má s a l to de iluminación. También not a que "se conduci r án con
sober bia y con j ac t ancia ". 9
El ter ce ro de los enemigos poderosos cor re sponde a los "f alsos venera bles":
per sonas que se post ula n como modelos de vi rt ud, pero en re a lidad no t ienen
ninguna vir t ud encomiable. De spreci an a l pue blo y al bergan a nimosidad ha cia los
devotos del Sut r a de l Lot o , que luchan en defens a de l a gente. Viven a merced de s u
propi a sober bia . Y t am bién es l a sobe rbi a lo que convierte a l a s per s ona s que se
alejan de la fe en destr uc to re s de la fe.
El cor a zón de los f a lsos venera bles es muy r uin; sin emba rgo, fingen se r
per sonas de integridad inta cha ble. No hacen el gongy o seri amente, pe ro fingen

6 Tr es ene m i g o s p o d e r o s o s : Tres c l a s e s de i n d i v i d u o s q u e p e r s i g u e n a l o s q ue
pr op a ga n l a L e y, d es p u é s de l a m u e r t e d e l Bu da , t a l co m o d es c r i b e e l c a p í t ul o
" E l al i ent o a l a d e v o c i ó n " de l Sut r a de l L ot o . S on , s uc i n t a m e n t e : 1 ) l a i c os
i g nor ant es de l B ud i s m o q u e d en un c i a n a l o s d e v o t o s de l S ut r a d e l Lo to y l os
at acan c on e s p a d a s o p a l o s ; 2 ) sa ce r d o t e s a r r o g a n t e s y as tu t o s q u e c a l u mn i an
a l os dev o t o s ; y 3 ) sa c e r d o te s qu e g o z a n d e r e s p e t o p ú b l i c o e n g e n e r a l y q ue,
por te m or a p e r d e r s u f a m a o p r i v i l e g i o s , i n d u ce n a l a s au to r i d a d es a p e r s e g ui r
a l os dev o t o s d e l S ut r a de l Lo to .
7 C uat r o c l a s e s de c r ey en te s: sa ce r d o t e s , m o n j a s , l a i c o s y l a i c as .
8 T he Lot us Su t r a , e d i t . p o r B u r t o n Wa t s o n , E d i t o r i a l de l a U n i v e r s i d a d de
C ol umbi a , N u e v a Yor k, 19 93 , ca p . 13 , p á g . 19 3. E n l o su ce s i v o , l a s r e f e r e n c i as
a est a obr a se a b r e v i a r á n : Su t r a d e l L ot o , n ú me r o de ca p . , nú me r o de p á g i n a .
9 I b.

3
tener fe. No ponen en pr á c t ic a la s enseñanza s del Da i shonin, pero ordenan a los
demás que lo hagan. No t ienen c a p a cidad, pe ro se a pr ove chan de s u c a rgo pa r a
pavonear se y da r se ai re s de impor t ancia . Lo único que les impor t a es queda r bien;
no t ienen re speto alguno por los demás .
En síntesis , la sober bi a deforma y pa r a li z a el cor a z ón de la s per s ona s
a r r oga ntes , inca pa ces de mira r s e a s í mismos con honestidad o de r eflexionar sobre
s u conduct a . Son una verda der a vergüenza .

El de sprecio a los demás

El Sut r a de l Lo t o menciona ot r a c a r a c t e rís tic a de los f a lsos s ant os:


"desprecia r á n a todos los hombres con f r anco desdén". 1 0 En ot r a s pa l a br a s , la gente
les inspi r a desprecio. La c a us a de es te menosca bo est á en l a negrur a de s u pr opio
cor a z ón. Como son t an feos por dentro, no pueden re spe t a r a los demás . En
consecuencia , a unque de s u boc a s algan pa l a br a s impact a ntes , íntimamente no
c reen en que todas la s per s ona s puedan logr a r la iluminación, como enseña el Sut r a
de l L ot o . Si a sí son la s cos a s , ¿ cómo van a comprender el cor a zón sincero de los
que se esfuerz an por pr opaga r el Budismo de Nichiren Da i shonin, en s u propio bien
y en bien de los demás? Lo único en lo que c reen es tos individuos a r r oga ntes es en
la f ama y en la riqueza . Pa r a ellos, la religión y la gente son s imples ins t r umentos.
El Sut r a de l Lot o advier te sobre los f al sos s ant os , cua ndo dice:

Avidos de pr ovecho y de r es paldo,


predica r á n l a Ley a laicos de t únic a s bl anc a s
y se r án re spet ados y venerados por el mundo,
como si fue r an arhat s
dueños de los seis poderes t r a s cendent ales. 1 1

Mentir, para ocultar l os defectos

Ot r a c a r a c t e rís tic a de los a r r ogantes es s u pr edilección por la mentira . En el


"O ngi Kude n " ( Regis tr o de l a s enseñanz as t r a nsmitida s or almente), el Da i shonin
cit a l a s pa l a br a s del gr a n maest ro M i ao-lo: " La a r r oga ncia se define por la tenden -
cia a ocult a r los defectos y a j ac t a r se de l a s vir t udes" . 1 2 La gente consumida por el
orgullo no t iene escr úpulos a la hor a de ocult a r s us f alencia s y de publicita r
vi rt udes que, en re a lidad, no posee. Es t a s per s ona s s on vanidos as e hipócri t a s . Lo
que es más , ni siquiera se ave rgüenz an de s u engaño; no t ienen el menor
remordimiento o c a rgo de conciencia.

Expert os en ter giver sar la ve rdad

La s per s ona s sober bia s t ambién son muy há biles pa r a dis tor siona r l a verdad;
va cían s u pr opi a ba s u r a en l a pue r t a de los devotos del Sut r a de l Lot o . Por
ejemplo, los f a lsos s a cerdotes se a p r ovechan de l a r eligión; am bicionan dinero y
pre st igio pe r sonal. En luga r de reflexiona r s obre s u pr opi a mezquindad, c r itic an la s
a c tividades de los pr a c ti c antes de l a Ley y los a c us a n de est a r "motivados en un
deseo de f ama y de r iquez a", es decir, lo mismo de lo que ellos son c ulpa bles .
Re piten s us c al umnias maliciosa s a todo el mundo, inclusive a los funciona rios y
a ut oridades del gobierno. Inc a pa ces de mir a r con rigor s u pr opi a na t ur a lez a
re tor cida , a t a c a n a los demás . Inca pa ce s de destr ui r el mal de s u propio cor a z ón,
lo que busc a n es dest r ui r a s us semejantes. Así a c t úa la gente a r r oga nte .

10 Sut r a d e l L ot o , c a p . 1 3, p á g . 1 93 .
11 I b. , p ág s . 1 93 - 1 94 .
12 Gosho Z e n sh u , p á g . 71 8.

4
Es a bs olut amente esencial que pongamos límite r ot undo a es t a s funciones
demoníaca s . Luchemos contr a ella s con energía , y venzamos. Si cedemos un
poquito, se desmorona r á el cimiento del k ose n- r uf u . Y s i eso s ucede, el fut ur o de la
humanidad perder á s u única esper anz a b rill ante. Debemos comba tir el mal ha s t a s u
r a í z . Así es el Budismo y a s í es la fe . Uno podr á a segur a r el des a r r ollo eterno del
movimiento por el k ose n- r uf u sólo cua ndo pr a c t ique el Budismo con la
determinación de libr a r una contienda te rminante cont r a el mal.

El de se o de superioridad abs oluta

Desde el punto de vist a de los Diez Es t a dos , el es t ado de vida de una per s ona
a r r oga nte cor r es ponde a l a I r a [ tipifica da , en l a figur a de los as ur a , demonios
pendencieros de l a mitología india]. La s per s ona s a r r oga ntes viven motivadas por
el deseo de s upe r a r a los demás . Tienen el deseo perver so de ser mejores que
cua lquiera , a t oda cost a , y se sienten s upe riores a todos.
Con r es pecto a l est a do de I r a , el gr an maest ro T 'ien-t ' ai esc ribió en el M ak a
s hik an (Gr an concent r ación e int rospec ción):

Ya que la mente de la pe r sona en est a do de I r a desea, en t odo


momento, se r s uper ior a los demás, y no puede sopor t a r ser inferior a
nadie, menospreci a y re baj a a los ot r os mientr a s se elogia a sí mismo,
t al como un milano s ube a la s a l t ur a s y desde allí c ree ser más gr a nde
que el r es to de la s cos a s . Exte riormente, l a gente a s í muestr a
benevolencia, r ecti tud, disciplina, s a bidur í a y fe , y c ultiva una
dis posición haci a el pequeño bien. Todo esto mientr a s pone en pr á c t ic a
la forma de ser de as ur a . 1 3

La s pe r sonas a r r oga ntes viven contr olada s por el deseo de medirse con los
demás y s ali r vencedor as en l a pugna . No pueden emprender l a contienda es piri tua l
de t ri unf a r sobre s í mismos, y s obre s us propi a s miseri as . Por eso, s u condición de
vida no experimenta ninguna mejoría . Cu a nto más conspi r an y t r a m an pa r a eclips a r
a los demás , más desciende cues t a a b a jo s u propio est ado de vida .
La s pe r sonas a r r oga ntes siempre andan muy oc upa da s con s us dudosos
pl anes; t ienen mucho que ha cer, como por ejemplo, conta r l as mentir a s má s
inconcebibles, pr egonar a c ua t r o vientos s us s upues t a s vi rt udes, orques t a r
maniobr a s pa r a pe r segui r a los que propa gan el Sut r a del Lot o , etcéter a , etcéter a . . .
Toda s est a s a c t ividades les insumen muchísima energía . Pe ro, finalmente, s us
esfuerzos no les si r ven de nada . Es t a s pe r sonas no consiguen t r a ns form a r s u es t ado
de vida, l a s timan a los demás y c aen derecho en el es t ado de Infierno. Y j unto con
ellos, c aen t am bién todos los que los han seguido en s us conspi r a ciones y mentira s .
Por f avor, j am ás nos dejemos engaña r por l a gente a sí . No nos dejemos
emba uc a r.

El miedo a se r des enmascarados

Ot r o r a sgo na t ur a l de los a r r ogantes es l a coba r dí a . Como viven inflados de


orgullo, c reen ser gr a ndiosos. Se dice que los as ur as medían ochenta y c ua t r o mil
yoj anas 1 4 de a l t ur a ; la s agua s de los c ua t r o gr andes océanos no les llegaba n si -
quiera a la s r odillas .
Sin embargo, en el Gos ho vemos un as ur a que, enfrent ado a l a posibilidad de
lucha r cont r a un oponente s upe rior –el gr a n Tai s haku, una de l a s deidades t utel a res

13 Gosho Z e n sh u , p á g . 43 0.
14 Yoj ana ( s á ns c . ) : Anti g u a un i d a d d e me d i d a i n d i a , e q u i v a l e n t e a l a d i s t an c i a
que r ec or r í a e l e j é r c i t o i m p e r i a l e n un a j o r n a d a . H ay d i s t i n t a s m e d i c i o n e s : 9 ,6;
18 y 24 k i l ó m e t r o s .

5
del Budismo—, se encoge ha s t a a dqui ri r un t ama ño diminuto. Ta n pequeño, que
puede oc ult a r se en una flor de loto que hay en un est a nque cerc a no. Ese yo
insignificante es la re a lidad de todos los as ur as . El Dai s honin declaró que l as
per sonas a r r ogantes siempre t iemblan c uando es t án f rente a un enemigo poderoso.

[ Ni c hi re n Dai s honi n e sc r i bi ó: " El hombre ar rogant e s e de j a i nv adi r por el páni c o


cuando e nc ue nt r a un e ne mi go pode ros o, t al c omo e l a s u r a pre s unt uos o , que se
encogi ó has t a e sc onde r s e en un l ot o que f l orec í a en e l l ago Munet c hi , cuando
Tai s hak u l o amone s t ó. ] 1 5

Cua ndo un a ut éntico devoto del Sut r a de l Lot o a pa r ece en escena, los
a r r oga ntes sienten temor de queda r en evidencia, de ser desenmasc a r a dos . Los
a te r r ori z a pens a r que pueda c aer s u elabor ada má sc a r a de s ant idad, integridad y
devoción pi a dos a a l a fe. Por eso dirigen t oda s u hostilidad al devoto del Sut r a del
Lot o y bus c an dest r ui r lo.

El mal es tá des tinado a caer

El mundo de hoy a bunda en per sonas a s í . Pe ro, finalmente, l a j us ticia t r i unf a


sin f al t a . Nichiren D ai shonin lo dice con cla r ida d: " Los regentes y l a s pe r sona s que
despreci a ron a los devotos del Sut r a del Lot o , a l pri ncipio, pa r ecieron es ta r libre s
de re t ri bución negativa . Pe ro, con el tiempo, todos se vieron condenados a c aer ". 1 6
El Da i shonin est á decla r ando que la s pe r sonas a r r ogantes, de cor a zón perver so, que
despreci an a los c reyentes y busc a n dest r ui r el kos en-r uf u , sin f a lt a c ae r án en la
r uina . Es má s, es t a s pa l a br a s revelan t oda s u ver acidad cua ndo examinamos lo que
les s ucedió a la s per sonas que intenta r on destr ui r la SGI .
La justici a y l a verdad t r i unf an sólo cua ndo uno t iene el cor a zón de un león
rey. Sólo pueden logr a r la iluminación la s pe r sona s que l uchan con el cor a z ón de
un león r ey. Los que no lo hagan, a unque tengan mucho t iempo de pr á c t ic a , verá n
que l a iluminación se les esca pa . Nichi ren Da i shonin decla r a que l a s per sonas que
re almente logr an manifesta r s u Budeidad son "más poc a s que el número de gr anos
de a r ena que uno puede c a pt ur a r sobre la s uña s ". 1 7

Una fuente de optimismo inquebrantable

Volvamos a la biogr afí a del señor Sa ionji s obre l a señor a Deng Yingchao.
Qui sier a conta r les una a nécdota que a pa r ece en s us páginas .
Cua ndo Zhou Enl ai er a joven, le dijo a Deng Yingchao, a quien todos
conocían, en aquel entonces, como la "c am a r a da Xia ochao" (La Pequeña Cha o):
"Todos quieren s a be r cómo ha ces pa r a est a r s iempre r a di ante y alegre, en cua lquier
oca sión. No s a ben cuá l es t u secreto".
Deng Yingchao re spondió j ubilos amente: "Ver ás ; soy opti mist a de cor a z ón. Sé
que s i c aemos en la melancolía, conta gia remos ese sentimiento a los demás. Son
époc as muy difíciles, a s í que c reo que nuest r a misma a c ti tud debe enseñar a l
pueblo que la r evolución nos lleva r á haci a un f ut uro br illante . Quie ro que todos
tengan convicción en nuest r a victori a" . 1 8
Zhou Enlai y Deng Yingchao siempre pens a ban en el bienes t a r de todos.
Siempre l ucha r on por inspi r a r y alenta r a los demás .

Construir en e sta vida la base de la felicidad eterna

15 Los pr i n c i p a l e s es c r i t o s d e N i c h i r e n D a i s h o n i n , v o l . 1, p á g . 3 5.
16 Los pr i n c i p a l e s es c r i t o s d e N i c h i r e n D a i s h o n i n , v o l . 1, p á g . 2 45 .
17 Véas e T h e Ma j o r W r i t i n g s o f N i c h i r e n D a i s h o n i n , v o l . 3 , p á g . 25 1.
18 SA IO N J I , K az u te r u : To u E i c ho — Ts uma t o sh i t e , D o s h i to s h i t e ( D e ng
Yingc hao— c o m o es p o s a y c a ma r a d a ) , p á g . 11 6.

6
El lema de est a pa rej a al t r ui s t a e r a "Allí donde es té, a unque se a como
soldado r a s o, da ré lo mejor de mí". Or o pa r a que t odos us tedes mantengan este
noble es píri tu en s u comunidad. Es per o que t r a ba jen con a legría y vita lidad, pa r a
a segur a r la victoria de s us compañeros de fe.
Por f avor, consoliden un es t ado de vida muy elevado en es t a exis tencia, pa r a
disf r ut a r, eternamente, el c amino de la s c ua t r o vir tudes: eternidad, felicidad,
verdadero yo y pur ez a .
Una vez que logren manifesta r la Budeidad, podr án, en existencia t r a s
exis tencia, r ena ce r libremente, donde quieran, y allí c umpli r l a misión que s u
cor a z ón haya escogido. Quie ro da r por terminadas mis pa l a br a s con es t a
proclama ción a bsol u t a .
Les a gr a dezco que hayan venido ha s t a a quí desde lejos, con el f río que hace,
pa r a pa r t ici pa r en la re unión de hoy.

(publ i c ado el 30 de e ne ro de 1999 e n el Seikyo Shimbun, di ar i o de l a Soka


Gakka i. )

También podría gustarte