Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Temario
•Breve reseña de la legislación comunitaria para el marcado CE.
•Analogía con la regulación en Argentina (Ley 19587)
•Directivas aplicables a Maquinarias.
•Directiva de maquinarias 98/37/CEE
- Introducción a la Directiva de Maquinarias 98/37/CEE
- Alcance
- Normas armonizadas
- Procedimientos de evaluación de conformidad
- Conceptos básicos, principios generales para el diseño. Norma ISO 12100
ISO
BS
DIN VDE
ENEC
IEC GS
NOM
Directiva EU
País D
País A
País B
Ley Nacional
País C
Directiva EU
Normas internas
Requisitos particulares
• El fabricante debe probar que su producto cumple con las directivas del
mercado CE. Esto puede realizarse:
• Ya sea por sus propios medios cuando fuera posible y/o esté previsto
por la directiva aplicable (Evaluación por primera parte)
• O contratando los servicios de un Organismo de Certificación
independiente (Evaluación por tercera parte)
http://www.newapproach.org/Directives/DirectiveList.asp
Legislación aplicable:
Ley 19587 Higiene y Seguridad en el Trabajo y
Decretos y Resoluciones reglamentarias aplicables:
- Decreto 351/79 “Reglamentación General Ley 19587”
- Decreto 911/96 “Reglamento Actividad Construcción”.
- Decreto 617/97 “Reglamento Actividad Agraria”
- Decreto 249/07 “Reglamento Actividad Minera”
FUENTE: http://www.infoleg.gov.ar/
• Directiva LV • Directiva de
Maquinarias
• Directiva EMC
• Directiva EMC
• Directiva LV
Sembradora
• Directiva de
Maquinarias
Riesgos Mecánicos
Piezas móviles, botón de parada de emergencia,
etiquetas de advertencias, rejilla de protección.
Directiva de
Maquinarias Riesgos Eléctricos
Choques eléctricos, fuego, aislamiento,
protección de sobreintesidad.
Directiva LV
Documentos
Operación, mantenimiento, instrucciones para el
Directiva de operador.
CEM
EMC
Emisión, inmunidad, función correcta.
NOTA:
La nueva Directiva de Maquinaria 2006/42/EC, publicada el 9 de junio de 2006, entra en
vigencia el 29 de diciembre de 2009.
El TF consiste de:
- La descripción de los métodos adoptados para eliminar
los riesgos. (incluida la identificación de peligros, el valor
de riesgo asumido y las medidas utilizadas)
- El nombre y dirección del fabricante y la designación de
Paso 3 los productos.
- El nombre y dirección del agente europeo (en caso de
Preparar el Archivo de
ser aplicable)
Documentación Técnica
(Technical File -TF) - El listado de las normas armonizadas utilizadas.
- La descripción del producto (modelo, nombre, etc...)
- Las instrucciones (Manual de instrucciones)
- Informe(s) de ensayo
- Los detalles de diseño, descripción de las operaciones,
listado de componentes, circuitos y diagramas.
Paso 4
Preparar y firmar la EU D eclaration of C onform ity
Declaración de according to the L ow V oltage D irective 73/23/E EC and the
Conformidad A m endm ent D irective 93/68/EEC and the M achinery
D irective A nnex 1 of 98/37/EC
F or th e follow in g equ ip m en t:
P rodu ct :
T yp e D esign ation/T rad em ark :
M an u factu rer’s N am e :
M an u factu rer’s A d d ress :
La declaración “CE” de Conformidad is herew ith con firm ed to com p ly w ith th e requ irem en ts set ou t in th e C ou n cil D irective 73/23/E E C
for electrical eq u ip m en t u sed w ithin certain voltage lim its an d the A m end m en t D irective
93/68/E E C . A n d th e M ach inery D irective A nn ex 1 of 98/37/E E C F or th e evaluation of th e
incluye: com p lian ce w ith th is D irectives, th e follow in g stand ard s w as ap p lied :
- Modelo y designación del producto A u th orized rep resen tative estab lish ed w ith in th e E U (if ap plicab le):
C om p an y N am e :
aplicable) N am e, S urn am e :
P osition /T itle :
La ISO 12100 pretende proporcionar una visión general y servir de guía a los
ingenieros de proyectos.
Tiene por objeto facilitarles el diseño y fabricación de máquinas que sean
seguras para su aplicación correcta.
Esta nueva norma esta pensada para asistir a los diseñadores para el
cumplimiento con EN ISO 12100 proveyendo una guía para la selección
de apropiados medidas de protección para alcanzar la seguridad
requerida.
Una vez identificados los diferentes peligros que pueden derivarse de la máquina
(peligros intrínsecos y peligros inesperados), se deberá evaluar, en la medida de lo
posible sobre la base de los factores cuantificables, el riesgo de cada peligro. Acto
seguido se deberá decidir si el resultado de la valoración requiere una reducción del
riesgo.
LÍMITE DE
100% de seguridad no es posible RIESGO
SEGURIDAD RIESGO
El límite de riesgo es el riesgo aceptable
más alto de una condición o proceso
técnico específico.
Determinación de los
límites de la maquinaria
¿Es la SI
maquinaria FIN
segura?
NO
¾ Riesgos Mecánicos
¾ Riesgos Eléctricos
¾ Riesgos Térmicos
¾ Riesgos Sonoros
¾ Riesgos generados por vibración
¾ Riesgos generados por radiación
¾ ...
Origen Mecánico
Perforación, pinchazo, amputación, corte, agarre, enganche, golpe,
aplastamiento, etc.
Origen Eléctrico
Contacto con Partes “Vivas”
Acceso a Partes “Vivas”
Deterioro de Aislación
Electrostática
Radiación Térmica
Corto Circuito
Zona Peligrosa
Probabilidad
de ocurrencia
de la causa
Posibilidad de
evitar el
peligro
Ejemplos:
Rediseño de la Máquina
Recomendaciones de seguridad incorporadas al Manual
de Instrucciones.
Implementación de SRP/CS con Nivel de Performance
(PL) comprobado
Categoría 1
Uso de componentes well-tried para aplicaciones relativas a seguridad.
Well-tried components
1) se han usado exitosamente en aplicaciones similares
2) confeccionado y realizado usando principios los cuales demuestran
adecuación y fiabilidad para aplicaciones relativas a seguridad
Categoría 4
Requerimientos similar a categoría 3 pero en este caso una falla
simple debe ser detectada antes de la próxima demanda o en el caso
de acumulación de fallas las mismas no deben hacer perder las
funciones de seguridad.
El número de fallas para esta categoría normalmente se considera de
dos pero pueden ser mas dependiendo de las circunstancias de la
aplicación.
Problemas de EN 954-1
Indefinición de la categoría aplicable pare ciertos casos
La fiabilidad se define con el diseño del circuito,
independientemente de la fiabilidad de los componentes
PL PFH
[1/h]
a 10-4
b 10-6
c 10-6
d 10-7
e 10-8
Cat. = B 1 2 2 3 3 4
DCavg = Nulo Nulo Bajo Medio Bajo Medio Alto
Logo Kunde
Categoría PL máximo
B b
1 c
2 “d” con Categoría 2
3 “d” con Categoría 3
4 “e” con Categoría 4
Source: BGIA-Report 2/2008
Como definir el Nivel de Prestaciones (PL)
H P2 Scarcely possible
I L O
Botón / Sensor Inversor / Contactor
PLC
B1 G1 Q1
K1
B2 G2 T1
B1 Q1 G1
K1
B2 T1 G2
Categoría de control
Características de la arquitectura
B 1 2 3 4
Selección de componentes conformes a sus normas X
X X X X
relativas y uso acorde a sus especificaciones
Principios básicos de seguridad X X X X X
Principios de seguridad bien probados X X X X
Componentes bien probados X
Bajo a
Tiempo promedio hasta falla peligrosa – MTTF d Alto Bajo a alto Alto
medio
Detección de fallas (testeo) X X X
Fail –safe, single fault (a prueba de una falla) X X
Fail – safe, multiple fault (a prueba de falla multiple) X
Grado de diagnostico prmedio(DC avg.) Nulo Bajo a medio Alto
Medidas contra fallas de causa comun(CCF) X X X
Aspectos enfatizados Componentes Arquitectura designada
Source: BGIA-Report 2/2008
Canal
I L O
CCF、DC、Testeo innecesarios
Canal 1
I L O
Canal 2
I L O
Medidas contra CCF、 DC deben
ser considerados
T Solo testeo
Mientras uno de los canales mantenga la función de seguridad el sistema de seguridad mantiene un
estado seguro
Categoría 1
I L O
Categoría 2
I L O
TE OTE
Categoría 3
I L O
I L O
Categoría 4
I L O
I L O
I L O
1 = 1 + 1 …….. . 1 .
MTTF (Ch1) MTTFd1 MTTFd2 MTTFdn
Canal 1
I L O
Canal 2
I L O
Monitoreo indirecto (por ejemplo monitoreo por detector de presión or 90 a 99%, dependiendo de la aplicación
monitoreo eléctrico de la posición de actuadores)
PL PFH
[1/h]
a 10-4
b 10-6
c 10-6
d 10-7
10-8
e
Cat. = B 1 2 2 3 3 4
DCavg = nulo nulo bajo medio bajo medio alto
Función de seguridad:
• Al abrirse la valla de acceso para servicio, el sensor
B1 desenergiza al arrancador de motor, deteniendo
instantáneamente el movimiento peligroso.
• Ante una sola falla, la función de seguridad se pierde
y la falla no es detectada.
Condiciones de aplicación:
¾ Se aplican los principios de seguridad de la Categoría de Control “B”
¾ Se efectúan protecciones adecuadas contra sobre corriente y sobrecarga, aplicando los
requerimientos de instalación estipulados por la norma EN 60204-1
¾ El sensor B1 puede ser manipulado fácilmente
3. PL máximo posible
Limitado a 27 años para Categoría B(ver Tabla K1) ➞ PL = b
Nota : DC, CC no necesitan ser considerados
Función de seguridad:
• La moción peligrosa es detenida o
prevenida de arrancar por una válvula
suficientemente probada
• En caso de una sola falla la función de
seguridad se pierde y la falla no es
detectada
Condiciones de aplicación:
¾ Se aplican los principios de seguridad de la Categoría de Control “B”
Porcentaje
de modo DC Fuente de
No. Nomenclatura Dispositivo B10 MTTFd 1/MTTFd
seguro [%] datos
[%]
1V1
➞ PL= c
¾ Los contactores K2 y K3 tienen contactos con mecanismo de guía forzada (IEC 60947-5-1, Anexo
L)
¾ Los botones S1 a S3 tienen mecanismo de separación forzada (IEC 60947-5-1, Anexo K)
K2
S1/S2/S3 K1
K3
MTTFd(K2) = . B10d = . 2 000 000 = 740 740 ➞ MTTF por canal = 100 años (máximo considerable
)
0.1 x n op 0.1 x 27