Está en la página 1de 7

MUSIC VOCABULARY

winds (i.e. both woodwinds and los vientos


brass)
woodwinds las maderas
flute / piccolo la flauta / el flautín
oboe / english horn (cor el oboe / el corno inglés
anglais)
clarinet / bass clarinet el clarinete / el clarinete bajo
(alto, tenor) saxophone el saxofón (alto, tenor)
bassoon / contrabassoon el fagot / el contrafagot
brass los metales (los bronces in Latin America)
horn (French horn) la trompa (el corno in Latin America)
horn (general term for a el instrumento (de viento)
woodwind or brass instrument)
trumpet la trompeta
trombone el trombón
baritone (euphonium, tenor el bombardino
tuba)
tuba la tuba
string instruments las cuerdas, la cuerda
violin (firsts, seconds) el violín [pl. los violines] (los primeros, los segundos)
viola la viola
cello el violonchelo
double bass el contrabajo
percussion la percusión
snare drum la caja
bass drum el bombo
timpani los timbales
(hard/soft) drumsticks las baquetas (duras/suaves)
cymbals los platos
triangle el triángulo
castanets las castañuelas
(set of) tubular bells el campanólogo
keyboard instruments los instrumentos de tecla, los teclados
piano el piano
organ el órgano
harpsichord el clavicémbalo (pronounced clavichémbalo)

mute la sordina
bow (up, down) arco (arriba, abajo)
drumsticks (harder, softer) las baquetas (más duras, más suaves)
instrument el instrumento
music (the subject) la música
music (the paper) la música, la partitura
orchestral part la partitura, la partichela
conductor's score la partitura, el score (pronounced escór)
piece, work la obra
symphony la sinfonía
concerto el concierto
tempo el tiempo (which can also mean "movement", "beat",
"time" and "weather"!)
movement el movimiento (or el tiempo)
beat la parte or el tiempo (or pulso or golpe)
measure, bar el compás
scale la escala
chord el acorde
major / minor mayor / menor
augmented / perfect / aumentado, -a / justo, -a / disminuido, -a
diminished
instrumentalist el/la instrumentista
violinist, trumpeter, etc.; el/la violinista, trompetista, etc. (generally -
timpanist ista); buttimbalero. NOTE: You can also use the name
of the instrument, using the gender of the player and
not the instrument. For example, El tuba es de
Valencia means "The (male) tubist is from Valencia",
while La tuba es de Valencia means either "The
(female) tubist is from Valencia" or "The tuba (i.e.,
the instrument) is from Valencia".
orchestra orquesta
symphony orchestra, orquesta sinfónica
symphonic orchestra orquesta filarmónica
philharmonic orchestra orquesta de cámara
chamber orchestra
band banda (or sometimes orquesta, as in the case of a
dance band)
ensemble, group conjunto
brass ensemble, etc. conjunto de metales, etc.
duo/duet, trio, quartet, quintet dúo, trío, cuarteto, quinteto
concert soloist concertista
principal player solista
section player tuttista
choir, chorus el coro
singer el/la cantante
soprano la soprano
(contr)alto la contralto
tenor el tenor
baritone [singer] el barítono
bass el bajo
conductor el director
orchestra manager el regidor
musician el músico

a. whole note (American) / a. la redonda


semibreve (British) b. la blanca
b. half-note / minim c. la negra
c. quarter-note / crochet d. la corchea
d. eighth-note / quaver e. la semicorchea
e. sixteenth-note / f. la fusa
semiquaver g. la semifusa
f. thirty-second-note h. la negra con puntillo
/ demisemiquaver
g. sixty-fourth-note /
hemidemisemiquaver
h. dotted quarter-note /
dotted crochet
a. el silencio de redonda
a. whole[-note]
b. el silencio de blanca
rest (American) /
c. (etc.)
semibreve rest
(?) (British)
b. half[-note] rest / minim
rest (?)
c. (etc.)

a. la bemol
b. si doble bemol
c. do
a. A-flat d. re
b. B-double-flat e. mi natural
c. C f. fa sostenido
d. D g. sol doble sostenido
e. E-natural
f. F-sharp
g. G-double-sharp

a. la clave de sol
b. la clave de fa
a. treble clef or G-clef c. la clave de do en cuarta línea
b. bass clef or F-clef d. la clave de do en tercera línea
c. tenor clef or C-clef (on e. la barra
the fourth line) f. la doble barra
d. alto clef or C-clef (on g. la repetición
the third line)
e. bar line
f. double bar (line)
g. repeat sign (a type of
double bar)
a. la anacrusa
b. el compás
c. la primera casilla
a. pick-up d. la segunda casilla
note(s) or anacrusis
b. measure or bar
c. first ending
d. second ending

a. el trino
b. el acento
a. trill c. el calderón
b. accent (normal accent, d. el tresillo [de negras]
marcato accent) e. la ligadura (de unión)
c. fermata or hold f. la ligadura (de expresión)
d. [quarter-
note or crochet] triplet
e. tie
f. slur

a. un unísono
b. una segunda (mayor)
c. una tercera (menor)
a. unison d. una cuarta (aumentada)
b. (major) second e. una quinta (justa)
c. (minor) third f. una sexta (mayor)
d. (augmented) fourth g. una séptima (disminuida)
e. (perfect) fifth h. una octava (justa)
f. (major) sixth
g. (diminished) seventh
h. (perfect) octave

SAMPLE DIRECTIONS:
Letter B, second time (take the La letra B, como segunda.
second ending).
At the cut time. Al compás binario.
Five before C. Cinco antes de la C. (Letters are feminine.)
Eight after 21. Ocho después del veintiuno. (Numbers are
masculine.)
The fifth bar of M. El quinto (compás) de la M
or
Cinco después de la M.
The twelfth bar of M. El (compás) doce de la M
or
Doce después de la M.

Ordinal numbers are used only through "tenth"


("décimo").
There is a cut from F to H. Hay un corte de F a H.

high (register) alto, -a; agudo, -a


high (sharp) alto, -a
low (both low-register and flat) bajo, -a
loud; louder fuerte; más fuerte
soft suave, piano
more más
less menos

concert el concierto
rehearsal el ensayo
intermission, break el descanso
to rehearse ensayar
to practice estudiar

there is, there are hay


only sólo, solamente
fast rápido (adv.); rápido, -a (adj.)
slow despacio (adv.); lento, -a (adj.)
on time a tiempo
right; wrong correcto, -a; incorrecto, -a
almost casi
too (= excessively) demasiado
too much demasiado, -a
too little demasiado poco, demasiado poca
a little un poco
early temprano
late; behind tarde; atrás
short corto, -a
long largo, -a
together juntos, -as
tutti, everybody todos (pronounced TOH-thohss, with a very soft d,
like the "th" in "this"; otherwise it sounds to Spaniards
like "toros"!)
strings alone sólo cuerda
very good muy bien
okay, all right vale
3/4, 6/8, etc. tres por cuatro, seis por ocho, etc.
legato, slurred ligado
vibrato, pizzicato, staccato, and Generally spelled the same, with the pronunciation
other musical terms which do slightly
not have a Spanish translation hispanicized: vibrato (pronounced bibrato),pizzicato (
pisicato or pichicato), staccato (estacato), etc. The
same applies to foreign composers'
names:Wagner (Bágner), Mozart (Mósar), etc. As a
rule, the more educated the speaker, the closer he/she
adheres to the original foreign pronunciation.

También podría gustarte