Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual
Manual
Manual
16-603463
Edición 1.09
Enero de 2010
© 2009 Avaya Inc. estándares, vendidos originalmente por Avaya y utilizados en última
instancia por el Usuario final.
Todos los derechos reservados.
Tipos de licencia
Aviso
Licencia de sistemas designados (DS, Designated Systems). El
Si bien se hicieron esfuerzos razonables para asegurar que la Usuario final puede instalar y utilizar cada copia del Software en un
información contenida en este documento esté completa y exacta en solo Procesador designado, a menos que se indique un número
el momento de su impresión, Avaya Inc. no puede asumir diferente de Procesadores designados en la Documentación u otros
responsabilidad alguna por ningún error. Las futuras versiones podrían materiales disponibles para el Usuario final. Avaya puede requerir que
incorporar cambios y correcciones realizadas a la información los Procesadores designados sean identificados por tipo, número de
contenida en este documento. serie, tecla de función, ubicación u otra designación específica, o que
sean proporcionados por el Usuario final a Avaya a través de medios
Nota: electrónicos específicamente establecidos por Avaya para este
propósito.
La utilización de un teléfono celular, móvil o GSM, o una radio
bidireccional en proximidad a un teléfono IP de Avaya puede causar Licencia Shrinkwrap (SR). En lo que concierne al Software que
interferencias. contiene elementos suministrados por proveedores externos, el
Usuario final puede instalar y utilizar el Software según los términos y
Durante una interrupción del suministro de energía, EFT o ESD, las
condiciones de los acuerdos de licencia aplicables, como la licencia
llamadas se pueden perder. Después de una interrupción del
"shrinkwrap" o "clickwrap" que acompaña o se aplica al Software
suministro eléctrico, EFT o ESD, es normal que el teléfono se reinicie.
("Licencia Shrinkwrap"). A petición del Usuario final, Avaya brindará el
Denegación de responsabilidad de la documentación texto de la Licencia Shrinkwrap. (Para mayor información, consulte
“Componentes de terceros”).
Avaya Inc. no es responsable de ninguna modificación, adición o
eliminación con respecto a la versión original publicada de esta Derechos de propiedad intelectual
documentación a menos que dichas modificaciones, adiciones o
Salvo indicación expresa en contrario, el Producto está protegido por
eliminaciones hayan sido realizadas por Avaya. El Cliente y/o Usuario
los derechos de autor y por otras leyes relativas a derechos de
final está de acuerdo en indemnizar y liberar de responsabilidad a
propiedad intelectual. La reproducción, transferencia o uso no
Avaya y a los agentes, funcionarios y empleados de Avaya contra toda
autorizados pueden ser un delito tanto penal como civil según la ley
reclamación, pleito, demanda y juicios que surja de o se relacione con
aplicable.
las posteriores modificaciones, adiciones o eliminaciones a esta
documentación en la medida realizada por el Cliente o Usuario final. Componentes de terceros
Exoneración de responsabilidad de enlaces Algunos programas de software o partes de los mismos que se
incluyen en el Producto pueden contener software distribuido bajo
Avaya Inc. no es responsable del contenido o confiabilidad de ningún
acuerdos con terceros ("Componentes de terceros"), que pueden
sitio Web enlazado al que se haga referencia en cualquier otro sitio de
contener términos que amplían o limitan los derechos a utilizar
esta documentación y no necesariamente aprueba los productos, los
determinadas partes del Producto ("Términos de terceros"). En el sitio
servicios o la información descritos u ofrecidos por los mismos. No
web de soporte de Avaya, se encuentra disponible información que
podemos garantizar que estos vínculos funcionen siempre y no
identifica componentes de terceros y términos de terceros aplicables:
tenemos ningún control sobre la disponibilidad de las páginas
http://www.avaya.com/support/ThirdPartyLicense/
vinculadas.
Prevenir el fraude de llamadas
Garantía
El "Fraude de llamadas" es el uso no autorizado de su sistema de
Avaya Inc. proporciona una garantía limitada sobre este producto.
telecomunicaciones por parte de un tercero no autorizado (por
Consulte su contrato de venta para establecer los términos de la
ejemplo, personas que no son empleados, ni agentes, ni
garantía limitada. Además, el lenguaje estándar de la garantía de
subcontratistas de su compañía o personas que no trabajan en nombre
Avaya y la información con respecto al soporte para estos productos,
de la empresa). Sepa que puede haber un riesgo de fraude de
mientras estén en garantía, están disponibles en el sitio web de soporte
llamadas asociado al sistema y que, en caso de producirse, puede
de Avaya: http://www.avaya.com/support
conllevar considerables cargos adicionales para sus servicios de
Licencias telecomunicaciones.
Descarga de documentos
Para obtener las versiones más actualizadas de la documentación,
visite el sitio web de soporte de Avaya: http://www.avaya.com/support
Capítulo 1: Introducción..........................................................................................................9
Introducción al teléfono 1400 ISDN Introducción a los teléfonos deskphones digitales serie 1400................9
Descripción general de los botones y funciones..............................................................................................9
Acerca de los LED..........................................................................................................................................13
Iconos de la pantalla del teléfono....................................................................................................................13
Acerca de este manual..................................................................................................................................14
Capítulo 5: Sígame..................................................................................................................29
Introducción a Sígame*..................................................................................................................................29
Preparar "Sígame" en el propio teléfono........................................................................................................29
Activar Sígame en otro teléfono......................................................................................................................29
Desactivar "Sígame" en el propio teléfono......................................................................................................30
Desactivar "Sígame" en otro teléfono............................................................................................................30
Nº Nombre Descripción
Nº Nombre Descripción
realizado la llamada, opciones de usuario y otra
información relevante para el teléfono.
Cuando el teléfono está inactivo, la línea superior
muestra el número de llamadas perdidas. La línea
superior muestra también el número de teléfono y el
nombre que ha configurado, así como la fecha y la
hora.
La línea central (1408) o dos líneas (1416) muestran
la información de estado.
La línea inferior muestra las etiquetas de las teclas
programadas.
Nº Nombre Descripción
Nota:
Si se ha asignado una tecla a un destino, los LED siempre están desactivados.
LED Descripción
Rojo sin parpadear La función está activada, por ejemplo el tono de timbre
se ha puesto en silencio.
LED Descripción
Temas relacionados:
Introducción a los partners en la página 49
Icono Descripción
#X Número de llamadas perdidas, donde # representa el número.
Desvío de llamadas, Enviar todas las llamadas o EC500 está
activo. (Estas funciones están disponibles si se han
administrado para el teléfono).
La llamada entrante está sonando.
La llamada está activa.
2. Levante el microteléfono.
Temas relacionados:
Asignar funciones o números de teléfono a teclas
Temas relacionados:
Registro de llamadas en la página 39
Nota:
Para llegar hasta la entrada con mayor rapidez, también puede introducir una o
más letras iniciales del nombre.
3. Levante el microteléfono.
Temas relacionados:
Introducción al directorio telefónico en la página 43
Temas relacionados:
Introducción al directorio telefónico en la página 43
Para contestar una llamada, levante el microteléfono o pulse el botón Altavoz para
utilizar el altavoz.
Si desea capturar llamadas de un teléfono en particular, puede configurar una macro. De este
modo, puede pulsar una sola tecla para contestar las llamadas que suenen en ese teléfono.
Consulte el capítulo Configurar una macro (desvío y captura) para obtener más información.
Asimismo, puede capturar llamadas introduciendo un código si su sistema telefónico se ha
administrado para la función de captura. Para obtener más información, consulte con el
administrador del sistema.
Temas relacionados:
Configurar una macro (desvío y captura) en la página 80
1. Pulse el botón Silencio durante una llamada para que la otra persona no pueda
escucharle.
2. Pulse el botón Silencio de nuevo para anular el silenciamiento de la llamada.
Nota:
Cuando desactiva la pantalla del teléfono, el número de teléfono no se almacena en el
registro de llamadas.
Temas relacionados:
Configurar una macro (desvío y captura) en la página 80
Desviar llamadas
Es posible que desee desviar sus llamadas a otro abonado.
Temas relacionados:
Desviar las llamadas al correo de voz en la página 47
Introducción a Sígame*
Si va a visitar varios colegas uno después de otro y no desea perderse ninguna llamada
entrante mientras tanto, utilice la función Sígame.
Esta función permite utilizar otros teléfonos para configurar o cambiar el desvío de llamadas
en su teléfono.
Primero debe preparar esta función en su teléfono.
La función Sígame se prepara, activa o apaga a través de determinados códigos. El primero
se utiliza en su teléfono, el segundo en otros teléfonos. Pida al administrador del sistema los
códigos apropiados.
1. Levante el microteléfono.
2. Pulse la tecla asterisco * .
3. Introduzca el primer código.
4. Cuelgue el microteléfono.
1. Levante el microteléfono.
2. Pulse la tecla asterisco * .
3. Introduzca el segundo código.
4. Marque su propio número de teléfono.
5. Cuelgue el microteléfono.
1. Levante el microteléfono.
2. Pulse la tecla almohadilla # .
3. Introduzca el primer código.
4. Cuelgue el microteléfono.
1. Levante el microteléfono.
2. Pulse la tecla almohadilla # .
3. Introduzca el segundo código.
4. Marque su propio número de teléfono.
5. Cuelgue el microteléfono.
Temas relacionados:
Introducción a llamadas de conferencia múltiple en la página 33
Temas relacionados:
Introducción a las llamadas de conferencia de tres participantes en la página 31
Registro de llamadas
Puede usar el registro de llamadas para ver una lista de sus llamadas recientes o bien para
ver listas independientes de sus llamadas salientes, contestadas o perdidas. Los iconos
indican el historial de llamadas:
La entrada más reciente se encuentra en la parte de arriba de cada lista. Si selecciona una
entrada y pulsa la tecla programada Detalles, obtiene una visualización detallada, que incluye
la hora de la llamada seleccionada.
Puede recuperar de forma selectiva números individuales y, si es necesario, marcarlos. Puede
transferir fácilmente un número de teléfono del registro de llamadas en su directorio.
Temas relacionados:
Llamar a una persona desde el registro de llamadas en la página 16
Temas relacionados:
Llamar a una persona de una entrada del directorio telefónico en la página 16
Llamar a una persona de una entrada del directorio telefónico central* en la página 17
Nota:
Puede agregar un número de teléfono del que llama al directorio telefónico mientras está
hablando con él. Pulse la tecla programada +Contact.
4. Edite la entrada.
5. Pulse la tecla programada Guardar.
Nota:
Para llegar hasta la entrada con mayor rapidez, también puede introducir una o más letras
iniciales del nombre.
También puede buscar un nombre o número de teléfono mediante un asterisco "*" como
carácter comodín (al igual que puede hacerlo en su PC). Por ejemplo, si introduce "*móvil",
se mostrarán todas las entradas que incluyen la cadena "móvil".
Temas relacionados:
Desviar llamadas en la página 25
4. Para escuchar el mensaje de voz, siga las instrucciones del sistema de correo de
voz.
5. Para borrar el mensaje de voz, pulse la tecla programada Borrar.
La entrada apropiada parpadea. Vuelva a pulsar el botón Borrar o el botón OK
para confirmar.
Temas relacionados:
Acerca de los LED en la página 13
Asignar funciones a teclas en la página 76
Crear una tecla de destino en la página 77
Llamar a partners
1. Pulse la tecla Partner y espere hasta que la llamada llegue a su propio teléfono.
2. Levante el microteléfono.
Nota:
El módulo de botones no se incluye de forma estándar con el teléfono.
4. Seleccione Aplicaciones/Partner.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Partner…
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Configurar/borrar desv. de partner…
9. Pulse el botón OK.
10. Seleccione Desv. de partner de mi teléfono....
11. Pulse el botón OK.
12. Seleccione el partner a quien desea desviar las llamadas, mostrado como
Desactivado
13. Pulse el botón OK.
14. Seleccione Activado.
15. Pulse el botón OK.
El desvío de partner se ha activado ahora y se muestra en la información de estado.
Temas relacionados:
Configurar una macro (desvío y captura) en la página 80
12. Seleccione el partner, cuyas llamadas desea desviar a su teléfono, mostrado como
Desactivado
13. Pulse el botón OK.
14. Seleccione Activado.
15. Pulse el botón OK.
El desvío de partner se ha activado ahora. Parpadea el LED apropiado.
Temas relacionados:
Configurar una macro (desvío y captura) en la página 80
Temas relacionados:
Configurar una macro (desvío y captura) en la página 80
Temas relacionados:
Configurar una macro (desvío y captura) en la página 80
Teclas de función y de destino en la página 76
Temas relacionados:
Asignar funciones a teclas en la página 76
Filtrar*
Filtrar es una función prevista para los ejecutivos y sus secretarias o recepcionistas. Los
grupos de filtrado se crean con varios ejecutivos y varias secretarias para este fin. Una llamada
entrante para un ejecutivo se señala inicialmente en los teléfonos de la secretaria. Si es
necesario, puede transferirse posteriormente al ejecutivo. La función de filtrado es un desvío
de partner especial.
Los ejecutivos activan la función de filtrado para las llamadas externas, internas o todas las
llamadas. En general, las secretarias pueden encender o apagar el dispositivo para controlar
su disponibilidad para recibir una llamada. Cuando el filtro está activo, una llamada filtrada se
Temas relacionados:
Asignar funciones a teclas en la página 76
Temas relacionados:
Asignar funciones a teclas en la página 76
Cambiar el PIN en la página 96
Nota:
Su sesión terminará automáticamente si otro abonado inicia sesión en este teléfono.
Temas relacionados:
Asignar funciones a teclas en la página 76
4. Seleccione Teclas.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Configurar teclas de destino....
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Editar tecla de destino....
9. Pulse el botón OK.
10. Seleccione Pulsar tecla de destino....
11. Pulse el botón OK.
12. Pulse la tecla de destino apropiada.
13. Seleccione Agregar a pantalla Favoritos.
14. Pulse el botón OK.
Temas relacionados:
Asignar un destino del directorio telefónico a una tecla en la página 78
Nota:
Asimismo, puede cambiar cualquier configuración pulsando la tecla numérica de la
configuración deseada, las flechas de navegación derecha o izquerda o + o - en el botón
Volumen.
Nota:
Puede cambiar la velocidad de reproducción de la melodía en Configurar melodía.
Temas relacionados:
Introducción a la gestión de llamadas en la página 21
Configurar el idioma
Precaución:
Hay que configurar también los números de emergencia en el sistema telefónico pues, en
caso contrario, no se podrán seleccionar cuando el teléfono esté bloqueado.
Nota:
Al utilizar el bloqueo central en su sistema telefónico, los números de emergencia son los
que ha definido en dicho sistema, no los números de emergencia que ha guardado en el
teléfono.
Temas relacionados:
Configurar la tecla delegada * en la página 57
Usar el módulo de botones BM32 en la página 112
Nota:
Una tecla de partner no puede sobrescribirse simplemente. Si la tecla que desea
se ha establecido previamente como tecla de partner, esta asignación debe
eliminarse antes de que pueda asignar un destino diferente o una función.
Temas relacionados:
Introducir una función en la pantalla de favoritos en la página 66
Reservar una línea como línea de ejecutivo en la página 59
Introducción a los partners en la página 49
Filtrar* en la página 60
Movilidad de usuario privada* en la página 63
Nota:
Una tecla de partner no puede sobrescribirse simplemente. Si la tecla que desea
se ha establecido previamente como tecla de partner, esta asignación debe
eliminarse antes de que pueda asignar un destino diferente o una función.
Nota:
Para crear una tecla de destino, también puede pulsar una tecla no asignada en
modo inactivo e introducir, a continuación, el número de teléfono que desea
asignar a esa tecla.
Temas relacionados:
Introducción a los partners en la página 49
Nota:
También puede pulsar directamente una tecla no asignada en modo inactivo para
abrir este elemento de menú.
Nota:
Para ir a la entrada deseada con mayor rapidez, también puede introducir una o
más letras iniciales del nombre.
12. Pulse el botón OK. El nombre y el número de teléfono se muestran y pueden
editarse como se desee.
13. Pulse la tecla programada Asignar.
14. Pulse la tecla a la que desea asignar un nuevo destino. Ahora puede ver la función o
el número de teléfono asignados previamente a la tecla.
15. Pulse la tecla programada Guardar.
Temas relacionados:
Introducir un destino en la pantalla de favoritos en la página 66
Nota:
Una tecla de partner no puede sobrescribirse simplemente. Si la tecla que desea
se ha establecido previamente como tecla de partner, esta asignación debe
eliminarse antes de que pueda asignar un destino diferente o una función.
Nota:
También puede cambiar el destino existente pulsando la tecla de función
asociada y seleccionar el elemento de menú Editar tecla de destino.
10. Introduzca el número de teléfono al que desea desviar las llamadas (desvío de
llamadas) o desde el que desea capturar las llamadas en su teléfono (captura).
11. Pulse la tecla programada Asignar.
12. Pulse la tecla a la que desea asignar la función de macro. Ahora puede ver la
función o el número de teléfono asignados previamente a la tecla.
13. Pulse la tecla programada Guardar.
Temas relacionados:
Contestar una llamada que suena en otro teléfono (capturar) en la página 21
Introducción al desvío de llamadas en la página 25
Desviar llamadas de partner a su teléfono en la página 54
Desviar las llamadas a un partner en la página 53
Configurar la tecla delegada * en la página 57
Desviar llamadas de partners a partners, extendido * en la página 56
Reubicar el teléfono
Funciones VIP
4. Seleccione VIP.
5. Pulse el botón OK.
6. Introduzca el PIN actual.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Enviar funciones VIP.
9. Pulse varias veces la tecla programada Cambiar, si es necesario, hasta que se
muestre la opción Autorizado.
10. Seleccione Ajustar partner VIP.
11. Seleccione una de las siguientes opciones:
• Entrada del directorio telefónico
• Entrada de la asignación de teclas
• Llamada de emergencia individual
• Partner
12. Pulse el botón OK.
13. Seleccione la entrada del teléfono de la secretaria.
14. Pulse el botón OK.
15. Seleccione Enviado a usuario.
16. Pulse varias veces la tecla programada Cambiar, si es necesario, hasta que se
muestre la opción Anun. y Acus. recb.
Nota:
Si selecciona activado en lugar de Anun. y Acus. recb. sólo se escuchará un
tono de timbre VIP en el teléfono de la secretaría cuando recibe una llamada del
teléfono del ejecutivo. Se pueden realizar varias configuraciones en el teléfono
de la secretaria con este fin.
Nota:
Si selecciona activado en lugar de anuncio sólo se escuchará un tono de timbre
VIP en el teléfono de la secretaría cuando recibe una llamada del teléfono del
ejecutivo. Se pueden realizar varias configuraciones en el teléfono de la
secretaria con este fin.
Nota:
Puede programar una tecla de función “Anuncio". Esto acorta considerablemente el proceso
de configurar el anuncio VIP con una respuesta. Pulse esta tecla de función e introduzca
el número de teléfono o pulse una tecla de destino. Si el abonado ha activado "Recibir VIP",
la llamada conduce a un "anuncio con respuesta". Se muestra una ventana de conversación
tanto al abonado que llama como al que recibe la llamada.
Es posible que esta función no esté disponible. El administrador del sistema debe
configurarla para su extensión, así como para la extensión de la otra persona. Para obtener
más información, consulte con el administrador del sistema.
Nota:
Si desea que los interlocutores puedan ver de nuevo su número de teléfono, cambie la
función a Anónimo (desactivado).
Nota:
Si desea desactivar de nuevo “Tono de respuesta de manos libres”, vuelva a cambiar la
función Tono de respuesta de manos libres (activado).
Nota:
Si desea borrar el total de las llamadas, debe tener esta función habilitada por el
administrador del sistema.
Los costes de esta llamada se graban y se contabilizan en el sistema con el código privado o
proyecto apropiado.
Nota:
Por motivos de seguridad, el código no se muestra en la pantalla o en la lista de llamadas
o remarcación. El número con el código no se puede transferir al directorio telefónico. Si
desea volver a llamar a un número de teléfono desde la lista de llamadas o de marcación
con un código de proyecto, debe introducir manualmente el código de línea externo en la
pantalla de la lista de llamadas o remarcación.
Bloquear el teléfono
Cambiar el PIN
Para desbloquear el teléfono, se requiere un PIN. Antes de bloquear el teléfono por primera
vez, debe cambiar el PIN de la configuración predeterminada. Su PIN debe tener entre cuatro y
seis dígitos; el primer dígito no puede ser 0 ni 1 y no debe ser idéntico al número de teléfono.
Tras cambiar el PIN de la configuración predeterminada, puede cambiarlo de nuevo en
cualquier momento. Si olvida el PIN, consulte con el administrador del sistema.
Si el bloqueo central está habilitado en el sistema, el PIN predeterminado es "00000" (en caso
de tener cinco dígitos) o "000000" (en caso de seis). Para obtener más información, póngase
en contacto con el administrador del sistema.
Temas relacionados:
Movilidad de usuario privada* en la página 63
Bloquear el teléfono
Antes de realizar este procedimiento, debe cambiar el PIN de la configuración predeterminada.
Desbloquear el teléfono
Nota:
Esta función de bloqueo sólo entrará en vigor después de que el teléfono vuelva al estado
inactivo (si está disponible).
El bloqueo automático no se aplica si el teléfono ya ha estado bloqueado.
Gestionar citas
Citas (recordatorios)
Puede configurar el teléfono para que le recuerde las citas importantes. Le puede recordar
hasta 10 citas. Puede especificar si desea recibir un recordatorio una vez o cada día.
Cuando llega la hora de la cita, suena un tono de señal y el mensaje que ha introducido para la
cita aparece en la pantalla.
Puede borrar de forma selectiva las citas que ha introducido.
Mensaje de una cita
A la hora específica, el tono de señal suena y el mensaje de la cita aparece en la pantalla.
Si ha especificado un número de teléfono al introducir la cita, se muestra en la pantalla tras
acusar recibo de la señal de la cita. A continuación, sólo necesita descolgar el microteléfono
o pulsar el botón Altavoz para llamar al número de teléfono deseado.
El mensaje Cita vencida permanece en la pantalla hasta que se haya desplazado por todas
las entradas vencidas (marcadas con "!") en el menú Citas.
Ver citas
Desvío de llamadas a
ocupado
Llamada doble
Automática 1
Automática 2
Configurar automática a
Hora inicial 1
Hora final 1
Día de la semana 1
Hora inicial 2
Hora final 2
Día de la semana 2
Nº teléfono
Citas
Costes
Mostrar coste
Borrar contador
Nuevo PIN
Guardar PIN
Bloqueo automático
Tono de señal
Altavoz
Tono de timbre
Tono de alerta
Tono de señal
Volumen de auriculares
Seleccionar melodía de
timbre…
Configurar contraste
Configurar brillo
Mostrar fecha/hora
Solicitar hora/partner/
DSS
Recon. nº parciales
Desvío de llamada 2
Captura de llamadas 1
Captura de llamadas 2
Ir
Venir
Mostrar asignación de
teclas
Tono de tecla
Destino de consulta
Configurar/Borrar desv.
de partner
Adaptar grupo de
partners
Función de usuario CC
Guardar datos
localmente
Guardar datos
centralmente
Guardar centralmente
Destino de emergencia
SOS 8 (1408) o 10 (1416)
Reubicar teléfono
Configurar contraste
Configurar brillo
Supervisión
Recibir VIP
Auriculares remotos
Esto es posible desde cualquier teléfono con marcación de sufijo por DTMF. En muchos casos,
sólo puede utilizar ciertos teléfonos preconfigurados para esta función. El administrador del
sistema le informará al respecto.
El administrador del sistema debe habilitar "Cambiar el desvío de llamadas remotamente".
Además, también le indicará el código de discriminación de origen y si se requiere un PIN.
Utilice los botones de BM32 de la misma forma que las teclas de partner o de destino situadas
directamente en el teléfono. Descuelgue el microteléfono y, a continuación, pulse el botón del
abonado deseado.
Temas relacionados:
Teclas de función y de destino en la página 76
Precaución:
Evite dañar la audición. Si utiliza unos auriculares continuamente, un volumen alto en los
auriculares puede, a largo plazo, conducir a daños de la audición. Por este motivo, reduzca
siempre el volumen durante las conversaciones a un nivel agradable (utilice el botón
volumen).
Nota:
Aunque haya activado la "marcación directa" o "contestar llamada" a través de
los auriculares, estos modos no se admiten con los auriculares inalámbricos
habituales. Consulte con el administrador.
Código de trabajo
Si se designa un código de trabajo, puede ser opcional u obligatorio. Este botón controla su
entrada. Se activa únicamente cuando se designa un código de trabajo. Pulse este botón para
abrir el cuadro de diálogo de entrada de un código de trabajo opcional en la pantalla.
Pausa
Este botón activa el estado de pausa. La próxima vez que pulse este botón, se abre un cuadro
de diálogo de entrada en la pantalla para introducir la contraseña al final del estado de pausa.
El LED así como la información de pantalla le informa de si el estado de pausa está activado o
no.
Icono Descripción
Abreviatura Descripción
B D
bloquear ................................................................96, 97 datos personales ........................................................82
teléfono ................................................................97 desactivar .............................................................23, 30
BM32 .........................................................................111 visualización del número de teléfono. ..................23
borrar desbloquear
cita ......................................................................100 teléfono ................................................................97
de la pantalla de favoritos ....................................67 desconectar ................................................................37
mensajes de voz ..................................................48 descripción general ......................................................9
botones ........................................................................9 desviar .................................................25–27, 47, 53, 54
brillo ............................................................................72 a partners .............................................................53
automáticamente ............................................26, 27
C automático ...........................................................26
después de hora ..................................................25
cambiar incondicional ........................................................25
estado del teléfono ...............................................65 llamadas de partner .............................................54
pantalla de favoritos .............................................65 ocupado ...............................................................25
capturar .................................................................21, 50 desvío de llamada ......................................................25
partners ................................................................50 desvío de llamadas
Centro de contactos ...........................................115, 116 cambiar remotamente ........................................109
cita ......................................................................98–100 devolución de llamada
borrar ..................................................................100 automática ...........................................................18
código de discriminación ..........................................109 directorio telefónico ..............................16, 17, 40, 43–45
código de discriminación de origen ..........................109 borrarentrada .......................................................45
código de trabajo ......................................................116 central ..................................................................17
configurar editar entrada .......................................................44
bloqueo automático ..............................................97 llamar entrada ......................................................16
configurar una conexión nueva entrada ......................................................43
partner ..................................................................60 doble llamada .............................................................25
contestar
capturar ................................................................21
S V
secretaria ..............................................................60, 61 ver
segunda llamada ........................................................24 cita .......................................................................99
señal acústica VIP ........................................................................84, 87
desactivar .............................................................69 teléfono de ejecutivo ............................................84
sígame ...........................................................29, 30, 109 teléfono de secretaria ..........................................84
Sígame .......................................................................29 usar ......................................................................87
silenciar ......................................................................22 visualizar
solicitar nombre .................................................................73
devolución de llamada automática .......................18 número de teléfono ..............................................73
remarcación automática .......................................18 pantalla de favoritos .............................................65
supervisar ...................................................................17 zonas horarias .....................................................74
Z
zonas horarias ............................................................74