Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
GENERALIDADES
Las presentes Especificaciones Técnicas tienen como objeto definir las normas y
procedimientos que serán aplicados en la construcción de la obra materia de la presente
Licitación, siendo las mismas parte integrante del Expediente Técnico.
b) Precisan las condiciones y exigencias que constituyen las bases de pago para las obras que
se ejecuten.
Medidas de Seguridad
- Los Planos tienen validez sobre las Especificaciones Técnicas, Metrados y Presupuestos.
Los metrados son referenciales y la omisión parcial o total de una partida no dispensará al
Ejecutor de su ejecución si está prevista en los Planos y/o las Especificaciones Técnicas. Las
Especificaciones se complementan con los Planos y Metrados respectivos en forma tal que, las
Obra deben ser ejecutadas en su totalidad aunque estas figuren en uno solo de esos documentos,
salvo orden expresa del "Supervisor" quien obtendrá previamente la aprobación por parte de la
Entidad.
Consultas
Inspección
Todos los materiales adquiridos o suministrados para las obras que cubren estas
especificaciones, deberán ser nuevos, de primer uso, de utilización actual en el Mercado Nacional
e Internacional, de la mejor calidad dentro de su respectiva clase.
Los materiales que se expendan envasados deberán entrar a la Obra en sus recipientes
originales, intactos y debidamente sellados.
Los materiales deben ser guardados en la Obra en forma adecuada sobre todo siguiendo
las indicaciones dadas por el Fabricante o manuales de instalaciones.
Trabajos
El Ingeniero Residente tiene que notificar por escrito al “Supervisor” de la Obra sobre la
iniciación de sus labores para cada frente y/o etapa de trabajo.
La Entidad podrá en cualquier momento a través del "Supervisor" por medio de una orden escrita
hacer cambios en los planos o Especificaciones. Los cambios deberán ser consultados al
Proyectista. Si dichos cambios significan un aumento o disminución en el monto del presupuesto
de obra o en el tiempo requerido para la ejecución se hará el reajuste correspondiente de acuerdo
a los procedimientos legales vigentes.
Personal
Movilización
Previamente el "Supervisor" hará una revisión final de todas las partes y se establecerá su
conformidad de acuerdo a planos y Especificaciones Técnicas.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Las presentes especificaciones contienen todas las condiciones a ser aplicadas en la ejecución de
la Actividad “MANTENIMIENTO DEL COMPLEJO DEPORTIVO EN LA COMUNIDAD CAMPESINA
DE Q’UEROCCOLLANA DEL DISTRITO DE COPORAQUE – ESPINAR – CUSCO”
1.00 DEFINICIONES
Las siguientes definiciones usadas en el texto de las presentes especificaciones, significarán lo
expresado a continuación a menos que se establezca claramente otro concepto.
RESIDENTE
Es el profesional Arquitecto o Ingeniero, encargado por parte de la Entidad Ejecutora, para dirigir la
correcta ejecución de la obra y el cumplimiento de las Metas y Especificaciones Técnicas, de
acuerdo al proyecto aprobado.
Durante todo el tiempo que dure la ejecución de la obra, el Residente tiene la responsabilidad de
permanecer en la obra, así como el Maestro de Obra.
SUPERVISOR
Es el Profesional Arquitecto o Ingeniero que tiene la función de controlar la ejecución de la obra y
absolver las consultas que le formule el Residente en el proceso de edificación de la misma, esta
facultado para ordenar el retiro de cualquier trabajador o material, por incapacidad o
incorrecciones que ha su juicio perjudiquen la buena marcha de la obra, tiene que velar por el
cumplimiento de las metas, rendimientos, Especificaciones Técnicas y los planos, dependerá
directamente de la Municipalidad Provincial de Melgar – Ayaviri.
PLANOS
Significa la representación gráfica del proyecto concebido según necesidades y actividades
evaluadas previamente, de acuerdo a un programa de necesidades presentado por la parte
interesada, el cual es determinante en el proceso diseño y ejecución de la obra. Los planos
complementarios que a solicitud del Residente y/o Supervisor sean necesarios complementar,
obligarán al ejecutor con la misma fuerza que los planos de estudio.
ESPECIFICACIONES
Significa todos los requerimientos y estándares de ejecución que se aplican a la obra motivo del
presente documento.
ANEXO
Significa las disposiciones adicionales incluidas al presente pliego de especificaciones para
complementarlo.
EXPEDIENTE TECNICO
Significa el conjunto de documentos para la ejecución del la obra tales como: memoria descriptiva,
especificaciones técnicas, metrados, presupuesto, cuadro de necesidades de insumos, análisis de
costos unitarios, formula poli nómica, estudio de impacto ambiental, cronograma de ejecución de
obra, estudios específicos etc.
CUADERNO DE OBRA
Conocido también como cuaderno de ocurrencias, en el que el Residente de Obra anota
diariamente todas las actividades y ocurrencias que se produzcan en obra durante las horas de
trabajo y fuera de ellas. Este cuaderno deberá ser debidamente foliado y legalizado por un Notario
Público. Las anotaciones deben ser realizadas por el Residente de Obra y aprobadas por el
Supervisor.
RESOLUCION DE APROBACIÓN
Documento legal, por el cuál se aprueba el Expediente Técnico por parte de la Municipalidad
Distrital de Coporaque por intermedio de la Dirección de Desarrollo Local y se autoriza la ejecución
de la obra.
Toda obra comprendida en las especificaciones, pero que no se muestra en los planos o viceversa
tendrá el mismo valor como si se mostrara en ambos
Cualquier detalle no incluido en las especificaciones u omisión aparente de ellas, o la falta de una
descripción detallada concerniente a cualquier trabajo que deba ser realizado y materiales que
deben ser suministrados, será ejecutado con la mejor práctica de la ingeniería establecida, y se
usará solamente mano de obra y materiales de la mejor calidad.
Una vez concluidas las obras y de acuerdo a las Normas Técnicas de Control, el Residente
presentará los planos de replanteo post-constructivo, cuya elaboración será de su responsabilidad.
Si en cualquier momento, una inspección, prueba, o análisis revela que la obra tiene defectos de
diseño de mezcla, materiales defectuosos, manufactura pobre, instalación mal ejecutada, uso
excesivo o disconformidad en los requerimientos de especificación, tal obra será rechazada y será
Las pruebas de campo y otras pruebas señaladas en las especificaciones serán realizadas bajo
responsabilidad del Residente.
FICHA TECNICA
CONTENIDO:
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ESPECIFICACIONES TECNICAS
GENERALIDADES
Comprende todas las construcciones e instalaciones que con carácter temporal deben
ejecutarse. Se pueden usar materiales recuperables en todo o en parte, ya que estas
construcciones deben ser desarmadas al final de la Obra. y también los trabajos que se realizarán
anticipadamente.
METODO DE EJECUCIÓN
El ingeniero residente deberá de proporcionar los planos y los materiales a utilizar para su
construcción, al término de la obra esta deberán ser desarmados en su totalidad.
En esta partida se podrán emplear materiales usadas o nuevos dichos materiales deberán de
estar en estado que garanticen la seguridad de la obra como calaminas, listones de madera,
clavos, etc., su construcción debería de presentar las garantías del caso para la seguridad de la
Obra.
La calidad de los trabajos tendrá un control visual y estará a cargo inicialmente del capataz o
maestro de obra luego por el Ingeniero Residente y finalmente por el Supervisor de Obra quien
aprobara los trabajos realizados.
UNIDAD DE MEDIDA.
METODOS DE MEDICIÓN.
En el caso de la oficina y guardianía se medirá el área techada. Para los almacenes el área
techada u ocupada por los materiales.
CONDICIONES DE PAGO.
METODO DE EJECUCION.
El cartel de Obra será de 3.40m de altura x 2.40m de longitud con la leyenda típica de los carteles
que usa la Municipalidad Provincial de Melgar, a 3.50 m del piso y sobre dos pies derechos de
madera corriente de 6" x 6" x 7.0m enterrándose 1.10m.
Se empleara materiales de primera calidad, la superficie del cartel será de plancha galvanizada de
1/16”, clavada a bastidores de madera aguano de 3" x 2", y a su vez el conjunto estará clavadas
los pies derechos. Para el pintado se empleara pintura adecuada y su determinación del tipo
estará a cargo del encargado de confeccionarlo. Las bases de concreto ciclópeo 1.8 x 25% P:M:
medirán 0.50 x 0.50 x 0.80m de altura.
La ubicación del cartel se definirá en Obra, la cual será en un sitio visible que identifique al mismo.
Se empleara materiales de primera calidad como madera, plancha galvanizada 1/16”, clavos,
pintura, cemento, hormigos, piedra mediana de 4", etc.
La calidad del trabajo tendrá un control visual y estará a cargo inicialmente del capataz o maestro
de Obra luego por el Ingeniero Residente y finalmente por el Supervisor, quien dará su aprobación
respectiva.
UNIDAD DE MEDIDA
MÉTODOS DE MEDICIÓN
Se medirá las dimensiones del cartel de identificación de Obra, luego se valorizara la unidad
resultante.
CONDICIONES DE PAGO
1. DESCRIPCION
Esta partida corresponde a la ejecución de un cerco de material rustico (rafia) el cual se colocará
rodeando toda la extensión de la obra con la finalidad de evitar el ingreso de personas ajenas que
pudieran causarse accidentes y/o provocar daños durante la ejecución de la obra.
2. METODO DE EJECUCION
Esta partida se ejecutará de forma manual utilizando para ello madera rolliza el que se anclará
adecuadamente en el terreno para luego sobre esta colocarse la arpillera (rafia).
3. METODO DE MEDICION
La forma de medición de esta partida estará dada por metro lineal (m) de cerco perimétrico
provisional instalado.
4. BASES DE PAGO
La forma de pago estará dado de acuerdo al método de medición, es decir por metro lineal (m).
DESCRIPCION
La partida comprende la obtención del servicio, el abastecimiento y distribución del agua necesaria
para la construcción de la obra.
UNIDAD DE MEDIDA
Global para la obtención del servicio.
Global en almacenamiento y distribución.
METODO DE MEDICIÓN:
Para llegar al valor global, en la obtención del servicio, se hará un análisis previo, teniendo en
cuenta la forma de obtención de servicio y la instalación y conexión que fuera necesaria.
BASES DE PAGO:
La cantidad ha pagar por la ejecución de estos trabajos está definido según los métodos de
medición y a su vez determinado por el precio unitario de la partida, el cual constituye
compensación por la utilización de la mano de obra, materiales, herramientas, equipos, etc. y
otros elementos necesarios para ejecutar el trabajo.
Unidad de Medida
Global en conexión e instalación.
Norma de Medición
Para llegar al valor se hará un análisis previo de las exigencias de conexión a la red pública, planta
propia, si fuera necesario tableros, líneas de distribución, artefactos, etc.
Posteriormente se determinará un valor global para las exigencias del consumo y sostenimiento
del servicio.
1. DESCRIPCION
Esta partida corresponde a las previsiones destinadas s brindar la mayor seguridad posible a los
trabajadores de la obra y peatones. Son elementos móviles que se utilizará para el desvío del
tránsito vehicular, serán fabricados con madera de secciones 2” x 2” y tablas de 8”x 3/4”, sobre la
que se pintará la información que se quiera mostrar.
La tranquera será recubierta con pintura esmalte con señalización adecuada
2. METODO DE MEDICION
La forma de medición de esta partida será en forma global (glb) por el monto consignado para la
señalización de seguridad. Este monto comprende la adquisición de los elementos de seguridad
considerados en a partida
3. BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará de acuerdo al método de medición, es decir por global de acuerdo
al análisis de su costo unitario.
METODO DE EJECUCION.
La placa recordatoria será de 0.50m de altura x 0.30m de longitud o las indicadas por el
Supervisor de Obra, con la leyenda típica de las placas que usa la Municipalidad Provincial de San
Román, la ubicación de la placa será conforme a lo indicado por el residente de Obra con previa
aprobación del Supervisor de Obra.
La ubicación de la placa recordatoria se definirá en Obra, la cual será en un sitio visible que
identifique al mismo.
La calidad del trabajo tendrá un control visual y estará a cargo inicialmente del capataz o maestro
de Obra luego por el Ingeniero Residente y finalmente por el Supervisor, quien dará su aprobación
respectiva.
MÉTODOS DE MEDICIÓN
CONDICIONES DE PAGO
02.01.00 LIMPIEZA
DESCRIPCION
Esta partida corresponde a la eliminación de material que se encuentra dentro del área de
intervención para su posterior eliminación hacia botaderos.
METODO DE EJECUCION
La forma de ejecución se realizará de forma manual, utilizando par ello herramientas manuales.
METODO DE MEDICION
La forma de medición se realizará por metro cúbico de material retirado.
BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará de acuerdo al método de medición, es decir por metro cúbico.
Sobre la base de los planos y levantamientos topográficos del Proyecto, sus referencias y BMs, el
responsable de la ejecución de la obra procederá al replanteo general de la obra, en el que de ser
necesario se efectuarán los ajustes necesarios a las condiciones reales encontradas en el terreno.
El responsable de la ejecución de la obra será el responsable del replanteo topográfico que será
revisado y aprobado por el Supervisor, así como del cuidado y resguardo de los puntos físicos,
estacas y monumentación instalada durante el proceso del levantamiento del proceso constructivo.
Para los trabajos a realizar dentro de esta partida el responsable de la ejecución de la obra deberá
proporcionar personal calificado, el equipo necesario y materiales que se requieran para el
replanteo estacado, referenciación, monumentación, cálculo y registro de datos para el control de
la obra.
La información sobre estos trabajos, deberá estar disponible en todo momento para su revisión y
control por el Supervisor.
a) Personal:
b) Equipo:
Se deberá implementar el equipo de topografía necesario, capaz de trabajar dentro de los rangos
de tolerancia especificados. Así mismo se deberá proveer el equipo de soporte para el cálculo,
procesamiento y dibujo.
c) Materiales:
Consideraciones Generales
Antes del inicio de los trabajos se deberá coordinar con el Supervisor sobre la ubicación de los
puntos de control geográfico, el sistema de campo a emplear, la monumentación, sus referencias,
tipo de marcas en las estacas, colores y el resguardo que se implementará en cada caso.
Los formatos a utilizar serán previamente aprobados por el Supervisor y toda la información de
campo, su procesamiento y documentos de soporte serán de propiedad de la Municipalidad
Provincial de San Román una vez completados los trabajos. Esta documentación será organizada
y sistematizada de preferencia en medios electrónicos.
Los trabajos en cualquier etapa serán iniciados solo cuando se cuente con la aprobación escrita
del Supervisor.
Cualquier trabajo topográfico y de control que no cumpla con las tolerancias anotadas será
rechazado. La aceptación del estacado por el Supervisor no releva al responsable de la ejecución
de la obra de su responsabilidad de corregir probables errores que puedan ser descubiertos
durante el trabajo y de asumir sus costos asociados.
a) Puntos de Control:
Los puntos de control horizontal y vertical que puedan ser afectados por las obras deben ser
reubicados en áreas en que no sean disturbadas por las operaciones constructivas. Se deberán
establecer las elevaciones para los puntos reubicados antes que los puntos iniciales sean
disturbados.
Los límites para los trabajos de limpieza y roce deben ser establecidos en el área donde se
efectuaran trabajos
c) Elementos de Drenaje
Los elementos de drenaje deberán ser estacados para fijarlos a las condiciones del terreno.
Relevamiento del perfil del terreno a lo largo del eje de la estructura de drenaje que permita
apreciar el terreno natural, la línea de flujo, la sección del elemento de drenaje.
Determinar y definir los puntos que sean necesarios para determinar la longitud de los elementos
de drenaje y del tratamiento de sus ingresos y salidas.
d) Canteras
Se debe establecer los trabajos topográficos esenciales referenciados en coordenadas UTM de las
canteras de préstamo. Se debe colocar una línea de base referenciada, límites de la cantera y los
límites de limpieza. También se deberá efectuar secciones transversales de toda el área de la
cantera referida a la línea de base. Estas secciones deberán ser tomadas antes del inicio de la
limpieza y explotación y después de concluida la obra y cuando hayan sido cumplidas las
disposiciones de conservación de medio ambiente sobre el tratamiento de canteras.
e) Monumentación
Todos los hitos y monumentación permanente que se coloquen durante la ejecución de los
trabajos deberán ser materia de levantamiento topográfico y referenciación.
Todos los trabajos de replanteo, reposición de puntos de control y estacas referenciadas, registro
de datos y cálculos necesarios que se ejecuten durante el paso de una fase a otra de los trabajos
constructivos deben ser ejecutados en forma constante que permitan la ejecución de las obras, la
medición y verificación de cantidades de obra, en cualquier momento.
Los trabajos de replanteo, levantamientos topográficos y todo lo indicado en esta sección serán
evaluados y aceptados por el Supervisor.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El topógrafo deberá efectuar este trabajo al inicio de la obra, dejando los puntos e hitos que se
requieran, posteriormente él mismo deberá efectuar el trazo y replanteo de la obra, en forma
permanente durante la duración de la misma; este consistirá en demarcar en forma exacta, precisa
y clara las construcciones a efectuar.
La calidad del trabajo se materializará con la verificación de los niveles por parte del Ingeniero
Residente y la respectiva aprobación del Supervisor.
UNIDAD DE MEDIDA
MÉTODOS DE MEDICIÓN
Para el cómputo de los trabajos de trazos de niveles y replanteo inicial y durante el proceso de los
elementos que figuran en planos, se calculará el área efectivamente trazada y nivelada.
CONDICIONES DE PAGO
Se pagará por el área efectivamente trazada aprobada por el supervisor al Unitario del
Presupuesto de Obra.
1. DESCRIPCION
Esta partida comprende el transporte hacia la obra de todas las maquinarias, equipos y
herramientas necesarias para los trabajos a realizarse durante la ejecución de la obra. Incluye
también el costo por el traslado de vuelta.
2. METODO DE EJECUCION
3. METODO DE MEDICION
4. BASES DE PAGO
La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos está definida según los métodos de
medición y a su vez determinado por el precio unitario de la partida, el cual constituye
compensación por la utilización de la mano de obra, materiales, herramientas, equipos, etc. y otros
elementos necesarios para ejecutar el trabajo.
1. DESCRIPCION
Comprenderá toda excavación necesaria para llegar al nivel de fundación descritas en los planos.
Las excavaciones serán del tamaño exacto al diseño indicadas en los planos.
El fondo de las excavaciones debe quedar limpio y parejo. Se retirará todo derrumbe y material
suelto.
2. METODO DE EJECUCION
Se realizará con maquinaria teniendo siempre en cuenta las dimensiones indicadas en los
planos así como la profundidad de excavación, que permitan colocar en todo su ancho y largo las
estructuras integras o bases de estructuras indicadas.
La elevación de la parte inferior de las bases que se indican en los planos, serán considerados
tan solo como aproximadas y el ingeniero podrá ordenar por escrito los cambios en dimensiones o
elevaciones de las bases que pudieran considerarse necesarias para asegurar satisfactoriamente.
3. METODO DE MEDICION
El Área será el número de metros cuadrados, medido en su posición original, de material
aceptablemente excavado de acuerdo con los planos o indicaciones del Ingeniero. Se realizará
por unidad de metro cuadrado (m2)
4. BASES DE PAGO
Se pagará de acuerdo al análisis de costo unitario (m3) en ella se incluirá la mano de obra así
como el desgaste de herramientas.
1. DESCRIPCION
Comprenderá toda excavación necesaria para llegar al nivel de fundación descritas en los planos.
Las excavaciones serán del tamaño exacto al diseño indicadas en los planos.
El fondo de las excavaciones debe quedar limpio y parejo. Se retirará todo derrumbe y material
suelto.
2. METODO DE EJECUCION
Se realizará con maquinaria teniendo siempre en cuenta las dimensiones indicadas en los planos
así como la profundidad de excavación, que permitan colocar en todo su ancho y largo las
estructuras integras o bases de estructuras indicadas.
La elevación de la parte inferior de las bases que se indican en los planos, serán considerados
tan solo como aproximadas y el ingeniero podrá ordenar por escrito los cambios en dimensiones o
elevaciones de las bases que pudieran considerarse necesarias para asegurar satisfactoriamente.
3. METODO DE MEDICION
El volumen será el número de metros cúbicos, medido en su posición original, de material
aceptablemente excavado de acuerdo con los planos o indicaciones del Ingeniero. Se realizará
por unidad de metro cuadrado (m2)
4. BASES DE PAGO
Se pagará de acuerdo al análisis de costo unitario (m3) en ella se incluirá la mano de obra así
como el desgaste de herramientas.
El fondo de las excavaciones para la cimentación debe quedar limpio y parejo. Se retirará todo
derrumbe y material suelto.
2. METODO DE EJECUCION
Se realizará con herramientas manuales teniendo siempre en cuenta las dimensiones indicadas
en los planos así como la profundidad de excavación, que permitan colocar en todo su ancho y
largo las estructuras integras o bases de estructuras indicadas.
La elevación de la parte inferior de las bases que se indican en los planos, serán considerados
tan solo como aproximadas y el ingeniero podrá ordenar por escrito los cambios en dimensiones o
elevaciones de las bases que pudieran considerarse necesarias para asegurar la cimentación
satisfactoria.
3. METODO DE MEDICION
El volumen será el número de metros cúbicos, medido en su posición original, de material
aceptablemente excavado de acuerdo con los planos o indicaciones del Ingeniero. Se realizará
por unidad de volumen (m3)
4. BASES DE PAGO
Se pagará de acuerdo al análisis de costo unitario (m3) en ella se incluirá la mano de obra así
como el desgaste de herramientas.
03.02.00 RELLENOS
03.02.01 RELLENO CON MATERIAL PROPIO M3
1. DESCRIPCION.
Esta especificación se refiere a los rellenos compactados con material propio, en donde después
de efectuada la respectiva excavación, requieran ser rellenados de acuerdo con la indicación y
altura indicada en los planos. En este caso el relleno se realizará en las jardineras.
2. MATERIALES
Se utilizarán los materiales obtenidos de las excavaciones realizadas o de áreas de préstamo
adecuadas, siempre y cuando no contengan ramas de árboles, raíces, plantas, arbusto basura,
material orgánico, etc.
El material a ser usado como relleno deberá estar libre de material orgánico.
3. METODO DE EJECUCION
Estas especificaciones contemplan el suministro de la mano de obra, materiales, equipo y la
ejecución de todas las operaciones necesarias para conformar los rellenos compactados para
estructuras, con material proveniente de las excavaciones o del sitio, aprobados por la
Supervisión. Sólo en el caso que el material no reúna las características de las especificaciones,
se utilizará material proveniente de canteras seleccionadas.
El material se colocará en capas uniformes de aproximadamente 20 cm., distribuyéndolo sobre la
zona a ser rellenada de acuerdo a los alineamientos y cotas establecidas.
La superficie de la capa deberá ser horizontal y uniforme. La compactación se efectuará con
compactadoras mecánicas, donde sea posible, hasta alcanzar la densidad mínima de 95% del
Proctor Standard para materiales cohesivos; y una densidad relativa no menor del 80% para
materiales granulares.
4. METODO DE MEDICION
Unidad de medida: La unidad de medida es por metro cúbico (M3)
Norma de medición: Se calculará el volumen de relleno realizado multiplicando el área de relleno
por su respectiva longitud.
5. BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de ejecución, será pagada de acuerdo al precio unitario
del presupuesto, debidamente ejecutada y aprobada por el ingeniero Supervisor, entendiéndose
que dicho pago constituye la compensación total por la mano de obra, materiales, control de
calidad, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos.
2. MÉTODO DE EJECUCIÓN
Antes del inicio de los trabajos de extracción de material de relleno, el responsable de la ejecución
de la Obra deberá de establecer los trabajos topográficos esenciales referenciados en
coordenadas UTM de las canteras de préstamo. Se debe colocar una línea de base referenciada,
límites de la cantera y los límites de limpieza. También se deberá efectuar secciones transversales
de toda el área de la cantera referida a la línea de base. Estas secciones deberán ser tomadas
antes del inicio de la limpieza y explotación y después de concluida la obra y cuando hayan sido
cumplidas las disposiciones de conservación de medio ambiente sobre el tratamiento de canteras.
Equipo
Se utilizara equipo pesado para el cumplimiento de los trabajos establecidos, para lo cual el
supervisor está en la responsabilidad de realizar la inspección correspondiente del equipo pesado
antes de ejecutar dichos trabajos, el responsable de la ejecución de la Obra deberá tenerlo listo
dentro del plazo estipulado por la Supervisión antes de proceder a su movilización a la cantera.
Ningún equipo que no llene los requisitos de la inspección será transportado al lugar de trabajo. El
hecho de que haya inspeccionado y aprobado el equipo, no exonera al responsable de obra de su
responsabilidad en seleccionar el equipo que le permita completar el trabajo dentro del límite de
tiempo estipulado y con la calidad exigida
El equipo que no cumpla con los requisitos de la Inspección, deberá ser sustituido o reparado
inmediatamente por el responsable de obra, sin modificar el Calendario de Ejecución de Obra.
Carguio y Transporte
El responsable de la ejecución de la Obra deberá disponer todo lo necesario para el traslado del
material de relleno, para que éstos lleguen al lugar de la obra con suficiente anticipación para dar
inicio a los trabajos.
Material de relleno
El responsable de la ejecución de la Obra antes de realizar los trabajos deberá de efectuar las
pruebas necesarias para el control de la calidad del material de cantera, y ser presentadas al
Supervisor para su respectiva aprobación.
El material de relleno deberá de ser perteneciente a los grupos A-2-6 y A-2-7, que compactan a no
menos del 95 % de la densidad máxima y con contenido de humedad óptima no menor de 95%.
A su vez todos los materiales que se empleen en la construcción de rellenos deberán estar libres
de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales. Su empleo
deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la construcción de
rellenos con materiales de características expansivas.
Inspección Visual que será un aspecto para la aceptación de los trabajos ejecutados de acuerdo a
la buena práctica y, experiencia del Supervisor, debiendo de tener los siguientes aspectos:
a) Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
Comprobar que los materiales cumplan los requisitos de calidad exigidos para el
material.
Vigilar que se cumplan con las especificaciones ambientales incluidas dentro del
presente documento.
UNIDAD DE MEDIDA
MÉTODOS DE MEDICIÓN
CONDICIONES DE PAGO
La partida Extracción, apilamiento, carguio y transporte se pagará sobre la base del precio unitario
del Presupuesto de Obra y por la cantidad medida según el párrafo anterior.
El precio unitario, incluye el costo de equipo, mano de obra, herramientas, etc. y demás
imprevistos necesarios para la correcta ejecución de los trabajos.
1. DESCRIPCION
2. METODO DE EJECUCION
La extracción del material de cantera de préstamo, será de los puntos autorizados e indicados de
acuerdo al estudio de Canteras presentado o las indicadas por el supervisor, el cual se realizará
por medio de maquinaria pesada. Posteriormente a la extracción se procederá con el zarandeo a
fin de lograr un material homogéneo para luego se trasladados mediante equipo mecánico
(camiones volquete) hacia el lugar de ejecución de los trabajos.
Las partidas serán ejecutadas previa aprobación del residente y supervisor en la cantidad y a los
lugares que determinen.
Para el traslado de material deberá realizarse de tal forma que no se produzca segregación,
derrames ni se cause daño o contaminación de la superficie existente. Cualquier contaminación
que se presente, deberá ser subsanada antes de continuar con el trabajo.
Deberá proveerse oportunamente del equipo, accesorios, herramientas y mano de obra
necesarias, para la extracción y apilamiento, zarandeo, carguío, transporte necesarios para la
ejecución de la obra.
3. METODO DE MEDICION.
Unidad de medida: La unidad de medida es por metro cúbico (M3)
Norma de medición: Se calculará el volumen en sitio a rellenar multiplicando el área de la sección
del relleno por su respectiva longitud.
5. BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de ejecución, será pagada de acuerdo al precio unitario
del presupuesto, debidamente ejecutada y aprobada por el ingeniero Supervisor, entendiéndose
que dicho pago constituye la compensación total por la mano de obra, materiales, control de
calidad, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos.
1. DESCRIPCION.
Esta especificación se refiere a los rellenos compactados con material proveniente de cantera
seleccionada y colocada en los lugares que requieran ser rellenados de acuerdo con la indicación
y altura indicada en los planos.
2. MATERIALES
- El material a ser usado como relleno deberá estar libre de material orgánico.
3. METODO DE EJECUCION
Estas especificaciones contemplan el suministro de la mano de obra, materiales, equipo y la
ejecución de todas las operaciones necesarias para conformar los rellenos compactados para
estructuras, con material seleccionado proveniente de cantera ó material existente, aprobados por
la Supervisión.
El material se colocará en capas uniformes de aproximadamente 20 cm, distribuyéndolo sobre la
zona a ser rellenada de acuerdo a los alineamientos y cotas establecidas.
La superficie de la capa deberá ser horizontal y uniforme. La compactación se efectuará con
compactadoras mecánicas, donde sea posible, hasta alcanzar la densidad mínima de 95% del
Proctor Standard para materiales cohesivos; y una densidad relativa no menor del 80% para
materiales granulares.
Se utilizarán los materiales adecuados obtenidos de canteras seleccionadas, siempre y cuando no
contengan ramas de árboles, raíces, plantas, arbusto basura, material orgánico, etc.
Se utilizarán banderas al Inicio y al Final los mismos serán compactados con Planchas
compactadoras
4. METODO DE MEDICION
Unidad de medida: la unidad de medida será el metro cuadrado (M2)
Norma de medición: Se cuantificará el área a nivelar y compactar con equipo liviano.
5. BASES DE PAGO
1. DESCRIPCION
Comprende la eliminación del material excedente determinado después de haber efectuado las
partidas de excavaciones, cortes y rellenos de la obra, así como la eliminación de desperdicios de
la obra como son residuos de mezclas, basuras, etc. producidos durante la ejecución de la misma.
Bajo estas partidas se considera el material en general que requieren ser transportados de un
lugar a otro de la obra.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Para el carguío se herramientas manuales como palas así como el empleo de equipo pesado
como Cargador Frontal, hacia camión volquete 6x4 330HP de 10m3. Se buscará un botadero
especial que no haga daño al medio ambiente.
Clasificación
MATERIALES
Hacen parte de este grupo los materiales provenientes de las excavaciones requeridas para la
explanación, y préstamos. También el material excedente a ser dispuesto en depósitos de
deshechos indicados en el Proyecto o autorizados por el Supervisor.
Incluye, también, los materiales provenientes de la remoción de la capa vegetal y otros materiales
blandos, orgánicos y objetables, provenientes de las áreas en donde se vayan a realizar las
excavaciones de la explanación, terraplenes y pedraplenes, hasta su disposición final.
Hacen parte de este grupo los materiales provenientes del desplazamiento de taludes o del
terreno natural, depositados sobre una vía existente o en construcción.
c) Escombro
Los materiales transportados, de ser necesarios, deberán ser humedecidos adecuadamente (sean
piedras, tierra o arena, etc.) y cubiertos para evitar la dispersión de la misma. La cobertura deberá
ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y estar sujeta a las paredes
exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el mismo por lo menos 30 cm a
partir del borde superior del contenedor o tolva.
EQUIPO Y HERRAMIENTAS.
Los vehículos y las herramientas para el transporte de materiales estarán sujetos a la aprobación
del Supervisor y deberán ser suficientes para garantizar el cumplimiento de las exigencias de esta
especificación y del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los elementos necesarios
para evitar contaminación o cualquier alteración perjudicial del material transportado y su caída
sobre las vías empleadas para el transporte.
Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las disposiciones legales
referentes al control de la contaminación ambiental.
Ningún vehículo de los utilizados por el responsable de la ejecución de la obra podrá exceder las
dimensiones y las cargas admisibles por eje y totales fijadas en el Reglamento de Pesos y
Dimensión Vehicular para Circulación en la Red Vial Nacional (D.S. 013-98-MTC). Cada vehículo
deberá, mediante un letrero visible, indicar su capacidad máxima, la cual no deberá sobrepasarse.
Los vehículos encargados del transporte deberán en lo posible evitar circular por zonas urbanas.
Además, debe reglamentarse su velocidad, a fin de disminuir las emisiones de polvo al transitar
por vías no pavimentadas y disminuir igualmente los riesgos de accidentes y de atropellos.
Todos los vehículos, necesariamente tendrán que humedecer su carga (sean piedras, tierra,
arena, etc.) y demás, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la misma. La
cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá
estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el mismo
por lo menos 30 cm a partir del borde superior del contenedor o tolva.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o tolvas
apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su totalidad, en forma tal
que se evite el derrame, pérdida del material húmedo durante el transporte. Esta tolva deberá
estar constituido por una estructura continua que en su contorno no contenga roturas,
perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben estar en buen estado de mantenimiento.
El equipo de construcción y maquinaria pesada deberá operarse de tal manera que cause el
mínimo deterioro a los suelos, vegetación y cursos de agua. De otro lado, cada vehículo deberá,
mediante un letrero visible, indicar su capacidad máxima, la cual no deberá sobrepasarse.
El lavado de los vehículos deberá efectuarse de ser posible, lejos de las zonas urbanas y de los
cursos de agua.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar ni permanecer personas
diferentes al operador. Se prohíbe la permanencia de personal en la parte inferior de las cargas
suspendidas.
Requerimiento de trabajos
a) Controles
Comprobar que las ruedas del equipo de transporte que circule sobre las
diferentes capas de pavimento se mantengan limpias.
UNIDAD DE MEDIDA
MÉTODOS DE MEDICIÓN
El volumen de material a ser eliminado, será igual al producto del volumen del material excavado y
cortado en banco por su coeficiente de esponjamiento, a este resultado se le restará el volumen
de material rellenado multiplicado por su coeficiente de esponjamiento.
La unidad de pago de esta partida será el metro cúbico - kilómetro (m3 - Km.) trasladado, o sea, el
volumen en su posición final de colocación, por la distancia real de transporte. El responsable de
la ejecución de la obra debe considerar en los precios unitarios de su oferta los esponjamientos y
CONDICIONES DE PAGO
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de mano de obra, equipo,
herramientas, acarreo y, en general, todo costo relacionado para ejecutar correctamente los
trabajos aquí contemplados.
GENERALIDADES.
Este rubro comprende el cómputo de los elementos de concreto que no llevan armadura
metálica. Involucra también a los elementos de concreto de concreto ciclópeo, resultado de la
adición de piedras grandes en volúmenes determinados al concreto simple.
04.01.00 SARDINELES
04.01.01 SARDINELES: CONCRETO f¨c=140 kg/cm2 M3
1. DESCRIPCION.
Es un elemento de concreto simple que cumple la función de borde y separador ya sea en veredas
y áreas verdes o juegos respectivamente.
2. MATERIALES
El material a utilizar son los indicados en el diseño de mezclas con la dosificación respectiva para
un concreto de resistencia f’c=140Kg/cm2.
3. METODO DE EJECUCIÓN
Los sardineles serán de concreto simple fabricado con una concreto con resistencia f’c=140
Kg/cm2. La mezcla será preparada mecánicamente y será vaciada sin excesivo manipuleo.
Las dimensiones serán variables de acuerdo a lo indicado en los planos de detalles. La superficie
superior del sobrecimiento, debe ser rugosa para que se adhiera el mortero correspondiente al
tarrajeo.
Para el proceso constructivo, ensayos y materiales se deberá tener en cuentas las
especificaciones correspondientes del ítem general concreto armado.
4. METODO DE MEDICION
Unidad de medida: la unidad de medida será el metro cúbico (M3)
Norma de medición: el volumen se calculará multiplicando el ancho, la atura y la longitud total del
sardinel.
5. BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de ejecución, será pagada de acuerdo al precio unitario
del presupuesto, debidamente ejecutada y aprobada por el ingeniero Supervisor, entendiéndose
que dicho pago constituye la compensación total por la mano de obra, materiales, control de
calidad, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos.
1. DESCRIPCION
Esta partida corresponde al encofrado y desencofrado de los elementos horizontales (sardineles)
de concreto simple, cuya principal función es de servir de borde en el caso de veredas y de
separación en caso de áreas verdes o áreas de juegos.
Básicamente se ejecutarán con madera sin cepillar y con un espesor mínimo de 1 ½”. El
encofrado llevará tornapuntas y arriostres, convenientemente distanciados. Las caras anteriores
del encofrado deben de guardar el alineamiento, la verticalidad, y ancho de acuerdo a lo
especificado para cada uno de los elementos estructurales en los planos.
2. MATERIALES
El material que se utilizará para fabricar podrá ser madera aguano. Para su armado se empleará
clavos de acero con cabeza, empleando el alambre negro Nº 16 o alambre Nº 8 para darle el
arriostre necesario.
3. METODO DE EJECUCIÓN
Se construirán para materializarse las secciones y formas de la estructura de concreto en
dimensiones exactas.
Los encofrados tendrán una resistencia adecuada para resistir con seguridad y sin deformaciones
apreciables las cargas impuestas por su peso propio, el peso o empuje del concreto. Los
encofrados serán herméticos a fin de evitar la pérdida de lechada y serán adecuadamente
arriostrados y unidos entre sí a fin de mantener su posición y forma.
Los encofrados serán debidamente alineados y nivelados de tal manera que formen elementos en
la ubicación y de las dimensiones indicadas en los planos. Las superficies del encofrado que estén
en contacto con el concreto estarán libres de materias extrañas, clavos u otros elementos
salientes, hendiduras u otros defectos. Todo encofrado estará limpio y libre de agua, suciedad,
virutas, astillas u otras materias extrañas.
No retirar los encofrados del concreto, hasta que el concreto haya fraguado lo suficiente, de
modo que soporte su propio peso sin peligro; además de cualquier otra carga que le pueda ser
colocada encima. Dejar los encofrados en su lugar, hasta que el concreto haya alcanzado la
resistencia mínima indicada, tal como ha sido determinado por las pruebas, cualquiera que haya
resultado ser el tiempo más corto.
4. METODO DE MEDICION
Unidad de medida: la unidad de medida será el metro cuadrado (M2)
Norma de medición: el área se calculara multiplicando el perímetro del sardinel contacto directo al
concreto y la longitud de dicho elemento.
5. BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de ejecución, será pagada de acuerdo al precio unitario
del presupuesto, debidamente ejecutada y aprobada por el ingeniero Supervisor, entendiéndose
que dicho pago constituye la compensación total por la mano de obra, materiales, control de
calidad, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos.
1. DESCRIPCION.
Es un elemento de concreto simple que cumple la función de fundación simple.
2. MATERIALES
El material a utilizar son los indicados en el diseño de mezclas con la dosificación respectiva para
un concreto de resistencia f’c=175Kg/cm2.
3. METODO DE EJECUCIÓN
Los dados de fundación, serán de concreto simple fabricado con una concreto con resistencia
f’c=175 Kg/cm2. La mezcla será preparada mecánicamente y será vaciada sin excesivo
manipuleo.
Las dimensiones serán variables de acuerdo a lo indicado en los planos de detalles. Para el
proceso constructivo, ensayos y materiales se deberá tener en cuentas las especificaciones
correspondientes del ítem general concreto armado.
4. METODO DE MEDICION
Unidad de medida: la unidad de medida será el metro cúbico (M3)
Norma de medición: el volumen se calculará multiplicando el ancho, la atura y la longitud total del
sardinel.
5. BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de ejecución, será pagada de acuerdo al precio unitario
del presupuesto, debidamente ejecutada y aprobada por el ingeniero Supervisor, entendiéndose
que dicho pago constituye la compensación total por la mano de obra, materiales, control de
calidad, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos.
04.03.00 GRADERIOS
04.03.01 GRADERIOS: CONCRETO DE F’C=140 KG/CM2 M3
Se preparará una mezcla de concreto ciclópeo que se construirá encima de los cimientos
corridos. Este elemento sobresale del terreno natural o pisos contiguos y recibirá a los muros de
ladrillo según sea el caso. Sirve de protección de la parte inferior de los muros, y aísla el muro
contra la humedad o cualquier otro agente externo. Su sección será la indicada en los planos. De
acuerdo a la proporción de los materiales indicada la mezcla equivale a un concreto de f’c = 140
Kg/cm2.
2. MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se efectuará el curado del caso rociando agua cada cierto tiempo durante por lo menos 4
días. Alternativamente podrán usarse curadores químicos de calidad garantizada.
Cemento.
El cemento a emplearse será Portland Tipo I, el cual deberá cumplir las Normas ITINTEC
334.001, 334.008 y 334.009, o ASTM C-150.
Agregado
Las características de los agregados están dadas por las Normas ITINTEC 400.037,
Norma E-060, ASTM C-33, y estas especificaciones, debiendo cumplirse lo siguiente:
- Los agregados que no cumplan con algunos de los requisitos indicados, podrán
ser utilizados siempre que se demuestre al Supervisor, por pruebas de Laboratorio, que pueden
producir concreto de las propiedades requeridas.
El tamaño máximo del agregado no ha de ser mayor que 1/5 de la menor dimensión del
elemento en el cual se va a emplear.
La parte fina de los agregados podrá consistir de arena natural o preparada, o una
combinación de ambas. Sus partículas serán limpias de perfil preferentemente angular,
duras, compactas y resistentes debiendo estar libres de partículas escamosas, material
orgánico u otras sustancias.
% PERMISIBLE POR
MATERIAL
PESO
Material que pasa la malla No. 200 3
Lutitas 1
Arcilla 1
Total material deletéreo: álcalis, mica, partículas
2
blandas o escamosas, turba
Total de Mat. Deletéreos 5
La parte gruesa del agregado deberá consistir de roca o grava natural o triturada con
partículas duras y resistentes de perfil preferentemente angular o semiangular y textura de
preferencia rugosa. Será limpio, libre de partículas escamosas, materia orgánica u otras
sustancias dañinas.
El lavado de los agregados deberá ser necesario, y será realizado con agua limpia.
Piedra Grande.
Será sólida, de T.M. 10”, sin rajaduras, limpia y de preferencia con aristas.
Agua.
En caso de tener dudas sobre la calidad del agua, se realizarán ensayos de cubos de
mortero de prueba de acuerdo a la Norma ASTM C-109.
DISEÑO DE LA MEZCLA.
Cuando los materiales para el concreto no se ensayan previamente, por ser conocidos, la
cantidad de agua por saco de cemento no debe ser mayor que la indicada en la siguiente tabla (al
determinar la cantidad de agua se debe incluir el agua superficie. del agregado):
El concreto ensayado deberá tener una consistencia adecuada a la clase de trabajo por
ejecutar y los ensayos se harán de acuerdo a las Normas ASTM C-39.
La proporción de agregados al cemento debe ser aquella que dé una mezcla fácil de
colocar en los encofrados, sin permitir que los materiales de concreto se separen o que haya un
exceso de agua.
El método para medir los materiales debe ser tal que su proporción sea fácil de controlar durante
la ejecución de los trabajos.
ALMACENAMIENTO DE MATERIALES.
Cemento.
Este material deberá almacenarse sobre tablas de madera elevadas del suelo, con el
objeto de evitar la humedad. Debe apilarse en rumas de no más de 10 bolsas para facilitar el
Agregados.
Para el almacenamiento de agregados debe contarse con el espacio suficiente para que
no se mezclen con tierra u otros elementos nocivos al concreto. Preferentemente se almacenará
sobre una losa de concreto (puede ser el pavimento existente). El lugar de almacenamiento debe
ser accesible, y ubicarse cerca del sitio en el que funcionará la mezcladora.
Agua.
Trabajabilidad.
Mezclado.
Los materiales convenientemente dosificados por peso deberán ser batidos en una
mezcladora de por lo menos 9 p³ de capacidad nominal.
El mezclado del concreto durará cuando menos 1 minuto, una vez que los materiales
estén en la mezcladora.
El concreto será mezclado para uso inmediato, debiéndose desechar el concreto que haya
comenzado a fraguar sin haber sido empleado. Así mismo se eliminará el concreto al que se le
haya añadido agua posterior a la mezcla sin aprobación específica del Supervisor.
Transporte.
Los métodos para el transporte del concreto desde la mezcladora hasta el lugar de su colocación,
evitarán la separación, segregación o pérdida de los materiales.
Colocación.
El encofrado debe haber sido concluído y limpiado integramente, y las superficies que
estarán en contacto con el concreto cubierto con cualquier producto que evite la adherencia al
encofrado deben también ser retirados.
Los separadores temporales interiores deben ser retirados cuando el concreto llegue a su
nivel si es que no hay autorización para que estos queden embebidos.
El concreto debe de vaciarse en forma contínua y por capas, luego de vaciada una capa
debe vaciarse la siguiente antes de que haya endurecido la primera.
Juntas de construcción.
Consolidación.
El vibrador deberá permitir penetrar y vibrar el espesor total del estrato teniéndose
especial cuidado en evitar que la vibración pueda afectar el concreto en proceso de fraguado.
No se podrá iniciar el vaciado de una nueva capa antes que la anterior haya sido
completamente vibrada. El vibrador se colocará verticalmente en la masa del concreto, por un
tiempo de 5 a 15 seg. y a distancias de 45 a 75 cm.
Curado.
El proceso de curado será mediante membrana a base de resina, arrocera o arpillera que
deberá permanecer permanentemente húmeda.
El concreto de todas las estructuras deberán curarse por lo menos durante los primeros
siete días después de su colocación.
UNIDAD DE MEDIDA
MÉTODOS DE MEDICIÓN
CONDICIONES DE PAGO
DESCRIPCION
Comprende la colocación de morteros compuestos de cemento y arena, en proporciones definidas
aplicados en una capa sobre los paramentos de muros, columnas, vigas, placas, volados, muros
de poza de piscina, poza de compensación, de acuerdo a lo indicado en el plano de acabados,
para el caso de elementos que estén en contacto con agua se utilizará aditivo impermeabilizante
de acuerdo a las especificaciones dadas por el fabricante.
MÉTODO DE EJECUCION
Deberá procurarse que las áreas que van a ser tarrajeadas tengan la superficie áspera para que
exista buena adherencia del mortero. Antes de iniciar los trabajos se humedecerá
convenientemente la superficie que va a recibir el revoque y llenar todos los vacíos y grietas.
Durante la construcción deberá tenerse especial cuidado para no causar daño a los revoques
terminados, tomándose todas las precauciones necesarias.
Las superficies para revocar deben estar perfectamente limpias y mojadas con agua, ejecutando
luego un pañeteo con mortero de cemento y arena, en proporción establecidas en planos.
Para conseguir superficies revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se hará con
cintas de mortero pobre 1:7 de cemento y arena, perfectamente alineadas y aplomadas, sobre las
que deslizarán reglas de madera para obtener superficies planas, verticales y de espesor
uniforme, posteriormente se picarán dichas cintas reemplazándolas con tarrajeo. Estas cintas
serán espaciadas cada metro o metro y medio, partiendo en cada paramento lo más cerca posible
de la esquina.
Las cintas de mortero nunca se dejarán formando parte del revoque después de su uso y se
picarán antes de que haya endurecido completamente el revoque para que el relleno de ellas
tenga buena adherencia con el resto del revoque.
Las superficies se terminarán con plancha metálica para obtener un acabado perfecto, listo para
recibir la pintura.
Se conseguirán superficies planas y derechas; La superficie quedará bien aplomada y
uniformemente repartida; no se admitirá ondulaciones ni vacías.
Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre dos cintas de mezcla pobre, y antes de su
endurecimiento, después de reposar 30 minutos, se hará el enlucido, pasando de nuevo y
cuidadosamente la paleta de madera o mejor la llana de metal. Esta operación debe hacerse antes
de que se seque del todo el enfoscado y refrescándolo con agua, mediante una brocha.
Los ángulos o aristas de muros, vigas, columnas, derrames, etc. Serán perfectamente definidos y
sus intersecciones en ángulo recto.
Se dará un remate en el encuentro de muros con cielorraso, debiendo ser definidas sus
intersecciones en ángulo recto.
MATE RI AL E S
La arena no deberá ser arcillosa será lavada, limpia y bien graduada, clasificada uniformemente
desde fina hasta gruesa, libre de materias orgánicas y salitrosas.
Es de preferirse que, los agregados finos sean de arena o de piedra molida o marmolina o cuarzo
de materiales silíceos.
Muestra de Colores
La selección de colores y todas las indicaciones cromáticas será hecha por la Supervisión quien
es el único facultado para aprobar el color de la pintura y otros materiales que habrán de utilizarse.
METODO DE MEDICION
Se medirá por metro cuadrado (m2)
BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará por metro cuadrado (m2) ejecutado de acuerdo al análisis de costo
unitario.
1. DESCRIPCION.
Por esta denominación se entiende los elementos de concreto ciclópeo que constituyen la base de
cimentación de los muros. Por lo general su vaciado es continuo y en grandes tramos, de allí su
nombre de cimientos corridos.
2. MATERIALES
El material utilizado consiste en una mezcla de cemento – hormigón 1:10 adicionando piedra
grande en un diámetro máximo de 8” la cual representa un 30% total del volumen del concreto.
3. METODO DE EJECUCIÓN
El concreto simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y grueso. Se
aceptará la incorporación de piedras de la dimensión y en cantidad indicada en los planos,
siempre y cuando cada piedra pueda ser envuelta íntegramente por concreto.
El concreto ciclópeo será fabricado con una mezcla de cemento-hormigón, proporción 1:10 con
30% de piedra grande no mayor de 8", esta dosificación deberá respetarse asumiendo el
dimensionamiento propuesto en el plano de cimentaciones. En todo caso deberá aceptarse una
resistencia a la compresión equivalente a 100 kg/cm2. , Como mínimo, a los 28 días de fragua.
El vaciado se comenzará con una capa de mezcla luego irá una capa de piedra y así
sucesivamente hasta llegar a la altura requerida. Se procurará que las piedras grandes no se
junten unas con otras. La cara plana horizontal del cimiento debe quedar a nivel con superficie
rugosa.
4. METODO DE MEDICION
Unidad de medida: la unidad de medida será el metro cúbico (M3)
Norma de medición: el volumen se calculará multiplicando la base por la altura y por su respectiva
longitud.
5. BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de ejecución, será pagada de acuerdo al precio unitario
del presupuesto, debidamente ejecutada y aprobada por el ingeniero Supervisor, entendiéndose
que dicho pago constituye la compensación total por la mano de obra, materiales, control de
calidad, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos.
04.05.00 SOBRECIMIENTOS
1. DESCRIPCION.
Constituye la parte de la cimentación que se construye sobre los cimientos corridos y que
sobresale de la superficie del terreno natural para recibir los muros de albañilería, sirve de
protección de la parte inferior de los muros y aísla el muro contra la humedad o de cualquier otro
agente externo.
2. MATERIALES
El material utilizado consiste en una mezcla de cemento – hormigón 1:8 adicionando piedra
mediana en un diámetro máximo de 3” la cual representa un 25% total del volumen del concreto.
3. METODO DE EJECUCIÓN
Los sobrecimientos serán de concreto simple fabricado con una mezcla de cemento-hormigón,
proporción 1:8 con 25% de piedra mediana no mayor de 3". La mezcla será preparada
mecánicamente y será vaciada sin excesivo manipuleo.
Las dimensiones serán variables de acuerdo a lo indicado en los planos de cimentaciones. La
superficie superior del sobrecimiento, debe ser rugosa para que se adhiera el mortero
correspondiente a la albañilería.
Para el proceso constructivo, ensayos y materiales se deberá tener en cuentas las
especificaciones correspondientes del ítem general concreto armado.
4. METODO DE MEDICION
Unidad de medida: la unidad de medida será el metro cúbico (M3)
Norma de medición: el volumen se calculará multiplicando el ancho, la atura y la longitud total del
sobrecimiento.
5. BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de ejecución, será pagada de acuerdo al precio unitario
del presupuesto, debidamente ejecutada y aprobada por el ingeniero Supervisor, entendiéndose
que dicho pago constituye la compensación total por la mano de obra, materiales, control de
calidad, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos.
1. DESCRIPCION.
2. MATERIALES
El material que se utilizará para fabricar podrá ser madera aguano. Para su armado se empleará
clavos de acero con cabeza, empleando el alambre negro Nº 16 o alambre Nº 8 para darle el
arriostre necesario.
3. METODO DE EJECUCIÓN
Se construirán para materializarse las secciones y formas de la estructura de concreto en
dimensiones exactas.
Los encofrados tendrán una resistencia adecuada para resistir con seguridad y sin deformaciones
apreciables las cargas impuestas por su peso propio, el peso o empuje del concreto. Los
encofrados serán herméticos a fin de evitar la pérdida de lechada y serán adecuadamente
arriostrados y unidos entre sí a fin de mantener su posición y forma. Los encofrados serán
debidamente alineados y nivelados de tal manera que formen elementos en la ubicación y de las
dimensiones indicadas en los planos. Las superficies del encofrado que estén en contacto con el
concreto estarán libres de materias extrañas, clavos u otros elementos salientes, hendiduras u
otros defectos. Todo encofrado estará limpio y libre de agua, suciedad, virutas, astillas u otras
materias extrañas.
No retirar los encofrados del concreto, hasta que el concreto haya fraguado lo suficiente, de modo
que soporte su propio peso sin peligro; además de cualquier otra carga que le pueda ser colocada
encima. Dejar los encofrados en su lugar, hasta que el concreto haya alcanzado la resistencia
mínima indicada, tal como ha sido determinado por las pruebas, cualquiera que haya resultado ser
el tiempo más corto.
4. METODO DE MEDICION
Unidad de medida: la unidad de medida será el metro cuadrado (M2)
Norma de medición: el área se calculara multiplicando el perímetro del sobrecimiento en contacto
directo al concreto y la longitud de dicho elemento.
5. BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de ejecución, será pagada de acuerdo al precio unitario
del presupuesto, debidamente ejecutada y aprobada por el ingeniero Supervisor, entendiéndose
que dicho pago constituye la compensación total por la mano de obra, materiales, control de
calidad, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos.
1. DESCRIPCION
2. MATERIALES
Los materiales que se proporcionen a la obra deberán contar con Certificación de calidad del
fabricante y de preferencia contar con Certificación ISO 9000.
Deberán cumplir con la más apropiada de las siguientes normas, según se establezca en los
planos del proyecto: AASHTO M-31 y ASTM A-706.
Los equipos idóneos para el corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán producir ruidos
por encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del personal de obra y las
poblaciones aledañas. El empleo de los equipos deberá contar con la autorización del Supervisor.
REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
Planos y despiece
Antes de cortar el material a los tamaños indicados en los planos, el Residente deberá verificar las
listas de despiece y los diagramas de doblado. Si los planos no los muestran, las listas y
diagramas deberán ser preparados por el Residente para la aprobación del Supervisor, pero tal
aprobación no exime a aquel de su responsabilidad por la exactitud de los mismos. En este caso,
el Residente deberá contemplar el costo de la elaboración de las listas y diagramas mencionados,
en los precios de su oferta.
Suministro y almacenamiento
Todo envío de acero de refuerzo que llegue al sitio de la obra o al lugar donde vaya a ser doblado,
deberá estar identificado con etiquetas en las cuales se indiquen la fábrica, el grado del acero y el
lote correspondiente.
El acero deberá ser almacenado en forma ordenada por encima del nivel del terreno, sobre
plataformas, largueros u otros soportes de material adecuado y deberá ser protegido, hasta donde
sea posible, contra daños mecánicos y deterioro superficial, incluyendo los efectos de la
intemperie y ambientes corrosivos.
Doblamiento
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de despiece
aprobadas por el Supervisor.
Los diámetros mínimos de doblamiento, medidos en el interior de la barra, con excepción de flejes
y estribos, serán los indicados en la Tabla N ° 615-2.
El diámetro mínimo de doblamiento para flejes u otros elementos similares de amarre, no será
menor que cuatro (4) diámetros de la barra, para barras N ° 5 o menores. Las barras mayores se
doblarán de acuerdo con lo que establece la tabla anterior.
Colocación y amarre
Al ser colocado en la obra y antes de producir el concreto, todo el acero de refuerzo deberá estar
libre de polvo, óxido en escamas, rebabas, pintura, aceite o cualquier otro material extraño que
pueda afectar adversamente la adherencia. Todo el mortero seco deberá ser quitado del acero.
Las varillas deberán ser colocadas con exactitud, de acuerdo con las indicaciones de los planos, y
deberán ser aseguradas firmemente en las posiciones señaladas, de manera que no sufran
desplazamientos durante la colocación y fraguado del concreto. La posición del refuerzo dentro de
los encofrados deberá ser mantenida por medio de tirantes, bloques, soportes de metal,
espaciadores o cualquier otro soporte aprobado. Los bloques deberán ser de mortero de cemento
prefabricado, de calidad, forma y dimensiones aprobadas. Los soportes de metal que entren en
contacto con el concreto, deberán ser galvanizados. No se permitirá el uso de guijarros,
fragmentos de piedra o ladrillos quebrantados, tubería de metal o bloques de madera.
Las barras se deberán amarrar con alambre en todas las intersecciones, excepto en el caso de
espaciamientos menores de treinta centímetros (0,30 m), en el cual se amarrarán alternadamente.
El alambre usado para el amarre deberá tener un diámetro equivalente de 1 5875 ó 2 032 mm, o
calibre equivalente. No se permitirá la soldadura de las intersecciones de las barras de refuerzo.
Además, se deberán obtener los recubrimientos mínimos especificados en la última edición del
Código ACI-318.
Si el refuerzo de malla se suministra en rollos para uso en superficies planas, la malla deberá ser
enderezada en láminas planas, antes de su colocación.
El Supervisor deberá revisar y aprobar el refuerzo de todas las partes de las estructuras, antes de
que el Residente inicie la colocación del concreto.
Traslapes y uniones
Los traslapes de las barras de refuerzo se efectuarán en los sitios mostrados en los planos o
donde lo indique el Supervisor, debiendo ser localizados de acuerdo con las juntas del concreto.
El Residente podrá introducir traslapes y uniones adicionales, en sitios diferentes a los mostrados
en los planos, siempre y cuando dichas modificaciones sean aprobadas por el Supervisor, los
traslapes y uniones en barras adyacentes queden alternados según lo exija éste, y el costo del
refuerzo adicional requerido sea asumido por el Residente.
En los traslapes, las barras deberán quedar colocadas en contacto entre sí, amarrándose con
alambre, de tal manera, que mantengan la alineación y su espaciamiento, dentro de las distancias
libres mínimas especificadas, en relación a las demás varillas y a las superficies del concreto.
El Residente podrá reemplazar las uniones traslapadas por uniones soldadas empleando
soldadura que cumpla las normas de la American Welding Society, AWS D1.4. En tal caso, los
soldadores y los procedimientos deberán ser precalificados por el Supervisor de acuerdo con los
requisitos de la AWS y las juntas soldadas deberán ser revisadas radiográficamente o por otro
método no destructivo que esté sancionado por la práctica. El costo de este reemplazo y el de las
pruebas de revisión del trabajo así ejecutado, correrán por cuenta del Residente.
Las láminas de malla o parrillas de varillas se deberán traslapar entre sí suficientemente, para
mantener una resistencia uniforme y se deberán asegurar en los extremos y bordes. El traslape de
borde deberá ser, como mínimo, igual a un (1) espaciamiento en ancho.
Sustituciones
La sustitución de las diferentes secciones de refuerzo sólo se podrá efectuar con autorización del
Supervisor. En tal caso, el acero sustitúyete deberá tener un área y perímetro equivalentes o
mayores que el área y perímetro de diseño.
- Vigilar la regularidad del suministro del acero durante el período de ejecución de los trabajos.
- Verificar que cuando se sustituya el refuerzo indicado en los planos, se utilice acero de área y
perímetro iguales o superiores a los de diseño.
- Efectuar las medidas correspondientes para el pago del acero de refuerzo correctamente
suministrado y colocado.
El Residente deberá suministrar al Supervisor una copia certificada de los resultados de los
análisis químicos y pruebas físicas realizadas por el fabricante para el lote correspondiente a cada
envío de refuerzo a la obra. En caso de que el Residente no cumpla este requisito, el Supervisor
ordenará, a expensas de aquel, la ejecución de todos los ensayos que considere necesarios sobre
el refuerzo, antes de aceptar su utilización.
Cuando se autorice el empleo de soldadura para las uniones, su calidad y la del trabajo ejecutado
se verificarán de acuerdo con lo indicado en la sección de traslapes y uniones.
Las varillas que tengan fisuras o hendiduras en los puntos de flexión, serán rechazadas.
(2) Área
No se permitirá la colocación de acero con áreas y perímetros inferiores a los de diseño.
Todo defecto de calidad o de instalación que exceda las tolerancias de esta especificación, deberá
ser corregido por el Residente, a su costo, de acuerdo con procedimientos aceptados por el
Supervisor y a plena satisfacción de éste.
3. METODO DE MEDICION
La unidad de medida será el kilogramo (kg), aproximado al décimo de kilogramo, de acero de
refuerzo para estructuras de concreto, realmente suministrado y colocado en obra, debidamente
aceptado por el Supervisor.
Si se sustituyen barras a solicitud del Residente y como resultado de ello se usa más acero del
que se ha especificado, no se medirá la cantidad adicional.
La medida para barras se basará en el peso computado para los tamaños y longitudes de barras
utilizadas, usando los pesos unitarios indicados en la Tabla de Pesos Teóricos de las barras de
refuerzo.
No se medirán cantidades en exceso de las indicadas en los planos del proyecto u ordenadas por
el Supervisor.
4. BASES DE PAGO
El pago se hará al precio unitario en Kilogramos (KG) por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aceptada a satisfacción por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, ensayos, transportes,
almacenamiento, corte, desperdicios, doblamiento, limpieza, colocación y fijación del refuerzo
necesarios para terminar correctamente el trabajo, de acuerdo con los planos, esta especificación,
las instrucciones del Supervisor.
DESCRIPCION
Esta partida corresponde a la ejecución de bruñas de las dimensiones indicadas en los
planos respectivos.
METODO DE EJECUCIÓN
La forma de ejecución se realizará por medio de herramientas manuales
METODO DE MEDICION
La forma de medición se realizará de forma lineal (m).
BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará de acuerdo al método de medición, es decir por metro lineal
(m) y de acuerdo al análisis de costo unitario
1. DESCRIPCION
El césped artificial es un material textil usado para imitar la hierba natural. Generalmente se usa en
lugares donde el césped no puede crecer o desarrollarse o donde su mantenimiento es imposible
o muy problemático. Se usa principalmente en los campos de deportes, en zonas de juego infantil,
en campos de prácticas de golf, putting greens, tee lines y en algunos casos incluso en las calles
(fairways) y zonas fuera de límite (rough).
Algunas de las ventajas que tienen este tipo de superficies son: los mínimos esfuerzos de
mantenimiento, en comparación al césped natural; el menor consumo de recursos escasos como
el agua; la no necesidad de utilizar fertilizantes y productos fitosanitarios y por tanto la no
generación de los residuos asociados a estos productos; la tolerancia a un uso intensivo de la
superficie independientemente de las condiciones meteorológicas y la larga duración del producto
(más de 15 años si se realiza un correcto mantenimiento).
2. CARACTERISTICAS
La composición de la fibra, la densidad (nº de puntadas) y la altura son las principales variables
para definir las diferentes calidades y utilizaciones del césped artificial.
Contamos con diferentes calidades dependiendo de las puntadas desde 10.000 y 20mm de alto a
18.400 puntadas y 42 mm. de alto, utilizamos rellenos naturales ecológicos y eco-compatible e
inerte.
Se deberá utilizar césped de 12,600 a 14,220 puntadas (entre 20 mm a 34 mm). En formatos de
césped de 2.00 x 25.00 m (50.00 m2).
3. INSTALACION
Existen diferentes tipos de sub suelos sobre los que se pueden colocar los productos de césped
sintético.
Se requiere el piso preparado con las siguientes características:
Coja un rollo del césped sintético y déle la vuelta, de forma que la parte inferior del rollo quede
boca arriba. Corte con el cutter, ayudándose de la regla, la base negra de todo el rollo a unos dos
milímetros de la fila de la costura del cosido de las fibras sintéticas más cercana a donde desee
hacer el corte. Tome su tiempo y corte cuidadosamente el rollo.
Pliegue ambos laterales de los rollos de forma que quede una separación de unos 70 centímetros
de ancho y extienda por toda la superficie de pegado, la banda de unión de forma que el lado más
poroso, quede boca arriba.
Abra el bote de adhesivo y utilice un recipiente, para hacer la mezcla de los 2 componentes. Siga
las instrucciones de mezclado que vienen en la etiqueta del bote de adhesivo.
Para un correcto pegado debe de encolar las dos superficies a unir, por tanto, debe de aplicar
adhesivo tanto a la banda de unión, en su lado más poroso, como a la superficie inferior del rollo
de césped sintético.
Para la aplicación del adhesivo utilice la espátula dentada. Aplique el adhesivo en el centro de la
banda de unión, cubriendo una superficie de unos 20 centímetros.
Aplique adhesivo en la parte inferior en los bordes a unir de los rollos de césped, cubriendo una
superficie de unos 10 centímetros.
Aplique el adhesivo por todas estas superficies a unir, pero no es necesario que la película de
adhesivo aplicada, sea más gruesa de 3 milímetros.
7. UNION DE LA JUNTA
Comience por el final del rollo de césped sintético y una cuidadosamente los bordes con el centro
de la banda de unión, en las zonas en que se aplicó el adhesivo. Al mismo tiempo presione el
césped sintético contra la banda de unión de forma que se procure una buena unión. Cuando
todas las uniones estén realizadas, usted puede caminar cuidadosamente sobre las juntas de
unión para conseguir, utilizando su peso, una mayor adhesión.
En caso de que por haber utilizado poco adhesivo, se produjera una separación de las uniones
usted puede volver a realizar el proceso de pegado nuevamente.
En este caso, espere al menos una hora para proceder al relleno de arena para que el adhesivo
tenga bastante tiempo de curado.
En caso de que deba de recortar alguno de los bordes de los rollos, para que se adapten al
perímetro que usted desee, hágalo antes de rellenar con la arena, ya que de lo contrario, después
le será mucho más difícil.
Debe de rellenar el césped con unos 18 kilos de arena por cada metro cuadrado de césped. La
arena debe de ser de cuarzo, lavada y secada (80 % redonda) y de una granulometría entre 0,3 y
0,8 milímetros.
Cuando empiece a rellenar de arena, tanto la superficie del césped como la arena deben de estar
completamente secas, para que la colocación de la arena entre las fibras del césped se esparza
homogéneamente.
Esparza la arena con una pala, comience en el centro de la instalación y luego desplácese hacia
los lados. Procure colocar la máxima arena posible en la dirección contraria al sentido de las fibras
del césped, ya que esto ayudará a que las fibras se mantengan erguidas.
Si aplica más arena de la indicada, el resultado será que la fibras del césped sintético, quedarán
cubiertas por la arena y si por el contrario aplica menos arena de la indicada, las fibras del césped
sintético no quedaran fijas, estables ni en posición vertical.
Si hubiera demasiada arena en alguna de las partes de la instalación, desplácela hacia otra parte
utilizando fuertemente una escoba o un cepillo de fibras duras de nylon.
Habrá terminado de rellenar de arena cuando las fibras del césped sobresalgan de la arena unos
20 centímetros.
9. METODO DE MEDICIÓN
La forma de medición se realizará por unidad de área; es decir por metro cuadrado (M2).
CARPINTERÍA DE FIERRO
La ejecución de la carpintería debe ser prolija, evitando las juntas con defectos de corte entre
otros.
La soldadura a emplearse estará de acuerdo con las especificaciones dadas por el fabricante,
tanto en profundidad, forma y longitud de aplicación. Una vez ejecutada ésta, debe ser esmerilada
para que presente un acabado con superficie uniforme.
Los anclajes a emplearse para la fijación de la carpintería deben ser aprobados previamente en
número, forma y dimensiones.
Los elementos batientes deben de estar perfectamente acoplados sin descuadres ni luces
axageradas; llevarán sus respectivas manijas de bronce aseguradas debidamente.
Toda la carpintería se entregará en obra, presentando uniones perfectamente soldadas y pulidas y
con una mano de pintura anticorrosiva. Se aplicará la segunda mano de pintura anticorrosiva una
vez colocada en sitio correspondiente, posteriormente se aplicará dos manos de pintura
amartillada.
2. MATERIALES
Los materiales que se emplearán en la carpintería metálica son tubo metálico FºNº y otros
que se indiquen en los planos de detalle.
Ángulos metálicos a usarse deberá cumplir con las normas del ASTM A-36
5. BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará de acuerdo al método de medición, es decir por metro (M) de
acuerdo al análisis de precio unitario respectivo.
1. DESCRIPCION.
Para el anclaje de los paneles del cerco perimétrico se utilizarán columnas metálicas utilizando
tubería de FºNº de Ø 3”, las cuales estarán ubicadas según los ejes que considere el proyecto.
Dichas columnas antes de su empleo serán verificadas y aprobadas por el Residente de Obra.
2. MATERIALES
Tubo de acero LAC SAE 1009.
Soldadura E6011
Soldadora electrógena monofásica de 225 amperios
Herramientas manuales
3. METODO DE EJECUCION.
Los tramos típicos están compuestos por 03 paneles metálicos y unidos mediante tuberías de
amarre a las columnas galvanizadas de Ø 3” las cuales están ancladas en el cimiento y sobre
cimiento.
El equipo para soldar y sus conexiones eléctricas deberá estar en perfectas condiciones, limpios y
secos. Deberá tener una línea a tierra.
Para el proceso de soldadura, deberá tenerse en cuenta lo siguiente:
Los electrodos deberán estar secos y bien conservados. Los electrodos se podrán consumirse
hasta dejar un cabo de 2” como máximo, para luego ser almacenados en recipientes metálicos.
Utilizar el amperaje correcto, si es demasiado bajo no encenderá el arco, si es demasiado alto
podría perforarse el tubo.
Las juntas deberán estar limpias, libres de óxidos, aceites o grasas.
El diámetro de la soldadura nunca deberá ser mayor que el espesor de los elementos a soldar.
El cordón de la soldadura deberá ser liso, uniforme y bien formado. Los cordones serán realizados
a una velocidad uniforme, sin dejar hoyos o abultamientos, manteniendo el electrodo en posición
perpendicular a un ángulo acorde con la posición de soldeo o dirección de avance.
Para la colocación de los paneles que comprenden el cerco perimétrico se deberá cortar las
uniones en dimensiones especificadas en los planos. Seguidamente se deberá soldar el marco
compuesto por las tuberías galvanizadas que conforman los paneles con las mencionadas
uniones. Una vez realizados estos procedimientos, se soldarán a las columnas de tubería de FºNº
Ø 3” debidamente ancladas en el sobre cimiento.
Los tubos que sirven de columnas deberán tener una tapa soldada en forma continua en la parte
superior, según especificaciones indicadas en los planos.
4. SISTEMA DE CONTROL
La supervisión deberá verificar la instalación de las columnas metálicas es decir su anclaje en el
sobrecimiento y la respectiva unión con los paneles típicos, asimismo la calidad de la soldadura a
utilizarse. Dichos paneles deberán quedar firmemente soldados a las columnas y estas
debidamente ancladas en los sobrecimientos y dados respectivos.
5. METODO DE MEDICION
La unidad de medida será por unidad (UND), de columna metálica instalada. Este precio incluye el
suministro de materiales, soldadura, instalación y demás actividades que se incluirán para la
culminación de la presente partida con la aprobación de la supervisión y de conformidad con estas
especificaciones y las dimensiones indicadas en los planos.
6. BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por unidad (UND), colocado y aprobado por
el ingeniero Supervisor, entendiéndose que dicho pago constituye la compensación total por la
mano de obra, materiales, control de calidad, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para
la ejecución de los trabajos.
1. DESCRIPCION
Disposiciones Generales
La presente Especificación es referencial y contempla una de las varias formas en las que se
realiza el Montaje y/o Lanzamiento de la estructura metálica. Corresponde finalmente al Ing.
Residente plantear el tipo de Montaje y/o Lanzamiento de acuerdo a su experiencia y posibilidades
materiales y técnicas, debiendo para ello presentar el esquema definitivo, para revisión y
aprobación de la Supervisión y Proyectista.
Descripción
Esta partida comprende todos los trabajos necesarios de preparación, ensamble, pre-montaje y
montaje y/o lanzamiento de la estructura, de acuerdo a los planos del diseño del Ing. Residente,
para que la estructura quede en su posición final, tal como se indica en los planos del proyecto.
2. METODO DE EJECUCION
Para la ejecución del montaje de los elementos metálicas que componen la estructura se
distinguen las siguientes fases:
Plan de montaje
El Ing. Residente, sobre la base del conocimiento previo y obligatorio de las características del
terreno y de las áreas circundantes donde se emplazará, definirá y propondrá al “Supervisor” para
su aprobación el plan de montaje que considere adecuado para que la estructura metálica pueda
emplazarse hasta su posición final tal como se muestra en los planos del proyecto, propuesta que
deberá estar sustentada con planos y especificaciones para su aprobación por el “Supervisor”.
El Ing. Residente para tales fines estará obligado a elaborar y presentar los Planos de montaje,
Cálculos del proceso de Montaje y Lanzamiento (Análisis Estructural, Cálculos de esfuerzos y
deflexiones en los puntos críticos en las vigas para cada secuencia del lanzamiento en forma
progresiva), definiendo las dimensiones y materiales necesarios de las estructuras temporales a
utilizarse y Verificando, además, que la Estructura Principal a Lanzar, no sufra esfuerzos ni
deformaciones mayores a los admisibles y no contemplados en la etapa de diseño.
“La memoria y cálculos deberán ser firmados y sellados por el (o los) profesional(es)
especializado(s) y responsable(s) y adjuntados en la Memoria de Montaje respectiva”.
Trabajos preliminares
El Ing. Residente deberá acondicionar un área apropiada para preparar todo lo necesario para la
identificación y ordenamiento de las secciones y elementos de la Super estructura, así como los
equipos, herramientas y accesorios que faciliten el ensamblaje y el montaje de la estructura.
El Ing. Residente deberá verificar antes del montaje de las estructuras, que todos los elementos
hayan sido fabricados con todas las dimensiones y cotas exigidas en el proyecto y que los
dispositivos de apoyo hayan sido colocados apropiadamente. Antes del montaje, el Ing. Residente
deberá ejecutar la limpieza de todas las superficies de contacto en las zonas de unión de los
elementos de la estructura, debiendo efectuarse con el empleo de soplete o chorros de arena. Las
superficies en el momento de efectuar el empalme deben estar perfectamente limpias de polvo,
óxido, grasa, pintura y toda impureza.
Las piezas de la estructura no son intercambiables, debiendo el Ing. Residente guiarse por las
marcas de fábrica, para evitar que éstas sean colocadas en otro lugar. Todos los elementos
deberán acomodarse en su lugar sin que los eventuales forzamientos los dañen.
Durante el ensamblaje se verificará que las dimensiones del conjunto sean las correctas, teniendo
en cuenta las tolerancias indicadas en los planos. Es muy importante la verificación dimensional
de la contraflecha de cada viga durante el proceso de ensamblaje y empalme con soldadura de las
secciones y elementos; debiéndose elaborar una ficha técnica que registre la geometría final y por
otro lado también se ejecutarán los mismos ensayos de control de calidad de la soldadura en el
empalme de las secciones, conforme a las especificaciones de la partida Fabricación en taller.
dudosa para la función que deben cumplir, éstos serán rechazados y cambiados por repuestos
de calidad apropiada.
El retiro de las torres temporales no se realizará hasta que la estructura metálica se encuentre
totalmente ensamblada e instalada en su posición final y sea capaz de auto sostenerse. El retiro
de estas estructuras temporales deberá contar con la aprobación del Supervisor.
El proceso de lanzamiento de las vigas procederá siempre y cuando los resultados de control de
calidad de la soldadura de empalme de las secciones sean satisfactorios.
Se deberán haber revisado previamente todos los Equipos y herramientas a ser utilizados en la
etapa de Montaje y/o Lanzamiento como Grúas, Gatas, tecles, rodillos, tirfors, etc. y asegurar su
perfecto funcionamiento.
“El Ing. Residente deberá tomar todas las previsiones para asegurar la estabilidad de las vigas
durante las etapas de montaje, para lo cual deberá prever los arriostramientos temporales
necesarios, de la estructura como un todo así como de cada uno de los elementos componentes”.
Una vez que las vigas y los elementos de arriostramiento, diafragmas, aparatos de apoyo y otros
se encuentren en posición correcta se procederá al ajuste definitivo de los pernos de alta
resistencia.
Los arriostres temporales no deberán ser retirados hasta que la losa de concreto del tablero
alcance la resistencia (f’c) especificada en el Proyecto.
3. METODO DE MEDICION
El montaje de los elementos componentes de la estructura metálica será medido por unidad (Und)
4. BASES DE PAGO
La partida Montaje de elementos metálicos se pagará por la cantidad medida según el ítem
anterior, y al precio unitario del expediente técnico, pago que constituirá la compensación total por
los trabajos de acondicionamiento del lugar, Ensamble, Memoria de Cálculo del Montaje, Montaje,
Instalaciones provisionales, Materiales, Mano de obra, Seguros, Equipos, Herramientas y todo
imprevisto necesario para la correcta ejecución de la partida.
1. DESCRIPCION.
La partida comprende el suministro de materiales, mano de obra y equipos necesarios para la
construcción del cerco perimétrico de acero galvanizado, que incluye la instalación de los paneles
compuestos de tubería y malla galvanizada y demás actividades necesarias para el cumplimiento
de esta partida.
El cerco está compuesto por módulos de paños según indicaciones de los planos del proyecto.
Cada paño estará conformado por malla de acero tejida, soldada a marco compuesto por platinas
de acero a todo el alrededor dichos marcos estarán soldados a tubos de acero galvanizado que
conforman los paneles. De la misma manera estos paneles estarán unidos a columnas de tubo
galvanizado o de FºNº también.
2. MATERIALES.
Tubos de acero LAC SAE 1009, galvanizado con un recubrimiento mínimo de 490 gr/cm2. Espesor
de tubo mínimo de 2.5mm.
Malla galvanizada de alambre galvanizado Nº 08 con un recubrimiento mínimo de zinc de 30
gr/cm2 y de cocada 2”x2”
Soldadura E6011: Deberá tener una resistencia a la tracción mínima de .4570 a 5270 kg/cm2 y
alargamiento de 50mm del 28 al 34%.
Platina de 1/2”x1/8”
Soladora electrógena monofásica alterna de 225 Amperios.
3. METODO DE EJECUCION.
Los paneles del cerco deberán ser armados en taller, por lo que se deberá coordinar con la
supervisión para su inspección en el momento de la fabricación.
El equipo para soldar y sus conexiones eléctricas deberá estar en perfectas condiciones, limpios y
secos. Deberá tener una línea a tierra.
Para el proceso de soldadura, deberá tenerse en cuenta lo siguiente:
Los electrodos deberán estar secos y bien conservados. Los electrodos se podrán consumirse
hasta dejar un cabo de 2” como máximo, para luego ser almacenados en recipientes metálicos.
Utilizar el amperaje correcto, si es demasiado bajo no encenderá el arco, si es demasiado alto
podría perforarse el tubo.
Las juntas deberán estar limpias, libres de óxidos, aceites o grasas.
El diámetro de la soldadura nunca deberá ser mayor que el espesor de los elementos a soldar.
El cordón de la soldadura deberá ser liso, uniforme y bien formado. Los cordones serán realizados
a una velocidad uniforme, sin dejar hoyos o abultamientos, manteniendo el electrodo en posición
perpendicular a un ángulo acorde con la posición de soldeo o dirección de avance.
Para el armado de los paños se deberá cortar la malla galvanizada según las medidas indicadas
en los planos. Seguidamente se deberá soldar el marco compuesto por las platinas la cual deberá
realizarse punto por punto. Las mismas serán soldadas al marco de tubería galvanizada que
conforman los paneles.
Una vez terminados los paños, se deberán trasladar a obra para seguir con su instalación,
debiendo ser soldados a los tubos de acero que servirán de columnas. La soldadura a los tubos
galvanizados deberá tener un cordón continuo, debiendo de hacerse por retroceso en pequeños
tramos para reducir la contracción de los elementos a soldar.
Los tubos que sirven de columnas deberán tener una tapa soldada en forma continua en la parte
superior, según especificaciones indicadas en los planos.
Los módulos del cerco, compuestos por tres paneles, deberán ser unidos mediante anclajes de
acero a la cimentación según se indica en los planos.
4. SISTEMA DE CONTROL
La supervisión deberá verificar en taller los materiales y soldadura de la estructura metálica una
vez aprobado y terminado el proceso, se trasladará a obra para su soldadura a columnas y anclaje
al terreno.
Durante el proceso de soldadura, la Supervisión deberá verificar lo siguiente:
Adecuado equipo de protección personal para el operario de la máquina de soldar.
Preparación de los bordes de las juntas
Tipo de electrodo usado
Diámetro de electrodo
Amperaje de la corriente
Velocidad de avance del electrodo
En la inspección a las juntas soldadas, se deberá verificar en el cordón de soldadura:
Ausencia de socavaciones
Ausencia de grietas
Cordón sin sobremontas
Sin poros superficiales e inclusiones de escoria
Apropiado espesor del cordón
La estructura metálica, deberá quedar firmemente soldada a sus respectivas placas de anclaje.
5. METODO DE MEDICIÓN
Esta partida se medirá por metro cuadrado (M2) de cerco instalado según lo señalado en los
planos y debidamente aprobado por la supervisión. Este precio incluye el suministro de materiales,
soldadura, instalación, anclajes, pintado y demás actividades que se incluirán para la culminación
de la presente partida en conformidad con estas especificaciones y con las dimensiones indicadas
en los planos.
6. BASE DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro cuadrado (M2), colocado y
aprobado por el ingeniero Supervisor, entendiéndose que dicho pago constituye la compensación
total por la mano de obra, materiales, control de calidad, equipos, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de los trabajos.
1. DESCRIPCION
La tubería a emplearse en las redes interiores de aguas de lluvia será de plástico PVC del tipo
liviano (SAL). Las tuberías que se usen en la obra no deberán presentar rajaduras,
resquebrajaduras o cualquier otro defecto visible. Antes de la instalación de las tuberías, éstas
deben ser revisadas interiormente, así como también los accesorios a fin de eliminar cualquier
materia extraña adherida a sus paredes.
Salvo especificaciones anotadas en el plano, las tuberías irán empotradas en la losa del piso,
debiendo realizarse las pruebas hidráulicas antes del vaciado de la losa; la instalación en muros
deberá hacerse en vacíos o canaletas en la albañilería de ladrillo, no debiendo por ningún motivo
romperse el muro para colocar la tubería, tampoco se permitirá efectuar curvaturas en la tubería ni
codos mediante el calentamiento de los elementos.
La tubería cribada estará perforada en la mitad superior y cubierta con grava seleccionada
manteniendo la nivelación y pendientes indicadas en los planos a fin de garantizar el adecuado
escurrimiento de las aguas pluviales.
2. METODO DE MEDICION
3. BASES DE PAGO
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez definido por el
precio unitario de la partida, la cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
herramientas y equipo en caso de requerirse.
1. DESCRIPCION
La partida se refiere a la colocación de cajas de registro de dimensiones 24” x 24” con tapa de
concreto o rejilla metálica según considere el plano del proyecto; se ubicarán en los sitios
indicados en los planos; estas cajas estarán conectadas con accesorios los que serán de plástico
PVC del tipo liviano (SAL) y uniones espiga, campana sellada con pegamento especial. Los
accesorios que se usen en la obra no deberán presentar rajaduras, resquebrajaduras o cualquier
otro defecto visible. Antes de la instalación de los accesorios, éstas deben ser revisadas
interiormente, así como también los accesorios a fin de eliminar cualquier materia extraña
adherida a sus paredes.
Se deberá cuidar las acotaciones que se indiquen en los planos del proyecto, considerando las
cotas de tapa y fondo para el correcto discurrimiento de las aguas pluviales.
2. METODO DE MEDICION
Se realizará por unidad (UND)
3. BASES DE PAGO
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez definido por el
precio unitario de la partida, la cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
herramientas y equipo en caso de requerirse.
09.02.00 COBERTURAS
09.02.01 ESTRUCTURA PARA COBERTURA CON POLICARBONATO UND
10.00.00 ACCESORIOS DEPORTIVOS
10.01.00 ARCOS DE FUTBOL UND
1. DESCRIPCION
La partida estará constituida por el suministro, fabricación e instalación de los arcos para futbol,
según las dimensiones y detalles indicados.
2. MATERIALES Y EQUIPOS
Arco metálico constituido por tubos de acero LAC SAE 1009, galvanizados con recubrimiento
mínimo de 490 gr/cm2.
Diámetro exterior para Ø 2”: 60.3 mm
Diámetro exterior para Ø 3”: 88.9 mm
Espesor de tubo mínimo de 3 mm
Tolerancia en el diámetro exteriores +-1% del diámetro nominal
Soldadura E6011: Deberá tener una resistencia a la tracción mínima de 4570 a 5270 Kg/cm2 y
alargamiento en 50mm del 28 al 34%
Soldadura eléctrica
Equipo de protección personal para soldador
Herramientas manuales
3. METODO DE EJECUCION
La estructura metálica será armada en taller, por lo que se deberá coordinar con la supervisión
para su inspección en el momento de la fabricación.
El equipo para soldar y sus conexiones eléctricas deberá estar en perfectas condiciones, limpios y
secos. Deberá tener una línea a tierra.
Para el proceso de soldadura, deberá tenerse en cuenta lo siguiente:
Los electrodos deberán estar secos y bien conservados. Los electrodos se podrán consumirse
hasta dejar un cabo de 2” como máximo, para luego ser almacenados en recipientes metálicos.
Utilizar el amperaje correcto, si es demasiado bajo no encenderá el arco, si es demasiado alto
podría perforarse el tubo.
Las juntas deberán estar limpias, libres de óxidos, aceites o grasas.
El diámetro de la soldadura nunca deberá ser mayor que el espesor de los elementos a soldar.
El cordón de la soldadura deberá ser liso, uniforme y bien formado. Los cordones serán realizados
a una velocidad uniforme, sin dejar hoyos o abultamientos, manteniendo el electrodo en posición
perpendicular a un ángulo acorde con la posición de soldeo o dirección de avance.
Para el armado de la estructura metálica se deberá cortar la malla galvanizada según las
medidas indicadas en los planos. Seguidamente se deberá soldar el marco compuesto por las
platinas la cual deberá realizarse punto por punto. Las mismas serán soldadas al marco de tubería
galvanizada que conforman los paneles.
Una vez terminado la estructura se deberán trasladar a obra para seguir con su instalación,
debiendo ser anclados en los dados de concreto las cuales servirán de base para la estructura.
El pintado del tablero y de las estructuras metálicas deberá hacerse en obra, según lo indicado en
las partidas correspondientes.
4. SISTEMA DE CONTROL
La supervisión deberá verificar en taller los materiales y soldadura de la estructura metálica una
vez aprobado y terminado el proceso, se trasladará a obra para su soldadura y anclaje al terreno.
Durante el proceso de soldadura, la Supervisión deberá verificar lo siguiente:
Adecuado equipo de protección personal para el operario de la máquina de soldar.
Preparación de los bordes de las juntas
Tipo de electrodo usado
Diámetro de electrodo
Amperaje de la corriente
Velocidad de avance del electrodo
En la inspección a las juntas soldadas, se deberá verificar en el cordón de soldadura:
Ausencia de socavaciones
Ausencia de grietas
Cordón sin sobremontas
Sin poros superficiales e inclusiones de escoria
Apropiado espesor del cordón
La estructura metálica, deberá quedar firmemente soldada a sus respectivas placas de anclaje.
5. METODO DE MEDICION
Esta partida se medirá por unidad (Und) de arco con tablero de básquet debidamente soldado y
colocado en el anclaje. Este precio incluye el suministro de materiales, soldadura, instalación,
anclajes, pintado y demás actividades que se incluirán para la culminación de la presente partida
en conformidad con estas especificaciones y con las dimensiones indicadas en los planos.
6. BASE DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho pago constituye
la compensación total por la mano de obra, materiales, control de calidad, equipos, herramientas e
imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos.
1. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro de aditamentos complementarios para la utilización de las
plataformas deportivas. Es decir las mallas para los arcos de fulbito.
2. MATERIALES Y EQUIPOS
Malla de fulbito alquitranado nylon Nº 72
3. METODO DE EJECUCIÓN
No se aplica.
Para esta partida la calidad de los materiales será de primera. Las mallas de fulbito deberán cubrir
la estructura correspondiente al arco, deberá tener las dimensiones reglamentarias.
5. METODOS DE MEDICIÓN
La partida será medida en pares (PAR) en fulbito. Este precio incluye el suministro, transporte y
custodia de todos los elementos indicados en la presente partida.
6. BASES DE PAGO
La cantidad a pagar se realizará al precio unitario de la partida indicada en el presupuesto, el cual
constituye compensación por la utilización de la mano de obra, materiales, herramientas, equipos,
etc. Y otros elementos necesarios para ejecutar el trabajo.
1. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro de argollas para los tensores de la malla para arcos
ancladas en el terreno de la cancha deportiva. Las cuales serán en un número de 03 unidades por
arco, teniendo dos arcos en la cancha sería de 06 unidades por la cancha.
2. MATERIALES Y EQUIPOS
Fierro liso
Cemento, hormigón y agua.
3. METODO DE EJECUCIÓN
Se colocará simultáneamente con el vaciado de los dados, los anclajes estarán fabricados y
anclados mediante dados de concreto de 0.15x0.15x0.15 m.
4. METODOS DE MEDICIÓN
Unidad de medida: La partida será medida en unidades (UND)
Norma de medición: se cuantificará realizando un conteo de las unidades de anclaje colocados.
6. BASES DE PAGO
1. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro de elementos complementarios a la demarcación
denominados palos de esquina fijos que tendrán un diámetro de 40 mm. Con característica anti
fortunístico (flexibles al contacto brusco de los jugadores y con capacidad de retomar su forma
original), además llevarán una banderita amarilla de 40 x 40 y brújula. .
2. METODO DE EJECUCIÓN
Se instalarán en cada esquina en el vértice de demarcación de los puntos de saque siguiendo las
instrucciones del fabricante.
4. METODOS DE MEDICIÓN
Unidad de medida: La partida será medida en unidades (UND)
6. BASES DE PAGO
La cantidad a pagar se realizará al precio unitario de la partida indicada en el presupuesto, el cual
constituye compensación por la utilización de la mano de obra, materiales, herramientas, equipos,
etc. Y otros elementos necesarios para ejecutar el trabajo.
2. METODO DE EJECUCIÓN
Se fabricarán con tubo de FºNº curveado donde se instalará la cobertura e policarbonato macizo
incoloro, fijado a las correas de metal. Los asientos de madera estarán fijados con pernos a las
estructuras sustentantes de FºNº. Toda la estructura finalmente, se anclará al piso en los dados de
concreto según dimensiones de los detalles constructivos.
4. METODOS DE MEDICIÓN
Unidad de medida: La partida será medida en unidades (UND)
Norma de medición: se cuantificará realizando un conteo de las unidades de anclaje colocados.
6. BASES DE PAGO
La cantidad a pagar se realizará al precio unitario de la partida indicada en el presupuesto, el cual
constituye compensación por la utilización de la mano de obra, materiales, herramientas, equipos,
etc. Y otros elementos necesarios para ejecutar el trabajo.
EXPEDIENTE TÉCNICO
Fórmula 02:
CONTENIDO:
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Color Rojo:
- Area central
- Bombas de tiro
Color Naranja:
- Area interior de tiro (básquet)
Color Verde:
- Areas laterales de tiro
ESPECIFICACIONES TECNICAS
02.02.00 RELLENOS
02.02.01 RELLENO CON MATERIAL PROPIO M3
02.02.02 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO M3
02.02.03 MATERIAL SELECCIONADO M3
02.02.05 CONFORMACION DE CAMPO DEPORTIVO M2
02.02.04 CARGUIO
1. DESCRIPCION
Esta partida corresponde a la ejecución de los siguientes trabajos:
Extracción y Apilamiento de material de Préstamo
Zarandeo de Material
Carguío de Material
Transporte de Material Seleccionado
La sub partida de Zarandeo de Material corresponde a lograr un material homogéneo que cumpla
con las características requeridas, para lo cual se deberá zarandear utilizando medios apropiados.
La Sub Partida de Carguío está referida al carguío del material previamente zarandeado y apilado
a las unidades de transporte como son los camiones volquete para su traslado a lugares
determinados.
2. METODO DE EJECUCION
La extracción del material de cantera de préstamo, será de los puntos autorizados e indicados de
acuerdo al estudio de Canteras presentado o las indicadas por el supervisor, el cual se realizará
por medio de maquinaria pesada. Posteriormente a la extracción se procederá con el zarandeo a
fin de lograr un material homogéneo para luego se trasladados mediante equipo mecánico
(camiones volquete) hacia el lugar de ejecución de los trabajos.
Las partidas serán ejecutadas previa aprobación del residente y supervisor en la cantidad y a los
lugares que determinen.
Para el traslado de material deberá realizarse de tal forma que no se produzca segregación,
derrames ni se cause daño o contaminación de la superficie existente. Cualquier contaminación
que se presente, deberá ser subsanada antes de continuar con el trabajo.
3. METODO DE MEDICION.
Unidad de medida: La unidad de medida es por metro cúbico (M3)
Norma de medición: Se calculará el volumen en sitio a rellenar multiplicando el área de la sección
del relleno por su respectiva longitud.
5. BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de ejecución, será pagada de acuerdo al precio unitario
del presupuesto, debidamente ejecutada y aprobada por el ingeniero Supervisor, entendiéndose
que dicho pago constituye la compensación total por la mano de obra, materiales, control de
calidad, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos.
METODO DE MEDICION
El método de medición de estas partidas será por ml.
BASE DE PAGO
La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos está definido según los métodos de
medición y a su vez determinados por el precio unitario de la partida, el cual constituye
compensación por la utilización de mano de obra, materiales, herramientas, equipos y otros
elementos necesarios para la ejecución de partida.
METODO DE MEDICION
El método de medición de esta partida será por el total de metros cuadrados (M2), pintados en el
área de pavimentos de la losa, estas pinturas se realizaran con pintura esmalte.
BASE DE PAGO
La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los métodos de
medición y a su vez determinado por el precio unitario de la partida, el cual constituye
compensación por la utilización de mano de obra, materiales, herramientas, equipos y otros
elementos necesarios para la ejecución de la partida.
MATERIALES
La pintura ingresará a la obra en sus envases originales y cerrados el inspector rechazará los que
no lleguen en esas condiciones.
La pintura al ser aplicada deberá extenderse fácilmente con la brocha, poseer cualidades de
engrosamiento y no mostrar tendencias al escurrimiento o a correrse al ser aplicada en las
superficies verticales y lisas
PROCESO DE PINTADO
En general, para su colocación y preparación se sujetarán a las condiciones que indique el
fabricante. Se entregará el trabajo a satisfacción del ingeniero supervisor y perfectamente limpio.
Calidades
- Se especificará en cuadro de acabados, así como también el color, recomendándose
el uso de pintura Vencedor en todas sus clases para el pintado de los muros y otros
elementos.
- Para efectos de mantenimiento, se llevará a la obra en sus embases originales e
intactos. Se deberá evitar asentamientos por medio de un batido previo a la aplicación, y así
garantizar uniformidad en el color.
METODO DE MEDICION
Se medirá por metro cuadrado (m2)
BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará por metro cuadrado (m2) ejecutado de acuerdo al análisis de costo
unitario
03.02.00 GRADERIOS
03.03.01 GRADERIOS: CONCRETO DE F’C = 140 KG/CM2 M3
Similar a: (04.01.01: SARDINELES: F’C: 140 KG/CM2) del Componente 01: CONSTRUCCION DE
CAMPO DEPORTIVO.
05.02.00 COBERTURAS
05.02.01 ESTRUCTURA PARA COBERTURA CON POLICARBONATO UND
DESCRIPCION
La carpintería metálica y las estructuras metálicas a utilizar son especificadas en los planos, en
general, se requiere de los detalles de unión y soldaduras utilizadas para este fin.
El armado de los planos permitirá al ejecutor poder ejecutar esta partida sin ningún contratiempo,
pero tener en cuenta que se requiere la intervención de la supervisión para solucionar problemas
que se puedan presentar en el proceso de ejecución de esta partida.
METODO DE EJECUCION
Se realizara primeramente el trazado de los ejes a unir en una superficie plana, esto de acuerdo a
los planos, para luego proceder al armado y posterior habilitación de estas armaduras, en las
cuales deben de ir unidas unas a otras según las especificaciones de los planos.
Todas las conexiones, ya sean de remaches o tornillos se fabricarán en la forma indicada en los
planos, de modo que no varíen sus centros de gravedad.
Los electrodos y los procedimientos de soldadura deberán adaptarse a los detalles de las juntas
indicadas en los planos de fabricación y a las posiciones en que las soldaduras deben llevarse a
cabo para garantizar que el metal quede depositado satisfactoriamente en toda la longitud y en
todo el espesor de la junta y se reduzcan al mínimo las distancias y los esfuerzos por la retracción
del material. Las caras de fusión y las superficies circundantes estarán libres de escorias, aceites
o grasas, pinturas, óxidos o cualquier otra sustancia o elemento que pueda perjudicar la calidad de
la soldadura. Las partes o elementos que se estén soldando se mantendrán firmemente en su
posición correcta por medio de prensas o abrazaderas.
Las partes que deban soldarse con filete se pondrán en contacto tan estrechamente como sea
posible. Cuando el espesor del elemento para soldar sea superior a 2.5 cm., es necesario
precalentarlo a 38°C (100° F). Toda la soldadura debe dejarse enfriar libremente. Después de cada
paso de soldadura se removerá completamente toda la escoria que haya quedado.
El metal de la soldadura, una vez depositado, debe aparecer sin grietas, inclusiones de escorias,
porosidades grandes, cavidades ni otros defectos de deposición. La porosidad fina, distribuida
ampliamente en la junta soldada será aceptada o no a juicio del Supervisor. El metal de la
soldadura se fundirá adecuadamente con el de las piezas por juntar, sin socavación seria o
traslapo en los bordes de la soldadura, la cual debe pulirse con esmeril para presentar contornos
sólidos y uniformes. En las juntas que presenten grietas, inclusiones de escorias, porosidades
grandes, cavidades o en el que el metal de soldadura tienda a traspasar el de las piezas soldadas
sin fusión adecuada, las porciones defectuosas se recortarán y escoplearán y la junta se soldará
de nuevo. Las socavaciones se podrán reparar depositando más metal.
Materiales:
1.- ACERO ESTRUCTURAL
Los aceros estructurales más conocidos son los Aceros al carbono ASTM A36 y A572 (de alta
resistencia), que consiguen resistencia gracias a la incorporación de otros elementos químicos.
Todo cálculo que se realice debe ser en base a la norma Americana para el diseño de estructuras
de acero Specification for Structural Steel Buildings, en su última edición por el AMERICAN
INSTITUTE OF STEEL CONSTRUCTION - AISC. La norma Americana en la actualidad presenta
dos formatos para el diseño estructural en acero. El diseño por esfuerzos permisibles Allowable
Stress Design - ASD, en su novena edición de 1989 y el diseño por factores de carga y resistencia,
Load and Resistance Factors Design - LRFD, en su segunda edición de 1993.
Todos los elementos resistentes de la estructura metálica serán fabricados con planchas gruesas
laminadas en caliente, cuyas propiedades mecánicas son las siguientes:
Esfuerzo mínimo de fluencia : fy =2400 kg/cm2
Resistencia mínima la rotura : R=4100 kg/cm2
Alargamiento mínimo de rotura : A=21%
La supervisión de la obra solicitará el certificado de calidad del acero al proveedor, o dispondrá las
pruebas de laboratorio que comprueben las propiedades del material.
2.- SOLDADURA
Electrodos.- Todas las uniones entre elementos resistentes de acero de la estructura metálica
serán con electrodos de arco manual protegido CELLOCORD o CITORIEL, o con electrodos
similares que aseguren las uniones de buena calidad para toda Posición de soldar. Las
características principales de los electrodos mencionados son las siguientes:
Identificación.
PROCEDIMIENTO DE SOLDADURA
Las consideraciones generales para lograr una buena soldadura de ángulos de acero ASTM A572
Grado 60, radica principalmente en el material de aporte, así:
Para todo tipo de soldadura emplear electrodos AWS E7018, inclusive en los apuntalados.
Los electrodos pueden emplearse en toda posición. Sin embargo, el diámetro de los
electrodos a emplear varía de acuerdo a la posición de soldadura:
De preferencia usar corriente continua con el electrodo al polo positivo (polaridad invertida).
Seguir las recomendaciones sobre los Tipos más frecuentes de Juntas presentadas en este
manual.
Mantener arco corto.
Para estas juntas no es necesario el tratamiento térmico de alivio de tensiones.
MANTENIMIENTO DE ELECTRODOS
Los electrodos deberán suministrarse siempre en envase metálico
para que garantice su hermeticidad.
Los electrodos pueden conservarse indefinidamente dentro de su
envase metálico siempre y cuando este no se dañe y las condiciones de almacenamiento
sean las adecuadas (ambiente seco).
No abrir las latas hasta que se proceda a su empleo.
Métodos mecánicos manuales con cepillo y martilleo (SP2), o mecanizados con cepillos y
esmeriles (SP3), complementando la limpieza en cada caso con un barrido soplado de aire
comprimido seco.
Chorro de arena: por el efecto abrasivo de los granos duros y de cantos vivos de una arena
de cuarzo, lanzada con ayuda de aire comprimido contra las superficies. Se diferencia la
presentación de la superficie de acuerdo al grado de limpieza logrado:
Granallado: limpieza por el efecto abrasivo de granos esféricos, metálicos, lanzados a altísima
velocidad por un eyector sobre las superficies. Se distinguen los diferentes grados de limpieza
igual al chorro de arena.
Limpieza térmica: (SP4) mediante la irradiación de llamas de acetileno sobre las superficies,
se sueltan y se queman las impurezas. Seguidamente, se cepilla o se frota la superficie
mecánicamente. La primera mano de pintura se aplica sobre las superficies aún calientes.
Materiales de recubrimiento
Se aplican recubrimientos protectores sobre las superficies: pinturas, recubrimientos metálicos u
otros, orgánicos e inorgánicos. El efecto del recubrimiento es doble:
Pinturas
Están constituidas generalmente por pigmentos, aglutinantes y solventes. Para poder cumplir su
función protectora, se aplican generalmente como fondos anticorrosivos y acabados. Su aplicación
debe ser continua y uniforme, sin dejar lagunas, poros o fisuras, pues por éstas penetra el oxígeno
hasta el acero y empieza la formación del óxido que progresa rápidamente, haciendo desprender
el recubrimiento.
Fondos anticorrosivos: se les exige capacidad de penetración y adherencia, así como buen efecto
pasivador. Los más comunes son el minio de plomo, cianuro de plomo, polvo de zinc metálico, etc.
El espesor debe medir entre 40 a 80 mm.
Capas de acabado: Protegen al fondo anticorrosivo y son resistentes al agua, efectos químicos,
etc. Se tiene a disposición una gama muy amplia a base de esmaltes, Barnices, resinas epóxicas,
silicatos, etc. Se aplican espesores de 30 a 80 mm, dependiendo de la agresividad del medio.
El espesor total medido en seco (fondos y acabados) de pinturas aplicadas a estructuras,
dependiendo del medio en que se ubican suelen ser:
Para corriente alterna o corriente continua, polaridad invertida. Para soldar en toda posición.
Los diámetros de los electrodos y la longitud de los arcos eléctricos se seleccionarán de acuerdo
con los detalles y dimensiones de las piezas a unirse con los tipos de soldadura correspondientes.
Calificación de los soldadores.- Los soldadores deben mostrar su capacidad como tales mediante
la presentación de certificados otorgados por alguna entidad o escuela de reconocido prestigio. En
caso de que no se disponga de dichos certificados, la supervisión dispondrá que los candidatos a
soldadores se sometan a una prueba de campo.
FABRICACION DE PERFILES
Los perfiles de la estructura metálica del presente proyecto se fabricarán doblando en frío y/o
soldado planchas laminadas en caliente.
En caso de adoptarse la segunda alternativa deberá emplearse una secuencia de soldadura
adecuada para unir elementos de los perfiles, con el fin de minimizar los esfuerzos residuales y
distorsiones.
El material laminado antes de ser empleado debe estar derecho y su alineamiento debe de cumplir
con la norma ASTM-A36. Si se requiere enderezar el material, esta operación debe hacerse por
medios mecánicos o por la aplicación localizada de calor.
El corte con oxígeno deberá hacerse en lo posible con maquina. Los bordes que recibirán
soldadura deben quedar libre de imperfecciones. Las imperfecciones mayores de 4mm. Deben
eliminarse esmerilando el borde. Todas las esquinas entrantes deben redondearse con un radio
mínimo de 12.5mm y deben quedar libres de entalladuras. Los bordes de planchas o de perfiles
cortados con oxigeno no requieren preparación especial excepto cuando esta sea requerida para
soldar.
Tolerancias.- Las tolerancias en el alineamiento de los perfiles de las estructuras deberán cumplir
con la norma ASTM-A36. La máxima desviación para cualquier perfil será de 1/1000 de su longitud
axial entre puntos de arriostre lateral. Los perfiles estructurales terminales deberán estar libres de
torceduras dobleces y uniones abiertas.
Los elementos cuyos extremos están preparados para uniones por contacto no tendrán una
variación en su longitud mayor de 1mm. Otros elementos no tendrán variación en su longitud
mayor de 2mm. Para perfiles de 9m de longitud o menores y no mayor de 4mm para longitudes
mayores de 9m.
REVESTIMIENTO Y PROTECCION
Todos los elementos de la estructura de acero deberán ser protegidos contra corrosión, mediante
la aplicación de imprimante anticorrosivo epóxico de reconocida calidad aprobado por la
supervisión de obra, este imprimante de protección deberá ser aplicado en todas las superficies
metálicas de la estructura en una capa en especial en las zonas correspondientes a las uniones y
partes soldadas.
METODO DE MEDICION
La medición se realizará por metro lineal (m) para el caso de los tubos metálicos, y en metros
cuadrados (m2) para el caso del enmallado y de la puerta metálica..
BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará por metro lineal (m) y por metro cuadrado (m2); de acuerdo al
método de medición y a los análisis de costos unitarios, en el que se incluirá la mano de obra,
equipo y el desgaste de herramientas.
METODO DE EJECUCIÓN
UNIDAD DE MEDIDA
METODOS DE MEDICIÓN
BASES DE PAGO:
La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos está definido según los métodos de
medición, Unidad (Unid), y a su vez determinado por el precio unitario de la partida, el cual
constituye compensación por la utilización de la mano de obra, materiales, herramientas, equipos,
etc. Y otros elementos necesarios para ejecutar el trabajo.
07.00.00 VARIOS
07.01.00 LIMPIEZA FINAL DE LA OBRA
1. DESCRIPCION
Esta partida corresponde a la limpieza final del área de proyecto y su posterior eliminación hacia
botaderos. Considerando todos los elementos extraños que puedan alterar la presentación final
de la obra.
2. METODO DE EJECUCION
La forma de ejecución se realizará de forma manual, utilizando para ello herramientas manuales.
3. METODO DE MEDICION
La forma de medición se realizará por metro cuadrado (m2) de área limpiada.
4. BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará de acuerdo al método de medición, es decir por metro cuadrado
(m2). Y teniendo en cuenta el análisis de costo unitario, es decir considerando la Mano de Obra,
Materiales y Equipos necesarios para completar el trabajo
DESCRIPCIÓN
La resistencia del concreto colocado en obra, será determinada por el Supervisor. Sobre probetas
cilíndricas y ensayados de acuerdo con el método de ensayo C-39 de ASTM y la prueba de
asentamiento o Slump.
Para cada ensayo se prepararán al menos tres probetas. Se hará un ensayo por cada 50 m3 C°
colocado en obras, teniendo en cuenta que como mínimo se hará un ensayo de resistencia por
vaciado de 8 horas.
METODO DE EJECUCIÓN
Para los ensayos de resistencia se harán en probetas de 7 y 28 días de edad. En todo caso se
cumplirá con lo especificado en la ASTM. C-39 y C.42 y Slump cada vez sea necesario, es
fundamental para el control de agua.
UNIDAD DE MEDIDA
METODOS DE MEDICIÓN
CONDICIONES DE PAGO
EXPEDIENTE TÉCNICO
Fórmula 03:
CONTENIDO:
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ESPECIFICACIONES TECNICAS
02.02.00 RELLENOS
02.02.01 RELLENO CON MATERIAL PROPIO
02.02.02 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO
02.02.03 MATERIAL SELECCIONADO
02.02.04 CARGUIO
Similar a: (03.02.00: Rellenos) del Componente 01: CONSTRUCCION DE CAMPO DEPORTIVO
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Colocado el material de préstamo tipo afirmado en la zona a rellenar, se procederá a extenderlo
con palas. Luego se seleccionará las partículas mayores a 1 ½”, seguidamente se regará hasta
que el material cambie de color (no se inundará) y se mezclará y extenderá con rastrillo hasta los
niveles establecidos (antes de compactar el espesor será de 0.12m). Finalmente se compactará
con un compactador vibratorio tipo plancha de 4HP, dándole 6 u 8 pasadas por franja.
Agua
El agua será potable, también podrá emplearse el agua proveniente de sub suelo.
Equipo y herramienta
Los equipos y herramientas de extensión, humedecimiento y compactación de los rellenos para
estructuras deberán ser los apropiados para garantizar la ejecución de los trabajos de acuerdo con
las exigencias de esta Sección.
El equipo y las herramientas deberán estar ubicados adecuadamente en sitios donde no perturbe
a la población y al medio ambiente y contar además, con adecuados sistemas de silenciamiento,
sobre todo si se trabaja en zonas vulnerables o se perturba la tranquilidad del entorno.
Requerimientos de Construcción
El responsable de la ejecución de la obra deberá notificar al Supervisor, con suficiente antelación
al comienzo de la ejecución de los rellenos, para que éste realice los trabajos topográficos
necesarios y verifique la calidad del suelo de cimentación, las características de los materiales por
emplear y los lugares donde ellos serán colocados.
Antes de iniciar los trabajos, las obras de concreto contra las cuales se colocarán los rellenos,
deberán contar con la aprobación del Supervisor. Cuando el relleno se vaya a colocar contra una
estructura de concreto, sólo se permitirá su colocación después que el concreto haya alcanzado el
80% de su resistencia.
Siempre que el relleno se vaya a colocar sobre un terreno en el que existan corrientes de agua
superficial o subterránea, previamente se deberán desviar las primeras y captar y conducir las
últimas fuera del área donde se vaya a construir el relleno.
Todo relleno colocado antes de que lo autorice el Supervisor, deberá ser retirado por el
responsable de la ejecución de la Obra, a su costo.
En los casos especiales en que la humedad del material sea excesiva para conseguir la
compactación prevista, el responsable de obra deberá tomar las medidas adecuadas, pudiendo
proceder a la desecación por aireación o a la adición y mezcla de materiales secos o sustancias
apropiadas, como cal viva. En este último caso, deberá adoptar todas las precauciones que se
requieran para garantizar la integridad física de los operarios.
La densidad media (Dm) deberá ser, como mínimo, el noventa y cinco por ciento (95%) con
respecto a la máxima obtenida en el ensayo proctor modificado de referencia (De), cuando se
verifique la compactación del relleno.
Siempre que sea necesario, se efectuarán las correcciones por presencia de partículas gruesas,
previamente al cálculo de los porcentajes de compactación.
La construcción de los rellenos se deberá hacer con el cuidado necesario para evitar presiones y
daños a la estructura.
Las consideraciones ha tomar en cuenta durante la extensión y compactación de material están
referidas a prevenir deslizamientos de taludes, erosión, contaminación del medio ambiente.
Acabado
Al concluir cada jornada de trabajo, la superficie de la última capa deberá estar compactada y bien
nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de aguas de lluvia sin peligro de
erosión.
Limitaciones en la ejecución
Los rellenos para estructuras sólo se llevarán a cabo cuando no haya lluvia o fundados temores
de que ella ocurra y la temperatura ambiente, a la sombra, no sea inferior a dos grados Celsius (2º
C) en ascenso.
Los trabajos de relleno de estructuras, se llevarán a cabo cuando no haya lluvia, para evitar que la
escorrentía traslade material y contamine o cólmate fuentes de agua cercanas, humedales, etc.
MÉTODOS DE MEDICIÓN
El método de medición de esta partida se realizara por metro cuadrado (M2) .
BASES DE PAGO
Se pagará sobre la base del precio unitario del Presupuesto de Obra y por la cantidad medida
según el párrafo anterior.
DESCRIPCION
El solado deberá ser de 3” de alto; ancho como indica el plano de detalle, el cemento a emplear en
la preparación del concreto mezcla 1:12 (cemento-hormigón) será el Puzolanico o Portlant Tipo I y
deberá cumplir con la Norma Técnica Peruana 334.009. El Cemento utilizado en la Obra deberá
ser el mismo tipo y marca que el empleado para la selección de proporciones de la mezcla de
concreto.
MÉTODO DE EJECUCION
Tendrá un espesor de 3" y la mezcla será 1:12 (cemento- hormigón).La mezcla será seca, en
forma tal, que no arroje agua, a la superficie al ser apisonada.
Una vez vaciado el concreto sobre el terreno preparado, se correrá sobre los cuartones divisorios
de los paños, una regla de madera en bruto regularmente pesada, manejada por 2 obreros, que
emparejará y apisonará bien el concreto, logrando así una superficie plana, nivelada, horizontal,
rugosa y compacta.
MATERIALES
- Cemento Portland
- Agregado grueso que satisfagan las condiciones indicadas en la preparación del concreto
EQUIPO
Mezcladora de concreto
03.03.00 SOBRECIMIENTOS
DESCRIPCION
Este trabajo consiste en el suministro de materiales, fabricación, transporte, colocación, vibrado,
curado y acabados de los concretos de cemento Pórtland, utilizados para la construcción de
estructuras en general, de acuerdo con los planos del proyecto, las especificaciones y las
instrucciones del Supervisor.
Materiales
Cemento
El cemento utilizado será Pórtland, el cual deberá cumplir lo especificado en la Norma Técnica
Peruana NTP334.009, Norma AASHTO M85 o la Norma ASTM-C150.
Si los documentos del proyecto o una especificación particular no señalan algo diferente, se
empleará el denominado Tipo I o Cemento Portland Normal.
Agregados
(a) Agregado fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4.75 mm (N° 4).
Provendrá de arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de
trituración no podrá constituir más del treinta por ciento (30%) del agregado fino.
El agregado fino deberá cumplir con los siguientes requisitos:
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites
que se señalan a continuación:
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más de cuarenta y cinco por ciento (45%) de
material retenido entre dos tamices consecutivos.
Durante el período de construcción no se permitirán variaciones mayores de 0.2 en el módulo de
fineza, con respecto al valor correspondiente a la curva adoptada para la fórmula de trabajo.
(3) Durabilidad
El agregado fino no podrá presentar pérdidas superiores a diez por ciento (10%) o quince por
ciento (15%), al ser sometido a la prueba de solidez en sulfatos de sodio o magnesio,
respectivamente, según la norma MTC E 209.
En caso de no cumplirse esta condición, el agregado podrá aceptarse siempre que habiendo sido
empleado para preparar concretos de características similares, expuestos a condiciones
ambientales parecidas durante largo tiempo, haya dado pruebas de comportamiento satisfactorio.
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
(2) Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo cual se
comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de agregado fino.
(3) Durabilidad
Las pérdidas de ensayo de solidez (norma de ensayo MTC E 209), no podrán superar el doce por
ciento (12%) o dieciocho por ciento (18%), según se utilice sulfato de sodio o de magnesio,
respectivamente.
(5) Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas,
según se especifique en los documentos del proyecto o apruebe el Supervisor con
base en el tamaño máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se
trate, la separación del refuerzo y la clase de concreto especificado.
Porcentaje que pasa
Tamiz
AG-1 AG-2 AG-3 AG-4 AG-5 AG-6 AG-7
63mm(2,5'') 100 100
95- 95-
50 mm (2'') 100 100
100 100
95- 90-
37,5mm(1½'') 100 35-70
100 100
95-
25,0mm (1'') 100 35-70 20-55 0-15
100
95-
19,0mm (¾'') 100 35-70 0-15
100
90-
12,5mm(½'') 25-60 10-30 0-5
100
9,5 mm (3/8'') 40-70 20-55 10-30 0-5
4,75mm(N°4) 0-15 0-10 0-10 0-5 0-5
2,36mm(N° 8) 0-5 0-5 0-5
(6) Forma
El porcentaje de partículas chatas y alargadas del agregado grueso procesado, determinados
según la norma MTC E 221, no deberán ser mayores de quince por ciento (15%).
(d) Agua
El agua por emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de impurezas
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica. Se considera adecuada el agua
que sea apta para consumo humano, debiendo ser analizado según norma MTC E 716. El pH
medido no podrá ser inferior a siete (7).
El agua debe tener las características apropiadas para una óptima calidad del concreto. Así
mismo, se debe tener presente los aspectos químicos del suelo a fin de establecer el grado de
afectación de éste sobre el concreto.
Asimismo, el contenido máximo de ión cloruro soluble en el agua será el que se indica a
continuación:
EQUIPO
Los principales elementos requeridos para la elaboración de concretos y la construcción de
estructuras con dicho material, son los siguientes:
REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCION
Una vez el Supervisor realice las comprobaciones que considere necesarias y dé su aprobación a
los materiales cuando resulten satisfactorios de acuerdo con lo que establece la presente
especificación, el Residente diseñará la mezcla y definirá una fórmula de trabajo, la cual someterá
a consideración del Supervisor.
La fórmula de trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los siguientes factores:
El Residente deberá considerar que el concreto deberá ser dosificado y elaborado para asegurar
una resistencia a compresión acorde con la de los planos y documentos del Proyecto, que
minimice la frecuencia de los resultados de pruebas por debajo del valor de resistencia a
compresión especificada en los planos del proyecto. Los planos deberán indicar claramente la
resistencia a la compresión para la cual se ha diseñado cada parte de la estructura.
Al efectuar las pruebas de tanteo en el laboratorio para el diseño de la mezcla, las muestras para
los ensayos de resistencia deberán ser preparadas y curadas de acuerdo con la norma MTC E
702 y ensayadas según la norma de ensayo MTC E 704. Se deberá establecer una curva que
muestre la variación de la relación agua/cemento (o el contenido de cemento) y la resistencia a
compresión a veintiocho (28) días. La curva se deberá basar en no menos de tres (3) puntos y
preferiblemente cinco (5), que representen tandas que den lugar a resistencias por encima y por
debajo de la requerida. Cada punto deberá representar el promedio de por lo menos tres (3)
cilindros ensayados a veintiocho (28) días.
Fabricación de la mezcla
los agregados. Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los quince
centímetros (15 cm) inferiores de los mismos.
Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor a metro y medio (1,50 m) y no por
depósitos cónicos.
Todos los materiales a utilizarse deberán estar ubicados de tal forma que no cause incomodidad a
los transeúntes y/o vehículos que circulen en los alrededores.
No debe permitirse el acceso de personas ajenas a la obra.
Todo cemento que tenga más de tres (3) meses de almacenamiento en sacos o seis (6) en silos,
deberá ser examinado por el Supervisor, para verificar si aún es susceptible de utilización. Este
examen incluirá pruebas de laboratorio para determinar su conformidad con los requisitos de la
Norma Técnica Peruana.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de treinta (30) minutos, deberá ser limpiada
perfectamente antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total, antes
de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
Cuando se haya autorizado la ejecución manual de la mezcla, ésta se realizará sobre una
superficie impermeable, en la que se distribuirá el cemento sobre la arena, y se verterá el agua
sobre el mortero anhidro en forma de cráter.
Preparado el mortero, se añadirá el agregado grueso, revolviendo la masa hasta que adquiera un
aspecto y color uniformes.
El lavado de los materiales deberá efectuarse lejos de los cursos de agua, y de ser posible, de las
áreas verdes.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser retirado de
la obra y reemplazado por el Residente, a su costo, por un concreto satisfactorio.
El material de concreto derramado como consecuencia de las actividades de transporte y
colocación, deberá ser recogido inmediatamente por el Residente, para lo cual deberá contar con
el equipo necesario.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a colocar
la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no se mezcle agua que
pueda lavar o dañar el concreto fresco.
Las fundaciones en suelo contra las cuales se coloque el concreto, deberán ser humedecidas, o
recubrirse con una delgada capa de concreto, si así lo exige el Supervisor.
Al verter el concreto, se compactará enérgica y eficazmente, para que las armaduras queden
perfectamente envueltas; cuidando especialmente los sitios en que se reúna gran cantidad de
ellas, y procurando que se mantengan los recubrimientos y separaciones de la armadura.
A menos que los documentos del proyecto establezcan lo contrario, el concreto se deberá colocar
en capas continuas horizontales cuyo espesor no exceda de medio metro (0.5 m). El Supervisor
podrá exigir espesores aún menores cuando lo estime conveniente, si los considera necesarios
para la correcta ejecución de los trabajos.
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar la
operación de colocación del concreto en caso de que se dañe la bomba. El bombeo deberá
continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente por fuera de la
mezcla recién colocada.
La colocación del agregado ciclópeo para el concreto clase G, se deberá ajustar al siguiente
procedimiento. La piedra limpia y húmeda, se deberá colocar cuidadosamente, sin dejarla caer por
gravedad, en la mezcla de concreto simple. En estructuras cuyo espesor sea inferior a ochenta
centímetros (80 cm), la distancia libre entre piedras o entre una piedra y la superficie de la
estructura, no será inferior a diez centímetros (10 cm). En estructuras de mayor espesor, la
distancia mínima se aumentará a quince centímetros (15 cm). En estribos y pilas no se podrá usar
agregado ciclópeo en los últimos cincuenta centímetros (50 cm) debajo del asiento de la
superestructura o placa. La proporción máxima del agregado ciclópeo será el treinta por ciento
(30%) del volumen total de concreto.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados únicamente en
las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el proyecto.
De ser necesario, la zona de trabajo, deberá ser escarificada para adecuarla a la morfología
existente.
(e) Vibración
El concreto colocado se deberá consolidar mediante vibración, hasta obtener la mayor densidad
posible, de manera que quede libre de cavidades producidas por partículas de agregado grueso y
burbujas de aire, y que cubra totalmente las superficies de los encofrados y los materiales
embebidos. Durante la consolidación, el vibrador se deberá operar a intervalos regulares y
frecuentes, en posición casi vertical y con su cabeza sumergida profundamente dentro de la
mezcla.
No se deberá colocar una nueva capa de concreto, si la precedente no está debidamente
consolidada.
La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se deberá
aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas de mezcla
recientemente fraguada.
(h) Curado
Durante el primer período de endurecimiento, se someterá el concreto a un proceso de curado que
se prolongará a lo largo del plazo prefijado por el Supervisor, según el tipo de cemento utilizado y
las condiciones climáticas del lugar.
En general, los tratamientos de curado se deberán mantener por un período no menor de catorce
(14) días después de terminada la colocación de la mezcla de concreto; en algunas estructuras no
masivas, este período podrá ser disminuido, pero en ningún caso será menor de siete (7) días.
Cuando se pronostique una temperatura inferior a cuatro grados Celsius (4°C) durante el vaciado
o en las veinticuatro (24) horas siguientes, la temperatura del concreto no podrá ser inferior a trece
grados Celsius (13°C) cuando se vaya a emplear en secciones de menos de treinta centímetros
(30 cm) en cualquiera de sus dimensiones, ni inferior a diez grados Celsius (10°C) para otras
secciones.
La temperatura durante la colocación no deberá exceder de treinta y dos grados Celsius (32°C),
para que no se produzcan pérdidas en el asentamiento, fraguado falso o juntas frías. Cuando la
temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de cincuenta grados Celsius
(50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua, inmediatamente antes de la colocación del
concreto.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
(a) Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.
(2) Consistencia
(1) Se considera carga a por lo menos el volumen de 1 camión mezclador. En casos de vaciado
con mezcladores en estructuras menores se efectuará 1 ensayo por cada estructura.
En caso de no cumplirse este requisito, se rechazará la carga correspondiente.
METODO DE MEDICION
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo de metro cúbico, de mezcla
de concreto realmente suministrada, colocada y consolidada en obra, debidamente aceptada por
el Supervisor.
BASES DE PAGO
El pago se hará al precio unitario y de acuerdo al método de Medición, es decir por metro cúbico
(m3) por toda obra ejecutada de acuerdo con esta especificación y aceptada a satisfacción por el
Supervisor.
DESCRIPCION
Este trabajo consiste en el suministro, transportes, almacenamiento, corte, doblamiento y
colocación de las barras de acero dentro de las diferentes estructuras permanentes de concreto,
de acuerdo con los planos del proyecto, esta especificación y las instrucciones del Supervisor.
MATERIALES
Los materiales que se proporcionen a la obra deberán contar con Certificación de calidad del
fabricante y de preferencia contar con Certificación ISO 9000.
EQUIPO
Se requiere equipo idóneo para el corte y doblado de las barras de refuerzo.
Si se autoriza el empleo de soldadura, se deberá disponer del equipo apropiado para dicha labor.
Se requieren, además, elementos que permitan asegurar correctamente el refuerzo en su
posición, así como herramientas menores.
Al utilizar el acero de refuerzo, los operarios deben utilizar guantes de protección.
Los equipos idóneos para el corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán producir ruidos
por encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del personal de obra y las
poblaciones aledañas. El empleo de los equipos deberá contar con la autorización del Supervisor.
REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
Planos y despiece
Antes de cortar el material a los tamaños indicados en los planos, el Residente deberá verificar las
listas de despiece y los diagramas de doblado. Si los planos no los muestran, las listas y
diagramas deberán ser preparados por el Residente para la aprobación del Supervisor, pero tal
aprobación no exime a aquel de su responsabilidad por la exactitud de los mismos. En este caso,
el Residente deberá contemplar el costo de la elaboración de las listas y diagramas mencionados,
en los precios de su oferta.
Suministro y almacenamiento
Todo envío de acero de refuerzo que llegue al sitio de la obra o al lugar donde vaya a ser doblado,
deberá estar identificado con etiquetas en las cuales se indiquen la fábrica, el grado del acero y el
lote correspondiente.
El acero deberá ser almacenado en forma ordenada por encima del nivel del terreno, sobre
plataformas, largueros u otros soportes de material adecuado y deberá ser protegido, hasta donde
sea posible, contra daños mecánicos y deterioro superficial, incluyendo los efectos de la
intemperie y ambientes corrosivos.
Doblamiento
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de despiece
aprobadas por el Supervisor.
Los diámetros mínimos de doblamiento, medidos en el interior de la barra, con excepción de flejes
y estribos, serán los indicados en la Tabla N ° 615-2.
El diámetro mínimo de doblamiento para flejes u otros elementos similares de amarre, no será
menor que cuatro (4) diámetros de la barra, para barras N ° 5 o menores. Las barras mayores se
doblarán de acuerdo con lo que establece la tabla anterior.
Colocación y amarre
Al ser colocado en la obra y antes de producir el concreto, todo el acero de refuerzo deberá estar
libre de polvo, óxido en escamas, rebabas, pintura, aceite o cualquier otro material extraño que
pueda afectar adversamente la adherencia. Todo el mortero seco deberá ser quitado del acero.
Las varillas deberán ser colocadas con exactitud, de acuerdo con las indicaciones de los planos, y
deberán ser aseguradas firmemente en las posiciones señaladas, de manera que no sufran
desplazamientos durante la colocación y fraguado del concreto. La posición del refuerzo dentro de
los encofrados deberá ser mantenida por medio de tirantes, bloques, soportes de metal,
espaciadores o cualquier otro soporte aprobado. Los bloques deberán ser de mortero de cemento
prefabricado, de calidad, forma y dimensiones aprobadas. Los soportes de metal que entren en
contacto con el concreto, deberán ser galvanizados. No se permitirá el uso de guijarros,
fragmentos de piedra o ladrillos quebrantados, tubería de metal o bloques de madera.
Las barras se deberán amarrar con alambre en todas las intersecciones, excepto en el caso de
espaciamientos menores de treinta centímetros (0,30 m), en el cual se amarrarán alternadamente.
El alambre usado para el amarre deberá tener un diámetro equivalente de 1 5875 ó 2 032 mm, o
calibre equivalente. No se permitirá la soldadura de las intersecciones de las barras de refuerzo.
Además, se deberán obtener los recubrimientos mínimos especificados en la última edición del
Código ACI-318.
Si el refuerzo de malla se suministra en rollos para uso en superficies planas, la malla deberá ser
enderezada en láminas planas, antes de su colocación.
El Supervisor deberá revisar y aprobar el refuerzo de todas las partes de las estructuras, antes de
que el Residente inicie la colocación del concreto.
Traslapes y uniones
Los traslapes de las barras de refuerzo se efectuarán en los sitios mostrados en los planos o
donde lo indique el Supervisor, debiendo ser localizados de acuerdo con las juntas del concreto.
El Residente podrá introducir traslapes y uniones adicionales, en sitios diferentes a los mostrados
en los planos, siempre y cuando dichas modificaciones sean aprobadas por el Supervisor, los
traslapes y uniones en barras adyacentes queden alternados según lo exija éste, y el costo del
refuerzo adicional requerido sea asumido por el Residente.
En los traslapes, las barras deberán quedar colocadas en contacto entre sí, amarrándose con
alambre, de tal manera, que mantengan la alineación y su espaciamiento, dentro de las distancias
libres mínimas especificadas, en relación a las demás varillas y a las superficies del concreto.
El Residente podrá reemplazar las uniones traslapadas por uniones soldadas empleando
soldadura que cumpla las normas de la American Welding Society, AWS D1.4. En tal caso, los
soldadores y los procedimientos deberán ser precalificados por el Supervisor de acuerdo con los
requisitos de la AWS y las juntas soldadas deberán ser revisadas radiográficamente o por otro
método no destructivo que esté sancionado por la práctica. El costo de este reemplazo y el de las
pruebas de revisión del trabajo así ejecutado, correrán por cuenta del Residente.
Las láminas de malla o parrillas de varillas se deberán traslapar entre sí suficientemente, para
mantener una resistencia uniforme y se deberán asegurar en los extremos y bordes. El traslape de
borde deberá ser, como mínimo, igual a un (1) espaciamiento en ancho.
Sustituciones
La sustitución de las diferentes secciones de refuerzo sólo se podrá efectuar con autorización del
Supervisor. En tal caso, el acero sustitúyete deberá tener un área y perímetro equivalentes o
mayores que el área y perímetro de diseño.
(a) Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor adelantará los siguientes controles principales:
- Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de calidad exigidos por la
presente especificación.
- Verificar que el corte, doblado y colocación del refuerzo se efectúen de acuerdo con los planos,
esta especificación y sus instrucciones.
- Vigilar la regularidad del suministro del acero durante el período de ejecución de los trabajos.
- Verificar que cuando se sustituya el refuerzo indicado en los planos, se utilice acero de área y
perímetro iguales o superiores a los de diseño.
- Efectuar las medidas correspondientes para el pago del acero de refuerzo correctamente
suministrado y colocado.
El Residente deberá suministrar al Supervisor una copia certificada de los resultados de los
análisis químicos y pruebas físicas realizadas por el fabricante para el lote correspondiente a cada
envío de refuerzo a la obra. En caso de que el Residente no cumpla este requisito, el Supervisor
ordenará, a expensas de aquel, la ejecución de todos los ensayos que considere necesarios sobre
el refuerzo, antes de aceptar su utilización.
Cuando se autorice el empleo de soldadura para las uniones, su calidad y la del trabajo ejecutado
se verificarán de acuerdo con lo indicado en la sección de traslapes y uniones.
Las varillas que tengan fisuras o hendiduras en los puntos de flexión, serán rechazadas.
(2) Área
No se permitirá la colocación de acero con áreas y perímetros inferiores a los de diseño.
Todo defecto de calidad o de instalación que exceda las tolerancias de esta especificación,
deberá ser corregido por el Residente, a su costo, de acuerdo con procedimientos aceptados por
el Supervisor y a plena satisfacción de éste.
METODO DE MEDICION
La unidad de medida será el kilogramo (kg), aproximado al décimo de kilogramo, de acero de
refuerzo para estructuras de concreto, realmente suministrado y colocado en obra, debidamente
aceptado por el Supervisor.
Si se sustituyen barras a solicitud del Residente y como resultado de ello se usa más acero del
que se ha especificado, no se medirá la cantidad adicional.
La medida para barras se basará en el peso computado para los tamaños y longitudes de barras
utilizadas, usando los pesos unitarios indicados en la Tabla de Pesos Teóricos de las barras de
refuerzo.
No se medirán cantidades en exceso de las indicadas en los planos del proyecto u ordenadas por
el Supervisor.
BASES DE PAGO
El pago se hará al precio unitario en Kilogramos (KG) por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aceptada a satisfacción por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, ensayos, transportes,
almacenamiento, corte, desperdicios, doblamiento, limpieza, colocación y fijación del refuerzo
necesarios para terminar correctamente el trabajo, de acuerdo con los planos, esta especificación,
las instrucciones del Supervisor.
05.00.00 ALBAÑILERIA
05.01.00 MURO DE LADRILLO EN SOGA
DESCRIPCION
Los ladrillos serán de 9 x 13 x 24, de arcilla tipo IV, según consta en planos, de aristas vivas, sin
defectos o fallas, será de un color uniforme y no presentará vitrificaciones. Al ser golpeado con un
martillo o un objeto similar producirá un sonido metálico.
Deberán permanecer inalterables a los agentes exteriores y otras influencias, serán por lo tanto
compactos y fraguados. Sus caras serán planas y de dimensiones exactas y constantes. Se
rechazarán los ladrillos que no cumplan estos requisitos.
El mortero para asentar ladrillos será 1:4, una misma calidad del mortero deberá emplearse en un
mismo muro. Se compensarán el esponjamiento de la arena húmeda, aumentando su volumen
2%.
Se empaparán los ladrillos en agua, al pie del sitio donde se va a levantar la obra de albañilería y
antes de su asentado. Deberán tenerse sumergidos en agua el tiempo necesario para que queden
bien embebidos y no absorba el agua del mortero.
Deberá marcarse un escantillón con el perfil del muro, a modo de guía que servirá para la erección
de éste. Este escantillón deberá basarse siempre en la nivelación corrida sobre el sobrecimiento
del ambiente. La nivelación será hecha con nivel de Ingeniero.
Las juntas entre ladrillos deben ser las indicadas en la presente especificación.
Los paños que presenten fisuras o no cumplan con las juntas y amarre correcto serán retiradas
para proceder a un nuevo asentado.
EJECUCIÓN
La mano de obra empleada en las construcciones de albañilería será calificada, debiendo
supervisarse el cumplimiento de las siguientes exigencias básicas:
En todos los alvéolos de los ladrillos de la primera hilada que llevan refuerzo vertical se dejan
registros de limpieza, estas aberturas se deben hacer con una moladora previamente al sentado
de los ladrillos.
Las unidades de albañilería se asientan con las superficies limpias y sin agua libre, pero con el
siguiente tratamiento previo:
Que se mantenga el temple del mortero mediante el reemplazo del agua que se pueda haber
evaporado. El plazo del retemplado no excederá la fragua inicial del cemento.
El mortero será preparado sólo en la cantidad adecuada para el uso de una hora, no
permitiéndose el empleo de morteros remezclados.
Que no se asiente más de un 1.40 m. de altura de muro en una jornada de trabajo. Antes de
comenzar la siguiente jornada se debe limpiar con el escobillón la cara superior de la última hilada
asentada en la primera jornada.
No se deben tener desviaciones de verticalidad de más de 2mm/m (1/500) de alto del muro.
La operación de llenado debe hacerse al día siguiente de terminado el asentado de la última hilada
del muro
El concreto líquido se debe colocar en dos vaciados consecutivos con un intervalo de espera de
30 minutos
En caso de no tener vibrador de aguja con una cabeza de diámetro pequeño, se debe chucear el
concreto líquido con una varilla lisa de ½” de diámetro con punta redondeada.
Cuando los muros alcancen la altura de 60cms., se correrá cuidadosamente una línea de nivel
sobre la cual se comprobará la horizontalidad del conjunto aceptándose un desnivel de hasta
1/200 que podrá ser verificado promediándolo en el espesor de la mezcla en no menos de diez
hiladas sucesivas.
Por cada vano de puerta se empotrará 6 tacos de madera de 2" x 4" y de espesor igual al muro
para la fijación del marco de madera.
Todos los muros de ladrillo deberán estar amarrados a las columnas con cualquiera de los
siguientes procedimientos:
Dejando dos alambres Nro. 8 cada 3 hiladas anclados en el muro y sobrecimiento 50 cm. a cada
lado (muros exteriores).
En la parte superior del muro se coloca tacos de madera embebidos, para utilizarlos como
elementos de fijación de un perfil angular que sirva para asegurar la posición de las ventanas.
Se dejará una junta de 1" x 1" entre el muro y la columna tanto al interior como al exterior (Ver
planos de detalle, encuentro de muros y columnas).
En las juntas horizontales se aplica el mortero sobre los bordes laterales de la hilada inferior
cubriendo todo su espesor. Como máximo se debe aplicar mortero para asentar 2 ladrillos cada
vez.
En climas calurosos se debe aplicar mortero para pegar un ladrillo cada vez. En climas lluviosos
es indispensable proteger a los muros de la lluvia, cubriéndolos con plástico luego de la jornada de
trabajo.
Para las juntas verticales, previamente al asentado de cada ladrillo, se debe aplicar el mortero en
los extremos de los ladrillos a ser pegados.
Cada ladrillo se ajusta a su posición final presionando lateralmente y hacia abajo contra los
ladrillos adyacentes.
Todas las juntas, horizontales y verticales, deben quedar totalmente selladas y se deben bruñar
presionándolas lateralmente con el bruñador de 5/8” después de que el mortero sea capaz de
resistir la presión de un dedo, pero antes que se endurezca. Esto es importante para tener la
máxima adhesión y darle impermeabilidad al muro.
Se debe limpiar las juntas de manchas de mortero con un escobillòn después del bruñado.
El espesor de las juntas de mortero sea como mínimo 10 mm. y en promedio de 15 mm.
METODO DE MEDICIÒN
La medición se realizara por unidad
FORMA DE PAGO
Esta partida será pagada de acuerdo al precio unitario indicado en el presupuesto de la obra para
el presente trabajo, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación completa
por toda mano de obra, equipo, herramientas y por imprevistos,
DESCRIPCION
Este trabajo consiste en el suministro de materiales, fabricación, transporte, colocación, vibrado,
curado y acabados de los concretos de cemento Pórtland, utilizados para la construcción de
estructuras en general, de acuerdo con los planos del proyecto, las especificaciones y las
instrucciones del Supervisor.
Materiales
Cemento
El cemento utilizado será Pórtland, el cual deberá cumplir lo especificado en la Norma Técnica
Peruana NTP334.009, Norma AASHTO M85 o la Norma ASTM-C150.
Si los documentos del proyecto o una especificación particular no señalan algo diferente, se
empleará el denominado Tipo I o Cemento Portland Normal.
Agregados
(a) Agregado fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4.75 mm (N° 4).
Provendrá de arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de
trituración no podrá constituir más del treinta por ciento (30%) del agregado fino.
Masa Total de la
Características Norma de Ensayo
Muestra
Terrones de arcilla y partículas
MTC E 212 1.00 % (máx.)
deleznables
Material que pasa el tamiz de 75 µm(N°
MTC E 202 5.00 % (máx.)
200)
Cantidad de partículas livianas MTC E 211 0.50 % (máx.)
Contenido de sulfatos, expresado como
1.20 % (máx.)
SO4=
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites que se
señalan a continuación:
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más de cuarenta y cinco por ciento (45%) de
material retenido entre dos tamices consecutivos.
(3) Durabilidad
El agregado fino no podrá presentar pérdidas superiores a diez por ciento (10%) o quince por
ciento (15%), al ser sometido a la prueba de solidez en sulfatos de sodio o magnesio,
respectivamente, según la norma MTC E 209.
En caso de no cumplirse esta condición, el agregado podrá aceptarse siempre que habiendo sido
empleado para preparar concretos de características similares, expuestos a condiciones
ambientales parecidas durante largo tiempo, haya dado pruebas de comportamiento satisfactorio.
(2) Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo cual se
comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de agregado fino.
(3) Durabilidad
Las pérdidas de ensayo de solidez (norma de ensayo MTC E 209), no podrán superar el doce por
ciento (12%) o dieciocho por ciento (18%), según se utilice sulfato de sodio o de magnesio,
respectivamente.
(5) Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas, según se
especifique en los documentos del proyecto o apruebe el Supervisor con base en el tamaño
máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación del refuerzo
y la clase de concreto especificado.
(6) Forma
El porcentaje de partículas chatas y alargadas del agregado grueso procesado, determinados
según la norma MTC E 221, no deberán ser mayores de quince por ciento (15%).
(d) Agua
El agua por emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de impurezas
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica. Se considera adecuada el agua
que sea apta para consumo humano, debiendo ser analizado según norma MTC E 716. El pH
medido no podrá ser inferior a siete (7).
El agua debe tener las características apropiadas para una óptima calidad del concreto. Así
mismo, se debe tener presente los aspectos químicos del suelo a fin de establecer el grado de
afectación de éste sobre el concreto.
Asimismo, el contenido máximo de ión cloruro soluble en el agua será el que se indica a
continuación:
EQUIPO
Los principales elementos requeridos para la elaboración de concretos y la construcción de
estructuras con dicho material, son los siguientes:
REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCION
Explotación de materiales y elaboración de agregados
Al respecto, todos los procedimientos, equipos, etc. requieren ser aprobados por el Supervisor, sin
que este exima al ejecutor de su responsabilidad posterior.
Una vez el Supervisor realice las comprobaciones que considere necesarias y dé su aprobación a
los materiales cuando resulte satisfactorio de acuerdo con lo que establece la presente
especificación, el Residente diseñará la mezcla y definirá una fórmula de trabajo, la cual someterá
a consideración del Supervisor.
La fórmula de trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los siguientes factores:
El tipo, clase o categoría del cemento o su marca.
El tipo, absorción o tamaño máximo del agregado grueso.
El módulo de finura del agregado fino en más de dos décimas (0,2).
El método de puesta en obra del concreto.
El Residente deberá considerar que el concreto deberá ser dosificado y elaborado para asegurar
una resistencia a compresión acorde con la de los planos y documentos del Proyecto, que
minimice la frecuencia de los resultados de pruebas por debajo del valor de resistencia a
compresión especificada en los planos del proyecto. Los planos deberán indicar claramente la
resistencia a la compresión para la cual se ha diseñado cada parte de la estructura.
Al efectuar las pruebas de tanteo en el laboratorio para el diseño de la mezcla, las muestras para
los ensayos de resistencia deberán ser preparadas y curadas de acuerdo con la norma MTC E
702 y ensayadas según la norma de ensayo MTC E 704. Se deberá establecer una curva que
muestre la variación de la relación agua/cemento (o el contenido de cemento) y la resistencia a
compresión a veintiocho (28) días. La curva se deberá basar en no menos de tres (3) puntos y
preferiblemente cinco (5), que representen tandas que den lugar a resistencias por encima y por
debajo de la requerida. Cada punto deberá representar el promedio de por lo menos tres (3)
cilindros ensayados a veintiocho (28) días.
Fabricación de la mezcla
(a) Almacenamiento de los agregados
Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener libres de
tierra o de elementos extraños y dispuestas de tal forma, que se evite al máximo la segregación de
los agregados. Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los quince
centímetros (15 cm) inferiores de los mismos.
Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor a metro y medio (1,50 m) y no por
depósitos cónicos.
Todos los materiales a utilizarse deberán estar ubicados de tal forma que no cause incomodidad a
los transeúntes y/o vehículos que circulen en los alrededores.
No debe permitirse el acceso de personas ajenas a la obra.
El cemento en bolsas se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo, en rumas de no
más de siete ocho (8) bolsas.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de treinta (30) minutos, deberá ser limpiada
perfectamente antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total, antes
de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
Cuando se haya autorizado la ejecución manual de la mezcla, ésta se realizará sobre una
superficie impermeable, en la que se distribuirá el cemento sobre la arena, y se verterá el agua
sobre el mortero anhidro en forma de cráter.
Preparado el mortero, se añadirá el agregado grueso, revolviendo la masa hasta que adquiera un
aspecto y color uniformes.
El lavado de los materiales deberá efectuarse lejos de los cursos de agua, y de ser posible, de las
áreas verdes.
A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado algún
endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro de los límites
especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de tiempo aprobado.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser retirado de
la obra y reemplazado por el Residente, a su costo, por un concreto satisfactorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a colocar
la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no se mezcle agua que
pueda lavar o dañar el concreto fresco.
Las fundaciones en suelo contra las cuales se coloque el concreto, deberán ser humedecidas, o
recubrirse con una delgada capa de concreto, si así lo exige el Supervisor.
Esta operación se deberá efectuar en presencia del Supervisor, salvo en determinados sitios
específicos autorizados previamente por éste. El concreto no se podrá colocar en instantes de
lluvia, a no ser que el Residente suministre cubiertas que, a juicio del Supervisor, sean adecuadas
para proteger el concreto desde su colocación hasta su fraguado.
En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición final y no
se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la colocación del
concreto deberán permitir una buena regulación de la mezcla depositada, evitando su caída con
demasiada presión o chocando contra los encofrados o el refuerzo. Por ningún motivo se permitirá
la caída libre del concreto desde alturas superiores a uno y medio metros (1,50 m).
Al verter el concreto, se compactará enérgica y eficazmente, para que las armaduras queden
perfectamente envueltas; cuidando especialmente los sitios en que se reúna gran cantidad de
ellas, y procurando que se mantengan los recubrimientos y separaciones de la armadura.
A menos que los documentos del proyecto establezcan lo contrario, el concreto se deberá colocar
en capas continuas horizontales cuyo espesor no exceda de medio metro (0.5 m). El Supervisor
podrá exigir espesores aún menores cuando lo estime conveniente, si los considera necesarios
para la correcta ejecución de los trabajos.
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar la
operación de colocación del concreto en caso de que se dañe la bomba. El bombeo deberá
continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente por fuera de la
mezcla recién colocada.
La colocación del agregado ciclópeo para el concreto clase G, se deberá ajustar al siguiente
procedimiento. La piedra limpia y húmeda, se deberá colocar cuidadosamente, sin dejarla caer por
gravedad, en la mezcla de concreto simple. En estructuras cuyo espesor sea inferior a ochenta
centímetros (80 cm), la distancia libre entre piedras o entre una piedra y la superficie de la
estructura, no será inferior a diez centímetros (10 cm). En estructuras de mayor espesor, la
distancia mínima se aumentará a quince centímetros (15 cm). En estribos y pilas no se podrá usar
agregado ciclópeo en los últimos cincuenta centímetros (50 cm) debajo del asiento de la
superestructura o placa. La proporción máxima del agregado ciclópeo será el treinta por ciento
(30%) del volumen total de concreto.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados únicamente en
las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el proyecto.
De ser necesario, la zona de trabajo, deberá ser escarificada para adecuarla a la morfología
existente.
(e) Vibración
El concreto colocado se deberá consolidar mediante vibración, hasta obtener la mayor densidad
posible, de manera que quede libre de cavidades producidas por partículas de agregado grueso y
burbujas de aire, y que cubra totalmente las superficies de los encofrados y los materiales
embebidos. Durante la consolidación, el vibrador se deberá operar a intervalos regulares y
frecuentes, en posición casi vertical y con su cabeza sumergida profundamente dentro de la
mezcla.
No se deberá colocar una nueva capa de concreto, si la precedente no está debidamente
consolidada.
La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se deberá
aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas de mezcla
recientemente fraguada.
(h) Curado
Durante el primer período de endurecimiento, se someterá el concreto a un proceso de curado que
se prolongará a lo largo del plazo prefijado por el Supervisor, según el tipo de cemento utilizado y
las condiciones climáticas del lugar.
En general, los tratamientos de curado se deberán mantener por un período no menor de catorce
(14) días después de terminada la colocación de la mezcla de concreto; en algunas estructuras no
masivas, este período podrá ser disminuido, pero en ningún caso será menor de siete (7) días.
El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua para la
mezcla.
Cuando se pronostique una temperatura inferior a cuatro grados Celsius (4°C) durante el vaciado
o en las veinticuatro (24) horas siguientes, la temperatura del concreto no podrá ser inferior a trece
grados Celsius (13°C) cuando se vaya a emplear en secciones de menos de treinta centímetros
(30 cm) en cualquiera de sus dimensiones, ni inferior a diez grados Celsius (10°C) para otras
secciones.
La temperatura durante la colocación no deberá exceder de treinta y dos grados Celsius (32°C),
para que no se produzcan pérdidas en el asentamiento, fraguado falso o juntas frías. Cuando la
temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de cincuenta grados Celsius
(50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua, inmediatamente antes de la colocación del
concreto.
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.
(2) Consistencia
El Supervisor controlará la consistencia de cada carga entregada, con la frecuencia indicada en la
Tabla a continuación, cuyo resultado deberá encontrarse dentro de los límites mencionados en el
Item de la obtención de la mezcla.
Ensayos y Frecuencias
Propiedades o Método
Material o Lugar de
Características de Frecuencia
Producto Muestreo
Ensayo
MTC E
Consistencia 1 por carga (1) Punto de vaciado
705
Concreto 1 juego por cada 50 m3,
Resistencia a MTC E Punto de vaciado
pero no menos de uno
Compresión 704
por día
(1) Se considera carga a por lo menos el volumen de 1 camión mezclador. En casos de vaciado
con mezcladores en estructuras menores se efectuará 1 ensayo por cada estructura.
En caso de no cumplirse este requisito, se rechazará la carga correspondiente.
METODO DE MEDICION
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo de metro cúbico, de mezcla
de concreto realmente suministrada, colocada y consolidada en obra, debidamente aceptada por
el Supervisor.
BASES DE PAGO
El pago se hará al precio unitario y de acuerdo al método de Medición, es decir por metro cúbico
(m3) por toda obra ejecutada de acuerdo con esta especificación y aceptada a satisfacción por el
Supervisor.
DESCRIPCION
Se refiere a la construcción de un solado de concreto pobre, plano y nivelado, de superficie
rugosa, intermediario entre la base y otro piso, y que servirá de base para otro piso.
MÉTODO DE EJECUCION
Se colocará inmediatamente sobre el falso piso.
Los materiales, tales como el Cemento Pórtland, los agregados, satisfaceran las condiciones
indicadas en la preparación del concreto.
MATERIALES
- Cemento Portland Tipo
- Agregado grueso que satisfagan las condiciones indicadas en la preparación del concreto
EQUIPO
Mezcladora de concreto
GENERALIDADES.- Este rubro incluye a todos los elementos metálicos que, no tengan función
estructural, como puertas, ventanas, cercos de malla, portones, mamparas y barandas, divisiones
pasamanos, escaleras, cubiertas, tapas y estructuras similares que se ejecuten con perfiles
especiales y planchas de acero, aluminio, bronce, etc.
Se da el nombre de carpintería metálica a todos los elementos hechos con perfiles (ángulos, tees,
etc.), o planchas metálicas que requieren ensamblaje especial.
También comprende la herrería o sea los elementos hechos con perfiles comunes de fierro como
barras cuadradas, redondas, platinas, etc.
La ejecución de la carpintería debe ser prolija, evitando las juntas con defectos de corte entre
otros.
La soldadura a emplearse estará de acuerdo con las especificaciones dadas por el fabricante,
tanto en profundidad, forma y longitud de aplicación. Una vez ejecutada ésta, debe ser esmerilada
para que presente un acabado con superficie uniforme.
Los anclajes a emplearse para la fijación de la carpintería deben ser aprobados previamente en
número, forma y dimensiones.
Los elementos batientes deben de estar perfectamente acoplados sin descuadres ni luces
exageradas; llevarán sus respectivas manijas de bronce aseguradas debidamente.
MATERIALES
Los materiales que se emplearán en la carpintería metálica son tubo metálico FºNº y otros
que se indiquen en los planos de detalle.
Ángulos metálicos a usarse deberá cumplir con las normas del ASTM A-36
METODO DE MEDICIÓN
La forma de medición de estas partidas se hará por metro (M.)
BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará de acuerdo al método de medición, es decir por metro (M) de
acuerdo al análisis de precio unitario respectivo.
09000.00 CERRAJERIA
09.01.00 CERRADURA PRINCIPAL UND
GENERALIDADES
La presente especificación se refiere a los elementos de Cerrajería y accesorios para las puertas
de madera, vidrio, aluminio y fierro. Comprende los siguientes ítems:
CERRADURAS:
Cerradura cilíndrica de manija
Cerraduras cilíndricas de sobreponer
BARRAS ANTIPANICO:
Barra antipático de una hoja
CIERRA PUERTAS:
Cierra puertas aéreo
Cierra puerta de piso
ACCESORIOS:
Picaportes
Topes
BISAGRAS
AMAESTRAMIENTO GENERAL:
Amaestramiento General:
Las cerraduras deben ser MK amaestradas, GMK amaestrada general; GGMK Gran maestra
general; por grupos.
Adicionalmente, las cerraduras que se determinen podrán ser iguales. Así mismo podrán
establecerse cerraduras a ser operadas sólo por su llave de intercambio y por la llave maestra
general o gran maestra general.
Los diferentes grupos de maestras serán operados por llaves de distinto canal o canal similar
según recomendación del fabricante, con la única condición de que la llave “maestra general” sea
llave de canal múltiple que permita su operación en la totalidad de los grupos.
DESCRIPCION
Las cerraduras serán, de embutir para instalar en un hueco redondo en los frentes y bordes de las
puertas, mecanismos de acero, sistema de cinco pines, dos perillas y escudos no ornamentales.
Todas las cerraduras serán entregadas en obra en sus respectivas cajas de origen. La cerradura
se colocará en la puerta sobre una de las piezas horizontales del bastidor, nunca sobre los
paneles, se asegurarán mediante pernos de fijación proporcionados con la unidad. Se verificará el
funcionamiento de la cerradura, sin que esta presente dificultad alguna para su operación.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará por UND colocada
BASES DE PAGO.
La partida correspondiente a cerraduras, se realizará por UND.
Antes de entregar la obra se removerán las protecciones y se hará una revisión general del
funcionamiento de toda la cerrajería.
La supervisión se reserva el derecho de aprobar la marca y forma de las cerraduras.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará por UND colocada
BASES DE PAGO.
La partida correspondiente a bisagras, se realizará por UND.
DESCRIPCION
Se utilizará de acuerdo al cuadro de acabados y se instalarán en lo posible después de
terminados los trabajos del ambiente.
PROCESO DE COLOCACION
Se utilizará de acuerdo al cuadro de acabados, debiéndose tener en cuenta lo siguiente:
- Vidrios especiales del sistema moduglass, los que serán hechos de tamaño exacto para que
encaje perfectamente en los rebajes o lugares para los que son habilitados no permitiéndose
en ningún caso que se fuerze su colocación.
- Para la fijación se utilizarán accesorios especiales del sistema moduglass
BASES DE PAGO.
La partida correspondiente a la colocación del sistema moduglass o vitrablock se realizará por M2.
11.00.00 PINTURA
11.001.00 PINTURA EN COLUMNAS Y VIGAS
11.02.00 PINTURA EN EXTERIORES
11.03.00 PINTURA EN INTERIORES
MATERIALES
La pintura ingresará a la obra en sus envases originales y cerrados el inspector rechazará los que
no lleguen en esas condiciones.
La pintura al ser aplicada deberá extenderse fácilmente con la brocha, poseer cualidades de
engrosamiento y no mostrar tendencias al escurrimiento o a correrse al ser aplicada en las
superficies verticales y lisas
PROCESO DE PINTADO
En general, para su colocación y preparación se sujetarán a las condiciones que indique el
fabricante. Se entregará el trabajo a satisfacción del ingeniero supervisor y perfectamente limpio.
Calidades
- Se especificará en cuadro de acabados, así como también el color, recomendándose
el uso de pintura Vencedor en todas sus clases para el pintado de los muros y otros
elementos.
- Para efectos de mantenimiento, se llevará a la obra en sus embases originales e
intactos. Se deberá evitar asentamientos por medio de un batido previo a la aplicación, y así
garantizar uniformidad en el color.
METODO DE MEDICION
Se medirá por metro cuadrado (m2)
BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará por metro cuadrado (m2) ejecutado de acuerdo al análisis de costo
unitario
CRITERIOS ELÉCTRICOS
METODO DE EJECUCIÓN
Cada elemento se instalará o construirá de acuerdo a las Normas del Código Eléctrico Peruano, y
a las especificaciones de cada fabricante. Los detalles de la instalación se encuentran descritos
claramente en los planos respectivos, y los accesorios o elementos comprendidos en los cuadros
de Precios Unitarios respectivos.
Todos los materiales serán de primera calidad, y certificadas por el proveedor y/o fabricante.
Las pruebas del sistema se efectuarán por cada elemento instalado y con toda la red.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será: Punto (Pto), metro lineal (ml), pieza (Pz), Unidad (Unid).
Respectivamente (de acuerdo a cada elemento)
METODOS DE MEDICION
CONDICIONES DE PAGO.
Se pagará por puntos, metros lineales y unidades respectivamente probadas y aprobada por el
Supervisor de acuerdo al Precio Unitario del Presupuesto de Obra. Este precio incluirá, además de
los materiales, mano de obra, y el equipo necesario para ejecutar los trabajos propiamente dichos
CONDUCTORES
En las instalaciones se utilizarán conductores cuyo material será cobre electrolítico con una
conductividad mínima 97 a 20 C, el temple será semi-duro.
Las características mecánicas y eléctricas de los conductores deberán ser tales que pasen las
pruebas de la Norma ASTM B-B para conductores cableados.
El aislamiento y protección de los conductores dependerá del lugar tipo de servicio y forma de
instalación.
ELECTRODUCTOS
Tubería PVC en todas las instalaciones internas con la tubería empotrada o embutida en
techo, pared o piso. Los accesorios para esta tubería usarán uniones de fábrica con
pegamento adecuado.
INTERRUPTORES
Se utilizarán interruptores unipolares de dos tiempos y en los casos en donde se indican en los
planos de conmutación.
Según especifique en los planos, los interruptores tendrán una capacidad de 10 amperios, 250
voltios como mínimo o serán fabricados con material fenolítico y serán de tipo balancín iguales.
TOMACORRIENTES
Tomacorrientes serán simples y dobles, moldeado en plástico fenolítico de simple contacto, con
capacidad de 15A a 250 voltios y las placas serán de material plástico y como específico en los
planos.
ARTEFACTOS DE ALUMBRADO
Comprende esta parte, el tipo de artefacto de luz, sea fluorescente o incandescente del tipo para
adosar al cielo raso o a la pared.
MONTAJE
Las tuberías y cajas que irán empotradas en elemento de concreto armado, se instalarán
después de haber sido armado enfierrado y serán asegurados los tubos con amarres de
alambres y las cajas fijadas con clavos introducir papel bien acuñado dentro de la caja.
Al instalar las tuberías se dejarán en los espacios previstos al levantar los muros a fin de
evitar roturas posteriores.
El exterior de las cajas deberá cubrirse con una mano de material asfáltico antes de
proceder a su colocación.
c) PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN.
Al instalas las tuberías se dejarán tramos entre las cajas a fin de que puedan observar
las contracciones del material sin que se desconecte de las respectivas cajas. No se
aceptarán más de 4 curvas de 90 o su equivalente entre cajas.
Todas las uniones serán de tipo especificado por el fabricante, las cajas deberán
instalarse perfectamente centradas y aplomadas y al ras de la albañilería.
Para las cajas de los cielos rasos el proyectista procurará ubicar soportes apropiados,
previendo la colocación de artefactos pesados.
Siendo estrictamente prohibido el empleo de la grasa, todo terminal será taponeado con
tarugos de cónicos de madera o con tapones de papeles, para las tuberías de poco
diámetro. Estos tapones se colocarán inmediatamente después de instalado el terminal y
permanecerán colocados hasta el momento del alumbrado.
Todos los empalmes serán aislados con cintas de material plástico en un espesor igual al
del conductor.
DESCRIPCION
Fabricados a base de la resina termoplástica policloruro de polivinilo (PVC) no plastificado, rígido,
resistente a la humedad y a los ambientes químicos, retardantes de la llama, resistentes al
impacto, al aplastamiento y a las deformaciones provocadas por el calor en las condiciones
normales de servicio y, además, resistentes a las bajas temperaturas, de acuerdo a la norma
ITINTEC N° 399.006.
De sección circular, de paredes lisas, longitud del tubo de 5.00 m, incluida una campana en un
extremo. Se clasifica según su diámetro nominal en mm.
Clase Pesada: Se fabrican de acuerdo a las dimensiones dadas en la siguiente tabla, en mm:
15 16.6 21.0
20 21.9 26.5
25 28.2 33.0
35 37.0 42.0
40 43.0 48.0
50 54.4 60.0
65 66.0 73.0
80 80.9 88.5
Los tubos deben de estar rígidos y normales curvables en caliente fabricados con material
aislante, poli cloruro de vinilo estos tubos estancados y no propagadores de llamas según su
resistencia mecánica en pesados SEL.
Accesorios para tubos plásticos.
Curvas, uniones tubo a tubo, conexiones a caja, serán fabricadas del mismo material que el tubo
plástico y para unirse se empleará pegamento.
METODO DE MEDICION
El Cómputo de ésta partida se realizará por metro lineal de cada tubería (M).
BASES DE PAGO
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez definido por el
precio unitario de la partida, la cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
herramientas y equipo en caso de requerirse.
Del tipo para instalación adosada y/o empotrada, para colocarse sobre placas de aluminio
anodizado de tamaño adecuado al dispositivo.
Para uso general en corriente alterna. Para cargas inductivas hasta su máximo amperaje y voltaje
220 V, 15 A, 60 Hz.
Unipolares
Para colocarse sobre una placa de aluminio anodizado de tamaño adecuado al dispositivo, hasta
un número de tres unidades. Para interrumpir un polo del circuito.
Cajas metálicas
Fabricadas de plancha de acero galvanizado, de espesor no menor a 1.6 mm. Se clasifican según
sus dimensiones nominales en mm.
De una sola pieza, de construcción embutida, con dos o más orejas con hueco roscado. Tendrán
esquinas interiores y exteriores redondeadas.
------------------------------------ ----------------------
Serán construidas de plancha de acero galvanizado con lados electrosoldados. Las cajas con
lado mayor de 200 mm serán de plancha mínima de 2.0 mm de espesor.
Las tapas de las cajas de paso tendrán rejillas de ventilación su acabado será similar al lugar en
las que están instaladas.
Tapas de cajas:
Las tapas de las cajas de paso tendrán rejillas de ventilación y su acabado será similar al lugar en
las que están instaladas.
Receptáculos con contactos chatos y toma de tierra, encerrado en cápsula fenólica estable,
conformando un dado y con terminales compuesto por tornillos y láminas metálicas que aseguren
un buen contacto eléctrico y que no dejen expuestas las partes con corriente. Para conductores 4
mm2 a 6 mm2.
Del tipo para instalación adosados y/o empotrados, para colocar dos dados sobre una placa de
acero inoxidable o de aluminio. Abrazaderas de montaje rígidas y a prueba de corrosión. Para 220
V, monofásico, 30 A, 60 Hz.
Con el propósito de diferenciar los dos sistemas de tomacorrientes, para el sistema normal se
emplearan los tomacorrientes con placa de bakelita.
Luminaria con espejo de aluminio circular simétrico/asimétrico para iluminación con 1 fluorescente
circular de 32 Watts. Para adosar en Techo
Potencia : 32 W
Frecuencia : 60Hz
Se debe considerar la conexión eléctrica entre el centro de luz y el artefacto de iluminación para
dejar en funcionamiento la unidad.
Luminaria para interiores diseñada para satisfacer las necesidades del mercado moderno de
iluminación. Para adosar y empotrar. El campo de aplicación de esta luminaria abarca las áreas de
trabajo donde se requiera eficiencia. Utiliza 02 lámparas fluorescentes de 36W, con balastos
electromagnéticos de bajas pérdidas para nivel de tensión de 200 V y una frecuencia de 60 Hz.
METODO DE EJECUCION
Este luminaria se instalara en un poste de C.A.C. de 9/200 concreto armado enfocara a la parte
central del complejo donde se encontraran algunos juegos recreativos, lo cual iluminara con
lámpara de vapor de sodio a alta presión lo cual permitirá resaltar los movimientos, su conexión
eléctrica será independiente y encenderá con el alumbrado Público la conexión se realizara con el
conductor NLT 2x12 AWG aislado con cinta 3M-1600 en la caja de paso para su derivación.
METODO DE MEDICION
El método de medición esta dado por unidad y equipo incorporado original de acuerdo a las
especificaciones técnicas.
BASES DE PAGO
La cantidad a pagar está definida por el costo del equipo valor unitario como los materiales a
usarse para la conclusión de Obra y tendrán una carta de garantía.
El tablero General será de tipo de instalación trifásico, estarán formados por los siguientes
elementos:
Gabinete metálico
Compuesto por caja, marco y puerta, y tapa interior; diseñado para adosar y/o empotrar,
resistentes al medio ambiente.
La caja será fabricada en plancha de acero galvanizado de 1.6 mm de espesor, previendo knock
outs (agujeros) en sus cuatro costados, de diámetros variados de 20mm, 25 mm, 35 mm, etc, de
acuerdo con la sección de los alimentadores.
Las dimensiones de las cajas serán recomendadas por los fabricantes y deberán tener el espacio
necesario por los cuatro costados para poder hacer todo el cableado en ángulo recto, con
suficiente seguridad y comodidad.
El marco, el mandil y la puerta serán fabricados en plancha de acero, con un mínimo de espesor
de 1.2 mm.
El marco llevará empernado, así mismo, un mandil que cubra los interruptores, dejando libre
únicamente las manijas de accionamiento de los interruptores.
La puerta tendrá una cerradura que permitirá su apertura a presión sin necesidad de llave; así
mismo, tendrá la alternativa del uso de llave para casos específicos en los que se requiera,
debiendo suministrarse siempre dos llaves por tablero; adicionalmente se requiere que las llaves
sean amaestradas.
La puerta será abisagrada a lo largo de toda la hoja, con chapa y llave; en la parte posterior de la
puerta llevará una porta-tarjetero para el directorio de circuitos, el mismo que irá escrito de
acuerdo al diagrama unifilar de cada tablero. En la parte superior del marco llevará un rótulo de
acrílico con el código o clave del tablero.
Los espacios vacíos previstos para los interruptores futuros irán cubiertos de placas de fenolita,
color negro, que podrán ser retiradas con facilidad cuando se instalen los interruptores futuros. A
un costado de cada interruptor se colocará un rótulo con el número del circuito según planos.
Base de montaje pre-fabricada, de fenolita, diseñada de forma que las barras de cobre que aloja
estén totalmente aisladas de la parte metálica, formando un solo conjunto totalmente aislado. La
base debe permitir el cambio de posición de los interruptores sin dificultad.
La base tendrá una barra de tierra con no menos de dos terminales libres para conductores del
mismo calibre que el correspondiente al alimentador.
Tendrán barras para 3800 V y barra de tierra. Barras de cobre electrolítico, de capacidades
suficientes para soportar los esfuerzos electrodinámicos de la corriente de choque, que se indican
a continuación:
--------------------------------- -----------
30-60-100 A 200 A.
Interruptores termomagnéticos:
Los interruptores termomagnéticos serán del tipo miniatura, tripolares y bipolares; para instalarse
en el interior del gabinete del tablero general y fijado mediante rieles metálicos.
Los interruptores vendrán provistos de terminales de tornillos con contactos de presión para
conectarse a los conductores.
Los bornes de salida hacia las redes de baja tensión serán del tipo bimetálico a fin de permitir la
conexión de conductores de Cobre o Aluminio con una sección circular de 16 a 35 mm². La tensión
máxima de operación de los interruptores será como mínimo de 600 V AC para los interruptores a
ser utilizados en los circuitos de servicio particular y 415 V para los interruptores de los circuitos de
alumbrado público.
La corriente nominal de los interruptores, dependerán de la capacidad de las equipos, tal como se
muestra en las laminas adjuntas.
MUESTRAS Y APROBACION.
Antes de ser adquiridos por la Municipalidad se deberán remitir muestras de cada tipo de los
artefactos para que la Supervisión, de su aprobación.
12.06.00 ACOMETIDAS
12.06.01 CIRCUITO INDEPENDIENTE DE ENERGIA ELECTRICA
Los accesorios materia de esta especificación, cumplirán con las prescripciones de las siguientes
normas, según la versión vigente a la fecha de convocatoria a licitación.
Son los derechos de Pago que se realiza a la empresa concesionaria por concepto de Instalación
de Suministro Nuevo, para servicio de energía eléctrica que se firmara previo contrato entre la
concesionaria (Electro Puno S.A.A.) y la Municipalidad Distrital de Coporaque– AYAVIRI.
METODO DE EJECUCION
Los trabajos de ejecución serán coordinados con la Concesionaria de Electro Puno la cual
determina realizar la conexión aérea con conectores dentados de aluminio - cobre a presión con
protector, la firma de contrato por el suministro de energía por la carga solicitada que reportara el
consumo por todo el Sistema.
METODO DE MEDICION
BASE DE PAGO
La cantidad a pagar está definida por la instalación del equipo y servicios por parte a la
Concesionaria por la habilitación de energía al proyecto en referencia.
Estas especificaciones cubren las condiciones técnicas requeridas para la fabricación, pruebas y
entrega de materiales para la puesta a tierra de los componentes que se utilizarán en los circuitos
eléctricos.
Normas Aplicables002
Los accesorios materia de esta especificación, cumplirán con las prescripciones de las siguientes
normas, según la versión vigente a la fecha de la convocatoria a licitación:
Ejecutar los detalles menores, indicado en los planos, es necesario para las instalaciones
eléctricas.
Suministrar los materiales que sirvan de complemento a las instalaciones que, por su naturaleza o
cantidad, no están indicadas.
Cumplir con las especificaciones de los fabricantes, en las instalaciones de los materiales.
Los materiales a ser empleados en las instalaciones eléctricas deberán contar con la aprobación
del supervisor de obra y un ingeniero electricista.
Retirar, sin costo adicional, aquellos materiales que no cumpliendo con estas Especificaciones
Técnicas, no haya sido aprobado por el supervisor de obra.
Emplear equipos y materiales de primer uso, de buena calidad y originales, debiendo reemplazar
los que se hayan malogrado durante la ejecución de la obra.
Ejecutar las pruebas necesarias a todos los equipos, de modo a demostrar su correcto
funcionamiento bajo condiciones extremas de carga; caso contrario, reemplazará el equipo, si así
lo considera conveniente el supervisor de obra.
13.00.00 VARIOS
13.01.00 LIMPIEZA FINAL DE LA OBRA
ESPECIFICACIONES TECNICAS
02.01.00 SARDINELES
02.02.00 VEREDAS
02.02.02 VEREDAS: BRUÑAS DE 1.0 CM
Similar a: (04.03.05: BRUÑAS: 1.0 CM) del Componente 01: CONSTRUCCION DE CAMPO
DEPORTIVO.
METODO DE MEDICION
La forma de medición se realizará por UNIDAD (UND) de “BLOQUES DE CONCRETO”
debidamente colocadas.
BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará de acuerdo al método de medición, es decir por UNIDAD (UND) de
piso con bloques de concreto efectivamente colocado.
Esta partida corresponde a la colocación de piedra con un diámetro no mayor a 6” en los sitios
indicados en los planos del proyecto.
METODO DE EJECUCION
La forma de ejecución se realizará utilizando mortero de cemento arena para la fijación de la
piedra; se mantendrá el alineamiento del piso y considerará la pendiente para evitar la formación
de pozos de agua pluvial. Se colocará el lado más plano hacia la superficie para mantener la
horizontalidad del proyecto.
METODO DE MEDICION
La forma de medición se realizará por metro cuadrado (m2) de piso de piedra colocado.
BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará de acuerdo al método de medición, es decir por metro cuadrado
(m2) de piso de piedra efectivamente colocado.
DESCRIPCION
Se refiere a la colocación de piedra laja en los muros, pisos, parapetos o elementos
arquitectónicos indicados en los planos el cual estará unido adecuadamente con mortero de
cemento arena a la superficie de concreto.
MATERIALES
Para la construcción de estos enchapes y revestimientos se utilizara piedra laja corte regular
(rectangulares o cuadrados de lados proporcionales)
EQUIPOS
Todos los equipos deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción adoptados y
requieren la aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se
ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de las exigencias de la presente
especificación y de la correspondiente partida de trabajo.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Una vez vaciado el falso piso se colocara sobre este una capa de mortero de cemento arena sobre
el cual se fijara la piedra laja, de acuerdo al diseño indicado en los planos.
CONTROLES
Controles de ejecución.
Se verificara el material a utilizar, y que este de acuerdo a las características indicadas en los
planos.
El material que se va a utilizar para la elaboración del mortero deberá estar dosificado de acuerdo
al diseño de mezcla.
El piso o muro a enchapar deberá quedar alineado y nivelado, no deberá presentar desniveles, ni
fallas estructurales.
METODO DE MEDICIÓN
La forma de medición se realizará por unidad de área; es decir por metro cuadrado (M2).
BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará de acuerdo al método de medición, es decir por metro cuadrado
(M2) de acuerdo al análisis de precio unitario respectivo.
DESCRIPCION
Esta partida establece los requisitos que deben reunir los contenedores o basureros diferenciados
y que están descritas en los planos de detalle del proyecto.
Una estructura de soporte que sujete todo el basurero, ambos recipientes. El soporte debe tener
una altura de 0.85 m y un ancho de 1.30 m de tubo metálico de FºNº de 3” x 2 mm de grosor. En
sus tres bases deberán tener soldadas anclas de acero corrugado Ø ½” soldado, cada una servirá
para fijar el basurero a los dados de fijación de concreto.
Los recipientes deben ser dos cilindros metálicos para depósito de los residuos comunes menores
con un espesor de 1/27”, con abertura superior permanente que permita el depósito y la
recolección de los mismos, y su respectiva tapa que la proteja del itemperismo y animales.
Los recipientes estarán sujetos a los brazos del soporte principal mediante ejes que se encuentran
situados a 10 cm debajo de la boca de los recipientes permitiéndoles un movimiento oscilatorio
para facilitar su vaciado, siendo su altura de 0.22 m y su diámetro de 0.35 m teniendo en cada
base como mínimo 3 orificios de 1 cm de diámetro que servirán como drenaje.
Los basureros deben contar en su parte superior con una plancha metálica tipo pizarra de 3.2 mm
de espesor con dimensiones de 0.20 cm X 0.94 cm. En esta plancha se podrá colocar mensajes
de limpieza y aseo urbano: además de la publicidad para el caso de implementación por
concesión.
Los basureros deben diseñarse de manera que cuando se descarguen se adapten a un dispositivo
de vaciado compatible.
El basurero debe construirse con resistencia suficiente para soportar la carga nominal calculada
multiplicando el volumen nominal por 0.25 kg/dm3.
Los basureros deben pintarse con una capa de pintura anticorrosiva para disminuir su oxidación.
Especificaciones de ubicación
Los basureros deben estar ubicados cerca de las esquinas y en áreas de mayor concentración y
movimiento de personas, tomando en cuenta que no obstruyan el paso de peatones, y próximos a
una vía para su fácil evacuación al colector municipal.
Especificaciones de uso
Las superficies deben estar libres de cuerpos extraños o defectos, se deben evitar en todos los
casos los bordes afilados, para evitar lesiones durante su uso.
Contenedores diferenciados
Los contenedores diferenciados deben ser de los siguientes colores (según consideraciones del
proyecto y número de contenedores):
METODO DE MEDICION
El método de medición se hará por UNIDAD (UND) efectivamente instalada según indicación de
los planos de Mitigación Ambiental.
BASES DE PAGO
La forma de pago se hará por unidad (UND) correctamente instalada, de acuerdo al análisis de
costo unitario
METODO DE MEDICION
La forma de medición se realizará por UNIDAD (UND) de piso de piedra colocado.
BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará de acuerdo al método de medición, es decir por UNIDAD (UND) de
piso de piedra efectivamente colocado.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
02.02.00 RELLENOS
02.02.01 RELLENO CON MATERIAL PROPIO.
02.02.02 RELLENO CON ARENA GRUESA
02.02.03 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO
02.02.04 MATERIAL SELECCIONADO
02.02.05 CARGUIO
Similar a: (03.02.01: RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO) del Componente 01:
CONSTRUCCION DE CAMPO DEPORTIVO.
La carpintería metálica y las estructuras metálicas a utilizar son especificadas en los planos, en
general, se requiere de los detalles de unión y soldaduras utilizadas para este fin.
El armado de los planos permitirá al ejecutor poder ejecutar esta partida sin ningún contratiempo,
pero tener en cuenta que se requiere la intervención de la supervisión para solucionar problemas
que se puedan presentar en el proceso de ejecución de esta partida.
METODO DE EJECUCION
Se realizara primeramente el trazado de los ejes a unir en una superficie plana, esto de acuerdo a
los planos, para luego proceder al armado y posterior habilitación de estas armaduras, en las
cuales deben de ir unidas unas a otras según las especificaciones de los planos.
Todas las conexiones, ya sean de remaches o tornillos se fabricarán en la forma indicada en los
planos, de modo que no varíen sus centros de gravedad.
Los electrodos y los procedimientos de soldadura deberán adaptarse a los detalles de las juntas
indicadas en los planos de fabricación y a las posiciones en que las soldaduras deben llevarse a
cabo para garantizar que el metal quede depositado satisfactoriamente en toda la longitud y en
todo el espesor de la junta y se reduzcan al mínimo las distancias y los esfuerzos por la retracción
del material. Las caras de fusión y las superficies circundantes estarán libres de escorias, aceites
o grasas, pinturas, óxidos o cualquier otra sustancia o elemento que pueda perjudicar la calidad de
la soldadura. Las partes o elementos que se estén soldando se mantendrán firmemente en su
posición correcta por medio de prensas o abrazaderas.
Las partes que deban soldarse con filete se pondrán en contacto tan estrechamente como sea
posible. Cuando el espesor del elemento para soldar sea superior a 2.5 cm., es necesario
precalentarlo a 38°C (100° F). Toda la soldadura debe dejarse enfriar libremente. Después de cada
paso de soldadura se removerá completamente toda la escoria que haya quedado.
El metal de la soldadura, una vez depositado, debe aparecer sin grietas, inclusiones de escorias,
porosidades grandes, cavidades ni otros defectos de deposición. La porosidad fina, distribuida
ampliamente en la junta soldada será aceptada o no a juicio del Supervisor. El metal de la
soldadura se fundirá adecuadamente con el de las piezas por juntar, sin socavación seria o
traslapo en los bordes de la soldadura, la cual debe pulirse con esmeril para presentar contornos
sólidos y uniformes. En las juntas que presenten grietas, inclusiones de escorias, porosidades
grandes, cavidades o en el que el metal de soldadura tienda a traspasar el de las piezas soldadas
sin fusión adecuada, las porciones defectuosas se recortarán y escoplearán y la junta se soldará
de nuevo. Las socavaciones se podrán reparar depositando más metal.
Materiales:
Todo cálculo que se realice debe ser en base a la norma Americana para el diseño de estructuras
de acero Specification for Structural Steel Buildings, en su última edición por el AMERICAN
INSTITUTE OF STEEL CONSTRUCTION - AISC. La norma Americana en la actualidad presenta
dos formatos para el diseño estructural en acero. El diseño por esfuerzos permisibles Allowable
Stress Design - ASD, en su novena edición de 1989 y el diseño por factores de carga y resistencia,
Load and Resistance Factors Design - LRFD, en su segunda edición de 1993.
Todos los elementos resistentes de la estructura metálica serán fabricados con planchas gruesas
laminadas en caliente, cuyas propiedades mecánicas son las siguientes:
Esfuerzo mínimo de fluencia : fy =2400 kg/cm2
Resistencia mínima la rotura : R=4100 kg/cm2
Alargamiento mínimo de rotura : A=21%
La supervisión de la obra solicitará el certificado de calidad del acero al proveedor, o dispondrá las
pruebas de laboratorio que comprueben las propiedades del material.
2.- SOLDADURA
Electrodos.- Todas las uniones entre elementos resistentes de acero de la estructura metálica
serán con electrodos de arco manual protegido CELLOCORD o CITORIEL, o con electrodos
similares que aseguren las uniones de buena calidad para toda Posición de soldar. Las
características principales de los electrodos mencionados son las siguientes:
Identificación.
PROCEDIMIENTO DE SOLDADURA
Las consideraciones generales para lograr una buena soldadura de ángulos de acero ASTM
A572 Grado 60, radica principalmente en el material de aporte, así:
Para todo tipo de soldadura emplear electrodos AWS E7018, inclusive en los apuntalados.
Los electrodos pueden emplearse en toda posición. Sin embargo, el diámetro de los
electrodos a emplear varía de acuerdo a la posición de soldadura:
De preferencia usar corriente continua con el electrodo al polo positivo (polaridad invertida).
Seguir las recomendaciones sobre los Tipos más frecuentes de Juntas presentadas en este
manual.
Mantener arco corto.
Para estas juntas no es necesario el tratamiento térmico de alivio de tensiones.
MANTENIMIENTO DE ELECTRODOS
Los electrodos deberán suministrarse siempre en envase metálico
para que garantice su hermeticidad.
Los electrodos pueden conservarse indefinidamente dentro de su
envase metálico siempre y cuando este no se dañe y las condiciones de almacenamiento
sean las adecuadas (ambiente seco).
No abrir las latas hasta que se proceda a su empleo.
Los electrodos, una vez extraídos de la lata deben ser colocados
de inmediato en un horno de mantenimiento. No se recomienda el almacenamiento al aire
libre. La temperatura del horno debe encontrarse en el rango de 100 a 120°C. El horno debe
encontrarse operativo las 24 horas. El tiempo de permanencia del electrodo a esa
temperatura puede ser indefinido y un incremento de temperatura hasta de 30°C por encima
del intervalo no daña los componentes del electrodo.
En condiciones de alta humedad ambiental el traslado de los
electrodos al lugar de trabajo se debe realizar en hornos portátiles. Estos termos deben tener
capacidad para almacenar hasta 5 kg. de electrodos. La temperatura de los termos debe ser
de por lo menos 80°C. Se puede verificar ello haciendo contacto con un lápiz térmico de la
temperatura indicada en la colilla del electrodo.
Evitar todo tipo de contaminación del electrodo: grasa, aceite,
agua de lluvia, etc. En todos estos casos el producto debe ser desechado.
Materiales de recubrimiento
Se aplican recubrimientos protectores sobre las superficies: pinturas, recubrimientos
metálicos u otros, orgánicos e inorgánicos. El efecto del recubrimiento es doble:
Pinturas
Están constituidas generalmente por pigmentos, aglutinantes y solventes. Para poder cumplir su
función protectora, se aplican generalmente como fondos anticorrosivos y acabados. Su aplicación
debe ser continua y uniforme, sin dejar lagunas, poros o fisuras, pues por éstas penetra el oxígeno
hasta el acero y empieza la formación del óxido que progresa rápidamente, haciendo desprender
el recubrimiento.
Fondos anticorrosivos: se les exige capacidad de penetración y adherencia, así como buen efecto
pasivador. Los más comunes son el minio de plomo, cianuro de plomo, polvo de zinc metálico, etc.
El espesor debe medir entre 40 a 80 mm.
Capas de acabado: Protegen al fondo anticorrosivo y son resistentes al agua, efectos químicos,
etc. Se tiene a disposición una gama muy amplia a base de esmaltes, Barnices, resinas epóxicas,
silicatos, etc. Se aplican espesores de 30 a 80 mm, dependiendo de la agresividad del medio.
Para corriente alterna o corriente continua, polaridad invertida. Para soldar en toda posición.
Los diámetros de los electrodos y la longitud de los arcos eléctricos se seleccionarán de acuerdo
con los detalles y dimensiones de las piezas a unirse con los tipos de soldadura correspondientes.
Calificación de los soldadores.- Los soldadores deben mostrar su capacidad como tales mediante
la presentación de certificados otorgados por alguna entidad o escuela de reconocido prestigio. En
caso de que no se disponga de dichos certificados, la supervisión dispondrá que los candidatos a
soldadores se sometan a una prueba de campo.
FABRICACION DE PERFILES
Los perfiles de la estructura metálica del presente proyecto se fabricarán doblando en frío y/o
soldado planchas laminadas en caliente.
En caso de adoptarse la segunda alternativa deberá emplearse una secuencia de soldadura
adecuada para unir elementos de los perfiles, con el fin de minimizar los esfuerzos residuales y
distorsiones.
El material laminado antes de ser empleado debe estar derecho y su alineamiento debe de cumplir
con la norma ASTM-A36. Si se requiere enderezar el material, esta operación debe hacerse por
medios mecánicos o por la aplicación localizada de calor.
El corte con oxígeno deberá hacerse en lo posible con maquina. Los bordes que recibirán
soldadura deben quedar libre de imperfecciones. Las imperfecciones mayores de 4mm. Deben
eliminarse esmerilando el borde. Todas las esquinas entrantes deben redondearse con un radio
mínimo de 12.5mm y deben quedar libres de entalladuras. Los bordes de planchas o de perfiles
cortados con oxigeno no requieren preparación especial excepto cuando esta sea requerida para
soldar.
Tolerancias.- Las tolerancias en el alineamiento de los perfiles de las estructuras deberán cumplir
con la norma ASTM-A36. La máxima desviación para cualquier perfil será de 1/1000 de su longitud
axial entre puntos de arriostre lateral. Los perfiles estructurales terminales deberán estar libres de
torceduras dobleces y uniones abiertas.
Los elementos cuyos extremos están preparados para uniones por contacto no tendrán una
variación en su longitud mayor de 1mm. Otros elementos no tendrán variación en su longitud
mayor de 2mm. Para perfiles de 9m de longitud o menores y no mayor de 4mm para longitudes
mayores de 9m.
REVESTIMIENTO Y PROTECCION
Todos los elementos de la estructura de acero deberán ser protegidos contra corrosión, mediante
la aplicación de imprimante anticorrosivo epóxico de reconocida calidad aprobado por la
supervisión de obra, este imprimante de protección deberá ser aplicado en todas las superficies
metálicas de la estructura en una capa en especial en las zonas correspondientes a las uniones y
partes soldadas.
METODO DE MEDICION
La medición se realizará por metro lineal (m) para el caso de los tubos metálicos, y en metros
cuadrados (m2) para el caso del enmallado y de la puerta metálica..
BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará por metro lineal (m) y por metro cuadrado (m2); de acuerdo al
método de medición y a los análisis de costos unitarios, en el que se incluirá la mano de obra,
equipo y el desgaste de herramientas.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
02.02.00 RELLENOS
02.02.01 RELLENO CON MATERIAL PROPIO.
02.02.02 MATERIAL SELECCIONADO (CANTERA TAPARACHI)
02.02.03 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO
02.02.04 NIVELADO Y COMPACTADO C/EQUIPO LIVIANO
Similar a: (03.02.01: RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO) del Componente 05:
IMPLEMENTACION DE JUEGOS INFANTILES.
03.02.00 SOBRECIMIENTOS
03.02.01 SOBRECIMIENTOS: CONCRETO 1:8 + 25% PM
Similar a: (04.05.00: SOBRECIMIENTOS: CONCRETO 1:8 + 25% PM) del Componente 05:
CONSTRUCION DE CAMPO DE PORTIVO.
Es el solado de concreto, plano, de superficie rugosa, que se apoya directamente sobre la base
de afirmado considerada en la partida correspondiente y sirve de base a los pisos de la planta
baja.
Está conformado por cemento, arena y piedra o por cemento y hormigón en una proporción
variable. Llevarán falso piso todos los ambientes del primer piso en contacto con el terreno y
deberá efectuarse inmediatamente después de haber vaciado los sobrecimientos. La superficie
resultante debe ser rugosa.
MATERIALES
a) Cemento
Deberá satisfacer las Normas ASTM C-150 y será Portland Tipo I.
b) Arena gruesa
Deberá ser limpia, silicosa, lavada, de granos duros, resistentes, lustrosos, libres de cantidades
perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y escamosas, esquistos, pizarras, micas o cal
libre, álcalis, ácidos y materias orgánicas. En general deberá estar de acuerdo con la Norma
ASTM C 33.
c) Piedra partida
Será la proveniente de la trituración artificial de cantos rodados formados por sílice, cuarzo,
granitos sanos, andesita o basaltos y que no contengan piritas de fierro ni micas en proporción
excesiva, el tamaño máximo será de ¼” y deberá satisfacer los requisitos indicados en las normas
ASTM C 33- 55.
d) Hormigón
En sustitución de la piedra triturada podrá emplearse hormigón natural de río, formado por arena y
cantos rodados, de tamaño graduado y que pasen por la malla de ¼”.
e) Agua
Será potable y limpia y no deberá contener sustancias químicas en disolución u otros agregados
que puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad de las mezclas.
LLENADO
El llenado se ejecutará por paños alternos, no debiéndose llenar paños inmediatamente vecinos,
de forma tal que sólo se necesitarán reglas para enmarcar los primeros paños. Una vez vaciado el
concreto se correrá sobre los cuartones divisorios de paños una regla de madera en bruto
regularmente pesada, manejada por 2 hombres, para emparejar y apisonar logrando así una
superficie plana, nivelada, horizontal, rugosa y compactada. El grado de rugosidad será tal que
asegure una buena adherencia y ligación con el piso definitivo.
CURADO
Después de su endurecimiento inicial se humedecerá la superficie del falso piso, sometiéndola así
a un curado de 3 o 4 días como mínimo.
METODO DE MEDICIÓN
Se tomará como unidad de medida metro cubico (m3).
03.04.00 JARDINERAS
03.04.01 JARDINERA CIRCULAR: CONCRETO F’C: 175 KG/CM2
Similar a: (04.04.01: DADOS: CONCRETO F’C: 175 KG/CM2) del Componente 01:
CONSTRUCCION DE CAMPO DEPORTIVO
05.00.00 ALBAÑILERIA
05.01.00 MURO DE LADRILLO DE CABEZA
05.02.00 MURO DE LADRILLO EN SOGA
Similar a: (05.01.00: MURO DE LADRILLO EN SOGA) del Componente 02: CONSTRUCCION DE
CERCO PERIMETRICO
METODO DE EJECUCIÓN:
Sobre la capa resistente se colocara un mortero de cemento en proporción de 1:2 y de un espesor
mínimo de 2 cm. esta capa se frotachará cuidadosamente con una paleta de madera de tal forma
que deje una superficie uniformemente lisa pero no resbaladiza el mortero se prepara
exclusivamente
al pie de la obra, y su colocación se hará cuando el concreto de capa resistente este aun fresco,
en ningún caso deberá transcurrir más de 2 hrs entre la terminación del vaciado del concreto de la
base y la colocación de la capa de desgaste.
La capa de desgaste se dividirá con bruña formando los listones de 1 m x 1 m de lado los que
serán debidamente compartidos se hará una bruña que marque la separación del sobrecimiento.
Se empleara bruñas nuevas debidamente perfiladas de 1 cm. de ancho x 1 cm. de profundidad
METODO DE MEDICION
El volumen de concreto que será pagado será el numero de metros cúbicos (m3) de la clase
estipulada, medido en sitio y aceptado por el ingeniero.
Al medir el área de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser usadas deberán ser
las indicadas en los planos u ordenadas por escrito, por el ingeniero. No se hará deducciones por
el acero de refuerzo, agujeros de drenaje u otros dispositivos empotrados en el concreto.
BASES DE PAGO
La cantidad de metros cúbicos medidos de acuerdo a lo anterior, será pagada al precio unitario. El
precio y pago constituirá compensación, por materiales y aditivos, juntas dispositivos empotrados,
vaciado, acabado, curado y por mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipos mecánicos e
imprevistos necesarios para terminar la obra.
09.00.00 CERRAJERIA
09.01.00 BISAGRA 3 ½” X 3 ½
09.02.00 ELEMENTOS DE SEGURIDAD EN PUERTAS
Similar a: (08.00.00: CERRAJERIA) del Componente 02: CONSTRUCCION DE CERCO
PERIMETRICO
10.00.00 PINTURA
10.01.00 PINTURA EN EXTERIORES
10.02.00 PINTURA EN INTERIORES
10.03.00 PINTURA ENCARPINTERIA METALICA
10.04.00 PINTURA ESMALTE EN EXTERIORES
Similar a: (09.00.00: PINTURA) del Componente 02: CONSTRUCCION DE CERCO
PERIMETRICO
DESCRIPCION
La presente partida corresponde al sembrado de arbustos, árboles y flores en área verde cuya
ubicación se especifica en los planos. El objetivo es la reforestación de los espacios utilizados en
la extracción de material (canteras) y su reconformación y sembrado para devolver cualidades
paisajísticas al medio, y generar la estabilidad del terreno por el enraizado de los árboles y
arbustos.
METODO DE EJECUCION
La forma de ejecución se realizará por medio de herramientas manuales así como de material
(tierra de cultivo) esparcida sobre el terreno e insumos de reconocida calidad.
METODO DE MEDICIÓN
La forma de medición se realizará por unidad (und.) de área verde intervenida.
BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará de acuerdo al método de medición, es decir por unidad (und)
11.03.00 VARIOS
11.03.01 LIMPIEZA PERMANENTE Y FINAL DE LA OBRA
METODO DE MEDICIÓN
La forma de medición se realizará en forma Global (GLB).
BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará de acuerdo al método de medición, es decir de manera Global
(GLB).
02.02.00 RELLENOS
02.02.01 RELLENO CON MATERIAL PROPIO
02.02.02 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO
02.02.03 MATERIAL SELECCIONADO
Similar a: (03.02.01: RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO MANUAL) del
Componente 01: CONSTRUCCION DE CAMPO DEPORTIVO
05.00.00 ALBAÑILERIA
05.01.00 MURO DE LADRILLO EN SOGA
05.02.00 MURO DE LADRILLO EN CABEZA
1. DESCRIPCION.
Se refiere a los trabajos de enlucido con mortero de cemento y arena de todos los derrames de los
vanos de la obra.
Se llama vano a la abertura en un muro. En algunos casos el vano es libre, es decir simplemente
una abertura, y en otros casos puede llevar una puerta o ventana.
A la superficie cuya longitud es el perímetro del vano y cuyo ancho es el espesor del muro se le
llama “derrame”.
2. MATERIALES
Se emplearán los mismos materiales indicados para tarrajeo en exteriores (cemento arena, en
proporción 1:5)
En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, que no debe ser arcillosa. Será
arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada uniformemente desde fina hasta gruesa libre de
materias orgánicas y salitrosas.
Cuando esté seca toda la arena pasará por la malla Nº 8. No más del 20% pasará por la malla Nº
50 y no más del 5% pasará por la malla Nº 100.
Es de referirse que los agregados finos sean de arena de río o de piedra molida, mármol cuarzo o
de materiales silíceos. Los agregados deben ser limpios, libres de sales, residuos vegetales u
otras medidas perjudiciales.
3. METODO DE EJECUCIÓN
Preparación del Sitio:
Comprende la preparación de la superficie donde se va aplicar el revoque. Los revoques sólo se
aplicarán después de las seis semanas de asentado el muro de ladrillo.
El revoque que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta que la superficie de
concreto haya sido debidamente limpiada y lograda la suficiente aspereza como para obtener la
debida ligazón.
4. METODO DE MEDICION
La unidad de medida será el metro lineal (M), Se cuantificará midiendo la longitud efectiva
ejecutada.
5. BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro lineal (M), ejecutado y aprobado
por el ingeniero Supervisor, entendiéndose que dicho pago constituye la compensación total por la
mano de obra, materiales, control de calidad, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para
la ejecución de los trabajos.
7.00.00 PISOS Y PAVIMENTOS
07.01.00 CONTRAPISO
DESCRIPCION
Se refiere a la construcción de un solado de concreto pobre, plano y nivelado, de superficie
rugosa, intermediario entre la base y otro piso, y que servirá de base para otro piso.
MÉTODO DE EJECUCION
Se colocará inmediatamente sobre el falso piso.
Los materiales, tales como el Cemento Pórtland, los agregados, satisfaceran las condiciones
indicadas en la preparación del concreto.
MATERIALES
- Cemento Portland Tipo
- Agregado grueso que satisfagan las condiciones indicadas en la preparación del concreto
EQUIPO
Mezcladora de concreto
MATERIALES
Se desecharán los cerámicos no enteros o que presenten otros defectos, como
embarquillamientos, diferencias en los tonos de colores, grietas, etc.
Antes de hacer el pedido del cerámico, el Residente someterá las muestras a la aprobación de
supervisión.
En caso de que el falso piso hubiere quedado algo bajo, se rellenará con una capa del mismo
mortero o regularmente empobrecido que servirá para asentar las losetas.
El asentado se realizará con mortero cemento-arena en proporción 1:2 , antes de verter esta
mezcla se cubrirá con una lechada o pasta de cemento puro, no se esperará que fragüe la pasta
para echar sobre ella el mortero de la cama de asiento, la cual no debe abarcar una superficie
mayor que la que se puede trabajar antes de que el mortero haya empezado a fraguar , el espesor
de la cama no será menor de ½”.
COLOCACION DE CERAMICOS
Sobre el mortero firme y fresco de la cama de asiento, serán colocadas, presionándolas hasta que
ocupen su nivel definitivo. Las losetas se colocarán mojadas por medio de cordeles, se controlará
el alineamiento de las juntas de los mosaicos y se conseguirá la compartición en los distintos
ambientes del número entero o fraccionario de losetas.
En general, todos los trabajos con losetas, serán hechos en forma tal, que llenen debidamente
todos los espacios, a fin de que donde sea posible, no haya losetas menores a la mitad de su
dimensión total.
Todas las intersecciones y vueltas en los trabajos de losetas, serán formadas perfectamente y las
losetas que se corten, lo serán nítidamente.
Las superficies serán terminadas con nitidez, perfectamente planas, con las juntas bien alineadas,
sin resaltes ni defectos. Se pondrá especial interés en lograr el nivel exacto del piso terminado.
FRAGUADO DE CERAMICOS
Pasta de cemento puro con polvo del color de la loseta y agua. Se hará previamente un primer
fraguado con cemento corriente sin colorante que ocupará los 2/3 del mosaico. La junta se
rellenará vertiendo la mezcla sobre el mosaico y haciéndola penetrar por medio de un barrido con
escoba.
Llenados así los 2/3 de la junta con una mezcla corriente y fluída, se irá a un segundo fraguado o
“refraguado” con la pasta coloreada. El “refraguado” se aplicará según el mismo sistema de
barrido hasta llenar completamente las juntas.
Los colorantes podrán ser de óxidos metálicos de buena calidad y a prueba de cal.
Se tomarán precauciones para no pisar losetas recientemente asentadas y para ejecutar el
fraguado. Se dispondrá tablas a manera de puentes sobre las losetas asentadas para andar sobre
ellas en el momento del fraguado.
El fraguado deberá realizarse después de las 6 horas y antes de las 48 horas de asentadas las
losetas.
El espesor de la juntas será mínimo. Las losetas se colocarán tan juntas como se pueda mientras
que ello no afecte su alineamiento 1 a 1.5 mm.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Será de acuerdo a la cantidad de metros cuadrados realmente ejecutados.
BASES DE PAGO
La partida correspondiente a piso de cerámico, se realizarán por m2.
Similar a: (07.01.00: PISO DE CEMENTO FROTACHADO COLOREADO 2”) del Componente 05:
INSTALACION DE AREAS VERDES
08.00.00 ZOCALOS
08.01.00 ZOCALO DE LOSETA CERAMICA 20 X 30 CM
La presente partida corresponde a la ejecución de zócalos con Loseta Cerámica o mayólica, sobre
la superficie preparada de tarrajeo primario, según se indique en planos, además contempla la
colocación de listelos de cerámica y contra zócalos de loseta cerámica.
MATERIALES
Los cerámicos serán de acuerdo a la indicación de los planos del proyecto; deberán ser de
primera calidad y nacional, de color claro igual que la del piso o según la indicación del
Proyectista. Mezcla 1:4 (cemento-arena) para la capa de asiento, con un espesor no menor de 10
mm.
El paramento del muro a recibir la capa de asiento para el cerámico será una superficie rugosa
limpia y se humedecerá convenientemente. La altura de los zócalos según los planos,
comprenderá a un número entero de mosaicos.
La nivelación del zócalo debe ser perfecta y constante para que la construcción del zócalo sea
correcta, se controlará la verticalidad del zócalo con la plomada de albañil de manera que el
zócalo y revoque estén a plomo. No deberán emplearse medias unidades y donde sea necesario
su uso será cortado nítidamente. En las esquinas interiores se colocarán los zócalos a escuadra y
en las esquinas exteriores se colocarán remates.
En los borde superiores no se usarán remates, se construirá una bruña, según planos, que
separará revoque y cerámico. Las juntas serán alineadas y con espesor de 1.5 mm
En las duchas el zócalo y el piso de loseta octogonalmente, interceptándose ambos planos en una
línea viva y derecha. Los alineamientos de los zócalos de las duchas serán los mismos que los
zócalos de loseta.
La pasta de fragua será seca y acomodada a presión con espátula o cualquier otro sistema que
asegure la penetración de la pasta en la junta. Terminado el cuñado de la pasta en la junta, se
limpiará el zócalo con un trapo. Esta operación igualará la pasta en toda la junta y dejará limpia
de ella al zócalo.
El fraguado deberá realizarse después de las seis horas de colocado del cerámico. Al entregarse
la obra, el zócalo estará lavado y libre de defectos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Será de acuerdo a la cantidad de metros cuadrados realmente ejecutados.
BASES DE PAGO
La partida correspondiente a colocación de zócalos, se realizarán por m2.
DESCRIPCION
Se refiere a la colocación de piedra laja para la protección de los encuentros de muros con
sobrecimientos en los lugares indicados en los planos el cual estará unido adecuadamente con
mortero de cemento arena a la superficie de concreto.
MATERIALES
Para la construcción de estos enchapes y revestimientos se utilizara piedra laja
EQUIPOS
Todos los equipos deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción adoptados y
requieren la aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se
ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de las exigencias de la presente
especificación y de la correspondiente partida de trabajo.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Una vez terminado el tarrajeo primario rayado del muro a soportar el contrazócalo, se colocará
sobre este una capa de mortero de cemento arena sobre el cual se fijará la piedra laja, de acuerdo
al diseño y alturas indicadas en los planos.
CONTROLES
Controles de ejecución.
Se verificara el material a utilizar, y que esté de acuerdo a las características indicadas en los
planos.
El material que se va a utilizar para la elaboración del mortero deberá estar dosificado de acuerdo
al diseño de mezcla.
El piso deberá quedar alineado y nivelado, no deberá presentar desniveles, ni fallas estructurales.
METODO DE MEDICIÓN
La forma de medición se realizará por unidad de área; es decir por metro cuadrado (M2).
BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará de acuerdo al método de medición, es decir por metro cuadrado
(M2) de acuerdo al análisis de precio unitario respectivo.
09.00.00 CARPINTERIA METALICA
09.01.00 PUERTA METALICA
DESCRIPCION
Esta partida se refiere al transporte y colocación de cobertura tipo Teja Andina o similar en los
sitios indicados en los planos del proyecto.
CONSIDERACIONES GENERALES
TRANSPORTE
• Las Tejas Españolas deben ser transportadas en arrumes no mayores de 40unidades, sobre
plataformas de madera.
• No coloque arrume sobre otros arrumes.
• Protección con plástico o carpados
CARGUE Y DESCARGUE
Al efectuar el cargue o descargue no deslice las tejas, levántelas y entréguelas una a una.
No retire el plástico de protección hasta el momento de su instalación.
Las tejas de 0.74 m de longitud pueden ser transportadas por una sola persona, y las de
1.34 m preferiblemente por dos personas, teniendo cuidado de no tomar las tejas por los
bordes laterales.
INSTALACION
Las tejas tienen un solo sentido de instalacion (de derecha a izquierda) por lo qwue se
deberá respetar las indicaciones en las especificaciones de los productos
METODO DE MEDICIÓN
La forma de medición se realizará por unidad de área; es decir por metro cuadrado (M2).
BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará de acuerdo al método de medición, es decir por metro cuadrado
(M2) de acuerdo al análisis de precio unitario respectivo.
1. DESCRIPCIÓN
Este ítem consiste en la fabricación e instalación de mamparas de melamina para dividir
ambientes, así como se detalla en los planos de ubicación y detalles adjuntos.
Las mamparas deberán ser fabricadas con una estructura de soporte de aluminio con tapas de
cerramiento en ambos lados fabricadas con tableros de aglomerado con revestimiento melamínico
y sujetados con tornillos ensambladores especiales para este tipo de material.
Los perfiles deberán tener sus caras perfectamente planas, de color uniforme, aristas rectas
vivas. Los perfiles de soporte admitirán una tensión de trabajo de 120 kg/cm2.
El tablero aglomerado deberá ser de procedencia importada, de primera calidad y contar con
certificación de fábrica. Su estructura interna deberá contar con partículas uniformes y grosores
calibrados para su trabajo especifico en panelería, los tableros deberán contar con espesor de 18
milímetros como mínimo.
El revestimiento melaminico de los tableros deberá ser de primera calidad, presentando una
superficie uniforme y libre de irregularidades. Los bordes de los tableros deberán ser cubiertos con
tapacantos especialmente destinados para este fin y en el mismo color de la melamina.
Los tableros con revestimiento melaminico deberán contar con la aprobación del Supervisor de
Obra y no se aceptaran tableros que no cumplan con las características señaladas.
Para mantener una altura uniforme en todas las mamparas, se tomara el alto máximo en la base
de las vigas de hormigón armado. En los sectores donde la mampara no se encuentre dispuesta
bajo las vigas de los ambientes mencionados, se deberá utilizar sobre la mampara un
revestimiento de tablero aglomerado MDF “trupán” que deberá ser de procedencia importada de
primera calidad de superficie lisa y grosores calibrados para su trabajo especifico en panelería, los
tableros deberán contar con espesor de 18 milímetros como mínimo.
Para recubrir las caras expuestas de los tableros MDF trupán para cerramiento se utilizará pintura
látex del mismo color que el utilizado en muros y vigas de los ambientes.
La pintura látex será de industria nacional cuya calidad y marca estén garantizadas por un
certificado de fábrica.
En el total de las mamparas, las uniones de tableros entre si y con los perfiles de aluminio, tanto
vertical como horizontalmente se deberán realizar con tornillos ensambladores metálicos,
especiales para tableros melamínicos y con tarugos estriados de diámetros adecuados.
Los bordes de los tableros contarán con tapacantos melamínicos, en color similar al de los
tableros melamínicos a ser empleados, y deberán estar adheridos con pegamentos recomendados
por los fabricantes, para ser posteriormente recortados evitando protuberancias que influyan en su
duración.
La base de los tableros en los baños deberá estar revestida con plancha metálica inoxidable hasta
una altura de 20 cm, que proteja el tablero melaminico de la humedad.
Todos los elementos de fijación como grapas, tornillos de encarne, tuercas, arandelas, compases
de seguridad, cremonas, etc. serán de aluminio, acero inoxidable no magnético o acero protegido
con una capa de cadmio electrolítico.
Las puertas de los baños serán en tablero aglomerado de madera, con acabado en melamina, con
un espesor mínimo de 18 mm.
Las puertas en las mamparas deberán tener el mismo ancho de la mampara con revestimiento
melaminico en ambas caras.
Las bisagras metálicas deberán ser de primera calidad, de procedencia importada del sistema con
apertura mínima de 90 grados. Se colocarán tres (3) bisagras por puerta.
Las chapas de las puertas para baños, serán de primera calidad, de procedencia importada, del
tipo picaporte sin llave.
Las chapas de las puertas en mamparas, serán de primera calidad, de procedencia importada, del
tipo Papaiz, con perilla y cerrojo de doble golpe, debido al ancho del panel, se permitiera adaptar
el mecanismo de apertura en base a soldadura metálica.
3. MÉTODO DE EJECUCIÓN
El RESIDENTE, antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente
las dimensiones en obra y en especial aquéllas que están referidas a los niveles de base de viga
y cielo raso terminados.
Puntales, perfiles de aluminio que deberán estar anclados en el piso y cielo raso o viga y que
servirán para soportar la mampara. Necesariamente deberán colocarse 1 puntal a cada extremo
de la mampara y 1 puntal intermedio en luces mayores a 1,8 m
Transversos, perfiles que se dispondrán de forma horizontal y se conectaran a los puntales, estos
servirán de marco al vidrio templado.
Verticales, perfiles dispuestos en forma paralela a los puntales y servirán para dividir el espacio del
vidrio templado en sentido vertical.
La mampara deberá conectarse con cielo raso o las vigas del techo para lo cual el RESIDENTE
deberá prever los métodos de sujeción sin alterar la estética del panel y previa autorización del
Supervisor de obra.
Para lograr una perfecta unión entre el vidrio y el perfil de aluminio se deberá colocar un ensamble
con cerramiento de goma, asimismo deberá contar con los accesorios necesarios de ajuste.
Una vez colocado el panel de trupán se procederá a realizar el pintado de 2 o más capas de
pintura látex cuidando de asemejarse al acabado de los muros y vigas del entorno.
4. MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (M2); Norma de medición para el cálculo
del resultado se tendrá en cuenta el monto de alquiler o la cantidad de persona, herramientas y
equipos necesarios para el cumplimiento de esta partida
5. BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos necesarios para la
realización de esta partida.
10.00.00 CERRAJERIA
10.01.00 BISAGRA 3 ½” X 3 ½”
10.02.00 CERRADURA PRINCIPAL
13.00.00 PINTURA
13.01.00 PINTURA LATEX
13.01.01 PINTURA EN INTERIORES
13.01.02 PINTURA EN EXTERIORES
13.02.00 PINTURA EN CARPINTERIA METALICA
1. DESCRIPCION
Se instalarán todas las salidas para la alimentación de los aparatos sanitarios previstos en los
planos.
Las salidas quedarán enrasadas en el plomo bruto de la pared y rematarán en un niple o unión
roscada.
Las alturas en las salidas a los aparatos sanitarios son los siguientes:
Lavatorio 65 cm. sobre N.P:T.
WC Tanque Bajo 30 cm. sobre N.P.T.
Duchas 100 cm sobre N.P.T.
Tinas Ver planos
Estas medidas no rigen si los planos respectivos indican otras.
Se colocará tapones de f° g° en todas las salidas, inmediatamente después de instalar éstos,
debiendo permanecer colocados hasta el momento de instalar los aparatos sanitarios.
Los pasos de la tubería a través de la cimentación y elementos estructurales, se harán por medio
de acero o fierro.
2. METODO DE MEDICION
El cómputo de la salida de agua fría se realizará por la cantidad de puntos (pto).
3. BASES DE PAGO
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez definido por el
precio unitario de la partida, la cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
herramientas y equipo en caso de requerirse.
1. DESCRIPCION
1.1. Tuberías y Accesorios
Según indique los planos se empleará tuberías de fierro galvanizado o tuberías de plástico PVC,
para una presión de trabajo de 150 libras por pulgada cuadrada (clase A -10) y uniones de simple
presión y/o roscadas.
Los accesorios serán preferentemente de fierro galvanizado roscado, del tipo reforzado para una
presión de trabajo de 150 libras por pulgada cuadrada.
La unión entre tubos será ejecutada utilizando como impermeabilizante cinta teflón o pegamento
especial de primera calidad para tubería PVC de unión roscada o embone respectivamente, no
admitiéndose el uso de pintura de ninguna clase.
Las tuberías y accesorios de PVC para las instalaciones sanitarias de abastecimiento de agua
deberán cumplir las Normas Técnicas Peruanas 399-002, Tubos Poli Cloruro de Vinilo no
plastificado (PVC-V), en el Estándar o Americano Pesado (SAP) con el sistema empalme
campana–espiga clase A-10 (150 Lb/pulg2)
La red general de agua potable se instalará de acuerdo a los trazos, diámetros y longitud
indicados en los planos respectivos, e irá enterrada en el suelo a una profundidad media de 60cm.
debiendo ser protegida en toda su longitud con dos capas de yute alquitranado si la tubería es de
Fierro galvanizado, y protegida con concreto pobre en zonas donde la tubería de plástico PVC
pueda sufrir daños (jardines).
La tubería deberá colocarse en zanjas excavadas de dimensiones tales que permitan su fácil
instalación, la profundidad de las zanjas no será en ningún caso menor de 50cm.
Antes de proceder a la colocación de las tuberías deberá consolidarse el fondo de la zanja, una
vez colocada será inspeccionada y sometida a las pruebas correspondientes antes de efectuar el
relleno de las zanjas, el cual se ejecutará utilizando un material adecuado, extendiendo en capas
de 15 cm., de espesor debidamente compactadas.
Los ramales en los baños y demás servicios irán empotrados en los muros y pisos.
En el primer caso la tubería deberá instalarse dentro de una canaleta practicada en el muro en
bruto, cuya profundidad deberá ser la estrictamente necesaria para que el tubo quede cubierto por
el acabado.
En el segundo caso la tubería irá dentro del falso piso.
En ambos casos la tubería irá pintada con una mano de pintura anticorrosiva, si la tubería
estuviera en contacto con el suelo deberá ser forrada con dos capas de yute alquitranado para
proteger los tubos de fierro galvanizado, pero si la tubería es de PVC, no será necesario este
requerimiento.
Los cambios de dirección se harán necesariamente con codos y los cambios de diámetro con
reducciones. Las tuberías que atraviesan juntas deberán estar previstas en los lugares de paso,
de conexiones flexibles o uniones de expansión.
1.5. Pasos
Los pasos de la tubería a través de la cimentación, y elementos estructurales, se harán por medio
de acero o fierro forjado (manguitos) de longitud igual al espesor del elemento que se atraviese,
debiendo ser colocados antes del vaciado del concreto.
1. DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro y colocación de todos los mecanismos o elementos que cierran o regulan
el paso del agua conocidos como llaves o válvulas de paso, válvula check, válvula flotadora, los
cuales serán del diámetro de tubería a utilizar.
Las válvulas de interrupción de entrada a los baños serán del tipo de llave de bronce pesada,
para unión roscada y 150 lbs/pulg2 de presión de trabajo.
En general, las llaves de interrupción se instalarán en la entrada de todos los baños, servicios
generales, en todos los lugares de acuerdo con los planos.
2. METODO DE MEDICION
El cómputo de accesorios se realizará por la cantidad de unidades (und) agrupándose por tipo y
diámetro.
3. BASES DE PAGO
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez definido por el
precio unitario de la partida, la cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
herramientas y equipo en caso de requerirse.
1. DESCRIPCION
Comprende el suministro de accesorios de PVC sean estas reducción, tees, codos, uniones y
otros necesarios para el cumplimiento de las instalaciones sanitarias.
Para la unión será ejecutada utilizando como impermeabilizante cinta teflón o pegamento especial
de primera calidad para tuberías PVC, no admitiéndose el uso de pintura de ninguna clase.
Los accesorios de PVC para las instalaciones sanitarias de abastecimiento de agua deberán
cumplir las Normas Técnicas Peruanas establecidas para tal fin.
Los cambios de dirección se harán necesariamente con codos y los cambios de diámetro con
reducciones.
2. METODO DE MEDICION
3. BASES DE PAGO
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez definido por el
precio unitario de la partida, la cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
herramientas y equipo en caso de requerirse.
1. DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro, colocación e instalación de medidor de agua
2. METODO DE MEDICION
El cómputo de accesorios se realizará por la cantidad de unidades (und)
3. BASES DE PAGO
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez definido por el
precio unitario de la partida, la cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
herramientas y equipo en caso de requerirse.
Las gradientes se darán por algún sistema de precisión, autorizado por la Supervisión. Sea cual
fuera el método usado, se dispondrá en todo momento de las marcas y señales de necesidad, a
fin de poder comprobar la gradiente de la rasante y niveles.
2. MATERIALES
Tubería de PVC
Las tuberías correspondientes a ésta especificación serán de policloruro de vinilo rígido media
presión para instalaciones de desagüe SAL, livianas y/o pesadas de acuerdo con los planos de
detalle y que cumplan las Normas Peruanas ITINTEC Nro. 339-003 de noviembre de 1982.
3. TRAZO
El trazo, alineamiento, gradientes, distancias, etc. Deberá ajustarse estrictamente a los planos y
perfiles del proyecto oficial.
4. REPLANTEO
Se hará un replanteo, previa revisión de la cotas de nivel de la estructura y revisión de los cálculos
correspondientes. Cualquier modificación, por exigirlo así las circunstancias o cualquier cambio
deberá ser aprobado previamente por la Supervisión.
5. INSTALACIÓN DE TUBERÍAS.
La instalación de tuberías se hará siguiendo las recomendaciones de los fabricantes y las normas
establecidas para el caso. Adicionalmente la Supervisión podrá entregar especificaciones en
detalle para la instalación de tuberías, sin que ello conlleve reconocimiento de mayores gastos.
Los marcos y tapas serán de concreto armado, tanto para las cajas de registro como para los
buzones.
Sobre el fondo se construirá las “medias cañas” que permitirán la circulación del desagüe
directamente entre las llegadas y salidas. Las medias cañas serán de igual diámetro que las
tuberías de los colectores que convergen a la caja o buzón. La primera etapa de la construcción
será el fondo, el cual será vaciado sobre el terreno perfectamente compactado o sobre un falso
fondo de concreto pobre, los muros serán encimados y/o vaciados sobre el fondo. Las tapas de los
buzones se colocarán centradas a éstos.
7. PRUEBA DE FUGAS
Todas las tuberías para desagües, construidas o instaladas serán probadas por una o mas de las
siguientes pruebas, según sea ordenado por el Supervisor de Obra. Las pruebas son las
siguientes:
Pruebas de filtración y nivelación de colectores a zanja abierta.
Prueba hidráulica de colectores a zanja tapada.
Todos los elementos para las pruebas serán proporcionados por el ejecutor de los trabajos de
acuerdo y a satisfacción del Supervisor.
1. DESCRIPCION
La tubería a emplearse en las redes interiores de desagüe será de plástico PVC del tipo liviano
(SAL). La tubería de ventilación será del mismo material que el desagüe. Las tuberías que se usen
en la obra no deberán presentar rajaduras, resquebrajaduras o cualquier otro defecto visible. Antes
de la instalación de las tuberías, éstas deben ser revisadas interiormente, así como también los
accesorios a fin de eliminar cualquier materia extraña adherida a sus paredes.
Salvo especificaciones anotadas en el plano, las tuberías irán empotradas en la losa del piso,
debiendo realizarse las pruebas hidráulicas antes del vaciado de la losa.
La instalación en muros deberá hacerse en vacíos o canaletas en la albañilería de ladrillo, no
debiendo por ningún motivo romperse el muro para colocar la tubería, tampoco se permitirá
efectuar curvaturas en la tubería ni codos mediante el calentamiento de los elementos.
2. METODO DE MEDICION
Se realizará por metro lineal de distribución de la tubería (ml)
3. BASES DE PAGO
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez definido por el
precio unitario de la partida, la cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
herramientas y equipo en caso de requerirse.
1. DESCRIPCION
Comprende el suministro de accesorios de PVC sean estas reducción, tees, codos, uniones y
otros necesarios para el cumplimiento de las instalaciones sanitarias.
Para la unión será ejecutada utilizando como impermeabilizante cinta teflón o pegamento especial
de primera calidad para tuberías PVC, no admitiéndose el uso de pintura de ninguna clase.
Los accesorios de PVC para las instalaciones sanitarias de abastecimiento de agua deberán
cumplir las Normas Técnicas Peruanas establecidas para tal fin.
Los cambios de dirección se harán necesariamente con codos y los cambios de diámetro con
reducciones.
2. METODO DE MEDICION
Se realizará por unidad (UND)
3. BASES DE PAGO
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez definido por el
precio unitario de la partida, la cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
herramientas y equipo en caso de requerirse.
1. DESCRIPCION
Se coloca la Taza Turca en el lugar donde va a ser instalada y se marcan los huecos en los que
irán alojados los pernos de sujeción.
Estos huecos tendrán una profundidad no menor de 2” y dentro de ellos irán los tarugos de
madera. La tubería PVC deberá sobresalir del nivel de piso terminado lo suficiente para que
embone en la ranura del aparato.
Luego se asegura el aparato mediante un anillo de masilla que cubra toda la ranura en forma tal
que quede un sello hermético.
Colocada la taza Turca en su sitio, se asegura los pernos que aseguran la taza del piso.
Los tubos de abasto del WC serán flexibles y cromados.
2. METODO DE MEDICION
3. BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará de acuerdo al método de medición (und) de acuerdo al análisis de
costo unitario.
El lavatorio y tina se colocará perfectamente nivelado, siendo la altura del aparato de 80 cm. para
los lavatorios y la tina será instalada sobre el piso, el respaldo del lavatorio se fraguará con
cemento blanco al cerámico del muro, en el empalme de la trampa se empleará masilla.
Los soportes para lavatorios serán a base de escuadras de fierro fundido, o uñas de acero con
aberturas para colocar 3 pernos en cada una, en ambos casos el lavatorio no deberá quedar
inclinado hacia delante.
Los tubos de abasto de los lavatorios y tina, serán cromados y flexibles.
2. METODO DE MEDICION
3. BASES DE PAGO
1. DESCRIPCION
El urinario individual de pared se colocará perfectamente nivelado, siendo la altura del aparato de
60 cm. el respaldo del urinario se fraguará con cemento blanco al cerámico del muro, en el
empalme de la trampa se empleará masilla.
Los soportes serán a base de escuadras de fierro fundido, o uñas de acero con aberturas para
colocar 3 pernos en cada una, en ambos casos no deberá quedar inclinado hacia delante.
Los tubos de abasto, serán cromados y flexibles.
2. METODO DE MEDICION
La forma de medición se hará por unidad (und.)
3. BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará de acuerdo al método de medición (und) de acuerdo al análisis de
costo unitario.
1. DESCRIPCION
Comprende el suministro y colocación de todos los accesorios necesarios tales como sumideros
los cuales serán del diámetro de tubería a utilizar.
La limpieza de los SS.HH. se hará por medio de tuberías y su recolección, por sumideros
conectados a la red de desagüe, con su respectiva trampa “P”, de idéntica manera las duchas.
2. METODO DE MEDICION
El cómputo de accesorios se realizará por la cantidad de unidades (und) agrupándose por tipo y
diámetro.
3. BASES DE PAGO
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez definido por el
precio unitario de la partida, la cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
herramientas y equipo en caso de requerirse.
1. DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro y colocación de los registros roscados de bronce en la base de los pisos
de cerámico en los SS.HH., son los mecanismos o elementos que sirven para evacuar las aguas
de drenaje cuando se realice limpieza, los cuales serán del diámetro de tubería a utilizar.
2. METODO DE MEDICION
El cómputo de accesorios se realizará por la cantidad de unidades (und) agrupándose por
diámetro.
3. BASES DE PAGO
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez definido por el
precio unitario de la partida, la cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
herramientas y equipo en caso de requerirse.
Para la inspección de la tuberías de desagüe, serán colocados en los lugares indicados en los
planos, serán prefabricadas y llevarán tapa con marco de fierro fundido o según indicación en los
planos (diseño).
Las cajas de registro tendrán una dimensión de 30 x 60 m. , constituyen elementos de control,
para efectos de desatorar.
2. METODO DE EJECUCION
Serán prefabricadas y serán adquiridas de acuerdo a las dimensiones señaladas en planos. La
caja se asentará sobre un solado de concreto 1:8 (cemento:hormigón) de 0.10 m de espesor.
El interior de la caja deberá estar tarrajeada con mezcla de 1:3 (cemento:arena), con todas las
esquinas redondeadas.
El fondo llevará una media caña formada por un tramo de tubo de PVC como molde, siendo el
diámetro del tubo que sale de la caja, las bermas serán inclinadas con pendientes 1:4.
3. METODO DE MEDICION
La forma de medición de esta partida es por unidad (und)
4. BASES DE PAGO
La forma de pago está sujeto al método de medición y a su vez determinado por el precio unitario
de la partida, el cual constituye compensación real de la utilización de la mano de obra incluido
herramientas, materiales y otros elementos requeridos para la ejecución del trabajo.
1. DESCRIPCIÓN
Comprende la colocación e instalación de tanque elevado de material polietileno.
2. METODO DE MEDICION
El cómputo de accesorios se realizará por la cantidad de unidades (und) agrupándose por
diámetro.
3. BASES DE PAGO
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez definido por el
precio unitario de la partida, la cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
herramientas y equipo en caso de requerirse.
14.03.09 CANALETA DE AGUAS PLUVIALES M
14.03.10 MONTANTE DE AGUAS PLUVIALES Ø 3" M
1. DESCRIPCIÓN
2. METODO DE MEDICION
3. BASES DE PAGO
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez definido por el
precio unitario de la partida, la cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
herramientas y equipo en caso de requerirse.
15.00.00 VARIOS
15.01.00 LIMPIEZA PERMANENTE Y FINAL DE LA OBRA
1. DESCRIPCIÓN
Este ítem corresponde al pago de nueva instalación de Agua potable.
2. METODO DE MEDICION
El método de medición será GLOBAL (GLB) de elemento instalado
3. BASES DE PAGO
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez definido por el
precio unitario de la partida, la cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
herramientas y equipo en caso de requerirse.