Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ARGELIA
ARGENTINA
El 23 de enero de 2013, el Gobierno de Argentina introdujo un aumento temporal de InfoLeg (2013)- Decreto 25/2013:
Enero de los aranceles a la importación sobre determinados productos. Entre ellos, manufacturas http://infoleg.gov.ar/infolegInternet/anexos/205000209999/207701/norma.htm.
2013 y de hierro o acero, del 20 al 35%.
septiembre InfoLeg (2014) Decreto 1676/2014:
El arancel de importación se extendió a más productos el 25 de septiembre del 2014.
de 2014 http://www.infoleg.gob.ar/infolegInternet/anexos/235000239999/235857/norm
Partidas afectadas: 7310, 7311 y 7323. a.htm
Página 1 de 38
BOSTWANA
BRASIL
Página 2 de 38
El 17 de diciembre de 2015, la CAMEX emitió la Resolución no. 117, por la que se
disminuyen los aranceles de importación de 724 códigos arancelarios relacionados con
MDIC, press release of 18 December 2015 on Camex Resolution no. 117/15
bienes de capital, del 14% al 2% o 0%, dependiendo del producto. La medida entró en
vigor el 18 de diciembre de 2015 y durará hasta el 31 de diciembre 2016. http://www.mdic.gov.br/sitio/interna/noticia.php?area=1¬icia=14240 Field Code Changed
Diciembre
de 2015 La disminución arancelaria incluye la partida 73.09 (depósitos, cisternas, cubas y Brazilian Foreign Trade Council (Camex), Resolution no. 117 of 17 December 2015,
recipientes similares para cualquier materia (excepto gas comprimido o licuado), de (published in the Official Gazette of 18 December 2015)
fundición, hierro o acero, de capacidad superior a 300 litros, sin dispositivos mecánicos
http://www.camex.gov.br/legislacao/interna/id/1481 Field Code Changed
ni térmicos, incluso con revestimiento interior o calorífugo). Específicamente, dos
productos clasificados en la fracción 7309.00.90.
El 22 de julio de 2015, la CAMEX emitió la Resolución no. 64, por la que disminuye el
arancel de importación de 260 códigos arancelarios relacionados con bienes de capital, Camex Resolution no. 64 of 22 July 2015, published in the Official Gazette of 23
del 16% y del 14% al 2%. La medida entró en vigor el 23 de julio 2015 y durará hasta el July 2015, pp. 6-19:
31 de diciembre 2016.
Julio de http://pesquisa.in.gov.br/imprensa/jsp/visualiza/index.jsp?data=23/07/2015&jor Field Code Changed
2015 La disminución arancelaria incluye la partida 73.09 (depósitos, cisternas, cubas y nal=1&pagina=6&totalArquivos=120
recipientes similares para cualquier materia (excepto gas comprimido o licuado), de
MDIC, press release of 23 June 2015 on Camex Resolutions no. 63 and no. 64:
fundición, hierro o acero, de capacidad superior a 300 litros, sin dispositivos mecánicos
ni térmicos, incluso con revestimiento interior o calorífugo). Específicamente, un http://www.mdic.gov.br/sitio/interna/noticia.php?area=1¬icia=13930 Field Code Changed
producto clasificado en la fracción 7309.00.90.
El 17 de junio de 2015, la CAMEX emitió la Resolución no. 53, por la que se reduce el http://www.mdic.gov.br/sitio/interna/noticia.php?area=1¬icia=13849 Field Code Changed
Junio de
arancel aplicado al Ferromolibdeno (SA 7202.70.00) del 6% al 2%, para una cuota de Camex Resolution no. 53 of 17 June 2015, published in the Official Gazette of 18
2015
2,911 toneladas y por un período de 12 meses, a partir del 18 de junio del 2015. June 2015:
http://camex.gov.br/legislacao/interna/id/1409 Field Code Changed
Página 3 de 38
MDIC, news item of 19 December 2014:
El 18 de diciembre de 2014, la CAMEX emitió la Resolución no. 116, por la que se http://www.mdic.gov.br/sitio/interna/noticia.php?area=2¬icia=13546 Field Code Changed
disminuyen los derechos de importación de 111 códigos de la NCM, relacionadas con Camex resolution no. 116 of 18 December 2014, published in Official Gazette of
piezas de automóviles. La resolución revoca la regulación anterior de piezas de 19 December 2014:
automóviles en la Resolución no. 71 de 2010.
http://pesquisa.in.gov.br/imprensa/jsp/visualiza/index.jsp?jornal=1&pagina=4&d Field Code Changed
Los aranceles se redujeron de 20%, 18%, 16%, 14% y 10% a 2%. Esto se hizo de ata=19/12/2014
Diciembre
conformidad con el Protocolo Adicional del Acuerdo de Complementación Económica
de 2014 Revoked Camex resolution no. 71 of 14 September 2010, published in Official
entre Brasil y Argentina.
Gazette of 16 September 2010:
Se Incluyen las partidas 7307: accesorios de tubería de fundición, hierro o acero, 7318:
tornillos, pernos, tuercas, tirafondos, escarpias roscadas, remaches, pasadores, clavijas, http://www.camex.gov.br/legislacao/interna/id/701 Field Code Changed
chavetas, arandelas y artículos similares, de fundición, hierro o acero y 7325: las demás MDIC, 38th Additional Protocol of the Economic Complementation Agreement
manufacturas moldeadas de fundición, hierro o acero. (ACE) nr. 14, article 6, page 5:
http://www.mdic.gov.br/arquivos/dwnl_1214501483.doc Field Code Changed
Página 4 de 38
CANADÁ
El 31 de mayo de 2018, los Estados Unidos anunciaron la imposición de aranceles sobre Formatted: Spanish (Mexico)
Retaliatory tariffs on U.S. products
las importaciones de ciertos productos de acero y aluminio de Canadá (a tasas del 25%
31 May y 10%, respectivamente). En respuesta a estas medidas, Canadá tiene la intención de https://www.globaltradealert.org/state-act/30771/canada-retaliatory-tariffs-on- Formatted Table
2018 imponer recargos o medidas similares restrictivas contra hasta $ 16.6 mil millones en u-s-products
Formatted: English (United States)
importaciones de acero, aluminio y otros productos de los Estados Unidos,
representando el valor de las exportaciones canadienses de 2017 afectadas por los
Estados Unidos. medidas.
La Oficina del Primer Ministro anunció el 27 de marzo de 2018, (junto con la imposición
por los Estados Unidos de aranceles a la importación adicionales sobre el acero y el
aluminio), que el Gobierno de Canadá intentará evitar que dichos productos sean
triangulados de Canadá a los Estados Unidos o desviados al mercado canadiense desde Commented [RAVG2]: Traducción de transshipped
los Estados Unidos. Los siguientes cambios regulatorios estarán sujetos a un período de
consulta de 15 días.
Global Trade Alert:
Las nuevas investigaciones antielusión permitirán que la Agencia de Servicios
https://www.globaltradealert.org/state-act/29989 Field Code Changed
Fronterizos de Canadá identifique y detenga a las empresas que intentan
Marzo de eludir los derechos (por ejemplo, modificando ligeramente los productos o Unofficial press release:
2018 ensamblándolos en Canadá o en un tercer país).
https://www.newswire.ca/news-releases/canada-acts-to-further-prevent-
Al calcular los derechos, la Agencia de Servicios Fronterizos de Canadá tendrá
transshipment-and-diversion-of-steel-and-aluminum-to-protect-north-american-
una mayor flexibilidad para determinar si los precios cobrados en el mercado
workers-against-unfair-trade-678034633.html
interno del país exportador (que se utilizan para la comparación), son
confiables o están distorsionados.
Los sindicatos ganarán legitimación para participar en los procedimientos de
remedios comerciales (incluso ante el Tribunal Canadiense de Comercio
Internacional), para determinar si las exportaciones extranjeras perjudican a
los productores nacionales.
Página 5 de 38
El gobierno también a) se coordinará más estrechamente con los Estados Unidos y
México para fortalecer la vigilancia fronteriza, b) emprenderá urgentemente una
revisión para garantizar que los organismos encargados de hacer cumplir la ley tengan
todos los recursos necesarios para combatir el comercio desleal, (c) buscará reunirse
más a menudo los Estados Unidos y México en cuestiones que perjudican a los tres
países, incluyendo la triangulación, la desviación y la sobrecapacidad global, y (d) Commented [RAVG3]: Traducción de transshipment
participará en nuevos comités que se reunirán regularmente para monitorear el
comercio de acero y aluminio.
CHINA
Se afectaron 128 artículos en total, incluidas las tuberías de acero, a los cuales debían https://www.globaltradealert.org/state-act/30443 Formatted: English (United States)
Abril de aplicarse con un arancel de importación del 15%. Y otros ocho artículos, incluidos los Official press release: Formatted: English (United States)
2016 residuos aluminio, recibieron un arancel del 25%.
http://gss.mof.gov.cn/zhengwuxinxi/zhengcefabu/201804/t20180401_2857769.h
Unos días, se lanzó otro aumento tarifario que afectó a otros artículos. Sin embargo, las
publicaciones están en chino y no es posible extraer la información. tml
El 8 de septiembre de 2016, según informes de los medios de comunicación, el Global Trade Alert:
gobierno local de Gansu aportó 136 millones de RMB (aproximadamente 27.13 millones
de dólares) a la empresa siderúrgica JISCO Hongxing Steel para la reubicación de sus http://www.globaltradealert.org/state-act/13105 Field Code Changed
Septiembre trabajadores tras una reducción de capacidad. Media report "JISCO Hongxing Steel receives subsidy from local government".
de 2016 Available at:
El 25 de noviembre de 2016, recibió 90.11 millones de RMB (13 millones USD)
adicionales para el mismo proyecto. https://www.steelorbis.com/steel-news/latest-news/jisco-hongxing-steel- Field Code Changed
La medida afecta a 40 subpartidas de productos de acero. receives-subsidy-from-local-government-960166.htm
Página 6 de 38
El 23 de marzo de 2016, el Ministerio de Finanzas, anunció cambios en los impuestos a
la importación de ciertos productos de acero en transacciones trasfronterizas a través
MOFCOM:
Marzo de de comercio electrónico. Los impuestos a la importación se redujeron a cero. Además,
2016 se suprime el VAT y el impuesto sobre el consumo, entre otros. Lo anterior, sujeto a http://tax.mofcom.gov.cn/tax/taxfront/en/article.jsp?c=30111&tn=1&id=faaaa90
ciertos umbrales del valor de las transacciones. d546e4b4ba932682a924de247
Las partidas afectadas son: 7319, 7321, 7323, 7324, 7325 y 7326.
Página 7 de 38
El 2 de julio de 2014, el Ministerio de Finanzas de China anunció el retiro de las
exenciones de derechos a la importación de productos de acero que son utilizados
como materias primas.
A partir del 1 de agosto de 2014, todos los productos de acero se enfrentarán a las
mismas tarifas de importación sin importar que sean materias primas o productos KPMG:
Julio de terminados. https://www.kpmg.com/CN/en/IssuesAndInsights/ArticlesPublications/Newslette
2014 rs/ChinaAlerts/Documents/China-tax-alert-1409-26-steel-materials-no-bonded-
Posteriormente, el 28 de agosto de 2014, el Ministerio de Finanzas anunció que
pospondría el retiro de la exención y la antigua normativa entraría en vigor hasta el 1 de treatment.pdf.
enero de 2015.
Las partidas del sector acerero afectadas son:
7208, 7209, 7211, 7213, 7214, 7215, 7216, 7217, 7225, 7226.
El 26 de agosto de 2013, China anunció el retiro de 130 líneas arancelarias (10 dígitos)
de la lista de productos sujetos a licencias automáticas de importación. E-to-China.com:
Agosto de
2013 Las partidas del sector acerero afectadas son: http://www.e-to-
china.com/tariff_changes/Policy_Focus/2013/0903/111295.html
7203, 7219, 7220, 7304 y 7306.
Página 8 de 38
COLOMBIA
ECUADOR
Página 9 de 38
ESTADOS UNIDOS
El Congreso aprobó el programa Transportation Investment Generating Economic This project is among those listed in the U.S. Department of Transportation's
Recovery (TIGER), bajo la the American Recovery and Reinvestment Act of 2009 (ARRA, TIGER awards for Fiscal Year 2016 at:
Julio de Public Law 111-5). La sección 1605 de la ARRA especificó que las donaciones bajo este https://www.transportation.gov/sites/dot.gov/files/docs/TIGER%20Fact%20Sheet Field Code Changed
2016 programa están sujetas a las reglas de Buy American. De acuerdo con los reglamentos s%20-%207-28.pdf. Commented [ROG4]: El Buy America es distinto del Buy
para la implementación de las subvenciones TIGER, las normas Buy American se aplican American. ¿Estas referencias son correctas?
al hierro y el acero. Sólo los socios comerciales responsables del 2% o más de las The applicability of Buy-America rules to TIGER grants is discussed at:
Commented [RAVG5R4]: Atendido
importaciones totales de hierro y acero de los Estados Unidos han sido designados http://www.gpo.gov/fdsys/pkg/FR-2009-04-23/pdf/E9-9073.pdf
Field Code Changed
Página 10 de 38
como socios comerciales afectados. https://www.fhwa.dot.gov/construction/contracts/buyam_qa.cfm. Field Code Changed
La medida afecta a 257 subpartidas de productos siderúrgicos.
Página 11 de 38
El 30 de junio de 2016, el U.S. Trade Representative (USTR) anunció el resultado de la
revisión anual de productos bajo el programa de Sistema de Generalización de
Preferencias (Generalized System of Preferences, GSP).
En esta revisión, el USTR amplió el trato libre de impuestos para los Least Developed
Beneficiary Developing Countries (LDBDCs), tanto como para los beneficiarios del Results of the 2015/2016 Generalized System of Preferences (GSP) Annual
Junio de Review:
African Growth and Opportunity Act (AGOA), para ciertos artículos de viaje. Estos
2016
incluyen cierto equipaje, mochilas, bolsos y carteras. El Acto de Extensión de https://ustr.gov/sites/default/files/Outcomes-2015-2016-GSP-Annual-Review.pdf Field Code Changed
Preferencias Comerciales de 2015 dio al presidente la autoridad de añadir ciertos
productos de bienes de viaje y equipaje al GSP.
Partida afectada: 7325: las demás manufacturas moldeadas de fundición, hierro o
acero.
Página 12 de 38
El 24 de febrero de 2016, la Casa Blanca publicó un informe titulado "Standing up for
American Workers and Businesses: The Obama Administration’s Trade Enforcement White House press release:
Record." Una de las iniciativas de dicho documento establece un monitoreo adicional de https://www.whitehouse.gov/the-press-office/2016/02/24/protecting-american- Field Code Changed
las importaciones de productos de acero que están sujetas a derechos antidumping y workers-businesses-obama-administrations-trade
compensatorios, y sobre los cuales existe un alto riesgo de evasión del pago de dichos
derechos. PDF:
China es el principal objetivo de esta iniciativa. Bajo la misma, Aduanas y Protección https://www.whitehouse.gov/sites/whitehouse.gov/files/documents/The- Field Code Changed
Febrero de Obama-Administration-Trade-Enforcement-Record-2016-FINAL.pdf
Fronteriza (CBP) establecerá, entre otras medidas, los procedimientos “live entry”, por
2016
los que el importador deberá pagar los derechos correspondientes y entregar toda la LEXOLOGY:
documentación necesaria antes de que la mercancía ingrese en el mercado de los EUA.
http://www.lexology.com/library/detail.aspx?g=0d21a208-8a9d-4a53-be72- Field Code Changed
Partidas afectadas: 7201, 7202, 7203, 7204, 7205, 7206, 7207, 7208, 7209, 7210, 7211, 727978d7f6b4&utm_source=lexology+daily+newsfeed&utm_medium=html+emai
7212, 7213, 7214, 7215,7216, 7217, 7218, 7219, 7220, 7221, 7222, 7223, 7224, 7225, l+-+body+-
7226, 7227, 7228, 7229, 7301, 7302, 7303, 7304, 7305, 7306, 7307, 7308, 7309, 7310, +general+section&utm_campaign=lexology+subscriber+daily+feed&utm_content
7311, 7312, 7313, 7314, 7315, 7316, 7317, 7318, 7319, 7320, 7321, 7322, 7323, 7324, =lexology+daily+newsfeed+2016-04-01&utm_term
7325 y 7326.
HONDURAS
Marzo de El 2 de marzo del 2015, el Gobierno de Honduras publicó un incremento del arancel a la La Gaceta. REPÚBLICA DE HONDURAS - TEGUCIGALPA, M. D. C., Sección A, 2 DE
2015 varilla de acero de 15 a 35%. MARZO DEL 2015 No. 33,671.
INDIA
Página 13 de 38
Global Trade Alert:
http://www.globaltradealert.org/state-act/27729 Field Code Changed
El 12 de junio de 2017, el Ministerio de Finanzas de la India redujo el arancel básico de
Notification No. 23 /2017 – Customs:
aduana a ciertos productos de acero utilizados en la manufactura de acero de grano
Junio de orientado, rolado en frío, del 10% al 5%, en apoyo a los productores nacionales de dicho http://cbec.gov.in/resources//htdocs-cbec/customs/cs-act/notifications/notfns- Field Code Changed
2017 producto. 2017/cs-tarr2017/cs23-2017.pdf
Partida afectada: 722519. (hot rolled coils, cold-rolled Magnesium Oxide (MgO), coated India cuts import duty on certain HR and CR flat steel products used for CRGO
and annealed steel, hot rolled annealed and pickled coils, cold rolled full hard) steel –SteelOrbis:
http://www.steelorbis.com/steel-news/latest-news/india-cuts-import-duty-on- Field Code Changed
certain-hr-and-cr-flat-steel-products-used-for-crgo-steel-990185.htm
El 10 de junio de 2016, el Ministerio de Hacienda de la India publicó la Orden de Global Trade Alert:
Productos de Acero Inoxidable (Control de Calidad), 2016. La Orden prohíbe la http://www.globaltradealert.org/state-act/11898 Field Code Changed
fabricación, almacenamiento para la venta, distribución o venta de varios productos de
acero inoxidable que no cumpla con el estándar de la Oficina de Normas de la India Stainless Steel Products (Quality Control) Order, 2016:
(BIS). Aunque la Orden se aplica a productos de acero inoxidable, tanto nacionales http://steel.gov.in/Quality%20Control%20Orders/Stainless%20Steel%20Products Field Code Changed
como importados, la Orden tiene por objeto ser una barrera para los productores de %20(Quality%20Control),%20Order,%202016.pdf
Febrero de acero extranjeros que generalmente no cumplen con las normas del BIS.
2017 Stainless Steel Products (Quality Control) (Amendment) Order, 2016:
En principio, la Orden sería aplicable después de 3 meses a partir de la fecha de su
publicación. El 9 de septiembre de 2016, mediante una Orden de Enmienda, la fecha de http://steel.gov.in/Quality%20Control%20Orders/Stainless%20Steel%20Products Field Code Changed
aplicación de la medida se aplazó hasta el 10 de diciembre de 2016. El 6 de diciembre %20(Quality%20Control)%20(amendment)%20Order,%202016.pdf
de 2016, la aplicabilidad de la medida se aplazó de nuevo por dos meses. Stainless Steel Products (Quality Control) (Second Amendment) Order, 2016:
Subpartidas afectadas: 721911, 721912, 721913, 721914, 721921, 721922, 721923 http://steel.gov.in/Quality%20Control%20Orders/Stainless%20Steel%20Products Field Code Changed
721924, 721931, 721932, 721933, 721934, 721935, 721990, 722012, 722020 y 722090 %20(Quality%20Control)%20(Second%20Amendment)%20Order,%202016.pdf
El 5 de agosto de 2016, el Export Import Bank de la India (EXIM Bank), en nombre del
Gobierno de la India, extendió una línea de crédito a la República de Malawi. La línea de
crédito es de USD 23,50 millones y se utilizará para financiar el desarrollo de un nuevo
sistema de abastecimiento de agua desde el río Likhubula en Mulanje hasta Blantyre en Global Trade Alert:
Malawi. http://www.globaltradealert.org/state-act/12913
Agosto de Field Code Changed
2016 Como se desprende de las Cartas de Crédito extendidas por el banco EXIM en el pasado, Official press release of the Export Import Bank:
el acuerdo requerirá que el país beneficiario obtenga al menos el 75% del precio
contractual de los bienes y servicios asociados al proyecto desde la India. http://www.eximbankindia.in/node/1667 Field Code Changed
Partidas afectadas: 730300, 730411, 730419, 730422, 730423, 730429, 730431, 730439
730441, 730449, 730451, 730459 y 730490.
Página 14 de 38
El 17 de marzo de 2016, el Ministerio de Acero de la India amplió el plazo para cumplir
con los estándares indios para los productos de acero designados en la "Steel and Steel
Products (Quality Control) (Amendment) Order, 2016".
En diciembre de 2015, la "Orden de Control de Calidad" requería que todos los
productos siderúrgicos enlistados, fabricados o vendidos en la India, debían tener la
certificación de la Bureau of Indian Standards (BIS) y se les requirió cumplir con ello
Diciembre para el 18 de marzo de 2016.
de 2015 y Aunque la “Orden” aplica tanto al acero nacional como importado, se pretende que la Global Trade Alert:
marzo de misma sirva como una barrera para los productores extranjeros de acero que no
2016 cumplan con las normas del BIS. http://www.globaltradealert.org/state-act/11291 Field Code Changed
Página 15 de 38
El 16 de junio de 2015, el Ministerio de Finanzas de la India, a través de la Notificación
Nº 39/2015, aumentó los aranceles de importación de varios productos de barras de
hierro y acero, de 7.5% a 10%, así como a los productos planos de hierro o acero en
rollo del 5% al 7,5%.
Notification 39/2015
Junio de Las partidas del sector acerero afectadas son:
2015 http://www.cbec.gov.in/htdocs-cbec/customs/cs-act/notifications/notfns- Field Code Changed
7206, 7207, 7208, 7209, 7210, 7211, 7212, 7213, 7214, 7215, 7216, 7217, 7221, 7222, 2015/cs-tarr2015/cs39-2015
7223, 7225, 7226, 7227 y 7228.
Los aranceles sobre estos productos se incrementaron de nuevo el 12 de agosto de
2015.
Página 16 de 38
INDONESIA
Página 17 de 38
Corresponding Ministry of Finance regulation from previous year -
249/PMK.011/2014 (in Bahasa Indonesia):
http://www.tarif.depkeu.go.id/Data/Regulation/PMK2490112014.pdf Field Code Changed
http://www.sjdih.depkeu.go.id/fullText/2014/249~PMK.011~2014PerLamp.pdf Field Code Changed
Notas de prensa:
Mayo de El Gobierno de Indonesia anunció que incrementará aranceles a tasas entre 15 y 40%
2015 para diversos productos de acero. http://www.thejakartapost.com/news/2015/05/05/govt-ups-import-duties-
protect-struggling-domestic-industry.html
Página 18 de 38
Global Trade Alert:
http://www.globaltradealert.org/state-act/11100 Field Code Changed
El 23 de diciembre de 2015, el Ministerio de Comercio de Indonesia promulgó el
Ministry of Trade regulation 119/M-DAG/PER/12/2015 (in Bahasa Indonesia)
reglamento 119/ M-DAG / PER / 12/2015 que modifica las restricciones a la exportación
Febrero de de minerales. Con las nuevas disposiciones establecidas, se ha eliminado el requisito de http://jdih.kemendag.go.id/files/regulasi/2016/01/12/ketentuan-ekspor-produk- Field Code Changed
2016 que los exportadores de minerales obtengan previamente una licencia de exportación pertambangan-hasil-pengolahan-dan-pemurnian-id-1452615775.pdf
específica. Sin embargo, los exportadores todavía necesitarán una serie de documentos.
Previous Ministry of Trade regulation 04/M-DAG/PER/01/2014 (in Bahasa
Partidas afectadas: 7201, 7202 y 7203. Indonesia):
http://jdih.kemendag.go.id/files/regulasi/2014/01/11/ketentuan-ekspor-produk- Field Code Changed
pertambangan-hasil-olahan-dan-pemurnian-id-1394806756.pdf
Acero utilizado para el refuerzo de hormigón, de 10% a 17.5%. Kenaikan Tarif BM Baja Direspon Positif Kalangan Industri Nasional
Página 19 de 38
IRÁN
Notas de prensa:
Aumento de aranceles a los productos de acero planos para quedar en 15% y de
Febrero y palanquilla, para quedar en 10%. http://iran-times.com/iran-boosts-steel-duties-to-keep-chinese-steel-out/
marzo de http://www.yieh.com/news_detail.aspx?par=74735
Incremento de aranceles para quedar en 20 % para diversos productos de acero (rebar).
2015
Los aumentos entrarían en vigor el 28 de febrero de 2015 http://www.reuters.com/article/2015/03/11/iran-steel-duties-
idUSL5N0WD3EW20150311
MALASIA
23 Feb Malasia: enmienda de la orden de aduanas (prohibición de importaciones) 2017 Formatted: Spanish (Mexico)
En febrero de 2018, Malasia introdujo una serie de enmiendas a la Orden de Aduanas
2018 (Prohibición de Importaciones) de 2017. Más específicamente, la introducción de https://www.globaltradealert.org/state-act/30973/malaysia-amendment-of- Formatted: Pattern: Clear
requisitos de licencia para la importación de diversos productos en Malasia. customs-prohibition-of-imports-order-2017 Formatted: Left, Space Before: 0 pt, After: 0 pt, Line
spacing: single
7207, 7208, 7209, 7210, 7211, 7212, 7213, 7214, 7215, 7216, 7217, 7218, 7219, 7220,
7221, 7222, 7223, 7224, 7225, 7226, 7227, 7228, 7229.
(Aplica solamente para determinados países, que incluyen a China, no así a México)
Página 20 de 38
MÉXICO
México: el gobierno aumentó los aranceles de importación sobre varios
productos en respuesta a los aranceles estadounidenses sobre aluminio y
El gobierno mexicano anunció la imposición de aranceles a la acero
31 May Formatted Table
2018 importación de varios productos como respuesta a la decisión de EE. https://www.globaltradealert.org/state-act/30790/mexico-government-
increased-import-duties-on-several-products-in-response-to-us-tariffs-on-
UU. De aumentar los aranceles a la importación de acero y aluminio.
aluminium-and-steel
PAKISTÁN
Junio de El 25 de junio de 2016, el Ministerio de Finanzas, Asuntos Económicos, Ingresos y Official Circular - SRO 475(I)/2016
2016 Estadísticas de Pakistán informó que ciertos productos de bead wire bajo la subpartida http://download1.fbr.gov.pk/SROs/20166241761025560SRO-475(i)-2016-.pdf
Página 21 de 38
7217.30 serán exentos del 30% que les era aplicable.
Página 22 de 38
El 21 de marzo de 2016, el Ministerio de Finanzas de Pakistán aumentó el impuesto
regulatorio (Regulatory Duty) a ciertos productos de acero, con vigencia hasta el 30 de
junio de 2016, como sigue:
Al alambrón de hierro o acero sin alear; barras de hierro o acero sin alear, simplemente
forjadas, laminadas o extrudidas, en caliente, así como las sometidas a torsión después
del laminado; las demás barras de hierro o acero sin alear; perfiles de hierro o acero sin
alear; y alambre de hierro o acero sin alear, se incrementó la medida del 15% a 30%.
Marzo de Al alambrón de los demás aceros aleados, se dio un aumento del 10% al 25%. SRO 236(I)/2016:
2016 http://download1.fbr.gov.pk/SROs/20163221234268002016SRO236.pdf
A barras y perfiles, de los demás aceros aleados; barras huecas para perforación, de Field Code Changed
aceros aleados o sin alear, un incremento del 15% al 30%.
Al alambre de los demás aceros aleados, de 20% al 35%.
A cables, trenzas, eslingas y artículos similares, de hierro o acero, sin aislar para
electricidad, del 10% al 25%.
A tornillos, pernos, tuercas, tirafondos, escarpias roscadas, remaches, pasadores,
clavijas, chavetas, arandelas y artículos similares, de hierro o acero, del 10% al 25%.
Página 23 de 38
El 19 de marzo de 2015, el Comité de Coordinación Económica de Pakistán impuso un Official press release:
derecho de importación del 12.5% para los productos de acero laminados en caliente y
http://officialnews.pk/69230/economic-coordination-committee-approves- Field Code Changed
Marzo de tubos de hierro y acero.
national-aviation-policy/
2015 De acuerdo con la notificación oficial, se estableció un derecho del 12.5% en las partidas
Notification for duty on wheat imports (S.R.O. 245 (I)/2015):
7208, 7303, 7304 y 7306, mientras que el derecho del 15% se impuso para la partida
7305. http://download1.fbr.gov.pk/SROs/20153311435432222015sro254.pdf Field Code Changed
PARAGUAY
Enero de El 13 de enero 2012, Paraguay introdujo requisitos para las licencias de importación de Global Trade Alert:
2012 tubos de acero y de hierro (SA 7306.10 y 7306.61). http://www.globaltradealert.org/state-act/15279 Field Code Changed
RUANDA
El 20 de junio de 2014, la Comunidad del África Oriental aprobó a Ruanda para que
disminuyera temporalmente el arancel externo común de la Comunidad a 0% en
relación con materias primas e insumos importados por fabricantes en ese país East Africa Community Gazette:
Junio de
2014 El aviso entró en vigor el 1 de julio de 2014 con vigencia de un año. http://www.customs.eac.int/index.php?option=com_docman&task=doc_view&gi Field Code Changed
d=184&tmpl=component&format=raw&Itemid=123
Las partidas del sector acerero afectadas son: 7209, 7210, 7211, 7217, 7221, 7318,
7319, 7326.
Página 24 de 38
RUSIA
A partir del 1 de septiembre de 2015 (según el decreto gubernamental No. 786 del 4 de
Septiembre agosto de 2015), el Gobierno ruso disminuye los derechos de aduana de exportación de Global Trade Alert:
de 2015 los principales productos pesqueros de exportación rusa, madera y productos de metal.
http://www.globaltradealert.org/state-act/9577 Field Code Changed
Partidas afectadas: 7204 y 7303.
SRI LANKA
Página 25 de 38
SUDÁFRICA
El 4 de diciembre de 2015 el Servicio de Impuestos de Sudáfrica (SARS) emitió el Aviso South Africa Revenue Service (SARS), No. R. 601 published in Government Gazette
no. 601, por el que aumenta el derecho de importación de tubos de acero en las No. 30478 of 4 December 2015:
partidas del Sistema Armonizado 7303, 7305 y 7306.
http://www.sars.gov.za/AllDocs/Embargo/Tariffs/LAPD-LSec-CE-TA-2015-45%20- Field Code Changed
Diciembre Los aranceles se incrementaron desde libres de impuestos o 10%, hasta 15% para todos %20Notice%20R601%20GG%2039478%204%20December%202015.pdf
de 2015 los países que no sean Estados miembros de la Unión Europea (UE), de la Asociación
Europea de Libre Comercio (AELC), y la Comunidad de Desarrollo de África Austral ITAC, Report no. 507 of 5 October 2015, “Increase in the rate of customs duty on
(SADC). certain large bore steel pipes”.
El cambio fue solicitado por Hall Longmore (Pty) Ltd. a la Comisión de Administración de http://www.itac.org.za/upload/document_files/20151204090900_SKM_754e151 Field Code Changed
Página 26 de 38
Comercio Internacional de Sudáfrica (ITAC). La Comisión, a su vez, recomendó un 20408220.pdf
aumento de aranceles.
De acuerdo al Informe no. 507 por el ITAC, la Comisión va a revisar el arancel de
aduanas después de tres años.
Página 27 de 38
El 25 de septiembre de 2015, el SARS aumentó los derechos de aduana sobre los
productos de acero clasificados en las subpartidas arancelarias: 7210.41, 7210.49,
7210.61, 7210.70, 7210.90, 7212.30, 7212.40 y 7225.99. La tarifa se aumentó de 0% a
SARS, Government Gazette no. 39235 of 25 September 2015, No. R. 894:
10% ad valorem. Las mercancías provenientes de la UE, la AELC y la SADC están exentos
de la tasa arancelaria. http://www.sars.gov.za/AllDocs/Embargo/Tariffs/LAPD-LSec-CE-TA-2015-38%20- Field Code Changed
Septiembre %20Notice%20R894%20GG%2039235%2025%20September%202015.pdf
La decisión por el SARS se basó en una recomendación de la ITAC, quien está a cargo de
de 2015 la evaluación de los cambios arancelarios. La denuncia provino de la Asociación de ITAC Report No. 505 of 24 August 2015:
Proveedores de recubrimiento de bobinas de Sudáfrica (SACCA) en representación de
http://www.itac.org.za/upload/document_files/20150929111247_SKM_754e150 Field Code Changed
ArcelorMittal South Africa Limited y Safal Steel, quienes solicitaron un arancel ad
92806360.pdf
valorem del 10% sobre diversos productos de acero. El ITAC argumentó a favor de
SACCA y declaró que el aumento de aranceles ayudará a la rama de producción de los
productos afectados.
El 22 de agosto de 2014, con asesoría de la ITAC, el SARS emitió Aviso R. 633, por el que
se introdujo el derecho de importación del 10% para el alambre de hierro o acero sin SARS Notice R.633, Government Gazette No.37916, 22 August 2014:
alear, plateado o revestido de otro metal común (subpartida 7217.30). Las http://www.sars.gov.za/AllDocs/Embargo/Tariffs/LAPD-LSec-CE-TA-2014-38%20- Field Code Changed
importaciones procedentes de la UE, la AELC y la SADC están exentas del derecho. %20Notice%20R633%20GG37916%2022%20August%202014.pdf
Agosto de
2014 El ITAC impuso el derecho con base, entre otras cosas, en su determinación de que el ITAC Report No. 477, 11 July 2014:
aumento del nivel de las importaciones está erosionando la cuota de mercado de los
productores de la Unión Aduanera de África Austral (SACU). http://www.itac.org.za/upload/document_files/20140923125906_Report-no- Field Code Changed
477.pdf
La medida entró en vigor el 22 de agosto de 2014 y aplica para la SACU.
Página 28 de 38
El 18 de julio de 2014, con el asesoramiento de la ITAC, el SARS emitió el Aviso R. 555,
por el que se incluye una nueva partida arancelaria para cable trenzado, de alambre
chapado, recubiertos o revestidos con aleaciones a base de cobre-cinc (latón) SARS Notice R.555, Government Gazette No.37831, 18 July 2014:
(7312.10.10), eliminando de esta manera los derechos de importación de ese producto. http://www.sars.gov.za/AllDocs/Embargo/Tariffs/LAPD-LSec-CE-TA-2014-33%20- Field Code Changed
Anteriormente, las importaciones procedentes de países distintos de la UE, la AELC y la %20Notice%20R555%20GG37831%2018%20July%202014.pdf
Julio de
SADC tenían un derecho del 5 %.
2014 ITAC Report No. 475, 11 June 2014
El ITAC encontró que no hay fabricantes locales del producto antes mencionado dentro
de la SACU, y que la estructura tarifaria existente impone una carga innecesaria en la http://www.itac.org.za/upload/document_files/20140923010258_Report-no-
industria de fabricación de neumáticos. 475.pdf
TAYIKISTÁN
El 9 de febrero del 2016, entró en vigor el Decreto Nº 64, emitido por el Gobierno de
Tayikistán, en donde se exime a las importaciones de "Tajik Metallurgical Plant" Ltd.,
Febrero de Nota de prensa:
del pago del IVA y los impuestos sobre equipo tecnológico.
2016 http://www.adlia.tj/show_doc.fwx?Rgn=126321
Las partidas del sector acerero afectadas son: 7201, 7202, 7303, 7304, 7305, 7306,
7309, 7318.
Página 29 de 38
TÚNEZ
El 11 de mayo de 2016, las autoridades tunecinas notificaron a la Organización Mundial Global Trade Alert:
del Comercio que han eliminado aranceles a la importación de materias primas y
http://www.globaltradealert.org/state-act/12478 Field Code Changed
equipo específico no producido localmente correspondiente a 2,168 partidas
arancelarias a partir del 1 de enero de 2016. WTO, Trade Policy Review Body - Report to the TPRB from the Director-General
Enero de on Trade-Related Developments - Mid-October 2015 to mid-May 2016 (document
2016 Partidas afectadas : 7201, 7202, 7203, 7204, 7205, 7206, 7207, 7208, 7209, 7210, 7211,
No. WT/TPR/OV/W/10), page 83:
7212, 7213, 7214, 7215, 7216, 7217, 7218, 7219, 7220, 7221, 7222, 7223, 7224, 7225,
7226, 7227, 7228, 7229, 7301, 7302, 7303, 7304, 7305, 7306, 7307, 7308, 7309, 7310, https://docs.wto.org/dol2fe/Pages/FE_Search/FE_S_S009- Field Code Changed
7311, 7312, 7313, 7314, 7315, 7316, 7317, 7318, 7319, 7320, 7321, 7322, 7323, 7324, DP.aspx?language=E&CatalogueIdList=229756&CurrentCatalogueIdIndex=0&FullT
7325, 7326. extHash=371857150
TURQUÍA
Página 30 de 38
El 5 de mayo de 2015, se estableció, por primera vez, un contingente de importación a
la lámina rolada en frío de acero inoxidable. De acuerdo con dicho contingente, 60,000
toneladas se pueden importar libres de impuestos.
Paslanmaz Çelikten Soğuk Haddelenmiş Sac İthalatında Tarife Kontenjanı
Mayo de El arancel aplicable (fuera del contingente) para todos los países (con excepción de la Uygulanması Hakkında Karar, Decree: 2015/ 7359:
2015 UE y los países que tienen un TLC con Turquía) son:
http://www.resmigazete.gov.tr/eskiler/2015/05/20150505-4.htm
Para la partida 7219, 8% (31/12/14).
Para la partida 7220, 8% (31/12/14).
UCRANIA
El 25 de febrero 2015 entró en vigor la Ley de Ucrania # 1562 "Sobre las medidas
relativas a la estabilización de la balanza de pagos de Ucrania en cumplimiento del
artículo XII del GATT de 1994 Nº 73-VIII". Se impone recargo (surcharge) adicional sobre
Notas de internet:
Febrero de las mercancías importadas al territorio aduanero de Ucrania por 12 meses.
2015 http://rada.gov.ua/news/Novyny/Povidomlennya/100902.html
Se impone un recargo de 5% para las mercancías clasificadas en los grupos de 25-97 del
Ukrainian Classification of Goods for Foreign Economic Activity (UKTZED), entre las que http://w1.c1.rada.gov.ua/pls/zweb2/webproc4_1?pf3511=53055
se encuentran los apartados 41 y 42 de la ONU (metales básicos y productos de metal
fabricados, excepto maquinaria y equipo).
Página 31 de 38
Global Trade Alert:
http://www.globaltradealert.org/intervention/56654 Field Code Changed
South Africa Revenue Service (SARS), Government Gazette No. 40734 R.291 of 31
El 31 de marzo de 2017, el SARS incrementó el arancel a la importación de ciertos
March 2017:
productos de alambrón de acero y sujetadores (fasteners) de acero, en rangos del 0% al
Marzo de 30%, según el producto. http://www.sars.gov.za/AllDocs/Embargo/Tariffs/LAPD-LSec-CE-TA-2017-20- Field Code Changed
2017 %20Notice%20R291%20GG%2040734%2031%20March%202017.pdf
Subpartidas afectadas: 721710, 72172, 731811, 731815, 731816, 731819 y 731824
731829. International Trade Administration Commission of South Africa, Report No.: 545
of 10 February 2017, Review of the rate of customs duty on steel wire products
and steel fasteners:
http://www.itac.org.za/upload/document_files/20170331110205_Report-545.pdf Field Code Changed
Página 32 de 38
El 10 de junio de 2016, el SARS aumentó los aranceles a la importación en ciertos
productos de acero laminado en caliente, del 0% al 10%.
Las partidas afectadas son:
South Africa Revenue Service (SARS), Government Gazette No. 40059, No. R.712,
7208: Productos laminados planos de hierro o acero sin alear, de anchura superior o 10 June 2016.
igual a 600 mm, laminados en caliente, sin chapar ni revestir.
Junio de
7211: Productos laminados planos de hierro o acero sin alear, de anchura inferior a http://www.sars.gov.za/AllDocs/Embargo/Tariffs/LAPD-LSec-CE-TA-2016-29%20- Field Code Changed
2016
600mm, sin chapar ni revestir. %20Notice%20R712%20GG40059%20Sch1P1%2010%20June%202016.pdf
7225: Productos laminados planos de los demás aceros aleados, de anchura superior o
igual a 600 mm.
7226: Productos laminados planos de los demás aceros aleados, de anchura inferior a
600 mm.
El 12 de febrero de 2016, el SARS aumentó los aranceles del 0% al 10% para la South Africa Revenue Service (SARS), Government Gazette No. 39686, No. R.172
Febrero de importación de productos semiterminados de acero, placas de acero, acero laminado of 12 February:
2016 en frío y perfiles de acero.
http://www.sars.gov.za/AllDocs/Embargo/Tariffs/LAPD-LSec-CE-TA-2016-01%20- Field Code Changed
Las Partidas afectadas son: 7207, 7208, 7209, 7211, 7216, 7225, 7226, 7228. %20Notice%20R172%20GG%2039868%2012%20February%202016.pdf
Página 33 de 38
El 18 de diciembre de 2015, el SARS aumentó los aranceles a la importación de varillas
de alambre de acero, barras de refuerzo de acero y acero estructural del 0% al 10%.
Las Partidas afectadas son:
7213: Alambrón de hierro o acero sin alear. Government Gazette No. 39539 of 18 December 2015, Notice R.1265:
Diciembre
2015 7214: Barras de hierro o acero sin alear, simplemente forjadas, laminadas o extrudidas, http://www.sars.gov.za/AllDocs/Embargo/Tariffs/LAPD-LSec-CE-TA-2015-61- Field Code Changed
en caliente, así como las sometidas a torsión después del laminado. %20Sch%201P1%20Steel%2018%20December%202015.pdf
7227: Alambrón de los demás aceros aleados.
7228: Barras y perfiles, de los demás aceros aleados; barras huecas para perforación, de
aceros aleados o sin alear.
UZBEKISTÁN
Mediante el Decreto del Gabinete de Ministros N° 101 del 12 de abril de 2016 quedaron
exentos del pago de impuestos (excepto para los pagos de despachos aduaneros) una
Abril de lista de bienes. Esta medida estatal es aprobada en relación con un inicio del Decreto N°
2016 ПП-2460 del 29 de diciembre de 2015 “Sobre medidas para la reforma y el desarrollo de
cultivos agrícolas en el periodo 2016- 2020”.
Partidas afectadas: 7308, 7309, 7310, 7315, 7322, 7324, 7326.
UNIÓN EUROPEA
El 21 de junio de 2018, la Unión Europea emitió el Reglamento de EU: Formatted: Font: (Default) +Body (Calibri), 11 pt, Font
Ejecución (UE) 2018/886 de la Comisión, de 20 de junio de 2018, por el color: Auto, Spanish (Mexico)
Notificación inmediata de la suspensión propuesta de las concesiones de la OMC y Formatted: Space After: 0 pt, Line spacing: single,
que se imponen aranceles adicionales del 25% o del 10% sobre las la imposición de derechos a las importaciones de bienes procedentes de los Pattern: Clear, Tab stops: Not at 0.64" + 1.27" + 1.91" +
importaciones de 182 productos procedentes de los Estados Unidos. El Estados Unidos 2.54" + 3.18" + 3.82" + 4.45" + 5.09" + 5.73" + 6.36"
18 May
2018
derecho se impone desde el día siguiente a la publicación de dicho + 7" + 7.63" + 8.27" + 8.91" + 9.54" + 10.18"
https://www.globaltradealert.org/state-act/30772/eu-immediate-notification-of-
Reglamento, es decir, el 22 de junio de 2018. El derecho está vigente proposed-suspension-of-wto-concessions-and-imposition-of-duties-on-imports- Formatted: Spanish (Mexico)
hasta que los Estados Unidos rescindan los derechos de salvaguardia of-goods-from-the-united-states Formatted Table
impuestos a las importaciones de ciertos productos de acero y aluminio
de la Unión Europea. . En mayo de 2018, la UE notificó a la OMC la Formatted: Spanish (Mexico)
Página 34 de 38
suspensión de concesiones y otras obligaciones estipuladas en el
Acuerdo de Salvaguardia de la OMC, véase la intervención relacionada. Formatted: Font: (Default) +Body (Calibri), 11 pt, Font
color: Auto
t
El 30 de diciembre de 2016, la Comisión Europea publicó el Reglamento 2390/2016, que Global Trade Alert:
actualiza la lista de aranceles aduaneros comunes autónomos (parcialmente)
suspendidos. http://www.globaltradealert.org/state-act/27439 Field Code Changed
Diciembre EC regulation 1387/2013:
El Reglamento añadió productos que corresponden a un total de 507 líneas arancelarias
de 2016
de 6 dígitos. Ahora, los productos pueden ser importados sujetos a un derecho de http://eur-lex.europa.eu/legal- Field Code Changed
descuento. content/EN/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_.2013.354.01.0201.01.ENG&toc=OJ:L:2013:354
Partidas afectadas: 720250, 720299, 732090, 732599, 732620, 732690. :TOC
Página 35 de 38
El 29 de abril de 2016, la Comisión Europea publicó el Reglamento 2016/670 por el que
se establece un régimen de licencias de importación para productos siderúrgicos de
más de 2,5 toneladas.
La lista exacta de los productos contemplados en el Reglamento se encuentra en el EUR-Lex Access to European Union law:
Anexo I (ver Fuentes). Además, el régimen de licencias no se aplicará a los miembros del http://eur-
Abril de Field Code Changed
EEE. lex.europa.eu/legalcontent/EN/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_.2016.115.01.0037.01.ENG
2016
El Reglamento entró en vigor el día de su publicación y estará activo hasta el 15 de &toc=OJ:L:2016:115:TOC
mayo de 2020.
La partes del sector acerero son: 7207, 7208, 7209, 7210, 7211, 7212, 7213, 7214, 7215,
7216, 7217, 7218, 7219, 7220, 7221, 7222, 7223, 7224, 7225, 7226, 7227, 7228, 7301,
7302, 7303, 7304, 7305, 7306, 7307 y 7318.
Página 36 de 38
Notas de prensa:
http://www.breitbart.com/london/2015/11/10/eu-fails-to-take-action-to-stop-
El 7 de noviembre de 2015, ante la pérdida de miles de empleos en la UE y las
cheap-chinese-steel-imports/
demandas de los productores de acero de establecer medidas de urgencia a las
importaciones de acero chinas, a solicitud del ministro de negocios de Gran Bretaña, se http://uk.reuters.com/article/2015/11/09/uk-china-steel-eu-britain-
Noviembre
llevó a cabo una reunión a la que asistieron ministros de economía e industria de la UE. idUKKCN0SY00B20151109
de 2015
Durante la reunión se propuso recortar el tiempo de imposición de derechos
http://www.theguardian.com/business/2015/nov/09/uk-steel-crisis-eu-leaders-
antidumping y reestablecer el sistema de monitoreo de volúmenes de importación y
vow-full-and-speedy-response-to-halt-cheap-imports
precios. El resultado fue la promesa de una nueva reunión en los próximos meses.
http://business-reporter.co.uk/2015/10/28/business-secretary-sajid-javid-to-
urge-eu-to-act-to-save-steel-industry/
Página 37 de 38
El 17 de diciembre de 2013, la Comisión Europea suspendió los derechos autónomos
del arancel aduanero común para determinados bienes industriales, con el objeto evitar
la escasez al aumentar las importaciones.
La lista de todos los productos afectados se puede encontrar en el anexo uno de los Regulation 1387/2013:
Enero de Reglamento (fuentes).
2015 http://eurlex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2013:354:0201:0318: Field Code Changed
Finalmente, el 18 de diciembre de 2014, la CE anunció en la regulación 1341/2014 una EN:PDF
lista modificada de los derechos arancelarios en suspensión, la cual se aplicó a partir del
1 de enero de 2015.
Las partidas afectadas son: 7201, 7202, 7318, 7320, 7325, 7326.
VIETNAM
El 19 de diciembre de 2014, Vietnam emitió la Decisión Nº 73/2014 / QD-TTg, por la que Decision No. 73/2014/QD-TTg:
Diciembre añade elementos a la lista de desechos que pueden ser importados como materia prima
de 2014 para la producción. Estos recortes autorizan importaciones temporales para la re- http://www.customs.gov.vn/Lists/VanBanPhapLuat/Attachments/7988/QD73201
exportación o para tránsito. La medida es efectiva a partir del 2 de mayo de 2015. 4TTg.pdf
Página 38 de 38