Está en la página 1de 6

COLEGIO SAN CARLOS IED

DÍA DEL IDIOMA 23 de abril de 2018

PREPARADO: ANATILDE ORTIZ SEDE A JORNADA TARDE

Grados 4° y 5°

Temática: Evocación literaria. Poemas

Objetivo general: identificar en textos de carácter popular, tipos de enseñanza que revelan y dejan en el lector a
partir del análisis y la reconstrucción textual.

Objetivos específicos:

 Analizar textos populares identificando las enseñanzas, estilo de escritura e importancia para el lenguaje.
 Reconstruir textos narrativos de acuerdo al grado y la literatura expuesta
 rememorar la tradición popular como riqueza literaria de una cultura.

Actividad (sugerida)
1. Escuchar el audio del poema
2. Hacer una representación teatral
3. Hacer un conversatorio sobre el estilo y contenido del poema y del autor
4. Realizar historieta basada en el contenido del poema
5. Hallar diferencias en el estilo de escritura de este poema respecto a otros autores
6. Plantear preguntas tipo Saber en torno al poema

EL INDIO RÓMULO. AUGUSTO MORA SÁENZ (Monguí, Boyacá, 1931- )

Rómulo Augusto Mora Sáenz, más conocido como ‘El Indio Rómulo’, el poeta costumbrista más reconocido del
país, nació en Monguí el 23 de abril de 1931.

Desde pequeño se destacó por participar siempre en las actividades de su colegio, tanto en primaria en el San
Francisco de Monguí como en secundaria en el Salesiano de Bogotá. Allí mostraba ya su talento como poeta y su
maravillosa memoria, la misma que le permitió aprenderse más de 150 poemas que grabó en múltiples discos con
los cuales se dio a conocer y se posicionó como el mejor en su género.

En sus primeras presentaciones utilizó el nombre de ‘Campesino Boyacense’, con el cual comenzó a darse a
conocer. Luego, en 1953 ingresó a la academia “Goranchacha” dirigida por el maestro Álvaro Ángel Forero,
donde estudió teatro, alternando así la formación teatral con sus presentaciones de poesía, las cuales ya tomaban
un aire más artístico.

Fue tal el reconocimiento logrado, que en noviembre


de 1955 fue nombrado alcalde de Monguí, pero
ejerciendo desde el arte; sin embargo no quiso el
cargo y aunque pasó su renuncia no le fue aceptada,
es más, otras localidades cercanas también lo
hicieron alcalde honorario como una forma de dar
reconocimiento a su alto valor artístico y cultural.

Cinco años después, en septiembre de 1960, se radicó en Bogotá y fundó el grupo ‘Romerías’ que presentaba en
televisión con el auspicio de la Presidencia de la República. En esta labor duró ocho años, tiempo en el cual se
consagró como la máxima figura de la poesía costumbrista nacional. Y fue en este mismo periodo cuando por
sugerencia del entonces presidente de Colombia Guillermo León Valencia, cambió su nombre de ‘Campesino
Boyacense’ a ‘El Indio Rómulo’, que formalmente asumió en 1962.

Entre los poemas que ‘El Indio Rómulo’ ha difundido están ‘El brindis del bohemio’, ‘La nacencia’, ‘Por qué no
tomo más’, ‘El yerbatero’, ‘Ejemplo’, ‘El duelo del mayoral’, ‘Testamento’, ‘La renuncia’ y ‘El cobarde’.

En el 2008, la Alcaldía Mayor de Bogotá le rindió un homenaje por toda una vida dedicada al ejercicio de la
palabra y a la difusión de la herencia costumbrista del país; además ha recibido más de 20 medallas de oro,
nacionales e internacionales, como reconocimiento a su labor.

Tomado de: https://literaturacostumbristacolombianabygermanherreraj.wordpress.com/2012/04/08/el-indio-


romulo-romulo-augusto-mora-saenz-mongui-boyaca1931-biografia/
Por qué no tomo más: El Indio Rómulo

Se está por empezar la zafra en el horcón, ja,ja,ja,ja,ja,ja, por lo menos un litro de guaro al día,
Ingenio que en la ocasión necesitaba peones, ja,
los paisanos sus reuniones hacían en la pulpería a ver pulpero, ponga un frasco que va a tomar
donde trabajo ofrecía el capataz. conmigo el mozo,

Se bebía, se tomaba mucho, quizás con demasía, -Perdone amigo, le he dicho que no tomo, no quiero
en esas entró Julián mozo apreciado de tuitos, tomar,
pero ya que tanto insiste escuche,
-Sírvase de algo parcero,-Gracias amigo no tomo, yo he tomado quizás como el primero,
-¿Cómo dice? ¿Quée; no toma? ja,ja,ja,ja,ja,ja,ja, tuitos ustedes conocieron a esa que fue mi mujer,
Y donde ha visto un criollo que no chupe por lo mi Juana, alma pura que ni yo mesmo mereciera y
menos, que más de alguno envidiara,
por ella sí, únicamente por ella, -¿Cómo?, ¿Qué a quien estoy viendo?
por no verla sufrir ni lloriquear contuve muchas ¿No la está viendo a su madre?ja,ja,ja,ja,ja,ja
veces mis impulsos de tomar. Juana, dice tu hijo que no te ve,

Pero cuando un día Dios para siempre de mi la'o la -¿A mi madre?, uste', uste', ¿Uste' está viendo a mi
llevó, madre?
pa ese pago donde no se vuelve, ¿Pero cómo?,
cuando me vi de sólo, completamente sólo con el ¿No me ha dicho uste' siempre que me mi madre se
hijo de su amor, ha muerto cuando yo nací?
que formara al juntarse con el mío como un fruto o ¿Dónde está?, ¿Dónde está mi madre? ¿Dónde está
una flor, mi madre? yo quiero verla,
entonces sí!, entonces sí!! Volví con ansia a la ¡Yo quiero verla a mi madre! quiero verla!
bebida,
y encerra'o en mi rancho con un frasco de guaro -Uste' quiere verla a su madre, mire,
tomaba, tomaba, para verla a su madre tiene que tomar guaro,
tomaba hasta perder la cabeza, tiene que tomar mucho guaro igual al que lo tomo
y allí cuando estaba bien pero bien toma'o, yo,
en la pared del rancho aparecía ella, ja,ja,ja,ja,ja,ja,ja.
mi Juana, y me hablaba, me hablaba con esa voz
pa' mi más dulce que el canto 'e la calandría. Un día frente a mi rancho me apeo,
de adentro me llegó un ruidaje como de risas, llanto,
Esa ilusión se me hacía tan real, pataleo,
se me hacía tan cierta, que un día mi pobre hijo Algo más negro qu'el ojo 'e mi caballo cruzó por mi
entrando al rancho me dijo cabeza,
-¿Pero cómo? ¿Todavía está tomando guaro y de una patada eche abajo la puerta 'el rancho,
papacito?, y en el suelo, revolcándose en convulsiones,
lleva seis días, seis días tomando, y con la boca llena 'e baba como pica'o por una
¿Por qué toma tanto de un tiempo a esta parte víbora,
papacito?, estaba m'hijo, m'hijo estaba el suelo,
¿Por qué?, ¿No ve que estoy descalzo?, asusta'o miré pa' tuitos la'os y sobre la mesa,
¿No ve que estoy vestido de harapos?, estaba el frasco 'e guaro completamente vacío,
¿No ve que cuando salgo del colegio me gritan tu lo alce, levantando la mano pa' castigarlo,
padre es un borracho? le dije ¿Por qué has toma'o?¿Por qué has toma'o
y tienen razón ¿Por qué papacito?v¿Por qué toma hijo de una gran?
tanto? ¿Por qué has toma'o?,

-¿Cómo dice? ¿Cómo dice mocoso sonso? y mi pobre hijo dando los ojos vuelta por el espanto
¿Qué por qué estoy tomando?, ¿Qué por qué estoy me dijo
tomando? -No me pegue, no me pegue papacito, no me pegue,
¿No ve que tomando la estoy viendo? yo he toma'o, yo he toma'o, yo voy a seguir
-¿A quién ve?, ¿A quién? , tomando,
si adentro 'el rancho no hay naide más que uste' y yo voy a seguir tomando porque quiero verla,
que yo... quiero verla a mi madre como uste' la ve.
¿A quién ve?

¡-Compréndanme ¿POR QUÉ NO TOMO MÁS?!


http://crearpoemas15.blogspot.com.co/2011/09/poemas-el-indio-romulo.html
COLEGIO SAN CARLOS IED

DÍA DEL IDIOMA 23 de abril de 2018 Grado tercero

PREPARADO: ANATILDE ORTIZ SEDE A JORNADA TARDE

Temática: Evocación literaria. Dichos populares (Refranes)

Objetivo general: identificar en textos de carácter popular, tipos de enseñanza que revelan y dejan en el lector a
partir del análisis y la reconstrucción textual.

Objetivos específicos:

 Analizar textos populares identificando las enseñanzas.


 Elaboración de nuevos escritos narrativos de acuerdo al grado y la literatura expuesta, a partir de un
texto literario inicial.
 rememorar La tradición popular como riqueza literaria de una cultura.

Actividad (sugerida)

1. Dramatizar dichos populares: cada niño representa uno y los demás compañeros adivinan
2. Leer dichos populares e identificar que quiere decir cada uno.
3. Dibujar algunos refranes
4. Hallar diferencias en el estilo de escritura de este poema respecto a tipos de textos
Refranes

a. A caballo regalado no se le miran los dientes. n. A mal tiempo, buena cara.


b. Camarón que se duerme se lo lleva la corriente. o. Por la boca muere el pez.
c. No hagas hoy a nadie lo que no quieras que te p. Ojos que no ven, corazón que no siente.
hagan a ti mañana.
q. A la tierra que fueres haz lo que vieres.
d. No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
r. Al que a buen árbol se arrima buena sombra lo
e. Tras la tempestad, viene la calma. cobija.
f. Más vale pájaro en mano, que cien volando. s. A río revuelto, ganancia de pescadores.
g. No por mucho madrugar, se amanece más t. A otro perro con ese hueso.
temprano.
u. Amigo en la adversidad es un amigo de verdad.
h. No hay mal que por bien no venga.
v. Agua que no has de beber, déjala correr.
i. En boca cerrada no entran moscas.
w. Dos cabezas piensan mejor que una.
j. Del viejo, el consejo.
x. Donde manda capitán no manda marinero.
k. palabras necias, oídos sordos.
y. El que juega por necesidad pierde por
l. Perro que ladra, no muerde. obligación.
m. No digas: de esta agua no he de beber. z. El que siembra espinas que no espere cosechar
flores.
COLEGIO SAN CARLOS IED

DÍA DEL IDIOMA 23 de abril de 2018

PREPARADO: ANATILDE ORTIZ SEDE A JORNADA TARDE

Grado segundo

Temática: Evocación literaria. Canciones

Objetivo general: identificar en canciones populares, tipos de enseñanza que revelan y dejan en el lector a partir del
análisis y la reconstrucción textual.

Objetivos específicos:

 Analizar textos populares identificando las enseñanzas, estilo de escritura e importancia para el lenguaje.
 Reconstruir textos narrativos de acuerdo al grado y la literatura expuesta
 rememorar La tradición popular como riqueza literaria de una cultura.
Actividad (sugerida)
1. escuchar el audio de la canción
2. cantar la canción por filas, solo los niños, solo las niñas, todo el grupo…
3. participación guiada acerca de qué entienden los niños respecto a la letra de la canción
4. copia de la canción
5. dibujo: Representación de la canción
6. taller dirigido con prueba saber sobre contenido literal de la canción
Pueblito Viejo – José A. Morales
Considerada un himno de la música colombiana. La canción fue escrita por el maestro José A. Morales inspirado
en las calles de Socorro-Santander. Sólo una de sus bellísimas obras, Pueblito Viejo, es todo un himno a
cualquiera de los centenares de pueblos de nuestro país.
Lunita consentida colgada del cielo y nunca me enseñaste lo que es la ingratitud.
como un farolito que puso mi Dios, Hoy que vuelvo a tus lares trayendo mis
para que alumbrara las noches calladas cantares
de este pueblo viejo de mi corazón. y con el alma enferma de tanto padecer
Lunita consentida colgada del cielo quiero pueblito viejo morirme aquí, en tu suelo,
como un farolito que puso mi Dios, bajo la luz del cielo que un día me vio nacer.
para que alumbrara las noches calladas Hoy que vuelvo a tus lares trayendo mis
de este pueblo viejo de mi corazón. cantares
Pueblito de mis cuitas, de casas pequeñitas, y con el alma enferma de tanto padecer
por tus calles tranquilas corrió mi juventud; quiero pueblito viejo morirme aquí, en tu suelo,
por ti aprendí a querer por la primera vez bajo la luz del cielo que un día me vio nacer.

Intereses relacionados