Está en la página 1de 10
KS 2 3 ;) re F Z QA sees sere perpen so tn be ite jcccctonetnsrec erie es Rear tconinnspe tere Pore) pe ce) Pre ort ih eee ety Senne ee ad ne Cory SULTON Sensor infravermelho ativo —feixe simples 5 1500 ie a Diora (Sumario Guia Rapido Apresentagio Placa do transmissor Placa do receptor. Caracteristicas Ajuste vertical e horizontal Instalagao, Opcées de instalacio. Cuidados na instalacto. Limitagdes do equipamento . Cuidados posteriores & insalacéo. Modo de sada NAINF Configuracio de velocidade de obstrucio do felxe.. Método de ajuste de alinhamento Sinalizagao de disparo Falha na alimentagio do sensor. Exemplo de ligacao do 1R2002 Digital. Guia Rapido ‘Mudar saida para NA / NF sata wa «BRB > saa we Modo corrida 4 3 ; ‘Modo caminhada rapida > Tempo de 100ms Tempo de 100ms < ‘Modo caminhada Tempo de 250ms < a BBB tore se 250m ‘Modo movimentagao lenta Teor donne Apresentacio ‘A Sulton oferece a vocé qualidade na seguranca de seu patriménio, baseado na experiéncia ha mais de 25 anos com a mais alta tecnologia no desenvolvimento especializado em alarmes ¢ ‘toda linha automatizada com sistemas a controle remoto 0 sensor 1R2002 Digital possui as caracteristicas do consolidado sensor ative 1R2002, com acréscimo de funcionalidades de configuracio de tempo de obstrucao, selecio do tipo de estado de saida além de mais confiabilidade com transmissor e receptor microprocessados. Protesdo em policarbonato contra sol, chuva e nevoelro » Tampa frontal Configuracao de velocidade de obstrucdo e saida NAINF ml) Leds naicadores Receptor Terminals e__ > Ajuste de dngulo vertical! Trava para fechamento eel a tampa Placa do transmissor (0 sensor 1R2002 Digital funciona com uma ampla faixa de alimentagao que varia de 10 2 30Vcc @ sem a necessidade de verificagao de polaridadenaligacao. 0 Led disposto na placa do médulo transmissor deveré estar piscando de mado intermitente, indicando assim 0 bom funcionamento do mesmo ‘Abalxo segue apresentacao da placa do1R2002 Digital -Transmissor. x de furconamento s Je ai Alimentagao 10-30Vec (a0 polarizod) Placa do receptor ‘Como no médulo transmissor 0 receptor também funciona com uma ampla faixa de alimentacao que varia de 10 a 30Vcc e sem a necessidade de verifieacio de polaridade na ligacdo. Na placa, existem 5 Leds de sinalizagio: 3 para ajuste de alinhamento, 1 para indicagao de obstrucao dos feixes e 1 para sinalizar bateria balxa do sistema de alarme ou problemas com a alimentagao. 's configuracéo da velocidade de obstrucao dos feixes é feita de forma simples através da chave Dip Switch, uouy (opezued on) 080 >a0e-0 sosussop op.es 2p #124 Configuracdo de velocidade de obstrugdoe saida NAINE Leds para ajuste de ‘alinhamento| Led de sinalizasdo de bateria baixa da central Led de sinalzasio de disparo Caracteristicas Garacterisfieass Cd ~ Sensor Infravermelho Ativo Feixe Simples Microprocessado. - Aleance interno de Tom/externo de 50m. - Barra de LEDs para sinalizacao da qualidade de sinal do transmissor(ajuste da sintonia). ~ Ajuste vertical e horizontal do feixe. + 4 ajustes de tempo de obstrucao do feixe via chave DIP (velocidade de passagem). ~ Ajuste de saida de alarme NA ou NF (configurado por chave DIP). + Facitidade no posicionamento dos sensores. - Entrada de alimentacio nao polarizada. Saida utilizando relé de estado s6lid. -Ampla faixa de tensio de entrada de 10 a 30Vdc (mais Imune a variacdes). = Consumo receptor: 15mA / transmissor: 30mA. Ajuste vertical e horizontal “Ajuste vertical 5” -Ajuste horizontal 180° Parafuso de fixacdo do juste vertical e horizontal stalagao 1.- Posicione a base de plastico no local desejado. Observe que cexistem dots furos pequenas para fixacao da base na parede, Use a prépria base como gabarito de furacao e faca os furos de fixacao. 2.- Passe a fiacdo através do furo maior da base de fixacao e fixe a base na parede com os terminals de travamento voltados para fora. Nomomente da fixagao da base, lembre-se queo fure por onde passa a fiacéo eos terminais de travamento devem ficar para baixo. Use a bucha plastica eos parafusos que acompanham o sensor 3 - Passe 0s fios pelo fundo do gabinete do sensor, através de um nel” tocatizado na parte superior do mesmo, préximo 20s conectores de fixacao da fiacio, fazendo com que estes (fics) aparecam na frente da placa do sensor. Os fios de conexdo ja estarao ‘em posicao para serem fixados nos bornes dos conectores das placas, 4 Eneaixe 0 gabinete do sensor, na base fixada na parede, através dos terminais de travamento, de modo que os conectores de fiacao dever ficar para cima. 5 - Em casos em que 0 sensor esteja mais exposto as interpéries (chuva, umidade), recomenda-se que a vedacao seja reforcada com Cola tipo "borracha de siicone’ 6 = Conecte a fiacdo aos terminals correspondentes conforme as ilustragdes abaixo: 7 - Apis fazer a ligacdo da fiago, fixe a tampa frontal com um parafuso, na parte inferior da tampa, 8 - Para finaizar, coloque o “chapeu" protetor contra sol, chuva e Para a conexdo dos sensores, deve-se utilizar cabos de fies flexivels e apropriades para’o consumo do equipamento. 0 fnimero de sensores instalades © 2 distancia méxima entre @ Ay fants. tine sears‘ fotres respomvels or determinarem a bitola de fio indicada para a instalacdo.Como sugestao de tlizacdo, sugere-se a op¢ao por um cabo com fios {de 22 AWG (0,33 mm2 de ecsao) parauma distancia de 50 metros {até a fonte de alimentacéo. > Fures para fixacao da base assogem da fiagao Travas de fixagao Espato destinado para passagem da fiacdo —— Fechamento do gabinete Opsées de instalagao Instalacao com feixe dnico Parede ou torre solo ov Muro emisor Receptor Instalasio com feixe duplo em série ou paralelo Neste tpo de natlocdo munca utilize ? emisores do Vv Cuidados na instalacéo erat Parede ou torre Ie | ¢ b ee 4 e.. = % Solo ou muro CTS Nunca instaleo sensor de forma que o mesmo powaserprejudeado por . Peer ee tien onan teeta ies a tee InstalagSo com fexeduploem série ou paraelo bstclosquesealteram com pase dotempo Neste tipo de instalacdo nunca utilize 2 emissores do ‘fothagens, sen ibaixo ete eee Nao instale o sensor em passagens de veiculos onde 0 mesmo possa receberrespingos de agua de chuva fempogada, ou respingos de tint, spray’sdepintura, etc arede ou torre Nunca lancar jato de Sgua (mangueira, wap, entre outros...) contra 0 sensor. Ese procedimento inadequado agride e forca a infltracao de Solo ou Muro ‘guanomesmo, ES esr 7 RE receptor Instalacéo incorreta Instalagao em terreno em desnivel, deixando uma dea sem protecao. 2 >] ® Nunca stale o sensor er uma posigao na qual durante o dia, o sot alinhe em Um Angulo baixo, Esta. posigSo permite a ampliacao da luz Solar pela lente do sensor © pode’ danificar seus componentes Solo ou Muro fnternos Ie 3 ‘Se a residéncia possuir animais de estimagio, coloque o sensor em luma altura superiora dos anima, Nunca. instale o sensor em paredes temporarias (diviséras, biombes,etc), mal fixado ou com suporte (torre) Inadequada, 0 sensor mal fixado pode gerardisparos em faleono sistema, Fixe os sensores de forma que o conjunto ndo exceda o limite de ‘desnvel permitid (aluste vertical méximo). 1- O sensor passivo IR2002 somente atua dentro do alcance da lente descrita neste manual (70m - interno / 5Om- externo).. Este sensor ndo faz cobertura por érea volumétrica tao somente a percebida dentro deseuteixe ético. 2-- Obsticulos frontal, res{duos de "sprays, tintas, ou a adesio de {qualquer outro material em sua lente (poeira por exemplo) pode Feduzir ou impossibilitarofuncionamenta normal do sensor, 3 = Sensores infravermetho ativo podem ser afetados pela uz solar 4- Nunca utilize calgos provisérios para fhxaro sensor (Ex: pedago de madeira) 5 - Em fiagdes enterradas usar tubulacdes adequadas. Tubulacdes ‘mal feitas padem ocasionar aapodrecimento da fiacao. {6 - Nunca instale os sensores em torres ou paredes méveis 7.- Nunca instale os sensores em locais que os mesmos possam sofrer grandes impactos, 8 Sensores instalados muito préximos a torres de radio de alta poténcia podem néo funcionar corretamente. Para corrgir este problema os sensores devem serblindados eaterrados. 9 Este sensor ndo opera corretamente estando conectado a fontes de alimentagao instavels, sujelas a ruidos elétricos ou mal simensionadas. 10 - Este sensor foi desenvolvide considerando-se_um funcionamento continuo superior a 5 anos mas, components cletronicos podem falhar aqualquer instante, Existem outros motivos além dos descritos acima que determinam 0 perfeito funcionamento do sensor infravermelho ativo portant, Tecomenda-se que sejam executados testes periédicos nestes Sensores para confimmar seu atual estado de funcionamento, semanalmente. Cuidados posteriores a instalacao ‘Modo de saida NA/ NF 41. Recomenda-se que seja prevista uma opera¢ao somente por baterias (faltade enersia elétrica)acima de. horas. 2.- O servico de reposicionamento do sensor jé instalado deve ser ‘executado somente por um instalador habilitado, 3 = Modificacbes feitas na posigao dos méveis ou na estrutura do prédio apés 0 alarme ter sido instalada requerem alteracéo de juste ou posicionamento do sensor. Disparos aleatérios: Determinados eventos externos podem bloquear ou diminuir 0 feixe de luz do sensor e provocar o disparo aleatério do mesmo, sendo eles: Animas (insetos, pdssaros, gatos, cachorros, etc), folhas ou galhos de arvores, chuva forte au de granizo, sobre aquecimento do sensor pela exposicéo a luz solar, vibraces do lacal que o sensor tencontra-se fixado (vibracdo do suporte, parede, muro, etc) , @ {ncidéncia de uz de algumas limpadas especiais. Aalternancia de estados da saida do relé pode ser feita através da Configuragao do DIP SWITCH, no médulo receptor. Permitindo a utilizacao do sensor em aplicagdes especificas, que necessitem de caracteristicas diferentes de acionamento (Ex. Interligacdo com portdo eletrénico). Configuracao de velocidade de obstrucao do feixe ‘Avelocidade de obstrucdo pode ser configurada através da escotha de um dos 4 niveis possivels (corrida, caminhada répida, ‘caminhada e movimentasdo lenta). Nessa situacao, podemos entender que o disparo de alarme fica mais ou menos sensivel de acordo com a velocidade de exposicao ajustada através da chave DIP SWITCH, no médulo receptor. A A Movimentacdo Caminhada — Caminhada ——Corrida Lente épida Tempo de Tempode Tempode Tempo de '500m= 250m 100m Ome Método de ajuste de alinhamento J O ajuste do conjunto de lentes para um alinhamento mais adequado entre os médulos pode ser conferido através de LEDs presentes no medulo receptor. Na placa, existe uma barra de visualizacio da qualidade de alinhamento. Quanto maior o nimera de LEDs ‘apagados, melhor estars o aliahamento, Para um melhor ajuste, utilize a movimentacéo mecanica do conjunto de lentes dos médulos ie) 3 Leds acesos Alinbamenco Rum @ 1 Led Aces: Alinbamento Bom 2 Leds Acesos: Alinbamento Regular @ 3 Leds Apagados: Alinhamente Gtimo Nao & necessario fazer medigdes com o multimetro par fazer 0 alinhamento. Utilizando a barra de visualiza mais rapido, facite seguro A obstrugao do feixe entre o médulo transmissor e receptor vai sinalizar com ativagio do LED4 e abertura ou fechamento do contato dorelé, dependendo da configuracso de saida NA/NF Sinalizacao de disparo Led Aceso enquantoo feixeestiver ‘obstruldo Falha na alimentacao do sensor 0 receptor monitora a alimentagao do sensor e sinaliza possiveis problemas com 5 piscadas em flash, indicando bateria sem carga e alertando sobre possiveis queimas de fusiveis, fonte ou outras falhas relacionadas alimentacao da central —€ Led piscando em flash enquanto ndo for solucianado problemas com ‘a bateria ou alimentagdo da central ° ° Exemplo de ligagao do 1R2002 Digital |p Entrada de linha [+ Teletonica Sida de ne égco pars menteranento (Cave: coma central oa ——30 _—> ‘ Resistor de Jim de toh. Transmiesor|

También podría gustarte